BETJENING OG INSTALLATION

Relaterede dokumenter
Betjening og installation. Bufferbeholder

Betjening og installation. Fritstående varmtvandsbeholder

Betjening og installation

Betjening og installation

BRUGS- OG MONTERINGSVEJLEDNING

Betjening og installation

Betjening og installation

Betjeningsvejledning. Luftvarmer Air Top Evo 40 Air Top Evo 55

ELEKTRISK HØJDEJUSTERBART BORD. ConSet - TYPE , 3 - BEN BRUGSANVISNING OG MONTAGE VEJLEDNING ADVARSEL VIGTIGE INFORMATIONER!

16. Idriftsættelsesprotokol 20 GARANTI MILJØ OG GENBRUG

ELEKTRISK HØJDEJUSTERBART BORD CONSET MODEL: BRUGSANVISNING OG MONTAGE VEJLEDNING ADVARSEL VIGTIGE INFORMATIONER!

Bufferbeholder Bosch Tilslutninger Installations- og vedligeholdelsesvejledning

Thermoelectric cooler Instruction Manual 3. Thermoelektrische Kühlbox Bedienungsanleitung 11. Glacière thermoélectrique Notice d emploi 21

Indhold. 1. Generelle sikkerhedsanvisninger

Instalationsanvisning

Monterings- og vedligeholdelsesvejledning

BUFFERTANK. AquaComfort PSW Monteringsvejledning.

DUKA vinduesventilator

BETJENING OG INSTALLATION LUFT/VAND-VARMEPUMPE

Varmt vand til rette tid. Fornem beholderteknologi giver husholdningen praktisk reserve af varmt vand

MONTERINGSVEJLEDNING

Brugsanvisning USB oplader USB oplader

Betjeningsvejledning Vandkedel. Wasserkocher

Brugervejledning Kopelevator SK25/50 - SK60/80 - SK100/120

TIH 500 S / TIH 700 S

ELVARLI Åbent opbevaringssystem

Monterings- og brugsanvisning

BeoLink Passive. Setting-up Guide

Installatørhåndbog METROSAVER / METROSAVER SOL. Varmtvandsbeholder IHB DK LEK

Udluftningstørretumbler

Afsnit Indhold Side. General information 3. 1 Beskrivelse 4. 2 Samlevejledning 4. 3 Igangsætning 5. 4 Reservedelsliste 6.

2. Transport af apparatet. 3. Opstilling af apparatet

Reliable solutions - safe flow. Termostatisk cirkulationsventil i rødgods

Nucleus Freedom. BTE Processor Lynvejledning

ELEKTRISK HØJDEJUSTERBART BORD. ConSet - TYPE BRUGSANVISNING OG MONTAGE VEJLEDNING ADVARSEL VIGTIGE INFORMATIONER!

FORHOLDSREGLER OG ALMENE PÅBUD

SKABT AF IMERCO TIL HVERDAGEN ULTIMATE SLOWJUICER BRUGSANVISNING

PANNEX VANDVARMERE TIL CENTRALVARME MED SOLVARME UNIT

Brugermanual for Ecofit system

CAVALO 60CV. Emhætte. Bruger- og monteringsvejledning

Tyskland Kaiserslautern KW 08/2016. Denisstr. 28A. Foto-Elektronik-Vertriebs-GmbH. Supra. Vindues- og døralarm

ALASKA slim. Brugervejledning

Servicevejledning. Kondenserende oliekedel. Kedel til opvarmning Kedel med lagdelt beholder

Tablet-PC. Sikkerhedsanvisigner

Solvarmemodul FM443/CMS 910. Betjeningsvejledning (2011/06) DK

Tekniske instruktioner

ELEKTRISK HØJDEJUSTERBART BORD. ConSet - MODEL (PAT. PENDING) BRUGSANVISNING OG MONTAGE VEJLEDNING ADVARSEL VIGTIGE INFORMATIONER!

BE17 BETJENINGSVEJLEDNING SPÆNDINGSTESTER TRT-BA-BE17-TC-001-DA

TA-10. Manual. Feiyue Group Europé Aps Troensevej 7 DK 9220 Aalborg, Denmark

Boiler Elektro. Monteringsanvisning Side 2

VELUX INTEGRA FSK VAS

Quick Card. Engangssystem til opsamling af væske. Precious life Progressive care

Oversættelse af den originale driftsvejledning 2 års garanti

Installerings Manual: Aquaflow

Betjeningsvejledning. unistor. Betjeningsvejledning. Til ejeren. Varmtvandsbeholder. Udgiver/producent Vaillant GmbH

Stimulus glæder sig til at træffe dine søer.. Brugermanual

Chokoladesmelter. Vare nr 1910 BETJENINGSVEJLEDNING

VIGTIG! INFORMATION OM BRUG AF ELEKTRISK HØJDEJUSTERBART PUSLEBORD

Anvisning for ejeren af varmepumpe-varmeanlægget!

VV VARMESENTRAL OE01: Manual

Vaffeljern LIFETEC MD Brugervejledning

Brugsanvisning. TL-5209 Keramisk Toaster

TRAY. Installations vejledning. 1 TRAY VARMEVEKSLER. VANDENERGI M.A. Denmark ApS mail@vandenergi.com Phone:

Monterings- og vedligeholdelsesvejledning

Brugermanual og monteringsvejledning MODEL AEF607EX

TROMLE 91 CM.

OneRemote INT Converter. Type Brugervejledning. Betjening med Bang & Olufsen. Triax C-HD207CX u3dk

Installations- og vedligeholdelsesvejledning for ventiler. VAI skydeventiler fig 4433 Pn 25

Original betjeningsvejledning 3.2. Læs den grundigt, før maskinen tages i brug! Version: 09/2011, v Order No.:

BESKRICELSE AF APPARATET Side 39. FØR APPARATET TAGES I BRUG Side 39. FORHOLDSREGLER OG GENERELLE FORSLAG Side 40

8360ZN-R. Montagevejledning. Brusedør hængsel med hæve/sænke funktion Nivello+ og med undersænket montering på den ene side for nemmere rengøring

MOSRIVE / STENRIVE 100 CM.

Installationsvejledning COMBI E. Læs denne vejledning før installation

Dagplejepædagogen. En garant for pædagogisk kvalitet i dagplejen

Produktguide INTEGRERET KØKKENBELYSNING

Brugsanvisning Bundtnings-anordning

Installationsvejledning

Mivita. Forhandles af: Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, før du bruger din espresso-kaffemaskine

SAFTPRESSER. Model Nr.: 1925 BETJENINGSVEJLEDNING

Produktinfo Monteringsoversigt Mover

VELUX INTEGRA Solar FSK

Forsats til små mængder

Læs altid etiketten og følg altid anvisningerne på produktet.

Push up. Komplettering / Let adgang til installationer. Nem montage. MK-godkendt konstruktion. Overfladebehandles som alm. gipsplade.

INDHOLDSFORTEGNELSE. SEA-DOO er et registreret varemærke tilhørende Bombardier Inc. og bruges under licens til Daka Development Ltd.

Vejledning til ledelsestilsyn

GAS KOGEPLADER BRUGS OG INSTALLATIONS- VEJLEDNING

Akvaheat AH26P-MC. Installations- og betjeningsvejledning INSTALLATION- OG BETJENINGSVEJLEDNING

Vejledning til Photofiltre nr.129 Side 1

INHOLD 3 SIKKERHED OG VEDLIGEHOLDELSE...

Første skridt. Block WGB 15 C

Xeplion (paliperidonpalmitat) din hjælp til en positiv hverdag. Patientinformation om behandling med Xeplion

Efteruddannelsesudvalget for bygge/anlæg og industri

Læs grundigt betjeningsvejledning før anvendelse og opbevar den i et nemt tilgængeligt sted!

Smedejernsport & låge.

DUKA ventilator S7. Brugs- og monteringsvejledning. dukaventilation.dk

Sæt ord pa sproget. Indhold. Mål. November 2012

Notat om håndtering af aktualitet i matrikulære sager

ELEKTRISK PARASOLVARMER

The Bose 251 TM Environmental Speakers. Owner s Guide. Brugervejledning. Bedienungsanleitung. Guía del usuario. Notice d utilisation

Transkript:

BETJENING OG INSTALLATION Bufferbeholder»» SBP 1000 E»» SBP 1500 E»» SBP 1000 E SOL»» SBP 1500 E SOL»» SBP 1000 E cool»» SBP 1500 E cool

INDHOLD BETJENING Generelle henvisninger BETJENING 1. Generelle henvisninger 2 1.1 Sikkerhedsanvisninger 2 1.2 Andre markeringer i denne dokumentation 3 1.3 Målenheder 3 2. Sikkerhed 3 2.1 Hensigtsmæssig anvendelse 3 2.2 Generelle sikkerhedsforskrifter 3 3. Apparatbeskrivelse 3 4. Rengøring, pleje og vedligeholdelse 3 5. Problemafhjælpning 3 INSTALLATION 6. Sikkerhed 4 6.1 Generelle sikkerhedsforskrifter 4 6.2 Forskrifter, standarder og bestemmelser 4 7. Apparatbeskrivelse 4 7.1 Leveringsomfang 4 7.2 Tilbehør 4 8. Forberedelser 4 8.1 Monteringssted 4 8.2 Transport 4 9. Montage 4 9.1 Eventuel montering af varmeisolering 4 9.2 Montering af manuel udlufter 5 9.3 Montage af temperatursensorer 5 9.4 Eventuel montering af el-varmeflange og varmepatron med gevind 5 10. Idriftsættelse 6 10.1 Første idriftsættelse 6 10.2 Fornyet idriftsættelse 6 11. Nedlukning 6 12. Vedligeholdelse 6 12.1 Tømning af apparatet 6 13. Tekniske data 7 13.1 Mål og tilslutninger 7 13.2 Fejltilstandsbetingelser 10 13.3 Datatabel 11 BETJENING 1. Generelle henvisninger Kapitlet Betjening henvender sig både til apparatets bruger og fagmanden. Kapitlet Installation henvender sig til fagmanden. Info: Læs denne vejledning omhyggeligt inden brug og opbevar den. Giv i givet fald vejledningen videre til den efterfølgende bruger. 1.1 Sikkerhedsanvisninger 1.1.1 Opbygningen af sikkerhedsanvisningerne! SIGNALORD Faretype Her angives mulige følger, hvis sikkerhedsanvisningerne ikke overholdes. ffher anføres foranstaltninger til at afværge faren. 1.1.2 Symboler, faretype Symbol! 1.1.3 Signalord SIGNALORD FARE ADVARSEL FORSIGTIG Faretype Personskade Verbrennung (Verbrennung, Verbrühung) Betydning Anvisninger, som medfører alvorlige personskader eller dødsfald, hvis de ikke overholdes. Anvisninger, som kan medføre alvorlige personskader eller dødsfald, hvis de ikke overholdes. Anvisninger, som kan medføre middelsvære eller lettere personskader, hvis de ikke overholdes. GARANTI MILJØ OG GENBRUG 2 SBP 1000-1500 E E SOL E cool www.stiebel-eltron.com

BETJENING Sikkerhed 1.2 Andre markeringer i denne dokumentation Symbol! Info: Generelle henvisninger kendetegnes med symbolet, der vises her ved siden af. fflæs henvisningsteksten omhyggeligt igennem. Betydning Materielle skader (skade på udstyr, følge- og miljøskader) Bortskaffelse af apparater ffdette symbol gør opmærksom på, at du skal gøre noget. De nødvendige handlinger beskrives trin for trin. 1.3 Målenheder Info: Hvis ikke andet er angivet, er alle mål i millimeter. 2. Sikkerhed 2.1 Hensigtsmæssig anvendelse Disse apparater er principielt konstrueret til oplagring, opvarmning og køling af procesvand. Apparaterne SBP E cool er desuden godkendt til oplagring af afkølet procesvand indtil +7 C. En glykol-vand-blanding på op til 60 % er tilladt, hvis der i den samlede installation kun avendes afzinkningsbestandige metaller, glykolresistente tætninger og glykol-kompatible-trykekspansionsbeholdere. En anden brug eller anvendelse derudover gælder som ikke hensigtsmæssigt, især beholderens brug sammen med andre materialer. Til formålsbestemt anvendelse hører også iagttagelse og overholdelse af denne vejledning samt vejledninger til det anvendte tilbehør. 3. Apparatbeskrivelse Dette apparat tjener til forlængelse af varmepumpens driftstid og som reserve ved tarifmæssige frakoblingstider. Den fungerer også som hydraulisk udkobling af volumenstrømmene fra varme-/ kuldegeneratorkredsen og varmekreds/kølekreds. Egnede varmevekslere, el-varmeflange og varmepatron med gevind kan indbygges af en fagmand. Der er desuden mulighed for at integrere op til 2 ekstra varmegeneratorer (fx fastbrændselskedler). Apparatet har fem sensorhylstre til tilslutning af temperatursensorer. Et hylster muliggør montage af et termometer. SBP E SOL Bufferbeholderen SBP E SOL er desuden udstyret med en glatrørsvarmeveksler til solbaseret efteropvarmning af varmevandet. SBP E cool Bufferbeholderen SBP E cool har en dampdiffusionstæt forisolering til beskyttelse mod kondensatdannelse. Kombinationen med varmeisoleringen WD cool er tvingende nødvendig. 4. Rengøring, pleje og vedligeholdelse fflad en fagmand regelmæssigt kontrollere apparatet, sikkerhedsgruppen og det indbyggede tilbehør. ffder må ikke anvendes skurende eller opløsende rengøringsmidler! Til pleje og rengøring af plastdelene er en fugtig klud tilstrækkelig. 5. Problemafhjælpning Ring til fagmanden. For at opnå bedre og hurtigere hjælp skal man oplyse fagmanden om nummeret (000000-0000-000000) på typeskiltet. 000000-0000-000000 2.2 Generelle sikkerhedsforskrifter ADVARSEL forbrænding Ved afløbstemperaturer over 43 C er der fare for skoldning/forbrænding. Made in Germany 26_03_20_0132! FARE personskade Apparatet kan benyttes af børn over 8 år og af personer med nedsatte fysiske, sensoriske eller mentale evner eller mangel på erfaring og viden, når disse er under opsyn, eller hvis disse er blevet undervist i sikker anvendelse af apparatet og har forstået de dermed forbundne risici. Børn må ikke lege med apparatet. Rengøring og brugervedligeholdelse må ikke udføres af børn uden opsyn. www.stiebel-eltron.com SBP 1000-1500 E E SOL E cool 3

Sikkerhed INSTALLATION 6. Sikkerhed Installation, idriftsættelse samt vedligeholdelse og reparation af apparatet må kun forestås af en fagmand. 9. Montage 9.1 Eventuel montering af varmeisolering ffplacér apparatet, hvor det skal monteres. Sørg for, at der er tilstrækkelig montagefrihed. ffmontér varmeisoleringen. Herefter kan du forbinde apparatet med varmeanlægget. 6.1 Generelle sikkerhedsforskrifter Vi kan kun garantere fejlfri funktion og driftssikkerhed, hvis de originale reservedele, der er bestemt til apparatet, bliver anvendt. 1 2 3 6.2 Forskrifter, standarder og bestemmelser Info: Alle nationale og regionale forskrifter og bestemmelser skal overholdes. 7. Apparatbeskrivelse 14 13 5 4 6 7 8 9 10 7.1 Leveringsomfang Følgende leveres sammen med anlægget: -- blindflange -- ekstra typeskilt 7.2 Tilbehør 7.2.1 Nødvendigt tilbehør Afhængigt af hviletrykket fås der sikkerhedsgrupper og trykreduktionsventiler. Disse typegodkendte sikkerhedsgrupper beskytter apparatet imod utilladelige trykoverskridelser. 7.2.2 Yderligere tilbehør Varmevekslere, varmepatron med gevind, el-varmeflange og varmeisolering kan fås som tilbehør. Hvis stavanoden ikke kan monteres oppefra, installeres en ledanode. 8. Forberedelser 8.1 Monteringssted ffmontér altid apparatet i et frostfrit rum. ffsørg for et tilstrækkeligt bæredygtigt gulv (siehe Kapitel Technische Daten / Datentabelle ). ffvær opmærksom på rumhøjden og kipmålet (se kapitlet Tekniske data / Datatabel). 8.2 Transport Til transport kan man anvende transportøjerne foroven på apparatet. 1 Låg 2 Varmeisoleringssegment foroven 3 Varmeisoleringssegment foroven 4 Varmeisolering øverst 5 Konvektionsbremse (kun WDH cool) 6 Varmeisoleringssegment højre 7 Dækliste 8 Tilslutningsafdækning (inklusive isolering) 9 Isolering flange 10 Flangeafdækning 11 Varmeisoleringssegment nederst 12 Varmeisolering nederst 13 Roset 14 Varmeisoleringssegment venstre 11 12 26_03_01_0955 4 SBP 1000-1500 E E SOL E cool www.stiebel-eltron.com

Montage ffplacér varmeisoleringssegmentet forneden inde i ståringen, mens beholderen transporteres liggende inden opstilling. Vip beholdere, der transporteres stående, for at placere varmeisoleringssegmentet forneden. ffomvikl ståringen med varmeisoleringen, og fastgør den med tape. fftræk folien af de 5 striber skummateriale (konvektionsbremser), og klæb folien i de viste placeringer omkring beholderen. ffinden monteringen lægges varmeisoleringssegmenterne højre og venstre i en halvcirkel i cirka 10 sekunder. Et trykaktiveret klæbestof holder så varmeisoleringssegmenter i den nødvendige form og letter monteringen. Vær opmærksom på, at der ved anvendelse af spændebånd kan opstå skader på varmeisoleringen. ffsæt varmeisoleringssegmenterne på apparatets tilslutninger. ffforbind varmeisoleringssegmenterne foran ved at fasthægte burrebåndslisten i den sidste krogrække. Om nødvendigt kan man evt. bruge de korte sorte dæklister til midlertidig sammenholdning af burrebåndslisten. fflæg varmeisoleringssegmenterne omkring beholderen, og forbind varmeisoleringssegmenterne bagtil ved at fasthægte burrebåndslisten i den første eller den anden krogrække. ffved at banke og presse med flad hånd justerer man varmeisoleringssegmenterne på apparatet. ffefterspænd nu burrebåndslisten oppefra og ned, til den er hægtet fast i den sidste række kroge. fflæg varmeisoleringen og de to varmeisoleringssegmenter ovenpå. fflæg låget over varmeisoleringssegmenterne. ffmontér dæklisterne på burrebåndslisterne. Om nødvendigt kan dæklisterne skæres til i den ønskede længde. ffudfyld hulrummene omkring tilslutningerne med skumgummi-indsatserne. ffsæt rosetterne og afdækningerne ind i åbningerne. 9.2 Montering af manuel udlufter ffmontér en manuel udlufter ved udluftningstilslutningen. 9.3 Montage af temperatursensorer fffyld beskyttelsesrøret med varmeledepasta. ffsæt sensoren helt ind i beskyttelsesrøret. Inden kontaktsensoren sættes ind i beskyttelsesrøret, skal presseklemmerne bukkes frem. 9.4 Eventuel montering af el-varmeflange og varmepatron med gevind ffafmontér blindflangen og propperne for at installere varmeveksler, el-varmeflange og varmepatron med gevind. Sørg for at etablere galvanisk adskillelse til beholderen. 26_03_01_0973 Info: Klæb det ekstra typeskilt fast på et tydeligt sted på varmeisoleringen. www.stiebel-eltron.com SBP 1000-1500 E E SOL E cool 5

Idriftsættelse 10. Idriftsættelse 10.1 Første idriftsættelse! Materielle skader Der kræves en sikkerhedsventil. fffyld og udluft apparatet. ffudfør en tæthedskontrol. ffudluft eventuelt varmeveksleren. fftilslut evt. netspændingen. ffkontrollér, at sikkerhedsgruppen fungerer. ffkontrollér, hvordan det indbyggede udstyr fungerer. ffkontrollér eventuelt solvarmeanlæggets funktion. ffkontrollér eventuelt, om varmtvandstemperaturen vises korrekt på varmegeneratorens styreenhed. 12. Vedligeholdelse Apparatet kræver ingen særlig vedligeholdelse En regelmæssig visuel kontrol er tilstrækkelig. 12.1 Tømning af apparatet ADVARSEL forbrænding Ved tømning kan der løbe varmt vand ud. Hvis apparatet skal tømmes af hensyn til vedligeholdelsesarbejde eller på grund af frostfare, skal det foregå på følgende måde: fffor at tømme apparatet afmonterer man varmeisoleringen i området ved tilslutningen Tømning. 10.1.1 Overdragelse af apparatet ffforklar apparatets funktion for brugeren, og sørg for at gøre ham/hende fortrolig med det. ffgør brugeren opmærksom på mulige farer, specielt faren for skoldning. ffoverdrag denne vejledning. 10.2 Fornyet idriftsættelse Se kapitlet Første idriftsættelse. 11. Nedlukning ffafbryd det evt. indbyggede tilbehør fra netspændingen med sikringen i husinstallationen. fftøm apparatet. Se kapitlet Vedligeholdelse / Tømning af apparat. 6 SBP 1000-1500 E E SOL E cool www.stiebel-eltron.com

Tekniske data 13. Tekniske data 13.1 Mål og tilslutninger SBP 1000 E SBP 1000 E SOL 1010 790 175 175 e01 d46 h43 d01 i01 2050 1800 1650 1390 1060 827 730 400 277 262 d26 d47 d25 h28 h02 e02 d02 302 522 902 1122 1452 1777 1997 2240 2340 45 D0000017390 SBP 1000 E SBP 1000 E SOL d01 VP fremløb Indvendig diameter DN 80 DN 80 d02 VP returløb Indvendig diameter DN 80 DN 80 d25 Solar fremløb Indvendigt gevind G 1 d26 Solar returløb Indvendigt gevind G 1 Varmeveksler fremløb opt. Indvendigt gevind G 1 1/2 G 1 1/2 Varmeveksler returløb opt. Indvendigt gevind G 1 1/2 G 1 1/2 d46 Udluftning Indvendigt gevind G 1/2 G 1/2 d47 Tømning Udvendigt gevind G 3/4 A G 3/4 A e01 Varme fremløb Indvendig diameter DN 80 DN 80 e02 Varme returløb Indvendig diameter DN 80 DN 80 h02 Sensor VP returløb Diameter mm 9,5 9,5 Sensor varmegenerator Diameter mm 9,5 9,5 h28 Sensor solar beholder Diameter mm 9,5 9,5 h43 Termometer Diameter mm 14,5 14,5 i01 Flange Diameter mm 280 280 Hulkredsdiameter mm 245 245 Skruer M 14 M 14 Elektr. nød-/ekstravarme Indvendigt gevind G 1 1/2 G 1 1/2 www.stiebel-eltron.com SBP 1000-1500 E E SOL E cool 7

Tekniske data SBP 1500 E SBP 1500 E SOL 1220 1000 175 175 e01 d46 h43 d01 i01 1900 1710 1600 1349 1054 914 759 464 364 349 d26 d47 d25 h28 h02 e02 d02 389 609 956 1179 1319 1629 1849 2154 2255 45 D0000017406 SBP 1500 E SBP 1500 E SOL d01 VP fremløb Indvendig diameter DN 80 DN 80 d02 VP returløb Indvendig diameter DN 80 DN 80 d25 Solar fremløb Indvendigt gevind G 1 d26 Solar returløb Indvendigt gevind G 1 Varmeveksler fremløb opt. Indvendigt gevind G 1 1/2 G 1 1/2 Varmeveksler returløb opt. Indvendigt gevind G 1 1/2 G 1 1/2 d46 Udluftning Indvendigt gevind G 1/2 G 1/2 d47 Tømning Udvendigt gevind G 3/4 A G 3/4 A e01 Varme fremløb Indvendig diameter DN 80 DN 80 e02 Varme returløb Indvendig diameter DN 80 DN 80 h02 Sensor VP returløb Diameter mm 9,5 9,5 Sensor varmegenerator Diameter mm 9,5 9,5 h28 Sensor solar beholder Diameter mm 9,5 9,5 h43 Termometer Diameter mm 14,5 14,5 i01 Flange Diameter mm 280 280 Hulkredsdiameter mm 245 245 Skruer M 14 M 14 Elektr. nød-/ekstravarme Indvendigt gevind G 1 1/2 G 1 1/2 8 SBP 1000-1500 E E SOL E cool www.stiebel-eltron.com

Tekniske data SBP 1000 E cool 1010 822 175 175 e01 d46 h43 d01 i01 2050 1800 1650 1390 1060 730 400 262 h28 h02 d47 e02 d02 302 522 902 1122 1452 1777 1997 2240 2340 45 D0000017421 SBP 1000 E cool d01 VP fremløb Indvendig diameter DN 80 d02 VP returløb Indvendig diameter DN 80 Varmeveksler fremløb opt. Indvendigt gevind G 1 1/2 Varmeveksler returløb opt. Indvendigt gevind G 1 1/2 d46 Udluftning Indvendigt gevind G 1/2 d47 Tømning Udvendigt gevind G 3/4 A e01 Varme fremløb Indvendig diameter DN 80 e02 Varme returløb Indvendig diameter DN 80 h02 Sensor VP returløb Diameter mm 9,5 Sensor varmegenerator Diameter mm 9,5 h28 Sensor solar beholder Diameter mm 9,5 h43 Termometer Diameter mm 14,5 i01 Flange Diameter mm 280 Hulkredsdiameter mm 245 Skruer M 14 Elektr. nød-/ekstravarme Indvendigt gevind G 1 1/2 www.stiebel-eltron.com SBP 1000-1500 E E SOL E cool 9

Tekniske data SBP 1500 E cool 1220 1032 175 175 e01 d46 h43 d01 i01 1900 1710 1600 1349 1054 759 464 349 h28 h02 d47 e02 d02 389 609 956 1179 1319 1629 1849 2154 2255 45 D0000017423 SBP 1500 E cool d01 VP fremløb Indvendig diameter DN 80 d02 VP returløb Indvendig diameter DN 80 Varmeveksler fremløb opt. Indvendigt gevind G 1 1/2 Varmeveksler returløb opt. Indvendigt gevind G 1 1/2 d46 Udluftning Indvendigt gevind G 1/2 d47 Tømning Udvendigt gevind G 3/4 A e01 Varme fremløb Indvendig diameter DN 80 e02 Varme returløb Indvendig diameter DN 80 h02 Sensor VP returløb Diameter mm 9,5 Sensor varmegenerator Diameter mm 9,5 h28 Sensor solar beholder Diameter mm 9,5 h43 Termometer Diameter mm 14,5 i01 Flange Diameter mm 280 Hulkredsdiameter mm 245 Skruer M 14 Elektr. nød-/ekstravarme Indvendigt gevind G 1 1/2 13.2 Fejltilstandsbetingelser Alt efter de anvendte varmegeneratorer kan der i fejltilstand optræde temperaturer op til 95 C ved 1,0 MPa. 10 SBP 1000-1500 E E SOL E cool www.stiebel-eltron.com

GARANTI MILJØ OG GENBRUG Tekniske data 13.3 Datatabel SBP 1000 E SBP 1500 E SBP 1000 E SOL SBP 1500 E SOL SBP 1000 E cool SBP 1500 E cool 227564 227565 227566 227567 227588 227589 Hydrauliske data nominelt indhold l 1000 1500 1000 1500 1000 1500 Indhold varmeveksler nede l 25,9 31,2 Flade varmeveksler oppe m² 3 3,6 Tryktab ved 1,0 m³/h varmeveksler nede hpa 8 9 Anvendelsesgrænser Max tilladt tryk MPa 0,3 0,3 0,3 0,3 0,3 0,3 Kontroltryk MPa 0,45 0,45 0,45 0,45 0,45 0,45 Maks. påfyldnings- / tømmevolumenstrøm m 3 /h 12,5 15 12,5 15 12,5 15 Max tilladt temperatur C 95 95 95 95 95 95 Max anbefalet kollektorflade m² 20 30 Dimensioner Højde mm 2240 2255 2240 2255 2240 2255 Diameter mm 790 1000 790 1000 822 1032 Diameter med varmeisolering mm 1010 1220 1010 1220 1010 1220 Højde mm 2335 2250 2335 2250 2335 2250 Vægtangivelser Vægt fyldt kg 1172 1729 1184 1750 1141 1698 Vægt tom kg 172 229 219 285 173 230 Garanti Garantivilkårene for vores tyske datterselskaber gælder ikke for apparater købt uden for Tyskland. Tværtimod er det sådan, at i lande, hvor vores datterselskaber sælger vores produkter, kan en garanti kun gives af det pågældende datterselskab. En sådan garanti gives kun, hvis datterselskabet har udarbejdet egne garantivilkår. Derudover gives der ingen garanti. For apparater, som købes i lande, hvor ingen af vores datterselskaber sælger vores produkter, giver vi ingen garanti. Eventuelle garantier, som er blevet lovet af importøren, forbliver uændrede. Miljø og genbrug Hjælp venligst med at skåne miljøet. Efter brug skal materialerne bortskaffes i henhold til gældende nationale forskrifter. www.stiebel-eltron.com SBP 1000-1500 E E SOL E cool 11

Deutschland STIEBEL ELTRON GmbH & Co. KG Dr.-Stiebel-Straße 33 37603 Holzminden Tel. 05531 702-0 Fax 05531 702-480 info@stiebel-eltron.de www.stiebel-eltron.de Verkauf Tel. 05531 702-110 Fax 05531 702-95108 info-center@stiebel-eltron.de Kundendienst Tel. 05531 702-111 Fax 05531 702-95890 kundendienst@stiebel-eltron.de Ersatzteilverkauf Tel. 05531 702-120 Fax 05531 702-95335 ersatzteile@stiebel-eltron.de Australia STIEBEL ELTRON Australia Pty. Ltd. 4/8 Rocklea Drive Port Melbourne VIC 3207 Tel. 03 9645-1833 Fax 03 9645-4366 info@stiebel.com.au www.stiebel.com.au Austria STIEBEL ELTRON Ges.m.b.H. Eferdinger Str. 73 4600 Wels Tel. 07242 47367-0 Fax 07242 47367-42 info@stiebel-eltron.at www.stiebel-eltron.at Belgium STIEBEL ELTRON bvba/sprl 't Hofveld 6 - D1 1702 Groot-Bijgaarden Tel. 02 42322-22 Fax 02 42322-12 info@stiebel-eltron.be www.stiebel-eltron.be China STIEBEL ELTRON (Guangzhou) Technology Development Co., Ltd. Rm 102, F1, Yingbin-Yihao Mansion, No. 1 Yingbin Road Panyu District 511431 Guangzhou Tel. 020 39162209 Fax 020 39162203 info@stiebeleltron.cn www.stiebeleltron.cn Czech Republic STIEBEL ELTRON spol. s r.o. K Hájům 946 155 00 Praha 5 - Stodůlky Tel. 251116-111 Fax 235512-122 info@stiebel-eltron.cz www.stiebel-eltron.cz Denmark Pettinaroli A/S Mandal Allé 21 5500 Middelfart Tel. 06341 666-6 Fax 06341 666-0 info@stiebel-eltron.dk www.stiebel-eltron.dk Finland STIEBEL ELTRON OY Kapinakuja 1 04600 Mäntsälä Tel. 020 720-9988 info@stiebel-eltron.fi www.stiebel-eltron.fi 4<AMHCMN=jcddca> France STIEBEL ELTRON SAS 7-9, rue des Selliers B.P 85107 57073 Metz-Cédex 3 Tel. 0387 7438-88 Fax 0387 7468-26 info@stiebel-eltron.fr www.stiebel-eltron.fr Hungary STIEBEL ELTRON Kft. Gyár u. 2 2040 Budaörs Tel. 01 250-6055 Fax 01 368-8097 info@stiebel-eltron.hu www.stiebel-eltron.hu Japan NIHON STIEBEL Co. Ltd. Kowa Kawasaki Nishiguchi Building 8F 66-2 Horikawa-Cho Saiwai-Ku 212-0013 Kawasaki Tel. 044 540-3200 Fax 044 540-3210 info@nihonstiebel.co.jp www.nihonstiebel.co.jp Netherlands STIEBEL ELTRON Nederland B.V. Daviottenweg 36 5222 BH 's-hertogenbosch Tel. 073 623-0000 Fax 073 623-1141 info@stiebel-eltron.nl www.stiebel-eltron.nl Poland STIEBEL ELTRON Polska Sp. z O.O. ul. Działkowa 2 02-234 Warszawa Tel. 022 60920-30 Fax 022 60920-29 biuro@stiebel-eltron.pl www.stiebel-eltron.pl Russia STIEBEL ELTRON LLC RUSSIA Urzhumskaya street 4, building 2 129343 Moscow Tel. 0495 7753889 Fax 0495 7753887 info@stiebel-eltron.ru www.stiebel-eltron.ru Slovakia TATRAMAT - ohrievače vody s.r.o. Hlavná 1 058 01 Poprad Tel. 052 7127-125 Fax 052 7127-148 info@stiebel-eltron.sk www.stiebel-eltron.sk Irrtum und technische Änderungen vorbehalten! Subject to errors and technical changes! Sous réserve d erreurs et de modifications techniques! Onder voorbehoud van vergissingen en technische wijzigingen! Salvo error o modificación técnica! Excepto erro ou alteração técnica Zastrzeżone zmiany techniczne i ewentualne błędy Omyly a technické změny jsou vyhrazeny! A muszaki változtatások és tévedések jogát fenntartjuk! Отсутствие ошибок не гарантируется. Возможны технические изменения. Chyby a technické zmeny sú vyhradené! Stand 8969 Switzerland STIEBEL ELTRON AG Industrie West Gass 8 5242 Lupfig Tel. 056 4640-500 Fax 056 4640-501 info@stiebel-eltron.ch www.stiebel-eltron.ch Thailand STIEBEL ELTRON Asia Ltd. 469 Moo 2 Tambol Klong-Jik Amphur Bangpa-In 13160 Ayutthaya Tel. 035 220088 Fax 035 221188 info@stiebeleltronasia.com www.stiebeleltronasia.com United Kingdom and Ireland STIEBEL ELTRON UK Ltd. Unit 12 Stadium Court Stadium Road CH62 3RP Bromborough Tel. 0151 346-2300 Fax 0151 334-2913 info@stiebel-eltron.co.uk www.stiebel-eltron.co.uk United States of America STIEBEL ELTRON, Inc. 17 West Street 01088 West Hatfield MA Tel. 0413 247-3380 Fax 0413 247-3369 info@stiebel-eltron-usa.com www.stiebel-eltron-usa.com A 292332-38345-8972 B 283831-38345-8972