Din brugermanual GAGGENAU RC



Relaterede dokumenter
Din brugermanual BALAY 3KIB4850

Din brugermanual GAGGENAU RB

Din brugermanual BALAY KI4BYU4

Din brugermanual GAGGENAU RF

Din brugermanual GAGGENAU RW

Din brugermanual HUSQVARNA QR95I

Din brugermanual AEG-ELECTROLUX EU8209C

KØLESKAB WASCO K85A BRUGSANVISNING

Vedligeholdelse og rengøring

Din brugermanual AEG-ELECTROLUX ZI9235

FRITSTÅENDE KØLESKAB. Brugervejledning KS 345 A+

Vedligeholdelse og rengøring

BRUGSANVISNING. Cavecool Primo Pearl CC160B

Din brugermanual ZANUSSI ZV230MR

BRUGSANVISNING. Cavecool Joy Opal - CC06BM

Hurtig vejledning. Læs brugervejledningen omhyggeligt, inden apparatet tages i brug.

Brugermanual KSB 105

Dansk vejledning Elkedel PC-WKS1108

Din brugermanual AEG-ELECTROLUX ECS2373

H. JESSEN JÜRGENSEN A/S

TRANSPORTABEL ISTERNINGMASKINE

Din brugermanual SAMSUNG MW71E

Da: Betjeningsvejledning Solo

Din brugermanual CONSTRUCTA CK66443

Din brugermanual AEG-ELECTROLUX ECM26111W

1. Generelle sikkerhedsanvisninger

Din brugermanual AEG-ELECTROLUX SANTO2590DT6

DANSK Brugervejledning Side 4

TDS 75. DA Betjeningsvejledning Elektrisk varmeblæser

Olieradiator Model Nr.: V~50Hz, 2000W

Ismaskine BRUGSANVISNING. Model nr V, 50/60Hz Kapacitet: 0,5 liter

Amphora model : VK80 VK120 VK160 VK160S VK200 VK200S VK300 VK400. Version:

Din brugermanual AEG-ELECTROLUX SANTO3230-1KG

Din brugermanual SMEG CVB20RNE

KERAMISK VARMEBLÆSER 1500 W

CITRUS JUICER CJ 7280 DANSK

FORHOLDSREGLER OG ALMENE PÅBUD

Din brugermanual VOSS DEM4020

12/2014. Mod: DRINK-38/SE. Production code: CEV425

Brugervejledning. Kedel. Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference.

VINKØLESKAB. Brugsanvisning. Model: H320F-1T-S H320F-2T-S H320P-1T-S H320F-1T-G H320F-2T-G H320P-1T-G H320F-1T-B H320F-2T-B H320P-1T-B

BESKRIVELSE AF SKABET

Din brugermanual SAMSUNG MW82Y-S

A B D E F G H I L M N O Q R. Hurtig vejledning. Læs brugervejledningen omhyggeligt, før apparatet tages i brug.

Betjeningsvejledning

Brugervejledning KT55T2A217W2

Din brugermanual AEG-ELECTROLUX ERB34300W8

Din brugermanual ELEKTRO HELIOS BL2509

Standerlampe Brugsanvisning

BESKRICELSE AF APPARATET Side 39. FØR APPARATET TAGES I BRUG Side 39. FORHOLDSREGLER OG GENERELLE FORSLAG Side 40

Wasco affugter WASCO 10. Instruktionsbog. Læs og gem disse instruktioner for fremtidig brug

Mivita. Forhandles af: Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, før du bruger din espresso-kaffemaskine

Din brugermanual AEG-ELECTROLUX ER7326C

ENGLISH Instructions for use Page 4 SVENSKA Bruksanvisning Sidan 8 SUOMI Käyttöohje Sivu 12 NORSK Bruksanvisning Side 16 DANSK Brugervejledning Side

MONTERING, VEDLIGEHOLD OG BRUG AF EMHÆTTE

Brugervejledning. Brødrister. Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference.

Da: Betjeningsvejledning Indbygningsmodul: EM 22, EM 31

Din brugermanual ATLAS KF490

Indhold Sikkerhedsanvisninger... 4 Leveringsomfang... 7 Oversigt over apparatet... 8 Ibrugtagning og anvendelse... 9

551 mm. 497 mm. 20 mm. 447 mm. 455 mm. min. 450 mm. 595 mm. 8 mm 600 mm. min 550 mm B X2

Din brugermanual ATLAS KC240

Hurtig vejledning. Læs brugervejledningen omhyggeligt, før apparatet tages i brug.

Brugsanvisning. Køleskab KE TZ

VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING AF APPARATET

VARMEBLÆSER 1000W / 2000 W

VIGTIGE SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER

Bordlampe Brugsanvisning

Betjeningsvejledning. Side 1

Brugervejledning. Rørventilator. Artikel: EAN:

Din brugermanual AEG-ELECTROLUX EUC2503

Din brugermanual SIEMENS WM

Din brugermanual AEG-ELECTROLUX ECM1942

V 50/60Hz 220W

SWISSCAVE VINKØLESKAB. Brugsanvisning. Model: WL440x/450x

AFFUGTER BRUGERMANUAL

Din brugermanual AEG-ELECTROLUX FM6300GAN

Da: Betjeningsvejledning Nova

Instalationsanvisning

Gaggenau da Brugsanvisning RB 292

Model ZB06-25A LÆS BRUGERVEJLEDNINGEN GRUNDIGT IGENNEM, FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG. MÅ KUN ANVENDES SOM ANVIST.

Da: Betjeningsvejledning Llano

Din brugermanual ATLAS KX

KØLESKAB K44W HN Brugervejledning

Din brugermanual SAMSUNG MW82N-B

Sundhed & Sikkerhed og Installationsvejledning

AR280P Clockradio Håndbogen

Din brugermanual MTD ELECTRIC VERTICUTTER

Gaggenau Brugsanvisning. Væghængt emhætte AW 480

ELEKTRISK TERRASSEVARMER

04/2014. Mod: MICRON-48/G. Production code: UPD80 Grey

Din brugermanual AEG-ELECTROLUX EFP6426/S

Manual. Transportabel energistation. Opbevar denne vejledning til fremtidig brug.

V 50/60Hz 120W

KØLESKAB MED ENKELT DØR MODEL NR.:K73

Brugsanvisning Varmeskuffe

JET HAVEPUMPE 600 W INSTRUKTIONSMANUAL Art nr EAN nr

TERRASSEVARMER 600 W

Pendellampe. Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D Hamburg 78324AS5X3IV

VINKØLESKAB. Brugsanvisning. Model: Cavecool Affection Onyx - CC168SB. Cavecool Affection Onyx - CC168DB

Bordlampe. Produktinformation. Tchibo GmbH D Hamburg 90852HB55XVII

Transkript:

Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd, størrelse, tilbehør osv.). Detaljeret instruktioner er i Brugerguiden. Brugsanvisning Betjeningsvejledning Brugervejledning Brugermanual Brugsvejledning

Manual abstract: Sikkerheds og advarselshenvisninger.. Før skabet tages i brug....... Teknisk sikkerhed.. Under brug....... Børn i husholdningen.... Generelle bestemmelser...... Bortskaffelset.... Bortskaffelse af emballage..... Bortskaffelse af det gamle skab..... Dit nye skab...... Betjeningspanel.. Opstilling... Opstillingssted.... Fastgørelse....... Opstillingssted.

... Opstilling og tilslutning af skabet..... Elektrisk tilslutning..... Fabriksindstillinger..... Skabet tages i brug.... Temperaturindstilling....... Sprog indstilling.. Motordrevet hylde..... Ekstrakold skuffe (afdeling med regulerbar temperatur)... Døralarm.... Forandringsmuligheder i indretningen.. Glashylder... Dørens flaskehylde...... Skuffer. Hurtigkøling. 3 3 3 3 4 4 4 4 4 4 5 6 7 7 7 7 7 8 8 8 8 9 9 Sluk, ikke i brug....... Sluk skabet..

Tag skabet ud af brug... Rengør skabet... Lugt........ Advarselsmeldinger via display... Døralarm.... Sensor fejl........ Underspænding... 9 Selvtest af skabet...... 9 Afhjælp selv små fejl... 10 Skift lyskilde..... 10 10 10 11 Rengør af filteret i den ekstrakolde skuffe.... Skift lugtfilteret... Service..... 2 20 21 21 Halogen lamper foroven...... Halogen lamper i siden.. Halogenlampe i den ekstrakolde skuffe....

19 19 20 19 18 17 15 15 15 15 16 16 16 16 17 Ferie funktion.... Sabbat funktionen..... Opbevaring af fødevarer..... Ved placering af fødevarerne:.. Ved indkøb af levnedsmidler:....... Herved sparer du energi..... Driftsstøj.... Normal driftsstøj... Støj, der nemt kan afhjælpes... Afrim skabet..... 13 14 14 14 14 15 15 15 15 15 Setup funktion... Individuelle tilpasninger....... Menuer i setup funnktionen... Temperatur enhed...... Sprog indstilling... Energiespare Modus.... @@@@@@Hvis du har spørgsmål - især i forbindelse med opstilling og tilslutning af skabet - er du velkommen til at kontakte vores kundeservice, se afsnit Kundeservice. Yderligere oplysninger og et udvalg af vore produkter kan du finde på vores hjemmeside. Læs denne brugs og opstillingsvejledningen og alle andre informationer, der følger med skabet, og handle iht. hertil. Opbevar venligst brugs og opstillingsvejledningen og øvrigt materiale til senere brug og

giv dem videre til en senere ejer. Sikkerheds og advarselshenvisninger Før skabet tages i brug Læs brugsanvisningen og monteringsvejledningen grundigt! De indeholder vigtige oplysninger om opstilling, brug og vedligeholdelse. Opbevar venligst brugs og opstillingsvejledningen og øvrigt materiale til senere brug og giv dem videre til en senere ejer. Teknisk sikkerhed d Dette skab indeholder små mængder af kølemidlet R600a, som er meget miljøvenligt, men brandbart. Ved transport og opstilling af skabet skal du være opmærk som på, at kølekredsløbet ikke er blevet beskadiget. Udsivende kølemiddel kan føre til øjenskader eller antændes. I tilfælde af beskadigelser D D D D Hold åben ild og tændkilder væk fra skabet, Træk stikket ud. Luft rummet ud et par minutter, Kontakt en servicetekniker. Rumstørrelsen, hvor skabet placeres, er afhængig af kølemiddelmængden i skabet. Hvis skabet lækker, kan der opstå en brandbar gas luft blanding, hvis opstillingsrummet er for lille. Pr. 8 g kølemiddel skal rummet være mindst 1 m3. Kølemiddelmængden i dit skab finder du på typeskiltet inde i skabet. 3 Bortskaffelset Under brug D Bortskaffelse af emballage Emballagen beskytter dit skab mod transportskader. Emballagen er fremstillet af miljøvenlige materialer, der kan genbruges. Vær med til at hjælpe: Bortskaf emballagen iht. gældende regler og bestemmelser. Brug genbrugsordningerne for emballage og ældre apparater og vær med til at skåne miljøet. Er der tvivl om ordningerne og hvor genbrugspladserne er placeret, kan kommunen kontaktes. Emballage og emballagedele må ikke opbevares i nærheden af, hvor der er børn. De kan blive kvalt, hvis de pakker sig ind i foldekartoner og folie.! Der må aldrig benyttes elektriske apparater i skabet (f. eks. varmeaggregater, elektriske ismaskiner osv.). Eksplosionsfare! Skabet må under ingen omstændigheder afrimes eller rengøres med et damprengøringsapparat! Dampen kan komme i kontakt med skabets elektriske dele, hvilket kan føre til kortslutning eller elektrisk stød. Væsker i dåser og flasker med brandbare drivgasser (f.eks. spraydåser) samt eksplosive stoffer må ikke opbevares i skabet. Eksplosionsfare! Brug ikke sokkel, skuffer og dør som trinbræt. Brug den motordrevede hylde omhyggeligt. Pas på: Hænder kan komme i klemme mellem den motordrevede hylde og skabets hus. D D D D Bortskaffelse af det gamle skab Gamle skabe er ikke værdiløst affald! Desuden indeholder gamle skabe værdifulde stoffer, der kan genanvendes. Dette skab er mærket iht. bestemmelserne i det europæiske direktiv 2002/96/EF om affald af elektrisk og elektronisk udstyr (waste electrical and electronic equipment WEEE). Direktivet indeholder bestemmelser mht. retur og brug af gammelt elektrisk og elektronisk udstyr, der gælder i hele EU området.! D Træk stikket ud eller slå hovedafbryderen fra, før skabet rengøres og pærer skiftes. Træk i stikket, ikke i ledningen.

Pas på: Slukkes skabet med temperaturindstillingen (visning: OFF), er strømforsyningen ikke afbrudt. D Spiritus med høj alkoholprocent må kun opbevares i tætlukkede og opretstående flasker. Olie og fedt må ikke komme i kontakt med plastik delene og dørpakningen. Plastikdele og dørpakning kan blive porøse. Ventilations og udluftningsåbningerne på skabet må aldrig dækkes til eller spærres. Skift af nettilslutningsledning og udførelse af andre reparationer må kun foretages af en servicetekniker. Udføres installations og reparationsarbejde forkert, kan der opstår fare for brugeren. D Gamle apparater Klip ledningen over og fjern stikket, Fjern dørene. Lad hylder og beholdere blive i skabet, så børn ikke har så nemt ved at klatre ind i skabet! Skabet er ikke legetøj for børn. Fare for kvælning! D D D D D Børn i husholdningen D D Skabet er ikke legetøj for børn! Hvis skabet har en dørlås: Opbevar nøglen uden for børns rækkevidde! Køleskabe indeholder kølemiddel og isolationsgas. Kølemiddel og gas skal bortskaffes iht. gældende regler og bestemmelser. Vær opmærksom på, at kredsløb og rør ikke bliver beskadiget under transporten til en miljøvenlig genbrugsstation. Generelle bestemmelser Skabet er egnet til at køle fødevarer. Skabet er beregnet til anvendelse i private husholdninger. Skabet er støjdæmpet iht. EF direktiv 89/336/EEC. Kuldekredsløbet er afprøvet for uigennemtrængelighed. 4 Dit nye skab Denne brugsanvisning gælder for flere modeller. Illustrationerne kan afvige fra dit skab. 1 2 3 4 5 Betjeningspanel Motordrevet hylde Taste til motordrevet hylde Glashylder Frysebund til snacks, søde sager Afdeling til frugt og grønt Kontroltaster til den ekstrakolde skuffe Ekstrakold skuffe til optimal opbevaring af fisk, kød fjerkræ og grøntsager 9 Smør og osteboks 10 Dørens flaskehylde 11 Flaskehylde 6 7 8 5 Betjeningspanel A Tænd /Sluk taste O F Indstillingstaster +/ Benyttes til at tænde og slukke for skabet.! Temperaturen ændres med indstillingstasterne +/-. Se afsnit Temperaturindstilling". Til indstilling af de parametre, der findes i menuen. Se afsnit Setup modus. Vær forsigtig Skabet afbrydes ikke fra strømnettet, når det slukkes ved tryk på tænd /sluk tasten O. G B Alarm taste. Slukker for alarmtonen. Se afsnit Døralarm. Setup tasten W Denne taste aktiverer og afslutter setup funktionen. Afsluttes setup funktionen med setuptasten W, gemmes de udførte ændringer. C Taste til hurtig køling 3 H Ferietaste $ Benyttes til at tænde og slukke for hurtigkøle funktionen. Se afsnit Hurtigkøling. Benyttes til at tænde og slukke for den energibesparende ferie funktion. Se afsnit Ferie funktion. D Displayfelt i Hver gang der trykkes på en taste, høres en akustisk lyd, hvis denne funktion er aktiveret (ON) i TON menuen i setup funktionen. Køleskabstemperaturen vises i displayfeltet. Aktiverede specialfunktioner vises med symboler som f. eks. hurtigkøling - u I setup modus vises disponible menuer og indstillings optioner i displayfeltet. Se afsnit Setup modus. ) Temperaturindstillingen aktiveres med valg tasterne ( ). Se afsnit Temperaturindstilling. Til valg af en menu i setup funktionen. Se afsnit Setup modus. Symboler i visningen Hurtigkølingfunktionen er aktiveret, se side 11. Ferie funktion er aktiveret, se side 13. E iksindstillinger Skabet udleveres med følgende indstillinger: Sprog i displayfeltet: Temperaturenhed: Engelsk C Temperaturen ændres med indstillingstasterne + (varmere) eller (kølere). Temperaturen kan indstilles i skridt på 1 C. Til indstilling af temperaturen: D Temperaturen i køleafdelingen: +4 C Bemærk Fabriksindstillingerne (sprog, temperaturenhed) kan ændres i setup funktionen. Aktiver setup funktionen med tasterne ( ). Symbolet rs fremkommer. Indstil den ønskede temperatur med indstillingstasterne + (varmere) eller - (kølere). D 8 Sprog indstilling Når skabet tages i brug, fremkommer alle meldingerne på engelsk i displayfeltet. Man kan også vælge de sprog, der fremgår af tabellen på side 12. Sproget ændres på følgende måde: D D Ekstrakold skuffe (afdeling med regulerbar temperatur) Temperaturen i denne afdeling ligger omkring 0 C. Dette giver optimale opbevaringsbetingelser for friske fødevarer. Tryk på tasten setup W. Tryk på valgtasten ), til ENGLISH fremkommer. D Tryk på den taste (fisk, kød/fjerkræ, grøntsager), der passer til de fødevarer, der er blevet lagt i rummet. Udvalget vises ved at den pågældende LED lampe lyser. D Tryk på indstillingstasten + eller, til det ønskede sprog fremkommer. Tryk på setup tasten W for at gemme indstillingerne. Idisplayfeltet fremkommer den indstillede temperatur igen. D Den ekstrakolde skuffe er udstyret med et filter. Se også Rengøring af filteret til den ekstrakolde skuffe. Motordrevet hylde Skabet er udstyret med en motordrevet hylde, der kan indstilles i højden. Døralarm Hvis en skabsdør står åben, høres et alarmsignal efter 1 minut og i displayfeltet fremkommer en tilsvarende alarmmelding. Luk døren. Signalet slukker ved at trykke på alarm tasten.. Lukkes døren igen forkert, høres alarmen igen efter 1 minut. Vippekontakt opad: Hylde bevæger sig opad Vippekontakt nedad: Hylde bevæger sig nedad - i Max. påfyldning for motordrevet hylde: 10 kg Overfyldes hylden, blokerer drivmekanismen for at undgå beskadigelser. 9 Forandringsmuligheder i indretningen Hylderne i skabet og beholderne i døren kan flyttes efter behov. Dørens flaskehylde Glashylder Glashyldernes højde kan tilpasses. Løft beholderen og tag den ud. Sæt beholderen på plads i den ønskede højde og tryk den ned. D Løft den forreste del af hylden og bevæg den i føringerne foroven eller forneden. Sænk den forreste del af hylden i den ønskede højde. Holderne falder i hak i føringen. Skuffer D Tag hylderne ud: Skuffen tages ud ved at løfte den let og tage den ud. Løft den forreste del af hylden og bevæg den i føringerne indtil åbningerne. Tag hylderne ud.

Skuffen sættes i ved at løfte den let og sætte den på plads i udtrækkene. Sænk skuffen og skub den bagud. Sæt hylden på plads i åbningerne på føringen og tryk den ned. @@Tænd for funktionen: Til hurtig køling af drikkevarer. Før ilægning af store mængder fødevarer. @@@@Disse tilpasninger foretages i setup funktionen. @@@@@@@@@@@@Alle ændrede indstillinger gemmes. I displayfeltet fremkommer den indstillede temperatur igen. 11 Menuer i setup funktionen Menu 2. @@@@@@Tryk på setup tasten W for at gemme indstillingerne. @@Tryk på setup tasten W for at gemme indstillingerne. @@@@Baggrundsbelysningen i displayfeltet reduceres ligeledes. @@@@@@@@@@@@@@Duft og friskhed bevares bedst muligt. Dette er ligeledes med til at undgå, at lugt og farve overføres til plastdelene. Olie og fedt må ikke komme i kontakt med plastik delene og dørpakningen. Spiritus med høj alkoholprocent må kun opbevares i tætlukkede og opretstående flasker. - - Sabbat Modus tændes således: - Ved indkøb af levnedsmidler: Holdbarheden af levnedsmidlerne afhænger af, hvor friske de var, da de blev købt. Principielt gælder følgende: Jo friskere fødevarerne er, når de lægges i den ekstra kolde skuffe, desto længere kan de holdes friske. Sørg derfor altid for at købe friske levnedsmidler. D D D Tryk på hurtigkøling tasten 3 og hold den nede. Tryk på tasten ferie $. Hold hurtigkøling tasten 3 nede i yderligere 3 sekunder. I displayfeltet blinker symbolet v. Baggrundsbelysningen slukker i displayfeltet. I dipslayfeltet fremkommer SABBATH. Sabbat funktionen er tændt. Sabbat funktionen slukkes på følgende måde: D Tryk på tasten ferie $. Foregående indstillinger og temperaturværdier aktiveres igen. 14 Herved sparer du energi D Sluk, ikke i brug Sluk skabet D Opstil skabet i et tørt, ventilerbart rum; ikke direkte i solen eller i nærheden af varme kilder (f. eks. radiator, komfur). Hvis det ikke kan undgås at placere skabet ved siden af en varmekilde, skal der anvendes en egnet isoleringsplade. Varme retter og drikke afkøles, før de sættes i skabet. Til optøning lægges frysevarer ind i køleskabet. Således udnyttes kulden i frysevarerne til køling af fødevarerne. Sørg for, at skabsdøren ikke står åben mere end nødvendigt! Tryk på tænd /sluk tasten O. Tag skabet ud af brug Hvis skabet ikke skal anvendes gennem en længere periode: D D D D D Tag alle fødevarerne ud af skabet. Træk netstikket ud eller slå sikringen fra! Rengør den indvendige side af skabet (se Rengør skabet). Lad dørene stå åbne, da det ellers kan komme til at lugte i skabet. D Driftsstøj Normal driftsstøj Brummende lyd køleaggregatet arbejder. Cirkulations systemets ventilator kører Boblende, surrende eller klukkende lyd strømmer gennem rørene. Klikkende lyd kølemidlet D Rengør skabet D Tryk på tænd /sluk tasten O og sluk for skabet! Træk netstikket ud eller slå sikringen fra! Rengør skabet med lunkent opvaskevand. Vandet fra rengøringen må ikke løbe ind i betjeningspanelet eller belysningen. Dørpakningen må kun rengøres med rent vand. Sørg for at tørre den rigtigt tør efter rengøring. Snavs på ventilationsåbningerne fjernes med en støvsuger. Rengør skabets overflade med en fugtig klud. Herefter tørres den tør med en tør klud. motoren tændes eller slukkes. D Støj, der nemt kan afhjælpes D Skabet står ikke stabilt Stil skabet i vater med et vaterpas. Indstil skruefødderne eller læg noget ind under. D Skuffer, kurve eller hylder er ikke placeret rigtigt eller sidder i klemme Kontrollér de udtagelige dele og isæt dem i givet fald rigtigt. D Efter rengøringen: Sæt stikket i og/eller tænd for sikringen. Tryk på tænd / sluk tasten O og tænd for skabet!! Berører flasker eller beholdere hinanden i skabet Sørg i dette tilfælde for afstand mellem de enkelte flasker og beholdere. Pas på Skabet må under ingen omstændigheder rengøres med et damprengøringsapparat! Vandet fra rengøringen må ikke løbe ind i betjenings panelet eller belysningen. Der må ikke anvendes sand eller syreholdige rengørings og opløsningsmidler. Hylder og beholdere må aldrig sættes i opvaske maskinen. Delene kan deformeres. 15 D Afrim skabet D Skabet afrimer automatisk. D D Lugt Hvis der opstår ubehagelig lugt: D D D Advarselsmeldinger via display Hvis flere advarsler fremkommer på samme tid, skal hver advarsel behandles hver for sig. Så længe en advarsel fremkommer, kan der ikke trykkes på nogen tast.4. Tryk på tænd /sluk tasten O og sluk for skabet! Tag alle fødevarerne ud af skabet. Rengør den indvendige side af skabet. Se afsnit Rengør skabet. Rengør alle emballageenheder i skabet. Pak stærkt lugtende fødevarer i lufttæt emballage for at forhindre lugtdannelse. Tryk på tænd /sluk tasten O og tænd for skabet! Placering af fødevarer. Kontrollér efter 24 timer, om ny lugt er opstået i skabet. Skift lugtfilteret. Årsag En skabsdør er ikke lukket rigtigt eller har været åbnet for længe. Afhjælpning Tryk på Alarm tasten.. Luk døren. Visningen slukkes. Døralarm D D D D D D Sensor fejl Årsag Mulig teknisk skabsdefekt. Afhjælpning Udfør en selvtest af skabet. 16 Selvtest af skabet Underspænding Før De kontakter kundeservice, bedes De udføre en selvtest af skabet. D Sluk skabet og vent 5 minutter. Sørg for, at døren er lukket i denne tid. Tænd skabet. D Årsag Den forhåndenværende netspænding underskrider den tilladte grænseværdi. Afhjælpning Tasterne kan ikke aktiveres. Når netspændingen igen opnår den foreskrevne værdi, slukkes advarsels meldingen. Underret energiforsyningsselskabet, hvis advarselsmeldingen ikke slukkes efter længere tid. D Tryk på setup tasten W og alarm sluk tasten. samtidigt og hold dem nede i 5 sekunder. Selvtestprogrammet starter. Forskellige meldinger fremkommer efter hinanden i displayfeltet.

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Hvis en fejl konstateres under selvtesten af skabet, fremkommer symbolet l i displayfeltet og en fejlmelding (f.eks. E04 = sensorfejl) vises. Informér kundeservice om disse fejlmeldinger. Konstateres ingen fejl under selvtesten af skabet, fremkommer den forindstillede temperatur igen i displayfeltet, når testen er færdig. 17 Afhjælp selv små fejl Inden du ringer til kundeservice: Find ud af om du selv kan afhjælpe fejlen ved hjælp af nedenstående. Vær opmærksom på, at garantien ikke gælder ved besøg for at afhjælpe betjeningsfejl/driftsstop m.m., som du selv kan afhjælpe, og at der i sådanne tilfælde opkræves normalt honorar! Fejl Skabet køler ikke. Den ind vendige belysning fungerer ikke. Visningen lyser ikke. Kompressoren tænder hyppigere og længere. ypp g g g Mulig årsag Strømsvigt; sikringen er slået fra; netstikket er ikke sat rigtigt i. Hyppig åbning af skabsdøren. Større mængder friske fødevarer er blevet lagt i skabet. @@Kontrollér, om netstikket sidder fast. @@Aktiver hurtigkølingfunktion. Fjern forhindringer og snavs. @@Rengør skabet. @@Den indvendige belysning g y g fungerer ikke. Ubehagelig lugt registreres. Temperaturvælgeren er indstillet for koldt. Pæren er defekt. Lyskontakten sidder i klemme. Stærkt lugtende fødevarer er ikke blevet pakket i lufttæt emballage. 18 Skift lyskilde! Advarsel Halogen lamper i siden Halogen lampe type: 12 V/10 W/sokkel G4 Træk netstikket ud eller slå sikringen fra. Risiko for stød!! Vær forsigtig Berør ikke halogen lampen med fingrene. Hold altid fast i halogen lampen med en klud, når den sættes i. Halogen lamper foroven Halogen lampe type: 12 V/20 W/sokkel G4 D D Fjern beskyttelseslisten fremad. Tag pladen af fremad. Træk den defekte halogen lampe ud. D D Løsne afdækningen og tag den af. Træk den defekte halogen lampe ud. D D D Sæt en ny halogen lampe i. Hold altid fast i halogen lampen med en klud, når den sættes i. Sæt afdækningen på igen og tryk den på plads. Sæt en ny halogen lampe i. Hold altid fast i halogen lampen med en klud, når den sættes i. D 19 Rengør af filteret i den ekstrakolde skuffe Rengør filteret til den ekstrakolde skuffe på følgende måde: D Tag den ekstrakolde skuffe ud. D D Sæt pladerne i igen. Sæt afdækningslisten i. Halogenlampe i den ekstrakolde skuffe Halogen lampe type: 12 V/5 W/sokkel G4 D D Løsne afdækningen og tag den af holderen. Træk den defekte halogen lampe ud. 1. Tryk den forreste del af filterholderen ned med begge hænder. Åben kun filterholderen i forbindelse med rengøring! 2. Fjern filterafdækningerne. 3. Rengør filteret med rent vand og lad det tørre. Sæt filteret i igen. Sæt filterafdækningerne i. D D Tryk på filterholderen, til den falder på plads. Sæt den ekstrakolde skuffe i igen. D Sæt en ny halogen lampe i. Hold altid fast i halogen lampen med en klud, når den sættes i. Anbring afdækningen og fastgør den i holderen. D 20 Skift lugtfilteret Reservefiltre fås hos din forhandler. Service Kontrollér, om du selv kan afhjælpe fejlen vha. de tips, der fremgår af afsnittet Afhjælp selv små fejl. En kundeservice i nærheden af dit hjem kan du finde i telefonbogen eller i kundeservicefortegnelsen. Hvis du kontakter kundeservice, bør du altid oplyse skabets produkt (E nr.) og fabrikationsnummer (FD). Det er vigtigt at have E nummer (produktnummer) og FD nr. (fabrikationsnummer) parat, når du henvender dig til kundeservice. Dermed kan du spare tid og penge. D Åben filterholderen. Disse angivelser findes på typeskiltet. D D Tag det slidte lugtfilter ud. Sæt et nyt lugtfilter i. D Luk filterholderen. 21 Gaggenau Hausgeräte GmbH Carl Wery Straße 34 D 81739 München www.gaggenau.com Ændringer forbeholdes. 9000 243 889 (8702).