Brugervejledning Version 1.0
Copyright Tillige er det forbudt at reproducere eller overføre dele af denne brugervejledning under enhver form og med ethvert middel, elektronisk eller mekanisk, inklusive ved fotokopiering, arkivering eller ved systemet til informationslagring og -hentning med noget andet formål end til brugerens egen personlige brug, uden forudgående skriftlig tilladelse fra producenten. Ansvar Producenten fralægger sig udtrykkeligt enhver garanti enten udtrykkelig eller underforstået, inklusive, men ikke begrænset til garanti for salgbarhed og egnethed til et bestemt formål, for så vidt angår softwaren, ledsagende brugervejledning(er) og skriftligt materiale samt anden ledsagende hardware. Producenten forbeholder sig ret til at revidere og forbedre produktet til enhver tid og uden pligt til at meddele nogen om disse ændringer eller forbedringer. Producenten er under ingen omstændigheder ansvarlig for følgeskader eller tilfældige skader, inklusive eventuelt tab af indtægt eller anden erhvervsmæssig skade, som måtte skyldes brugen af dette produkt. Alle firma- og produktnavne er de respektive indehaveres varemærker eller registrerede varemærker eller servicemærker. ii
Forord Denne vejledning beskriver, hvordan du installerer og bruger 8 & 16 Port Smart Hub. Der kræves ingen specialviden til installationen. iii
Tom side iv
Indhold Copyright...ii Ansvar...ii Forord...iii Indhold...1 1. Introduktion...3 2. Sikkerhed...5 3. Installation...7 3.1 Kabling...7 3.2 Udpakning...7 3.3 Tilslutning...8 4. Brugsvejledning...11 5. Fejlfinding...13 Appendiks A: Specifikationer...17 8 Port Smart Hub...17 16 Port Smart Hub...18 1
Tom side 2
1. Introduktion 8 & 16 Port Smart Hub er hubs til EtherNet-netværk. Hastigheden er 10 megabyte pr. sekund. De specielle tilslutninger gør det muligt at bruge Unshielded Twisted Pair (UTP) og Shielded Twisted Pair (STP) kabler. 8 & 16 Port Smart Hub er designet til kontormiljø. Der kræves ikke et specielt computerrum. 16 Port Smart Hub passer ind i en 19" ramme. Beslag medfølger. 3
Tom side 4
2. Sikkerhed Læs de følgende instruktioner omhyggeligt: 1. Fjern stikkene fra soklerne, før rengøring af enheden. Brug ikke rengøringsmidler eller spraydåser. Tør enheden over med en fugtig klud. 2. Brug aldrig enheden i fugtige omgivelser som badeværelser, fugtige kældre, swimmingpool eller lignende. 3. Sørg for, at der ikke ligger noget på netledningen. Undgå at anbringe enheden, hvor kablet kan blive slidt, revet i stykker eller på anden måde beskadiget 4. Stik aldrig noget ind i åbningerne på enheden, da der kan være højspænding på punkter eller komponenter. Herved kan der opstå brand eller være fare for elektrisk stød. 5. Forsøg aldrig at reparere enheden selv. Hvis du åbner eller fjerner kabinettet, kan du ved et uheld komme til at berøre strømførende dele. Derved løber du også andre risici. Enheden kan kun vedligeholdes af specialuddannet personale. 6. Tag kun stillet ud af soklen under følgende betingelser, og lad enheden reparere af specialuddannet personale: a) kablet eller stikket er beskadiget eller slidt b) der er kommet væske ind i enheden c) enheden har været i kontakt med regn eller vand d) enheden fungerer ikke korrekt e) enheden er blevet tabt eller kabinettet er beskadiget f) enhedens ydelse er klart forringet 5
Tom side 6
3. Installation 3.1 Kabling 8 & 16 Port Smart Hub er designet til UTP- eller STP-netværk. Den maksimale længde på disse kabler er 100 meter. Kablingen skal som minimum være egnet til klasse 3 datatrafik. Klasse 5 er mere passende til nye installationer. Denne klasse er også anvendelig til fremtidige netværk med højere hastighed. 3.2 Udpakning Gem den originale emballage efter udpakningen, så du kan bruge den, hvis enheden skal sendes tilbage og serviceres. Pakken skal indeholde følgende dele: 1. denne vejledning 2. enheden 3. et sæt beslag til et 19" rack (kun 16 Port Smart Hub) 4. netledning (kun 16 Port Smart Hub) 5. en netadapter (kun 8 Port Smart Hub) 6. en terminator til BNC koaksialkabel, 50 Ohm 7. et T-stykke til BNC Kontakt forhandleren, hvis du mangler noget på ovenstående liste. Den maksimale længde på koaksialkablet er 185 meter. Brug AUItilslutningen (d) sammen med en ekstern transceiver ved større afstande (op til 500 meter). Bemærk placeringen af AUI/koaksialomskifteren, når du tilslutter 8 Port Smart Hub. Den skal pege på den tilslutning, som anvendes. 7
3.3 Tilslutning Der kan maksimalt sammenkædes 4 hub via sløjfetilslutningen (b). Se figurerne 1, 2 og 3. Når 8 Port Smart Hub anvendes, skal omskifteren (g) stå på 8= og med 16 Port Smart Hub på 16=, hvis sløjfetilslutningen skal bruges. Brug BNC-tilslutningen (koaksial) (a) i kombination med 50 Ohmkablet ved sammenkædning af mere end 4 hub. Se figurerne 1, 2 og 4. Tilslut computerne til UTP/STP-kablerne. Bemærk, at maksimumslængden på UTP- eller STP-kablerne er 100 meter. NB! Brug kun jordforbundne stikdåser til 16 Port Smart Hub. En stikdåse uden jordforbindelse er farlig og kan forårsage fejl på netværket i form af strømsvingninger. Tilslut hub'ene til strømforsyningen. Hvis hub'en er forsynet med en afbryder, skal den tændes. PWR-indikatoren tændes. NB! Hvis koaksialkablet bruges til at tilslutte flere hub'er, skal den ydre skærm på koaksialkablet jordforbindes. Dårlig jordforbindelse er farlig og kan give fejl på netværket i form af strømsvingninger. Tilslut nu kablerne fra computerne til UTP/STP-stikkene på hub'en (f). Den grønne lampe LINK (c) tændes, så snart kablet sættes i stikket. I modsat fald skyldes det, at computeren ikke er tændt, eller at kablet ikke er forbundet korrekt. Hvis data sendes via linket, blinker LINK-indikatoren. En link-indikator, som blinker gult eller rødt er tegn på kortslutning i kablet, eller at der er opstået en alvorlig netværksfejl i tilslutningen. Der kræves ingen speciel tilslutning til filserveren. Den kan tilsluttes på ethvert sted i netværket. Hub'en kan være tændt konstant. 8
LED status(c) UTP/STP port (f) Sløjfeport (b) Sløjfekontakt (g) Figur 1a: Fronten på 8 Port Smart Hub Koaksialport AUI port (d) Koaksialstik Figur 1b: Bagsiden af 8 Port Smart Hub UTP/STP port (f) Sløjfeport (b) LED status (c) Sløjfekontakt (g) Figur 2a: Fronten på 16 Port Smart Hub 9
AUI port (d) Koaksialport (a) Figur 2b: Bagsiden af 16 Port Smart Hub Stik til netledning (e) Figur 3: Kombination af flere hub via sløjfetilslutningen Figur 4: Kombination af flere hub via koaksialtilslutningen 10
4. Brugsvejledning 8 & 16 Port Smart Hub er ikke forsynet med kontrolfunktioner, som kræver betjening under brugen. Selvom hub'ene er forsynet med afbrydere, er det bedst at lade dem være tændt. Hub'ene kræver ikke forebyggende vedligeholdelse. Da kabinettet næsten er helt forseglet, kan der ikke trænge støv ind. Brug en fugtig klud til at rengøre den udvendige side. Støv som samler sig på de ubenyttede stik, fjernes bedst med en støvsuger. 11
Tom side 12
5. Fejlfinding 8 & 16 Port Smart Hub er nemme at installere, og de kræver ikke specielle indstillinger. Hvis du har problemer med netværket, skal du kontrollere kablerne og specielt indstillingerne på netværkscomputeren. Nogle almindelige problemer, og hvordan du løser dem: Fejl Mulig årsag Løsning Indikatorerne tændes ikke. Der er ikke korrekt netfornindelse. Tilslut netledningen. Afbryderen er slukket. Tænd for afbryderen. Der kan ikke skiftes netværk via hub'en. UTP/STP-kablet er ikke ordentligt fastgjort (LINK Tryk kablet ind. tændes ikke). Koaksialkabel uden terminator i begge ender. UTP/STP-kablet har forkerte tilslutninger. Sløjfekontakten er indstillet forkert. Tilslut en terminator til koaksialkablet. Kablet skal ikke blot være 1:1, ledningernes rækkefølge i stikket er afgørende for korrekt funktion. Det er bedre at anvende færdige kabler end kabler, du selv har samlet. Genindstil sløjfekontakten. 13
Fejl Mulig årsag Løsning Netværket er upålideligt. For langt netværkskabel. Mål kablets længde. Den maksimale længde er 100 m for UTP/STP-kablet og 185 m for Der er for mange repeatere eller hub'er i kæden. UTP/STP-kablet er konstrueret forkert. UTP/STP-kablet løber forbi en forstyrrende kilde, f.eks. en transformator, monitor, et tv eller neonrør. Netværkets jordforbindelse er ikke korrekt. koaksialkablet. Maksimalt 3 enheder på én kæde ved sammenkædning af netværk. Brug koaksialkabler til sammenkædning af mere end 3 hub'er. Kablet skal ikke blot være 1:1, ledningernes rækkefølge i stikket er også afgørende for korrekt funktion. Det er bedre at anvende færdige kabler end kabler, du selv har samlet. Forøg afstanden fra kablet til kilden med 50 cm. Tilslut alle computere til jordforbundne stik. Forbind skærmen på koaksialkablet til jord. 14
Fejl Mulig årsag Løsning LINK-indikatoren viser rødt eller gult. Kortsluttet netværkskabel. LINK- indikatoren tændes ikke. Dårlig forbindelse til netværkskortet. STP/UTP-kablet er løst. Fejl på STP/UTPkablet. Arbejdsstationen er ikke tændt eller ikke korrekt tilsluttet. Ved brug af sløjfer er sløjfekontakten ikke korrekt indstillet. Udskift netværkskablet. Udskift netværkskortet i arbejdsstationen. Skub STP/UTPkablet på plads. Reparér det. Reparér. Genindstil kontakten. 15
Tom side 16
Appendiks A: Specifikationer 8 Port Smart Hub IEEE 802.3 standarder: Kabeltilslutninger Vægt Dimensioner Godkendelser Effekt Omgivelsestemperatur Fugtighed 10Base-T 10Base2 10Base5 8x RJ-45 (UTP/STP) 1x BNC (koaksial) 1x AUI (tykt EtherNet) 0,73 kg, uden adapter 440 x 150 x 45 mm EN-50082-1 EN-55022 EN-60950 230 til 240 volt, 10 watt 0 til 55 grader Celsius 10 til 90% ikke-kondenserende 17
16 Port Smart Hub IEEE 802.3 standarder: Kabeltilslutninger Vægt Dimensioner Godkendelser Effekt Omgivelsestemperatur Fugtighed 10Base-T 10Base2 10Base5 16x RJ-45 (UTP/STP) 1x BNC (koaksial) 1x AUI (tykt EtherNet) 1,5 kg 440 x 150 x 45 mm EN-50082-1 EN-55022 EN-60950 100 til 240 volt automatisk, 10 watt 0 til 55 grader Celsius 10 til 90% ikke-kondenserende 18