Taarbæk Sejlklubs Huggert Pokal. for Ynglinge. Sejladsbestemmelser

Relaterede dokumenter
DS Danmarksmesterskab J/ August Sejladsbestemmelser

Dansk Sejlunion Danmarksmesterskab Knarr 2015 Sejladsbestemmelser

J/80 DS-DM 2015 Dragør august 2015

Dansk Sejlunions Danmarksmesterskab for BB-10 meter Hvidovre Sejlklub Suset august 2015

CB66 NSL Grade 2 Stævne Hellerup Sejlklub 8. september 2018 SEJLADSBESTEMMELSER

Helly Hansen Cup. 505, Finn, J80, Laser, OK og Trapez juni Kongelig Dansk Yachtklub Rungsted Havn SEJLADSBESTEMMELSER

Rangliste stævne for OK-joller

VM UDTAGELSESSTÆVNE H-båd STRUER SEJLKLUB MAJ 2018 SEJLADSBESTEMMELSER

Nordisk Folkebåd Åbent Fynsmesterskab, Storebæltsmesterskab samt ranglistestævne 2016 og klubmesterskab Kerteminde Sejlklub

DS Danmarksmesterskab J/ August 2017 Sejladsbestemmelser

KDY 15 m² Klassemesterskab 2016

Dansk Sejlunions Danmarksmesterskab For Knarr Kongelig Dansk Yachtklub - Rungsted

Harboe Cup Sjællandsmesterskab Optimist A og Zoom 8. Ranglistestævne Optimist A. Skælskør Amatør-Sejlklub

Det 50. SLETTEN KNARR STÆVNE KNARR SLETTEN BÅDEKLUB juni 2019 SEJLADSBESTEMMELSER

Dansk Sejlunion Danmarks Mesterskab for J/80

IKC-2016 udtagelsessejlads (4)

MELLERUP CUP SEJLADSBESTEMMELSER

IF-DM Åbent DS Danmarksmesterskab for IF-BÅD. Torsdag den 3. juli - lørdag den 5. juli 2014 SEJLADSBESTEMMELSER

Dansk Sejlunions Danmarksmesterskab for Albin Express og L Nyborg Sejlforening juni 2018 SEJLADSBESTEMMELSER

Harboe Cup Venskabsstævne Optimist B og Optimist C. Skælskør Amatør-Sejlklub september 2014

DM 2018 for SCAN-KAP 99

Nivå Bådelaug DS-DM 2015 for IF-båd og L23 Onsdag den 19. august til lørdag den 22. august 2015 med søndag den 23. august som reservedag.

DS Danmarksmesterskab for J/80 Vedbæk Sejlklub August 2018 Sejladsbestemmelser

Nivå Bådelaug Klubmesterskab i J/80

DS-DM for. Spækhugger 30/6-2/7 2011

Horsens Sejlklub september 2016 SEJLADSBESTEMMELSER (SB)

HORNBÆK AUGUST

Håndværker Cup 2017 Sjællandsk Mesterskab

Sejladsbestemmelser Bane B/C. Harboe Cup 2011

En-dages rangliste stævne. OK Jolle. Nyborg Sejlforening/Dansk OK Jolle Klub 13. april 2019

Horsens Tune Up Optimist A, B, Feva, Zoom8, E-jolle, Laser 4,7, -Radial, -Standard Horsens Sejlklub april 2018 SEJLADSBESTEMMELSER

Dansk Sejlunion Danmarksmesterskab. Knarr Sejladsbestemmelser. Dansk Sejlunions. Danmarksmesterskab for Knarr. d

Harboe Cup Tera Sport, Tera Pro og Feva XL Sjællandsmesterskab for Feva XL. Skælskør Amatør-Sejlklub september 2014

Udtagelsesstævne for H-både Sejlklubben Køge Bugt Hundige Havn 8 10 maj SEJLADSBESTEMMELSER

DANMARKSMESTERSKAB 2018 BB10m

Fynske Bank Cup Sejladsbestemmelser

Sejlklubben Lynettenn

Aarhus Festuge Cup H-båd, Folkebåd, SeaScape, Spækhugger, Finnjoller og DM for 505 og Klassemesterskab Contender

2 MEDDELELSER TIL DELTAGERNE Meddelelser til deltagerne vil blive slået op på den officielle opslagstavle, som er placeret ved bureauet.

! Åbent DS-Danmarksmesterskab for Spækhugger og Albin Express Århus Sejlklub august 2015 SEJLADSBESTEMMELSER

Danmarksmesterskab 2019 for BB 10 meter Klassemesterskab 2019 for Aphrodite 101

Home Cup. 4. september Sejladsbestemmelser

KDY UNGDOMSCENTER RUNGSTED Klubmesterskab 2018

Harboe Cup Venskabsstævne Optimist B og Optimist C. Skælskør Amatør-Sejlklub september 2015

MEDDELELSER TIL DELTAGERNE

INFORMATION & SEJLADSBESTEMMELSER DM HORNBÆK AUGUST

KDY Ungdomscenters klubmesterskab 2016 OPTI A OPTI B OPTI C FEVA XL 29 er - Laser

Dansk Sejlunion Danmarksmesterskab for L 23 og Albin Express samt Nordisk Mesterskab for Albin Express

Åbent jysk internationalt mesterskab. JM 2017 Wayfarer Ho Bugt Sejlklub 19. og 20. august 2017

Udtagelsesstævne for Zoom8. Sejlklubben Esrum Sø 2-3. maj 2015 SEJLADSBESTEMMELSER

Furesø Cup Yachtklubben Furesøen Lørdag den 2. juni 2012 SEJLADSBESTEMMELSER

Neptun ForårsCup ABC-optimister, Feva og Zoom8 Torsdag d. 30. maj 2019 SEJLADSBESTEMMELSER

Furesø Cup Yachtklubben Furesøen Lørdag den 20. juni 2009 SEJLADSBESTEMMELSER

Køge Sejlklub DM 2012 for IF og L23

Juniorstævne Furesø Cup 2013 SEJLADSBESTEMMELSER

OptiCup OPTI A OPTI B OPTI C 29 er Zoom8. KDY Ungdomscenter i Rungsted Torsdag den 30. maj 2019

Harboe Cup Sjællandsmesterskab for Optimist A og Zoom 8. Skælskør Amatør-Sejlklub september 2016

Aarhus Festuge Cup september SEJLADSBESTEMMELSER. H-båd Folkebåd Express - SeaScape - Spækhugger Contender

SEJLADSBESTEMMELSER. Dansk Sejlunions Danmarksmesterskab. For Spækhuggere i Kvindelig Sejlklub og Sejlklubben København august 2018.

2. Sønderjysk Open 2015 SEJLADSBESTEMMELSER

Åbent DS- DM for Spækhugger. Åbent DIF- DM for Elvstrøm Trapez- joller. Nivå bådelaug august 2014 SEJLADSBESTEMMELSER

Harboe Cup TORM Ungdoms Danmarksmesterskab er. Desuden deltager Hobie Cat 16 Spi og A-Cat

Sejlklubben Lynetten

Sydbank Cup Faaborg Sejlklub maj SEJLADSBESTEMMELSER

SEJLADSBESTEMMELSER 1. REGLER

Dansk Sejlunion Danmarks Mesterskab Scan-kap 99 Kerteminde Sejlklub august 2015 SEJLADSBESTEMMELSER

Furesø Cup. Yachtklubben Furesøen Furesøen april B-optimist, C-optimist og Tera SEJLADSBESTEMMELSER

GILLELEJE CUP 2018 GILLELEJE SEJLKLUB. Gilleleje Havn. Lørdag den 09. juni 2018 SEJLADSBESTEMMELSER

Harboe Cup TORM Ungdoms Danmarksmesterskab 2016 Laser Radial TORM Junior- og Ungdoms Danmarksmesterskab 2016 Europe

Harboe Cup TORM Junior Danmarksmesterskab 2015 Feva XL. Desuden deltager Tera Sport Sjællandsmesterskab for Feva XL

Invitation til: HORSENS OPEN. Horsens sejlklub. Jens Hjernøesvej Horsens Danmark. Sponsor: Horsens Yachtværft

Danmarksmesterskab og Opti A CUP 2016: Optimist A, Zoom8. Optimist stævne: Optimist B. SEJLADSBESTEMMELSER Optimist A, Zoom8 og Optimist B

Tillæg L (dansk udgave): DS SKABELON FOR SEJLADSBESTEMMELSER

Sletten Cup. Optimist A, B og C. Zoom 8. 29er. Feva. Sletten Bådeklub, Sletten Havn, 3050 Humlebæk. Søndag den 23. august 2015 SEJLADSBESTEMMELSER

Nordjysk Mesterskab. Aalborg Sejlklub Farvandet øst for Egholm og nord for Utzon Center 22. og 23. juni 2013 SEJLADSBESTEMMELSER

GILLELEJE CUP 2019 GILLELEJE SEJLKLUB. Gilleleje Havn. Lørdag den 15. juni 2019 SEJLADSBESTEMMELSER

Dansk Sejlunions Danmarksmesterskab for Albin Express og L-23

Speed-Cup Faaborg-Sejlklub juni 2016

Danmarks Bedste Optimist B 2014 B-Optimist SEJLADSBESTEMMELSER

DS DM for L 23 og Albin Express

Harboe Cup Venskabsstævne Optimist B og Optimist C. Skælskør Amatør-Sejlklub september 2017

34. Opti-A Cup og Jysk Mesterskab 2015 SEJLADSBESTEMMELSER

Golden Cup 2011 Optimist A-B-C Sønderborg Danmark Stævnet afvikles af Egå Sejlklub for Sønderborg Yacht Club SEJLADSBESTEMMELSER

Indbydelse. Taarbæk Sejlklub i samarbejde med Dansk Yngling Klub. inviterer til. Huggert Pokal. for Ynglinge. d maj 2015

Optimist Rangliste Stævne 2014

RØRVIG SEJLKLUB SEJLADSBESTEMMELSER FOR STJERNESEJLADSER. for OPTIER, JOLLER OG WINDSURFERE

Indbydelse. Taarbæk Sejlklub i samarbejde med Dansk Yngling Klub. inviterer til. Huggert Pokal. for Ynglinge og J/70. d

Furesø Cup. Yachtklubben Furesøen Furesøen april ranglistestævne for A-optimist 2017 SEJLADSBESTEMMELSER

DIF DANMARKSMESTERSKAB EUROPE CLASS HORSENS SEJLKLUB, HORSENS SEPTEMBER 2011 SEJLADSBESTEMMELSER

Böklunder TORM Ungdoms Grandprix 2014 SEJLADSBESTEMMELSER

Danmarks Idræts Forbunds Danmarksmesterskab for H-Både 2016

TORM Ungdoms Grandprix 2012 SEJLADSBESTEMMELSER

PIGEKAPSEJLADS KERTEMINDE SEJLKLUB 2019 SEJLADSBESTEMMELSER

KDY Ungdomscenter i Rungsted Torsdag den 14. maj 2015 SEJLADSBESTEMMELSER

DS Danmarksmesterskab For Spækhugger og IF-båd Sejlklubben Sundet august 2016 SEJLADSBESTEMMELSER

SEJLADSBESTEMMELSER SAIL EXTREME 2014 Kerteminde Sejlklub, den 7. til 8. juni 2014

PIGEKAPSEJLADS KERTEMINDE SEJLKLUB 2017 SEJLADSBESTEMMELSER

Forsvars Mesterskab 2016 Sejladsbestemmelser

TORM ungdoms Grandprix 2014 SEJLADSBESTEMMELSER

Europe Class Denmark (ECD) Standard sejladsbestemmelser (SI)

Transkript:

Sejladsbestemmelser 1

SEJLADSBESTEMMELSER 1 REGLER 1.1 Stævnet sejles efter de i Kapsejladsreglerne definerede regler incl. Nordic Sailing Federation s og Dansk Sejlunions forskrifter. 1.2 Reglerne er ændret således: Regel 33 er ændret. Se punkt 11.2 Regel 35 er ændret. Se punkt 14.2 Indledningen til Del 4 er ændret. Se punkt 4.3 Reglerne 64.1 er ændret. Se punkt 13.1 Regel 60.1(a) er ændret. Se punkt 15.5 Regel 61.1(b) er ændret. Se punkt 15.4 Regel 62.1(a) er ændret. Se punkt 8.2 og 14.1 Regel 62.2 er ændret. Se punkt 15.7 Regel 66 er ændret. Se punkt 15.6 Regel A4 og A5 er ændret. Se punkt 10.3 og 14.2 2 MEDDELELSER TIL DELTAGERNE Meddelelser til deltagerne vil blive slået op på den officielle opslagstavle, som er placeret i vindfanget ved indgangen til Taarbæk Sejlklubs klubhus. 3 ÆNDRINGER I SEJLADSBESTEMMELSERNE Enhver ændring i sejladsbestemmelserne vil blive slået op på den officielle opslagstavle før kl. 08.00 på den dag, hvor den vil træde i kraft, bortset fra at enhver ændring i tidsskemaet vil blive slået op senest kl. 20.00 dagen før, den vil træde i kraft. 4 SIGNALER, DER GIVES PÅ LAND 4.1 Signaler, der gives på land, vil blive hejst på signalmasten, der befinder sig på den østvendte altan på Taarbæk Sejlklubs klubhus. 4.2 Når Svarstanderen vises på land, erstattes 1 minut med ikke mindre end 45 minutter i kapsejladssignalet Svarstander. 4.3 Når signalflag Y er vist på land, gælder regel 40 hele tiden, mens der sejles. Dette ændrer indledningen til Del 4. 5 TIDSPLAN 5.1 Dag Antal sejladser Klasse(r) Første varselssignal Lørdag d. 4. Flest muligt. Yngling 09.55 juni Søndag d. 5. juni Flest muligt Yngling 09.55 5.2 Der søges gennemført flest muligt sejladser hver dag. Dog startes der ikke senere end klokken 16.00 lørdag og klokken 15.00 søndag. 6 KLASSEFLAG Klasseflag er: Rødt flag med sort Y, se bilag A Hvidt flag med blåt Y, se bilag A 7 KAPSEJLADSOMRÅDE Kapsejladsområdet er beliggende øst for Taarbæk Havn. 2

8 BANERNE 8.1 I bilag A til sejladsbestemmelserne vises skitserne over banen/banerne og rækkefølgen i hvilken mærkerne skal passeres. 8.2 Senest ved varselssignalet kan der fra startfartøjet blive vist den omtrentlige kompaskurs fra dette til det første mærke. Udeladelse heraf kan ikke danne grundlag for anmodning om godtgørelse. 9 MÆRKER 9.1 Mærkerne 1 og 2 vil være orange oppustelige mærker. Mærke 1a vil være en stangbøje med orange flag. 9.2 Nye mærker, som foreskrevet i SB 11, vil være et gule oppusteligt mærke. 9.3 Startliniemærkerne vil være et orange oppusteligt mærke i den ene ende og et orange flag på dommerbåden i den anden ende. Målliniemærkerne vil være et orange oppusteligt mærke i den ene ende og et orange flag på dommerbåden i den anden ende. 10 STARTEN 10.1 Sejladserne vil blive startet som beskrevet i regel 26. For at varsko både om, at en sejlads eller serie af sejladser snart vil blive startet, hejses et orange flag (sammen med afgivelse af et lydsignal) mindst fire minutter før et varselssignal afgives. 10.2 Startlinien vil være mellem startliniemærkerne. 10.3 En båd, som ikke er startet senest 10 minutter efter sit startsignal, vil blive noteret "ikke startet" uden høring. Dette ændrer regel A4 og A5. 10.4 Hvis nogen del af en båds skrog, besætning eller udstyr er på banesiden af startlinien i de sidste 2 minutter inden dens startsignal, kan kapsejladskomiteen vise signalflag V. Det vil blive vist indtil alle både er på startsiden af startlinien. Fejl i signaleringen med signalflag V kan ikke danne grundlag for anmodning om godtgørelse. 11 MÆRKEFLYTNING 11.1 For at ændre næste mærkes position vil kapsejladskomitéen enten flytte det oprindelige mærke (eller mållinien) til en ny position eller udlægge et nyt mærke og fjerne det oprindelige mærke så hurtigt, som det er praktisk muligt. 11.2 Regel 33 ændres, så der kan nøjes med at vise C og give gentagende lydsignaler. 12 MÅLLINIE Mållinien vil være mellem målliniemærkerne. 13 STRAFSYSTEMER 13.1 Såfremt en båd bryder en regel (herunder en klasseregel), bortset fra en regel i Del 2, kan protestkomiteen tildele båden en mildere straf end en diskvalifikation, med mindre den er fritaget for straf (jf. Regel 64.1). En straf vil være et tillæg på 10 til 40 % af de opnåede point i den pågældende sejlads(er) eller den/de sejladser der blev sejlet tættest på hændelsen dog højest point svarende til en sidsteplads plus 1 point. 14 TIDSFRISTER OG SEJLADSTID 14.1 Der gælder følgende tidsfrister: Klasse 1. mærke frist 1. båd i mål Yngling 30 min. 90 min. Hvis ingen båd har passeret 1. mærke inden "1. mærke frist", vil sejladsen blive opgivet. En evt. afvigelse i sejladstiden for 1. båd i mål kan ikke danne grundlag for anmodning om godtgørelse. Dette 3

ændrer regel 62.1(a). 14.2 Både, som ikke fuldfører inden for 30 minutter efter den første båd har sejlet banen og har fuldført, vil blive noteret "ikke fuldført" uden høring. Dette ændrer regel 35, A4 og A5. 15 PROTESTER OG ANMODNINGER OM GODTGØRELSE 15.1 Protestskemaer fås på bureauet og skal afleveres der igen. 15.2 Tidsfristen for protester og anmodninger om godtgørelse er for hver klasse 60 minutter, efter sidste båd har fuldført dagens sidste sejlads. 15.3 Senest 30 minutter efter protestfristen vil der blive slået et opslag op på den officielle opslagstavle for at informere deltagerne om høringer, hvor de enten er parter eller vidner. Høringer afholdes i protestrummet, som findes på første sal. Starttidspunktet for høringerne meddeles på opslagstavlen. 15.4 Meddelelser om protester fra kapsejladskomitéen eller protestkomitéen vil blive slået op på den officielle opslagstavle for at informere både som krævet i regel 61.1(b). 15.5 En båd kan ikke protestere mod overtrædelser af punkterne 10.3, 14.2, 17, 20, 22, 23 og 24. Dette ændrer regel 60.1(a). Straffe for sådanne regelbrud kan være mildere end diskvalifikation, hvis protestkomitéen beslutter det. En sådan straf markeres med forkortelsen DPI. 15.6 På stævnets sidste dag skal en anmodning om genåbning af en høring indgives på bureauet enten (a) inden protestfristen, hvis den part, som anmoder om genåbning, blev informeret om afgørelsen dagen før, eller (b) ikke senere end 30 minutter efter at den part, som anmoder om genåbning, blev informeret om afgørelsen, hvis information blev givet samme dag. Dette ændrer regel 66. 15.7 På stævnets sidste dag skal en anmodning om godtgørelse som er baseret på en afgørelse i protestkomitéen indgives senest 30 minutter efter afgørelsen er meddelt. Dette ændrer regel 62.2. 16 POINTGIVNING 16.1 4 sejladser er krævet for at udgøre en serie. 16.2 (a) Hvis færre end 5 sejladser gennemføres, vil en båds pointsum i serien være lig med summen af bådens point fra hver sejlads. (b) Hvis 5 eller flere sejladser gennemføres, vil en båds pointsum i serien være lig med summen af bådens point fra hver sejlads fratrukket dens dårligste point. 17 17.1 17.2 SIKKERHED En båd, som udgår af en sejlads, skal informere kapsejladskomitéen om det hurtigst muligt og om muligt sætte nationsflaget. Maksimal vindstyrke for at starte en sejlads er fastsat til max. 12 m/sek som gennemsnitsvind målt cirka 3.5 meter over havets overflade. 18 UDSKIFTNING AF BESÆTNING Udskiftning af besætning er ikke tilladt uden skriftlig godkendelse fra kapsejladskomitéen. 19 MÅLEKONTROL En båd eller udstyr kan til enhver tid kontrolleres for overensstemmelse med klassereglerne eller sejladsbestemmelserne. På vandet kan kapsejlads-komitéen pålægge en båd at sejle direkte til et anvist område for at blive kontrolleret. 20 KAPSEJLADSKOMITÉENS BÅDE Kapsejladskomitéens både kan føre arrangørens klubstander. 4

21 LEDSAGEBÅDE 21.1 Holdledere, trænere og andre ledsagere skal befinde sig mindst 50 meter fra enhver kapsejlende båd. 22 BEGRÆNSNINGER FOR OPTAGNING Kølbåde må ikke tages op i løbet af stævnet, med mindre det sker i overensstemmelse med kapsejladskomitéens skriftlige betingelser og godkendelse. 23 DYKKERUDSTYR OG PLASTIKBASSINER Dykkerudstyr, plastikbassiner og tilsvarende udstyr må ikke anvendes i nærheden af kølbåde efter klarsignalet til den første sejlads og indtil efter sidste sejlads. 24 RADIOKOMMUNIKATION Når en båd kapsejler, må den hverken sende eller modtage radiosignaler, som ikke er tilgængelige for alle både. Denne restriktion gælder også mobiltelefoner. 25 25.1 25.2 25.3 PRÆMIER Der sejles om Taarbæk Sejlklubs Huggert Pokal for bedste juniorbesætning. Der sejles om Taarbæk Sejlklubs Muggert Pokal for bedste besætning. Der tildeles præmier for hver 5. startende båd. 26 ANSVARSFRASKRIVNING Deltagerne deltager i stævnet fuldstændig på deres egen risiko. (Se regel 4, Beslutning om at deltage.) Den arrangerende myndighed påtager sig ikke noget ansvar for materielskade, personskade eller dødsfald, der opstår som følge af eller før, under eller efter stævnet. 27 FORSIKRING Hver deltagende båd skal være omfattet af en gyldig tredjeparts ansvarsforsikring. 28 NATIONSFLAGET Nationsflaget må ikke føres af en kapsejlende båd. 5

Bilag A: Der sejles på op/ned bane. Mål på læns: Alle mærker holdes om bagbord. Banen er Start-1-1a-2-1-1a-Mål Mål på kryds: Alle mærker holdes om bagbord. Banen er Start-1-1a-2-1-1a-2-mål. Mål mellem mærke 1 og måltagningsfartøj. Mål 1a 1 1a 1 2 Start/mål 2 Start 6