Techem Ultra Kamstrup

Relaterede dokumenter
Techem Kamstrup Multical 302

Brunata Ray energimåler Monteringsvejledning

Ultra S3 (MID) MONTERINGS VEJLEDNING

Installations- og betjeningsvejledning for MULTICAL 401

SHARKY 774 COMPACT Installations- og brugervejledning

Brunata Ray Radio energimåler

Spændingsforsyning Langtidsbatteri (gælder ikke som farligt gods), der er konstrueret til at holde hele målerens

BEREGNINGSENHED OG VOLUMENSTRØMSGIVER

ULTRAFLOW TS PTB Anvendelse. Ultralydsflowmåler. Kompakt design. Statisk måler, ingen bevægelige dele. Stort dynamikområde.

ELEKTRISK HØJDEJUSTERBART BORD. ConSet - Type BRUGSANVISNING OG MONTAGE VEJLEDNING ADVARSEL VIGTIGE INFORMATIONER!


MULTICAL 402 Betjeningsvejledning

MULTICAL 402 Betjeningsvejledning

MULTICAL 66-CDE & ULTRAFLOW

Solpaneler til svømmebassin og spa.

Nødopluk 378T -temperaturstyret-

Edma i Danmark: Henning Sørensen ApS Ringager 12 DK-2605 Brøndby Tel. (+45) Fax (+45) info@hesor.dk

BRUGSANVISNING OG MONTAGE VEJLEDNING

Brugsanvisning MagniLink Visus 4,3

Betjeningsvejledning. Type 43-1 & Type SAMSON Termostatventil Serie 43. Sondex Teknik A/S CVR Nr

ELEKTRISK HØJDEJUSTERBART BORD. ConSet - Type BRUGSANVISNING OG MONTAGE VEJLEDNING ADVARSEL VIGTIGE INFORMATIONER!

ELEKTRISK HØJDEJUSTERBART BORD. ConSet - TYPE BRUGSANVISNING OG MONTAGE VEJLEDNING ADVARSEL VIGTIGE INFORMATIONER!

Brugsvejledning Luftrenser

AFSNIT 7: Teknikskakt

LVI Danmark ApS Marielundvej 28, 1. Th. Tlf: Herlev Internet:

Installations- og betjeningsvejledning for MULTICAL 601

WFD... WMD... Anvendelse. Funktioner. DELTATRON Energimåler til varmt brugsvand. elektronisk

energimåler med høj fleksibilitet

TEKNISK VEJLEDNING Slavestrømforsyning

Mouse with Bluetooth wireless technology. SPM6950. DA Brugervejledning. Register your product and get support at

MONTERINGSVEJLEDNING TIL TEEJET 5000 MED HYDRAULISK STYRING

ELEKTRISK HØJDEJUSTERBART BORD. ConSet - TYPE (PAT. PENDING) BRUGSANVISNING OG MONTAGE VEJLEDNING ADVARSEL VIGTIGE INFORMATIONER!

SHARKY 775 ULTRALYDS ENERGIMÅLER

3. HYDRUS koldtvandsmåler

CRE60. Montering. Opbevaring og håndtering. Installation


ELEKTRISK HØJDEJUSTERBART BORD. ConSet - TYPE , 3-SØJLET (PAT. PENDING) BRUGSANVISNING OG MONTAGE VEJLEDNING ADVARSEL VIGTIGE INFORMATIONER!

SHARKY 775 ULTRALYDS ENERGIMÅLER

Dansk. Ultralydsvandmåler. Installations- og brugervejledning. Denne vejledning udleveres til installatøren

SR 801. DK... Digitalvægt... 2 GB... Digital Scale... 7 D... Digitalwaage S... Digitalvåg U.S.A. and countries outside the EU...

ELEKTRISK PARASOLVARMER

Bilag 1 af 22. maj 2018 Reg. nr Annex 1 of 22 May 2018

sensonic II / sensonic II radio energimåler med høj fleksibilitet

SHARKY FS 473 FLOWSENSOR ULTRALYD

MULTICAL 401 varmemåler

ESTELLO P R O D U K T B L A D. Central-/fjernvarme

Netbook mouse SPM DA Brugervejledning. Register your product and get support at

MULTICAL 403. Installations- og betjeningsvejledning

- TYPE (PAT. PENDING)

FJORD P R O D U K T B L A D. El-tilslutning (Leveres med Ravigo-elpatron fabriksfyldt med væske og monteringsklar) TEKNISKE DETALJER GENERELT

Vejledning i lækagesøgning i eget hus ved brug af Kamstrup varmemåler (den gamle måler).

ULTRAFLOW 54 DN20-125

Systembetegnelse: TS

Manuel indreguleringsventil MSV-BD LENO

MULTICAL 601 & ULTRAFLOW

2006/1. Golfvogn G180-F. DK Betjeningsvejledning. Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel post@texas.

Vejledning til installation, drift og vedligeholdelse af brand- og røgspjæld PK-I-R EI30S / EI60S / EI90S / EI120S. Rundt brand- og røgspjæld

Tårnfalkevej 18, DK-2650 Hvidovre INSTRUMENTMAKERS APS Tlf: Fax: BRUGSANVISNING MINIVORTEX

TP200 TP TUBE. Brugervejledning. HDsx. High Definition Sound Expansion

Typegodkendelse af vand- og varmeenergimålere. Gennemgang af typegodkendelsesprocessen

ELEKTRISK HØJDEJUSTERBART BORD. ConSet - MODEL (PAT. PENDING) BRUGSANVISNING OG MONTAGE VEJLEDNING ADVARSEL VIGTIGE INFORMATIONER!

GESTRA Steam Systems VK 14 VK 16. Dansk. Driftsvejledning Skueglas Vaposkop VK 14, VK 16

Sikkerhedsbestemmelser Opbevaring og håndtering før installation 13.01

Instalationsanvisning

P171XXXX TM

EMC-krav til flowmålere

Indholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger... 4 Ibrugtagning... 6 Anvendelse... 7 Fejlmeldinger... 8 Bortskaffelse... 9 Tekniske data...

INDHOLD: VEX35DV til decentral boligventilation > Generelt. VEX35DV til decentral boligventilation > Energi. VEX35DV til decentral boligventilation >

Montørvejledning, Erik Brender

Elektronisk energimåler

Futura W. Rumtermostat Analog

Geemarc BRUGERVEJLEDNING. Loop Hear LH600

Kølemålere: Regelsæt og håndtering. DFDS Seaways

Elektrisk golfvogn 1-7

Monteringsvejledning. Kaskade-røgkasse Logano plus GB312 (Dobbeltkedel) Til installatøren. Bedes læst omhyggeligt før montering.

Wavin AHC 9000 styreenhed til gulvvarme

Tårnfalkevej 18, DK-2650 Hvidovre INSTRUMENTMAKERS APS Tlf: Fax: BRUGSANVISNING SLANGEPUMPE TYPE: 114

Temperaturstyret vandventil WVTS

TRÅDLØST INDIREKTE OFTALMOSKOP VANTAGE

Installation af varmeflade, vand, forvarme TBLF/TCLF GOLD

For at tilsikre sikker og korrekt brug skal anvisningerne i denne vejledning læses grundigt og følges. Vejledningen bedes opbevaret godt.

NBE SOLVARME INDHOLD: 2 Valg af størrelse. 3 Information. 4 Installations tips. 5 Anlægs typer / el tilslutning Styringen. 14 Garanti.

Brugsvejledning MOBIL STØVSUGER. Monty GOBI ME1300 og ME2800

PDO - Permanent driftsovervågning Flowtemadagen 27. november 2018, FORCE Technology, Brøndby. PDO = Permanent DriftsOvervågning

MULTICAL 401 varmemåler

NIMAND A/S SINCE 1987

Tak fordi du valgte en Keepower NXT batterilader, et valg som afspejler din tekniske viden og evne til at værdsætte kvalitetsprodukter.

Optuna W Ultralydsvandmåler

NYHED. Brugsvandscirkulationspumpe Ultracirc Type S1. Monterings- & Driftvejledning. Ultracirc udskiftningsmotor leveres nu med

Fjernvarmeunit. Frem- og returløb KRAV TIL ANBEFALEDE FJERNVARMEUNITS

Monteringsvejledning. Kaskade-rørforbindelse Logano plus GB312 (Dobbeltkedel) Tilbehør. Til montøren

DVG-H/F400 DVG-V/F400

Øremærkescannere UHF eller LF

NIMAND A/S SINCE 1987

ET-XC40A 230VAC - 12VDC - Gas Absorbing køleboks Brugsanvisning

Neotherm reguleringsventiler

NILO P R O D U K T B L A D. Central/fjernvarme

Installationsmanual Trådløs Dørsensor Optisk

Drift og vedligeholdelse af Geberit AquaClean. 8000UP+ og 8000AP+

Brugsvejledning. Basso A34/100-A2/A4.

Transkript:

MONTERINGS VEJLEDNING Techem Ultra 402 - Kamstrup Generelle henvisninger Dette dokument beskriver fortrinsvis Techem Ultra 402 - Kamstrup til måling af varme. Specielle kendetegn for montering af energimåler for køl er beskrevet i kapitlet: Energimåler for køl Medium: vand uden tilsætninger (undtagelse: se AGFW FW510). Driftsbetingelser / måleområde: Regneværk Θ 2 C 160 C Θ 3 K 150 K Temperaturfølerpar Θ 10 C 150 C Θ 3 K 140 K Flowsensor (energimåler for varme) Θ 15 C 130 C Omgivelsestemperatur: 5 55 C Plomberingen på energimåleren må ikke beskadiges. En beskadiget plombering ophæver fabriksgarantien og justeringsfristen. Energimåleren Techem Ultra 402 - Kamstrup er fremstillet i samarbejde med Kamstrup. Energimåleren har 2 funktionsknapper. Funktionerne er beskrevet sidst i denne vejledning. Vigtigt Denne monteringsvejledning henvender sig til fagfolk. Den omhandler derfor ikke de dele af arbejdet, som må forudsættes at være bekendt. Sikkerhed Måleren overholder sikkerhedsklasse 9, UN3091 (Batterie in Equipment). Ved forsendelse, transport og lagerføring gælder specielle sikkerhedsbestemmelser. Ved tilbagelevering fra kunden til Techem af evt. defekte målere skal der tages højde for dette! Forskrifterne for montering af energimåleren skal følges! Energimåleren er egnet til vandcirkulation i varmetekniske anlæg. Montering og afmontering må kun foretages af uddannet personale. Egenskaber og retningslinier for anvendelse af energimåleren Energimåleren måler det fysiske korrekte energiforbrug. Måleren består af en volumenmåler, 2 fastgjorte temperaturfølere og et regneværk, der udfra volumen og difference i temperaturen beregner energiforbruget. Energimåleren kan ikke åbnes uden at bryde plomeringen. Måleren finder kun anvendelse indenfor beskrivelsen af betingelserne på typeskiltet. Nominelflow: qp 0,6 15 m³/h (qp 15 m³/h: Flangemåler) Målenøjagtighed efter EN 1434. Ved gennemstrømning starter energimåleren - dog kun selve radiomodul og målingen. Energimåleren har en forprogrammeret skæringsdato (target date) som er d. 01.01. Skæringsdatoen bliver dannet ved midnat mellem d. 31.12. og 01.01. Skæringsdatoen kan kun ændres fra leverandørens side. Energimåleren kan leveres med en hurtigere 4 sekunders målersekvens. Dette kan sammenlignes med en normal måler der måler hvert 24. sekund. Denne energimåler har på typeskiltet et kendetegn: 4 s. se eksempel her: Forudsætning: Det stilles som forudsætning at rørsystemet er jordet. Beskyttelse for lynnedslag kan ikke gives. Det er husinstallationen, der skal stille denne sikkerhed. Må kun bruges indenfor driftsbetingelserne ellers kan garantien blive ophævet. Batterier må ikke åbnes, komme i berøring med vand eller udsættes for temperaturer over 80 C. Rengøring af energimåleren må kun foregå udvendigt med en fugtig klud. Brug ikke spiritus- eller rengøringsmidler.

For en registreringstype (f.eks. varmtvandsproduktion, brugergruppemåling, varmefordelingsmåling) skal der anvendes målere med samme målingssekvens. Hertil 2 eksempler: Tilladt: Radio 3: 4 s- sekvens for varmtvansproduktion Radio 3: for Brugergruppemåling Ikke tilladt: Brugergruppe 1 med radio 3: 4 s og Brugergruppe 2 med radio 3 Strømforsyning Batteri Energimålerens batteri er langtidsholdbar. Batteriet må ikke blive udskiftet, da plomberingen derved vil blive brudt. Montage Ved montering af energimåleren og indsatsstykke skal der vælges en tør og let tilgængelig placering (for aflæsning og udskiftning). Omgivelsestemperaturen må ikke overstige 55 C. Ved valg af monteringssted skal der tages højde for længden af energimåleren incl. fastmonterede temperaturføler / kabler. Der må ikke foretages svejsning, lodning eller borearbejde i nærheden af måleren. Energimåleren bør blive i orginal emballagen indtil alt tilslutnings-, isolerings- og gennemspulingsarbejde er udført. Energimåleren skal beskyttes mod stød og vibrationer, der kan opstå ved installationen. Når måleren skal tages i brug skal stophanerne åbnes langsomt. Montering af regneværket/volumensdel Den korrekte placering af volumensdelen er angivet på typeskiltet på energimåleren. Flowretningen er vist med pilen på siden af måleren. Volumensdelen monteres forsigtigt og spændingsfri. Derudover skal rørledningerne før og efter måleren være tilstrækkelig fastgjort /understøttet. Energimåleren kræver normalvis hverken en lige indløbseller udløbslinie. Se nedenfor de tilladte indbygningsmuligheder og det der ikke er tilladt: Tilladt placering af flowsensoren. Ikke tilladt placering. Denne indbygning giver risiko for luftansamlinger, der vil føre til fejl. Hvis det udelukkende er muligt at placere måleren i denne position skal der være udluftningsmuligheder tilstede. Muligt i lukkede systemer. Ikke muligt i åbne systemer, idet der er en risiko for luftansamlinger. Det er ikke muligt at placere flowsensoren umiddelbart efter en ventil undtaget er stophaner. Stophanerne skal være fuldstændig åbne, hvis de ikke bliver brugt. Bemærk: en flowsensor må aldrig blive placeret i nærheden af en pumpes indsugningsside. Ikke tilladt placering: En flowsensor må ikke placeres efter en omdirigeringskurve på 2 niveauer. Der skal være tilstrækkelig afstand (minimum 50 cm) mellem måleren og mulige kilder til elektromagnetiske forstyrrelser (strømstik, elektroniske motorer, frekvenskonverter, lysstofrør m.m.) Hvis der bliver installeret flere målere i en ejendom skal der være de samme indbygningsbetingelser tilstede. Bliver måleren monteret i returløb af 2 kredse, skal placeringen have en tilstrækkelig afstand (minimum 10 x DN) til T-stykket således at de forskellige vandtemperaturer kan nå at blande sig. Energimåleren kan monteres vandret, lodret eller skråt. Energimåleren må drejes indtil +/-45 til røraksen opad eller indtil 90 til røraksen nedad. Tilladt placering af flowsensoren.

Regneværket monteres på væggen Som standard er regneværket monteret direkte på volumensdelen. Ved en montage hvor mediumtemperaturen på 55 C overskrides væsentlig og/eller grundet indbygningsforhold der forringer muligheden for at aflæse, skal regneværket monteres på væggen. Hertil bruges et specielt vægdisplay. Energimåleren bør ikke monteres med det elektroniske målerhus opad. Ved montage i fugtige omgivelser skal energimåleren være drejet 45 til røraksen. I ejendommen skal energimålerne monteres ens. Displayet skal til enhver tid være tilgængelig for aflæsning. Før energimåleren monteres en snavsopsamler. Før snavsopsamleren og efter energimåleren monteres stophaner. Inden den endelige montering af energimåleren skal rørføringen gennemspules grundigt, herved skal passtykket anvedes. Pilen på siden af måleren skal passe med flowretningen. Ved udskiftning skal tætningerne ved forskruningerne rengøres. I den forbindelse skal de nye pakninger altid bruges. Afprøv stophanernes åbning og tæthed. Enderne på temperaturfølerne skal mindst række til midten af rørtværsnittet. Efter monteringen skal der foretages en test af tæthed og funktion. Energimåleren bliver aktiveret (radiomodul og måling) ved at trykke på begge funktionsknapper samtidig ( 5 sek.). Efter aktiveringen fremkommer CALL i displayet (3 sek.). Dokumentér den afsluttende ibrugtagning. Ved montering af energimåleren skal der vælges en tør og let tilgængelig placering. Bemærk kabellængden for temperaturfølerne. Anvend vægmonteringspladsen til at markere de to 6 mm borehuller. Montering af temperaturfølere Energimåleren bliver altid leveret med 2 frie temperaturfølere. Ved varianterne qp 0,6 2,5 m³/h bliver temperaturføleren skruet direkte ind i volumensdelen: alt efter målervariant kan det være frem- eller returløb. Temperaturfølerne kan blive monteret i special kuglehane (qp 0,6 6 m³/h) eller for denne følertype i dykrør (> qp 6 m³/h). Bemærk landets retningslinier. For energimåler qp 3,5 m³/h og qp 6 m³/h skal der bestilles en ekstra special kugleventil seperat, da den ikke leveres med som standard. Temperaturfølerne må kun monteres som de er blevet leveret - kabler må hverken blive forkortet eller forlænget. Temperaturfølerne skal behandles forsigtigt! Temperaturfølerne må ikke placeres i nærheden af kabelaksler og kanaler - minimumsafstand på 300 mm til andre installationer skal overholdes. Typeskiltet på energimåler for fremløb er markeret med rød og blå for energimåler for returløb. Symetrisk montering af temperaturfølerne - bedst med direkte indbygning. Ved montering af dykrør skal føleren trykkes helt i bund på dykrøret og efterfølgende fikseret. Montering af temperaturføler direkte i vandstrømmen Skruelåsen på kuglehanen skrues ud. Temperaturfølerne føres ind. Temperaturfølerens messingskrue skrues fast. Montage af temperaturføleren i dykrøret Dykrøret til føleren indbygges bedst i T-stykket med en vinkel på 45 - eller 90 -. Spidsen af dykrøret peger dermed mod flowretningen og er placeret i midten af strømningen. Plastdel klikkes på temperaturføleren. Temperaturføleren placeres sammen med plastdelen så dybt i dykrøret som muligt. Vedlagte messingskrue (M4) skrues håndtast til - der må ikke anvendes værktøj. Afsluttende arbejde Begge temperaturfølere og tilslutningsskruen plomberes.

Regneværkets ovre- og underdel samles og plomberes med vedlagte plombering med klæb. Ideelt klæbes på glatte flader. Betjeningsvejledning For at få relevante visninger i displayet er der en funktionsdel for energimåler for varme og en for energimåler for køl. Her finder man primære- og sekunderevisninger. Ved tryk på funktionstasten kan primærvisningerne blive aktiveret. (Se i efterfølgende afsnit). Ved de fleste værdier kan funktionstasten bruges for at få sekundærvisningerne vist - her drejer det sig om gemte værdier (historik) og gennemsnitsværdier. 4 minutter efter sidste tryk på funktionstasten vender måleren automatisk tilbage til visning af energiforbruget. Primærvisninger Energiforbrug Volumen Antal driftstimer Aktuel fremløbstemperatur Yderligere visninger: Sidste skæringsdato, energiforbrug til skæringsdato, energiforbrug til forrige Sidste skæringsdato, volumentællerstand ved sidste skæringsdato, volumentællerstand ved forrige Aktuel returløbstemperatur Aktuel temperaturdifference Aktuelt flow månedlige logværdier Aktuel ydelse månedlige logværdier - herefter akkummuleret vandforbrug Info-kode Antal info-kode resultater, dato og infokoder i de sidste 36 resultater Kundenummer 8 mindste-værdier i kundenumret, aktuel dato, aktuel tid, skæringsdato (måned og år), serienummer, programnummer, konfigurationsnummer og softwareudgave, displaytest

Energimåler for køl I dette kapitel beskrives de specielle forhold, der gør sig gældende når energimåleren skal måle energiforbrug i forbindelse med køling. Tilladelse - energimåler for køl Måleren har national tysk kølegodkendelse på baggrund af PTB. Driftsbetingelser Regneværk Θ 2 C 50 C Θ 3 K 40 K Flowsensor Θq 2 C 50 C Omgivelsestemperatur: 5 55 C Montage af volumensdel / regneværk ved energimåler for køl Regneværket monteres seperat fra volumensdelen. Dermed udgåes dug. Undtagelser I anlæg med mediumtemperatur ved volumensdelen der er mindre end 5 under omgivelsestemperaturen, kan regneværket monteres på volumensdelen. Tryktab fra venstre Tryktab fra højre Montage af temperaturfølere for energimåler for køl Grundlæggende gælder de samme regler for energimåler for køl som for energimåler for varme. Afvigelser kan ses nedenfor. Montage af temperaturfølere direkte i vandstrømmen Temperaturfølerne må kun indbygges som vist nedenfor. Volumensdelen må kun drejes indtil 45 på den vandrette akse. Montage af temperaturføler i dykrøret Temperaturfølerne må kun indbygges som vist nedenfor. Energimåleren må ikke monteres hvor det vender opad eller nedad. Regneværket må kun monteres på følgende måde: vertikalt skrå (vinkel mellem vertikalt og horisontalt) horisontalt Derved skal følerkablet altid monteres nedefra. Det optræder således som drypkant.

Primærevisninger Yderligere visninger: Energiforbrug til køling Sidste skæringsdato, energiforbrug til skæringsdato, energiforbrug til forrige Volumen Sidste skæringsdato, volumentællerstand ved sidste skæringsdato, volumentællerstand ved forrige Antal driftstimer Aktuel fremløbstemperatur Aktuel returløbs-t emperatur Aktuel temperatur difference Aktuelt flow Aktuel ydelse Info-kode Kundenummer månedlige logværdier månedlige logværdier - herefter akkummuleret vandforbrug Antal info-kode resultater, dato og infokoder i de sidste 36 resultater 8 mindste-værdier i kundenumret, aktuel dato, aktuel tid, skæringsdato (måned og år), serienummer, programnummer, konfigurationsnummer og softwareudgave, displaytest Vi tager forbehold for fejl og tekniske ændringer. 83133_1213 (26.02.2015) Techem Danmark A/S Trindsøvej 7A-B 8000 Aarhus C www.techem.dk

Declaration of Conformity We Vi Nous Wir My Nosotros Noi Overensstemmelseserklæring Déclaration de conformité Konformitätserklärung Deklaracja Zgodnosci Declaración de conformidad Declaratie de conformitate Kamstrup A/S Industrivej 28, Stilling DK-8660 Skanderborg Denmark Tel: +45 89 93 10 00 declare under our sole responsibility that the product(s): erklærer under eneansvar, at produkt(erne): déclarons sous notre responsabilité que le/les produit(s): erklären in alleiniger Verantwortung, dass/die Produkt(e): deklarujemy z pełną odpowiedzialnoscią że produkt(y): Declaramos, bajo responsabilidad propia que el/los producto declaram pe proprie raspundere ca produsul/produsele: 83133.2.1213 Irrtum und Änderungen vorbehalten Type Instrument Type No.: Classes Type Approval Ref.: MULTICAL 401 66-V and 66-W Heat Meter Cl 2/3,M1,E1 DK-0200-MI004-001 Cl 2/3,M1,E1 Heat Meter MULTICAL 402 402-V, 402-W, 402-T DK-0200-MI004-013 Temperature Sensors PL and DS 65-00-0A/B/C/D 66-00-0F/G M1 DK-0200-MI004-002 65-00-0L/M/N/P 66-00-0Q3/4 65-56-4 Flow Sensor ULTRAFLOW Cl 3, M1, E1 DK-0200-MI004-003 65-S/R/T Flow Sensor Calculator qp 0.6...400 m 3 /h ULTRAFLOW qp 0.6...40 m 3 /h 65-S/R/T Cl 2/3, M1, E1 DK-0200-MI004-003 and qp 150...400 m 3 /h MULTICAL 601 67-A/B/C/D M1, E1/E2 DK-0200-MI004-004 MULTICAL 601+ 67-E M1, E1/E2 DK-0200-MI004-004 MULTICAL 602 602-A/B/C/D M1, E1/E2 DK-0200-MI004-020 SVM S6 S6-A/B/C/D M1, E1/E2 DK-0200-MI004-020 MULTICAL 801 67-F/G/K/L M1, E1/E2 DK-0200-MI004-009 Flow Sensor ULTRAFLOW 54/34 65-5/65-3 Cl 2/3 DK-0200-MI004-008 Water Meter qp 0.6...100 m 3 /h qp 150...1000 m 3 /h M1, E1/E2 M1/M2, E1/E2 MULTICAL 21 021 Cl 2, M1, E1/E2 DK-0200-MI001-015 MULTICAL 41 66-Z Cl 2, M1, E1 DK-0200-MI001-003 MULTICAL 61 67-Z Cl 2, M1, E1, B DK-0200-MI001-010 MULTICAL 62 62-Z Cl 2, M1, E1, B DK-0200-MI001-016 flowiq TM 3100 031 Cl 2, M1, E1/E2 DK-0200-MI001-017 are in conformity with the requirements of the following directives: er i overensstemmelse med kravene i følgende direktiver: sont conforme(s) aux exigences de la/des directives: mit den Anforderungen der Richtlinie(n) komform ist/sind: są zgodne z wymaganiami następujących dyrektyw: es/son conformes con los requerimientos de las siguintes directivas: este/sunt in conformitate cu cerintele urmatoarelor directive: Measuring Instrument Directive 2004/22/EC Notified Body, Module D Certificate: EMC Directive 2004/108/EC Force Certification A/S LVD Directive 2006/95/EC EC Notified Body nr. 0200 PE-Directive (Pressure) 97/23/EC Park Alle 345, 2605 Brøndby R&TTE 1999/5/EC Denmark Date: 2013-09-26 Sign.: 5518-050,Rev.: W1, Kamstrup A/S, DK8660 Skanderborg, Denmark Lars Bo Hammer Quality Assurance Manager 55121347_A2_DE_12.2013