Foreningen Plastic Change 13. maj 2015

Relaterede dokumenter
NÆSTVED HAVN REVISIONSPROTOKOLLAT AF 12. MARTS 2018 SIDE OPDATERET REVISIONSAFTALE

Assens Havn 14. marts 2014

Frederikshavn Gymnasium og Hf Kursus 29. august 2016

Midtvendsyssels Lærerkreds Grønnegade Brønderslev. CVR-nr.: Tiltrædelsesprotokollat

Tlf: Aftale om revision af årsregnskab samt assistance med opstilling af skattebilag

RANUM EFTERSKOLE UDSKRIFT AF REVISIONSPROTOKOL SIDE VEDRØRENDE REVISIONSAFTALE

Tlf:

Komplementarselskabet Karlstad Bymidte ApS

K/S Karlstad Bymidte

MARIAGERFJORD TURISTRÅD UDSKRIFT AF REVISIONSPROTOKOL SIDE 1-8 VEDRØRENDE REVISIONSAFTALE TILTRÆDELSESPROTOKOL

Entreprenørenheden Teknik- og Miljøforvaltningen,

Morsø Sejlklub og Marina Holmen Nykøbing M. CVR-nr.:

Fonden Kulisselageret

Danske Døves Landsforbund. Udskrift af revisionsprotokol side (Redegørelse for revisors arbejde mv.)

Ensemble Midtvest 14. marts 2018

Holstebro Kommune. Bilag 4 Revisionsberetning vedrørende Ansvarsforhold, revisionens omfang og rapportering. (Vilkår for revisionsopgaven)

Center for Hjælpemidler og Velfærdsteknologi I/S

AB Strandparken 1. Revisionsprotokollat af 10. januar (side 11-14)

Dansk Træforening. Revisionsprotokol af 5/ vedrørende årsrapporten for 2008

Foreningen Andelsgaarde. Sofievej Hellerup CVR Rapportering til selskabets øverste ledelse

Tilbud på revision af [navn på SI]

BEVARINGSFONDEN FOR FANØ. Revisionsprotokol vedr. revisionen af regnskabsår 2014

Tlf: CVR-nr

Ejerforeningen Strandslot. Revisionsprotokollat for regnskabsåret 2018

Forretningsbetingelser for Ødegård ApS. 1. Aftale og aftaleparter. 2. Ødegård ApS ydelser. 3. Bemanding og underleverandører

Ejerforeningen SeaWest Delområde A. Revisionsprotokollat af 22. februar (side 48-51)

Revisionsprotokollat vedrørende ansvarsforhold, revisionens omfang og rapportering (TiltrædelsesprotokoUat)

VARMECENTRALEN ØRNESÆDET UDSKRIFT AF REVISIONSPROTOKOL SIDE VEDRØRENDE ÅRSREGNSKABET 2013

Forretningsbetingelser

ASSENS HAVN UDSKRIFT AF REVISIONSPROTOKOL SIDE VEDRØRENDE ÅRSREGNSKABET 2013

RSMplus. Revisionsprotokollat pr. 31_ december Afdelinger i: Aalborg, Holstebro, Kolding, København, Odense, Skærbæk, Vordingborg og Århus

Gylling Vandværk A.m.b.a. Gylling 8300 Odder. CVR-nr.:

Bønsvig Stavreby Vandværk (CVR nr ) 4720 Præstø. Tiltrædelsesprotokollat for regnskabsåret 2009/10

Revisionsprotokollat af 23. marts 2014

E/F Lindebakken. Revisionsprotokollat af 23. marts (side ) vedrørende årsregnskabet for 2017

FORRETNINGSBETINGELSER FOR LEVERING AF YDELSER PR

Grundejerforeningen Ørbækhave. Revisionsprotokollat til årsrapport 2014

FORBEREDELSESUDVALGET FOR REGION SYDDANMARK

Forretningsbetingelser

Ejerforeningen Brunevangen

Den selvejende institution Kværndrup Børnehave Revisionsprotokollat til årsrapport 2006

DEN UAFHÆNGIGE REVISORS REVISIONSPÅTEGNING Til bestyrelsen i ROMU REVISIONSPÅTEGNING PÅ ÅRSREGNSKABET Konklusion Vi har revideret årsregnskabet for RO

Faxe Ladeplads Fiskerihavn A.M.B.A. Favrbyvej Faxe Ladeplads. CVR-nr.: Revisionsprotokollat for regnskabsåret 2012

HJELMENSGADE 25 APS DAMPFÆRGEVEJ 3, 2., 2100 KØBENHAVN Ø 1. DECEMBER DECEMBER 2016

Revisionsprotokollat for regnskabsåret 2009/2010 (Minimumsprotokollat med opdateret tiltrædelsesprotokollat)

Forretningsbetingelser

Brunsgårdkollegiet. Revisionsprotokollat af Tiltrædelse. vedrørende STATSAUTORISERET REVISIONSPARTNERSELSKAB

PEDERSEN. Den selvejende institution Hyttefadet

Revisionsprotokollat af 15. april 2011

ABCD. Revisionsprotokollat af 25. februar om revisors tiltrædelse og til årsregnskab. Nordborg Golfklub / _1.

Danske Forsikringsfunktionærers Landsforening

ABCD. Revisionsprotokollat af 3. april til årsrapporten for Dansk Squash Forbund. 09-p001 PEL DDNA docx

Lynettefællesskabet I/S. Revisionsprotokollat af 8. juni 2011 (Tiltrædelsesprotokollat)

Dansk Militært Idrætsforbund

Ejendomsselskabet Slotsgården A/S

Forretningsbetingelser for levering af ydelser pr

KOLDING TEATERFORENING UDSKRIFT AF REVISIONSPROTOKOL SIDE VEDRØRENDE ÅRSREGNSKABET 2017/18

GREVE HOLDING APS C/O B & C GREVE, MØLLEAGERGÅRD, HERSTEDØSTERVEJ 64B, 2620 ALBERTSLUND 1. JANUAR DECEMBER 2017

Optikerforeningen. CVR-nummer

ADVIEW APS. Årsrapporten er fremlagt og godkendt på selskabets ordinære generalforsamling, den 20. marts Jacob F.

DEN UAFHÆNGIGE REVISORS REVISIONSPÅTEGNING

plus revision skat rådgivning

LAG SKIVE-VIBORG (LANDDISTRIKSTPROGRAMMET FOR PERIODEN ) ÅRSRAPPORT 1. JANUAR 31. DECEMBER REGNSKABSÅR

æ Ûƪ ± Verdensarv Stevns Algade Store Heddinge CVR-nr.: Revisionsprotokollat for regnskabsåret 2017

Forretningsbetingelser for Rønne & Lundgren

A/B FREDENSLUND København: Vester Voldgade 107 DK-1552 København V. Amager: Amagerbrogade 253 DK-2300 København S TIL TRÆ DELS ES- OG

DEN SELVEJENDE INSTITUTION "FORENINGEN KNIVHOL T HOVEDGÅRD" UDSKRIFT AF REVISIONSPROTOKOL SIDE VEDRØRENDE ÅRSREGNSKABET 2014

Lejre Lærerforening, kredsen og særlig fond

r*ffiw[ffiüffirn New Life Outreach Danmark Revisionsprotokollat af 12. marts 2013 vedrørende årsregnskab et lor 2012 (side 31-34)

Østermarie Vandværk Spurvevej Østermarie. CVR-nr.:

FREDERIKSHAVN ERHVERVSFORENING SILOVEJ 8, 9900 FREDERIKSHAVN ÅRSRAPPORT 1. JANUAR DECEMBER 2017

Dyssegårdskirken. Revisionsprotokollat af Årsregnskab for vedrørende STATSAUTORISERET REVISIONSPARTNERSELSKAB

DEN UAFHÆNGIGE REVISORS REVISIONSPÅTEGNING

plus revision skat rådgivning

ASSENS HAVN UDSKRIFT AF REVISIONSPROTOKOL SIDE VEDRØRENDE ÅRSREGNSKABET 2016

UDKAST. Malerkalk ApS Islands Brygge 26, 5, 2300 København S CVR.nr.: Revisionsprotokollat for 2015

Paarup El-forsyning A.m.b.a. Revisionsprotokollat til årsrapport 2014

Sydvestjysk Brandvæsen

ANDELSBOLIGFORENINGEN AF 1941 RINGSTED. EKSTRAKT AF REVISIONSPROTOKOLLAT PR. 31. DECEMBER 2013 (afd )

Dansk El-Forbund, Københavns Afd.

Paradigme 2 Regnskaber omfattet af årsregnskabsloven både godkendt revisor og Rigsrevisionen. Standarderne. for offentlig

DEN UAFHÆNGIGE REVISORS REVISIONSPÅTEGNING

BORNHOLMS REGIONSKOMMUNE BERETNING NR. 31 BERETNING VEDR. REVISIONSAFTALE SIDE

AF REVISIONSPROTOKOL SIDE

Revisionsprotokollat af 27. marts 2011

Tlf: CVR-nr

DANSK SELSKAB FOR MEKANISK DIAGNOSTIK OG TERAPI 15. REGNSKABSÅR

Den 15. april 2014 blev i sag nr. 12/2013. D ApS. mod. registreret revisor A. B Registreret Revisionsanpartsselskab, efter navneændring C ApS

LE AF 30. JUNI 2014 A/S under frivillig likvidation Lundvej 14, 8800 Viborg

EJERFORENINGEN STORE KONGENSGADE 75 ÅRSRAPPORT

FREDERIKSSUND KOMMUNE BERETNING NR. 13 BERETNING VEDR. REVISIONSAFTALE SIDE

Aarhus Idrætsfond. Revisionsprotokollat om udkast til årsrapport for 2014

LJ DUBAI INVEST APS. Årsrapporten er fremlagt og godkendt på selskabets ordinære generalforsamling, den 31. maj 2012.

Sorø Event & Turist. CVR-nummer

DANMARKS BIBLIOTEKSFORENING UDSKRIFT AF REVISIONSPROTOKOL SIDE VEDRØRENDE REVISIONSAFTALE OG ÅRSREGNSKABET 2014

Ejendomsselskabet Godthåbsvej 187 A/S

DANMARKS NATURFREDNINGSFORENING UDSKRIFT AF REVISIONSPROTOKOL SIDE VEDRØRENDE ÅRSREGNSKABET 2017

SHL A/S HACK KAMPMANNS PLADS 10, 8000 AARHUS C 1. JANUAR DECEMBER 2018

4.2 Revisors erklæringer i årsrapporten

RACELL POWER SYSTEMS A/S

Transkript:

Tlf: 39 15 52 00 BDO Statsautoriseret revisionsaktieselskab koebenhavn@bdo.dk Havneholmen 29 www.bdo.dk DK-1561 København V CVR-nr. 20 22 26 70 Foreningen Plastic Change 13. maj 2015 Henningsens Allé 16 Vores ref. MSG 2900 Hellerup Aftale om revision af årsregnskab Indledning Som generalforsamlingsvalgt revisor er vi blevet anmodet om at revidere årsregnskabet for Foreningen Plastic Change. Årsregnskabet aflægges efter regnskabsbestemmelserne i vedtægterne og dansk regnskabspraksis for foreninger. Vi skal med denne aftale bekræfte vores accept og vores forståelse af opgaven, herunder fastlægge fordelingen af ansvar og arbejdsopgaver mellem BDO Statsautoriseret revisionsaktieselskab ( BDO ) og Foreningen Plastic Change ( foreningen ) og retningslinjer for samarbejdet i øvrigt i forbindelse med BDO's ydelser. Formålet med og omfanget af revisionen Vi vil udføre revisionen med det formål at afgive en erklæring med vores konklusion om årsregnskabet. Vi vil udføre vores revision i overensstemmelse med internationale standarder om revision og yderligere krav ifølge dansk revisorlovgivning. Dette kræver, at vi overholder FSR danske revisorers Etiske regler samt planlægger og udfører handlinger med henblik på at opnå høj grad af sikkerhed for, at årsregnskabet ikke indeholder væsentlig fejlinformation. Revisors ansvar En revision omfatter handlinger, der fremskaffer revisionsbevis for de beløb og oplysninger, der indgår i årsregnskabet. Revisor fastlægger revisionshandlingerne på grundlag af en faglig vurdering, herunder en vurdering af risikoen for væsentlig fejlinformation i årsregnskabet, uanset om fejlinformationen skyldes besvigelser eller fejl. En revision omfatter endvidere stillingtagen til, om den regnskabspraksis, ledelsen vælger at anvende, er passende, og om de regnskabsmæssige skøn, ledelsen udøver, er rimelige samt en vurdering af den samlede præsentation af årsregnskabet. På grund af de iboende begrænsninger, der er ved en revision, herunder at en revision baserer sig på stikprøver, samt det forhold at der i ethvert internt kontrolsystem er iboende begrænsninger, er der en uundgåelig risiko for, at selv væsentlige fejl i årsregnskabet måske ikke bliver opdaget, selvom revisionen er behørigt planlagt og udført i overensstemmelse med de internationale standarder om revision og yderligere krav ifølge dansk revisorlovgivning. Risiko- og væsentlighedsvurdering I overensstemmelse med god revisionsskik vil revisionen blive tilrettelagt ud fra et væsentlighedskriterium og ud fra en analyse af foreningens risikoforhold. Revisionen vil blive gennemført ved observationer, eftersyn, forespørgsler, efterregninger, afstemninger, efterprøvning af regnskabsmæssige skøn, gennemgang af skriftlige aftaler, stikprøvevis kontrol af bilag og analyser. Hovedvægten af revisionshandlinger vil blive lagt på de regnskabsposter og de områder i registreringssystemet, hvor risikoen for væsentlige fejl vurderes som størst. Revisionen sigter således ikke mod at opdage eller rette uvæsentlige fejl, som ikke medfører en ændret helhedsvurdering af årsregnskabet.

2 I det omfang foreningens forretningsgange og interne kontroller kan danne basis herfor, og det er hensigtsmæssigt, tilrettelægges revisionen som en test af forretningsgange og interne kontroller. Herudover vil vi indhente de revisionsbeviser, vi anser for påkrævet til bekræftelse eller sandsynliggørelse af regnskabsposter og andre regnskabsoplysninger. Ved vores risikovurderinger overvejer vi intern kontrol, der er relevant for foreningens udarbejdelse af et årsregnskab, der giver et retvisende billede. Formålet hermed er at udforme revisionshandlinger, der er passende efter omstændighederne, men ikke at udtrykke en konklusion om effektiviteten af foreningens interne kontrol. Vi vil imidlertid underrette ledelsen skriftligt om eventuelle betydelige mangler i intern kontrol, der er relevante for revisionen af årsregnskabet, og som vi har konstateret under revisionen. Forudsætninger for fortsat drift Med baggrund i ledelsens vurdering aflægges årsregnskabet sædvanligvis med fortsat drift for øje. Ledelsens vurdering kræver stillingtagen til alle tilgængelige oplysninger om foreningens udvikling, herunder især forventet likviditetsudvikling. Vi tager som led i revisionen stilling til ledelsens vurdering af fortsat drift. Besvigelser Under revisionsarbejdet tager vi hensyn til risikoen for, at væsentlige besvigelser kan forekomme bl.a. gennem valg af metoder og omfanget af revisionsindsatsen. Ved besvigelser forstår vi bevidst fejlinformation eller misbrug af aktiver. Besvigelser søges normalt skjult eller tilsløret for omverdenen og revisor. Hvis der forekommer besvigelser, er der derfor som udgangspunkt forøget risiko for, at årsregnskabet indeholder væsentlig fejlinformation. Vi vil i den forbindelse indhente ledelsens vurdering af risikoen for, at årsregnskabet kan indeholde væsentlig fejlinformation som følge af besvigelser, ledelsens vurdering af de regnskabs- og kontrolsystemer, den har indført for at imødegå sådanne risici, samt ledelsens kendskab til eventuelle konstaterede eller igangværende undersøgelser om besvigelser. Får vi mistanke om, at besvigelser forekommer, vil vi, sædvanligvis i samråd med ledelsen, iværksætte undersøgelser med henblik på at få mistanken af- eller bekræftet. Uanset at vi ved planlægningen og udførelsen af vores revision tager hensyn til risikoen for besvigelser, er vi ikke ansvarlige for at hindre besvigelser. Hvidvask Vi er underlagt en undersøgelses- og underretningspligt vedrørende vores kunders aktiviteter, som på grund af deres karakter særligt menes at kunne have tilknytning til hvidvask eller finansiering af terrorisme. Dette gælder især komplekse eller usædvanligt store transaktioner og alle usædvanlige transaktionsmønstre set i forhold til kunden samt transaktioner, der har forbindelse til lande eller territorier, hvor der anses at være en særlig risiko for hvidvask eller finansiering af terrorisme. Vi er i visse tilfælde endvidere forpligtet til at underrette Statsadvokaten for Særlig Økonomisk Kriminalitet. Ledelsens ansvar Vores revision vil blive udført på det grundlag, at bestyrelsen anerkender og forstår, at de har ansvaret for: a) udarbejdelsen af et årsregnskab, der giver et retvisende billede i overensstemmelse med regnskabsbestemmelserne i vedtægterne og dansk regnskabspraksis for foreninger. c) den interne kontrol, som ledelsen anser nødvendig for at udarbejde et årsregnskab uden væsentlig fejlinformation, uanset om denne skyldes besvigelser eller fejl, samt d) at give os: i adgang til alle informationer, som ledelsen er bekendt med er relevante for udarbejdelsen af årsregnskabet og det retvisende billede, såsom registreringer, dokumentation og andre forhold, ii den yderligere information, som vi måtte anmode ledelsen om til brug for revisionen, og e) at tage stilling til, om foreningens kapitalberedskab til enhver tid er forsvarligt i forhold til foreningens drift, Vi vil som led i vores revision anmode bestyrelsen om skriftligt at bekræfte udtalelser, der er givet til os i forbindelse med revisionen.

3 Foreningen har ansvaret for den løbende bogføring og registrering i overensstemmelse med god bogføringsskik og lovgivningen i øvrigt. Det er bestyrelsens ansvar, at der er etableret hensigtsmæssige forretningsgange samt registrerings- og kontrolsystemer, der sikrer, at tilsigtede og utilsigtede fejl så vidt muligt forebygges samt opdages og korrigeres. Det er aftalt, at foreningen har ansvaret for den nødvendige gennemgang af samtlige drifts- og statuskonti for korrekt kontering og periodisering samt for de nødvendige afstemninger, specifikationer, opgørelser og analyser. I tilknytning hertil har foreningen ansvaret for dokumentationsmappen for årsafslutningen indeholdende råbalance inkl. samtlige efterposteringer, samtlige afstemninger mv. Revisors rapportering Revisionspåtegningen Ifølge erklæringsbekendtgørelsen skal vi udtale os om årsregnskabet i en revisionspåtegning på årsregnskabet. Påtegningen vil identificere det konkrete årsregnskab, indeholde en beskrivelse af den udførte revision og vores konklusion herpå. Såfremt vores konklusion på årsregnskabet er uden modifikationer, vil den have følgende ordlyd: Det er vores opfattelse, at årsregnskabet giver et retvisende billede af foreninens aktiver, passiver og finansielle stilling pr. 31. december 2014 samt af resultatet af foreningens aktiviteter for regnskabsåret 1. august - 31. december 2014 i overensstemmelse med regnskabsbestemmelserne i vedtægterne og dansk regnskabspraksis for foreninger. Det kan være nødvendigt at ændre formen og indholdet af vores erklæring på grundlag af resultaterne af vores revision og dermed ændre konklusionen. Derfor vil påtegningen kunne indeholde forbehold, hvis vi har været ude af stand til i væsentlige forhold at opnå et tilstrækkeligt revisionsbevis, eller hvis vi på baggrund af det opnåede revisionsbevis konkluderer, at årsregnskabet indeholder væsentlige fejl eller mangler, og vi dermed ikke opnår enighed med ledelsen om det retvisende billede. Påtegningen vil ligeledes kunne indeholde supplerende oplysninger, hvis der forekommer forhold, som vi anser det for påkrævet at henlede regnskabsbrugeres opmærksomhed på. Herunder vil vi forsyne påtegningen med en supplerende oplysning, hvis vi bliver bekendt med handlinger eller undladelser vedrørende foreningen, bestyrelse, kreditorer eller medarbejdere, der kan medføre et erstatningseller strafansvar for ledelsen. I forbindelse med vores revision af årsregnskabet skal vi gennemlæse en eventuel ledelsesberetning, og på det grundlag i tilknytning til vores påtegning afgive en udtalelse om, hvorvidt vi mener, oplysningerne i en eventuel ledelsesberetning er i overensstemmelse med oplysningerne i årsregnskabet. Revisionsprotokollen Som en del af afslutningen på revisionen udarbejder vi den lovpligtige revisionsprotokol, der indeholder en beskrivelse af den udførte revision, de væsentligste resultater heraf samt øvrige kommentarer til årsregnskabet. Se desuden nedenstående afsnit Kommunikation med ledelsen. Revisionsprotokollater vil ligeledes blive udarbejdet i løbet af året, hvis der skønnes at være behov herfor. Medlemmer af bestyrelsen skal underskrive revisionsprotokollater som en bekræftelse på, at de er læst, og at ledelsesmedlemmet er bekendt med indholdet. Kommunikation med ledelsen Ifølge internationale standarder om revision og yderligere krav ifølge dansk revisorlovgivning er vi pålagt at kommunikere med bestyrelsen om alle de forhold ved opgaven, der efter revisors faglige vurdering er tilstrækkeligt vigtige for bestyrelsens opmærksomhed, herunder: vores syn på anvendte regnskabsprincipper, herunder anvendt regnskabspraksis, regnskabsmæssige skøn og oplysninger i årsregnskabet betydelige resultater af udførelsen af revisionen herunder situationer, hvor revisor har overvejet at udføre yderligere handlinger forhold, der opstår og som kan føre til en modifikation af konklusionen i vores revisionspåtegning eventuelle betydelige vanskeligheder, som vi måtte støde på under opgaven

4 andre forhold, der måtte være opstået under udførelsen af vores opgave, og som efter vores vurdering er af ledelsesmæssig interesse. Revisor udformer ikke handlinger alene med henblik på at identificere yderligere forhold, der skal kommunikeres til ledelsen, men revisor skal kommunikere betydelige forhold, der viser sig i forbindelse med opgaven, og som er af ledelsesmæssig interesse. Vores kommunikation med ledelsen kan finde sted i mundtlig såvel som skriftlig form, herunder i revisionsprotokollen. Revisors ansvar for at kommunikere særlige forhold Revisor har udover ovenstående forhold et ansvar for at kommunikere særlige forhold til ledelsen, herunder: Rapportering i de tilfælde, hvor vi under revisionen konstaterer, at ledelsen ikke overholder sin forpligtelse til at oprette og føre bøger, fortegnelser, protokoller mv. iht. vedtægterne. Rapportering om forhold vedrørende manglende overholdelse af lovgivning og øvrig regulering, som vi har fået kendskab til under udførelsen af revisionen, medmindre sådanne forhold klart er uden betydning. Rapportering til hvert enkelt medlem af ledelsen, hvis vi i vores arbejde bliver bekendt med, at medlemmer af ledelsen begår økonomiske forbrydelser i tilknytning til udførelsen af deres hverv for foreningen, og vi har en begrundet formodning om, at forbrydelsen vedrører betydelige beløb eller i øvrigt har grov karakter. Reagerer bestyrelsen ikke, er vi i henhold til lovgivningen forpligtet til at underrette myndighederne. Vi er ligeledes forpligtet til direkte at underrette myndighederne, såfremt der er mistanke om, at foreningen er involveret i hvidvaskning af penge eller finansiering af terrorisme. Andre ydelser En revision af årsregnskabet omfatter ikke assistance med foreningens bogføring, udarbejdelse af årsregnskabet eller andre regnskabsopstillinger. Vi påtager os gerne sådanne opgaver samt anden rådgivning og assistance, hvis bestyrelsen anmoder derom. Inden BDO accepterer en opgave, vil BDO i hvert enkelt tilfælde vurdere, om den stillede opgave kan vække tvivl om BDO's uafhængighed i relation til revision af årsregnskabet. Opgaveteamets sammensætning BDO's revisorer, som medvirker ved betjeningen af foreningen, er: Michael Søby, Partner, Statsautoriseret revisor Rasmus Andersen, Senior Assistant Honorar Vores honorar vil blive beregnet på grundlag af anvendt tid og normale timesatser. I takt med arbejdets udførelse vil vi fremsende acontonotaer. Slutnota vil blive fremsendt efter, at revisionen af årsregnskabet er afsluttet. Bekræftelse af aftalen Dette aftalebrev vil blive opdateret, når der sker ændringer i relation til opgavens indhold eller andre relevante forhold, der måtte være en følge af ændring i lovgivning eller standarder, eller vi af andre grunde finder det relevant. Aftalen er derfor gældende, indtil den opsiges af en af parterne, eller BDO sender et nyt aftalebrev. Nærværende aftale gælder således også for kommende regnskabsår, medmindre der indgås aftale om andet. Vi forudsætter, at virksomheden accepterer vores forretningsbetingelser, som er vedlagt denne aftale. Vi tillader os at betragte underskriften på dette aftalebrev som udtryk for, at forretningsbetingelserne er læst og accepteret. Med henblik på at udtrykke jeres bekræftelse og accept af aftalen om vores revision af årsregnskabet, herunder vores henholdsvis jeres ansvar, beder vi jer om at underskrive og returnere den vedhæftede kopi af dette brev.

5 København, den 13. maj 2015 BDO Statsautoriseret revisionsaktieselskab Michael Søby Partner, Statsautoriseret revisor Ovenstående aftale tiltrædes hermed: Hellerup, den 13. maj 2015 Bestyrelse Henrik Beha Pedersen Dorte Bjerregaard Anders Kofoed Formand Margrete Auken BDO Statsautoriseret revisionsaktieselskab, en danskejet revisions- og rådgivningsvirksomhed, er medlem af BDO International Limited - et UK-baseret selskab med begrænset hæftelse - og en del af det internationale BDO netværk bestående af uafhængige medlemsfirmaer.

BDO STATSAUTORISERET REVISIONSAKTIESELSKAB FORRETNINGSBETINGELSER

1. Indledning 1.1 Disse forretningsbetingelser for BDO Statsautoriseret Revisionsaktieselskab, (CVR-nr. 20 22 26 70) ( BDO ) gælder for ydelser, BDO leverer til sin kunde ( Kunden ). Ydelser, der leveres af BDO til Kunden, beskrives i et aftalebrev med eventuelle bilag ( Aftalebrevet ). Aftalebrevet og disse forretningsbetingelser udgør samlet aftalen mellem BDO og Kunden ( Aftalen ). 1.2 I tilfælde af uoverensstemmelser mellem Aftalebrevet og forretningsbetingelserne finder vilkårene i Aftalebrevet anvendelse. 2. Bemanding 2.1 Af Aftalebrevet fremgår, hvilke af BDO s partnere og medarbejdere, der er ansvarlige for leveringen af ydelserne. BDO kan erstatte disse med andre partnere og medarbejdere, dog uden at Kunden påføres meromkostninger. 2.2 BDO er berettiget til at anvende andre, herunder udenlandske, BDO-selskaber i forbindelse med levering af ydelser til Kunden. 3 Kundens forpligtelser 3.1 Kunden forpligter sig til at stille de for ydelsen nødvendige oplysninger, assistance mv. til rådighed for BDO. 3.2 For at sikre at BDO kan levere ydelserne og i øvrigt overholde den til enhver tid gældende lovgivning, skal Kunden snarest muligt forsyne BDO med eller bistå med at indhente alle nødvendige informationer, samt give adgang til dokumentation, der er i Kundens besiddelse, varetægt eller under Kundens kontrol. 3.3 I tilfælde af, at opgaven udføres på Kundens adresse, er Kunden forpligtet til at sikre, at alt nødvendigt bilagsmateriale, sikkerhedsprocedurer, udstyr, licens eller tilladelser mv. er tilgængeligt uden omkostninger for BDO. 4. Honorar 4.1 Aftalen om honorar for ydelserne er angivet i Aftalebrevet. BDO s honorar baseres på medgået tid. Timesatserne fastsættes blandt andet ud fra de involverede BDOrepræsentanters erfaring og ekspertise, samt opgavens omfang. 4.2 Herudover kan BDO fakturere Kunden for omkostninger og udlæg, der afholdes i forbindelse med Aftalen, herunder transport, ophold, forplejning, materialer, kurér mv. 4.3 BDO's betalingsbetingelser er netto kontant. Efter forfaldstid beregnes renter 1,5 % pr. måned.

5. Fortrolighed 5.1 BDO og Kunden har tavshedspligt med hensyn til alle oplysninger vedrørende den anden parts forhold. 5.2 Alle i BDO er pålagt tavshedspligt, og BDO s interne procedurer tilsikrer beskyttelsen af Kundens fortrolige oplysninger, som BDO erhverver i forbindelse med Aftalen. 5.3 Tavshedspligten gælder med respekt for regler, der pålægger BDO en oplysningspligt. BDO er endvidere berettiget til i nødvendigt omfang at videregive fortrolige oplysninger til andre BDO-selskaber. 5.4 BDO indestår ikke for, at fortrolighed kan opretholdes ved ekstern kommunikation, herunder i form af post, elektronisk kommunikation og telefax. BDO påtager sig heller intet ansvar for skader af nogen art, der måtte opstå som følge af anvendelsen af eksterne kommunikationsformer. BDO har mulighed for at sikre elektronisk kommunikation ved kryptering eller digital signatur efter nærmere aftale med Kunden. Hvis dette ikke er aftalt, er BDO berettiget til at anvende ukrypteret elektronisk e-mail. 5.5 I det omfang BDO i forbindelse med Aftalen behandler oplysninger, der er omfattet af persondataloven, er BDO databehandler i persondatalovens forstand og handler alene efter instruks fra Kunden, som er dataansvarlig. 5.6 Kunden er ansvarlig for, at overgivelse af oplysninger til BDO overholder de til enhver tid gældende regler for behandling af personoplysninger. 6. Viden 6.1 BDO vil i forbindelse med levering af ydelsen tilstræbe at anvende viden og informationer, som BDO er i besiddelse af eller har kendskab til, også i situationer hvor BDO måtte have opnået disse i anden sammenhæng, herunder ved levering af andre ydelser. Kunden kan imidlertid ikke forudsætte, at dette altid vil ske, og BDO vil således ikke være ansvarlig for manglende udnyttelse af viden, som er opnået om Kunden i anden sammenhæng. 7. Rettigheder 7.1 Rettighederne til ydelsen overgår til Kunden på tidspunktet for betalingen af BDO s honorar. 7.2 BDO bevarer ejendomsretten til samtlige immaterielle rettigheder, arbejdspapirer mv., som er opnået i forbindelse med leveringen af ydelsen. 8. Interessekonflikt 8.1 I overensstemmelse med kravene til uafhængighed og adskillelse af modstridende interesser vil BDO, så snart BDO bliver opmærksom på risikoen for interessekonflikt, håndtere denne risiko i overensstemmelse med lovgivningen, regler om god skik og interne procedurer. 8.2 Kunden skal straks informere BDO, hvis Kunden bliver opmærksom på en sådan risiko.

9. Ansvar og ansvarsbegrænsninger 9.1 BDO er ansvarlig for ydelsen efter dansk rets regler med de begrænsninger og fritagelser, som fremgår af Aftalen. Kunden forpligter sig til udelukkende at rejse eventuelle erstatningskrav mod BDO og kan således ikke rejse krav mod BDO's partnere, medarbejdere, andre BDO-selskaber eller disses partnere og medarbejdere på grundlag af ydelser leveret til Kunden. 9.2 BDO er ikke ansvarlig for driftstab, følgeskader, tidstab, avancetab, datatab, goodwilltab eller andet indirekte tab. 9.3 BDO er ikke ansvarlig for tab, der kan henføres til det af Kunden, Kundens rådgivere eller leverandører leverede materiale, oplysninger, mv. 9.4 BDO er ikke ansvarlig for manglende eller forsinket opfyldelse af sine forpligtelser under Aftalen, såfremt dette skyldtes hindringer eller forhold uden for BDO s kontrol. 9.5 BDO er ikke ansvarlig for udkast, notater, eller andre dokumenter eller erklæringer, der ikke udgør BDO s endelige rådgivning, og Kunden kan alene støtte ret på de endelige ydelser 9.6 BDO's ydelser leveres, bortset fra ved afgivelse af revisionspåtegninger og andre revisorerklæringer, der i sagens natur er til brug for tredjemand, til Kunden under den forudsætning, at det udelukkende er til Kundens brug, hvorfor andre ikke ville kunne støtte ret herpå. BDO's ydelser må ikke bruges som reference eller fremlægges over for tredjeparter, medmindre BDO har samtykket heri skriftligt. For regnskabers vedkommende gælder dette dog kun, såfremt de udleverede regnskaber udarbejdes i uddrag eller på anden måde afviger fra det, som vi har forsynet med revisionspåtegning. Kunden er ej heller berettiget til, uden BDO's skriftlige samtykke, at anvende BDO's navn eller logo. Kunden er dog berettiget til at fremlægge ydelser leveret af BDO til sine rådgivere. 10. Ophør 10.1 Aftalen ophører uden varsel, når ydelsen er leveret og slutfaktureret. 10.2 Kunden såvel som BDO er til enhver tid berettiget til at opsige Aftalen med virkning fra det tidspunkt, hvor den anden part modtager skriftlig meddelelse herom. 10.3 Ved opsigelse før Aftalens ordinære udløb, er BDO berettiget til honorar og omkostningsgodtgørelse for tiden frem til Aftalens ophør samt for BDO s omkostninger som følge af Aftalens opsigelse før ordinært udløb. 11. Lovvalg og værneting 11.1 Aftalen er undergivet dansk ret, bortset fra danske regler om lovvalg. 11.2 Danske domstole er enekompetente til at afgøre eventuelle retssager mellem BDO og Kunden.