Brugervejledning til Nokia 6131 NFC



Relaterede dokumenter
Kom godt i gang Nokia N92-1

Brugervejledning til Nokia udgave

Kom godt i gang Nokia N70-1

Brugervejledning til Nokia udgave

Kom godt i gang Nokia N72-5

US Patent No and other pending patents. T9 text input software Copyright (C) Tegic Communications, Inc. All rights reserved.

Brugervejledning til Nokia 6555

Brugervejledning til Nokia udgave

US Patent No and other pending patents. T9 text input software Copyright Tegic Communications, Inc. All rights reserved.

Nokia N76-1. Kom godt i gang udgave DA

Din brugermanual NOKIA

Brugervejledning til Nokia udgave

Brugervejledning til Nokia udgave

Din brugermanual NOKIA

Kom godt i gang. Nokia N70 Music Edition Nokia N70-1

Brugervejledning til Nokia 3110 classic/nokia 3109 classic

Kom godt i gang. Nokia N , 1. udgave DA

Brugervejledning til Nokia 6080

Brugervejledning Nokia 5140i udgave

Brugervejledning udgave

Nokia N79 Kom godt i gang

Kom godt i gang , 2. udgave DA. Nokia N73-1

Trådløs, håndfri Nokia HF-33Wenhed til montering i bil /1

Brugervejledning til Nokia udgave

Nokia-bilhåndsæt Installationsvejledning Brugervejledning

Brugervejledning til Nokia 8600 Luna

Brugervejledning til Nokia 7500 PRISM

Brugervejledning til Nokia-headset med display HS udgave

Forbindelsesstyring Brugervejledning

Del online. Kom godt i gang. Åbning af onlinetjenesten. Overførsel af filer. Del online

Brugervejledning til Nokia udgave

Kort vejledning. Model: 5800d-1. Nokia 5800 XpressMusic , 1. udgave DA

Brugervejledning til Nokia udgave

Brugervejledning til Nokia udgave

Din brugermanual NOKIA 7310 SUPERNOVA

Brugervejledning til Nokia 6500 slide

Brugervejledning til Nokia udgave

Brugervejledning til Nokia 8800 Arte

Brugervejledning til Nokia 6301

Brugervejledning til Nokia 5310 XpressMusic

Din brugermanual NOKIA

Tryk og tal Nokia N76-1

Tryk og tal. 1. udgave

Brugervejledning til Nokia 6300

Brugervejledning til Nokia 6212 Classic

Nokia Wireless Headset HS-26W /1

Brugervejledning til Nokia 7900 Prism

Nokia 5500 Sport Brugervejledning

Nokia Bluetooth Headset BH /1

Brugervejledning til Nokia 6216 classic

Nokia Bluetooth Headset BH /2

Nokia Bluetooth Headset BH /1

Nokia Bluetooth Headset BH /1

Brugervejledning til Nokia DA udgave

Brugervejledning til Nokia 3600 slide

Nokia HS-2R-radioheadset Brugervejledning udgave

Nokia Bluetooth Headset BH /1

Din brugermanual NOKIA 8800E CARBON ARTE

Brugervejledning til trådløst bilsæt (CK-1W) udgave

Brugervejledning til Nokia 7510 Supernova

Din brugermanual NOKIA 6500 CLASSIC

Nokia Bluetooth-headset BH-200 Brugervejledning

Brugervejledning til Nokia 6303 classic

Nokia Nseries PC Suite udgave

Brugervejledning til Nokia 6085

Brugervejledning til Connection Manager

Trådløs Nokia-musikmodtager MD-310

Brugervejledning til Nokia-musikholder MD udgave

Onlinedeling 2.0 Nokia N76-1

Din brugermanual NOKIA

Brugervejledning til Nokia 2700 classic

Nokia Internet Modem Brugervejledning

Brugervejledning til Nokia 6700 classic

Din brugermanual NOKIA HS-36W

Nokia Bluetooth-headset BH /2

Nokia Bluetooth-headset BH-700 Brugervejledning

Brugervejledning til Nokia udgave

Nokia Bluetooth-headset (HS-36W) Brugervejledning udgave DA

Brugervejledning til Nokia 6151

Nokia Bluetooth Headset BH /2

Brugervejledning til det trådløse headset (HDW-3) udgave

Brugervejledning til Nokia 1680 classic

Din brugermanual NOKIA 6303I CLASSIC

Nokia Bluetooth-headset BH-801 Brugervejledning udgave

Brugervejledning til Nokia udgave DA

Brugervejledning til Nokia Bluetooth Headset BH-112

Nokia Bluetooth-headset BH-900 Brugervejledning

Din brugermanual NOKIA BH-601

Brugervejledning til Nokia 6303i classic

Nokia Trådløst headset (HS-55W) Brugervejledning

Brugervejledning til Nokia udgave

SÅDAN BRUGER DU SMS OG MMS

Kom godt i gang NOKIA OBSERVATION CAMERA

Brugervejledning til Nokia udgave

Brugervejledning til Nokia 3720 classic

Brugervejledning til Nokia 6267

Brugervejledning til Nokia 6600 Slide

Nokia trådløst håndfrit bilmonteringssæt (HF-6W) Betjeningsvejledning

Brugervejledning til Nokia 5330 Mobile TV Edition

Nokia Bluetooth-headset BH /1

Transkript:

Brugervejledning til Nokia 6131 NFC 9254010 2. udgave

OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Undertegnede NOKIA CORPORATION erklærer herved, at følgende udstyr RM-216 overholder de væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF. En kopi af overensstemmelseserklæringen findes på adressen http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/. 0434 Skraldespanden med kryds over betyder, at i EU skal produktet afleveres et særligt sted, når det ikke længere skal anvendes. Det gælder selve enheden, men også ekstraudstyr, som er mærket med dette symbol. Produkterne må ikke bortskaffes som usorteret husholdningsaffald. Copyright 2007 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. Kopiering, overførsel, overdragelse eller lagring af en del eller hele indholdet af dette dokument i nogen form uden forudgående skriftlig tilladelse fra Nokia er ikke tilladt. Nokia, Visual Radio, Nokia Connecting People, Navi, Xpress-on og Pop-Port er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Nokia Corporation. Andre produkter og firmanavne, som er nævnt heri, kan være varemærker eller handelsnavne tilhørende deres respektive ejere. Nokia tune er et lydmærke tilhørende Nokia Corporation. US Patent No 5818437 and other pending patents. T9 text input software Copyright (C) 1997-2007. Tegic Communications, Inc. All rights reserved. Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol software from RSA Security. Java is a trademark of Sun Microsystems, Inc. This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for personal and noncommercial use in connection with information which has been encoded in compliance with the MPEG-4 Visual Standard by a consumer engaged in a personal and noncommercial activity and (ii) for use in connection with MPEG-4 video provided by a licensed video provider. No license is granted or shall be implied for any other use. Additional information including that relating to promotional, internal and commercial uses may be obtained from MPEG LA, LLC. See <http://www.mpegla.com>. Dette produkt er licenseret under licensen MPEG-4 Visual Patent Portfolio (i) til personlig og ikkekommerciel brug sammen med oplysninger, der er kodet i overensstemmelse med den visuelle standard MPEG-4 af en forbruger i personligt og ikke-kommercielt øjemed, og (ii) til brug sammen med MPEG-4- video, der er leveret af en licenseret videoleverandør. Ingen licens kan tildeles eller være underforstået til anden brug. Yderligere oplysninger, herunder oplysninger med forbindelse til salgsfremmende, intern og kommerciel brug, kan fås hos MPEG LA, LLC. Se <http://www.mpegla.com>. Nokia udvikler løbende sine produkter. Nokia forbeholder sig retten til at ændre og forbedre de produkter, der er beskrevet i dette dokument, uden forudgående varsel.

Denne enhed er i overensstemmelse med direktivet 2002/95/EF vedrørende begrænsninger i anvendelsen af visse farlige stoffer i elektrisk og elektronisk udstyr. Nokia kan under ingen omstændigheder holdes ansvarlig for tab af data eller fortjeneste eller nogen som helst form for specielle, tilfældige, betingede eller indirekte skader, uanset hvordan de er forvoldt. Oplysningerne i dette dokument leveres "som de er og forefindes". Medmindre det er krævet af gældende lovgivning, stilles der ikke nogen garantier, hverken udtrykkelige eller stiltiende, herunder, men ikke begrænset til, garantier for salgbarhed og egnethed til et bestemt formål, i forbindelse med nøjagtigheden, pålideligheden eller indholdet af dette dokument. Nokia forbeholder sig ret til at ændre dette dokument eller trække det tilbage på et hvilket som helst tidspunkt uden forudgående varsel. Enkelte produkter føres ikke i visse områder. Kontakt den nærmeste Nokia-forhandler. Eksportkontrol Denne enhed kan indeholde produkter, teknologi eller software, som er underlagt eksportlove og -regler fra USA og andre lande. Afvigelser fra loven er forbudt. 9254010/2. udgave

Indholdsfortegnelse SIKKERHED... 6 Generelle oplysninger... 9 Oversigt over funktioner... 9 Adgangskoder... 9 Konfigurationsindstillingstjeneste... 10 Overførsel af indhold... 11 Softwareopdateringer... 12 Nokia-support... 12 1. Kom godt i gang... 13 Indsættelse af SIM-kortet og batteriet... 13 Indsættelse af et microsd-kort... 14 Fjernelse af microsd-kortet... 14 Opladning af batteriet... 15 Sådan åbner og lukker du telefonen... 15 Sådan tænder og slukker du telefonen... 16 Antenne... 16 Telefonens bærerem... 17 2. Telefonen... 17 Taster og dele... 17 Standbytilstand... 18 Tastaturlås... 21 Funktioner uden et SIM-kort... 21 3. Opkaldsfunktioner... 22 Foretagelse af et opkald... 22 Besvarelse eller afvisning af et opkald... 24 Valgmuligheder under et opkald... 24 4. Skrivning af tekst... 25 Intelligent tekstindtastning... 26 Traditionel tekstindtastning... 26 5. Navigering i menuerne... 27 6. Beskeder... 27 SMS-beskeder... 28 SIM-beskeder... 30 MMS-beskeder (multimediebeskeder)... 30 Hukommelsen er fuld... 32 Mapper... 33 Postkort... 33 Lynbeskeder... 34 Nokia Xpress-lydbeskeder... 34 E-mail-program... 35 Chatbeskeder... 38 Talebeskeder... 43 Infobeskeder... 44 Tjenestekommandoer... 44 Sletning af beskeder... 44 Beskedindstillinger... 44 7. Kontakter... 48 Søgning efter en kontakt... 48 Lagring af navne og telefonnumre... 48 Lagring af oplysninger... 48 Overførsel af en opkaldsanmodning til en tjenestekode... 49 Kopiering eller flytning af kontakter... 49 Redigering af kontaktoplysninger... 49 Synkronisering af alt... 50 Sletning af kontakter... 50 Min status... 50 Navne i abonnement... 51 Visitkort... 53 Indstillinger... 53 Grupper... 54 Hurtigkald... 54 Info-, tjeneste- og Egne numre... 54 8. Opkaldslog... 54 Positionsoplysninger... 55 9. Indstillinger... 56 Profiler... 56 Temaer... 56 Toner... 56 Hovedskærm... 57 Miniskærm... 58 Klokkeslæt og dato... 58 Personlige genveje... 59 Forbindelser... 60 Opkald... 66 Telefon... 67 Ekstraudstyr... 68 4

Konfiguration... 69 Sikkerhed... 70 Softwareopdateringer til telefonen... 71 Gendannelse af fabriksindstillinger... 72 10. Operatørmenu... 72 11. Galleri... 73 Udskrivning af billeder... 73 Hukommelseskort... 74 12. Medier... 75 Kamera... 75 Medieafspiller... 76 Musikafspiller... 77 Radio... 79 Optager... 80 Equalizer... 81 Stereoudvidelse... 81 13. Planlægning... 81 Alarm... 81 Kalender... 82 Opgaveliste... 83 Noter... 83 Regnemaskine... 84 Nedtællingsur... 84 Stopur... 85 14. Tryk og tal... 86 TOT-kanaler... 86 Aktivering og deaktivering af TOT... 88 TOT-opkald... 88 Tilbagekaldsanmodninger... 90 Tilføjelse af en 1 til 1-kontakt... 91 TOT-indstillinger... 91 Konfigurationsindstillinger... 92 Internet... 92 15. Programmer... 93 Start af et spil... 93 Start af et program... 93 Nogle programindstillinger... 93 Overførsel af et program... 94 Fremviser... 94 Sikre programmer... 95 16. SIM-tjenester... 95 17. Internet... 96 Opsætning af browseren... 96 Oprettelse af forbindelse til en tjeneste... 96 Brug af browseren på internetsider... 97 Bogmærker... 98 Indstillinger for udseende... 99 Sikkerhedsindstillinger... 100 Indstillinger for overførsler... 100 Tjenesteindbakke... 100 Cachehukommelse... 101 Browsersikkerhed... 101 18. NFC... 103 Near Field Communication... 104 Aktivering eller deaktivering af kodeidentifikation... 104 NFC-identifikation... 104 Tjenestekoder... 105 Betaling og billettering... 105 Læsning af tjenestekoder... 106 Overførsel til tjenestekoder... 106 19. Pc-forbindelse... 107 Nokia PC Suite... 107 EGPRS, HSCSD og CSD... 107 Datakommunikationsprogrammer... 108 20. Batterioplysninger... 108 Opladning og afladning... 108 Godkendelse af Nokia-batterier... 109 Pleje og vedligeholdelse... 111 Yderligere sikkerhedsoplysninger... 113 Stikordsregister... 117 5

SIKKERHED SIKKERHED Læs disse enkle retningslinjer. Det kan være farligt og/eller ulovligt ikke at overholde dem. Læs hele brugervejledningen for at få yderligere oplysninger. TÆND TELEFONEN SIKKERT Tænd aldrig telefonen, hvor der er forbud mod anvendelse af trådløse telefoner, eller hvor brug af telefonen kan forårsage interferens eller være farlig. TRAFIKSIKKERHEDEN KOMMER FØRST Følg alle gældende love. Hold altid hænderne fri til betjening af køretøjet under kørsel. Det første hensyn under kørsel skal være trafiksikkerheden. INTERFERENS Ved alle trådløse telefoner kan der opstå interferens, der indvirker på sende- og modtageforholdene. SLUK ENHEDEN PÅ HOSPITALER Respekter alle restriktioner. Sluk telefonen i nærheden af hospitalsudstyr. SLUK ENHEDEN I FLYVEMASKINER Respekter alle restriktioner. Trådløst udstyr kan forårsage interferens i fly. SLUK ENHEDEN, NÅR DU TANKER BRÆNDSTOF Anvend ikke telefonen, når du tanker brændstof. Anvend ikke enheden i nærheden af brændstof eller kemikalier. SLUK ENHEDEN VED SPRÆNGNINGSOMRÅDER Respekter alle restriktioner. Anvend ikke telefonen, når sprængning pågår. BRUG ENHEDEN MED OMTANKE Brug kun enheden i normal position som forklaret i produktets dokumentation. Rør ikke unødigt ved antennen. KVALIFICERET SERVICE Dette produkt skal installeres og repareres af fagfolk. EKSTRAUDSTYR OG BATTERIER Brug kun ekstraudstyr og batterier, som er godkendt. Tilslut ikke produkter, der ikke er kompatible. 6

SIKKERHED VANDTÆTHED Telefonen er ikke vandtæt. Sørg for, at den holdes tør. SIKKERHEDSKOPIER Husk at tage sikkerhedskopier, eller før en skriftlig protokol over alle vigtige oplysninger, der er gemt på telefonen. TILSLUTNING TIL ANDRE ENHEDER Læs sikkerhedsforskrifterne i vejledningen til det udstyr, der skal tilsluttes til. Tilslut ikke produkter, der ikke er kompatible. NØDOPKALD Tænd telefonen, og kontroller, at den har forbindelse med netværket. Tryk på afslutningstasten det nødvendige antal gange for at rydde skærmen og returnere til startskærmen. Tast alarmnummeret, og tryk derefter på opkaldstasten. Fortæl, hvor du ringer fra. Afslut ikke opkaldet, før alarmcentralen afslutter samtalen. Om enheden Den trådløse enhed, der beskrives i denne brugervejledning, er godkendt til brug i EGSM 850,- 900-, 1800- og 1900-netværk. Kontakt din tjenesteudbyder for at få yderligere oplysninger om netværk. Når du bruger funktionerne i dette apparat, skal du overholde alle love og respektere andres privatliv og rettigheder. Når du tager og anvender billeder eller videoklip, skal du overholde alle love og respektere lokale skikke samt andres privatliv og rettigheder. Advarsel! Hvis du vil bruge en funktion i enheden ud over alarmen og NFC-kodeidentifikationen, skal enheden være tændt, hvis aktiveringsniveauet er indstillet til "altid tændt". Tænd ikke for enheden, når anvendelse af trådløse enheder kan forårsage interferens eller være farlig. Netværkstjenester Du skal være tilmeldt hos en udbyder af trådløse tjenester for at kunne bruge telefonen. Mange af funktionerne i denne enhed afhænger af, at funktioner på det trådløse netværk fungerer. Disse netværkstjenester er muligvis ikke tilgængelige på alle netværk, eller du skal måske have særlige aftaler med din udbyder, før du kan bruge netværkstjenesterne. Du skal måske have yderligere oplysninger af tjenesteudbyderen om brugen af dem, og hvad de koster. På nogle netværk kan der være begrænsninger, der har indflydelse på, hvordan du kan 7

SIKKERHED bruge netværkstjenester. Der kan f.eks. være nogle netværk, som ikke understøtter alle sprogspecifikke tegn og tjenester. Din tjenesteudbyder kan have anmodet om, at bestemte funktioner på enheden tages ud af funktion eller ikke aktiveres. Hvis dette er tilfældet, vises de ikke i enhedens menu. Enheden kan også være specielt konfigureret til netværksudbyderen. Denne konfiguration kan omfatte ændringer af menunavne, menurækkefølge og ikoner. Kontakt din tjenesteudbyder for at få yderligere oplysninger. Denne enhed understøtter WAP 2.0-protokoller (HTTP og SSL), der kører på TCP/ IP-protokoller. Nogle funktioner i denne enhed, f.eks. MMS (Multimedia Messaging Service), browseren, e-mail-programmet, chatbeskeder, kontakter med tilgængelighedsstatus, fjernsynkronisering og overførsel af indhold ved hjælp af browseren eller via MMS, kræver netværksunderstøttelse af disse teknologier. Delt hukommelse Følgende funktioner i denne enhed kan dele hukommelse: Galleri, kontakter, SMS-beskeder, MMS-beskeder og chatbeskeder, e-mails, kalender, opgavenoter, Java TM -spil og -programmer samt noteprogrammet. Brug af en eller flere af disse funktioner kan reducere den ledige hukommelse for de resterende funktioner, der deler hukommelse. Lagring af mange Java-programmer kan f.eks. bruge al den ledige hukommelse. Enheden kan vise en meddelelse om, at hukommelsen er fuld, når du forsøger at bruge en funktion med delt hukommelse. I dette tilfælde skal du slette nogle af oplysningerne eller posterne, der er gemt i den delte hukommelse for funktionen, før du fortsætter. Nogle af funktionerne, f.eks. SMSbeskeder, kan have fået tildelt en bestemt mængde hukommelse ud over den hukommelse, der deles med andre funktioner. Ekstraudstyr Nogle få praktiske regler om tilbehør og ekstraudstyr Opbevar alt tilbehør og ekstraudstyr utilgængeligt for små børn. Når du fjerner netledningen fra tilbehør eller ekstraudstyr, skal du trække i stikket, ikke i ledningen. Kontroller jævnligt, at ekstraudstyr, der er installeret i et køretøj, er monteret og fungerer korrekt. Installation af avanceret ekstraudstyr i biler skal altid foretages af professionelle teknikere. 8

Generelle oplysninger Generelle oplysninger Oversigt over funktioner Telefonen er udstyret med mange funktioner, der er praktiske i hverdagen, f.eks. SMS-beskeder og MMS-beskeder, en kalender, et ur, en alarm, en radio, en musikafspiller og et indbygget kamera. Telefonen understøtter også følgende funktioner: Plug and play-onlinetjeneste, hvor du kan hente konfigurationsindstillingerne. Se Plug and play-tjeneste s. 16 og Konfigurationsindstillingstjeneste s. 10. Betaling og billettering via NFC. Se Betaling og billettering s. 105. Læsning fra og overførsel af oplysninger til tjenestekoder via NFC. Se NFC s. 103. Tryk og tal. Se Tryk og tal s. 86. Et microsd-hukommelseskort til udvidelse af telefonens hukommelse. Se Indsættelse af et microsd-kort s. 14 og Hukommelseskort s. 74. Aktiv standby. Se Aktiv standby s. 18. Lydbeskeder. Se Nokia Xpress-lydbeskeder s. 34. Chatbeskeder. Se Chatbeskeder s. 38. E-mail-program. Se E-mail-program s. 35. Avanceret stemmestyret opkald. Se Avanceret stemmestyret opkald s. 22 og Stemmekommandoer s. 60. Kontakter med tilgængelighedsstatus. Se Min status s. 50. Java 2 Platform, Micro Edition (J2ME TM ). Se Programmer s. 93. Adgangskoder Sikkerhedskode Sikkerhedskoden (5 til 10 cifre) er med til at beskytte telefonen mod uautoriseret brug. Den forudindstillede kode er 12345. Du kan finde oplysninger om, hvordan du ændrer koden og indstiller telefonen til at anmode om koden, under Sikkerhed s. 70. 9

Generelle oplysninger PIN-koder PIN-koden (Personal Identification Number) og UPIN-koden (Universal Personal Identification Number) (4 til 8 cifre) er med til at beskytte SIMkortet mod uautoriseret brug. Se Sikkerhed s. 70. PIN2-koden (4 til 8 cifre) følger muligvis med SIM-kortet og er nødvendig til visse funktioner. Modul-PIN-koden skal bruges til at få adgang til oplysningerne i sikkerhedsmodulet. Se Sikkerhedsmodul s. 102. PIN-kodesignaturen er påkrævet til den digitale signatur. Se Digital signatur s. 103. PUK-koder PUK-koden (Personal Unblocking Key) og UPUK-koden (Universal Personal Unblocking Key) (8 cifre) kræves for at kunne ændre henholdsvis en spærret PIN-kode og UPIN-kode. PUK2-koden (8 cifre) er påkrævet, hvis en spærret PIN2-kode skal ændres. Hvis koderne ikke følger med SIM-kortet, kan du få oplyst koderne hos den lokale tjenesteudbyder. Spærringsadgangskode Spærringsadgangskoden (4 cifre) er påkrævet, når du anvender Opkaldsspærring. Se Sikkerhed s. 70. Adgangskode til et sikkert element Afhængigt af aktiveringsniveauet kan det være nødvendigt at angive adgangskoden (4 cifre) for at aktivere det sikre element og foretage betaling og billettering via NFC. Se Betaling og billettering s. 105. Konfigurationsindstillingstjeneste Hvis du vil bruge nogle af netværkstjenesterne, f.eks. mobile internettjenester, MMS, Nokia Xpress-lydbeskeder eller synkronisering af en ekstern internetserver, skal telefonen indeholde de korrekte konfigurationsindstillinger. Du vil muligvis kunne modtage 10

Generelle oplysninger indstillingerne direkte som en konfigurationsbesked. Når du har modtaget indstillingerne, skal du gemme dem på telefonen. Tjenesteudbyderen giver dig muligvis en PIN-kode, som du skal bruge for at gemme indstillingerne. Hvis du ønsker yderligere oplysninger om tilgængelighed, skal du kontakte din netværksoperatør eller tjenesteudbyder, den nærmeste autoriserede Nokia-forhandler eller gå ind på supportområdet på Nokias websted, www.nokia.com/support. Hvis du har modtaget indstillingerne som en konfigurationsbesked, og indstillingerne ikke automatisk gemmes og aktiveres, vises Konfigurationsindstillinger modtaget. Du gemmer indstillingerne ved at vælge Vis > Gem. Hvis telefonen viser teksten Indtast PIN-koden til indstillingerne:, skal du indtaste PIN-koden til indstillingerne og vælge OK. Du kan få PIN-koden ved at kontakte den tjenesteudbyder, der leverer indstillingerne. Hvis der endnu ikke er gemt nogen indstillinger, gemmes disse indstillinger som standardkonfigurationsindstillinger. Hvis det ikke er tilfældet, vises spørgsmålet Aktivér gemte konfigurationsindstillinger?. Hvis du vil afvise de modtagne indstillinger, skal du vælge Afslut eller Vis > Afvis. Overførsel af indhold Du kan muligvis hente nyt indhold, f.eks. temaer, til telefonen (netværkstjeneste). Vælg overførselsfunktionen (f.eks. i menuen Galleri). Se de respektive menubeskrivelser, hvis du vil have adgang til overførselsfunktionen. Du kan muligvis også hente softwareopdateringer til telefonen (netværkstjeneste). Se Telefon s. 67, Telefonopdateringer. Kontakt tjenesteudbyderen, hvis du vil have oplysninger om de forskellige tjenester, priser og takster. Vigtigt! Brug kun tjenester, som du har tillid til, og som tilbyder tilstrækkelig sikkerhed og beskyttelse mod skadelig software. 11

Generelle oplysninger Softwareopdateringer Nokia udgiver muligvis softwareopdateringer, som indeholder nye funktioner, forbedrede funktioner eller optimerer ydeevnen. Du kan anmode om disse opdateringer gennem pc-programmet Nokia Software Updater. Når du vil opdatere enhedens software, skal du bruge programmet Nokia Software Updater og en kompatibel pc med operativsystemet Microsoft Windows 2000 eller XP, og du skal have bredbånd og et kompatibelt datakabel, der kan anvendes til at slutte enheden til pc'en. Du kan få yderligere oplysninger om, hvordan du henter programmet Nokia Software Updater på www.nokia.com/softwareupdate eller det lokale Nokiawebsted. Hvis netværket understøtter softwareopdateringer via OTA, kan du også anmode om opdateringer gennem enheden. Se Telefon s. 67, Telefonopdateringer. Når du henter softwareopdateringer, kan det være ensbetydende med, at du skal overføre store datamængder via tjenesteudbyderens netværk. Kontakt tjenesteudbyderen for at få yderligere oplysninger om, hvad dataoverførsel koster. Kontroller, at enhedens batteri er tilstrækkeligt opladet, eller tilslut opladeren, før opdateringen sættes i gang. Vigtigt! Brug kun tjenester, som du har tillid til, og som tilbyder tilstrækkelig sikkerhed og beskyttelse mod skadelig software. Nokia-support Gå ind på www.nokia.com/support eller det lokale Nokia-websted, hvor du kan finde den nyeste version af denne vejledning samt yderligere oplysninger, overførsler og tjenester vedrørende dit Nokia-produkt. På webstedet kan du få oplysninger om brugen af Nokias produkter og tjenester. Hvis du har behov for at kontakte kundeservice, kan du se listen over lokale Nokia Care-kontaktcentre på www.nokia.com/ customerservice. Hvis du har brug for reparation af enheden, kan du se det nærmeste Nokia-servicecenter på www.nokia.com/repair. 12

Kom godt i gang 1. Kom godt i gang Indsættelse af SIM-kortet og batteriet Sluk altid for enheden, og frakobl opladeren, før batteriet fjernes. Sørg for, at alle SIM-kort opbevares utilgængeligt for børn. Kontakt forhandleren af SIM-kortet for at få yderligere oplysninger om adgangen til og brugen af SIM-korttjenester. Det kan være tjenesteudbyderen, netværksoperatøren eller en anden forhandler. Denne enhed skal bruges sammen med BL-4C-batteriet. Brug altid originale Nokia-batterier. Se Godkendelse af Nokia-batterier s. 109. SIM-kortet og dets kontakter kan nemt blive beskadiget, hvis kortet ridses eller bøjes. Vær derfor påpasselig, når du håndterer, isætter eller fjerner kortet. Fjern telefonens bagcover ved at trykke let på det (1) og skubbe det til side (2). Tag batteriet ud som vist (3). Åbn SIM-kortholderen (4), og indsæt SIMkortet korrekt i holderen (5). Luk SIMkortholderen (6). Sæt batteriet på plads igen (7). Skub bagcoveret på plads (8, 9). 13

Kom godt i gang Indsættelse af et microsd-kort Alle microsd-hukommelseskort skal opbevares utilgængeligt for børn. 1. Fjern telefonens bagcover. 2. Placer kortet i microsd-kortslidsen med det guldbelagte kontaktområde nedad, og tryk på det, indtil det låses på plads. 3. Skub telefonens bagcover på plads igen. Brug kun kompatible microsd-kort sammen med denne enhed. Andre hukommelseskort, som f.eks. Reduced Size MultiMediaCard-kort, passer ikke i microsd-kortholderen og er ikke kompatible med denne enhed. Hvis der bruges et ikke-kompatibelt hukommelseskort, kan det beskadige såvel hukommelseskortet som enheden, og data, der gemmes på det ikke-kompatible kort, kan blive beskadiget. Anvend kun microsd-kort, som er godkendt af Nokia, sammen med denne enhed. Nokia anvender de godkendte branchestandarder for hukommelseskort, men det er ikke sikkert, at alle andre mærker fungerer korrekt eller er fuldt kompatible med denne enhed. Fjernelse af microsd-kortet Vigtigt! Fjern ikke microsd-kortet midt under en handling, når der er oprettet adgang til kortet. Hvis du fjerner kortet midt under en handling, kan det beskadige såvel hukommelseskortet som enheden, og de data, der er gemt på kortet, kan blive beskadiget. Du kan fjerne eller udskifte microsd-kortet under brug af telefonen uden at slukke den. 1. Sørg for, at ingen programmer bruger microsd-kortet imens. 2. Fjern telefonens bagcover. 3. Tryk let på microsd-kortet for at frigøre det. 4. Fjern microsd-kortet fra kortholderen. 14

Kom godt i gang Opladning af batteriet Kontroller modelnummeret på en eventuel oplader, inden den bruges sammen med denne enhed. Denne enhed skal have strøm fra AC-3-eller AC-4-opladeren. Advarsel! Brug kun batterier, opladere og ekstraudstyr, der er godkendt af Nokia til brug med denne bestemte model. Brug af andre typer kan være farlig og kan medføre, at en eventuel godkendelse eller garanti bortfalder. Kontakt forhandleren for at få oplysninger om godkendt ekstraudstyr. Når du fjerner netledningen fra ekstraudstyret, skal du trække i stikket, ikke i ledningen. 1. Slut opladeren til en stikkontakt. 2. Slut ledningen fra opladeren til stikket i bunden af telefonen. Hvis batteriet er helt afladet, kan det tage et par minutter, inden opladningsindikatoren vises på skærmen, eller inden du kan foretage opkald. Opladningstiden afhænger af den anvendte oplader. Det tager ca. 2 timer og 20 minutter at oplade et BL-4C-batteri med AC-3-opladeren, når telefonen er i standbytilstand. Sådan åbner og lukker du telefonen Åbn telefonen ved at trykke på åbningsknappen (1). Telefonen åbnes automatisk (2). Luk telefonen ved at klappe den sammen. Oplysninger om, hvordan du slår den tone fra, der afspilles, når du åbner og lukker telefonen, finder du under Toner s. 56. Hvis du vil læse fra eller skrive til en tjenestekode, skal telefonen være åben. 15

Kom godt i gang Sådan tænder og slukker du telefonen Advarsel! Tænd aldrig telefonen, hvor der er forbud mod anvendelse af trådløse telefoner, eller hvor brug af telefonen kan forårsage interferens eller være farlig. Tænd og sluk telefonen ved at trykke på og holde tænd/sluk-tasten nede. Se Taster og dele s. 17. Hvis du bliver bedt om en PIN- eller en UPIN-kode, skal du indtaste koden (vises som ****) og vælge OK. Indstilling af klokkeslæt, tidszone og dato Indtast det lokale klokkeslæt, vælg den relevante tidszone angivet som forskellen i forhold til GMT (Greenwich Mean Time), og indtast datoen. Se Klokkeslæt og dato s. 58. Plug and play-tjeneste Når du tænder telefonen første gang, og telefonen er i standbytilstand, bliver du bedt om at hente konfigurationsindstillingerne fra din tjenesteudbyder (netværkstjeneste). Bekræft eller afslå handlingen. Se "Tjen.udbyders support", s. 69 og Konfigurationsindstillingstjeneste s. 10. Antenne Enheden har en indvendig antenne. Bemærk! Undgå, som ved alt andet radiotransmissionsudstyr, at berøre antennen unødigt, når enheden er tændt. Hvis antennen berøres, kan det have indflydelse på sende- og modtageforholdene, og enheden kan bruge mere strøm end nødvendigt. Når kontakt med antenneområdet undgås under brug af enheden, optimeres antennens ydeevne, og batteriets levetid forlænges. 16

Telefonen Telefonens bærerem Fastgør remmen i telefonens øsken som vist på billedet, og stram den. 2. Telefonen Taster og dele 1 NFC-identifikationsområde (gråt) 2 Ørestykke 3 Hovedskærm 4 Venstre og højre valgtast 5 Midterste valgtast 6 Opkaldstast 7 Tastatur 8 Infrarødt vindue 9 Åbningsknap 10 Navi TM -tast (navigeringstast) 11 Afslutningstast 12 Højttaler 13 Øsken til telefonens bærerem 14 Pop-Port TM -stikdæksel 15 Opladerstik 16 Kameralinse 17 Lydstyrketaster (lydstyrke op = TOT-tast) 18 Miniskærm 19 Kameratast 20 Tænd/sluk-tast 17

Telefonen Stikdæksel Hvis du vil tilslutte ekstraudstyr, skal du åbne Pop-Port TM -stikdækslet. Standbytilstand Når telefonen er klar til brug, og du ikke har indtastet nogen tegn, er telefonen i standbytilstand. Hovedskærm 1 Det trådløse netværks signalstyrke 2 Batteriopladningsstatus 3 Indikatorer 4 Netværksnavnet eller operatørlogoet 5 Ur 6 Hovedskærm 7 Den venstre valgtast aktiverer funktionen Gå til eller en genvej til en anden funktion. Se Venstre valgtast s. 59. 8 Den midterste valgtast aktiverer funktionen Menu. 9 Den højre valgtast aktiverer funktionen Navne eller en genvej til en anden funktion. Se Højre valgtast s. 59. Visse operatører kan have et operatørspecifikt navn, som giver adgang til et operatørspecifikt websted. Aktiv standby I aktiv standbytilstand får du vist en liste over valgte telefonfunktioner og oplysninger på skærmen, som du har direkte adgang til i standbytilstand. Hvis du vil aktivere aktiv standbytilstand, skal du vælge Menu > Indstillinger > Hoveddisplay > Standbytilstandsindstil. > Aktiv standby > Min aktive standby. I standbytilstand skal du rulle op eller ned for at aktivere navigering i listen. Vælg Vælg for at starte funktionen, eller vælg Vis for at få vist oplysningerne. Venstre og højre pil i 18

Telefonen begyndelsen eller slutningen af en linje angiver, at der er yderligere oplysninger tilgængelige, hvis du ruller til venstre eller højre. Hvis du vil afslutte navigering i aktiv standbytilstand, skal du trykke på Afslut. Du kan organisere eller ændre den aktive standbytilstand ved at aktivere navigeringstilstanden og vælge Valg > Aktiv standby > Valg og en af følgende indstillinger: Tilpas for at tildele eller redigere telefonfunktioner i standbytilstand. Organiser for at flytte funktionernes position i standbytilstand. Aktivér aktiv standby for at vælge taster til aktivering af navigering i standbytilstand. Oplysninger om ændring af indstillingerne finder du under Standbytilstandsindstillinger s. 57. Hvis du vil deaktivere aktiv standbytilstand, skal du vælge Valg > Aktiv standby > Fra eller Menu > Indstillinger > Hoveddisplay > Standbytilstandsindstil. > Aktiv standby > Fra. Genveje i standbytilstand Du kan få adgang til listen med udgående opkald ved at trykke én gang på opkaldstasten. Rul til det ønskede nummer eller navn, og tryk på opkaldstasten for at foretage opkald til nummeret. Tryk på og hold 0 nede for at åbne webbrowseren. Tryk på og hold 1 nede for at ringe til telefonsvareren. Brug navigeringstasten som genvejstast. Se Personlige genveje s. 59. Tryk på kameratasten for at starte kameraet (stillbillede). Tryk på lydstyrketasterne i kameratilstand for at zoome ind eller ud. Tryk på en lydstyrketast for at slå ringetonen for et indgående opkald fra, når telefonen er lukket. Tryk på tænd/sluk-tasten for at åbne menuen Profiler på hovedskærmen. 19

Telefonen Indikatorer Du har ulæste beskeder i mappen Indbakke. Du har ikke-afsendte eller annullerede beskeder eller beskeder, der ikke kunne afsendes, i mappen Udbakke., Telefonen har oprettet forbindelse til chattjenesten, og din tilgængelighedsstatus kan være online eller offline. Telefonen har registreret et ubesvaret opkald. Du har modtaget en eller flere chatbeskeder, og du har oprettet forbindelse til chattjenesten. Tastaturet er låst. Telefonen ringer ikke ved et indgående opkald eller en indgående SMS-besked. Alarmen er indstillet til Til. Nedtællingsuret er i gang. Stopuret kører i baggrunden., Telefonen er registreret i GPRS- eller EGPRS-netværket., Der er oprettet forbindelse til GPRS eller EGPRS., GPRS- eller EGPRS-forbindelsen afbrydes (sættes i venteposition), hvis der f.eks. er et indgående eller udgående opkald, mens der er etableret en EGPRS-opkaldsforbindelse. En Bluetooth-forbindelse er aktiv., En Tryk og tal-forbindelse er aktiv eller sat i venteposition. Se Tryk og tal s. 86. Hvis du har to telefonlinjer, er den anden telefonlinje valgt. Alle indgående opkald omstilles til et andet nummer. Opkaldene er begrænset til en lukket brugergruppe. Den tidsindstillede profil er valgt. 20

Telefonen,, eller Håndfrit ekstraudstyr eller headset-, teleslynge- eller musikholderekstraudstyr er sluttet til telefonen. NFC-identifikation er aktiveret eller deaktiveret. Det sikre element er altid aktivt, deaktiveret eller beskyttet af adgangskode. Tastaturlås Hvis du vil undgå, at der ved et uheld trykkes på tasterne, skal du vælge Menu og trykke på * inden for 3,5 sekunder for at låse tastaturet. Hvis du vil låse tastaturet op, skal du vælge Lås op og trykke på * inden for 1,5 sekunder. Hvis Sikkerhedstastaturlås er indstillet til Til, skal du indtaste sikkerhedskoden, hvis du bliver anmodet om det. Du kan besvare et opkald, mens tastaturlåsen er aktiveret, ved at trykke på opkaldstasten. Når du afslutter eller afviser opkaldet, låses tastaturet automatisk. Oplysninger om Sikkerhedstastaturlås finder du under Telefon s. 67. Når tastaturlåsen er aktiveret, er det stadig muligt at ringe til det officielle alarmnummer, der er indkodet i enhedens hukommelse. Funktioner uden et SIM-kort Du kan bruge flere af telefonens funktioner uden at installere et SIMkort (f.eks. dataoverførsel til og fra en kompatibel pc eller en anden kompatibel enhed). Det kan også være muligt at læse fra og skrive til tjenestekoder eller gennemføre betaling og billettering med NFC uden at skulle installere et SIM-kort. Bemærk, at nogle funktioner vises nedtonet i menuerne og ikke kan anvendes, når du bruger telefonen uden et SIM-kort. Synkronisering med en ekstern internetserver er ikke mulig uden et SIM-kort. Hvis du skal foretage et nødopkald, kræver nogle netværk, at enheden er udstyret med et gyldigt SIM-kort, som er indsat korrekt. 21