Europaudvalget 2004 KOM (2004) 0423 Offentligt

Relaterede dokumenter
Forslag til RÅDETS AFGØRELSE. om forlængelse af gyldigheden af afgørelse 2011/492/EU og udsættelse af anvendelsen af dens relevante foranstaltninger

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION. Bruxelles, den 13. juli 2011 (OR. fr) 12515/11 Interinstitutionel sag: 2011/0178 (NLE)

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION. Bruxelles, den 2. februar 2010 (OR. en) 5307/10 Interinstitutionel sag: 2009/0192 (NLE) JAI 36 COPEN 8

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Vedlagt følger til delegationerne Rådets konklusioner om Somalia, som Rådet vedtog på samling den 18. juli 2016.

Henstilling med henblik på RÅDETS AFGØRELSE. om ophævelse af afgørelse 2010/288/EU om et uforholdsmæssigt stort underskud i Portugal

Henstilling med henblik på RÅDETS AFGØRELSE. om ophævelse af afgørelse 2010/401/EU om et uforholdsmæssigt stort underskud i Cypern

MEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE

Henstilling med henblik på RÅDETS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING

Henstilling med henblik på RÅDETS AFGØRELSE. om ophævelse af beslutning 2008/713/EF om et uforholdsmæssigt stort underskud i Det Forenede Kongerige

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 18. oktober 2017 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 27. marts 2017 (OR. en)

Forslag til RÅDETS UDTALELSE. om det økonomiske partnerskabsprogram for SLOVENIEN

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 11. juni 2019 (OR. en)

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER

Forslag til RÅDETS FORORDNING

C 396 Tidende. Meddelelser og oplysninger 31. oktober 2018

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til RÅDETS AFGØRELSE. om analyse og samarbejde vedrørende falske euromønter

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 11. juli 2016 (OR. en)

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS AFGØRELSE

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 29. november 2016 (OR. en)

Forslag til RÅDETS UDTALELSE. om det økonomiske partnerskabsprogram, som Portugal har forelagt

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV. om ændring af

Forslag til RÅDETS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 24. november 2016 (OR. en)

Ændret forslag til RÅDETS AFGØRELSE

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

Europaudvalget 2014 KOM (2014) 0629 Offentligt

Europaudvalget 2006 KOM (2006) 0004 Offentligt

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til RÅDETS FORORDNING

Oprettelse af et EU-program til støtte for særlige aktiviteter i forbindelse med regnskabsaflæggelse og revision

8529/17 kf/kf/ef 1 DRI

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 17. oktober 2017 (OR. en)

DA Forenet i mangfoldighed DA B8-0214/1. Ændringsforslag. Ulrike Lunacek for Verts/ALE-Gruppen

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til RÅDETS FORORDNING

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

DEN EUROPÆISKE CENTRALBANK

DEN EUROPÆISKE UNION EUROPA-PARLAMENTET

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

ÆNDRINGSFORSLAG 15-26

Europaudvalget 2008 KOM (2008) 0410 Offentligt

under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 33 og 207,

Europaudvalget 2016 KOM (2016) 0668 Offentligt

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af

BILAG. til. Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Europaudvalget 2016 KOM (2016) 0473 Offentligt

1. Kommissionen sendte den 28. juli 2017 Rådet forslag til ændringsbudget (FÆB) nr. 5 til det almindelige budget for 2017.

BILAG. til FORSLAG TIL RÅDETS AFGØRELSE

15383/17 SDM/ks DGC 1A. Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 14. maj 2018 (OR. en) 15383/17. Interinstitutionel sag: 2017/0319 (NLE)

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Forslag til RÅDETS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE. om ændring af gennemførelsesafgørelse 2011/77/EU om tildeling af finansiel støtte fra Unionen til Irland

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 23. oktober 2015 (OR. en)

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

Europaudvalget 2015 KOM (2015) 0645 Offentligt

(2014/434/EU) AFSNIT 1 PROCEDURE FOR ETABLERING AF ET TÆT SAMARBEJDE. Artikel 1. Definitioner

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af

6571/18 KHO/ks DGG 2B. Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 13. marts 2018 (OR. en) 6571/18. Interinstitutionel sag: 2018/0023 (NLE)

Forslag til forordning (COM(2017)0734 C8-0420/ /0326(COD)) EUROPA-PARLAMENTETS ÆNDRINGSFORSLAG * til Kommissionens forslag

Henstilling med henblik på RÅDETS AFGØRELSE

UDKAST TIL BETÆNKNING

15375/16 ht/aan/bh 1 DRI

Europaudvalget 2013 KOM (2013) 0555 Offentligt

UDKAST TIL BETÆNKNING

(EØS-relevant tekst) Artikel 1. Kontaktpunkter

UDKAST TIL BETÆNKNING

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU)

Udelukkelse af en række lande fra listen over regioner eller stater, der har afsluttet forhandlinger ***I

Europaudvalget 2013 KOM (2013) 0219 Offentligt

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 19. september 2017 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 5. oktober 2017 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 11. juli 2016 (OR. en)

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION. Bruxelles, den 9. december 2011 (OR. en) 16775/11 Interinstitutionel sag: 2011/0322 (NLE) WTO 406 COEST 409

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER

Henstilling med henblik på RÅDETS AFGØRELSE. om bemyndigelse til at indlede forhandlinger om en global miljøpagt

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 29. november 2016 (OR. en)

Forholdet mellem direktiv 98/34/EF og forordningen om gensidig anerkendelse

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 24. november 2016 (OR. en)

***I EUROPA-PARLAMENTETS HOLDNING

Europaudvalget 2005 KOM (2005) 0190 Offentligt

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV. om ændring af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 19. december 2016 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 5. maj 2017 (OR. en)

6791/17 aan/jb/hsm 1 DG C 1

Europaudvalget 2014 KOM (2014) 0121 Offentligt

REVISIONSRETTEN. Artikel i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde (TEUF).

Transkript:

Europaudvalget 2004 KOM (2004) 0423 Offentligt KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER Bruxelles, den 10.6.2004 KOM(2004) 423 endelig Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om afslutning af konsultationsproceduren med Republikken Guinea-Bissau i henhold til artikel 96 i Cotonou-aftalen (forelagt af Kommissionen) DA DA

BEGRUNDELSE Den 19. januar 2004 indledte EU i henhold til artikel 96 i Cotonou-aftalen konsultationer med republikken Guinea-Bissau efter militærkuppet den 14. september 2003. Dette statskup er i modstrid med de grundlæggende dele af Cotonou-aftalens artikel 9. På åbningsmødet for disse konsultationer noterede EU sig med tilfredshed, at Guinea-Bissau tog positive skridt til, at landet kan vende tilbage til en forfatningsmæssig orden, hvor menneskerettighederne, de demokratiske principper og retsstatsprincipperne respekteres, og at de strukturelle betingelser for politisk stabilitet og bæredygtig udvikling i landet sikres. EU noterer sig således, at Guinea-Bissaus regering har påtaget sig følgende: bekræfte regeringens overgangsprogram, navnlig hvad afholdelsen af valg angår bekræfte genoprettelsen af retsvæsenets uafhængighed og genindførelsen af den civile kontrol med de væbnede styrker vedtage foranstaltninger, der tager sigte på sanering af de offentlige finanser. EU konkluderer ligeledes, at: EU vil fortsætte dialogen med henblik på at sikre en så hurtig tilbagevenden som mulig til demokrati og retsstatsprincipperne i Guinea-Bissau, hvilket er en forudsætning for fuld normalisering af samarbejdet med landet. Disse konsultationer gennemføres i håbet om, at de kan bidrage til etableringen af en varig forfatningsmæssig orden, som vil tilføre Republikken Guinea-Bissau den stabilitet, som den har brug for for at kunne bekæmpe fattigdommen, bidrage til stabilitet i regionen og integrere sig yderligere i verdensøkonomien. Med udgangspunkt i månedlige rapporter, som Guinea-Bissau har forpligtet sig til at udfærdige vedrørende opfyldelsen af ovennævnte forpligtelser, vil EU følge udviklingen i situationen meget nøje. EU overvåger, at de indgåede forpligtelser opfyldes, navnlig tidsplanen for afholdelse af valg og vedtagelsen af foranstaltninger, der garanterer gennemsigtighed og et demokratisk fundament for valget, gennemførelsen af nødprogrammet, fremskridt hvad angår saneringen af de offentlige finanser, samt genoprettelsen af retsvæsenets uafhængighed og genindførelsen af den civile kontrol med de væbnede styrker. Det er omfanget og opfyldelsen af de forpligtelser, som Guinea-Bissaus myndigheder påtager sig, der i sidste ende er afgørende for karakteren og omfanget af de relevante foranstaltninger, som der eventuelt og i henhold til artikel 96, stk. 2, litra c), i Cotonou-aftalen vil blive truffet beslutning om efter en periode på tre måneders dialog og konsultationer i landet. Kommissionen understreger, at det er af yderste vigtighed, at de guineanske myndigheder samarbejder i fuldt omfang, hvis Kommissionen fortsat skal kunne bistå landet i dets udviklingsbestræbelser. Denne indgående dialog fandt sted i Guinea-Bissau. Den tog udgangspunkt i en række foranstaltninger, der skulle træffes med henblik på opfyldelse af forpligtelserne, og de månedlige tilsynsrapporter, som blev fremlagt for repræsentanter for formandskabet og Kommissionen på stedet. Ved afslutningen på denne dialog blev der af repræsentanter for DA 2 DA

formandskabet og Kommissionen på stedet gennemført en evaluering af opfyldelsen af forpligtelserne på stedet. Det fremgår af denne status, at visse af de forpligtelser, de guineanske myndigheder havde påtaget sig, er mundet ud i vigtige initiativer, der giver anledning til optimisme. Det drejer sig især om: afholdelse af retfærdige, frie og gennemsigtige parlamentsvalg den 28. og 30. marts 2004 bekræftelse af processen vedrørende genoprettelse af retsvæsenets uafhængighed med udnævnelse af en statsadvokat og valg af en præsident for højesteret Der er dog stadig områder, der giver anledning til bekymring, især hvad sanering af de offentlige finanser angår. Følgende skal i den sammenhæng bemærkes: det offentlige regnskabssystem bør revideres i sin helhed. Situationen inden for de offentlige finanser forværres gradvist, eftersom en stor del af de offentlige indtægter, navnlig fra told, forsvinder i systemet statens finansielle situation er fortsat yderst bekymrende. På grund af mangel på likvide midler udbetales de fleste tjenestemænds løn via en fond med bidrag fra udviklingspartnerne, som forvaltes af UNDP gennemførelsen af det økonomiske nødprogram, der er godkendt af overgangsregeringen, bør fortsætte den registrering af offentlige ansatte, der allerede er påbegyndt, bør fortsætte der bør vedtages korrigerende foranstaltninger hvad angår de offentlige finanser, såsom revision af systemet til finanskontrol, og offentlige indkøb og indtægter der bør foretages tilbagebetaling af midlerne under Fællesskabets budgetstøtteprogram som følge af resultaterne af den revision om anvendelsen af midlerne, der blev gennemført i 2003 efter fremlæggelsen af konklusionerne fra finansinspektoratets revisionsrapport om regelmæssigheden af de offentlige indtægter i 2003 bør der træffes administrative og retlige forholdsregler over for de regeringsansvarlige i perioden forud for regeringsskiftet, der har begået uregelmæssigheder eller svig. EU mener, at man kan konstatere, at der alt i alt er indledt en overgangsproces henimod genindførelse af den forfatningsmæssige orden. Der består ikke desto mindre fortsat visse usikkerhedsmomenter hvad angår myndighedernes retningslinjer for forbedring af de offentlige finanser. Efter konsultationerne foreslår Kommissionen i medfør af de relevante foranstaltninger, der er omtalt i artikel 96, stk. 2, litra c), i Cotonou-aftalen, at normalisere forbindelserne og fortsætte samarbejdet, idet man dog i en periode på 18 måneder vil overvåge gennemførelsen af fremskridt inden for de ovennævnte områder, dvs. de offentlige finanser, konsolidering af genoprettelsen af retsvæsenets uafhængighed, genindførelse af den civile kontrol med de væbnede styrker samt fortsættelse af valgcyklussen med afholdelse af præsidentvalg. Der vil sandsynligvis blive tale om halvårlige evalueringer i løbet af denne periode. DA 3 DA

Der bør føres en snæver politisk dialog med den guineanske regering for at sikre, at den fortsætter ad den vej, den har påbegyndt med henblik på at etablere en retsstat og sikre social og økonomisk stabilitet i Republikken Guinea-Bissau. Hvis de guineanske myndigheder ikke opfylder de forpligtelser, de har påtaget sig, forbeholder EU sig ret til at træffe de nødvendige foranstaltninger. Europa-Kommissionen vil således efter udløb af ovennævnte 18-måneders periode kunne frigøre de finansielle ressourcer, der er tildelt Republikken Guinea-Bissau under 9. EUF, og som der ikke er indgået forpligtelser for. I lyset af ovenstående og i overensstemmelse med artikel 9 og 96 i Cotonou-aftalen foreslår Kommissionen Rådet at afslutte konsultationerne med Republikken Guinea-Bissau og vedtage vedføjede afgørelse. DA 4 DA

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om afslutning af konsultationsproceduren med Guinea-Bissau i henhold til artikel 96 i Cotonou-aftalen RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR - under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, under henvisning til AVS-EF-partnerskabsaftalen, der blev undertegnet i Cotonou den 23. juni 2000 1, særlig artikel 96, under henvisning til den interne aftale om de foranstaltninger, der skal træffes, og de procedurer, der skal følges ved gennemførelse af AVS-EF-partnerskabsaftalen 2, særlig artikel 3, under henvisning til forslag fra Kommissionen 3, og ud fra følgende betragtninger: (1) De grundlæggende elementer i Cotonou-aftalen, der er indeholdt i aftalens artikel 9, blev krænket ved det militærkup, der fandt sted den 14. september 2003, og som EU fordømte i sin erklæring af 18. september 2003. (2) I overensstemmelse med artikel 96 i Cotonou-aftalen fandt der den 19. januar 2004 konsultationer sted med AVS-landene og Republikken Guinea-Bissau, hvorunder de guineanske myndigheder påtog sig specifikke forpligtelser med henblik på at søge at løse de problemer, som EU gjorde opmærksom på. Dette skulle ske over en periode på tre måneder, hvor der skulle føres en intens dialog. (3) Ved udløbet af denne periode lader det til, at ovennævnte forpligtelser har udmøntet sig i konkrete initiativer; ikke desto mindre forekommer visse vigtige tiltag vedrørende de grundlæggende elementer i Cotonou-aftalen stadig at mangle egentlig substans - TRUFFET FØLGENDE AFGØRELSE: Artikel 1 Konsultationerne med Republikken Guinea-Bissau i overensstemmelse med artikel 96 i Cotonou-aftalen er tilendebragt. 1 2 3 EFT L 317 af 15.12.2000, s. 3. EFT L 317 af 15.12.2000, s. 376. EUT C af, s. DA 5 DA

Artikel 2 De foranstaltninger, der er nøjere præciseret i det udkast til skrivelse, som er vedføjet som bilag, vedtages som værende relevante foranstaltninger i henhold til artikel 96, stk. 2, litra c), i Cotonou-aftalen. Artikel 3 Denne afgørelse træder i kraft på dagen for vedtagelsen. Den er gældende i 18 måneder fra den dag, den vedtages af Rådet. Udfærdiget i Bruxelles, den På Rådets vegne Formand DA 6 DA

BILAG Udkast til skrivelse Hr. premierminister Den Europæiske Union lægger stor vægt på bestemmelserne i artikel 9 i Cotonou-aftalen. Respekten for menneskerettighederne, de demokratiske principper og retsstatsprincipperne, som er de elementer, AVS-EF-partnerskabsaftalen hviler på, er afgørende bestanddele i aftalen og udgør derfor grundlaget for vore relationer. På den baggrund fordømte EU den 18. september 2003 i stærke vendinger det militærkup, der fandt sted den 14. september samme år. Rådet for Den Europæiske Union besluttede derfor den 19. december 2003 at opfordre de guineanske myndigheder til at indlede konsultationer med henblik på at gennemføre en dybtgående undersøgelse af situationen og søge at finde egnede løsningsmodeller. Konsultationerne fandt sted i Bruxelles den 19. januar 2004. Ved denne lejlighed blev flere grundlæggende spørgsmål behandlet, og premierministeren for overgangsregeringen havde lejlighed til at fremlægge de guineanske myndigheders synspunkter og analyse af situationen. EU bemærkede sig overgangsregeringens tilsagn om at: bekræfte den guineanske regerings overgangsprogram, navnlig hvad afholdelsen af valg angår vedtage foranstaltninger til sanering af de offentlige finanser bekræfte genoprettelsen af retsvæsenets uafhængighed og genindførelsen af den civile kontrol med de væbnede styrker. Der blev endvidere opnået enighed om, at der skulle føres en tilbundsgående dialog i Guinea- Bissau om de forskellige tidligere nævnte punkter i en periode på tre måneder, og at der ville blive gjort status over situationen ved afslutningen af denne periode. Denne tilbundsgående dialog foregik regelmæssigt i Guinea-Bissau i denne periode. Den tog udgangspunkt i en række foranstaltninger, der skulle træffes med henblik på at opfylde de forpligtelser, der var opnået enighed om. Det fremgår af denne status, at de guineanske myndigheder har taget vigtige initiativer. Det drejer sig især om: afholdelse af retfærdige, frie og gennemsigtige parlamentsvalg den 28. og 30. marts 2004 bekræftelse af processen vedrørende genoprettelse af retsvæsenets uafhængighed med udnævnelse af en statsadvokat og indsættelse af en præsident for højesteret. Der skal ikke herske tvivl om, at disse initiativer er tydelige tegn på, at en politisk og social stabilisering af landet er undervejs. Der er imidlertid stadig områder, der giver anledning til bekymring, og især saneringen af de offentlige finanser; her tænkes bl.a. på det offentlige regnskabssystem, toldopkrævningen samt aflønningen af hovedparten af embedsmændene i den offentlige administration. DA 7 DA

På denne baggrund ser EU gerne, at specielt nedenstående konkrete foranstaltninger gennemføres med henblik på forbedring af de offentlige finanser: videreførelse af det økonomiske nødprogram, der er godkendt af overgangsregeringen videreførelse af den påbegyndte registrering af offentligt ansatte vedtagelse af korrigerende foranstaltninger for de offentlige finanser, såsom revision af systemet til finanskontrol, og offentlige indkøb og indtægter tilbagebetaling af midlerne under Fællesskabets budgetstøtteprogram som følge af resultaterne af den revision, der blev gennemført i 2003 om anvendelsen af midlerne fremlæggelse af konklusionerne i finansinspektoratets revisionsrapport om uregelmæssigheder i forbindelse med de offentlige indtægter i 2003 videreførelse af de administrative og retlige forholdsregler over for de regeringsansvarlige i perioden forud for regeringsskiftet, som har begået uregelmæssigheder eller svig. Efter konsultationerne er det i medfør af de relevante foranstaltninger, der er omtalt i artikel 96, stk. 2, litra c), i Cotonou-aftalen, blevet besluttet at normalisere forbindelserne og fortsætte samarbejdet, idet man dog i en periode på 18 måneder vil overvåge gennemførelsen af fremskridt inden for ovennævnte områder, dvs. de offentlige finanser, konsolidering af genoprettelsen af retsvæsenets uafhængighed, genindførelse af den civile kontrol med de væbnede styrker samt fortsættelse af valgcyklussen med afholdelse af præsidentvalg. Der bør tilvejebringes vilkår, der sikrer afholdelse af gennemsigtige og demokratiske præsidentvalg. Europa-Kommissionen vil foretage halvårlige evalueringer i denne periode. Der bør føres en snæver dialog med Deres regering for at bidrage til konsolideringen af demokratiet i Deres land. Hvis de guineanske myndigheder ikke opfylder de forpligtelser, de har påtaget sig, forbeholder EU sig ret til at træffe de nødvendige foranstaltninger. Europa-Kommissionen vil således efter udløb af ovennævnte 18-måneders periode kunne frigøre de finansielle ressourcer, der er tildelt Republikken Guinea-Bissau under 9. EUF, og som der ikke er indgået forpligtelser for. Med venlig hilsen På Kommissionens vegne På Rådets vegne DA 8 DA