Jabo Wood Products AB ref till ritningsnummer 1152 sida 1(2)



Relaterede dokumenter
Jabo Wood Products AB ref till ritningsnummer 1167 sida 1(2)

Jabo Wood Products AB ref till ritningsnummer 1158 sida 1(2)

Jabo Wood Products AB ref till ritningsnummer 1165 sida 1(1)

Jabo Wood Products AB ref till ritningsnummer 1169 sida 1(2)

Jabo Wood Products AB ref till ritningsnummer 1067 sida 1(2)

Jabo Wood Products AB ref till ritningsnummer 1168 sida 1(1)

Jabo Wood Products AB ref till ritningsnummer 1112 sida 1(2)

Jabo Wood Products AB ref till ritningsnummer 1175 sida 1(1)

Jabo Wood Products AB ref till ritningsnummer 1157 sida 1(2)

Jabo Wood Products AB ref till ritningsnummer 1082 sida 1(2)

Jabo Wood Products AB ref till ritningsnummer 1121 sida 1(2)

Jabo Wood Products AB ref till ritningsnummer 1096 sida 1(2)

Jabo Wood Products AB ref till ritningsnummer 1090 sida 1(1)

Jabo Wood Products AB ref till ritningsnummer 1077 sida 1(2)

Jabo Wood Products AB ref till ritningsnummer 1066 sida 1(2)

Jabo Wood Products AB ref till ritningsnummer 1154 sida 1(1)

Jabo Wood Products AB ref till tegningsnummer 1163 side 1(1)

Jabo Wood Products AB ref till ritningsnummer 1018 sida 1(2)

HAGA 4,4 (Danska )

Jabo Wood Products AB ref till ritningsnummer 1074 sida 1(1)

Jabo Wood Products AB ref till ritningsnummer 1031 sida 1(2)

Jabo Wood Products AB ref till ritningsnummer 1126 sida 1(2)

Danska Sida 1 av 2. KNUTFÖRRÅD 9,8 m². Materialebeskrivelse. Litt Antal Materiale Dim. Længde. 2 Blokprofil Nr: 30 32x77, X

Indholdsfortegnelse: Byggebeskrivelse (Dansk ) Tegninger A01-A08

Jabo Wood Products AB ref till ritningsnummer 1117 sida 1(1)

Dør. regle på element. Vindpap Medfølger IKKE. Øverstebræt monteres på stedet. Øverstebræt monteres på stedet.

Jabo Wood Products AB ref till ritningsnummer 1075 sida 1(2)

Redskabsrum og brændely

Jabo Wood Products AB ref till ritningsnummer 1127 sida 1(1)

Jabo Wood Products AB ref till ritningsnummer 1128 sida 1(1)

Jabo Wood Products AB ref till ritningsnummer 1156 sida 1(2)

Jabo ref till ritningsnummer 1132 sida 1(1)

Jabo Wood Products AB ref till ritningsnummer 1132 sida 1(1)

Jabo Wood Products AB ref till ritningsnummer 1135 sida 1

Jabo Wood Products AB ref till ritningsnummer 1134 sida 1(2)

Jabo Wood Products AB ref till ritningsnummer 1160 sida 1

Indholdsfortegnelse: Byggebeskrivelse (Dansk ) Tegninger A01-A08

Santex Udestue 81 med Santex Fast tag og med Synlig tagrende

Til 50mm hytter. Har du grunden, så har vi huset...

Aluminiumbeklædning til limtræsskelet

Monteringsvejledning

Santex Udestue med Santex Fast tag og med Synlig tagrende

Montagevejledning. Til 70mm huse. Har du grunden, så har vi huset...

DK/N. Monteringsvejledning Monteringsanvisning. Deko Plus Plisségardin

KÆRE BEBOER I AB BELLMANSGADE 7-11

Ifö Premont 98810, Monteringsanvisning... Monteringsvejledning... Assembly instructions...

Klikvæg af gips - monteres uden brug af spartling eller skruer

Exclusive Orangeri. Samlevejledning. Model: DAVIDSENshop.dk Industrivej Vamdrup Tlf

Samlevejledning Kjellerup mini legehus m/terrasse

Monteringsvejledning: Pavilloner Monteringsvejledning for Nordic Pavilloner - Type 1200,1400,1600 Før du påbegynder montering af din pavillon bør du

Santex Udestue 35 med Santex Fast tag eller Skydetag og med Synlig eller Skjult tagrende

Exclusive Orangeri. Samlevejledning. Model: Med hængslet dør

Nr. Ant. Ändringens art Datum Sign. Nittes i hjørnerne med popnit Overskydende gummiliste skæres bort efter limning

Monteringsanvisning System WG 100 Hæve/skydedøre i aluminium

A (mm) B (mm) C (mm) GB1010 9,01 m² GB1012 ikke DK 3729

Santex Udestue 91 med Santex Fast tag eller Skydetag og med Synlig eller Skjult tagrende

ARKITEKT MAA PETER RASMUSSEN SKALSBYVEJ MERN PR-ARKITEKTERNE@MAIL.DK

ÅB 51 1.tv. Fordør, udvendig: Ingen bemærkninger Fordør, indvendig: ÅB 51 1.th. Fordør, udvendig: Ingen bemærkninger Fordør, indvendig: 2


Montagevejledning. Til 44-70mm hytter Med dobbelt fer og not. Har du grunden, så har vi huset...

Exclusive drivhus. Samlevejledning. Med hængslet dør DAVIDSENshop.dk Industrivej Vamdrup Tlf

DANSTRUP Skydedøre Monteringsvejledning

Monteringsvejledning

Isola Selvbygger 3. Til skråt tag ned til 3 graders taghældning. Stærkt, sikkert enkelt at montere. Tørre og sunde huse!

Monteringvejledning System WG 65 (SL35*)

Hvis du leder efter et billigt haveskur,

Mangler du et skur til havemøbler eller cykler? Du kan skyde genvej til en flot overdækning,

Skønsmandens erklæring

TILLYKKE MED DERES NYE CARPORT! Lynge Carport 2.1 Tegningsmateriale og arbejdsvejledning Side 1 af 11

INDHOLDSFORTEGNELSE... 1 VIGTIGT... 2 SAMLING AF ELEMENT... 3 MONTERING AF FOLDEGLAS...

TILLYKKE MED DERES NYE CARPORT. Lynge Carport 1.0 Tegningsmateriale og arbejdsvejledning Side 1 af 9

KOMPROMENT Keylite. Produktdata/Anvisning

Monteringsanvisning for Snorudløb type 1

TP LITE MONTAGEVEJLEDNING

DANSTRUP Skydedøre Monteringsvejledning

VARIGHED: LANGT FORLØB. Byg EN NEM HULE. Gå ind på dr.dk/byg og find flere seje byggeprojekter.

Nr. Ant. Ändringens art Datum Sign. Nittes i hjørnerne med popnit Overskydende gummiliste skæres bort efter limning

Montering af VELUX ovenlysvinduer med inddækning EDL i tage med tagpap

Montagevejledning. Til 28mm hytter. Har du grunden, så har vi huset...

Monteringsanvisning. Santex E-line. Skydepartier. Udv. karmbredde/-højde = mål på rammeudskæring Tolerance bredde: Tolerance højde:

Monterings- og brugsanvisning. Pallereol Omega

Purus Line Vinyl Plus

REDSKABSHUS. Brugervejledning og samleinstruktioner. Mål: H. 181/159 x B x D. 119 cm. Best.nr. HN8922

og

V æ r e b r o CARPORTE CAR01 HR ****2017**** 3,6 X 7,3 MTR.

Assembly Instructions

MONTERINGSVEJLEDNING PLAYFURN CIRCLE

Skydepartier. Udv. karmbredde/-højde = mål på rammeudskæring. Tolerance højde:

Quinntus New Classic Montagevejledning.

Stikfals MONTERINGSVEJLEDNING

AMROC VENTILERET FACADE

Montagevejledning. & u - k l a s s i f i s e r e d e 1 & 2 f l ø j e d e G r i b e k a r m. M x d o o r / s u l d r u p / d a n m a r k 1/6

2 Af Peter Svendsen (tekst og tegning). Foto: Annelise og Per Grubbe

Redskabsskur Model Classic

Model Florida 1800x1800mm Læs brugsanvisningen grundigt inden produktet samles

Faste partier og profilskårne partier.

Vi har 2 typer laminatgulv. Begge samles på samme måde på den lange side, men har forskellige kliksystemer for enden af laminatpladerne:

TILLYKKE MED DERES NYE DOBBELT CARPORT! Lynge Carport 2.0 Eksklusiv Tegningsmateriale og arbejdsvejledning Side 1 af 9

MONTERINGSVEJLEDNING

Transkript:

JABO FLEX 10 (Svenska 2014-11-13) LEVERANSBESKRIVNING TAK Råspont 17, fribärande takstolar, vindskivor 21 x 120, takfotsbrädor 21 x 95. Taklutning ca 20 o. YTTERVÄGG 12st väggmoduler, varav 2st passmoduler och 2st gavelspetsar med funkispanel 14 x 120. Regelstomme 34 x 70, vindpapp, knutbräda 16 x 95. MODULVAL Moduler med fönster eller dörr se hemsida www.jabo.se eller aktuell katalog. GOLV Bärlina 100, bjälklag 34 x 120, underlagsgolvträ 21 mm. PLÅT Material för plåtbeslagning ingår ej. ÖVRIGT Beslag, spik och skruv ingår. Ventilgaller Jabo Wood Products AB ref till ritningsnummer 1152 sida 1(2)

JABO FLEX 10 LEVERANSBESKRIVNING RITNINGAR OCH BESKRIVNINGAR Ritningar, materialbeskrivning och byggbeskrivning. DIMENSIONSFÖRUTSÄTTNINGAR JABO FLEX 10 är dimensionerad för följande laster enligt BKR. Tak: Snözon 2,5 + egenvikt ca 0,6 kn/m 2. Vid placering av JABO FLEX 10 inom område där högre krav beträffande lastförutsättningar gäller skall detta ovillkorligen framgå i beställning och leveransbeskrivning. Tillverkaren förbehåller sig rätten till att i materialleveransen göra tekniska förändringar eller sådana som lagar och författningar föreskriver. Illustrerad inredning ingår ej utan att vara speciellt angiven. Mineralullsisolering för tak, vägg och golv ingår ej i standardleveransen utan kan fås som tillval. Jabo Wood Products AB ref till ritningsnummer 1152 sida 2(2)

Svenska 2014-11-12 1 av 1 JABO FLEX 10 DEL 1 MATERIALBESKRIVNING Litt. Antal Material Art. Nr. Dim. Längd Färdig kapat Kapas på plats Valda moduler enligt order, inkl resterande std moduler (std 10st) 1085 X Batchnr: Sign: This product is carefully packaged and controlled by: Nr: Jabo Wood Products AB

Svenska 2014-11-12 1 av 2 JABO FLEX 10 DEL 2 MATERIALBESKRIVNING Litt. Antal Material Art. Nr. Dim. Längd Färdig kapat Kapas på plats PM11 2 Väggsektion med panel FV699 653 X 29 Golvbrädor GB098 21x120 2820 X 50 Råspont till tak RS055 17x95 3619 X X 2 Hammarband HA011 28x70 3000 X 4 Stödregel vindskivor SR3535024 34x34 2400 X 4 Trekantslist TK100 38x50 2400 X 2 Takfotsbrädor TH2295008 21x95 3900 X 8 Vindskivor TH22120003 21x120 2400 X 6 Funkispanel underkant taktass PL1412029 14x120 3000 X 2 Funkispanel vid hörn ( 2 st höger ) PL1412030 14x71 2050 X 2 Funkispanel vid hörn ( 2 st vänster) PL1412031 14x71 2050 X 8 Knutfoder TH1695015 16x95 2100 X 8 Golvbjälkar BL3512091 34x120 3187 X 2 Golvbjälkar BL3512098 34x120 2963 X 1 Bärlina BL029 47x100 3000 X OBS! Foder till ev. fönster och dörr ligger med väggsektionerna som mellanlägg. TH1670002 16x70 2100 X VÄND! Jabo Wood Products AB

Svenska 2014-11-12 2 av 2 JABO FLEX 10 DEL 2 MATERIALBESKRIVNING Litt. Antal Material Art. Nr. Dim. Längd Färdig kapat Kapas på plats Spik- och beslagspåse innehållande: SB115 4 Vinkelbeslag BB201 60x60x40 40 Ankarspik SS202 40x4,0 1 ps Skruv á 150 st SK011 5x60 1 pkt Trådspik á 200 st SS409 100x3,4 2 pkt Trådspik á 250 st SS406 75x2,8 1 pkt Trådspik á 500 st SS403 60x2,3 2 Ventilgaller IK071 Batchnr: Sign: This product is carefully packaged and controlled by: Nr: Jabo Wood Products AB

Svenska 2014-11-12 1 av 1 JABO FLEX 10 DEL 3 MATERIALBESKRIVNING Litt. Antal Material Art. Nr. Dim. Längd Färdig kapat Kapas på plats Typ 1 2 Gavelspetsar med panel FV705 3906 X Typ2 2 Takstolar TA116 3906 X Batchnr: Sign: This product is carefully packaged and controlled by: Nr: Jabo Wood Products AB

BYGBESKRIVNING JABO FLEX 2014-11-19 (Dansk) Indeholdsfortegnelse: Bygbeskrivelse (detaljer fra Flex 15) Materialbeskrivning Vedligeholdl / Malning / Ventilation Vinduesmontering Tegning Se tilhørende for respektive Flex model JABO Wood Products AB JABO FLEX 1

For at i skal blive glade for jeres FLEX kræves at følgende sker på denne måde. Læs derfor igennem de beskrivninger samt studere tilhørande tegning præcist. Detaljplan tegning med mere bør kontrolleres. Skaffe hensigtsmæssige værktøj. Kontrollere materiallevering imod materialspecifikationen og sortere. OBS! Alt material skal beskyttes mod vejr og vind under opbevaring og opførelse, dæk det med plast eller noget lign.. Specielt vigtigt er det at råsponten på taget beskyttes inden underlagspappen kommer på. Sav aldrig dele før Du har kontrollerat at det er den rigtige del at save og til rigtig mål. Udfør derefter arbetet enligt bygbeskrivelsen. Læs igennem vores VEDLIGEHOLD/MALING anvisning inden du påbegynder arbejdet. Tips! Behandle bundrammen, bjælker og bärline før montering med nogen form af træbeskyttelsesmidel. OBS! Ved isoleret gulv skal ikke bjælkerne behandles. Spørg dit farvehandel. Ventiler skal være monteres for at fugt- og svampeproblem ikke skal opstå. Sav/borre op hul og montere disse så nær hvere taknock som muligt. GARANTIN GÆLDER IKKE HVIS DETTE IKKE ER GJORT. Om i har for afsigt at isolere annekset, se vores isoleringsanvisningar inden i begynder montere annekset. 1. Iodde grund og grundlæggning enligt tegning A01. Grundsten udføres af lecablock, betongsten. Grundsten skal være anlagt på grund som er plan. 2. Læg ud bjælker på marken ved siden af plintsættningen, det gå enda at sømme direkt på plads på plintarne. Sømme sammen det enligt mållene på tegning A07. Hver bjælke sømmes med 3stk søm 100x3,4. Placere bärlinan på den midderste plintraden. Visse Flex modeller har skarvat bjälklag. Se tegning A07 for placering og udfør. Da bjælklaget skal isoleres monteres oplagsbræde 16x100 centriskt under hver bjælke og yderkant på alle kantbjælker som stød for trodsbottensplade. Ved bestilning af skyddedørsparti se medfølgende tegning gælende bjælklaget. Der monteres en extra bjælke! Flytte det sammensømmet bjælklaget til plintsættningen. Placere derefter grundmurspap (indgår ikke i leveransen) mellen plintarna og bundrammen/ bärlinen. tjek hele bjælklaget med vatterpas. Kontrollmæl så at både diagonalmålene på bundrammen er lige Skråsøm fast bärlinan ved bjælke med 2st søm 100x3,4. En fra hver side. Forandre bjælklaget til respektive grundplint enligt de forudsætninger som gælder på jeres byggeplads. (Material for infæstning indgår ikke i leveransen.) JABO Wood Products AB JABO FLEX 2

3. Montere vægsektionerne efter tegning A03. Begynd i et valgfrit hjørne og fortsæt vidare rundt. I kan vælge frit hvor i vil sætte vægsektionerne. (Flex 10 har en pasmodul som skal være på en langside) Skruve vægsektionerne til bundrammen og gulvbjælkelaget med skrue 5,0x60, 3stk i hver sektion. Stabilisere og lodde vægsektionerne. Ved sammanføgning af hjørne se detalj på teg- ning A03. Skruve sammen hver vægsektion gennem reglarna 1stk oppe og 1stk nede med skrue 5,0x60. Når alle vægsektioner er oppe, kontrollere med vatterpas så sektionerne er lodrette. När alt er bra skruve ihop hver vægsektion med yderlige 2 skrue 5,0x60. 4. Montere gavelspidserne på gavelsidorne, skyd indil gavelspidserne så at nedstickande panel ligger mod vægpanelen, skruve nedenfor med skrue 5,0x60 c/c 400 mm, se tegning A05 och A06. 5. Tilpasse hammarband 28x70 mellem gavelspetsarne. Sømme fast dem i hver stående vægregel anvend søm 75x2,8 se tegning A03 A04. JABO Wood Products AB JABO FLEX 3

6. Spænd op et snøre på yderkant takfot mellem gavelspetsarne. Anvend dette for at rette ind takstolarna. Sømme fast vinkelbeslag i hammarbanden med 4stk ankarsøm 40x4,0 enligt målkedjan på tegning A06. Sømme derefter fast takstolarne med 3stt ankarsøm 40x4,0 enligt tegning A04 och A06. 7. Tegne op takstolar / gavelspets så de er lige. Anvend vatterpas og fast et par råspont tilfældigt da det er bra. Derefter påbegyndes montering af råspont. Begynd ved underkant takfot. Slip ud råspont mindst 300 mm fra udside panel gavelspets. Råsponten skarvas på takstolarna. Sømme fast den nederste række råsponten med 2stk 75x2,8 og resterande med 1stk 75x2,8 pr takstol og gavelspets. Tilpasse siste råsponten i nocken. Afslute med at rensave råsponten 300 mm fra udside panel gavelspets. Se tegning A04 - A06. JABO Wood Products AB JABO FLEX 4

1 2 3 4 8. Komplettere med stødregel, undre vindskivan c/c 300 mm, takfotsbræäde og trekantslist c/c 400 mm i denne ordning. Se detaljtegning A04 - A05. Anvend søm 60x2,3 til stødregeln, vindskivan og trekantslisten. Anvend søm 75x2,8 til takfotsbræde. OBS. Ved bestilt pladetag monteres ikke trekantslisten. Se æven mæl for vindskivor o dyl. i separat monteringsanvisning for pladetaget. 9. Råsponten skal umildbart dækkes. Exempelvis med underlagspap (indgår ikke i std. levering). Monterings exempel for underlagspap: Montere underlagspap. Begynda med første række minst 10 mm udenfor den nedre kant af takfotsbræde med klisterremsan eller ved behov med godkendt skarvklister (indgår ikke i levering). Fortsæt med omlottläggning mindst 100 mm op til nock. Gør derefter likadant på anden side og afslute med en våd over nocken. Underlagspappen skal ligges med den hvide side opad. Vi rekommenderer at i sømmer med papsøm 15x2,1 c/c 60 mm i et zickzack mønster. Se billede til højer. Læg pappen op mod trekantslisten og længdeskär på overkant trekantslist. OBS! Underlagspap udgør kun tilfældig tagbeklædning, hvorfor et permanent udskik SKAL monteres omgående. I forbindelse med montering af permanent udskik, komplettere med vindskivelist, tagrender og andre pladebeslag. JABO Wood Products AB JABO FLEX 5

10 Når pappen er færdiglagt, montere den yderste vindskivan sådan som billedet viser, anvend søm 75x2,8. 11. Montere gulvbrædder, sømme usynligt med tråsøm 60x2,3 til gulvbjælkelaget. Anvend et sømdorn de sista 5 mm. Sidste brædder klyvs for at passe ind. Se tegning A04-A05 A05. Gulvtræet er kun et underlagsgulv der det kan forekomma kvisturslag, sprickor etc. 12. Tillpasse en bid af gulvtræ under dørkarmen. Montere vindue og dør, udside karm = udside panel. Væg af vindue og dørkarm med vatterpas. Kontrollere diagonalmållen så disse bliver lige, se tegning A03 och A05. Sæmme eller skruve fast karmarne (skrue medfølger ikke), anvend søm 100x3,4. Se medsendte detaljtegning for dør/ vinduesmontering. JABO Wood Products AB JABO FLEX 6

13. Sømme fast foder rundt vinduer og dør, tilpasse og klyv æven en tæckbrædde 16x70 under dørren, sømme med træsøm 60x2,3. Se tegning A05. Om dørsektion V7 eller vinduesektion med 9x4 vinduer V2 placeres på en gavel nærmest et hjørn for 14. Sømme fast de medfølgende hjørnepassbitarna med søm 60x2,3, se tegning A03. 15. Tilpasse og montere funkispanelen underkant takfotstass, anvend søm 60x2,3. Se tegning A04. OBS! Læmne luftspalt minimum 20 mm. JABO Wood Products AB JABO FLEX 7

16. Sømme fast knuttømmeret med søm 60x2,3, se tegning A03. 17. Læg en blød over vinduer og dørfoder. (indgår ikke i levering.) 18. Nu er der bare at male huset, anvend vores malningsandvisning eller spørg i en farvehandel. Behandle dørbladet noge så at fugt ikke trænger ind, se beskrivning på fremsiden af dørkarmen. Held og lykke! Ønsker JABO WOOD PRODUCTS AB JABO Wood Products AB JABO FLEX 8