TwinSheet 4Glide. Manual dansk

Relaterede dokumenter
Glidelagen. SatinSheet 2Direction Manual dansk

MultiGlide/Spilerglide. Manual dansk

Positioning wedge (kile) Manual dansk

HipTurner. Manual dansk

4Way Midi. Brugsanvisning

One Man Sling. Manual dansk

TwinSheet 4Glide. Brugsanvisning

Multiglide Frotté. Manual dansk. (Popolette)

SlingOn. Manual dansk

Multiglide Glove. Manual dansk

Butterfly. Manual dansk

E-Board. Dansk manual

Supportbelt. Manual dansk

Swan Manual dansk Version

4Way Glide LPL, 4Way Glide LPL Maxi. Manual dansk

Træklagen. SatinSheet DrawSheet Manual dansk

Træklagen. SatinSheet 4Direction Manual dansk

Dolphin. Manual dansk

4Way Glide LPL, 4Way Glide LPL Maxi. Brugsanvisning

2Rol Manual dansk Version

Rygerforklæde. Manual dansk

4Way Glide LPL, 4Way Glide LPL Maxi. Brugsanvisning

Mole Manual dansk Version

Badebukser. Manual dansk

AutoTurn. Brugsanvisning

HipTurner. Brugsanvisning

Mole. Brugsanvisning

Multiglide Glove. Brugsanvisning

SlingOn. Brugsanvisning

SatinSheet 2Direction. Brugsanvisning

OneManSling. Brugsanvisning

HandyTrans. Brugsanvisning

SatinSheet DrawSheet. Brugsanvisning

Sling. Brugsanvisning

SatinSheet 4Direction. Brugsanvisning

Butterfly. Brugsanvisning

HandySwing. Brugsanvisning

Dolphin. Brugsanvisning

SatinSheet 4Direction. Brugsanvisning

Swan. Brugsanvisning

Aktiverings- og forflytningshjælpemidler FORFLYTNINGSSYSTEMER. Forflytningssystemer

4Way Glide & AirGlide forflytningssystem

Aktiverings- og forflytningshjælpemidler

Standard forflytninger og tips

Handy Glidlet, model 100, 110, 120

Aktiverings- og forflytningshjælpemidler

Røntgen. Horisontal Strålegang og Nephrostomi. Fokus i denne vejledning er på metoder og spilerdugsteknikker.

Senior / Voksen Manuel Forflytning. Immedia lommebog. Manuel Forflytning

Forflytningshjælpemidler

Senior / Voksen Manuel Forflytning. Immedia lommebog. Manuel Forflytning

Aktivt frem for passivt!

Det hele med det halve

Ned at ligge fra sengekant

Guide til 17 typiske forflytninger

Alpha, Delta og Gaia akut leje

Aktiverings- og forflytningshjælpemidler

Guide til 15 typiske forflytninger

Sejl på i seng med Spiler+

DK... Guldmann plejeseng - Hjælpers Guide. Vers. 1.00

Brugsanvisning Opus 5 Skummadras. Brugsanvisning, varenummer

Alpha, Delta og Kappa

Forflytning fra liggende i seng til siddende på sengekant

EnkEl og EffEktiv lejring af sengeliggende OVERSKUD TIL OMSORG

Brehms Spilerdug ApS Tlf.:

Den bariatriske person

ReTurn7100. Kontrol af funktion. Læs altid manualen. Manual - Danske. SystemRoMedic TM. Max: 150 kg/330 lbs

Forflytning med Spiler+

Senior / Voksen Manuel forflytning og positionering. Manuel forflytning og positionering

Vi har alle værktøjerne og den viden, du behøver. Vi følger ikke udviklingen...vi SKABER DEN!

Etac Manuelle forflytningshjælpemidler

Vending i seng med Spiler+

Transkript:

TwinSheet 4Glide Manual dansk Version 2 2010

Illustrationer Illustration 1 Illustration 2 Illustration 3 Illustration 4 Illustration 5 Illustration 6 Illustration 7 Illustration 8 Illustration 9 Illustration 10 Illustration 11 Illustration 12 Illustration 13 Illustration 14 Illustration 15 2

Indhold Overskrift Side 1. Generelt/Egenskaber... 4 2. Praktisk håndtering... 5 3. Håndtering/Materiale/Rengøring... 6 4. Størrelser/Kombinationer... 7 3

Generelt Tak fordi du valgte et produkt fra Etac. For at undgå skader i forbindelse med håndtering og brug af produkterne, skal denne manual læses grundigt igennem. Brugeren i denne manual er den person, der ligger eller sidder på produktet. Hjælperen er den person, der manøvrerer produktet. Dette symbol forekommer i manualen sammen med teksten for at gøre opmærksom på tidspunkter, hvor der er risiko for brugerens eller hjælpernes sikkerhed. Produkterne opfylder kravene i henhold til det medicinske direktiv for klasse 1-produkter Medical device directive MDD 93/42/EEC Hos Etac bestræber vi os på kontinuérligt at forbedre vore produkter. Vi forbeholder os derfor ret til at ændre produkterne uden forudgående meddelelse. Alle mål, der angives på skitser eller andet materiale, er kun vejledende, og der tages forbehold for fejl og mangler. Special tilpasninger er alt, der er udenfor denne manuals anbefalinger, kombinationer og størrelser. Ved ændringer, reparationer eller kombinationer foretaget af kunden, bortfalder Etac s CE-mærkning og Etac s garanti ophører. Ved tvivl kontakt venligst Etac. Garanti: To år på materiale- og produktionsfejl ved korrekt anvendelse af produktet. For yderligere information om Etac's sortiment indenfor forflytning se www.etac.com. Produktet bortskaffes i henhold til nationale regler. Vask Stryge Efterlad aldrig på gulv Max. vægt Håndvask Ingen rens Advarsel Produktet bortskaffes i henhold til nationale regler Aftørring Ingen blegning Læs User Manual Producent Tørretumbling Nedglidningsrisiko Batch nr./lot nr. Class 1 - Medical device directive MDD 93/42/EEC Egenskaber TwinSheet 4Glide er et todelt inkontinens vendelagen, der benyttes i situationer, hvor det kan være vanskeligt at lejre en bruger på siden i forbindelse med hygiejne, sårpleje eller andet. 4

Praktisk håndtering Placering Nylonlagnet med lås placeres i sengen. Mærkatet med This side up placeres ved hovedgærdet (Illustration 1). Lås glidesystemet så non slippen er fritlagt. Brugeren placeres i sengen, således samlingen på TwinSheet 4Glide ikke generer brugeren. TwinSheet 4Glide Down part monteres først, evt. kan hjørnestropperne i fodenden låses ned om madrassen. 4Way Glide Twin Top part monteres (Illustration 2 og 3) og velcroen samles. Anvendelse Glide systemet låses op ved at hjælperne på hver side tager fat i funktionshåndtagene, der er fastsyet på nylonsheet og hænger i fodenden og trækker langsomt op mod hovedende (Illustration 4). Når hjælperne møder modstand stopper man med at trække. Den ene hjælper tager nu fat i funktionshåndtagene i modsatte side af glidemadrassen, hvorefter den anden hjælper trækker låsen op forbi hoftepartiet (Illustration 5). Herefter gør man det samme modsat. Glidesystemet er nu låst op og brugeren kan nu forflyttes i alle retninger (Illustration 6). Når brugeren ikke skal forflyttes mere låses glidesystemet (Illustration 7). Bøj gerne brugerens ben hvis det er muligt (illustration 8) Alternativ vending Liften monteres i funktionshåndtagene på TwinSheet 4Glide Top part. Ved at hæve liften vendes brugeren om på siden. Hjælperne kan enten skubbe ned i glidemadrassen eller trække i håndtagene, således brugeren vendes midt i sengen (Illustration 9). Vær opmærksom på at brugeren ikke får et vrid i ryggen. Lejring Skal brugeren forblive på siden efter endt hygiejne, kan en kile eller lejringspude placeres i ryggen. Andre lejringspuder kan placeres efter behov (Illustration 10). Efter forflytningerne kan det være en fordel at glatte glidesystemet under brugeren, dette kan gøres ved at trække diagonalt i hjørnerne, tag gerne et lag ad gangen (Illustration 11). Elevering af hovedgærde Glidemadrassen låses husk at låse glidesystemet, ved at trække funktionshåndtagene mod fodenden, dette kan gøres samtidig af begge hjælpere (Illustration 7). Hovedgærdet kan nu eleveres uden brugeren glider ned. Ønsker man ikke så stor bevægelsesfrihed i overkroppen i forbindelse med siddende stilling, kan man låse glidemadrassen i begge sider ved skulderne ved at montere hjørnestropper om madrassen. 5 smiles technique For at sikre brugeren den mest komfortable sidde- og eller liggende stilling, er det vigtigt at hjælperne fjerner spændinger i huden, som brugerne får når hoved- og fodende eleveres. Skulderbladene løsnes (illustration 12). Benene løsnes (illustration 13) og endelig sikrer hjælperne at hovedpuden er placeret korrekt denne fjernes, rystes og genplaceres. Siddende position Efter at hjælperen har sikret, at spændinger er væk fra huden, kan man støtte brugeren med kiler og lejringspuder i den siddende position (illustration 14). Nedglidning Glidemadrassen låses op (Illustration 3 og 4) og hjælperen tager fat i de påsyede håndtag under brugeren ved skuldre og evt. hofte, og trækker langsomt via vægtoverføring brugeren højere op (Illustration 15). 5

Håndtering Vær opmærksom på Kontrollér produktet før brug og efter vask. Anvend aldrig et defekt produkt. Ved tegn på slidtage skal produktet kasseres. Læs instruktionen grundigt. Det er vigtigt at hjælpere og plejepersonale modtager instruktion omkring håndtering af forflytninger. Etac tilbyder hjælp og uddannelse af plejepersonale. Kontakt Etac for yderligere information. Anvend altid korrekt forflytningsteknik Husk at udnytte brugerens egne ressourcer. Nedglidningsrisiko, efterlad ikke brugeren alene på sengekanten Efterlad aldrig brugeren på glidesystemet uden at sikre med sengehest. Husk at låse glidesystemet efter endt forflytning. Efterlad aldrig TwinSheet 4Glide på gulvet. Planlæg forflytningen på forhånd så det sker så trygt og problemfrit som muligt. Ved tvivlsspørgsmål - kontakt venligst Etac. Materiale Absorberingsevne: 2200 ml/m². TwinSheet 4Glide: Microfiber overside: 100% polyester. Mellemlag: 80% polyester/20% viskose. Barriere: polyurethan. Bagside: nylon. Nylon materialet er anti-statisk behandlet. Håndtag: polyester. Samling: non-slip. Nylonlagen: 100 % nylon. Låsesystem: non-slip. Rengøring Produktet skal kontrolleres regelmæssigt, helst hver gang før brug. Vær specielt omhyggelig efter vask. Kontrollér at der ikke er skader ved sømme og stof. Reparér aldrig selv et produkt. Et defekt produkt må ikke anvendes. Vaskeinstruktion: Anvend ikke skyllemiddel. 6

Artikler Varenr. HMI-nr. Beskrivelse Størrelse i cm IM150/75N 51203 TwinSheet 4Glide, Top part uden non-slip lås B150 x L75 IM150/140N 51204 TwinSheet 4Glide, Down part uden non-slip lås B150 x L140 Kombinationer Varenr. HMI-nr. Beskrivelse Størrelse i cm IM85/200LPLNS 46997 Nylonlagen med non-slip langs kant + non-slip lås B85 x L200 IM85/200LPL 46996 Nylonlagen med non-slip lås B85 x L200 IM85/2003LPL 51036 Nylonlagen med 3 x non-slip låse B85 x L200 IM53NS 34963 Positioning Wedge med non-slip betræk B30 x H20 x L53 IM53/80NS 36319 Positioning Wedge med non-slip betræk B30 x H20 x L80 7

Etac Sverige AB Box 203, 334 24 Anderstorp, Sweden Tel +46 371-58 73 00 Fax +46 371-58 73 90 info@etac.se www.etac.se Etac AB (export) Box 203, 334 24 Anderstorp, Sweden Tel +46 371-58 73 30 Fax +46 371-58 73 90 info@etac.se www.etac.com/exp Etac AS Pb 249, 1501 Moss, Norge Tel +47 815 69 469 Fax +47 69 27 09 11 hovedkontor@etac.no www.etac.no Etac A/S Egeskovvej 12, 8700 Horsens, Danmark Tel +45 79 68 58 33 Fax +45 75 68 58 40 info@etac.dk www.etac.dk Etac GMBH Bahnhofstraße 131, 45770 Marl, Deutschland Tel +49 236 598 710 Fax +49 236 598 6115 info@etac.de www.etac.de Etac Holland BV Fluorietweg 16a, 1812RR Alkmaar, Nederland Tel +31 72 547 04 39 Fax +31 72 547 13 05 info.holland@etac.com www.etac.com