Linjelaser CrossPointer5 SP. Betjeningsvejledning

Relaterede dokumenter
Linjelaser FL 40-PowerCross SP. Betjeningsvejledning

Linjelaser FL 66-Xtreme SP. Betjeningsvejledning

Linjelaser Geo5X-L360 HP. Betjeningsvejledning

Fuldautomatisk streglaser FL 40-3Liner HP Betjeningsvejledning

Betjeningsvejledning. Fuldautomatisk kryds-/streglaser FL 45

Betjeningsvejledning. Fuldautomatisk stregslaser MULTI-LINER FLG 55-Green

GeoFennel S-Digit multi+

Laservaterpas S-Digit 60+ Betjeningsvejledning

Fuldautomatisk streglaser FL 40-4Liner Betjeningsvejledning

Linjelaser Premium-Liner FL 70 SP

Fugtighedsmåler FFM 100 Betjeningsvejledning

Geo6X SP KIT Geo6X SP GRØN KIT

Positioneringsstreglaser FPL L / FPL C

Geo-Fennel Multi-Digit Pro + Betjeningsvejledning

Selvnivellerende rotationslaser FL 100 HA junior

Elektronisk vinkelmåler A-Digit 50 / 75

Halvautomatisk rotationslaser FL 200 A-N

Rørlægningslaser FKL 50 / FKL 50-Green

LASER-PR F. Betjeningsvejledning. Fuldautomatisk stregslaser MAXI-LINER FL 65

Digitalt hygro/termometer med dugvisning FHT 100 Betjeningsvejledning

LASER-PR F. Betjeningsvejledning. Videoendoskop med kamera FVE 100

Betjeningsvejledning. Fuldautomatisk streglaser MULTI-LINER FL 50 Plus

Rotationslaser FL 240 HV / FLG 240 HV-Green Betjeningsvejledning

Rotationslaser FL 210 A / FLG 210 A-Green Betjeningsvejledning

Rotationslaser FL 250 VA-N Betjeningsvejledning

Rotationslaser FL 240 HV / FLG 240 HV-Green

Linjelaser FL 80 Tracking Liner SP

Infrarødt termometer FIRT 550-Pocket Betjeningsvejledning

Infrarødt termometer FIRT 800-Pocket Betjeningsvejledning

PLS 3 og 5 Streglaser Betjeningsvejledning

Focus 8 med Survey PRO Betjeningsvejledning

LASER-PR F. Betjeningsvejledning. Termometer/vindmåler FTA 1

Rotationslaser FL 260 VA / FLG 260 VA-Green

Betjeningsvejledning. Multi-Beam streglaser XLP-34

Streglaser PLS FT90 Betjeningsvejledning

Rotationslaser FL 550 H-G Betjeningsvejledning

Kombineret rotations- og streglaser FL 1000 Betjeningsvejledning

Betjeningsvejledning Maxi-Liner FL 60

Temperatur- og fugtdatalogger FHT 70

LASER-PR F. Betjeningsvejledning. Videoendoskop med kamera FVE 150

MultiScanner i700 Metalsøger Betjeningsvejledning

Lysmåler FLM 400 Data

Rotationslaser FL 270VA-Tracking. Betjeningsvejledning

Ledning-/kabelsøger ElectriScanner Betjeningsvejledning

Fuldautomatisk 2-vejs rotationslaser FL 400 HA-G

MetalliScanner MT6 Betjeningsvejledning

MT200 MT 202 Metaldetektor Betjeningsvejledning

Betjeningsvejledning Fuldautomatisk rotationslaser FLG 250-Green

Fuldautomatisk 2-vejs rotationslaser FL 400HA-G. Betjeningsvejledning. Indholdsfortegnelse. 1. Kendetegn og funktioner

Rotationslaser FL 150 H-G. Betjeningsvejledning

Elektronisk theodolit FET 402K-L

MultiScanner i520 Lægtesøger Betjeningsvejledning

105 mm. 59 mm. 115 mm. 570 gr -> > 17282

Infrarødt termometer FIRT 1600 Data

StudSensor i65 Lægtesøger Betjeningsvejledning

Laser LAX 50. Betjeningsvejledning

PLS180 Streglaser Betjeningsvejledning

Laser LAX 300 G. Betjeningsvejledning

Adsorptionstørrer Tower A 600 Betjeningsvejledning

Betjeningsvejledning. Apparatets dele

Brugervejledning TAL Evolution

LA 90L / LA 180L. Betjeningsvejledning

Betjeningsvejledning. Apparatets dele 13

INDHOLDSFORTEGNELSE SIDE

Installationsvejledning. Version

Velkommen. Betjeningsvejledning Version

Laser LAX 50. Betjeningsvejledning

How true pro s measure LAX 50 G. Betjeningsvejledning

PLS HVR 505 R og PLS HVR 505 G Rotationslaser Betjeningsvejledning

Nivelleringsinstrument 8926 Betjeningsvejledning

Tårnventilator med FND-display MODELNR.: LF-45R 45

1 Symboler. 5 Ansvarsområder

Laser LAR-200. Betjeningsvejledning

Receiver REC 150. da Betjeningsvejledning

Infrarødt termometer FIRT 1000 DataVision

Håndholdt laser afstandsmåler

Brugsvejledning TPL 50 HV

Rotationslaser FL 250 VA-N. Betjeningsvejledning

ELEKTRISK TERRASSEVARMER

Laser LAR-200. Instrukcja obsæugi Navodila za uporabo Mode d'emploi SLO. HR Upute za rukovanje Istruzioni per l'uso. GR Οδηγίες χειρισϝού

Dansk vejledning Elkedel PC-WKS1108

V. 1.0 ToppTOPO A/S * Banegraven Slangerup * Tlf

SELVNIVELLERENDE DREJELASER

A 1 4b 4a 5c 5b 5a

MikroLaser ML 4 Brugermanual

PROFESSIONEL MANICURE OG PEDICURE Varenr.: BRUGSANVISNING

Lasernivellering. Efteruddannelsesudvalget for bygge/anlæg og industri

Wasco Askesuger Best.nr. 1506

Et videnscenter om værktøj

1964-P P-2000

Alkometer DA-8500E. Brugsanvisning - DK. Avanceret brændselscellesensor. Alkometer til privat og professionelt brug

LED lampe m. bevægelsessensor

Humantechnik. BRUGERVEJLEDNING Humantecknik DS-1/RF A

Tak fordi du valgte en Keepower NXT batterilader, et valg som afspejler din tekniske viden og evne til at værdsætte kvalitetsprodukter.

Betjeningsvejledning Elma Disto DXT Digital afstandsmåler

RC-Auto Toyota Tundra, art. M379

Smoke Alarm FERION 4000 O

Smoke Alarm FERION 1000 O

DK...Infrarød fjernbetjening Combi-lås Skiftespor Drejeskive Rumdækkende Travers DH2000

Geemarc BRUGERVEJLEDNING. Geemarc Amplicall 16

Transkript:

Linjelaser CrossPointer5 SP Betjeningsvejledning

Læs venligst denne betjeningsvejledning før ibrugtagning og bemærk især sikkerhedsoplysningerne. Kun hvis instrumentet bliver brugt som beskrevet, er man sikret pålidelig drift og lang levetid. 2 LEVERINGSOMFANG CrossPointer5 SP, laserbriller, magnetisk måltavle, Alkaline batterier, multifunktionsholder og kuffert. TEKNISKE DATA 4 1 Selvnivelleringsområde ± 4 Nøjagtighed ± 3 mm/10 m Antal linjer 2 Antal prikker 5 Arbejdsområde uden modtager 30 m med modtager 80 m Vinkelområde vandret linje 130 Vinkelområde lodret linje 160 Strømforsyning Alkaline batterier Funktionstid* 7 timer* Beskyttelsesgrad IP 54 Laserdiode 635 nm Laserklasse 2 Arbejdstemperaturer -10 C - +45 C Mål 115 x 70 x 115 mm 3 * afhængig af antallet af tændte dioder FUNKTIONER 6 5 Selvnivellerende 2 laserlinjer (vandret og lodret) danner et laserkryds 5 laserprikker: 1 ned, 1 op, 3 vandrette Selvnivelleringen kan slås fra, hvis man ønsker manuel brug Visuel alarm og lydsignal hvis uden for selvnivelleringsområdet Kan bruges med modtager (valgfrit) 7 8 BETJENINGSELEMENTER 1) TÆND/SLUK-knap 2) Tastatur 3) Vindue til laserprikker 4) Vindue til laserlinjer 5) Låg til batterirum 6) 1/4"-gevind til multifunktionsholder 7) 1/4"-adapter til laseren 8) Hul til ophængning på væg 9) Slids til fastgørelse af monteringsrem 10) Monteringsskrue til multifunktionsholder 11) Magneter 12) 5/8"-gevind til montering på trefodsstativ 10 9 12 11 08/2013-2 -

TASTATUR 1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) 8) TÆND LASEREN LED-lampe vandret linje LED-lampe lodret linje Tast pulsfunktion LED-lampe prikfunktion TÆND/SLUK LED-lampe TÆND/SLUK-tast laserprikker LED-lampe manuel funktion TÆND/SLUK-tast laserlinjer 1 2 Drej TÆND/SLUK-knappen til position ON. Laseren er nu klar til brug. Hvis laseren står for skråt (uden for selvnivelleringsområdet), udsender den et lydsignal, og de tændte laserlinjer blinker som ekstra advarsel. For at slukke laseren drejer man TÆND/SLUK-knappen tilbage til OFF. Nu er laseren slukket. NB: Før man pakker laseren ned i kufferten, skal man altid dreje TÆND/ SLUK-knappen hen på OFF! Hvis man glemmer det, bliver man advaret af et lydsignal. 4 3 5 7 8 6 Tændt Slukket LASERLINJER OG -PRIKKER DER KAN SLÅS TIL OG FRA Tænd laseren ved at dreje TÆND/SLUK-knappen hen på ON. STRØMFORSYNING Skru laseren løs fra foden og åbn batterirummet i bunden. Læg 3 x AA Alkalinebatterier i (sørg for at polerne sidder rigtigt). Luk batterirummet igen og fastgør laseren på foden. Laseren er nu klar til brug. Når LED-lampen for batteristatus på tastaturet begynder at blinke, skal batterierne udskiftes. Tryk en gang på tasten for laserlinjer for at slå den vandrette linje til. BETJENING Laseren kan stilles op på følgende måder: 1. Stilles direkte på gulvet. 2. Skrues fast på den medleverede multifunktionsholder og fastgøres derefter på et trefodsstativ. 3. Fastgøres på en magnetisk overflade med magneterne på multifunktionsholderen. 4. Hænges op med en skrue gennem hullet i multifunktionsholderen. 5. Fastgøres på en søjle med monteringsremmen. Tryk igen på tasten for laserlinjer for at skifte til den lodrette linje. Tryk igen på tasten for laserlinjer for at slå begge linjer til. Tryk igen på tasten for laserlinjer for at slukke alle laserlinjer igen. 08/2013-3-

Tryk en gang på tasten for laserprikker for at slå prikkerne til højre, til venstre og bagud til. BRUG MED MODTAGER CrossPointer5 SP kan bruges sammen med modtageren FR 55-M, hvis man ønsker at forlænge arbejdsområdet eller arbejder under ugunstige lysforhold. Modtageren fås som ekstra tilbehør (medleveres ikke). Tryk igen på tasten for laserprikker for at slå prikkerne opad og nedad til. Tænd de ønskede laserlinjer og tryk på tasten for pulsfunktion på Cross Pointer5 SP (kontrollampen for de tilsvarende laserlinjer blinker). Nu er de valgte laserlinjer indstillet til brug med modtager (laserlinjerne er lidt mindre synlige). Arbejdsområdet udvides på den måde til ca. 80 m. Yderligere oplysninger fi ndes i betjeningsvejledningen til modtageren FR 55-M (vare-nr. GF-F500520). Tryk igen på tasten for pulsfunktion for at forlade pulsfunktionen. ADVARSELS- OG SIKKERHEDSOPLYSNINGER Tryk igen på tasten for laserprikker for at slå alle laserprikker til. Tryk igen på tasten for laserprikker for at slukke alle laserprikker igen. Følg altid instruktionerne i betjeningsvejledningen. Læs betjeningsvejledningen grundigt, før du tager instrumentet i brug. Se aldrig ind i laserstrålen, heller ikke med optiske instrumenter. Der er risiko for øjenskade. Ret ikke laserstrålen mod andre personer. Laserniveauet skal befinde sig over øjenhøjde. Åbn aldrig huset. Reparationer må kun udføres af et autoriseret værksted. Fjern ikke klistermærkerne med advarsler eller sikkerhedsoplysninger. Opbevar instrumentet uden for børns rækkevidde. Brug ikke instrumentet i eksplosive omgivelser. Denne betjeningsvejledning skal altid opbevares sammen med instrumentet. Tryk på begge taster (tænd laserlinjer og tænd laserprikker) for at tænde alle laserprikker og -streger der er til rådighed. MANUEL FUNKTION LASERKLASSIFICERING Laseren svarer til lasersikkerhedsklasse 2 i henhold til norm DIN IEC 60825-1:2008-05. Laseren må bruges uden yderligere sikkerhedsforanstaltninger. Ved tilfældige, kortvarige blik i laserstrålen beskyttes øjet normalt af blinkerefl eksen. Laseradvarselsskilte klasse 2 er placeret på et synligt sted på laseren. Hvis laseren står i OFF-position, skal man trykke en gang på tasten for laserlinjer eller laserprikker for at slå den manuelle funktion til; TÆND/ SLUK LED-lampen lyser, LED-lampen for manuel funktion blinker, laserlinjerne/laserprikkerne er tændt. Nu kan man også bruge laseren i skrå stilling, da kompensatoralarmen er slukket. Alle linjer og prikker kan nu vælges som beskrevet ovenfor. Den manuelle funktion slukkes også ved hjælp af tasterne for laserstreger / laserprikker. 08/2013-4 -

BRUG TIL FORMÅLET Laseren udsender en synlig laserstråle for fx at gennemføre følgende opgaver: Opsætning af højder, udretning af vandrette overflader. VEDLIGEHOLDELSE OG PLEJE Måleinstrumenter skal generelt håndteres forsigtigt. Rengøres med en blød klud efter brug (fugt evt. kluden med lidt vand). Hvis instrumentet er vådt, skal det tørres omhyggeligt og først pakkes ned i tasken, når det er helt tørt. Må kun transporteres i original kuffert. VIGTIGT: Før instrumentet pakkes ned i kufferten, skal foden altid stilles i OFF -position! Dermed blokeres kompensatoren og beskytter mod beskadigelse. FORHOLD DER KAN GIVE FEJLMÅLINGER Målinger gennem glas- eller plastikruder. Beskidte vinduer til laserstråle. Hvis laseren er blevet tabt eller har fået et kraftigt stød. Kontrollér nøjagtigheden. Store temperaturændringer: Hvis instrumentet kommer fra varme omgivelser til kolde eller omvendt, skal man vente et par minutter, inden man tager det i brug. ELEKTROMAGNETISK FORENELIGHED Det kan generelt ikke udelukkes, at instrumentet forstyrrer andre instrumenter (fx navigationssystemer) bliver forstyrret af andre instrumenter (fx forhøjet elektromagnetisk stråling i nærheden af industrianlæg eller radiosendere). CE KONFORMITET Instrumentet er CE-mærket i henhold til norm EN 61010-1:2001 + korr. 1 + 2, IEC 60825-1 :2008-5. 08/2013-5 -

GARANTI 1.1 Garantiperioden udgør 2 år fra salgsdatoen. 1.2 Garantien omfatter kun mangler som materiale- eller produktionsfejl, samt ikke opfyldelse af garanterede egenskaber. 1.3 Viser der sig de i pkt. 1.2 anførte fejl eller mangler inden for garantiperioden, vil andersen & nielsen as afhjælpe fejlen uden beregning af ekstraomkostninger, jf. dog pkt. 1.4 og 2. 1.4 Omkostninger vedrørende fejl, der skyldes, at køber ikke har behandlet instrumentet korrekt afholdes af køberen. Omkostninger ved reparation af naturligt slid og ælde, samt skader der skyldes overbelastning eller ændringer ved instrumentet, afholdes ligeledes af køberen. 1.5 Krav i henhold til nærværende garantibestemmelser skal fremsættes over for andersen & nielsen as inden rimelig tid efter, at en fejl er, eller ved vanlig omhu burde være, konstateret. 1.6 Krav i henhold til nærværende garantibestemmelser skal endvidere fremsættes over for andersen & nielsen as inden udløbet af garantiperioden. 1.7 Ved garantisager forbeholder producenten sig ret til at istandsætte defekte dele hhv. ombytte instrumentet med et ens eller lignende instrument (med samme tekniske data). 2 Undtagelser til garantien Ændrede eller mistede data, forretningsafbrydelser osv., der er opstået pga. instrumentet eller et ubrugeligt instrument Anden brug af instrumentet end den, der er beskrevet i betjeningsvejledningen Usagkyndig brug eller brug sammen med instrumenter fra en anden producent 4.3 Herudover kan andersen & nielsen as samt producenten kun ifalde erstatningsansvar for tab forårsaget af mangler ved det solgte instrument, hvis det bevises, at tabet er en påregnelig følge af fejl eller forsømmelse begået af andersen & nielsen as eller af producenten, idet andersen & nielsen as samt producenten dog under ingen omstændigheder er ansvarlig for indirekte skade og følgetab, herunder - men ikke begrænset til - driftstab og tabt arbejdsfortjeneste. Med forbehold for tekniske ændringer. 03/2012 2.1 Pligten til at udbedre fejl som omtalt i pkt. 1.2 uden beregning af ekstraomkostninger gælder dog ikke: Såfremt de konstaterede fejl eller mangler skyldes, at instrumentet ikke er brugt til formålet Såfremt de konstaterede fejl eller mangler skyldes mekanisk slid og ydre påvirkninger som brug af vold eller stød eller utilstrækkelig vedligeholdelse Såfremt huset har været åbnet af køber selv eller en uautoriseret reparatør 2.2 Garantien omfatter ikke forbrugsstoffer, herunder batterier mv. 3 Forhold til lovgivningen 3.1 Nærværende garantibestemmelser berører i forbrugerkøb ikke forbrugerens ufravigelige rettigheder efter købeloven og anden relevant lovgivning. 4 Ansvarsfraskrivelse 4.1 Brugeren af dette produkt forventes at overholde instruktionerne i betjeningsvejledningen nøje. Alle instrumenter er nøje kontrolleret inden udleveringen. Alligevel bør brugeren kontrollere nøjagtigheden før hver måling. Desuden anbefales det, at instrumentet ka libreres på et af andersen & nielsen as godkendt værksted mindst en gang om året. Brugeren er således ALTID ansvarlig for at kontrollere, om instrumentet er inden for referenceområdet før brug. Såvel andersen & nielsen as som producenten fraskriver sig ethvert erstatningsansvar for tab, indirekte skade eller følgetab, herunder - men ikke begrænset til driftstab og tabt arbejdsfortjeneste forårsaget af manglende overholdelse af dette pkt. 3.1 4.2 Hverken andersen & nielsen as eller producenten kan gøres erstatningsansvarlig for tab, indirekte skade eller følgetab, herunder men ikke begrænset til driftstab og tabt arbejdsfortjeneste opstået som følge af: Fejlagtig eller bevidst forkert brug af instrumentet Naturkatastrofer som fx jordskælv, storm, oversvømmelse osv. samt brand, ulykker, indgriben fra tredje part eller brug i usædvanlige omgivelser. a+n er førende leverandør og distributør af produkter og serviceydelser inden for køkkenteknik, værktøj og belysning i Danmark. Med fokus på kvalitet, fl eksibilitet og funktionelt design har a+n leveret varer og ydelser til både private og industri siden 1921. Hovedkontor, lager og show room ligger i Skovlunde.