REV. 2 / CE/ab 70121DK INSTRUKTIONSBOG SKIOLD UNI-MIX 1500 GM TYPE NR

Relaterede dokumenter
INSTRUKTIONSBOG HORISONTALBLANDER

INSTRUKTIONSBOG SKIOLD UNI-MIX 300/500

INSTRUKTIONSBOG SKIOLD SOLDRENSER

INSTRUKTIONSBOG. Konusblander

INSTRUKTIONSBOG FEDTPUMPE

INSTRUKTIONSBOG SNEGLERENDESYSTEM TYPE U10 U15 U20

INSTRUKTIONSBOG SKIOLD VEJEBEHOLDER

Brugervejledning ST 152 ST 205

Brugervejledning Kopelevator SK25/50 - SK60/80 - SK100/120

Snekkegear Manual. /// Side 2 Snekkegearets opbygning. /// Side 3 Montagevejledning. /// Side 4 Igangsætningsvejledning og valg af olie

INSTRUKTIONSBOG SKIOLD FLEX SNEGLE Ø 75/90 mm

INSTRUKTIONSBOG FOR COMPUTER-MIX P200

Instruktions- og betjeningsmanual. SIMA for elektrisk betonjernsklipper MODELLER: CEL-30, CEL-30-M, CEL-35, CEL-40 & CEL-45

SANDBLÆSEKABINE SBC420

Brugervejledning Kopelevator SK5 SK12

Moderne Kornbehandling ApS Hans Jensens Vej Tørring Tlf.: Mobil:

REV. 1 / SMH/jj 70135DK INSTRUKTIONSBOG SÆKKEVÆGT S100

FR 100 PE KÆDETRANSPORTØR

Brugsvejledning MOBIL STØVSUGER. Monty GOBI ME1300 og ME2800

Brugervejledning. 1T folde motorkran. Model Nr. JA1060EC

Brugervejledning for Hi-Force Højtryks-hydraulikværktøjer

2006/1. Golfvogn G180-F. DK Betjeningsvejledning. Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel post@texas.

1400 PTO PUMPE november 2010

FR 200 KÆDETRANSPORTØR

Spindelgear Manual. Gear og lineære produkter siden 1964

TROLLA Sprøjtevogn Artikel nr.: DK montagevejledning 2015/01

Original brugermanual for Kropstromle

Original brugermanual for Skindrenser T3

Beta Care Puslebord 70 Brugermanual

Original brugermanual for Skindtromle

Brugsanvisning DGS 205, 254

TG 800. Betjeningsvejledning. Power Line Motor 2003 / 1

Manuel Klovbeskæringsboks. Brugsvejledning. Sondergaard maskinteknik

CYKELHOLDER TIL MONTAGE PÅ TRÆKKROG

Vigtigt!!!! Rengør maskinen efter brug, så der ikke står kalkrester i maskinen. Skyl efter med rent vand.

MANUAL. for Sukup Europe silostyring. Kvalitet, styrke og effektivitet. Mimersvej 5, DK-8722 Hedensted, T: , E:

Original brugermanual for. Savsmuldsvarmer

NBE PELVAC MANUAL. Version RTB - Ready To Burn

Brugsanvisning Blæsere Type HLSG

Brugervejledning. Dustcontrol Støvsuger. DC 2700c

FLÅMASKINE LIGHT OLIE/LUFT

Brugsanvisning & Monteringsvejledning til JBM kulisseskinne

BRUGERVEJLEDNING Brændesave

Instruktion for vedligeholdelse og brug af Husvandværk

Trolla SNOWBOBBY 80. DK montagevejledning. Artikel nr.: /11. Kære kunde,

FR 60 PE KÆDETRANSPORTØR

Beta Care Puslebord 40 fritstående Brugermanual

BETJENINGSVEJLEDNING FOR PERCOSTAR KAFFEMASKINE

2006/1. 38 Løvopsamler. DK Samlevejledning. Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel

BRUGSANVISNING OG RESERVEDELSLISTE AJLEPUMPE 4

Industrikompressor 2x90ltr

Agrex SP. Model SP. Instruktionsbog. [Skriv forfatterens navn]

Tørkøler type XP120. Brugsanvisning. Asarums Industri AB Tel: Södra Industrivägen 2 4 Fax: SE Asarum Sweden

Brugsanvisning. TL-serie Combi Toaster

Brugsanvisning. Varmekanon, Galaxy 29 og 40 Varenr.: og

Original Brugsanvisning TOFI PATIENTSTOL MOD. 2015

BRUGSANVISNING OG RESERVEDELSLISTE 700 EL PUMPER

Manual HN Foldbar rampesæt Model: FSR-2/FSR-2SL

Industrikompressor 2x90ltr

Beta Care Puslebord 40 væghængt (opklappeligt) Brugermanual

Instruktion for vedligeholdelse og brug af Hydroforpumper / 25

Brugervejledning SRL 60

Pool & Spa Sandfilterpumpe HN7892 SAND PUMP MANUAL. Sand filter pump Best.nr V~, 50Hz, 120W Hmax 1.6m Hmin 0.25m IPX5.

Fejemaskine 80cm. 6,5 Hk. benzinmotor

BRUGSANVISNING OG RESERVEDELSLISTE EL PUMPE

MANUAL. for LUFTHYDRAULISK DONKRAFT

BRUGERVEJLEDNING CTS602 BY NILAN. Comfort CT150 med Basic panel

Vejledning til. Skræmmekanon ZON MARK 4

Vordingborg Bad. plejeanvisninger

NBE PELVAC MANUAL. Version RTB - Ready To Burn

BRUGSVEJLEDNING OG SIKKERHEDSINSTRUKTIONER

Ladcykel. Med kaleche. Samlevejledning

oncrete BETONBLANDER 125 lt Mixer ART NR EAN NR LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG.

AGRO. Produktkatalog.

Garage donkraft - model 41000

Industrivej 3-9 DK-9460 Brovst Tlf Fax Manual HS-2A / HS-3 HS-2AS / HS-3S Kantbukkemaskine

Edma i Danmark: Henning Sørensen ApS Ringager 12 DK-2605 Brøndby Tel. (+45) Fax (+45) info@hesor.dk

Manual Welldana Sandfilter.

TRÆKVOGN HN 5339 Brugervejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt, før trækvognen samles og tages i brug. Gem brugervejledningen til senere brug.

FM kopelevator er designet for vertikal transport af fine og granulerede produkter. Fremstillet til industriel brug.

6. Transportsystemer til økologisk korn


Brugsanvisning. Aspiratør Type R14 - R25 - R40 R60

Montage vejledning. for elektronisk gulvmonteret cisterne for toilet. Model C14.

TROLLA Transportvogn M/tiplad 200 kg

Monterings vejledning. Amico K38-Gota Knækarms markise

Monteringsvejledning. Montering med 2 personer! Læs altid monteringsvejledningen! Kære kunde! Teamet fra Tchibo. Sikkerhed.

Brændesav m/hårdmetalklinge

MØRTEL BLANDER. type: BL60

INSTALLATION, BRUG OG VEDLIGEHOLDELSE MINI-FLOTT. kartoffelskræller med hulskiver eller karborundumskiver 1. GENERELT STØJFORHOLD...

Boksventilator. Øland BVB-125-EC BVB-160-EC BVB-200-EC BVB-250-EC BVB-315-EC-SPLIT BVB-400-EC-SPLIT BVB-500-EC-SPLIT

Transkript:

REV. 2 /08.11.2011 CE/ab 70121DK INSTRUKTIONSBOG SKIOLD UNI-MIX 1500 GM TYPE NR. 590100

1.0 INDHOLDSFORTEGNELSE 1.0 INDHOLDSFORTEGNELSE... 2 2.0 FIGURFORTEGNELSE... 2 3.0 ADVARSEL... 3 4.0 FUNKTIONSBESKRIVELSE... 4 5.0 MONTAGE... 5 5.1 Værktøj for installering... 5 5.2 Retningslinier for montage... 5 5.3 Montering af motor og gear... 5 5.4 Samling af blander... 8 5.5 Montering af tømmesnegl... 10 5.6 Væsketilsætning... 10 5.7 Montering af beluftningsventilator... 11 5.8 Montering af vejeceller... 12 6.0 IGANGSÆTNING AF BLANDER... 14 7.0 BRUGERVEJLEDNING... 14 7.1 Anvendelsesområde... 14 7.2 Betjening... 15 8.0 VEDLIGEHOLDELSE... 16 8.1 Mekanik... 16 8.2 Rengøring... 16 9.0 FEJLFINDING... 17 10.0 DEMONTERING AF BLANDER... 17 11.0 TEKNISKE SPECIFIKATIONER... 18 12.0 EX-ZONEANGIVELSE... 19 13.0 TILBEHØR... 20 14.0 RESERVEDELSLISTE... 21 15.0 EU/ATEX-OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING... 22 2.0 FIGURFORTEGNELSE Figur 1 Blandeprincip... 4 Figur 2 Dele for gearunit... 6 Figur 3 Monteringsflange for motor... 6 Figur 4 Montering af motor på gear... 7 Figur 5 Udluftningsventil for gear... 7 Figur 6 Montering af momentstøtte... 8 Figur 7 Samling af blander... 9 Figur 8 Montering af tømmesnegl... 10 Figur 9 Eksempel på væsketilsætning... 10 Figur 10 Montering af ventilator... 11 Figur 11 Montering af vejecelle... 12 Figur 12 Overgange til vejesystem... 13 Figur 13 Overgang til tømmesystem... 13 Figur 14 Olieniveau i gearet... 16 Figur 15 Målskitse... 18 Figur 16 Ex-zoner... 19 Figur 17 Reservedele... 21 2

3.0 ADVARSEL Ved servicering, indvendig rengøring, eller hvis det af anden grund er nødvendigt at opholde sig i blandekammeret, skal el-tilslutningen afbrydes ved el-tavlens hovedafbryder, og afbryderen sikres med lås. Tømmes der direkte ud fra blanderens eller tømmesneglens udløb og ned på gulv eller i åben vogn, skal der af sikkerhedsmæssige grunde være monteret et rør på udløbet med længden minimum 850 mm. Blandekammeret kan indeholde eksplosionsfarlig atmosfære i form af støvsky, hvorfor udstyr og elektriske komponenter, der placeres i blandekammeret, skal være Ex-mærkede for anvendelse i zone 21 ifølge harmoniserede standarder DS/EN 50014, DS/EN 50281-1-1 og DS/EN 50281-1-2. For overholdelse af harmoniserede standarder vedrørende støveksplosioner DS/EN 1127-1 og DS/EN 13463-1 skal blanderen være forsynet med låg, og inspektions- og påfyldningslåger skal være lukkede, når blanderen er i drift, eller der fyldes i blanderen fra mekanisk fødesystem. Blanderen må ikke - uden forudgående konsultation med producenten - anvendes til andet end det af producenten foreskrevne, d.v.s. blanding af almindeligt anvendte foderstoffer som formalede kornsorter, mineraler, tilskudsfoder og væsker. Se i øvrigt afsnittene Anvendelsesområde og Tekniske specifikationer. Blanderen skal monteres på et plant, støbt gulv med en bæreevne på minimum 7 kg/cm². El-tilslutning skal foretages af autoriseret installatør, og DS/EN 60079-14 samt DS/EN 60204-1 skal overholdes. 3

4.0 FUNKTIONSBESKRIVELSE Figur 1 Blandeprincip 7 4 5 3 2 1 8 6 Pos. 1 Pos. 2 Pos. 3 Pos. 4 Pos. 5 Pos. 6 Pos. 7 Motor Gear Blandersnegl Inspektions-/renselåge Låge for påfyldning Snegletrug Overbygning Formateret: Dansk Blanderen består af et skråtstillet snegletrug, pos. 6, hvori blandersneglen, pos. 3, er lejret. Blandersneglen drives af et akselgear, pos. 2, hvorpå motoren, pos. 1, er monteret. På snegletruget er der påmonteret en overbygning, pos. 7, som er forsynet med en inspektions-/renselem, pos. 4, samt en påfyldningslåge, pos. 5. Blandingen sker ved hjælp af en kraftig, langsomtkørende snegl. De komponenter, der skal blandes, kan påfyldes gennem blanderens top eller nederste lem for påfyldning. Ved materialetilførsel fra en hammermølle sker det almindeligvis gennem blanderes låg via en cyklon. Tilskudsfoder tilsættes ved hjælp af en eller flere snegle, som kan tilsluttes i blanderens låg. Evt. tilsætning af væske sker til sidst, når alle tørre materialer er tilsat, og mens blanderen er i drift. Væske tilsættes i blanderens top gennem rør eller slange, der er ført et stykke ned i blandekammeret. 4

Blanding af materialet: Materialet føres med den kraftige snegl op i blanderens øverste ende, hvor blanderen er udformet således, at materialet presses op som et muldvarpeskud for derefter at skride tilbage til sneglens nederste ende. Herved opnås en skånsom og homogen blandingsproces. 5.0 MONTAGE 5.1 Værktøj for installering Følgende værktøj er nødvendigt: - Håndhammer - Skruetrækker med lige og stjernekærv - Stjerne/gaffelnøgle 8, 10, 13, 17 og 19 mm - Jernsav - Fil - Bidetang - Div. unbrakonøgler - Talje, min. tilladte belastning 500 kg - Stige 5.2 Retningslinier for montage Blanderen skal monteres på et plant, støbt gulv med en bæreevne på min. 7 kg/cm². Blandertruget leveres med sneglen monteret. Enheden transporteres på de monterede kørehjul hen til ønskede sted. 5.3 Montering af motor og gear Motor og gear leveres adskilt, og motoren monteres først på gearet, inden den samlede enhed monteres på sneglen. Kontroller at delene, figur 2, er leveret sammen med gear. 5

Figur 2 Dele for gearunit Placer gearet på et plant underlag med motorflangen opad. Herefter monteres motoren på gearet. Vær omhyggelig med at få placeret motorakslens feder ud for noten i gearets indgangsaksel. Figur 3 Monteringsflange for motor Motoren fastspændes med medfølgende 4 stk. M12x30 bolte med tilhørende skiver. 6

Figur 4 Montering af motor på gear Prop for oliepåfyldning i toppen af gearet fjernes og erstattes af udluftningsventil. Figur 5 Udluftningsventil for gear Gearenhedens hulaksel smøres med fedt for at lette monteringen på blandersneglen. Gearet, figur 6, pos. 2, monteres på blandersneglens aksel og sikres med skive og bolt. Gearet forbindes til momentstøtte, pos. 5, med gummibøsninger, pos. 4, og afstandsrør, pos. 3. Den gennemgående bolt sikres med selvlåsende møtrik, pos. 6, der kun spændes let til. (Husk! Kontroller oliestanden i gearet inden igangsætning, se figur 14!) 7

Figur 6 Montering af momentstøtte 5.4 Samling af blander For at sikre en tæt blander påklæbes den medleverede pakningstape alle samleflader, inden blanderoverbygningen monteres. Pos. nr. henviser til figur 7. Siderne for snegletruget, pos. 10 og 11, med 4 stk. forstærkning, pos. 18, samt gavlplade, pos. 23, boltes på snegletruget med M6x16 flangeskruer og tilhørende flangemøtrikker. Lede- og skilleplade, pos. 17, monteres med M8x20 skruer og tilhørende møtrikker og skiver. Dækplader, pos. 27, monteres på de to sideplader, pos. 12 og 13, med M6x16 flangeskruer og møtrikker. Siderne for overbygning, pos. 12 og 13, samt bagplade, pos. 16, og nederste forplade for overbygning, pos. 14, boltes på med M6x16 flangeskruer og tilhørende flangemøtrikker. Plov, pos. 7, boltes på pos. 14 med M8x20 skruer og tilhørende møtrikker og skiver. Låge for påslag, pos. 9, monteres på nederste forplade, pos. 14, med M6x16 flangeskruer og tilhørende flangemøtrikker. Sikkerhedsrist under låge skal være monteret. 8

Forpladen for overbygning, øverste, pos. 15, forbindes med inspektionslåge, pos. 22, med 3 hængsler, der påboltes med M6x16 flangeskruer med tilhørende flangemøtrikker. Forplade og låge monteres på overbygning med M6x16 flangeskruer og møtrikker. Lågen sikres med håndhjul. Evt. lågplade monteres. Skal blanderen udstyres med 3S mølle eller andet tungere udstyr, monteres dette først til sidst, efter blanderen er forsynet med ben. Holder for inspektionslåge i åben position (øjebolte med wire), pos. 29, monteres på de to hjørner af overbygning. Blanderen løftes ved motorenden, og benene, pos. 5 og 6, monteres med skruer M12x30 og M8x20 samt tilhørende møtrikker og fjederskiver. Tværstivere og skråstivere, pos. 24 og 25, monteres som afstandsstykke mellem benene og mellem ben og snegletrug med skruer M10x16 og tilhørende møtrikker og skiver. Figur 7 Samling af blander 29 12 13 27 16 23 15 22 7 9 14 17 10 11 18 5 6 25 24 9

5.5 Montering af tømmesnegl Figur 8 Montering af tømmesnegl Pos. 1 Pos. 2 Pos. 3 Snegletrug Q20 spændebånd Ø 102 mm enkelt eller dobbelt snegleudtag Enkelt tømmesnegl kan monteres til højre eller venstre. 5.6 Væsketilsætning Figur 9 Eksempel på væsketilsætning 1 2 3 4 Pos. 1 Pos. 2 Pos. 3 Pos. 4 Væskeledning fra pumpe Fleksibel overgang til vejesystem Drypstop (overtryksventil, 1 bar) Højdejusterbart indføringsrør Det anbefales at tilsætte væsken ca. over blanderens udløb, da der her altid er materiale uanset portionsstørrelse. Væskeudløbet bør føres så tæt til materialeoverfladen som muligt for at sikre en effektiv iblanding og for at minimere sprøjt indvendigt i blandekammeret. 10

5.7 Montering af beluftningsventilator Figur 10 Montering af ventilator Filtersøjle og ventilator placeres diagonalt i hver sit hjørne af låg som vist figur 10. Det er ikke afgørende, hvilken side af blanderen der vælges. 11

5.8 Montering af vejeceller Vejecellerne leveres normalt monteret på fod. Foden må ikke fastgøres til gulvet, da vejecellen skal have mulighed for at centrere sig selv under belastning. Hvis vejecellen fikseres, kan der opstå skæve belastninger med fejlvejning til følge. På hver vejecelle er monteret en styrebolt med konisk møtrik. Styrehullet i blanderens fod sættes ned over den koniske møtrik som vist på figur 11. Figur 11 Montering af vejecelle 1 2 3 4 Pos. 1 Pos. 2 Pos. 3 Pos. 4 Blanderfod Styretap Konus Vejecelle på fod Det er vigtigt, at vejesystemet står fuldstændigt frit, så der ikke opstår utilsigtede belastninger på vejecellerne. 12

Hvis der vejes ind i blanderen fra snegl, mølle med cyklon eller lignende, og der er tale om et lukket system, skal der anvendes fleksible overgange mellem transportsystem og vejesystem, figur 12, pos. 3. Figur 12 Overgange til vejesystem Pos. 1 Pos. 2 Pos. 3 Pos. 4 Støttejern Cyklon/snegl Flexibel overgang Blander Snegle, cyklon o.a. må ikke støtte sig til blander. Ligeledes skal der være flexibel overgang til evt. tømmesnegl, figur 13, pos. 3. Figur 13 Overgang til tømmesystem Pos. 1 Pos. 2 Pos. 3 Pos. 4 Pos. 5 Blander Tømmesnegl Flexibel overgang Transportsnegl Støttejern Transportsneglen må ikke støtte sig til vejesystemet. 13

6.0 IGANGSÆTNING AF BLANDER Kontroller, at der ikke er fremmedlegemer i blanderen inden opstart. Kontroller, at omdrejningsretningen er korrekt. Blandersneglen skal føre materialet op mod udløbet. Såfremt der bruges tømmesnegl til videretransport af det blandede produkt, tilpasses ved at regulere med udløbsspjældet på blanderen. Den rigtige indstilling findes ved praktisk forsøg. Start med en lille åbning/kapacitet og øg gradvist. Materiale må ikke ophobe sig i overgangen til tømmesneglen. 7.0 BRUGERVEJLEDNING 7.1 Anvendelsesområde Blanderen kan anvendes inden for følgende områder: - Blanding af mineraler samt granulerede proteiner og tilskuds-fodermidler med formalet korn - lagerfast eller fra gastæt silo med max. fugtighed på 25%. - Blanding med tilsætning af op til max. 6% fedt, olie eller melasse, som tilsættes kontinuerligt under blanderens drift. Begrænsninger: - Anvendes der korn fra gastæt silo, kan blanderens kapacitet begrænses til 1200 kg eller derunder (afhængig af kornets fugtighedsprocent). - Ved blandinger med tilsætning af melasse kan kapaciteten begrænses til 1200 kg eller derunder (afhængig af fugtigheds- og tilsætningsprocenten). - Ved blandinger med tilsætning af CCM majs kan kapaciteten være begrænset til 900 kg eller derunder. Andelen af CCM må max. være 40% af blandingen, og fugtigheden i CCM må max. være 50%. - Ved blandinger bestående af formalet korn og hele ærter og piller kan der forekomme en vis afblanding. Ved afvigelser fra ovenstående skal producenten forud konsulteres og godkende blanderens anvendelse, da fabriksgarantien ellers bortfalder. 14

7.2 Betjening For at få den fulde udnyttelse af blanderen skal følgende punkter følges: - Diverse komponenter, der skal blandes, kan tilsættes enten manuelt via påslaget eller automatisk med en snegl, blæser, pumpe eller lignende. - Hvis blanderen er forsynet med tømmesnegl, og udløbsspjældet derfor altid står helt eller delvist åbent, vil der stå en lille portion i udløbet, som ikke bliver blandet op. Det bør undgås at få rene koncentrater/mineraler samlet her. Derfor skal tilsætning heraf, som første komponenter, ske i modsat ende af blanderen i forhold til udløbet, og blandersneglen må ikke startes, før en del af en hovedkomponent (f.eks. formalet byg/hvede) er tilsat, da koncentrater/mineraler ellers vil blive ført op i udløb. Alternativt kan koncentrater/mineraler tilsættes efter hoved-komponenterne. - Ved tilsætning af komponenter i større mængde skal det sikres, at materialet bliver fordelt i blandekammeret, så der ikke opstår blokering af indløb. Blanderen igangsættes periodevis under indtaget, eller alternativt startes en periode mellem hvert komponentskifte (minimum 1 minut). - Væsker tilsættes altid som sidste komponenter, og mens blanderen er i drift. For at sikre homogen opblanding af koncentrater/mineraler kan der med fordel tørblandes 3-5 minutter, inden væske tilsættes. Væsken sprøjtes ud over de tørre komponenter på så kort afstand som muligt og i en position, hvor der altid er materiale uanset portionsstørrelse d.v.s. ca. over blanderens udløb. Væske kan også tilsættes manuelt via påslaget, men kun hvis blanderen er helt fuld, så blandersneglen ikke er blotlagt på noget punkt. Væsken skal tilsættes i langsomt tempo, så den kan nå at blive optaget i tørstoffet. - CCM majs tilsættes i følgende rækkefølge: 1. Mel 2. Koncentrat 3. CCM mens blandersneglen kører. Den maksimale blanderkapacitet ved tilsætning af CCM er 900 kg, hvoraf CCM tilsætningen (med max. 50% fugtighed) udgør max. 40%. - Efter endt fyldning startes blandeprocessen. - Blandetiden er 10-15 minutter afhængig af materiale og portions-størrelsen. Blandetiden øges ved væsketilsætning. - Efter endt blanding tømmes blanderen via udløb, tømmesnegl eller blæser, alt efter hvordan anlægget er opbygget. Under tømningen skal blandersneglen køre for at tømme blanderen helt. 15

- NB: Tømmekapaciteten skal tilpasses eventuel transportsnegls kapacitet. Dette gøres ved at regulere spjældet i blanderudløbet. 8.0 VEDLIGEHOLDELSE 8.1 Mekanik Blandersneglens lejer er levetidssmurte. Kontroller oliestanden i gearet, figur 14, en gang hver 6. måned. Proppen skrues ud for kontrol af olieniveau. Figur 14 Olieniveau i gearet Smøringsinterval: Olieskift for hver 20.000 driftstimer. Olietype: Mineralolie ISO VG 220 eller tilsvarende. Mængde: 2,5 liter. 8.2 Rengøring Bemærk! Al rengøring skal foretages på en måde, så der ikke dannes eksplosionsfarlige støvskyer. Trykluft kan derfor ikke anbefales. Anvend i stedet kost eller støvsuger. For at sikre nødvendig køling og minimere brandrisikoen skal motor og gear holdes fri for støvbelægning. Rengøring skal ske på en måde, der ikke danner støvskyer. Er der monteret ventilator for udluftning af blandekammer, skal blæserhus og vinge holdes fri for støv og belægninger. 16

Afhængig af kornets fugtighed, formalingsmetode og mængden af væsketilsætning kan der danne sig belægninger af smuds på blandersnegl og øvrige indvendige flader. Belægningerne kan danne grobund for giftige svampe og bakterier, og blanderen bør i det tilfælde regelmæssigt renses indvendigt. Hvis blanderen er monteret på vejeceller, skal der altid holdes rent omkring vejecellerne, da der ellers er risiko for fejlvejning. For at undgå fejlvejning bør smudsaflejringer på blanderlåget regelmæssigt fjernes. 9.0 FEJLFINDING Konstateret fejl, årsag og udbedring af fejl Blanderen starter ikke Mekanisk fejl. Kontroller motor/gear og snegleforbindelse. Fremmedlegeme i blanderen. Kontroller blanderen. Motoren vil ikke starte Termokontakten er udløst på grund af overbelastning. Kontroller, om indstillingen er korrekt. Sikringen er sprunget. Udskift sikringen. Tilkald elektriker. Blanderen vil ikke tømme Påmonteret tømmesnegl er ikke startet op. Start sneglemotoren. 10.0 DEMONTERING AF BLANDER Demontering af blanderen foregår i modsat rækkefølge af montage. Når overbygningen skal adskilles, kan pladerne være limet sammen på grund af brugen af tætningstape, hvorfor det anbefales at anvende arbejdshandsker under arbejdet. 17

11.0 TEKNISKE SPECIFIKATIONER Figur 15 Målskitse Tekniske data: Blandervolumen 3800 l Blanderkapaciteter: - Tørfoder max. 1500 kg - Fugtigt foder fra gastæt silo max. 1200 kg - Tørfoder med fedt/olie max. 1500 kg - Tørfoder med melasse max. 1200 kg - Foder med max. 40% CCM, max. 900 kg (CCM max. 50% fugtighed)... Fedt-, olie- og melassetilsætning max. 6% Blandetid 10-15 min. Tømmetid 5-10 min. Hældning 27 o Motor 1400 o/m 5,5 kw Transmission Gear udveksling i=22,54 Egenvægt 465 kg Blandeevne: Blanderen er testet med tør formalet hvede iblandet et sporstof i forholdet 1:100.000. Variationskoefficient efter 15 minutter blandetid = +/- 14,11% (testet med Micro Tracer). Forsendelsesvolumen: 3,8 x 1,5 x 1,15 m 18

12.0 EX-ZONEANGIVELSE Figur 16 Ex-zoner Zone 22 Zone 21 Ex-zoner i.h.t. harmoniserede standarder DS/EN 1127-1, DS/EN 50281-3, DS/EN 13463-1. Omkring blanderen og i en afstand af min. 1 m til det yderligste punkt er zone 22. Indvendig i blander er zone 21. For overholdelse af ovennævnte zoner gælder, at blanderen skal være forsynet med låg, og inspektions- og påfyldningslåger skal være lukket, når blanderen er i drift, eller der fyldes i blanderen fra mekanisk fødesystem. Hvis blanderen placeres i nærheden af andet udstyr med mere eksplosionsfarlig zoneangivelse, og således at zonerne overlapper hinanden, er det den betydeligste zoneangivelse, der gælder i det overlappende område. 19

13.0 TILBEHØR Låg 590021 Indløbsstuds Ø 150 200010 Indløbsstuds Ø 150, 60 590026 Fleksibel overgang Ø 150 1920399 Beluftningsventilator med filtersøjle 590024 Tømmesnegl, Ø 102 enkelt, 1,1 kw, 280 o/m 590093 Tømmesnegl, Ø 102 enkelt, 1,1 kw, 560 o/m 590094 Tømmesnegl, Ø 102 dobbelt, 1,1 kw, 280 o/m 590095 Tømmesnegl, Ø 102 dobbelt, 1,1 kw, 560 o/m 590096 Tømmesnegl, Ø 152 enkelt, 1,5 kw, 280 o/m 590099 Vejecelle på fod (3) 1400605 Fedttilsætningssæt 590102 20

14.0 RESERVEDELSLISTE Pos. Best. nr. Betegnelse Sliddel 20 591026 Blandersnegl x 44 6407077 Leje (2) 19 6801017 Gear, i=22,54 1 2320096 Motor 5,5 kw 1400 o/m, B5, IEC112M4 Figur 17 Reservedele 44 19 1 44 20 21

15.0 EU/ATEX OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING EU/ATEX OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Underskriveren SKIOLD A/S Kjeldgaardsvej, 9300 Sæby, Danmark, tlf. nr. +45 9989 8887 erklærer herved, at produktet Benævnelse Type UNI-MIX 1500 GM med motor 590100 er konstrueret og fremstillet i overensstemmelse med følgende direktiver: Direktiv Standard CE/ATEX direktiver 2006/42/EC og DS/EN ISO 12100-1 1994/09/EC med opdateringer DS/EN ISO 12100-2 DS/EN 294 DS/EN 50281-1-1 DS/EN 50281-1-2 DS/EN 60204-1 DS/EN 13463-1 DS/EN 1127-1 Sæby, Danmark, den 08.11.2011 Udstedelsessted og dato Samuel Waldorph Adm. direktør 22