DYNATEST DENMARK A/S ÅRSRAPPORT ANNUAL REPORT

Relaterede dokumenter
KEA 14 APS TOBAKSVEJEN 10, 2860 SØBORG

CETONIA TRADING APS 2012/13

CHRISTIAN DATE GADEBERG HOLDING APS UNDER TVANGSOPLØSNING ØRSTEDSVEJ 10, 8660 SKANDERBORG 2014/15

GRO COMPANY APS ENGVEJ 33 B, 1., 5230 ODENSE M 2015/16

HF TAX A/S 2013/14. Årsrapporten er fremlagt og godkendt på selskabets ordinære generalforsamling, den 3. november Torben Steen Jensen

R INVEST APS. Årsrapporten er fremlagt og godkendt på selskabets ordinære generalforsamling, den 28. juni René Bak CVR-NR.

Optikselskabet af 1. januar 2016 ApS

OLE LUND-THOMSEN, EJENDOMSADMINISTRATION APS ESPLANADEN 7, 3. TV., 1263 KØBENHAVN K 2015/16

MATADOR EJENDOMME APS

PEDER MØLLER ANDERSEN HOLDING APS VIBEVÆNGET 12, 6710 ESBJERG V

HF TAX A/S STRANDVEJEN 163, 2. TH., 2900 HELLERUP 2014/15

DANSKE AUKTIONER APS STRANDVEJEN 18, 6000 KOLDING 2015/16

ORSKOV OFFSHORE A/S 2013/14

LOFT37 APS LØNGANGSTRÆDE 37B 5, 1468 KØBENHAVN K 2014/15

FIBER2YOU APS EVASVEJ 17, 9000 AALBORG

BILHUSET LIND APS INDUSTRIPARKEN 8, 7400 HERNING

ERIK SVENDSEN APS BACHERSMINDEVEJ 11, 2791 DRAGØR 2015/16

DANSKE SHARE INVEST III ApS

ØSTERGAARD ARKITEKTER AALBORG APS ÅRSRAPPORT FOR 2012

BALTIC PETROLEUM K/S. c/o Dan Consulting, Kristianiagade 2, kl. d København Ø. Annual report 1 January December 2015

JULEGRUPPEN APS. Årsrapporten er fremlagt og godkendt på selskabets ordinære generalforsamling, den 3. april Eli Edri CVR-NR.

LJ DUBAI INVEST APS. Årsrapporten er fremlagt og godkendt på selskabets ordinære generalforsamling, den 31. maj 2012.

HOTEL SKAGENKLIT A/S HØJENSVEJ 5, 9990 SKAGEN 34. REGNSKABSÅR

Anpartsselskabet af 30. januar 2015

KPS INVEST ÅRHUS APS USSINGVEJ 29, 8723 LØSNING

DANSK DIGITAL SKILTNING APS KVÆDEPARKEN 50, 9500 HOBRO

BYGGE- OG INVESTERINGSSELSKABET AF 5/ A/S 2011/12

WIIO ApS. Sankt Peders Vej 6, st 2900 Hellerup. Årsrapport 1. januar december 2017

Christopher Music ApS

BO'S BILER ApS. Årsrapport 1. januar december Årsrapporten er fremlagt og godkendt på selskabets ordinære generalforsamling den

REALMÆGLERNE PREUSS BOLIG APS GENTOFTEGADE 60, 1., 2820 GENTOFTE 3. JULI DECEMBER 2015

F TECH APS FISKERIVEJ 3, 8000 ÅRHUS C 2014/15

Beregnerservice Nord ApS. Årsrapport for. 1. juli juni CVR-nr

AARHUS ENERGI APS 2011/12

BMS Rengøring ApS CVR-nummer: ÅRSRAPPORT 1. januar december 2014

TOPTEAM EJENDOMME APS

HM Logistik ApS. Årsrapport for CVR-nr Snaptunvej Juelsminde

REX KLEIN REVISION A/S

K.H. ApS. Nørrebrogade 18, 1 tv 8000 Aarhus C. Årsrapport 1. januar december 2017

BRAND DIRECT APS ESPLANADEN 8A, 4., 1263 KØBENHAVN K 1. JANUAR JUNI 2016

PSYKOLOGISK KLINIK - PSYKOLOG PER BECH APS

AZ Bolig ApS. Naverland Glostrup. Årsrapport 1. juli juni 2016

Ole Christiansen & Co ApS

BMB IMPORT APS SØNDERBYVEJ 33, 6731 TJÆREBORG 2014/15

Bukhari ApS. Årsrapport for 2017/18. Valby Langgade Valby. CVR-nr (2. regnskabsår)

BOLIGCENTER VIRUM APS FREDERIKSDALSVEJ 70, 2830 VIRUM 1. JANUAR DECEMBER 2017

JFC MOTOR APS LAURITZENS PLADS 1, 4. SAL, 9000 AALBORG

Kene El-Teknik ApS. CVR-nr Årsrapport 2012/13

JYDSK RAMME- OG LISTEFABRIK ApS

BRAMDRUPDAM KRO OG HOTEL A/S

MANTEC APS ARNE JACOBSENS ALLÉ 7, 2300 KØBENHAVN S 11. REGNSKABSÅR

Cornett Autosolskærme ApS Årsrapport for 2012

RANTHE INVEST APS C/O KJELDSEN, ÅLBORGGADE 3, 2. TV., 8000 AARHUS C 1. JANUAR DECEMBER 2017

N.SJ. SERVICE ApS. H P Christensens Vej Helsingør. Årsrapport 1. januar december 2017

SDR. TULSTRUP A/S 2011/12 5. REGNSKABSÅR

HCH A/S 2014/ REGNSKABSÅR

Aqilo's Transport ApS

STOIC ApS. Store Kirkestræde 1, København K. Årsrapport 1. juli juni 2015

DICKENS I/S KYSTVEJEN 57, 3, 8000 AARHUS C 2014/15

NORFOLK ERHVERVSRENGØRING VEST APS

Schier Håndværker Service ApS

RASMUSLUND APS ÅRSRAPPORT FOR 2014

Fem Stjerner Service ApS

HSA INVESTMENT APS SKRÆNTEN 21, 9800 HJØRRING

Service-Løn A/S. Bugattivej 8, 7100 Vejle. Årsrapport for. CVR-nr

CLINESTHETIQUE APS UNDER TVANGSOPLØSNING C/O SPECIALLÆGE HENRIK ECKHOLDT APS, TRANUMPARKEN 1, 2660 BRØNDBY STRAND 1. JANUAR - 31.

NYHEDSGRUPPEN APS. Årsrapporten er fremlagt og godkendt på selskabets ordinære generalforsamling, den 5. august Kasper Christensen

AMFORA VIN APS LAURIDS BINGS ALLE 2, 2000 FREDERIKSBERG 1. JANUAR DECEMBER 2017

MARTINS TØMRERFORRETNING ApS

BULLDOG AGRI DK APS ENGELSHOLMVEJ 11, 8940 RANDERS SV

Påtegninger Ledelsespåtegning 2 Den uafhængige revisors påtegning på årsregnskabet 3. Selskabsoplysninger Selskabsoplysninger 5

BOJESEN CHOKOLADE A/S

Revirk Rådgivning ApS (Rudaras Comp ApS)

STRANDGADE 12, 1401 KØBENHAVN K 1. OKTOBER SEPTEMBER 2017

CPH-BILER ApS. Årsrapport 6. november december Årsrapporten er fremlagt og godkendt på selskabets ordinære generalforsamling den

Pædagogisk Vikarbureau ApS

NORDSTAR COMMERCE ApS

MOOS+LOOFT APS. Årsrapporten er fremlagt og godkendt på selskabets ordinære generalforsamling, den 1. april Kirsten Østergaard

CAPWORKS WORK FLOW ApS

Guardians ApS. Stormosevej Hasselager. Årsrapport 6. september december 2017

GARTNERNES VARMEFORSYNING I ÅRHUS APS 17. REGNSKABSÅR

Cornett Autosolskærme ApS Årsrapport for 2013

Swedan ApS. Årsrapport for 2012

SERVICE GROUP ESBJERG ApS

BYGGESELSKABET ØS9 APS STRANDVEJEN 118, 2900 HELLERUP 2014/15

HWA APS FUGHOLM 17, 8700 HORSENS 1. JANUAR DECEMBER 2017

NORDICSENDER APS NØRRE VOLDGADE 11, 1., 1358 KØBENHAVN K

Kjærgård Trading ApS. Årsrapport for 2015

JACOBSEN PUBLICATIONS HOLDING APS NØRREGYDE 3, 6000 KOLDING 2015/16

MALERFIRMA MARTIN SKAARUP THOMSEN ApS

ÅRSRAPPORT 2011/12. Indsender: Revision Vestkysten statsautoriseret revisionsanpartsselskab Skolegade 85, Esbjerg

IBDO LÆSØ ELNET A/S ÅRSRAPPORT. Årsrapporten på selskabets den CVR-NR Tlf: saebyøbdo.dk

STRANDGADE 12, 1401 KØBENHAVN K 1. OKTOBER SEPTEMBER 2018

BuyNature Distribution ApS

DANICA REVISION ApS. Rødegårdsvej Odense M. Årsrapport 1. januar december 2016

HOTEL AMERIKA A/S. Årsrapporten er fremlagt og godkendt på selskabets ordinære generalforsamling, den 29. april 2015.

RINGSTED AUTOOPHUG ApS

SLOWPLAY APS NØRRE VOLDGADE 11, 1., 1358 KØBENHAVN K 1. JANUAR DECEMBER 2017

KC Tex Denmark ApS. Årsrapport 2013/14. Mysundevej 4, 8930 Randers NØ CVR-nr september. Martin Abilgaard Jensen

MØLHOLM KAPITAL 1 APS STIEN 2, 7100 VEJLE

Transkript:

Tlf: +45 39 15 52 00 BDO Statsautoriseret revisionsaktieselskab koebenhavn@bdo.dk Havneholmen 29 www.bdo.dk DK-1561 København V CVR-no. 20 22 26 7020222670 DYNATEST DENMARK A/S ÅRSRAPPORT ANNUAL REPORT Årsrapport 2012 Årsrapporten er fremlagt og godkendt på selskabets ordinære generalforsamling, den 14. maj 2013 The Annual Report has been presented and adopted at the Company's annual General Meeting Martin Skaanild Chairman of the Meeting The English part of this document is an unofficial translation of the original Danish text, and in case of any discrepancy between the Danish text and the English translation, the Danish text shall prevail. CVR-NR. 20 01 56 32 CVR NO. 20 01 56 32

1 INDHOLDSFORTEGNELSE CONTENTS Side Page Selskabsoplysninger Company Details Selskabsoplysninger... Company Details 2 Påtegninger Statement and Report Ledelsespåtegning... Statement by Board of Directors and Board of Executives Den uafhængige revisors erklæringer... Independent Auditor's Report 3 4-5 Ledelsesberetning Management's Review Hoved- og nøgletal... Key Figures and Ratios Ledelsesberetning... Management's Review 6 7 Årsregnskab 1. januar - 31. december Financial Statements 1 January - 31 December Anvendt regnskabspraksis... Accounting Policies Resultatopgørelse... Income Statement Balance... Balance Sheet Pengestrømsopgørelse... Cash Flow Statement Noter... Notes 8-15 16 17-18 19 20-22 BDO Statsautoriseret revisionsaktieselskab, en danskejet revisions- og rådgivningsvirksomhed, er medlem af BDO International Limited - et UK-baseret selskab med begrænset hæftelse - og en del af det internationale BDO netværk bestående af uafhængige medlemsfirmaer. BDO Statsautoriseret revisionsaktieselskab, a Danish limited liability company, is a member of BDO International Limited, a UK company limited by guarantee, and forms part of the international BDO network of independent member firms.

2 SELSKABSOPLYSNINGER COMPANY DETAILS Selskabet Dynatest Denmark A/S Company Naverland 32 2600 Glostrup Hjemmeside: Website: E-mail: E-mail: www.dynatest.com denmark@dynatest.com CVR-nr.: 20 01 56 32 20015632 CVR no.: Stiftet: 1. februar 1997 Established: 1 February 1997 Hjemsted: Glostrup Registered Office: Glostrup Regnskabsår: 1. januar - 31. december 1. januar 2012 31. december 2012 Financial Year: 1 January - 31 December Bestyrelse Board of Directors T. Booth Harris, formand Chairman Anders Sørensen Jakob Find Madsen Direktion Board of Executives Jakob Find Madsen Revision BDO Statsautoriseret revisionsaktieselskab Auditor Havneholmen 29 1561 København V Pengeinstitut Danske Bank Bank Hovedvejen 107 2600 Glostrup Advokat Mayer Consulting Law Firm Skovvej 93 2920 Charlottenlund Oversættelsesforbehold Translation Disclaimer Den engelske del af dette dokument er en uofficiel oversættelse af den originale danske tekst, og i tilfælde af uoverensstemmelse mellem den danske tekst og den engelske oversættelse, har den danske tekst forrang. The English part of this document is an unofficial translation of the original Danish text, and in case of any discrepancy between the Danish text and the English translation, the Danish text shall prevail.

3 LEDELSESPÅTEGNING STATEMENT BY BOARD OF DIRECTORS AND BOARD OF EXECUTIVES Bestyrelsen og direktionen har dags dato behandlet og godkendt årsrapporten for 1. januar - 31. december 2012 for Dynatest Denmark A/S. Årsrapporten aflægges i overensstemmelse med årsregnskabsloven. Det er vores opfattelse, at årsregnskabet giver et retvisende billede af selskabets aktiver, passiver og finansielle stilling pr. 31. december 2012 samt af resultatet af selskabets aktiviteter og pengestrømme for regnskabsåret 1. januar - 31. december 2012. Ledelsesberetningen indeholder efter vores opfattelse en retvisende redegørelse for de forhold, beretningen omhandler. Årsrapporten indstilles til generalforsamlingens godkendelse. Today the board of directors and board of executives have discussed and approved the Annual Report of Dynatest Denmark A/S for 1 January - 31 December 2012. The Annual Report has been prepared in accordance with the Danish Financial Statements Act. In our opinion the financial statements give a true and fair view of the Company s financial position at 31 December 2012 and of the results of the Company s operations and cash flows for the financial year 1 January - 31 December 2012. In our opinion the Management's Review includes a fair review of the matters the review dealt with. We recommend that the Annual Report be approved at the annual general meetings. Glostrup, den 14. maj 2013 Glostrup, 14 May 2013 Direktion Board of Executives Jakob Find Madsen Bestyrelse Board of Directors T. Booth Harris Formand Chairman Anders Sørensen Jakob Find Madsen

4 DEN UAFHÆNGIGE REVISORS ERKLÆRINGER THE INDEPENDENT AUDITOR'S REPORT Til kapitalejeren i Dynatest Denmark A/S To the shareholder of Dynatest Denmark A/S PÅTEGNING PÅ ÅRSREGNSKABET Vi har revideret årsregnskabet for Dynatest Denmark A/S for regnskabsåret 1. januar - 31. december 2012, der omfatter anvendt regnskabspraksis, resultatopgørelse, balance, pengestrømsopgørelse og noter. Årsregnskabet udarbejdes efter årsregnskabsloven. Ledelsens ansvar for årsregnskabet Ledelsen har ansvaret for udarbejdelsen af et årsregnskab, der giver et retvisende billede i overensstemmelse med årsregnskabsloven. Ledelsen har endvidere ansvaret for den interne kontrol, som ledelsen anser nødvendig for at udarbejde et årsregnskab uden væsentlig fejlinformation, uanset om denne skyldes besvigelser eller fejl. Revisors ansvar Vores ansvar er at udtrykke en konklusion om årsregnskabet på grundlag af vores revision. Vi har udført vores revision i overensstemmelse med internationale standarder om revision og yderligere krav ifølge dansk revisorlovgivning. Dette kræver, at vi overholder etiske krav samt planlægger og udfører revisionen for at opnå høj grad af sikkerhed for, om årsregnskabet er uden væsentlig fejlinformation. En revision omfatter udførelse af revisionshandlinger for at opnå revisionsbevis for beløb og oplysninger i årsregnskabet. De valgte revisionshandlinger afhænger af revisors vurdering, herunder vurdering af risici for væsentlig fejlinformation i årsregnskabet, uanset om denne skyldes besvigelser eller fejl. Ved risikovurderingen overvejer revisor intern kontrol, der er relevant for virksomhedens udarbejdelse af et årsregnskab, der giver et retvisende billede. Formålet hermed er at udforme revisionshandlinger, der er passende efter omstændighederne, men ikke at udtrykke en konklusion om effektiviteten af virksomhedens interne kontrol. En revision omfatter endvidere vurdering af, om ledelsens valg af regnskabspraksis er passende, om ledelsens regnskabsmæssige skøn er rimelige samt den samlede præsentation af årsregnskabet. REPORT ON THE FINANCIAL STATEMENTS We have audited the financial statements of Dynatest Denmark A/S for the financial year 1 January to 31 December 2012, which comprise a summary of significant accounting policies, income statement, balance sheet, cash flow statement and notes. The financial statements are prepared in accordance with the Danish Financial Statements Act. Board of Directors' and Board of Executives' Responsibility for the Financial statements The board of directors and board of executives are responsible for the preparation of financial statements that give a true and fair view in accordance with the Danish Financial Statements Act and for such internal control as the board of directors and board of executives determine is necessary to enable the preparation of financial statements free from material misstatement, whether due to fraud or error. Auditor's Responsibility Our responsibility is to express an opinion on the financial statements based on our audit. We have conducted our audit in accordance with International Standards on Auditing and additional requirements under Danish Audit Legislation. This requires that we comply with ethical requirements and plan and perform the audit to obtain reasonable assurance about whether the financial statements are free from material misstatement. An audit involves performing procedures to obtain audit evidence about the amounts and disclosures in the financial statements. The procedures selected depend on the auditor s judgement, including the assessment of the risks of material misstatements of the financial statements, whether due to fraud or error. In making those risk assessments, the auditor considers internal control relevant to the entity s preparation of financial statements that give a true and fair view in order to design audit procedures that are appropriate in the circumstances, but not for the purpose of expressing an opinion on the effectiveness of the entity s internal control. An audit also includes evaluating the appropriateness of accounting policies used and the reasonableness of accounting estimates made by the board of directors and board of executives, as well as the overall presentation of the financial statements.

5 DEN UAFHÆNGIGE REVISORS ERKLÆRINGER THE INDEPENDENT AUDITOR'S REPORT Det er vores opfattelse, at det opnåede revisionsbevis er tilstrækkeligt og egnet som grundlag for vores konklusion. Revisionen har ikke givet anledning til forbehold. Konklusion Det er vores opfattelse, at årsregnskabet giver et retvisende billede af selskabets aktiver, passiver og finansielle stilling pr. 31. december 2012 samt af resultatet af selskabets aktiviteter og pengestrømme for regnskabsåret 1. januar - 31. december 2012 i overensstemmelse med årsregnskabsloven. We believe that the audit evidence we have obtained is sufficient and appropriate to provide a basis for our opinion. The audit has not resulted in any qualification. Opinion In our opinion, the financial statements give a true and fair view of the Company's financial position at 31 December 2012 and of the results of the Company's operations and cash flows for the financial year 1 January to 31 December 2012 in accordance with the Danish Financial Statements Act. UDTALELSE OM LEDELSESBERETNINGEN Vi har i henhold til årsregnskabsloven gennemlæst ledelsesberetningen. Vi har ikke foretaget yderligere handlinger i tillæg til den udførte revision af årsregnskabet. Det er på denne baggrund vores opfattelse, at oplysningerne i ledelsesberetningen er i overensstemmelse med årsregnskabet. STATEMENT ON THE MANAGEMENT S REVIEW Pursuant to the Danish Financial Statements Act, we have read the management s review. We have not performed any further procedures in addition to the audit of the financial statements. On this basis, it is our opinion that the information provided in the management s review is consistent with the financial statements. København, den 14. maj 2013 Copenhagen, 14 May 2013 BDO Statsautoriseret revisionsaktieselskab Henrik Brunings Statsautoriseret revisor State Authorised Public Accountant

6 HOVED- OG NØGLETAL KEY FIGURES AND RATIOS 2012 2011 2010 2009 2008 tkr. tkr. tkr. tkr. tkr. DKK '000 DKK '000 DKK '000 DKK '000 DKK '000 Resultatopgørelse Income statement Bruttoresultat... Gross profit Driftsresultat... Operating profit Årets resultat... Profit for the year Balance Balance sheet Balancesum... Balance sheet total Egenkapital... Equity Nøgletal Ratios Afkastningsgrad... Rate of return (driftsresultat i % af gns. balancesum) (operating profit as % of aver. balance sheet total) Egenkapitalandel (soliditetsgrad)... Equity ratio (solvency ratio) (egenkapital i % af aktiver, ultimo) (equity as % of assets at year end) Forrentning af egenkapitalen... Return on equity (resultat før skat i % af gns. egenkapital) (profit before taxation as % of aver. equity) 10.666 10.619 8.619 5.714 5.309 1.333 1.330 733-520 -157 868 776 441-576 -397 19.810 21.920 16.047 13.526 19.030 9.139 8.271 7.495 7.053 7.629 6,4 7,0 5,0-3,8-0,8 46,1 37,7 46,7 52,1 40,1 12,7 13,2 8,2-10,0-6,5

7 LEDELSESBERETNING MANAGEMENT'S REVIEW Væsentligste aktiviteter Dynatest Denmark A/S fremstiller og sælger måleudstyr og softwareprogrammer til anvendelse ved planlægning og vedligeholdelse af vejoverflader for veje, lufthavne og cykelstier. Virksomheden leverer også servicering og vedligeholdelse af disse måleudstyr samt konsulentydelser med måleopgaver, analyse og anvendelse af måledata. Produktionen er baseret på licensaftaler med moderselskabet Dynatest International A/S, som besidder alle ophavs-, produkt- og produktionsrettigheder til de fremstillede produkter. Produktudviklingen foregår i moderselskabets regi. Datterselskaberne i koncernen har licensrettigheder til salg af produkterne mod betaling af royalty til moderselskabet på realiseret salg. Salg af selskabets produkter foregår enten direkte, via agenter og distributører eller via associerede selskaber. Dynatest Denmark A/S er et datterselskab af og indgår i koncernregnskab for Dynatest International A/S. Principal activities Dynatest Denmark A/S manufactures and sells testing equipment and associated software for use in planning and maintenance of pavements for roads, airport runways and bicycle tracks. It also provides pavement engineering consultancy services as well as customer service and support. The production of the equipment is based on a license agreement with the parent company, Dynatest International A/S, that holds all intellectual property and production rights to the products. Product development is organized by the parent company. The subsidiaries are licensed to sell the products against payment of royalties on sales to the parent. Sales activities are conducted either directly, through agents or distributors or via associated companies. Dynatest Denmark A/S is a subsidiary of Dynatest International A/S, and the financial results are included in the group financial statements. Udvikling i aktiviteter og økonomiske forhold Development in activities and financial position Selskabets nettoomsætning i 2012 var 31,5 mio. kr., hvilket er lavere set i forhold til 2011. Årets The company s net revenue was DKK 31.5 m in 2012 which is lower than in 2011. The net profit nettoresultat, 868 tkr., er trods fald i for the year, DKK ( 000) 868, is a little higher omsætningen en smule højere end 2011. Selskabet har skabt et større overskud ved blandt andet at nedbringe en del af omkostningerne. than in 2011 in spite of a decrease in revenue. The company has generated a higher profit by, among others, a reduction of some of the expenses. For 2013 forventes en lille vækst i omsætningen, ligesom selskabet fortsat vil have fokus på nedbringelse af omkostningerne. Årets resultat forventes at blive en anelse bedre end 2012. A small increase in revenue is foreseen for 2013 and the company will continue to focus on reducing its expenses. The profit for the year is expected to be slightly higher than in 2012. Betydningsfulde hændelser, indtruffet efter regnskabsårets afslutning Der er efter regnskabsårets afslutning ikke indtruffet begivenheder, som væsentligt vil kunne påvirke selskabets finansielle stilling. Significant events after the end of the financial year No events have occurred after the end of the financial year, which will have a substantial impact on the financial position of the company.

8 ANVENDT REGNSKABSPRAKSIS ACCOUNTING POLICIES Årsrapporten for Dynatest Denmark A/S for 2012 er aflagt i overensstemmelse med den danske årsregnskabslovs bestemmelser for virksomheder i regnskabsklasse B. Selskabet har valgt herudover at følge nedenstående regler for klasse C: The annual report of Dynatest Denmark A/S for Regnskab 2012 has been presented in accordance with the provisions of the Danish Financial Statements Act for enterprises in reporting class B. The company has furthermore decided to comply with the following rules applying to reporting class C: Hoved- og nøgletal indgår i årsregnskabet. Key Figures and Ratios is included in the financial statements. Pengestrømsopgørelse indgår i årsregnskabet. A cash flow statement is included in the financial statements. Årsrapporten er udarbejdet efter samme regnskabspraksis som sidste år. The Annual Report is prepared consistently with the accounting principles used last year. Generelt om indregning og måling I resultatopgørelsen indregnes indtægter i takt med, at de indtjenes, herunder indregnes værdireguleringer af finansielle aktiver og forpligtelser. I resultatopgørelsen indregnes ligeledes alle omkostninger, herunder afskrivninger og nedskrivninger. Aktiver indregnes i balancen, når det er sandsynligt, at fremtidige økonomiske fordele vil tilflyde selskabet, og aktivets værdi kan måles pålideligt. Forpligtelser indregnes i balancen, når det er sandsynligt, at fremtidige økonomiske fordele vil fragå selskabet, og forpligtelsens værdi kan måles pålideligt. Ved første indregning måles aktiver og forpligtelser til kostpris. Efterfølgende måles aktiver og forpligtelser som beskrevet for hver enkelt regnskabspost nedenfor. Visse finansielle aktiver og forpligtelser måles til amortiseret kostpris, hvorved der indregnes en konstant effektiv rente over løbetiden. Amortiseret kostpris opgøres som oprindelig kostpris med fradrag af eventuelle afdrag samt tillæg/fradrag af den akkumulerede amortisering af forskellen mellem kostpris og nominelt beløb. Ved indregning og måling tages hensyn til forudsigelige tab og risici, der fremkommer inden årsrapporten aflægges, og som be- eller afkræfter forhold, der eksisterede på balancedagen. Den regnskabsmæssige værdi af immaterielle og materielle anlægsaktiver gennemgås årligt for at afgøre, om der er indikation af værdiforringelse ud over det, som udtrykkes ved normal afskrivning. Hvis dette er tilfældet, foretages nedskrivning til den lavere genindvindingsværdi. General about recognition and measurement Income is recognised in the income statement as and when it is earned, including recognition of value adjustments of financial assets and liabilities. Any costs, including depreciation, amortisation and writedown, are also recognised in the income statement. Assets are recognised in the balance sheet when it is likely that future economic benefits will flow to the company and the value of the asset can be measured reliably. Liabilities are recognised in the balance sheet when it is likely that future economic benefits will flow from the company and the value of the liability can be measured reliably. The initial recognition measures assets and liabilities at cost. Subsequently, assets and liabilities are measured as described in the following for each item. Certain financial assets and liabilities are measured at amortised cost, recognising a constant effective interest over the term. Amortised cost is stated at initial cost less any deductions and with addition/deduction of the accumulated amortisation of the difference between cost and nominal amount. The recognition and measurement takes into account predictable losses and risks arising before the year-end reporting and which prove or disprove matters that existed at the balance sheet date. The carrying amount of intangible and tangible fixed assets should be estimated annually to determine if there is any indication of impairment in excess of the amount reflected by normal amortisation or depreciation. If this is the case, write-down should be made to the lower recoverable amount.

9 ANVENDT REGNSKABSPRAKSIS ACCOUNTING POLICIES RESULTATOPGØRELSEN Nettoomsætning Nettoomsætningen ved salg af handelsvarer og færdigvarer indregnes i resultatopgørelsen, såfremt levering og risikoovergang til køber har fundet sted inden årets udgang. Nettoomsætning indregnes eksklusiv moms, afgifter og med fradrag af rabatter i forbindelse med salget. Produktionsomkostninger Produktionsomkostninger omfatter omkostninger, herunder lønninger og gager samt afskrivninger, der afholdes for at opnå årets nettoomsætning. Handelsvirksomhederne indregner vareforbrug, og de producerende virksomheder indregner produktionsomkostninger svarende til årets omsætning. Herunder indgår direkte og indirekte omkostninger til råvarer og hjælpematerialer, løn og gager, leje og leasing samt afskrivninger på produktionsanlæg. Under produktionsomkostninger indregnes tillige afskrivning på aktiverede udviklingsomkostninger samt forskningsomkostninger og de udviklingsomkostninger, der ikke opfylder kriterierne for aktivering. Endvidere indregnes nedskrivning i forbindelse med forventede tab på entreprisekontrakter. Distributionsomkostninger I distributionsomkostninger indregnes omkostninger, der er afholdt til distribution af varer solgt i året samt til årets gennemførte salgskampagner mv. Herunder indregnes omkostninger til salgspersonale, reklame- og udstillingsomkostninger samt afskrivninger. Administrationsomkostninger I administrationsomkostninger indregnes omkostninger, der er afholdt i året til ledelse og administration af selskabet, herunder omkostninger til det administrative personale, ledelsen, kontorlokaler, kontoromkostninger mv. samt afskrivninger i forbindelse hermed. INCOME STATEMENT Net revenue The net revenue from sale of merchandise and finished goods is recognised in the income statement if supply and risk transfer to purchaser has taken place before the end of the year. Net revenues is recognised exclusive of VAT, duties and less discounts related to the sale. Production costs Production costs comprise costs, including wages and salaries and write-off, incurred to achieve the net revenue for the year. Commercial enterprises recognise cost of sales, and the manufacturing enterprises recognise production costs equal to the revenue for the year, including direct and indirect costs of raw materials and consumables, wages and salaries, rent and leasing and depreciation of production plant. Production costs also recognise amortisation of capitalised development and research costs and the development costs that do not fulfil the criteria for capitalisation. Write-down is recognised in connection with expected losses on project contracts. Distribution costs Distribution costs recognise costs incurred for distribution of goods sold during the year and for sales campaigns carried out during the year. Distribution costs also recognise costs of the sales personnel, advertising and exhibition costs and amortisation. Administrative expenses Administrative expenses recognise costs incurred during the year regarding Management and administration of the group, inclusive of costs relating to the administrative staff, executives, office premises, office expenses etc and related amortisation.

10 ANVENDT REGNSKABSPRAKSIS ACCOUNTING POLICIES Finansielle indtægter og omkostninger Finansielle indtægter og omkostninger indeholder renteindtægter og -omkostninger, finansielle omkostninger ved finansiel leasing, realiserede og urealiserede kursgevinster og -tab vedrørende værdipapirer, gæld og transaktioner i fremmed valuta, amortisering af finansielle aktiver og forpligtelser samt tillæg og godtgørelse under acontoskatteordningen mv. Finansielle indtægter og omkostninger indregnes med de beløb, der vedrører regnskabsåret. Skat Årets skat, som består af årets aktuelle skat og forskydning i udskudt skat, indregnes i resultatopgørelsen med den del, der kan henføres til årets resultat, og direkte på egenkapitalen med den del, der kan henføres til posteringer direkte på egenkapitalen. Selskabet er sambeskattet med koncernforbundne danske selskaber. Den aktuelle danske selskabsskat fordeles mellem de sambeskattede danske selskaber i forhold til disses skattepligtige indkomst, og med fuld fordeling med refusion vedrørende skattemæssige underskud. De sambeskattede selskaber indgår i acontoskatteordningen. Financial income and expenses in general Financial income and expenses include interest income and expenses, financial expenses of finance leases, realised and unrealised gains and losses arising from investments in financial assets, debt and transactions in foreign currencies, amortisation of financial assets and liabilities as well as charges and allowances under the tax-on-account scheme etc. Financial income and expenses are recognised in the income statement by the amounts that relate to the financial year. Tax The tax for the year, which consists of the current tax for the year and changes in deferred tax, is recognised in the income statement by the portion that can be attributed to the profit for the year, and is recognised directly in the equity by the portion that can be attributed to entries directly to the equity. The company is jointly taxed with wholly owned Danish and foreign subsidiary enterprises. The current Danish corporation tax is distributed between the jointly taxed Danish companies in proportion to their taxable income, and with full distribution with refund regarding taxable losses. The jointly taxed companies are included in the tax-on-account scheme.

11 ANVENDT REGNSKABSPRAKSIS ACCOUNTING POLICIES BALANCEN Materielle anlægsaktiver Grunde og bygninger, produktionsanlæg og maskiner samt andre anlæg, driftsmateriel og inventar måles til kostpris med fradrag af akkumulerede af- og nedskrivninger. Der afskrives ikke på grunde. Afskrivningsgrundlaget er kostpris med fradrag af den skønnede restværdi efter afsluttet brugstid. Kostprisen omfatter anskaffelsesprisen samt omkostninger direkte tilknyttet anskaffelsen indtil det tidspunkt, hvor aktivet er klar til at blive taget i brug. For egenfremstillede aktiver omfatter kostprisen omkostninger til materialer, komponenter, underleverandører, direkte lønforbrug samt indirekte produktionsomkostninger. Der foretages lineære afskrivninger baseret på følgende vurdering af aktivernes forventede brugstider og restværdi herefter: BALANCE SHEET Tangible fixed assets Land and buildings, production plant and machinery, other plants, fixtures and equipment are measured at cost less accumulated depreciation and write-downs. No depreciation is provided on land. The depreciation base is cost less estimated residual value after end of useful life. The cost includes the acquisition price and costs incurred directly in connection with the acquisition until the time when the asset is ready to be used. As regards self-manufactured assets, the cost price includes cost of materials, components, subcontractors, direct payroll and indirect production costs. Straight-line depreciation is provided on the basis of an assessment of the expected useful lives of the assets and their residual value as follows: Brugstid Useful life Restværdi Residual value Andre anlæg, driftsmateriel og inventar... 3-10 år 0% Other plants, fixtures and equipment Indretning af lejede lokaler... 5 år 0% Leasehold improvements Småanskaffelser med en kostpris på under 12,3 tkr. pr. enhed indregnes som omkostninger i resultatopgørelsen i anskaffelsesåret. Fortjeneste eller tab ved afhændelse af materielle anlægsaktiver opgøres som forskellen mellem salgspris med fradrag af salgsomkostninger og den regnskabsmæssige værdi på salgstidspunktet. Fortjeneste eller tab indregnes i resultatopgørelsen under andre driftsindtægter eller andre driftsomkostninger. Finansielle anlægsaktiver Deposita omfatter huslejedeposita, som indregnes og måles til kostpris. Der afskrives ikke på deposita. Minor acquisitions below DKK ( 000) 12 per unit are recognised as costs in the income statement in the acquisition year. Profit or loss on disposal of tangible fixed assets is stated as the difference between the sales price less selling costs and the carrying amount at the time of sale. Profit or loss is recognised in the income statement as other operating income or other operating expenses. Fixed asset investments Deposits include rental deposits which are recognised and measured at amortised cost. Deposits are not depreciated.

12 ANVENDT REGNSKABSPRAKSIS ACCOUNTING POLICIES Varebeholdninger Varebeholdninger måles til kostpris efter FIFOprincippet. I tilfælde, hvor nettorealisationsværdien er lavere end kostprisen, nedskrives til denne lavere værdi. Kostpris for handelsvarer samt råvarer og hjælpematerialer opgøres som anskaffelsespris med tillæg af hjemtagelsesomkostninger. Kostpris for fremstillede færdigvarer samt varer under fremstilling omfatter kostpris for råvarer, hjælpematerialer, direkte løn og direkte produktionsomkostninger. Indirekte produktionsomkostninger indeholder indirekte materialer og løn samt vedligeholdelse af og afskrivning på de i produktionsprocessen benyttede maskiner, fabriksbygninger og udstyr og omkostninger til ledelse. Nettorealisationsværdien for varebeholdninger opgøres som salgspris med fradrag af færdiggørelsesomkostninger og omkostninger, der afholdes for at effektuere salget, og fastsættes under hensyntagen til omsættelighed, ukurans og udvikling i forventet salgspris. Tilgodehavender Tilgodehavender måles til amortiseret kostpris, hvilket sædvanligvis svarer til nominel værdi. Værdien reduceres med nedskrivning til imødegåelse af forventede tab. Igangværende arbejder for fremmed regning Igangværende arbejder for fremmed regning måles til salgsværdien af det udførte arbejde. Salgsværdien måles på baggrund af færdiggørelsesgraden på balancedagen og de samlede forventede indtægter på det enkelte igangværende arbejde. Igangværende arbejder for fremmed regning for standardprodukter måles til kostpris. Det enkelte igangværende arbejde indregnes i balancen under tilgodehavender eller gældsforpligtelser, afhængig af nettoværdien af salgssummen med fradrag af acontofaktureringer og -betalinger. Inventories Inventories are measured at cost using the FIFOprinciple. If the net realisable value is lower than cost, write-down is provided to the lower value. The cost of merchandise as well as raw materials and consumables is calculated at acquisition price with addition of transportation and similar costs. The cost of finished goods and work in progress includes the cost of raw materials, consumables, direct payroll costs and direct production costs. Indirect production costs include indirect materials and payroll and maintenance and depreciation of the machines, factory buildings and equipment used in the production process and cost of Management. The net realisable value of inventories is stated at sales price less completion costs and costs incurred to execute the sale and is determined with due regard to marketability, obsolescence and development in expected sales price. Accounts receivable Accounts receivable are measured at amortised cost which usually corresponds to nominal value. The value is reduced by write-down to meet expected losses. Contract work in progress Work in progress on contract is measured at the sales value of the work performed. The sales value is measured on the basis of the degree of completion on the balance sheet date and the total anticipated revenue related to the specific piece of work in progress. Contract work in progress regarding standard products is measured at cost. The specific piece of work in progress is recognised in the balance sheet as an account receivable or payable, depending on the net value of the selling price less progress invoicing and progress payments.

13 ANVENDT REGNSKABSPRAKSIS ACCOUNTING POLICIES Periodeafgrænsningsposter, aktiver Periodeafgrænsningsposter indregnet under aktiver omfatter afholdte omkostninger vedrørende efterfølgende regnskabsår. Udbytte Udbytte, som forventes udbetalt for året, vises som en særskilt post under egenkapitalen. Skyldig skat og udskudt skat Aktuelle skatteforpligtelser og tilgodehavende aktuel skat indregnes i balancen som beregnet skat af årets skattepligtige indkomst reguleret for skat af tidligere års skattepligtige indkomster samt for betalte acontoskatter. Udskudt skat måles af midlertidige forskelle mellem regnskabsmæssig og skattemæssig værdi af aktiver og forpligtelser. Udskudte skatteaktiver, herunder skatteværdien af fremførselsberettiget skattemæssigt underskud, måles til den værdi, hvortil aktivet forventes at kunne realiseres, enten ved udligning i skat af fremtidig indtjening, eller ved modregning i udskudte skatteforpligtelser inden for samme juridiske skatteenhed. Udskudt skat måles på grundlag af de skatteregler og skattesatser, der med balancedagens lovgivning vil være gældende, når den udskudte skat forventes udløst som aktuel skat. For indeværende år er anvendt en skattesats på 25 %. Gældsforpligtelser Finansielle forpligtelser indregnes ved låneoptagelse til det modtagne provenu efter fradrag af afholdte låneomkostninger. I efterfølgende perioder måles de finansielle forpligtelser til amortiseret kostpris svarende til den kapitaliserede værdi ved anvendelse af den effektive rente, således at forskellen mellem provenuet og den nominelle værdi indregnes i resultatopgørelsen over låneperioden. Gæld i øvrigt er målt til amortiseret kostpris svarende til nominel værdi. Accruals, assets Accruals recognised as assets include costs incurred relating to the subsequent financial year. Dividend The expected payment of dividend for the year is recognised as a separate item under the equity capital. Tax payable and deferred tax Current tax liabilities and receivable current tax are recognised in the balance sheet as the calculated tax on the taxable income for the year, adjusted for tax on the taxable income for previous years and taxes paid on account. Deferred tax is measured on the temporary differences between the carrying amount and the tax value of assets and liabilities. Deferred tax assets, including the tax value of tax loss carry-forwards, are measured at the expected realisable value of the asset, either by set-off against tax on future earnings or by setoff against deferred tax liabilities within the same legal tax unit. Deferred tax is measured on the basis of the tax rules and tax rates that under the legislation in force on the balance sheet date would be applicable when the deferred tax is expected to crystallise as current tax. The tax rate applied for the current year is 25 %. Liabilities Financial liabilities are recognised at the time of borrowing by the amount of proceeds received less borrowing costs. In subsequent periods, the financial liabilities are measured at amortised cost equal to the capitalised value when using the effective interest, the difference between the proceeds and the nominal value being recognised in the income statement over the term of loan. Other liabilities are measured at amortised cost equal to nominal value.

14 ANVENDT REGNSKABSPRAKSIS ACCOUNTING POLICIES Omregning af fremmed valuta Transaktioner i fremmed valuta omregnes til transaktionsdagens kurs. Valutakursdifferencer, der opstår mellem transaktionsdagens kurs og kursen på betalingsdagen indregnes i resultatopgørelsen som en finansiel post. Tilgodehavender, gæld og andre monetære poster i fremmed valuta, som ikke er afregnet på balancedagen, omregnes til balancedagens valutakurs. Forskellen mellem balancedagens kurs og kursen på tidspunktet for tilgodehavendets eller gældens opståen indregnes i resultatopgørelsen under finansielle indtægter og omkostninger. Anlægsaktiver, der er købt i fremmed valuta, omregnes til kursen på transaktionsdagen. Foreign currency translation Transactions in foreign currencies are translated at the rate of exchange on the transaction date. Exchange differences arising between the rate on the transaction date and the rate on the payment date are recognised in the income statement as a financial income or expense. Accounts receivable, payable and other monetary items in foreign currencies that are not settled on the balance sheet date are translated at the exchange rate on the balance sheet date. The difference between the exchange rate on the balance sheet date and the exchange rate at the time of occurrence of the receivable or payable is recognised in the income statement as financial income or expenses. Fixed assets acquired in foreign currencies are translated at the rate of exchange on the transaction date. PENGESTRØMSOPGØRELSE Pengestrømsopgørelsen viser selskabets pengestrømme for året fordelt på driftsaktivitet, investeringsaktivitet og finansieringsaktivitet for året, årets forskydning i likvider samt likvider ved årets begyndelse og slutning. Pengestrømme fra driftsaktivitet: Pengestrømme fra driftsaktivitet opgøres som årets resultat reguleret for ikke-kontante driftsposter, ændring i driftskapital og betalt selskabsskat. Pengestrømme fra investeringsaktivitet: Pengestrømme fra investeringsaktivitet omfatter betaling i forbindelse med køb og salg af immaterielle, materielle og finansielle anlægsaktiver. Pengestrømme fra finansieringsaktivitet: Pengestrømme fra finansieringsaktivitet omfatter ændringer i størrelse eller sammensætning af aktiekapital og omkostninger forbundet hermed samt optagelse af lån samt afdrag på rentebærende gæld og betaling af udbytte til selskabsdeltagere. Likvider: Likvider omfatter kassekredit og likvide beholdninger. CASH FLOW STATEMENT The cash flow statement shows the company s cash flows for the year for operating activities, investing activities and financing activities in the year, the change in cash and cash equivalents of the year and cash and cash equivalents at beginning and end of the year. Cash flows from operating activities: Cash flows from operating activities are computed as the results for the year adjusted for non-cash operating items, changes in net working capital and corporation tax paid. Cash flows from investing activities: Cash flows from investing activities include payments in connection with purchase and sale of intangible and tangible fixed asset and fixed asset investments. Cash flows from financing activities: Cash flows from financing activities include changes in the size or composition of share capital and related costs, and borrowings and repayment of interest-bearing debt and payment of dividend to shareholders. Cash and cash equivalents: Cash and cash equivalents include bank overdraft and liquid funds.

15 ANVENDT REGNSKABSPRAKSIS ACCOUNTING POLICIES NØGLETAL Nøgletal er udarbejdet i overensstemmelse med Den Danske Finansanalytikerforenings vejledning om Anbefaling & Nøgletal. Der henvises til oversigt over hoved- og nøgletal vedrørende formlen for beregning af de enkelte nøgletal. KEY FIGURES The key figures are prepared in accordance with the guidance of Den Danske Finansanalytikerforening on Recommendation & Key Figures. Reference is made to survey of principal figures and key figures concerning the formula for calculation of individual key figures.

16 RESULTATOPGØRELSE 1. JANUAR - 31. DECEMBER INCOME STATEMENT 1 JANUARY - 31 DECEMBER Note 2012 2011 kr. DKK tkr. DKK '000 BRUTTOFORTJENESTE... 10.666.430 10.619 GROSS LOSS Distributionsomkostninger... -4.271.455-3.557 Distribution costs Administrationsomkostninger... -5.062.366-5.732 Administrative expenses DRIFTSRESULTAT... 1.332.609 1.330 OPERATING PROFIT Finansielle indtægter... 1 185.742 59 Financial income Finansielle omkostninger... 2-414.931-352 Financial expenses RESULTAT FØR SKAT... 1.103.420 1.037 PROFIT BEFORE TAX Skat af årets resultat... 3-235.446-261 Tax on profit/loss for the year ÅRETS RESULTAT... 867.974 776 PROFIT FOR THE YEAR FORSLAG TIL RESULTATDISPONERING PROPOSED DISTRIBUTION OF PROFIT Foreslået udbytte for regnskabsåret... 1.000.000 0 Proposed dividend for the year Anvendt af tidligere års overskud... -132.026 776 Accumulated profit I ALT... TOTAL 867.974 776

17 BALANCE 31. DECEMBER BALANCE SHEET 31 DECEMBER AKTIVER Note 2012 2011 ASSETS kr. tkr. DKK DKK '000 Andre anlæg, driftsmateriel og inventar... 1.935.514 2.181 Other plants, machinery, tools and equipment Materielle anlægsaktiver... 1.935.514 2.181 Tangible fixed assets Lejedepositum og andre tilgodehavender... 219.526 270 Rent deposit and other receivables Finansielle anlægsaktiver... 219.526 270 Fixed asset investments ANLÆGSAKTIVER... 2.155.040 2.451 FIXED ASSETS Varebeholdninger... 6.380.077 6.618 Inventory Tilgodehavender fra salg og tjenesteydelser... 3.466.335 4.258 Trade receivables Igangværende arbejder for fremmed regning... 402.882 30 Contract work in progress Tilgodehavende hos tilknyttede virksomheder... 6.185.671 7.459 Receivables from group enterprises Udskudte skatteaktiver... 113.680 105 Deferred tax assets Andre tilgodehavender... 360.841 407 Other receivables Periodeafgrænsningsposter... 385.372 248 Prepayments and accrued income Tilgodehavender... 10.914.781 12.507 Accounts receivable Likvider... 359.893 344 Cash and cash equivalents OMSÆTNINGSAKTIVER... 17.654.751 19.469 CURRENT ASSETS AKTIVER... 19.809.791 21.920 ASSETS

18 BALANCE 31. DECEMBER BALANCE SHEET 31 DECEMBER PASSIVER Note 2012 2011 EQUITY AND LIABILITIES kr. tkr. DKK DKK '000 Selskabskapital... 500.000 500 Share capital Overført overskud... 7.638.658 7.771 Retained profit Forslag til udbytte... 1.000.000 0 Proposed dividend EGENKAPITAL... 4 9.138.658 8.271 EQUITY Garantihensættelser... 308.333 548 Warranty provisions HENSATTE FORPLIGTELSER... 308.333 548 PROVISION FOR LIABILITIES Kortfristet del af langfristet gæld... 0 67 Short-term portion of long-term liabilities Gæld til pengeinstitutter... 6.838.008 7.915 Bank debt Modtagne forudbetalinger fra kunder... 688.920 831 Prepayments received from customers Leverandører af varer og tjenesteydelser... 1.066.126 2.344 Trade payables Gæld til tilknyttede virksomheder... 21.484 25 Payables to group enterprises Anden gæld... 1.748.262 1.919 Other liabilities Kortfristede gældsforpligtelser... 10.362.800 13.101 Current liabilities GÆLDSFORPLIGTELSER... 10.362.800 13.101 LIABILITIES PASSIVER... 19.809.791 21.920 EQUITY AND LIABILITIES Eventualposter mv. Contingencies etc. Pantsætninger og sikkerhedsstillelser Charges and securities Ejerforhold Ownership 5 6 7

19 PENGESTRØMSOPGØRELSE 1. JANUAR - 31. DECEMBER CASH FLOW STATEMENT 1 JANUARY - 31 DECEMBER 2012 2011 tkr. tkr. DKK '000 DKK '000 Årets resultat... Profit for the year Årets afskrivninger tilbageført... Reversed depreciation of the year Ændring i garantihensættelse... Change in warranty provision Skat af årets resultat tilbageført... Reversed tax on profit for the year Øvrige reguleringer... Other adjustments Ændring i varebeholdninger... Change in inventory Ændring i tilgodehavender... Change in accounts receivable Ændring i kortfristet gæld (ekskl. bank, skat og udbytte)... Change in current liabilities (excl. bank, tax and dividend) Ændring i gæld til tilknyttede virksomheder... Change in amounts owed to group enterprises PENGESTRØMME FRA DRIFTSAKTIVITETER... CASH FLOWS FROM OPERATING ACTIVITIES Køb af materielle anlægsaktiver... Purchase of tangible fixed assets Salg af materielle anlægsaktiver... Sale of tangible fixed assets Køb af finansielle anlægsaktiver... Purchase of financial assets Salg af finansielle anlægsaktiver... Sale of financial assets PENGESTRØMME FRA INVESTERINGSAKTIVITET... CASH FLOWS FROM INVESTING ACTIVITIES Afdrag på lån... Repayments of loans PENGESTRØMME FRA FINANSIERINGSAKTIVITET... CASH FLOWS FROM FINANCING ACTIVITIES ÆNDRING I LIKVIDER... CHANGE IN CASH AND CASH EQUIVALENTS Likvider 1. januar... Cash and cash equivalents 1 January LIKVIDER 31. DECEMBER... CASH AND CASH EQUIVALENTS 31 DECEMBER 868 776 975 909-240 256 235 265 258 2.425 308-1.183 1.029-7.569-1.657-391 -4-2.407 1.772-6.919-1.242-707 513 0 0-8 50 0-679 -715 0-45 0-45 1.093-7.679-7.571 108-6.478-7.571

20 NOTER NOTES 2012 2011 Note kr. tkr. DKK DKK '000 Finansielle indtægter Financial income Tilknyttede virksomheder... Group enterprises Renteindtægter i øvrigt... Other interest income 157.485 59 28.257 0 185.742 59 1 Finansielle omkostninger Financial expenses Renteomkostninger i øvrigt... Other interest expenses 414.931 352 414.931 352 2 Skat af årets resultat Tax on profit/loss for the year Beregnet skat af årets skattepligtige indkomst... Calculated tax on taxable income of the year Regulering af udskudt skat... Adjustment of deferred tax 244.281 250-8.835 11 235.446 261 3

21 NOTER NOTES Note Egenkapital Equity 4 Selskabskapital Share capital Overført overskud Retained profit Forslag til udbytte Proposed dividend I alt Total Egenkapital 1. januar 2012... 500.000 7.770.684 0 8.270.684 Equity 1 January 2012 Forslag til årets resultatdisponering... -132.026 1.000.000 867.974 Proposed distribution of profit Egenkapital 31. december 2012... 500.000 7.638.658 1.000.000 9.138.658 Equity 31 December 2012 Selskabskapitalen har ikke været ændret i de seneste 5 år. The share capital has remained unchanged for the last 5 years. 2012 2011 kr. DKK tkr. DKK '000 Selskabskapital Share capital Selskabskapitalen er fordelt således: Share capital: A-aktier, 500 stk. a nom. 1.000 kr... 500.000 500 500.000 500 Eventualposter mv. Contingencies etc. Selskabet har stillet garantier overfor kunder på 995.937 kr. med udløbsdato i perioden 2013-2016. Hertil kommer almindelige branchebestemte garantier, hvortil der er hensat skønsmæssigt 308.333 kr. Selskabet har indgået huslejekontrakt med uopsigelighed fra lejers side frem til 1. august 2015 svarende til 1.679 tkr. i nutidsleje. The company has issued guarantees to customers of DKK 995,937 with expiry in the period 2013-2016. In addition, there are usual industry-specific warranties, for which an estimated provision of DKK 308,333 has been made. The company has signed a tenancy contract which is non-terminable on the part of the tenant until 1 August 2015, corresponding to a present rent of DKK ( 000) 1,679. 5

22 NOTER NOTES Note Pantsætninger og sikkerhedsstillelser Charges and securities Til sikkerhed for gæld til pengeinstitutter, 6.838 tkr., er der givet pant i bankindeståender, hvis regnskabsmæssige værdi pr. 31. december 2012 udgør 318 tkr. 6 Til sikkerhed for gæld til pengeinstitutter, 6.838 tkr., har virksomheden stillet virksomhedspant på nominelt 2.000 tkr. Virksomhedspantet omfatter følgende aktiver, hvis regnskabsmæssige værdi på balancedagen udgør: Driftsinventar og driftsmateriel, 1.936 tkr. Tilgodehavender fra salg, 3.466 tkr. Varebeholdninger, 6.380 tkr. A bank deposit of a carrying amount of DKK ( 000) 318 at 31 December 2012 has been provided as security for debt to banks of DKK ( 000) 6,838. As security for debt to banks of DKK ('000) 6,838, the company has issued a floating charge of a nominal amount of DKK ( 000) 2,000. The floating charge includes the following assets, with a carrying amount at the balance sheet date of: Fixtures and equipment, DKK ( 000) 1,936. Trade receivables, DKK ( 000) 3,466. Inventories, DKK ( 000) 6,380. Ejerforhold Ownership Følgende aktionær er noteret i selskabets aktionærfortegnelse som ejende minimum 5% af stemmerne eller minimum 5% af aktiekapitalen: The followinge shareholder is recorded in the company's register of shareholders as owning more than 5% of the votes or the share capital: Dynatest International A/S Naverland 32 2600 Glostrup 7