Din brugermanual OMRON E3Z-LASER http://da.yourpdfguides.com/dref/2887643



Relaterede dokumenter
E3Z-Laser. Laser-fotoaftaster med indbygget forstærker. Funktioner. Sender/modtager og retrorefleksionsaftastere

Din brugermanual OMRON E3Z

Din brugermanual OMRON E2A

TAKEX. Comadan a/s tlf: fax: Takex fiberoptik. side 14-6

K8AB-PH. Typenummerets opbygning. Fasesekvens- og faseudfaldsrelæ. Forklaring til typenummer

Takex fotoceller. Tekniske data. Direkte aftastende Tasteafstand 20 m. 0,03-7 m. * 1 m. ** 20 m. 0,03-7 m. * 1 m. ** Rød LED (700 nm)

K8AB-AS. Typenummerets opbygning. Enkeltfaset strømrelæ. Forklaring til typenummer

Funktioner. Sender/modtagermodel. Retrorefleksionsmodel (med MSR-funktion) Model med baggrundsafblænding

Dobbelt sender detektor med 4 kanals frekvenser. 1. Funktioner. 2. Produkt gennemgang

Cylindrisk induktiv føler E2A. Bestillingsoplysninger. DC 3-leder-modeller (NO+NC: DC 4-leder) *2

Online-datablad. WTT2SL-2P3292 PowerProx MULTITASK-FOTOCELLER

Online-datablad MLG2-0880F511 MLG MÅLENDE AUTOMATIONSLYSGITRE

Online-datablad. WLG190T-P410 W190 Laser High Grade Glass PRODUKTPORTEFØLJE

Leksikon. Indeks. 241

Comadan a/s tlf: fax: salg@comadan.dk

Online-datablad. MLG05S-0445A10501 MLG-2 Prime MÅLENDE AUTOMATIONSLYSGITRE

Online-datablad WTB4SL-3P2262V W4SL-3V MINIATURE-FOTOCELLER

Installationsmanual Trådløs Bevægelsessensor

Online-datablad. MLG10S-1490D10501 MLG-2 Prime MÅLENDE AUTOMATIONSLYSGITRE

Band. Storslået, ensartet bredbåndsbelysning med LED teknologi

Installationsmanual Trådløs Bevægelsessensor

Online-datablad. WTT12L-B3541 PowerProx MULTITASK-FOTOCELLER

Online-datablad. WS/WE2F-F110 W2 Flat MINIATURE-FOTOCELLER

Generelle specifikationer.

1-Funktions multitavle Aquatronic

Online-datablad. WTT190L-P2236 PowerProx MULTITASK-FOTOCELLER

Online-datablad. WTB190TL-P460 W190 Laser High Grade MINI-FOTOCELLER

Online-datablad. WTT12L-B2522 PowerProx MULTITASK-FOTOCELLER

Online-datablad. WTT12L-B1568 PowerProx MULTITASK-FOTOCELLER

S8VK strømforsyninger Pålidelig og nem drift - på verdensplan

Online-datablad WS/WE100-2N1439 W100-2 MINIATURE-FOTOCELLER

Online-datablad GRSE18-P1147 GR18 RUNDE FOTOCELLER

Online-datablad. WTB190L-P430 W190 Laser Standard MINI-FOTOCELLER

Online-datablad. WTB4S-3N1162V W4S-3 Inox MINIATURE-FOTOCELLER

OS32C SIKKERHEDSLASERSCANNER

BRUGERVEJLEDNING DK 45 KABEL CTEK COMFORT CONNECT KNAPPEN RESET FEJLLAMPE OPLADERKABEL STRØMLAMPE. CTEK COMFORT CONNECT eyelet M6

Online-datablad. OD1-B150F0AQ15 OD Mini DISPLACEMENT-MÅLESENSORER

Din brugermanual VDO DAYTON CD 413

Online-datablad GRTE18-P2462 GR18 RUNDE FOTOCELLER

Online-datablad GRTB18-P2412 GR18 RUNDE FOTOCELLER

Online-datablad WT100-2P1402S04 W100-2 MINIATURE-FOTOCELLER

Din brugermanual HP PAVILION A1600

Online-datablad GRTE18-P1112 GR18 RUNDE FOTOCELLER

Din brugermanual NOKIA HS-36W

Online-datablad. RT-P2420S03 ZoneControl MULTITASK-FOTOCELLER

Din brugermanual NOKIA SU-5

SSIHuset Svane Electronic Arildsvej 27, Gråmose, DK-7442 Engesvang. Tastatur med proximity standard læser Model 12 og 20

Installationsmanual SuperSail Marine Alarm Marine Alarm Wireless

SmartSlice. Systemkonfiguration

(according to IEC ) Hysterese. 10 % s n Forsyningsspænding U B VDC Maks. ripple 20 % Udgangsstrøm. 200 ma Spændingsfald

Din brugermanual HP PAVILION SLIMLINE S3200

Installationsmanual SuperSail Marine Alarm Marine Alarm Wireless

Unikt Plug & Play-koncept ZX LASERSENSORER

Online-datablad VS/VE18-4P3212 V18 RUNDE FOTOCELLER

WL140-2P330. Online-datablad

TROLLA ATV Sprøjte Artikel nr.: DK montagevejledning 2012/01

Online-datablad VS/VE18-4P3740 V18 RUNDE FOTOCELLER

Din brugermanual STRONG SRT 51

TROLLA Sprøjtevogn Artikel nr.: DK montagevejledning 2015/01

Installation af optisk røgdetektor med indbygget kontrolenhed TBLZ-1-72-a GOLD/COMPACT

Din brugermanual AEG-ELECTROLUX FM6300GAN

Online-datablad WS/WE260-F470 W260 KOMPAKTE FOTOCELLER

Art. nr.: PRK5/4X-M8 Refleksfotocelle polariseret

Hygiejnisk, steril, modulopbygget temperaturmåler, Pt100 eller 4 til 20 ma itherm TM401

Din brugermanual HP DX5150 SMALL FORM FACTOR PC

SSI-9001 IP65. Installations vejledning. SSIHuset v/svane Electronic ApS. GSM fjern kontrol og alarm system

WS/WE170-P132. Online-datablad

KODETASTATUR MED PROXIMITY LÆSER 125KHZ STANDARD. Varenr Valgfri kodelængde 2-6 cifre 2x6 trykknapper med blåt lys

MEKANISK OVERLASTSIKRING SM4067 SM4068

Din brugermanual MASSEY FERGUSON 900

Lysgitter Quick Guide

Online-datablad WT34-B440 W34 KOMPAKTE FOTOCELLER

Tryktransmitter til anvendelse i luft og vand applikationer, type MBS Teknisk brochure

ELEKTRISK HØJDEJUSTERBART BORD. ConSet - Type BRUGSANVISNING OG MONTAGE VEJLEDNING ADVARSEL VIGTIGE INFORMATIONER!

Din brugermanual VDO DAYTON TV

Online-datablad. RT-P3221 ZoneControl MULTITASK-FOTOCELLER

DEVIreg 330 (+60 til +160 C)

Installationsvejledning. DEVIreg 330 (-10 til +10 C) Elektronisk termostat.

AFFUGTER DH10M. Læs venligst denne brugsanvisning og gem den til senere brug

Din brugermanual VOSS DEG2820

Kode & Mifare CM1000. Brugermanual

Indhold. Art. nr.: SLE46C-40.K2/4P-M12 Enkeltstrålet sikkerhedsfotocelle modtager

Din brugermanual CANON LBP-810

Installationsvejledning. DEVIreg 531. Elektronisk termostat.

Din brugermanual HP PAVILION DV2820EA

Rollixo io. Installationsvejledning Bango rulleporte

Installationsmanual Trådløs Dørsensor Optisk

Din brugermanual HP PAVILION A6000

DK Installationsvejledning. devireg 230

Golf Vogn 105 J. Texas A/S - Knullen 22 - DK-5260 Odense S Denmark 11.1 Tel

Installationsmanual 4-Device-Control Boks

S8VK STRØMFORSYNINGER

Installation kun fase og mellemledning

aurelia aniara Brugermanual

HBDF Afriminingssensor Til automatisk afriming af fordampere

Humantecknik Crescendo 50

Kodetastatur CT1000. Brugermanual

DK... Fritstående skinnesystem, justerbart. Vers. 3.00

Installationsmanual SuperSail Marine Alarm Marine Alarm Wireless

GA-2 Alarmenhed til fedtudskillere med to sensorer Installations- og betjeningsvejledning

Transkript:

Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd, størrelse, tilbehør osv.). Detaljeret instruktioner er i Brugerguiden. Brugsanvisning Betjeningsvejledning Brugervejledning Brugermanual Brugsvejledning

Manual abstract: Tasteafstanden for retro-refleksionsmodeller er 15 m (når der anvendes en E39-R1S-reflektor). Dette er det længste arbejdsområde i branchen. Registrer siderne på store gulvfliser. Tæl emner. Laser-fotoaftaster med indbygget forstærker E3Z-Laser 1 BGS-modeller Aftastning over lange afstande ved 300 mm (hvidt papir) E3Z Lasers avancerede optiske teknologi Laserstrålens retningsafvigelse kan undertrykkes, og spotdiametre kan tilpasses frit. Dette opnås med en meget præcis justeringsteknologi, baseret på modulopbygning af LD og senderlinse. Linsepositionen kan justeres inline. (Patentansøgt) Holder Laserstråle LD (halvlederlaser) Registrer chip-komponenter på bånd. Senderlinse Lavt sort/hvid-fejlniveau til applikationer med forskellige farver Et sort/hvidfejlniveau så lavt som 5 % gør registrering og drift mere stabil. Idéen bag laserdiagrammet Ved præcist at justere senderlinsen i lodret retning, vandret retning og dybderetning kan der opnås en justering med minimal retningsafvigelse (til ±1 grad). Registrer udstikkende strå. Let registrering af små emner og små niveauforskelle med Small Spot Stabil registrering uden påvirkning fra skinnende baggrunde. Spotdiameteren for BGS-modeller er 0,5 mm (typisk eksempel ved 300 mm). Kombineret med en hysterese på kun 5 % kan selv meget små forskelle registreres. Modeller med en reaktionstid på 0,5 ms (E3Z-LL@3/@8) fås som standardmodeller til objekter, der bevæger sig hurtigt. Aftast glas med flydende krystaller. 2 Laser-fotoaftaster med indbygget forstærker E3Z-Laser Bestillingsoplysninger Aftastere Detekteringsmåde Udseende Tilslutning Fastmonteret kabel (2 m)*1 Sender/modtager Standard-M8-stik Fastmonteret kabel (2 m)*1 Retroreflektiv med MSR-funktion *3 (ved brug af E39-R1) Rødt lys Responstid Tasteafstand *2 Model NPN-output PNP-output E3Z-LT61 E3Z-LT66 *4 15 m (300 mm) E3Z-LT81 E3Z-LT86 E3Z-LR81 60 m E3Z-LR61 1 ms Standard-M8-stik (200 mm) (ved brug af E39-R12) (200 mm) (ved brug af E39-R6) 7m 7m E3Z-LR66 E3Z-LR86 Fastmonteret kabel (2 m)*1 Standard-M8-stik Indstillelig afstand (BGS-modeller) Fastmonteret kabel (2 m)*1 0,5 ms Standard-M8-stik 20 til 40 mm (min. indstillet afstand) E3Z-LL61 E3Z-LL66 E3Z-LL63 E3Z-LL68 E3Z-LL81 E3Z-LL86 E3Z-LL83 E3Z-LL88 20 til 300 mm (maks. indstillet afstand) 25 til 40 mm (min. indstillet afstand) 25 til 300 mm (maks. indstillet afstand) *1. Modeller med et fastmonteret 0,5 m kabel fås også til disse produkter. Angiv kabellængden ved bestilling ved at tilføje koden "0.5M" i slutningen af modelnummeret (f.eks. E3Z-LT61 0.5M). Der fås også M12 modeller med fastmonteret kabel og stik. Ved bestilling skal du tilføje "-M1J" til slutningen af modelnummeret (f.eks. E3Z-LT61-M1J). Kablet er 0,3 m langt. Du kan også få følgende tilslutningsudgaver. Du kan få yderligere oplysninger hos din OMRON-repræsentant. Modeller med fastmonteret kabel på 1 m eller 5 m Modeller med fastmonteret kabel og M8 4-bens-stik, M8 3-bens-stik. *2. Rådfør dig med din OMRONrepræsentant, hvis der er behov for en afstand på over 10 m. Vi kan producere modeller med store brugertilpassede spotstørrelser. Disse gør også justeringen af den optiske akse lettere og muliggør, at modtageren modtager strålen mere stabilt, selv hvis der forekommer vibrationer. *3. Reflektoren sælges separat. Vælg den reflektormodel, der egner sig bedst til anvendelsesformålet. *4. Værdierne i parentes angiver den krævede minimumafstand mellem aftasteren og reflektoren. Tilbehør (bestilles separat) Spalter (til E3Z-LT@@) Spaltebredde 0,5 mm diam. Tasteafstand 3m Mindste detekterbare objekt (typisk) 0,1 mm diam. Model E39-S65A Indhold Et sæt (indeholder spalter til både sender og modtager) Reflektorer (til E3Z-LR@@) Navn Tasteafstand (typisk) 15 m (300 mm) Reflektor 7 m (200 mm) 7 m (200 mm) Model E39-R1S E39-R12 E39-R6 Bemærkninger Retro-refleksionsmodeller er ikke udstyret med reflektorer. Hold mindst den afstand mellem aftaster og reflektor, som er angivet i parentes. MSR-funktionen er aktiveret. Laser-fotoaftaster med indbygget forstærker E3Z-Laser 3 Monteringsbeslag Udseende Model Antal Bemærkninger Udseende Model Antal Bemærkninger E39-L153 1 E39-L98 1 Beskyttende beslag af metal *1 Monteringsbeslag E39-L104 1 E39-L150 1 sæt (aftasterjusteringsanordning) Monteres let på transportbåndets aluminumskinner og justeres let. E39-L43 1 Vandret monteringsbeslag*1 E39-L151 Vandret beskyttende beslag*1 1 sæt Til venstre/højre-justering E39-L142 1 E39-L44 1 Bagmonteringsbeslag E39-L144 1 Kompakt beskyttende beslag (kun til E3Z) *1 *1. Kan ikke bruges til modeller med standardstik. Bemærk: Når der bruges sender/modtager-modeller, skal der bestilles et beslag til modtageren og et til senderen. I/O-stik til aftastere (se databladet for tilbehør E26E-EN-01 for at få et komplet overblik over alle aftasterstik til rådighed) Størrelse Kabel Udseende Kabeltype 2m Lige Model XS3F-M421-402-A XS3F-M421-405-A 5m 2m 4-leder M8 Vinkel XS3F-M422-402-A XS3F-M422-405-A XS2F-D421-DC0-A XS2F-D421-GC0-A 5m 2m Standard M12 (til -M1Jmodeller) Lige 5m 3-leder 2m XS2F-D422-DC0-A XS2F-D422-GC0-A Vinkel 5m 4 Laser-fotoaftaster med indbygget forstærker E3Z-Laser Tekniske data og specifikationer Detekteringsmåde Reaktion Enhed Model NPN-output PNP-output E3Z-LT61/-LT66 E3Z-LT81/-LT86 Sender/modtager Retroreflektiv med MSR-funktion Standardreaktion E3Z-LR61/-LR66 E3Z-LR81/-LR86 0,3 til 15 m (ved brug af E39-R1) 0,2 til 7 m (ved brug af E39-R12) 0,2 til 7 m (ved brug af E39-R6) E3Z- LL61/-LL66 E3Z-LL81/-LL86 Hvidt papir (100 100 mm): 20 til 300 mm Sort papir (100 100 mm): 20 til 160 mm Hvidt papir (100 100 mm): 40 til 300 mm Sort papir (100 100 mm): 40 til 160 mm Uigennemsigtigt: 75 mm diam. min. Indstillelig afstand (BGS-modeller) Hurtig reaktion E3Z-LL63/-LL68 E3Z- LL83/-LL88 Hvidt papir (100 100 mm): 25 til 300 mm Sort papir (100 100 mm): 25 til 100 mm Hvidt papir (100 100 mm): 40 til 300 mm Sort papir (100 100 mm): 40 til 100 mm Tasteafstand 60 m *1 Indstilleligt afstandsinterval --- Spotdiameter (typisk) Alm. detekterbart objekt Mindste detekterbare objekt (typisk) Vandringstolerance Sort/hvid-fejl Forskel i retning mellem optisk akse og monteringsretning Lyskilde (bølgelængde) Spændingsforsyning Strømforbrug Kontroloutput Overskuds-udgangsspænding Omskiftning mellem output 5 mm diam.

ved 3 m Uigennemsigtigt: 12 mm diam. min. 0,5 mm diam. ved 300 mm --0,2 mm diam. spærmål i rustfrit stål ved 300 mm maks. 5 % af indstillet afstand 5 % ved 160 mm --5 % ved 100 mm 6 mm diam. uigennemsigtigt objekt ved 3 m ----Modtager: 3 til 15 Rød LD (655 nm), JIS klasse 1, IEC klasse 1, FDA klasse II 12 til 24 VDC ±10 %, impuls (p-p): Maks. 10 % Sender: 15 ma Modtager: 20 ma 30 ma maks. Belastningsspænding 26.4 VDC maks., belastningsstrøm: 100 ma maks., output åben kollektor Belastningsstrøm på mindre end 10 ma: 1 V maks. Belastningsstrøm på 10 til 100 ma: 2 V maks. Omskifter til light-on og dark-on Beskyttelse mod omvendt polaritet på strømforsyning, kortslutningsbeskyttelse af udgange og beskyttelse mod omvendt polaritet på udgange Beskyttelseskredsløb Beskyttelse mod omvendt polaritet på strømforsyning, kortslutningsbeskyttelse af udgange og beskyttelse mod omvendt polaritet på udgange Responstid Justering af følsomhed Omgivende lys (modtagerside) Omgivelsestemperatur Omgivende luftfugtighedsområde Isolationsmodstand Stødspænding Vibrationssikring Stødsikkerhed Beskyttelsesgrad Tilslutning Drift eller reset: 1 ms maks. 1-turn potentiometer Drift eller reset: 0,5 ms maks. 5-turn uendeligt potentiometer Glødelampe: 3.000 lx maks. Sollys: 10. 000 lx maks. Drift: -10 til 55 C, opbevaring: -25 til 70 C (uden is- eller kondensdannelse) Drift: 35 % til 85 %, opbevaring: 35 % til 95 % (uden tilisning og kondens) 20 M min. ved 500 VDC 1.000 VAC, 50/60 Hz i 1 min Destruktion: 10 til 55 Hz, 1,5 mm dobbeltamplitude i 2 timer i hver af retningerne X, Y og Z Destruktion: 500 m/s2, 3 gange i retning X, Y, og Z IP67 (IEC 60529) Fastmonteret kabel (standardlængde: 2 m): E3Z-L@@1/-L@@3 Standard-M8-stik: E3Z-L@@6/-L@@8 Laser-fotoaftaster med indbygget forstærker E3Z-Laser 5 Detekteringsmåde Reaktion Enhed Model NPN-output PNP-output Sender/modtager Retroreflektiv med MSR-funktion Standardreaktion E3Z-LR61/-LR66 E3Z-LR81/-LR86 Indstillelig afstand (BGS-modeller) Hurtig reaktion E3Z-LL61/-LL66 E3Z-LL81/-LL86 E3Z-LL63/-LL68 E3Z-LL83/-LL88 E3Z-LT61/-LT66 E3Z-LT81/-LT86 Indikator Fastmonteret kabel (2 m) Standardstik Hus Materiale Linse Tilbehør Driftsindikator (orange) Stabilitetsindikator (grøn) Sender til sender/modtager-modeller har kun driftsindikator (orange). Ca. 120 g Ca. 30 g Ca. 65 g Ca. 20 g PBT (polybutylen-terephthalat) Modificeret polyarylatharpiks Methacylatharpiks Modificeret polyarylatharpiks Vægt (i pakket tilstand) Betjeningsvejledning (hverken reflektorer eller monteringsbeslag medfølger til nogen af de ovennævnte modeller). *1. Rådfør dig med din OMRON-repræsentant, hvis der er behov for en afstand på over 10 m. Vi kan producere modeller med store brugertilpassede spotstørrelser. Disse gør også justeringen af den optiske akse lettere og muliggør, at modtageren modtager strålen mere stabilt, selv hvis der forekommer vibrationer. Bemærk: Der kan tilføjes en emissionsstopfunktion til sender/modtager-modeller som en brugertilpasset funktion. Du kan få yderligere oplysninger hos din OMRONrepræsentant. 6 Laser-fotoaftaster med indbygget forstærker E3Z-Laser Tekniske data (typisk) Parallel driftsrækkevidde Sender/modtager-modeller E3Z-LT@@ Afstand Y (mm) 150 Retroreflektive modeller E3Z-LR@@ Afstand Y (mm) 60 E39-R1S Y 40 E39-R6 20 X 100 50 0 20 40 60 80 0 5 10 15 20 25 30-50 Y X -20 E39-R12-100 -150-40 -60 Afstand X (m) Afstand X (m) Driftsområde ved en indstillet afstand på 300 mm BGS-modeller E3Z-LL@@ Tasteafstand Y (mm) 2,50 2,00 1,50 X 1,00 0,50 0,00-0,50-1,00-1,50-2,00-2,50 0 50 100 150 200 250 300 350 Y Detekteringsobjekt: 100 100 mm hvidt papir Driftsområde ved en indstillet afstand på 40 mm BGS-modeller E3Z-LL@@ Tasteafstand Y (mm) 3 2 Y 1 X 0 10 20 30 40 Detekteringsobjekt: 100 100 mm hvidt papir 50 60-1 -2-3 Afstand X (mm) Afstand X (mm) Overskydende forstærkning ift. indstillet afstand Sender/modtager-modeller Retro-reflektive modeller E3Z-LT@@ Overskydende forstærkningsrate (flere) 10000 E3Z-LR@@ Overskydf.eks. relæ) Nulstil (mellem brun og sort ledning) 0V M12-stik Polplacering M8-stik med 4 poler Polplacering 2 4 3 1 D-side (DARK ON) 1 2 3 4 Pol 2 anvendes ikke. Sender Driftsindikator (orange) Fotoaftasterhovedkredsløb 3 Brun 1 M12-stik Polplacering 1 M8-stik med 4 poler Polplacering 2 4 3 12 til 24 VDC Blå 2 3 4 1 Pol 2 og 4 anvendes ikke. LILLE AFSTAND STOR AFSTAND Driftsindikator (orange) ON OFF Brun 12 til 24 VDC Belastning (relæ) Light ON E3Z-LL61 E3Z-LL66 E3Z-LL63 E3Z-LL68 Dark ON ON Outputtransistor OFF Belastning Drift (f.eks. relæ) Nulstil (mellem brun og sort ledning) LILLE AFSTAND STOR AFSTAND L-side (LIGHT ON) Driftsindikator (orange) 1 Stabilitetsindikator (grøn) Fotoaftasterhovedkredsløb (kontroloutput) 4 100 ma maks. Sort ZD 3 Blå Driftsindikator (orange) Outputtransistor 0V ON OFF ON OFF M12-stik Polplacering M8-stik med 4 poler Polplacering 2 4 3 1 Belastning Drift (f.eks. relæ) Nulstil D-side (DARK ON) 1 2 3 4 (mellem brun og sort ledning) Pol 4 anvendes ikke. PNP-output Model Driftstilstand Sekvensdiagram Modtaget lys Intet modtaget lys ON Driftsindikator (orange) OFF ON Outputtransistor OFF Belastning Drift (f.eks. relæ) Nulstil (mellem blå og sort ledning) Tilstandsomskifter Udgangskredsløb Modtagere, retro-reflektive modeller Brun 12 til 24 VDC Light ON L-side (LIGHT ON) Driftsindikator (orange) 1 Stabilitetsindikator (grøn) Fotoaftasterhovedkredsløb ZD Sort 4 (kontroloutput) 3 100 ma maks. Belastning (relæ) E3Z-LT81 E3Z-LT86 E3Z-LR81 E3Z-LR86 Dark ON Modtaget lys Intet modtaget lys ON Driftsindikator (orange) OFF ON Outputtransistor OFF Belastning Drift (f. eks. @@@@@@ (modtager) Retro-reflektive modeller E3Z-LR@@ Aftaster med indstillelig afstand BGS-modeller E3Z-LL@@@@@@Brug det ikke til sådanne formål. @@@@Brug den ikke i vand, regnvejr eller udendørs. @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@Ellers kan der opstå interferens i begge enheder. @@@@@@ Brug M3-skruer ved montering af aftasteren. @@ Hold fast i selve stikket, når du sætter det i eller trækker det ud. Fastgør stikket med hånden. Brug ikke en tang, da stikket ellers kan blive beskadiget. Brug et fastspændingsmoment på 0,3 til 0,4 Nm for M8-stik og 0,4 til 0,5 Nm for M12-stik.

Vibrationer kan få stikkene til at løsne sig og reducere kapslingsklassen, hvis fastspændingsmomentet ikke er tilstrækkeligt. Monteringsretning for modeller med indstillelig afstand Kontrollér, at den side af aftasteren, hvor sensoren befinder sig, er parallel med overfladen på de detekterede Aftastningsside objekter. Normalt må sensooverflade på detekteringsren ikke hældes mod det deobjekt tekterede objekt. Hvis det detekterede objekt har en skinnende overflade, skal man dog hælde sensoren 5 til 10 som vist på illustrationen, såfremt sensoren ikke påvirkes af objekter i baggrunden. Installer sensoren som vist på følgende illustration, hvis hvert detekteret objekt adskiller sig væsentligt i farve eller materiale. Rigtigt Forkert Bevægelsesretning Bevægelsesretning Justering af modeller med indstillelig afstand Driftsindikator Afstandstærskel (kan indstilles) LILLE AFSTAND, ustabil LILLE AFSTAND, stabil Området LILLE AFSTAND STOR AFSTAND, ustabil STOR AFSTAND, stabil Området STOR AFSTAND BGS Stabilitet (grøn) Drift (orange) Stabilitet (grøn) Betjening (orange) ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF L/ON D/ON Skinnende objekt Bemærk: Hvis stabilitetsindikatoren er tændt, er status for detektering/ingen detektering stabil ved den nominelle omgivelsestemperatur ved drift (-10 til 55 C). Kontrol og vedligeholdelse Hvis der er et spejlende objekt under aftasteren, bliver driften muligvis ustabil. Tip derfor aftasteren, eller adskil den fra det spejlende objekt som vist nedenfor. Rengøring Brug aldrig fortynder eller andre organiske opløsningsmidler til at rengøre produktet. Emne Spejlende objekt Installer ikke aftasteren i den forkerte retning. Se den efterfølgende illustration. Rigtigt Rigtigt Forkert Emne Emne Bevægelsesretning Bevægelsesretning Emne Bevægelsesretning Laser-fotoaftaster med indbygget forstærker E3Z-Laser 13 Mål (enhed: mm) Aftastere Sender/modtager Modeller med fastmonteret kabel E3Z-LT61 E3Z-LT81 20 8 Sender 10,8 10,4 Driftsindikator (orange) 17 Optisk akse Linse 2,1 M12-stik med fastmonteret kabel (E3Z-LT@@-M1J) Klemmenr. Specifikationer +V --0V --M12 1 2 *4-diam. vinylisoleret, rundt kabel med to eller tre ledere, standardlængde: 0,3 m 18 15,5 3,5 diam. 8 31 25,4 1 2 3 4 1 3 To, M3 4-dia. vinylisoleret, rundt kabel med 2 ledere (tværsnit af leder: 0,2 mm2, isolatordiameter: 1,1 mm), standardlængde: 2 m 20 12,45 8,8 4,3 4 Pol 2 og 4 anvendes ikke. M8-stik med fastmonteret kabel (du kan få yderligere oplysninger hos din OMRON-repræsentant) *4-diam. vinylisoleret, rundt kabel med to eller tre ledere, standardlængde: 0,3 m 2 1 M8 Tilstandsvælgerkontakt 4 3 Driftsindikator (orange) 3,2 Modtager 10,8 10,4 Stabilitetsindikator (grøn) * Senderkablet har to ledere og modtagerkablet har tre ledere. Specifikationer +V --0V Output Følsomhedsjustering 17 7,2 Optisk akse Linse 2,1 Klemmenr. 1 18 11 15,5 31 25,4 2 3 4 To, M3 V4-diam. vinylisoleret, rundt kabel med 3 ledere (tværsnit af leder: 0,2 mm2, isolatordiameter: 1,1 mm), standardlængde: 2 m Pol 2 anvendes ikke. Sender/modtager Standardstikmodeller E3Z-LT66 E3Z-LT86 20 8 Sender 10,8 10,4 Driftsindikator (orange) 17 Optisk akse Linse 2,1 18,1 15,5 3,5 diam. 31 25,4 10,4 8 To, M3 9,75 20 12,45 8,8 4,3 M8-stik Driftsindikator (orange) 3,2 Modtager 10,8 10,4 Stabilitetsindikator (grøn) Tilstandsvælgerkontakt Følsomhedsjustering 17 7,2 Optisk akse Linse 2,1 18 11 15,5 31 25,4 10,4 To, M3 M8-stik 9,75 14 Laser-fotoaftaster med indbygget forstærker E3Z-Laser Retro-reflektive modeller Modeller med fastmonteret kabel E3Z-LR61 E3Z-LR81 Driftsindikator (orange) 3,2 10,8 10,4 20 12,6 8,8 4,3 M12-stik med fastmonteret kabel (E3Z-LR@@-M1J) *4-diam. vinylisoleret, rundt kabel med tre ledere, standardlængde: 0,3 m 4 Tilstandsvælgerkontakt 1 3 Stabilitetsindikator (grøn) Modtager Optisk akse 4 19,5 4 15,5 To, M2 Linse 2,1 17 Tastejustering Klemmenr. 1 31 25,4 Specifikationer +V --0V Output M12 1 2 M8-stik med fastmonteret kabel (du kan få yderligere oplysninger hos din OMRON-repræsentant) *4-diam. vinylisoleret, rundt kabel med tre ledere, standardlængde: 0,3 m 2 3 4 2 1 M8 4 3 Sender 4-dia. vinylisoleret, rundt kabel med 2 ledere (tværsnit af leder: 0,2 mm2; isolatordiameter: 1,1 mm), standardlængde: 2 m Retro-reflektive modeller Standardstikmodeller E3Z-LR66 E3Z-LR86 Driftsindikator (orange) 3,2 10,8 10,4 20 12,6 8,8 4,3 Tilstandsvælgerkontakt Stabilitetsindikator (grøn) Modtager Optisk akse 4 19,5 4 15,5 Sender 10,4 To, M3 M8-stik 9,75 31 25,4 Linse Tastejustering 17 BGS-modeller Modeller med fastmonteret kabel E3Z-LL61 E3Z-LL81 E3Z- LL63 E3Z-LL83 Driftsindikator (orange) 20 12,7 8 4,3 M12-stik med fastmonteret kabel (E3Z-LL@@-M1J) *4-diam. vinylisoleret, rundt kabel med fire ledere, standardlængde: 0,3 m 10,8 10,4 4 1 3 Afstandsregulator Tilstandsvælgerkontakt Stabilitetsindikator (grøn) 17 To, 7-diam. linser Klemmenr. Modtager 2,1 Optisk akse Specifikationer +V --0V Output M12 1 2 M8-stik med fastmonteret kabel (du kan få yderligere oplysninger hos din OMRONrepræsentant) *4-diam. vinylisoleret, rundt kabel med fire ledere, standardlængde: 0,3 m 2 1 2 3 4 18 4 4 13,5 Sender 31 25,4 4 3 To, M3 4-dia. vinylisoleret, rundt kabel med 4 ledere (tværsnit af leder: 0,2 mm2; isolatordiameter: 1,1 mm), standardlængde: 0,5 m, 2 m 1 M8 BGS-modeller M8-standardstikmodeller E3Z-LL66 E3Z-LL86 E3Z-LL68 E3Z-LL88 Driftsindikator (orange) 20 12,7 8 4,3 10,8 10,4 Afstandsregulator Tilstandsvælgerkontakt Stabilitetsindikator (grøn) 17 To, 7-diam. linser 2,1 Modtager Optisk akse 18 4 4 31 25,4 13,5 Sender 10,4 To, M3 M8-stik 9,75 Laser-fotoaftaster med indbygget forstærker E3Z- Laser 15 Tilbehør (bestilles separat) Spalte E39-S65A 10,4 3,4 0,5 diam. 59,9 32,2 15,5 4,5 0,2 8 52 Reflektor E39-R1S To, 3,5 diam. 40,3 34 7 7,5 Materiale SUS301 rustfrit stål Materialer Reflekterende overflade: Bagside: 1,6 2,7 Acryl ABS Reflektor E39-R6 40 34 4,8 Reflektor E39-R12 5,5 Fire, R1,4 2,9 R3,7 15 30 3,5 To, 3,4 diam. 45 23 Fire, R3 60 52 40 23 3,5 37 R3,7 Materialer Reflekterende overflade: Acryl Bagside: ABS 16 Laser-fotoaftaster med indbygget forstærker E3Z-Laser Laser-fotoaftaster med indbygget forstærker E3Z-Laser 17 18 Laser-fotoaftaster med indbygget forstærker E3Z-Laser Laserfotoaftaster med indbygget forstærker E3Z-Laser 19 GARANTI OMRON yder garanti for, at produkterne er fri for defekter i materialer og udførelse i en periode på et år (eller anden fastsat periode) fra salgsdatoen.

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) OMRON YDER IKKE NOGEN GARANTI FOR ELLER FREMSÆTTER NOGEN ERKLÆRINGER, DET VÆRE SIG UDTRYKKELIG ELLER ANTYDET, OM IKKE-KRÆNKELSE AF RETTIGHEDER, SALGBARHED, ELLER PRODUKTERNES EGNETHED TIL BESTEMTE FORMÅL. @@@@@@@@ Systemer, maskiner og udstyr, der kan udgøre en fare for liv eller ejendom. Vær opmærksom på og følg alle de anvendelsesforbud, som gælder for produkterne. HVIS DET KAN INDEBÆRE ALVORLIG RISIKO FOR LIV ELLER EJENDOM, MÅ PRODUKTERNE ALDRIG ANVENDES TIL EN APPLIKATION, UDEN AT DET TILSIKRES, AT SYSTEMET SOM HELHED ER DESIGNET TIL AT KUNNE MODSTÅ RISICIENE, OG AT OMRON- PRODUKTET ER KORREKT KLASSIFICERET OG INSTALLERET TIL DET PÅTÆNKTE FORMÅL I DET OVERORDNEDE UDSTYR ELLER SYSTEM. ANSVARSBEGRÆNSNING OMRON ER IKKE ANSVARLIG FOR SPECIELLE, INDIREKTE, ELLER AFLEDTE SKADER, TAB AF OVERSKUD ELLER FORRETNINGSMÆSSIGE TAB, SOM PÅ NOGEN MÅDE ER FORBUNDET MED PRODUKTERNE, HVAD ENTEN ET SÅDANT KRAV ER BASERET PÅ KONTRAKTFORHOLD, GARANTI, FORSØMMELIGHED ELLER STRENGT ANSVAR. OMRONs ansvar kan i intet tilfælde overstige den individuelle pris på det produkt, som ansvaret knytter sig til. OMRON KAN UNDER INGEN OMSTÆNDIGHEDER HOLDES ANSVARLIG FOR GARANTI, REPARATIONER ELLER ANDRE KRAV VEDRØRENDE PRODUKTERNE, MED MINDRE OMRONS ANALYSE HERAF BEKRÆFTER, AT PRODUKTERNE ER BLEVET HÅNDTERET, OPBEVARET, INSTALLERET OG VEDLIGEHOLDT KORREKT, OG AT DE IKKE ER BLEVET UDSAT FOR KONTAMINERING, MISBRUG, FORKERT BRUG ELLER UHENSIGTSMÆSSIGE ÆNDRINGER ELLER REPARATIONER. YDELSESDATA De ydelsesdata, der er angivet i dette dokument, kan bruges til at fastslå egnetheden, og de udgør ikke nogen garanti. Det kan være resultatet af OMRONs testforhold, og brugerne skal derfor sætte dataene i relation til de faktiske anvendelseskrav. Den faktiske ydelse er omfattet af OMRONs garanti og ansvarsbegrænsning. ÆNDRING AF SPECIFIKATIONER Produktspecifikationer og tilbehør kan til enhver tid ændres på grund af forbedringer eller af andre årsager. Vores normale praksis er at ændre modelnumre, når de offentliggjorte klassificeringer eller egenskaber ændres, eller når der foretages betydelige ændringer af konstruktionen. Nogle af produktets specifikationer kan imidlertid blive ændret uden varsel. Hvis du er i tvivl, kan der efter ønske tildeles særlige modelnumre for at rette eller etablere nøglespecifikationer for din applikation. Kontakt din OMRON-repræsentant for at få de opdaterede specifikationer til de erhvervede produkter. EGNETHED TIL BESTEMTE FORMÅL PRODUKTERNE I DETTE DOKUMENT ER IKKE SIKKERHEDSKLASSIFICERET. DE ER IKKE DESIGNET ELLER KLASSIFICERET TIL AT ETABLERE PERSONSIKKERHED, OG DE BØR IKKE ANVENDES SOM SIKKERHEDSKOMPONENTER ELLER BESKYTTELSESENHEDER TIL DENNE TYPE FORMÅL. Yderligere oplysninger finder du i de separate kataloger for OMRONs sikkerhedsklassificerede produkter. OMRON kan ikke holdes ansvarlig for overholdelse af standarder, regler eller regulativer i forbindelse med kombination af produkterne til kundens applikation eller i forbindelse med brug af produktet. OMRON vil på kundens anmodning levere relevante tredjepartscertificeringsdokumenter, der identificerer de tekniske data og de begrænsninger for anvendelsen, der gælder for produkterne. Disse oplysninger er ikke i sig selv tilstrækkelige til at muliggøre en fuldstændig bestemmelse af produkternes egnethed i kombination med slutproduktet, maskinsystemet eller andre applikationer eller anvendelser. Det følgende er nogle eksempler på applikationer, hvor der skal udvises særlig opmærksomhed. Listen er ikke ment som en udtømmende liste over alle de mulige anvendelser af produkterne, MÅL OG VÆGT Mål og vægt er nominelle og må ikke anvendes til produktionsformål, også selvom tolerancerne er angivet. FEJL OG UDELADELSER Oplysningerne i dette dokument er kontrolleret omhyggeligt og anses for at være korrekte. Omron påtager sig dog intet ansvar for slåfejl, typografiske fejl, korrekturlæsningsfejl eller udeladelser. PROGRAMMERBARE PRODUKTER OMRON kan ikke holdes ansvarlig for brugerens programmering af et programmerbart produkt eller for nogen konsekvenser heraf. Cat. No. E368-DA2-01-X DANMARK Omron Electronics A/S Lykkebækvej 2, DK-4600 Køge Tel: +45 43 44 00 11 Fax: +45 43 44 02 11 www.omron. dk omron_dk@eu.omron.com For at forbedre produktet kan specifikationerne blive ændret uden forudgående varsel. 20 Laser-fotoaftaster med indbygget forstærker E3Z-Laser.