Din brugermanual NILFISK SOLAR BOOSTER EH

Relaterede dokumenter
Din brugermanual NILFISK TRUCK BOOSTER

Din brugermanual NILFISK SOLAR BOOSTER G

Din brugermanual NILFISK TRUCK BOOSTER

Stationære højtryksrensere

Højtryksrensere - benzin/diesel

SOLAR BOOSTER D, EH. Betjeningsvejledning Instruksjonsbok Instruktionsbok Käyttöohje

Mobile højtryksrensere

TRUCK BOOSTER. Betjeningsvejledning Instruksjonsbok Instruktionsbok Käyttöohje

Varmekanon 55H Diesel

Højtryksrensere, model: 2840T & 3175T Varenr.: &

SOLAR BOOSTER G/GH/GC

Brugsanvisning. Hedvandsrenser, 1714T Portotecnica 14 l/min. 170 Bar Varenr.:

Instruktions- og betjeningsmanual. SIMA for elektrisk betonjernsklipper MODELLER: CEL-30, CEL-30-M, CEL-35, CEL-40 & CEL-45

MANUAL UNICLEAN UNICLEAN UNICLEAN-2

SANDBLÆSEKABINE SBC420

HØJTRYKSRENSER 110 bar med automatisk start/stop

Operating instructions

BETJENINGSVEJLEDNING FOR PERCOSTAR KAFFEMASKINE

Læses før ibrugtagning

INSTRUKTIONSMANUAL FOR SERVERINGSDISK med indbygget varme

BRUGERMANUAL TRAILER SYSTEM MED HØJTRYKSANLÆG TIL ALGEBEHANDLING (1300KG)

DL-45/50/55/60/80 A/B

SH TRUCK - Instructions for use

Mobile koldtvandsrensere

TOP ACCESS Automatisk bundstøvsuger BRUGERMANUAL

HØJTRYKSRENSER 110 bar ART NR EAN NR

Brugsanvisning VAL 6

Brugsanvisning. Højtryksrenser Aqua Cleaner. Serie Nr. Fabrikationsår Transportmængde Driftstryk Driftsomdrejningstal

Elektrisk Lavastens grill / Vand grill Opstilling-, Installation- og Betjening

Mobile hedtvandsrensere. Hedtvands højtryksrenser med flowstyret kontrolsystem til tungere opgaver

V 50/60Hz 120W

Højtryksrenser benzindrevet 6,5Hk

Hobbyrensere C 130.2

Frostsikringsanlæg Aqualine 6 Kw 400 V

Hobbyrensere C 125.4

Indholdsfortegnelse. 5. Anvendelse. 6. Vedligeholdelse

DAN FUGT kvalitetsanlæg til vand. DAN FUGT RO vandbehandling. DAN FUGT kompakt RO anlæg

Brugsanvisning. Frostsikringsanlæg, Aqualine Varenr.: Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf I Fax I

Alsidighed i udstyr og effektivitet Produkt fakta

H. JESSEN JÜRGENSEN A/S

Mobile højtryksrensere, koldtvand

Samle- og installationsvejledning

NiteCool TCC-100/RCC-100

Mobile højtryksrensere, hedtvand

Din brugermanual MTD ELECTRIC VERTICUTTER

Dykpumpe DAVIDSENshop.dk

Elektronisk bidet - Brugervejledning

Brugervejledning. Dustcontrol Støvsuger. DC 2700c

Husvandværk. DAVIDSENshop.dk. Industrivej 36 DK-6580 Vamdrup Tlf.:

ELEKTRISK TERRASSEVARMER

Konsument højtryksrensere C / C 125.3

Mobile højtryksrensere, koldtvand

TRANSPORTABEL ISTERNINGMASKINE

HVA/HVM BRUGERVEJLEDNING UM_DA. Part No.: _01

STØVSUGER Model Nr.: 1738 BRUGSANVISNING

Højtryksrensere - benzin/diesel

Model ZB06-25A LÆS BRUGERVEJLEDNINGEN GRUNDIGT IGENNEM, FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG. MÅ KUN ANVENDES SOM ANVIST.

Funktioner og fordele

30HA Standard/Master 30HA Standard I/Master I

Hobbyrensere C-PG 130.2

Ghibli SB-133 og SB-143 DANSK BRUGSANVISNING. Gulvplejemaskiner SB-143 SB-133 V. BRØNDUM A/S VIGTIGT!

Brugsanvisning. Varmekanon, Galaxy 29 og 40 Varenr.: og

Pool & Spa Sandfilterpumpe HN7892 SAND PUMP MANUAL. Sand filter pump Best.nr V~, 50Hz, 120W Hmax 1.6m Hmin 0.25m IPX5.

Elektrisk lavastensgrill / Vandgrill Installation og betjening

2008/2. Clean Mate 365. DK Betjeningsvejledning. Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel post@texas.

Instruktion for vedligeholdelse og brug af Husvandværk

JET HAVEPUMPE 600 W INSTRUKTIONSMANUAL Art nr EAN nr

Instruktion for vedligeholdelse og brug af Hydroforpumper / 25

Din brugermanual NILFISK C

Højtryksrensere - benzin/diesel

Mobile højtryksrensere, hedtvand NEPTUNE 2

ELEKTRISK RADIATOR 1000 W

AERO 20 AERO a

Mobil allround hobbyrenser med høj ydeevne

KICKSPACE 500, 600 og V Ventilatorkonvektor

BRUGSVEJLEDNING OG SIKKERHEDSINSTRUKTIONER

Frostsikrings anlæg 220V Rustfri stål model. Til årg. 2016

TDS 75. DA Betjeningsvejledning Elektrisk varmeblæser

Hobbyrenser til de fleste grundlæggende rengøringsopgaver

KLARGØRINGSLIFT Installation, drift & vedligeholdelsesmanual

Mobile højtryksrensere, koldtvand POSEIDON 8

Robust semi-professionel højtryksrenser

WIC 4000 Plus INSTRUKTIONSBOG

Manual. Grampus Bundsuger, type

Din brugermanual ZANUSSI ZV230MR

Brugsanvisning. Varmekanon, Galaxy 25 AP Varenr.: Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf I Fax I

Sdr. Ringvej Vejen - Tlf Fax

ELEKTRISK KONVEKTOR RADIATOR 2000 W

INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER

Hobbyrensere C

KC Stokerstyring. PCT 300 Uden ilt

Robust semi-professionel højtryksrenser

MINI SANDBLÆSER

Robust semi-professionel højtryksrenser

GAS KOGEPLADER BRUGS OG INSTALLATIONS- VEJLEDNING

BRUGER MANUAL. * Brugervejledning * Generelle Specifikationer * Installation og vedligeholdelse

INDUSTRIEL AFFUGTER BRUGSANVISNING. Model: DY-80L TAK FORDI DE VALGTE DETTE PRODUKT. LÆS VEJLEDNINGEN GRUNDIGT, FØR DU TAGER PRODUKTET I BRUG.

V 50/60Hz 700W

Betjeningsvejledning. Webasto Charging Solutions. Webasto Pure

Easy Clean 370/470 Støvsuger til oprejst støvsugning

Transkript:

Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd, størrelse, tilbehør osv.). Detaljeret instruktioner er i Brugerguiden. Brugsanvisning Betjeningsvejledning Brugervejledning Brugermanual Brugsvejledning

Manual abstract:... Instruktionsbok. @@@@med punktstrålen. Med fladstråledysen renses i en afstand af mindst 15 cm. Lad aldrig børn betjene maskinen. @@Maskinen må ikke tildækkes eller anvendes i rum uden tilstrækkelig udluftning! Ved aktivering af overbelastningssikringerne (motoren stopper utilsigtet), slippes spulehåndtagets udløsergreb. Aktivér spulehåndtagets låsepal og drej maskinens afbryder til position - OFF -. Se afsnit 7 Fejlfinding. Maskinen skal opstilles i et frostfrit rum! Start aldrig maskinen uden vandtilslutning. Selv kortvarig vandmangel kan beskadige pumpens manchetter. Vigtige sikkerhedsanvisninger Før ibrugtagning af højtryksrenseren, skal denne brugsanvisning læses grundigt igennem. Den opbevares for senere brug. Hedtvands-højtryksrenseren må kun anvendes af personer, der er blevet instrueret i betjeningen. Tilslutning til offentlig drikkevandsforsyning skal foretages i.h.t. gældende forskrifter. Der må kun anvendes vand uden urenheder. Inden hver ibrugtagning af maskinen, kontrolleres de væsentlige dele visuelt. Højtryksstråler kan være skadelige, hvis de misbruges. Ret aldrig vandstrålen mod mennesker, dyr, el-installationer eller maskinen selv. Spulehåndtag og dyserør påvirkes af en tilbageslagskraft, når maskinen anvendes - hold derfor altid dyserøret fast med begge hænder! Vandstrålen må aldrig rettes mod én selv eller andre personer for at rengøre tøj eller fodtøj. Det tilrådes, at brugeren og enhver der opholder sig i umiddelbar nærhed af rengøringspladsen, beskytter sig mod opspringende partikler under rensning. Det undersøges, om der ved rensning af et emne, løsnes farlige stoffer, der kan påvirke miljøet, f.eks. asbest, olie etc. Generelt Ved brugen af hedtvandshøjtryksrenseren skal gældende, nationale bestemmelser overholdes. Udover brugsvejledningen og de i anvendelseslandet gældende retsforpligtende bestemmelser til forebyggelse af uheld, skal også de anerkendte fagtekniske regler vedrørende sikkerhedsmæssigt og fagligt korrekt arbejde overholdes. Enhver arbejdsmåde, som sikkerhedsmæssigt set er betænkelig, skal undlades. Drift Undgå skadelig påvirkning af el-ledninger i form af klemning og træk samt kontakt med varme genstande. Undgå skadelig påvirkning af højtryksslanger i form af overkørsel, klemning, træk, knuder/ knæk etc. samt kontakt med olie og skarpe eller varme genstande, da dette kan medføre sprængning af slangen. Før ibrugtagning Før ibrugtagning kontrolleres det, at hedtvands-højtryksrenseren er i forskriftsmæssig stand. El-stik og koblinger skal være i vandtæt udførelse. 4 Apparatet må anvendes i områder klassificeret som ZONE 2. Vigtigt! Maskinen må ikke anvendes i eksplosionsfarlige områder (i henhold til EN-50014). Vigtigt! Når anlægget har været i drift og derefter er stoppet, kan der stadig være tryk i rørstreng og højtryksslanger. Vær derfor særlig opmærksom på følgende: Højtryksslangen må ikke afmonteres fra maskinen, når maskinen er i drift. Afbryd maskinen, luk afspærringshanen og trykaflast højtryksslangen før den afmonteres. Højtryksslangen må ikke afmonteres fra et tappested før dette er forsvarligt lukket og højtryksslangen er trykaflastet. Før ethvert serviceindgreb i anlægget skal maskinen afbrydes, og systemet trykaflastes ved at aktivere spulehåndtagets udløsergreb. El-tilslutning Sikkerhedsanordninger Sikkerhedsventil Højtrykspumpen er på tryksiden forsynet med en sikkerhedsventil. Denne ventil leder vandet tilbage til pumpens sugeside, når spulehåndtaget lukkes, eller en dyse blokeres. Sikkerhedsventilen er indstillet og plomberet af producenten. DENNE INDSTILLING MÅ IKKE ÆNDRES! Maskinsikring Maskinen er beskyttet med en overstrømsafbryder samt indbyggede termokontakter, der beskytter motoren. Ved forøget strømforbrug (fejldrift) og ved forhøjet motortemperatur (tilstoppet ventilation o.l.) vil strømforsyningen til maskinen automatisk afbrydes. Kortslutningssikring Maskinen er beskyttet med en kortslutningssikring. Hvis der sker en kortslutning i maskinen, vil sikkerhedsanordningen automatisk afbryde maskinen. Denne maskine er kun beregnet til stationær installation og leveres uden el-kabel. Lad en autoriseret installatør udføre tilslutningen af maskinen til strømforsyningen. Bemærk følgende: Kontroller, at den på typeskiltet angivne spænding svarer til spændingen i el-forsyningsnettet. Kontroller, at el-kablet indeholder det korrekte antal ledere (inkl. jordleder), og at dimensionerne på hver leder passer til det ampereforbrug, der er angivet på maskinens typeskilt. Kontroller, at installationen (kabler, tilslutningssteder og sikringer) er korrekt dimensioneret i forhold til maskinens belastning - se typeskilt. Hvis den lokale lovgivning ikke kræver det, anbefales det, at maskinen tilsluttes en strømkilde forsynet met et fejlstrømsrelæ (HFI), der afbryder strømmenforsyningen, hvis lækstrømmen til jord overstiger 30mA i 20 ms. Se afsnit 3.5 Elektrisk tilslutning for yderligere vejledning. Lad kun en autoriseret installatør vedligeholde den elektriske installation. Vedligeholdelse og reparation Gennemfør kun vedligeholdelsesarbejde anført i brugsvejledningen. Der må kun anvendes originale Nilfisk-ALTO reservedele. Foretag ikke tekniske ændringer af hedtvands-højtryksrenseren. BEMÆRK! Højtryksslanger, fittings og koblinger er vigtige for sikkerheden ved brug af maskinen. Anvend kun de af Nilfisk-ALTO foreskrevne dele! Ved større reparationer rettes henvendelse til den nærmeste Nilfisk-ALTO serviceafdeling. 5 2 Beskrivelse 2.1 Anvendelse Denne hedtvands-højtryksrenser er udviklet til professionel brug indenfor landbrug lettere industri transportsektoren bygge og anlægssektoren service Kapitel 4 beskriver, hvorledes højtryksrenseren skal anvendes. Højtryksrenseren må kun anvendes som beskrevet i denne brugsvejledning. Uforskriftsmæssig betjening kan medføre skader på maskinen, den overflade der skal rengøres eller svære personskader. 2.2 Betjeningselementer Se illustrationen bag i manualen. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Højtryksafgang (lynkobling, han) Hovedafbryderinens typeskilt) og at det er egnet til anvendelse i det pågældende miljø.

106420051 12 11 10 9 8 7 F 10 A1 6 5 4 3 2 1 F5 + - A B 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 MITSUBISHI 1 L1 3 L2 5 L3 T Pump plc A2 2 T1 4 T2 6 T3 HP - pump 12 kw 18 kw El-kablet føres gennem aflastningsringen på kabinettet (9) F11 og gennem el-kassens aflastningsring ind i el-kassen. F1 F2 F2.1 Tilslut el-kablets faseledninger til terminalerne L1(1), L2(3) og L3(5) på maskinens hovedafbryder. Ved 1-fasede maskiner anvendes L1(1) og L2(3) til at forbinde fase- og nulledninger. Tilslut jordledning til terminalen, der er anbragt over hovedafbryderen på x 1 kabinettet. Anvend tandskiver til fastgørelse. SOLAR BOOSTER EH 18 1 3 5 1 3 5 1 3 5 AB AB 10-16 AB 18-25 AB 10-16 1 - ON 1 - ON 2 4 6 2 4 6 2 4 6 Kontroller og mål jordforbindelse i.h.t. lovgivningen. Tilslut den anden ende af elkablet til en godkendt kontakt i en korrekt dimensioneret el-installation. T1 Transformer Elektrodyn 1 L1 3 L2 5 L3 13 NO 1 L1 3 L2 5 L3 13 NO 1 L1 3 L2 5 L3 13 NO AB K1 AB K2 AB K2.1 C-16 2-10 C-23-10 C-16-10 T1 4 T2 6 T3 14 NO 2 T1 4 T2 6 T3 14 NO 2 T1 4 T2 6 T3 14 NO 41-42-43-44-45-46-49 - - - - 1-2-3-5-6-11-13-14-18-19-20--22-25-26 + + + + Kontroller, at el-kablet er ført korrekt og aflastet mellem den faste installation og maskinen, og at el-kablet ikke er beskadiget. Se også bemærkninger i afsnit 1 Vigtige sikkerhedsanvisninger! Type EBSI 105/45/150 Prim. V Per. Hz Sek. V Sikr. A 9 3.8 Højtrykstilslutning Maskinens højtryksafgang (1) kan tilsluttes en standard højtryksslange (a) direkte eller et røranlæg med faste tappesteder (c). VIGTIGT: Ved tilslutning til røranlæg skal der fra maskinens afgang (1) altid anvendes en fleksibel slangeforbindelse. Kontakt Deres Nilfisk-ALTO forhandler for yderligere information vedr. slangedimension. 1 c 0 C 40 85 80 20 Det anbefales, at et evt. røranlæg udføres af Nilfisk-ALTO autoriseret servicepersonale. a a 60 3.9 Udluftning SOLAR BOOSTER D-modeller Når SOLAR BOOSTER'en er korrekt tilsluttet til vandforsyningen, el-forsyningen og højtryksslange (eller røranlæg), skal højtrykspumpen udluftes, før maskinen er driftsklar. 1. Drej hovedafbryderen (2) til position - ON -. ON 3 4 0 C 40 85 80 20 e d 60 2. Tryk på START-knappen (3) og SOLAR BOOSTER'en vil starte. 3. Åbn for vandet (spulehåndtag på højtryksslange (d) eller tappested på røranlæg (e) uden at montere dyserøret. 4. Lad vandet løbe til luften er helt ude af pumpen (jævn vandstrøm). 5. Ved nyinstallerede røranlæg, eller hvis røranlæg og pumpe på anden måde har været tømt, udluftes anlægget ved at starte pumpen og herefter lade vandet løbe skiftevis ved hvert enkelt tappested på røranlægget. Det anbefales at starte ved det fjerneste tappested (højde og/eller længde). 6. Ved tilslutning af højtryksslange direkte til maskinen udluftes systemet ved at starte pumpen og aktivere spulehåndtagets udløser uden at montere dyserør. 7. Stop SOLAR BOOSTER'en ved at trykke på STOPknappen (4). SOLAR BOOSTER'en er nu udluftet. 2 10 3.10 Udluftning SOLAR BOOSTER EH-modeller Når SOLAR BOOSTER'en er korrekt tilsluttet til vandforsyning, el-forsyning og højtryksslange (eller røranlæg), skal højtrykspumpen udluftes, før maskinen er driftsklar. 1. Åbn for tilgangsvandet og vent, til vandtanken er fyldt med vand. 2. Drej hovedafbryderen (2) til position - ON -. 3 4 ON 0 C 40 85 80 20 60 2 e d 3. Tryk på START-knappen (3) og SOLAR BOOSTER'en vil starte. 4. Åbn for vandet (aktiver spulehåndtag på højtryksslange (d) eller tappested på røranlæg (e)) uden at montere dyserøret. 5. Lad vandet løbe til luften er helt ude af pumpen (jævn vandstrøm). Hvis der kommer lidt eller ingen vand ud af systemet, kan det være nødvendigt at udlufte den interne fødepumpe separat. En Nilfisk-ALTO servicetekniker kan gøre dette ved at løsne midterskruen på fødepumpen (se pil). 6. Ved nyinstallerede røranlæg, eller hvis røranlæg og pumpe på anden måde har været tømt, udluftes anlægget ved at starte pumpen og herefter lade vandet løbe skiftevis ved hvert enkelt tappested på røranlægget. Det anbefales at starte ved det fjerneste tappested (højde og/eller længde). 7. Ved tilslutning af højtryksslange direkte til maskinen udluftes systemet ved at starte pumpen og aktivere spulehåndtagets udløser uden at montere dyserør. 8. Stop SOLAR BOOSTER'en ved at trykke på STOPknappen (4). SOLAR BOOSTER'en er nu udluftet. 11 3.11 Tilslutning til ekstern brændstofforsyning SOLAR BOOSTER D-modeller Alle SOLAR BOOSTER D-modeller skal tilsluttes en ekstern brændstofforsyning (dunk eller tank), da disse modeller ikke indeholder en intern opbevaringsmulighed. Man kan vælge mellem enkeltog dobbeltstrengsforbindelse, hvor enkeltstrengsforbindelsen kun har én forsyningsslange, mens dobbeltstrengsforbindelsen også har en returslange (b) - se illustration. a Vær opmærksom på, at det i visse lande kun er enkeltstrengsforbindelsen, der er tilladt. Brændstofslangen skal føres gennem gummityllerne i SOLAR BOOSTER'ens stel som vist på figuren og ledes sikkert til den eksterne brændstofforsyning. a = olie ind b = olie retur (kun med dobbeltstrengsforbindelse) Følgende betingelser for brændstofforsyningen skal overholdes. b Sugehøjde (m) Rørlængde (m) 12 4 Betjening 4.1 Tilslutninger 4.1.1 Højtryksslange direkte på maskinen Nilfisk-ALTO højtryksslangen, der er påtrykt maks. arbejdstryk og temperatur, kobles til maskinens afgangsnippel (1) med lynkoblingen (a). Maks. forlængerslange: 50 m. 0 C 40 85 80 20 1 60 a Skoldningsfare! Afmonter aldrig højtryksslanger, når vandtemperaturen er over 50 C. VIGTIGT: Før afmontering af højtryksslangen skal maskinen køles ned. Efter nedkøling stoppes maskinen og afspærringshanen lukkes, hvorefter spulehåndtaget aktiveres for at trykaflaste højtryksslangen.

4.1.2 Højtryksslange - til tappested 3 1 Ved røranlæg med faste tappesteder kobles højtryksslangen, der er påtrykt maks. arbejdstryk og temperatur, til højtrykshanens nippel (1) med lynkoblingen (2). Efter tilkobling drejes højtrykshanens håndtag (3) til åben position. Kontakt Deres Nilfisk-ALTO forhandler for yderligere information vedr. rørdimensionering. 2 13 4.1.3 Spulehåndtag tilbehør BEMÆRK! Rengør stiknippel for evt. urenheder som vist på illustrationen, hver gang dyserøret har været afmonteret. 1. Træk spulehåndtagets lynkoblingsgreb (A) tilbage. 2. Stik dyserørets stiknippel (b) ind i koblingen og slip lynkoblingsgrebet. 3. Træk dyserøret eller andet tilbehør fremad for at sikre korrekt montering før anvendelse af renseren. A B 4.1.4 Dyserørsvalg Der kan anvendes såvel dobbeltdyserør som enkeltdyserør til maskinen. Den anbefalede dysestørrelse på dyserøret er trykt på maskinens typeskilt - f.eks. 0530. Maskinens arbejdstryk kan reduceres ved at anvende dyser med større dysediameter. Brug aldrig dyserør med mindre dyser (nominel værdi/diameter) end angivet på typeskiltet. 14 4.1.5 Anvendelse af rengøringsmidler (ekstern injektor) Hvis du ønsker at anvende rengørings- eller desinfektionsmidler kan disse tilføres ved hjælp af en injektor. Sammen med injektoren kan der med fordel anvendes et vægstativ der giver mulighed for placering af dyserør, 2 stk. 25 l dunke samt 10 m højtryksslange. Kontakt Deres Nilfisk-ALTO-forhandler for at finde den optimale løsning til Deres behov. Herunder er vist forskellige typer tappesteder med injektorer. Tappested med løs injektor Monteres på højtrykshanens lynkobling. Anvendes når der ønskes tilsætning af lavtskummende rengørings- eller desinfektionsmidler. Dosering 1-8 %. Tappested med løs skuminjektor Monteres på højtrykshanens lynkobling. Anvendes sammen med skumlanse når der ønskes udlægning af højtskummende rengørings- eller desinfektionsmidler. Dosering 1-5 %. Tappested med rengøringsvogn og skuminjektor Tilsluttes højtrykshanens lynkobling. Anvendes som "Tappested med løs skuminjektor". Giver mulighed for placering af 4 dyserør, 2 stk. 25 l dunke samt 20 m højtryksslange. 15 4.1.6 Anvendelse af rengøringsmidler (intern) Hvis Deres SOLAR BOOSTER er forsynet med option "Internt monteret rengøringsmiddelsystem", der doserer rengøringsmidlet via højtrykspumpen, se venligst den separate vejledning. 4.2 Drift af SOLAR BOOSTER 4.2.1 Opstart 6 3 4 0 C 40 85 80 20 Sørg for at afspærringshanen på vandtilgangen er åben, og at spulehåndtaget på højtryksslangen er lukket. 1. Drej hovedafbryderen (2) til stilling - ON -. 2. Tryk på den grønne STARTknap (3). Kontrollér på manometeret (6), at der kommer tryk på anlægget, og at SOLAR BOOSTER'ens motor stopper indenfor ca. 20 sek. med den grønne START-knap (3) tændt. SOLAR BOOSTER'en er nu i stand-by position og afventer, at brugeren aktiverer spulehåndtaget. Hvis der ikke opbygges et tryk, foretages der udluftning som beskrevet i afsnit 3.7-3.8 Udluftning. Hvis SOLAR BOOSTER'en ikke starter eller stopper utilsigtet, og den røde STOP-knap (4) blinker, er der opstået en fejl. Aflæs fejlmeddelelsen på displayet (10) og se afsnit 7 Fejlfinding. 60 2 ON 10 16 4.2.2 Automatisk start/stop Hold altid dyserørssystemet med begge hænder! SOLAR BOOSTER'en starter automatisk, når spulehåndtagets udløsergreb (1) aktiveres og stopper automatisk, når det slippes. Hvis spulehåndtaget ikke har været aktiveret indenfor 20 sekunder, går maskinen i stand-by. 1 Når renseren ikke er i brug, skal spulehåndtaget låses v.h.a. låsepal. 4.2.3 Drift med varmt vand SOLAR BOOSTER'en er forsynet med en varmekilde (elektrisk eller diesel) til opvarmning af vandet. Varmekilden kan kobles til eller fra efter ønske ved at trykke på den gule "Opvarmingsknap" (5). Ved at trykke én gang på knappen, tændes lyset i knappen og varmekilden kobles TIL. Ved at trykke på knappen endnu en gang, slukkes lyset i knappen og varmekilden kobles FRA. levere vand med den indstillede temperatur. På EH-modellen med vandtank på sugesiden af højtrykspumpen, vil opvarmning udføres uafhængig af drifttilstand samt stand-by tilstand. Temperaturen kontrolleres af en termostat i vandtanken. Vandet vil således altid være opvarmet til den ønskede temperatur og klar til brug, når spulehåndtaget aktiveres. På D-modellen udføres opvarmningen af en brænder i en trykspiral. Opvarmningen styres af en temperaturføler på udgangssiden af kedlen, når vandet strømmer ud af SOLAR BOOSTER'en - drifttilstand. Da det varme vand ikke skal passere gennem højtrykspumpen, kan den maksimale temperatur komme helt op på 99 C. Hvis der opstår en fejl i opvarmningssystemet på SOLAR BOOSTER'en, stopper maskinen, den røde STOP-knap (4) begynder at blinke, og varmekilden afbrydes. Den røde knap trykkes ind for at re-sette maskinen. Ved tryk på den grønne START-knap (3) vil SOLAR BOOSTER'en forsat være funktionel med uopvarmet vand. I dette tilfælde, henvises til afsnit 7 Fejlfinding. 3 4 5 0 C 20 40 85 80 60 8 På D-modellen kan temperaturen reguleres indenfor de temperaturer, der fremgår af termostaten (8) ved at dreje knappen til den ønskede temperatur. Den indstillede og den aktuelle udgangstemperatur kan aflæses på displayet, når varmekilden er koblet TIL (lys i trykknappen (5)). SOLAR BOOSTER'ens styreenhed vil overvåge vandtemperaturen og regulere varmekilden til at ESC SET TEMP. 70 C CURRENT TEMP 40 C + OK 17 4.2.4 Dobbelt dyserør, trykregulering 1 Dyserøret er forsynet med 2 dyser, en højtryksdyse og en lavtryksdyse. Højtryksdrift Når reduktionsventilen (1) er helt lukket (drejet med uret max) anvendes kun højtryksdysen - højtryksdrift. Lavtryksdrift Når reduktionsventilen (1) er helt åben (drejet mod uret min) anvendes begge dyserør - lavtryksdrift / tilsætning af rengøringsmidler.

Trykket kan varieres mellem disse stillinger. min. max. 4.2. 5 Stop Skoldningsfare! Afmontér aldrig højtryksslanger når vandtemperaturen er over 50 C. Før afmontering af højtryksslangen skal maskinen køles ned. Efter nedkøling stoppes maskinen. Afmontér aldrig højtryksslangen, når maskinen er i drift. 1. Maskinen afbrydes ved at trykke på den røde STOPknap (4). Det røde lys vil tænde. For at afbryde strømforsyningen til SOLAR BOOSTER'en, drejes hovedafbryderen (2) til pos. OFF. 2. Herefter lukkes afspærringshanen på vandtilgangen, og spulehåndtag eller højtrykshane aktiveres for at trykaflaste rørsystem / højtryksslange. 4 0 C 40 85 80 20 OFF 60 2 18 4.2.6 Automatisk systemnedlukning SOLAR BOOSTER'en har en funktion, der kaldes "Systemnedlukning". @@- 9 timer). @@- 9 timer). @@@@@@@@@@Rengøring af lastbiler, busser, biler m.v. @@@@@@Anvendes under selve afrensningen. @@@@Temperaturer op til 60 C fjerner proteiner som f. eks. blod. Olie og trafikfilm skal udsættes for ca. @@@@@@roterende børster og vand-/ sandblæsningsudstyr. @@@@@@@@@@@@@@Ved skumrengøring anvendes et særligt skumudstyr. Sugeslangen på injektoren føres ned i skumrengøringsmidlet. Skumrøret monteres på spulehåndtaget, og skum kan udlægges. Efter udlægning åbnes by-pass hanen på skuminjektoren og skumrøret erstattes med dyserør, hvorefter afrensning kan foretages. Generelle regler for rengøringsmiddeltilsætning Nilfisk-ALTO rengøringsmiddeludstyr kan benyttes til alle desinfektions- og rengøringsmidler, der efter leverandørens forskrifter er egnet til højtryksrensning. Ved brug af ekstern injektor skal ph-værdien ligge mellem 4 og 14. Ved brug af rengøringsmiddeltilsætning gennem højtrykspumpen (afsnit 4.1.6) SKAL ph-værdien ligge mellem 5,5 og 8,5. Syre og ludmidler må ikke anvendes i koncentreret form. Leverandørens forskrifter og retningslinjer skal følges nøje, herunder også regler om beskyttelsesbeklædning og afløbsbestemmelser. Rengøringsmidler, som ikke nøje er foreskrevet til brug ved højtryksrensning, må kun anvendes efter forudgående tilladelse fra Nilfisk- ALTO og evt. leverandøren. Ved at bruge Nilfisk-ALTO rengørings-midler sikres det, at maskiner, tilbehør og rengøringsmidler passer sammen, hvilket er forudsætningen for, at en rengøringsopgave kan løses optimalt. Nilfisk-ALTO kan tilbyde et bredt sortiment af effektive midler til professionel rengøring og desinfektion. Produkterne er sammensat af stoffer der på samme tid kombinerer effektivitet og miljøhensyn. 5.6 Arbejdsmetoder Deres hedtvands-højtryksrenser er udviklet til rengøring efter den såkaldte»2-trins metode«: Dette kræver dog at hedtvandshøjtryksrenseren er udstyret med en ekstern rengøringsmiddelinjektor. TRIN 1 Udlægning af rengøringsmiddel - iblødsætning TRIN 2 Højtryksafrensning I praksis fastlægges selve arbejdsprocessen i forhold til den konkrete opgave, men som udgangspunkt kan følgende arbejdsmetode beskrives for en opgave: 1. Rengøringsmiddel udlægges under lavtryk. Doséringen fastlægges efter opgaven, 21 og indstillingen foretages på selve doséringsenheden. 2. Virketid afventes. Rengøringsmidlet får lov at virke på snavset/overfladen i kort tid - normalt få minutter inden afrensningen. 3. Højtryksafrensning. Den egentlige højtryksafrensning gennemføres. 4. Evt. efterskylning. Gennemføres for at sikre at alt løs snavs fjernes fra overfladen. I forbindelse med arbejdsprocessen vil den mest optimale højtryksrengøring opnås ved at følge disse tre gode råd: Råd nr. 1 Ved anvendelse af rengøringsmiddel udlægges dette normalt altid på tør overflade. Afspules overfladen først med vand, kan overfladen have svært ved at optage rengøringsmidlet, og resultatet er en reduceret effekt af rengøringsmidlet. Råd nr. 2 Ved udlægning af rengøringsmiddel på store lodrette flader (f. eks siderne på en lastbil) udlægges rengøringsmidlet nedefra og op. Herved undgås, at rengøringsmidlet løber af overfladen via kanaler, og at der opstår mørke striber på overfladen i forbindelse med rengøringen. Råd nr 3 Under højtryksafrensningen arbejdes således, at højtryksvandet ikke løber hen over den endnu ikke afrensede overflade. Herved sikres, at der er tilstrækkeligt rengøringsmiddel på overfladen, når højtryks-vandet rammer overfladen. 5.7 Typiske rengøringsopgaver 5.7.1 Landbrug Opgave Stalde Svinestald Rengøring af vægge, gulve og interiør Desinfektion Tilbehør Skuminjektor Skumlanse Powerspeed dyserør Gulvvasker Rengøringsmidler Universal Alkafoam Desinfektionsmiddel DES 3000 Metode 1. Opblødning - udlæg skum på alle overflader (nedefra og opefter) og lad det virke i ca. 30 minutter. 2. Afrens med højtryk eller passende tilbehør. På lodrette flader arbejdes der igen nedefra og opefter. 3. For at fjerne større mængder snavs, skiftes til lavtryksdrift og den større vandmængde anvendes til at skylle snavset væk. 4. Anvend kun de anbefalede desinfektionsmidler og metoder for at sikre hygiejnen. Påfør DES 3000 desinfektionsmidler, når overfladen er helt ren. Vognpark Traktor Plov etc. Rengøringsmiddelinjektor 1. Påfør rengøringsmiddel på maskiner og udstyr til Powerspeed dyserør opløsning af snavset. Arbejd nedefra og opefter. Bøjede dyserør og 2. Fortsæt rengøringen ved anvendelse af dyserøret. undervognsvasker Arbejd igen nedefra og opefter. Anvend tilbehør til Børster rengøring af svært tilgængelige steder. 3. Rengør sarte overflader som f.eks. motorer og gummi ved et lavere tryk for at undgå at beskadige disse. 22 5.7.2 Køretøjer Opgave Køretøjer, karrosseri Tilbehør Standard dyserør Rengøringsmiddelinjektor Bøjet dyserør og undervognsvasker Børster Rengøringsmidler Active Shampoo Active Foam Sapphire Super Plus Active Wax Allosil RimTop Metode 1. Påfør rengøringsmiddel på overfladen for at opbløde snavset.

Arbejd nedefra og opefter. Ved særligt snavsede køretøjer, sprøjtes først med f.eks. Allosil for at fjerne insektrester etc.. Derefter skylles med lavtryk og der påføres normal autorengøringsmiddel. Lad rengørinsmidlet virke i 5 minutter før afrensning. Metaloverflader kan afrenses med RimTop. 2. Afrens med højtryk. Arbjed igen nedefra og opefter. Anvend tilbehør til afrensning af svært tilgængelige steder. Børster anvendes for at tilføre en mekanisk rengøringseffekt. Korte dyserør anvendes til rengøring af motor og hjulkasser. Bøjede dyserør eller undervognsvasker kan være nyttige ved rengøring af undervogn og hjulkasser. 3. Rengør følsomme overflader som f.eks. motorer og gummi ved lavere tryk for at undgå beskadigelse. 4. Påfør flydende voks med højtryksrenseren for at beskytte karrosseriet. 5.7.3 Bygge- og anlægsvirksomhed Opgave Overflader, generelt Metalliske overlfader Tilbehør Skuminjektorer Standard dyserør Bøjede dyserør Tankrenser Rengøringsmidler Intensive J25 Multi Combi Active Alkafoam Desinfektionsmiddel DES 3000 Metode 1. Påfør et tykt lag skum på overfladen der skal rengøres. Arbejd nedefra og opefter på lodrette flader. Lad skummet virke i op til 30 minutter for at opnå den største effekt. 2. Afrens med højtryk. Benyt passende tilbehør. Arbejd med højtryk for at løsne større mængder fastgroet snavs. Arbejd med lavtryk og stor vandmængde for at skylle snavset hurtigt væk og skylle overfladen. 3. Påfør DES 3000 desinfektionsmiddel når overfladen er helt ren. Områder dækket af løst snavs, som f.eks. dyrerester i slagtehuse, kan afrenses ved med stor vandmængde at skylle snavset ned i afløbet. Tankrenser kan anvendes til rengøring af tønder, kar, blandetanke osv.. Tankrensere kan styres hydraulisk eller elektrisk og muliggør automatisk rengøring uden overvågning. 1. Tilslut VSB dyserøret til højtryksrenseren og anbring sugespyddet i sandet. 2. Bær altid beskyttelsesbriller/-tøj under sandblæsningen. 3. Sprøjt overfladen, der skal behandles, med blandingen af vand og sand. Rust, maling osv. fjernes. Rustne, beskadi- Vand-/sandblæsningsudgede overflader styr inden behandling Dette er kun eksempler på rengøringsopgaver, der vil kunne løses ved brug af en højtryksrenser med tilbehør og rengøringsmidler. Alle rengøringsopgaver er forskellige. Kontakt Deres lokale Nilfisk- ALTOforhandler for at finde den løsning, der passer til netop Deres behov. 23 6 Pleje og vedligeholdelse For at sikre den mest optimale vedligeholdelse af Deres SOLAR BOOSTER, bør De overveje at lave en servicekontrakt med Nilfisk-ALTO. På denne måde kan De forebygge eventuelle problemer. Med en lille indsats, kan De sikre en langvarig og problemfri drift med Deres SOLAR BOOSTER. Det er derfor en god idé at gøre følgende til en vane: Inden vandtilgangsslangen og højtryksslangen monteres, skylles lynkoblingerne rene for støv og sand. Afrens om nødvendigt. Dette vil forhindre en utidig tilstopning af filtrene. Inden dyserør eller andet tilbehør monteres på spulehåndtaget, startes maskinen og lynkoblingen skylles ren for sand og støv. 6.1 Timetællere ESC HOUR PUMP 0250 HOUR HEATER 0100 + OK Deres SOLAR BOOSTER har indbyggede timetællere, der holder styr på antallet af arbejdstimer for Deres maskine. Ved at holde den røde STOPknap (4) nedtrykket, kan pumpens og opvarmningssystemets arbejdstimer aflæses på displayet (10). Når STOP-knappen slippes, slukkes displayet igen. 6.2 Olie Deres SOLAR BOOSTER er forsynet med en elektronisk olieføler, der overvåger olie- standen i pumpen. Hvis oliestanden (ved fejldrift eller slid) falder til et lavt niveau, stopper SOLAR BOOSTER'en (eller kan ikke starte) med en fejlindikation "PUMP OIL LEVEL" på displayet (10). Der kan påfyldes olie i olieglasset, når kabinettet er løftet af, men De bør sende bud efter en Nilfisk- ALTO servicetekniker hurtigst muligt for at få fastslået årsagen til olietabet. ESC PUMP OIL LEVEL + OK VÆRN NATUREN Spildolie skal bortskaffes på forskriftsmæssig måde. 24 6.3 Vandfilter 7 I vandtilslutningen er der et filter (fint), som skal hindre, at urenheder kommer ind i højtrykspumpen. Afhængig af vandets renhed skal dette filter renses med jævne mellemrum. Filtret kan udtages, når lynkoblingen (pos. 1) er skruet af. 6.4 Rensning af højtryksdyse En tilstopning af dysen vil medføre, at pumpetrykket stiger til over normalt driftstryk, og rensning af dysen er straks påkrævet. 1. Stop renseren og afmonter dyserøret. 2. Rens dysen med en rensenål. VIGTIGT: Rensenålen må KUN bruges, når dyserøret er afmonteret! 3. Skyl dyserøret baglæns igennem med vand. 4. Hvis trykket stadig er for højt, gentages pkt. 1-3. 6.5 Brændstoffilter - kun D-modeller Fjern kabinettet for at få adgang til brændstofpumpen 1. Rens filteret: Skru filterhætten (1) af. 2. Rengør/udskift filteret (2). 3. Rengøringsmiddel/ødelagt filter bortskaffes i.h.t. gældende regler. 6.6 Demontering / kassation Denne hedtvandshøjtryksrenser består af dele, der ved bortkastning kan være til skade for miljøet. Som forurenende dele kan eksempelvis nævnes: Olie, malede/elforzinkede dele, plast/plastbeskyttede dele. Det er derfor vigtigt, at man følger de enkelte landes love angående bortskaffelse af forurenende og farlige materialer ved udskiftning af reservedele eller skrotning af hedtvandshøjtryksrenseren. Det anbefales, at man bringer de kasserede dele til affaldspladser eller genbrugsstationer, der er statslig godkendte til bortskaffelse af den slags materialer. 25 7 Fejlfinding og fejlretning De har valgt den bedste kvalitet og fortjener derfor den bedste service. Alle SOLAR BOOSTER har et "fejlfindingssystem" der stopper SOLAR BOOSTER'en hvis der opstår alvorlige fejl, der kræver øjeblikkelig opmærksomhed. Det røde lys i STOP-knappen vil blinke og displayet (10) vise fejltypen. Se det afsnit, der vedrører Deres maskine desangående (7.2 til 7.3). Selvom brugeren kan udbedre nogle af disse problemer, skal fejlen noteres, og De bør kontakte den nærmeste Nilfisk-ALTO serviceorganisation.

For at undgå unødige ærgelser, bør De, før De kontakter Nilfisk-ALTO's serviceorganisation, kontrollere kapitel "7 Fejlfinding og fejlretning". Hvis der skulle opstå andre fejl end dem der er nævnt i kapitel 7.1 til 7.3, bør De kontakte den nærmeste Nilfisk-ALTO serviceorganisation. 7.1 Generel fejlfinding - alle SOLAR BOOSTER modeller Fejl Maskinen vil ikke starte (IINGEN FEJLINDIKATION) Sikringer springer Årsag > Sikring sprunget > Strømforsyning afbrudt > Installation svarer ikke til maskinens ampere forbrug > Dyse slidt > Forkert dyserør Udbedring Skift sikring. Tilslut strømforsyning. Skift til installation der min. svarer til maskinens ampere forbrug. Skift sikring. Udskift dysen. Udskift dyserør (se afsnit 4.1.4). Reduktionsventilen drejes helt mod uret (se afsnit 4.1.4) Arbejdstryk for lavt > Reduktionsventilen på dyserøret er ikke indstillet på maks. tryk. > Dyse delvis tilstoppet Arbejdstryk ujævnt > Vandforsyningen for lille Rens dysen (se afsnit 6.4) Afmontér kabinet. Kontrollér, at svømmerhuset ikke løber tør for vand ved konstant brug af maskinen. Er dette tilfældet, rens tilgangsfilter til maskine. Er fejlen ikke løst, vandforsyningen til maskinen er utilstrækkelig. NB! undgå lange, tynde slanger (min 3/4"). Afmontér højtryksforlængerslanger og prøv igen. Forlængerslange maks. 50 m. NB! Undgå lange forlængerslanger med mange sammenkoblinger. > Højtryksslanger for lange 26 Fejl Årsag Udbedring > Luft i anlægget > Vandtilgangsfilter stoppet Intet arbejdstryk > Dyse stoppet > Intet tilgangsvand Udluft anlægget (se afsnit 3.7-3.8). Rengøringsmiddelbeholder tom - fyld rengøringsmiddelbeholder eller luk doseringsventil. Rens filteret (se afsnit 6.3) Rens dysen (se afsnit 6.4) Kontrollér at afspærringshanen på vandtilgangen er åben. Check om vandforsyningen overholder kravene (se afsnit 1.2). Luk alle højtrykshaner der ikke er i brug. Reparér utæthed. > Højtrykshane ved tappested står åben. Maskinen starter og stopper > Utæthed på slange/ rørstreng/håndtag 27 7. 2 Fejlmeddelelse, SOLAR BOOSTER EH-modeller (elektrisk opvarmet) Hvis opvarmningen ikke kan startes eller afbrydes uden fejlmeddelelse, kan det være overophedningssikringen (pos. 11 på fold-ud siden), der har udløst. Skru støvhætten af og tryk på stiften for at nulstille overophedningssikringen. Hvis fejlen genopstår, kontakt Nilfisk-ALTO service. Fejlmeddelelse (rødt lys i STOP-knap blinker) "Pump oil level low" Årsag > Lav oliestand i højtrykspumpe Udbedring Fjern kabinet og efterfyld med olie hvis der ingen lækage er. Kontakt Nilfisk-ALTO service i tilfælde af olielækage eller hvis der er vand i olien (cremet hvid eller transparent) Kontakt Nilfisk-ALTO service. E3 "Overload cut out" E2 "Water shortage" > Overbelastning eller kortslutning af SOLAR BOOSTER'en. > Manglende fase i Deres installation. > Vandmangel i hedtvandstank Kontakt en autoriseret elektriker. Se afsnit 3. 8 Udluftning. Kontroller vandforsyningen åben? tilstrækkelig tryk? Kontroller og rens vandtilgangsfilter, afsnit 6.3. Motor overophedet - lad SOLAR BOOSTER'en køle af og prøv igen. Kontroller tryk og dysestørrelse og rens evt. dysen. Afkøling af motor mislykket kontakt Nilfisk-ALTO service. Andre motorproblemer kontakt Nilfisk-ALTO service. E1 "Motor cut out" > Motoren kører ikke E10 28 7.3 Fejlmeddelelse, SOLAR BOOSTER D-modeller (diesel opvarmet) Hvis Deres SOLAR BOOSTER diesel model ikke opvarmer vandet, skønt den gule opvarmningsknap (5) er aktiveret, er overophedningssikringen sprunget. Denne sikring er placeret inde i maskinen og MÅ KUN udskiftes af en Nilfisk-ALTO servicetekniker. Fejlmeddelelse (rødt lys i STOP-knap blinker) "Pump oil level low" Årsag > Lav oliestand i højtrykspumpe Udbedring Fjern kabinet og efterfyld med olie hvis der ingen lækage er. Kontakt Nilfisk-ALTO service i tilfælde af olielækage eller hvis der er vand i olien (cremet hvid eller transparent) Kontakt Nilfisk-ALTO service. E3 "Overload cut out" > Overbelastning eller kortslutning af SOLAR BOOSTER'en. > Hvis option "Vandmangelsikring er monteret - kan manglende tilgangstryk være årsagen > Vandmangel E2 "Water shortage" Kontroller vandforsyningen åben? tilstrækkelig tryk? E1 > Defekt eller fejljusteret flowføler/trykføler "Flow failure" Kontroller vandforsyningen åben? tilstrækkelig tryk? Kontroller og rens vandtilgangsfilter, afsnit 6.3. Kontakt Nilfisk-ALTO service. Kontakt Nilfisk-ALTO service. Kontroller brændstofforsyning og efterfyld evt. Kontakt Nilfisk-ALTO service. Kontakt Nilfisk-ALTO service. Flammeføler ikke korrekt monteret. Monter føler. Kontakt Nilfisk-ALTO service. E4 > Defekt eller fejljusteret flowføler > Ingen flamme, når den skal være til stede > Brændstoffilter stoppet > Flammeføler tilsodet eller defekt "No flame detected" E5 "Illegal flame detected" E6 > Flamme når den IKKE skal være til stede > Flammeføler defekt 29 SOLAR BOOSTER PROGRAM 107370270 107370274 107370276 107370050 107370055 107370070 107370075 107370080 SOLAR BOOSTER 7-38E18H SOLAR BOOSTER 7-58E18H SOLAR BOOSTER 7-58E36H SOLAR BOOSTER 7-58E36H SOLAR BOOSTER 5-45D SOLAR BOOSTER 5-52D SOLAR BOOSTER 7-58D SOLAR BOOSTER 7-58D SOLAR BOOSTER 8-103D Bestillingsnr. 107370260 8 Tekniske data 30 170 1110 5,8 14 18 99 155 93 680 1200 C3 6,5 1450 Direkte 400 39,4/~3 18 + 7,5 50 1,0 Vandtank 85 85 Elektricitet Elektricitet Elektricitet 85 85 99 Diesel 4,3 85 85 30 Vandtank Vandtank EcoPower 5 1,0 1,0 1,0 50 50 50 50 1,0 EcoPower 5 30 99 Diesel 4,8 36 + 7,5 54 + 7,5 1,4 + 6,1 1,4 + 6,9 65,3/~3 91,2/~3 14/~3 15/~3 400 400 400 400 Direkte Direkte Direkte Direkte 1450 1450 1450 1450 1450 Direkte 400 15/~3 1,4 + 7,5 50 1,0 EcoPower 7 30 99 Diesel 4,9 6,5 6,5 5,5 6,7 6,5 C3 C3 NA5 NA5 C3 1200 1200 1020 1100 1200 680 680 550 600 680 700 1200 C3 6,5 1450 Direkte 230 25/~3 1,4 + 7,1 50 1,0 EcoPower 7 30 99 Diesel 4,9 93 93 92 92 93 93 156 157 184 189 212 212 99 99 92 92 92 92 36 54 80 80 115 115 115 94 232 93 1100 2000 AR 11,0 1450 Direkte 400 24/~3 1,4 + 12,7 50 1,0 EcoPower 7 30 99 Diesel 4,9 28 42 73 65 76 74 49 5,8 5,8 4,5 5,2 5,8 5,8 10,3 1110 1110 900 1000 1110 1110 1900 170 170 150 165 170 160 180 Ydelsesdata : Pumpetryk [bar] 135 Qiec [l/h] 810 Impact [kg-force] 3,8 temp - (fuld vandmængde) [ºC] 19 Varmeeffekt [kw] 18 Virkningsgrad [%] 99 Vægt (tom) [kg] 150 Maks.

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) støjniveau [db(a)] 93 Motor / Pumpe : Dysetype 530 Qmax [l/h] 875 Pumpetype C3 Motor, udgangseffekt [kw] 5,6 Motor / pumpe [rpm] 1450 Pumpedrev Direkte Krav til tilslutning : Spænding [V] 400 Maks. strømforbrug / type [amp] 35,9/~3 Effektforbrug (opvarmn.+motor) [kw] 18 + 5,8 Frekvens [Hz] 50 Min. tilgangstryk ved fuld vandmgd. [bar] 1,0 Opvarmning : Kedeltype Vandtank Maks. tilgangstemperatur [ºC] 85 Maks. udgangstemperatur [ºC] 85 Brændstoftype Elektricitet Brændstofforbrug @T=40 C [kg/h] - Options (tilvalg): Kabinet i rustfri stål Manuel rengøringsmiddel Fjernbetjening 1 x rengøringsmiddel 2 x rengøringsmiddel Mekanisk møntboks Mekanisk møntboks med gøringsmiddel Vandmangelsikring No Scale Kold/varm kontakt Trykaflastning Tilslutningsboks for flere maskiner 9 Garanti Deres Nilfisk-ALTO produkt er under følgende forudsætninger omfattet af 1 års garanti, regnet fra købsdatoen (købsnota må fremlægges): at der er tale om materialeeller fabrikationsfejl (normal slitage samt misbrug kan ikke henføres herunder). at reparation ikke har været forsøgt udført af andre end Nilfisk-ALTO-autoriseret service-personale. at der ikke har været anvendt uoriginalt tilbehør. at produktet ikke har været udsat for overlast i form af stød, fald eller frost. at instruktionsbogens anvisninger har været nøje overholdt. Enhver ikke berettiget garantireparation vil blive faktureret. (F. eks. drifts-forstyrrelser p.g.a. årsager nævnt i instruktionsbogens afsnit 7.0 Fejlfinding og fejlretning. En garantireparation omfatter udskiftning af defekte dele, men dækker dog ikke forsendelse og emballage. @@Z.O.O. 05-800 Pruszków ul. @@@@@@Edificio Central Park Herrera 1855, Office 604 Ciudad Autónoma de Buenos Aires Tel.: (+54) 11 6091 1571 Fax:(+54) 11 6091 1575 GREECE Nilfisk-Advance SA 8, Thoukididou str. 164 52 Argiroupolis Tel.: +30 210 96 33443 Fax: +30 210 96 52187 E-mail: nilfisk-advance@clean.gr - 127015. 27,. 7 Tel.: (+7) 495 783 96 02 Fax: (+7) 495 783 96 03 E-mail: info@nilfisk.ru SINGAPORE Nilfisk-Advance Pte. Ltd. Nilfisk-ALTO Division 40 Loyang Drive Singapore 508961 Tel.: (+65) 6 759 9100 Fax: (+65) 6 759 9133 E-mail: sales@nilfisk-advance.com.sg AUSTRALIA Nilfisk-ALTO 48 Egerton St. P. O. Box 6046 Silverwater, N.S.W. 2128 Tel. : +61 2 8748 5966 Fax: +61 2 8748 5960 E-mail: info@nilfiskalto.com.au HOLLAND Nilfisk-ALTO Division of Nilfisk-Advance BV Camerastraat 9 3322 BB Almere Tel.: (+31) 36 5460 760 Fax: (+31) 36 5460 761 E-mail: info.nl@nilfisk-alto.com SPAIN Nilfisk-ALTO Division of Nilfisk-Advance S.A. Torre D'Ara Paseo del Rengle, 5 Pl. 10 08302 Mataró Tel.: (+3) 4 902 200 201 Fax: (+3) 4 93 757 8020 E-mail: mkt. es@nilfisk-alto.com AUSTRIA Nilfisk-Advance GmbH Metzgerstrasse 68 5101 Bergheim bei Salzburg Tel.: 0662 456 400-0 Fax: 0662 456 400-34 E-mail: info.at@nilfisk-advance.com HONG KONG Nilfisk-Advance Ltd. 2001 HK Worsted Mills Ind'l Bldg. 31-39 Wo Tong Tsui St. Kwai Chung Tel.: (+852) 2427 5951 Fax: (+852) 2487 5828 SWEDEN ALTO Sverige AB Member of Nilfisk-Advance Group Aminogatan 18, Box 4029 431 04 Mölndal Tel.: (+46) 31 706 73 00 Fax: (+46) 31 706 73 40 E-mail: info. se@nilfisk-alto.com BELGIUM HUNGARY Nilfisk-Advance Kereskedelmi Kft. Nilfisk-ALTO a division of Nilfisk-Advance n.v-s.a. II. Rákóczi Ferenc út 10 Riverside Business Park 2310 Szigetszentmiklos-Lakihegy Boulevard Internationalelaan 55 Tel: (+36) 24475 550 Bâtiment C3/C4 Gebouw Fax: (+36) 24475 551 Bruxelles 1070 Brussel E-mail: info@nilfisk-advance.hu Tel.: (+32) 2 467 60 40 Fax: (+32) 02 466 61 50 INDIA E-mail: info.be@nilfisk-alto. com Nilfisk-Advance India Limited 349, Business Point, No 201,2nd floor, above Popular Car World, CANADA Western Express Highway, Andheri ( East), Clarke Canada Mumbai - 400 069 Part of the Nilfisk-Advance Group Tel: (+91) 22 321 74592 4080-B Sladeview Crescent, Unit 1 Mississauga, Ontario L5L 5Y5 Tel.: (+1) 905 569 0266 ITALY Fax: (+1) 905 569 8586 Nilfisk-ALTO Divisione di Nilfisk-Advance A/S Località Novella Terza CHINA 26862 Guardamiglio (LO) Nilfisk-Advance (Shenzhen) Ltd. E-mail: d.puglia@nilfisk-advance.it Blok 3, Unit 130 1001 Honghua Road Int. Commercial & Trade Center Fuitian Free Trade Zone JAPAN 518038 Shenzhen Nilfisk-Advance Inc. Tel.: (+86) 755 8359 7937 1-6-6 Kita-shinyokohama, Kouhoku-ku Fax: (+86) 755 8359 1063 Yokohama, 223-0059 Tel.: (+81) 45 548 2571 CZECH REPUBLIC Fax: (+81) 45 548 2541 ALTO Ceská Republika s.r. o. Do Certous 2658/1 MALAYSIA 193 00 Praha 9 Nilfisk-Advance Sdn Bhd Tel.: (+420) 24 14 08 419 Sd 14, Jalan KIP 11 Fax: (+420) 24 14 08 439 Taman Perindustrian KIP E-mail: info@alto-cz.com Sri Damansara 52200 Kuala Lumpur DENMARK Tel.: (+60) 3 603 6275 3120 Nilfisk-Advance A/S Fax: (+60) 3 603 6274 6318 Industrivej 1 9560 Hadsund MEXICO Tel.: +45 7218 2100 Nilfisk-Advance de Mexico, S. de R.L. de C.V. Fax: +45 7218 2105 Prol. Paseo de la Reforma 61, 6-A2 E-mail: salg.dk@nilfisk-alto.com Col. Paseo de las Lomas 01330 Mexico, D. F. Nilfisk-ALTO Food division Tel: +52 55 2591 1002 (switchboard) Division of Nilfisk-Advance A/S Fax: +52 55 2591 1002 ext. 229 Blytækkervej 2 E-mail: info@advance-mx.com 9000 Aalborg Tel.: +45 7218 2100 NORWAY Fax: +45 7218 2099 Nilfisk-Advance AS E-mail: food. division@nilfisk-alto.dk Bjørnerudveien 24 1266 Oslo Tel.: (+47) 22 75 17 70 Fax: (+47) 22 75 17 71 E-mail: info.no@nilfisk-alto.com TAIWAN Nilfisk- Advance Taiwan Branch No. 5, Wan Fang Road Taipei Tel.: (+886) 227 002 268 Fax: (+886) 227 840 843 THAILAND Nilfisk-Advance Co. Ltd. 89 Soi Chokechai-Ruammitr Viphavadee-Rangsit Road Ladyao, Jatuchak, Bangkok 10900 Tel.: (+66) 2 275 5630 Fax: (+66) 2 691 4079 TURKEY Nilfisk-Advance Profesional Temizlik Ekipmanlari Tic. A/S. Necla Cad. NI.: 48 Yenisahra / Kadiköy Istanbul Tel.: (+90) 216 470 08-60 E-mail: info.tr@nilfisk-advance.com UNITED KINGDOM Nilfisk-ALTO Division of Nilfisk-Advance Ltd. Bowerbank Way Gilwilly Industrial Estate, Penrith Cumbria CA11 9BQ Tel.: (+44) 1 768 86 89 95 Fax: (+44) 1 768 86 47 13 E-mail: sales.uk@nilfisk-alto. com USA Nilfisk-Advance Inc. 14600 21st Avenue North Plymouth, MN 55447-3408 Tel.: (+1) 763 745 3500 Fax: (+1) 763 745 3718 E-mail: info@advanceus.com VIETNAM Nilfisk-Advance Representative Office No. 51 Doc Ngu Str. Ba Dinh Dist. Hanoi Tel.: (+84) 4 761 5642 Fax: (+84) 4 761 5643 E-mail: nilfisk@vnn.vn.