EUROPA-PARLAMENTET 2009-2014 Mødedokument 23.11.2010 B7-0682/2010 FORSLAG TIL BESLUTNING på baggrund af Rådets og Kommissionens redegørelser jf. forretningsordenens artikel 110, stk. 2 om de humanitære følger af situationen i Vestsahara Ioannis Kasoulides, José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra, Santiago Fisas Ayxela, Marco Scurria, Cristian Dan Preda, for PPE-Gruppen RE\840597.doc PE450.498v01-00 Forenet i mangfoldighed
B7-0682/2010 Europa-Parlamentets beslutning om de humanitære følger af situationen i Vestsahara Europa-Parlamentet, der henviser til de resolutioner, som FN's Sikkerhedsråd har vedtaget om Vestsahara, der henviser til FN's Sikkerhedsråds resolution nr. 1920 (2010) om forlængelse af FN's mission for afholdelse af en folkeafstemning i Vestsahara (MINURSO) med et år, der henviser til udnævnelsen af Christopher Ross som FN's generalsekretærs personlige udsending, der henviser til den rapport, som FN's generalsekretær den 14. april 2008 aflagde for Sikkerhedsrådet om situationen i Vestsahara, der henviser til konklusionerne fra de rejser, som Europa-Parlamentets ad hoc-delegation for Vestsahara foretog i september 2006 og januar 2009, hvori der blev anmodet om en udvidelse af mandatet for FN's mission for afholdelse af en folkeafstemning i Vestsahara (MINURSO) til også at omfatte overvågning af menneskerettighederne i Vestsahara, forudsat at det blev accepteret af alle berørte parter; der henviser til sin opfordring til Kommissionen til gennem sin delegation i Rabat at følge menneskerettighedssituationen i Vestsahara og regelmæssigt at udsende delegationer, der henviser til sine tidligere beslutninger om situationen i Vestsahara og navnlig beslutningen af 27. oktober 2005, der henviser til EU's erklæring om det ottende møde i Associeringsrådet EU-Marokko, der fandt sted den 7. december 2009, og fælleserklæringen fra det første topmøde mellem EU og Marokko, der fandt sted den 7. marts 2010, der henviser til Euro-Middelhavs-aftalen om oprettelse af en associering mellem De Europæiske Fællesskaber og deres medlemsstater på den ene side og Kongeriget Marokko på den anden side, særlig artikel 2 i aftalen, der henviser til FN's internationale konvention om borgerlige og politiske rettigheder, som Kongeriget Marokko har undertegnet, der henviser til erklæringen af 10. november 2010 fra talsmanden for EU's højtstående repræsentant, Catherine Ashton, om Vestsahara, der henviser til forhandlingerne i Westchester County (New York) i februar 2010, der henviser til forretningsordenens artikel 110, stk. 2, PE450.498v01-00 2/5 RE\840597.doc
A. der henviser til, at nogle få snese mennesker den 19. oktober d.å. på fredelig vis havde slået deres telte op i Agdim Izik, 12 km fra Laâyoune i Vestsahara, B. der henviser til, at gruppen ifølge FN-observatører i løbet af nogle uger var vokset til 15 000 mennesker, og at der var indledt en dialog med myndighederne, C. der henviser til, at gruppens krav, der udelukkende var af socioøkonomisk art og drejede sig om sociale boliger, en mindsteindkomst for nødstedte familier og offentlig ansættelse af unge med en videregående uddannelse, i sidste ende ikke førte til noget, D. der henviser til, at de marokkanske politifolk og gendarmer ifølge FN's observatører evakuerede lejren i Agdim Izik under uforholdsmæssig brug af vold, dog uden at anvende skydevåben, E. der henviser til de alvorlige begivenheder, der fandt sted i Laâyounes gader efter lukningen af lejren, F. der dybt beklager, at den generelle voldsudøvelse resulterede i tab af menneskeliv, sårede og forsvundne, og udtrykker solidaritet med ofrenes familier, G. der henviser til, at en række journalister og medlemmer af forskellige regionale og nationale parlamenter og af Europa-Parlamentet hverken kunne få adgang til Laâyoune eller til lejren i Agdim Izik, og at flere af dem blev udvist af Marokko, H. der henviser til, at der er betydelige afvigelser mellem de tal, som Polisario-fronten og de marokkanske myndigheder opgiver, hvad angår døde, sårede og forsvundne, I. der henviser til, at den spanske statsborger, Babi Hamday Buyema, er død under uafklarede omstændigheder, 1. beklager virkningerne af de marokkanske myndigheders voldsudøvelse under lukningen af lejren i Agdim Izik; 2. beklager de modstridende oplysninger fra de to parter, som gensidigt beskylder hinanden for at have anvendt ekstremt voldelige metoder under evakueringen den 8. november; 3. anmoder samtlige parter i konflikten om at afholde sig fra at appellere til eller gøre brug af voldsudøvelse for at få løst konflikten; 4. tager til efterretning, at de marokkanske myndigheder har nedsat et parlamentarisk undersøgelsesudvalg, som skal afklare alle enkeltheder i det forløb, der førte til de marokkanske myndigheders indgriben; er imidlertid af den opfattelse, at en international uafhængig undersøgelseskommission i FN-regi ville være det mest hensigtsmæssige middel til at få afklaret begivenhedernes forløb; 5. udtrykker tilfredshed med, at Kongeriget Marokkos udenrigsminister har anmodet om at blive indbudt af Europa-Parlamentets Udenrigsudvalg, som i øvrigt også ville være interesseret i at høre de øvrige aktører i konflikten; 6. anmoder om oplysninger fra de tilstedeværende MINURSO-styrker om forholdene RE\840597.doc 3/5 PE450.498v01-00
omkring lukningen af lejren; 7. anmoder imidlertid - uanset den udvikling i de socioøkonomiske forhold, som ad hocdelegationen konstaterede under sit besøg i Laâyoune den 27. januar 2009, og under henvisning til, at forholdene i regionen trods alt ligger under det nationale gennemsnit i Marokko - de lokale marokkanske myndigheder om at tage hensyn til kravene om forbedring af de vestsahariske borgeres socioøkonomiske vilkår, under henvisning til, at sidstnævnte ikke mener, at de får en retfærdig andel af udbyttet fra udnyttelsen af naturressourcer fra deres område; 8. anmoder de marokkanske myndigheder om at afklare forholdene omkring den unge vestsaharier Najem El Garehs død den 24. oktober foran protestlejren i Laâyoune; 9. fordømmer tilbageholdelserne af og chikanen mod vestsahariske menneskerettighedsforkæmpere på vestsaharisk territorium, som kontrolleres af Marokko; anmoder om, at de vestsahariske menneskerettighedsforkæmpere, som tilbageholdes i fængsler i Vestsahara eller Marokko, behandles under overholdelse af de internationale normer og snarest muligt får adgang til en retfærdig rettergang; 10. anmoder Polisario-fronten om at gøre rede for vilkårene omkring tilbageholdelsen af Mostapha Sidi Mouloud, der siden 21. september har været tilbageholdt på et ukendt sted, og anmoder om, at repræsentanter for det internationale samfund gives tilladelse til at besøge ham; 11. glæder sig i denne forbindelse over, at de uformelle drøftelser mellem Polisario og Marokko og med deltagelse af Algeriet blev genoptaget mandag den 8. november 2010 i New York, og at de fortsatte trods begivenhederne i Laâyoune; tager med tilfredshed til efterretning, at der i opfølgning heraf er aftalt nye møder i december og januar; 12. udtrykker tilfredshed med den rolle, som FN's særlige udsending for Vestsahara, Christopher Ross, der organiserede disse drøftelser i New York, har spillet; 13. opfordrer samtlige berørte parter til at gøre sig klart, at deres holdninger på indeværende tidspunkt ikke kan føre til en gensidigt acceptabel politisk løsning, og forventer, at de af hensyn til Vestsaharas befolkning, som alt for længe har lidt under den nuværende situation, tager skridt til at gå hinanden i møde; 14. anmoder Kongeriget Marokko, Polisario-fronten, de tilstødende stater og EU om at samarbejde fuldt ud med FN for at nå frem til en retfærdig og varig løsning af konflikten i Vestsahara i overensstemmelse med de resolutioner, FN's Sikkerhedsråd har vedtaget; 15. er af den opfattelse, at de seneste begivenheder har vist, at det er nødvendigt at optage et element om overvågning af menneskerettighederne i mandatet for De Forenede Nationers mission i overensstemmelse med anbefalingerne fra missionen for afholdelse af en folkeafstemning i Vestsahara (MINURSO), som er det organ, der skal overvåge, at den aftale om våbenhvile, der blev indgået mellem Marokko og Polisario for næsten 20 år siden, nemlig i 1991, bliver overholdt; 16. beklager de angreb på presse- og informationsfriheden, som mange europæiske PE450.498v01-00 4/5 RE\840597.doc
journalister er blevet ofre for, og kræver, at Kongeriget Marokko tillader fri adgang og fri bevægelighed i Vestsahara for journalister, uafhængige observatører og humanitære organisationer; beklager det forbud mod adgang til Vestsahara, som de marokkanske myndigheder har indført for parlamentsmedlemmer, journalister, medier og uafhængige observatører; 17. pålægger sin formand at sende denne beslutning til Rådet, Kommissionen og den højtstående repræsentant samt til FN's generalsekretær, formanden for Den Afrikanske Union, Marokkos regering og Polisario-frontens ledelse. RE\840597.doc 5/5 PE450.498v01-00