FORSLAG TIL BESLUTNING

Relaterede dokumenter
P7_TA-PROV(2012)0248 Sudan og Sydsudan

FORSLAG TIL BESLUTNING

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE. om forlængelse af gyldigheden af afgørelse 2011/492/EU og udsættelse af anvendelsen af dens relevante foranstaltninger

FORSLAG TIL BESLUTNING

Europaudvalget 2015 KOM (2015) 0352 Offentligt

Vedlagt følger til delegationerne Rådets konklusioner om Somalia, som Rådet vedtog på samling den 18. juli 2016.

FORSLAG TIL BESLUTNING

FORSLAG TIL BESLUTNING

FORSLAG TIL BESLUTNING

*** UDKAST TIL HENSTILLING

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Henstilling med henblik på RÅDETS AFGØRELSE. om bemyndigelse til at indlede forhandlinger om en global miljøpagt

*** UDKAST TIL HENSTILLING

Seksuel orientering og kønsidentitet fra FN's menneskerettighedsråd

UDKAST TIL FORSLAG TIL BESLUTNING

MEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE

FORSLAG TIL BESLUTNING

Vedlagt følger til delegationerne Rådets konklusioner om Den Demokratiske Republik Congo, som Rådet vedtog på sin samling den 11. december 2017.

Europaudvalget 2018 KOM (2018) 0030 Offentligt

*** UDKAST TIL HENSTILLING

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 18. juli 2016 (OR. en) - Rådets konklusioner (18. juli 2016)

MEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE

FORSLAG TIL BESLUTNING

FÆLLES BESLUTNINGSFORSLAG

DET EUROPÆISKE RÅD Bruxelles, den 11. marts 2011 (OR. en)

Grundlæggende rettigheder i EU

VEDTAGNE TEKSTER. Europa-Parlamentets beslutning af 10. marts 2016 om Egypten, navnlig Giulio Regenisagen (2016/2608(RSP))

*** UDKAST TIL HENSTILLING

DA Forenet i mangfoldighed DA B8-0214/1. Ændringsforslag. Ulrike Lunacek for Verts/ALE-Gruppen

FORSLAG TIL BESLUTNING

EU's liste over personer, grupper og enheder, der er omfattet af specifikke foranstaltninger til bekæmpelse af terrorisme

* UDKAST TIL BETÆNKNING

Hermed følger til delegationerne Rådets konklusioner om Yemen, som Rådet vedtog på samling den 3. april 2017.

FORSLAG TIL BESLUTNING

ANDEN BETÆNKNING. DA Forenet i mangfoldighed DA. Europa-Parlamentet A8-0300/

Vedlagt følger til delegationerne Rådets konklusioner om Iran som vedtaget af Rådet den 4. februar 2019.

6791/17 aan/jb/hsm 1 DG C 1

Henstilling med henblik på RÅDETS AFGØRELSE

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 13. november 2017 (OR. en)

FORSLAG TIL BESLUTNING

*** UDKAST TIL HENSTILLING

FÆLLES BESLUTNINGSFORSLAG

FORSLAG TIL BESLUTNING

Rådet for Den Europæiske Union Luxembourg, den 3. april 2017 (OR. en)

FORSLAG TIL BESLUTNING

*** UDKAST TIL HENSTILLING

FORSLAG TIL BESLUTNING

BILAG DET EUROPÆISKE RÅD GÖTEBORG FORMANDSKABETS KONKLUSIONER. den 15. og 16. juni 2001 BILAG. Bulletin DA - PE 305.

Udenrigsudvalget B 40 Bilag 3 Offentligt DANSK MAROKKANSK FORUM

FORSLAG TIL BESLUTNING

UDKAST TIL BETÆNKNING

*** HENSTILLING. DA Forenet i mangfoldighed DA. Europa-Parlamentet A8-0321/

Hermed følger til delegationerne Rådets konklusioner om fredsprocessen i Mellemøsten som vedtaget af Rådet den 17. november 2014.

FORSLAG TIL BESLUTNING

FORSLAG TIL BESLUTNING

*** UDKAST TIL HENSTILLING

juli 2019 Strasbourg

Europaudvalget 2013 KOM (2013) 0170 Offentligt

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 1. marts 2017 (OR. fr)

EUROPA-PARLAMENTET. Mødedokument FORSLAG TIL BESLUTNING. på baggrund af forespørgsel til mundtlig besvarelse B6-0345/2005

BILAG. til. Forslag til Rådets afgørelse

FORSLAG TIL BESLUTNING

EUROPA-PARLAMENTET. Mødedokument FORSLAG TIL BESLUTNING. på baggrund af Rådets og Kommissionens redegørelser

B8-0146/2016 } B8-0169/2016 } B8-0170/2016 } B8-0177/2016 } B8-0178/2016 } RC1/Am. 2

UDKAST TIL BETÆNKNING

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 9. februar 2017 (OR. en)

FORSLAG TIL BESLUTNING

Europa-Parlamentets beslutning af 13. juni 2013 om Aserbajdsjan: sagen om Ilgar Mammadov (2013/2668(RSP))

FORSLAG TIL BESLUTNING

VEDTAGNE TEKSTER Foreløbig udgave

FORSLAG TIL BESLUTNING

EUROPA-PARLAMENTET. Mødedokument B6-0411/2008 FORSLAG TIL BESLUTNING. på baggrund af Rådets og Kommissionens redegørelser

FORSLAG TIL AFGØRELSE

EU's og medlemsstaternes foranstaltninger for at tackle flygtningestrømmen fra konflikten i Syrien

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

FORSLAG TIL BESLUTNING

FORSLAG TIL BESLUTNING

MEDDELELSE FRA KOMMISSIONEN TIL EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET

BETÆNKNING. DA Forenet i mangfoldighed DA. Europa-Parlamentet A8-0298/

FORSLAG TIL BESLUTNING

EUROPA-PARLAMENTET. Mødedokument FORSLAG TIL BESLUTNING. på baggrund af Rådets og Kommissionens redegørelser

*** UDKAST TIL HENSTILLING

EU s stats- og regeringschefer mødtes den oktober 2007 til uformelt topmøde i den portugisiske hovedstad Lissabon.

FORSLAG TIL BESLUTNING

UDKAST TIL BETÆNKNING

DA Forenet i mangfoldighed DA B8-0455/31. Ændringsforslag

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 8. august 2017 (OR. en)

FORSLAG TIL BESLUTNING

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 10. april 2017 (OR. en)

Retsudvalget Udvalget om Kvinders Rettigheder og Ligestilling ARBEJDSDOKUMENT. Retsudvalget Udvalget om Kvinders Rettigheder og Ligestilling

UDKAST TIL BETÆNKNING

ÆNDRINGSFORSLAG 1-15

FORSLAG TIL BESLUTNING

EUROPA-PARLAMENTET. Udvalget for Andragender UDKAST TIL BETÆNKNING

P7_TA(2010)0290 Nordkorea

PUBLIC. 7261/1/15 REV 1 jn/top/hsm 1 DG C LIMITE DA. Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 30. marts 2015 (OR. en) 7261/1/15 REV 1 LIMITE

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 12. juli 2016 (OR. en)

P7_TA-PROV(2011)0155 Anvendelse af seksuel vold i konflikter i Nordafrika og Mellemøsten

Transkript:

EUROPA-PARLAMENTET 2009-2014 Mødedokument 23.11.2010 B7-0682/2010 FORSLAG TIL BESLUTNING på baggrund af Rådets og Kommissionens redegørelser jf. forretningsordenens artikel 110, stk. 2 om de humanitære følger af situationen i Vestsahara Ioannis Kasoulides, José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra, Santiago Fisas Ayxela, Marco Scurria, Cristian Dan Preda, for PPE-Gruppen RE\840597.doc PE450.498v01-00 Forenet i mangfoldighed

B7-0682/2010 Europa-Parlamentets beslutning om de humanitære følger af situationen i Vestsahara Europa-Parlamentet, der henviser til de resolutioner, som FN's Sikkerhedsråd har vedtaget om Vestsahara, der henviser til FN's Sikkerhedsråds resolution nr. 1920 (2010) om forlængelse af FN's mission for afholdelse af en folkeafstemning i Vestsahara (MINURSO) med et år, der henviser til udnævnelsen af Christopher Ross som FN's generalsekretærs personlige udsending, der henviser til den rapport, som FN's generalsekretær den 14. april 2008 aflagde for Sikkerhedsrådet om situationen i Vestsahara, der henviser til konklusionerne fra de rejser, som Europa-Parlamentets ad hoc-delegation for Vestsahara foretog i september 2006 og januar 2009, hvori der blev anmodet om en udvidelse af mandatet for FN's mission for afholdelse af en folkeafstemning i Vestsahara (MINURSO) til også at omfatte overvågning af menneskerettighederne i Vestsahara, forudsat at det blev accepteret af alle berørte parter; der henviser til sin opfordring til Kommissionen til gennem sin delegation i Rabat at følge menneskerettighedssituationen i Vestsahara og regelmæssigt at udsende delegationer, der henviser til sine tidligere beslutninger om situationen i Vestsahara og navnlig beslutningen af 27. oktober 2005, der henviser til EU's erklæring om det ottende møde i Associeringsrådet EU-Marokko, der fandt sted den 7. december 2009, og fælleserklæringen fra det første topmøde mellem EU og Marokko, der fandt sted den 7. marts 2010, der henviser til Euro-Middelhavs-aftalen om oprettelse af en associering mellem De Europæiske Fællesskaber og deres medlemsstater på den ene side og Kongeriget Marokko på den anden side, særlig artikel 2 i aftalen, der henviser til FN's internationale konvention om borgerlige og politiske rettigheder, som Kongeriget Marokko har undertegnet, der henviser til erklæringen af 10. november 2010 fra talsmanden for EU's højtstående repræsentant, Catherine Ashton, om Vestsahara, der henviser til forhandlingerne i Westchester County (New York) i februar 2010, der henviser til forretningsordenens artikel 110, stk. 2, PE450.498v01-00 2/5 RE\840597.doc

A. der henviser til, at nogle få snese mennesker den 19. oktober d.å. på fredelig vis havde slået deres telte op i Agdim Izik, 12 km fra Laâyoune i Vestsahara, B. der henviser til, at gruppen ifølge FN-observatører i løbet af nogle uger var vokset til 15 000 mennesker, og at der var indledt en dialog med myndighederne, C. der henviser til, at gruppens krav, der udelukkende var af socioøkonomisk art og drejede sig om sociale boliger, en mindsteindkomst for nødstedte familier og offentlig ansættelse af unge med en videregående uddannelse, i sidste ende ikke førte til noget, D. der henviser til, at de marokkanske politifolk og gendarmer ifølge FN's observatører evakuerede lejren i Agdim Izik under uforholdsmæssig brug af vold, dog uden at anvende skydevåben, E. der henviser til de alvorlige begivenheder, der fandt sted i Laâyounes gader efter lukningen af lejren, F. der dybt beklager, at den generelle voldsudøvelse resulterede i tab af menneskeliv, sårede og forsvundne, og udtrykker solidaritet med ofrenes familier, G. der henviser til, at en række journalister og medlemmer af forskellige regionale og nationale parlamenter og af Europa-Parlamentet hverken kunne få adgang til Laâyoune eller til lejren i Agdim Izik, og at flere af dem blev udvist af Marokko, H. der henviser til, at der er betydelige afvigelser mellem de tal, som Polisario-fronten og de marokkanske myndigheder opgiver, hvad angår døde, sårede og forsvundne, I. der henviser til, at den spanske statsborger, Babi Hamday Buyema, er død under uafklarede omstændigheder, 1. beklager virkningerne af de marokkanske myndigheders voldsudøvelse under lukningen af lejren i Agdim Izik; 2. beklager de modstridende oplysninger fra de to parter, som gensidigt beskylder hinanden for at have anvendt ekstremt voldelige metoder under evakueringen den 8. november; 3. anmoder samtlige parter i konflikten om at afholde sig fra at appellere til eller gøre brug af voldsudøvelse for at få løst konflikten; 4. tager til efterretning, at de marokkanske myndigheder har nedsat et parlamentarisk undersøgelsesudvalg, som skal afklare alle enkeltheder i det forløb, der førte til de marokkanske myndigheders indgriben; er imidlertid af den opfattelse, at en international uafhængig undersøgelseskommission i FN-regi ville være det mest hensigtsmæssige middel til at få afklaret begivenhedernes forløb; 5. udtrykker tilfredshed med, at Kongeriget Marokkos udenrigsminister har anmodet om at blive indbudt af Europa-Parlamentets Udenrigsudvalg, som i øvrigt også ville være interesseret i at høre de øvrige aktører i konflikten; 6. anmoder om oplysninger fra de tilstedeværende MINURSO-styrker om forholdene RE\840597.doc 3/5 PE450.498v01-00

omkring lukningen af lejren; 7. anmoder imidlertid - uanset den udvikling i de socioøkonomiske forhold, som ad hocdelegationen konstaterede under sit besøg i Laâyoune den 27. januar 2009, og under henvisning til, at forholdene i regionen trods alt ligger under det nationale gennemsnit i Marokko - de lokale marokkanske myndigheder om at tage hensyn til kravene om forbedring af de vestsahariske borgeres socioøkonomiske vilkår, under henvisning til, at sidstnævnte ikke mener, at de får en retfærdig andel af udbyttet fra udnyttelsen af naturressourcer fra deres område; 8. anmoder de marokkanske myndigheder om at afklare forholdene omkring den unge vestsaharier Najem El Garehs død den 24. oktober foran protestlejren i Laâyoune; 9. fordømmer tilbageholdelserne af og chikanen mod vestsahariske menneskerettighedsforkæmpere på vestsaharisk territorium, som kontrolleres af Marokko; anmoder om, at de vestsahariske menneskerettighedsforkæmpere, som tilbageholdes i fængsler i Vestsahara eller Marokko, behandles under overholdelse af de internationale normer og snarest muligt får adgang til en retfærdig rettergang; 10. anmoder Polisario-fronten om at gøre rede for vilkårene omkring tilbageholdelsen af Mostapha Sidi Mouloud, der siden 21. september har været tilbageholdt på et ukendt sted, og anmoder om, at repræsentanter for det internationale samfund gives tilladelse til at besøge ham; 11. glæder sig i denne forbindelse over, at de uformelle drøftelser mellem Polisario og Marokko og med deltagelse af Algeriet blev genoptaget mandag den 8. november 2010 i New York, og at de fortsatte trods begivenhederne i Laâyoune; tager med tilfredshed til efterretning, at der i opfølgning heraf er aftalt nye møder i december og januar; 12. udtrykker tilfredshed med den rolle, som FN's særlige udsending for Vestsahara, Christopher Ross, der organiserede disse drøftelser i New York, har spillet; 13. opfordrer samtlige berørte parter til at gøre sig klart, at deres holdninger på indeværende tidspunkt ikke kan føre til en gensidigt acceptabel politisk løsning, og forventer, at de af hensyn til Vestsaharas befolkning, som alt for længe har lidt under den nuværende situation, tager skridt til at gå hinanden i møde; 14. anmoder Kongeriget Marokko, Polisario-fronten, de tilstødende stater og EU om at samarbejde fuldt ud med FN for at nå frem til en retfærdig og varig løsning af konflikten i Vestsahara i overensstemmelse med de resolutioner, FN's Sikkerhedsråd har vedtaget; 15. er af den opfattelse, at de seneste begivenheder har vist, at det er nødvendigt at optage et element om overvågning af menneskerettighederne i mandatet for De Forenede Nationers mission i overensstemmelse med anbefalingerne fra missionen for afholdelse af en folkeafstemning i Vestsahara (MINURSO), som er det organ, der skal overvåge, at den aftale om våbenhvile, der blev indgået mellem Marokko og Polisario for næsten 20 år siden, nemlig i 1991, bliver overholdt; 16. beklager de angreb på presse- og informationsfriheden, som mange europæiske PE450.498v01-00 4/5 RE\840597.doc

journalister er blevet ofre for, og kræver, at Kongeriget Marokko tillader fri adgang og fri bevægelighed i Vestsahara for journalister, uafhængige observatører og humanitære organisationer; beklager det forbud mod adgang til Vestsahara, som de marokkanske myndigheder har indført for parlamentsmedlemmer, journalister, medier og uafhængige observatører; 17. pålægger sin formand at sende denne beslutning til Rådet, Kommissionen og den højtstående repræsentant samt til FN's generalsekretær, formanden for Den Afrikanske Union, Marokkos regering og Polisario-frontens ledelse. RE\840597.doc 5/5 PE450.498v01-00