113 Electrical Multimeter

Relaterede dokumenter
705/707. Sikkerhed. Pressure Calibrator

365 Detachable Jaw True-rms Clamp Meter

Milliamp Process Clamp Meter

77/75/23/21 Series III Multimeter

Brugsanvisning. Motor and Phase Rotation Indicator

114, 115, and 117. True-rms Multimeters

233 True-rms Remote Display Digital Multimeter Sikkerhedsinformation

374/375/376 Clamp Meter

Brugsanvisning. Phase Rotation Indicator

62 MAX/62 MAX + Infrared Thermometer

True-rms Multimeters. Brugsanvisning

114, 115, and 117. True-rms Multimeters

Veksel- og jævnstrømsøger

1662/1663/1664 FC. Electrical Installation Tester. Sikkerhedsinformation. advarsler

1587 FC/1587/1577. Insulation Multimeter. Sikkerhedsinformation. advarsler

Instrumentfunktioner Funktion Område Måleenhed Jævnspændingsmåling i V 28 V 1 mv Jævnspændingsmåling i ma Jævnstrømsafgivelse i ma

Brugsanvisning Indledning

80 Series V Digital Multimeter Sikkerhedsinformation

80 Series V Digital Multimeter Safety Information

27 II/28 II Digital Multimeters

62 MAX/62 MAX + Infrared Thermometer

Model 77 Series IV. Digital Multimeter. Brugsanvisning

True- rms Remote Display Digital Multimeter

714 Thermocouple Calibrator

707 Loop Calibrator. Brugsanvisning. Indledning. Automatisk slukning

Model T50. Voltage/Continuity Tester. Betjeningsvejledning. PN May Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in China.

Brugsanvisning. Stroboscope. September 2014 (Danish)

1587/1577. Brugsanvisning. Insulation Multimeters

Fluke 170 Serie Sand RMS Digitale Multimetre

51 & 52 Series II. Brugsanvisning. Thermometer

RTD Calibrator. Brugsanvisning. Indledning

2700G Series. Reference Pressure Gauge. Sikkerhedsinformation

Models 175, 177, 179. True RMS Multimeters. Brugsanvisning

Model 77 Series IV. Digital Multimeter. Brugsanvisning

HN Brugervejledning. Læs brugervejledningen omhyggeligt før multimeteret tages i brug, og gem brugervejledningen til senere brug.

381 Remote Display True-rms Clamp Meter

323/324/325 Clamp Meter

707Ex. Brugsanvisning. ma Calibrator

705 Loop Calibrator. Brugsanvisning. Indledning

HN Brugervejledning. Læs brugervejledningen omhyggeligt før multimeteret tages i brug, og gem brugervejledningen til senere brug.

BRUGSANVISNING MODEL

374 FC/375 FC/376 FC Clamp Meters

CNX Brugsanvisning. Wireless Multimeter

Model T100, T120, T140,

Models 175, 177, 179. True RMS Multimeters. Brugsanvisning. May 2003 (Danish) 2003 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in USA.

287/289. True-rms Digital Multimeters

Gå til for at registrere dit produkt og finde mere information.

Brugsanvisning Brugervejledning til digital multimeter Artikel-nr. / Article No.: Sprog / Languages: Version / Version:

Model 65 Infrared Thermometer

717 Series Pressure Calibrators

Betjeningsvejledning Elma 3055 Digital Tangamperemeter

902 FC. Brugsanvisning. HVAC True-rms Clamp Meter

368/369 AC Leakage Current Clamp

175, 177, 179. True-rms Multimeters. Brugsanvisning

DIGITAL MULTIMETER MED AC/DC STRØMTANG KEW MATE MODEL 2000 / El-Nr: / 685

Fiberoptikmåler Fiberoptiklampe

Begrænset 3-års garanti. Se den fulde garanti i brugervejledningen.

Betjeningsvejledning ElmaCheck 682 Automatisk multimeter. El.nr

1000FLT. Brugsanvisning. Fluorescent Light Tester

Illustrations. fig.1 DC/AC Voltage Measurement. Testing for Continuity. fig.3 DC/AC Current Measurement. fig.4 Replacing the Battery.

Betjeningsvejledning Dansk/Norsk Elma 2600

80 Series V. Multimeters. Kortfattet brugsanvisning

Brugsanvisning. til NU-712/00

Models 110, 111 & 112

Fluke Europe B.V. P.O. Box BD Eindhoven The Netherlands. Fluke Corporation P.O. Box 9090 Everett, WA U.S.A.

80 Series V. Multimeters. Kortfattet brugsanvisning

53 & 54 Series II. Brugsanvisning. Thermometer

27 II/28 II. Brugsanvisning. Digital Multimeters

287/289. Brugsanvisning. True-rms Digital Multimeters

830 Series Digital Multimeter

772/773 Milliamp Process Clamp Meter

Fluke 279 FC Termisk Multimeter

Manual. Kyoritsu 1021R. Dansk/Norsk side 1-10 EAN:

Fluke 279 FC Termisk Multimeter

ELMA BM 201/202 Side 1

718 Series. Brugsanvisning. Pressure Calibrator

Model 187 & 189. Brugsanvisning. True RMS Multimeter

3000 FC. Brugsanvisning. Wireless Multimeter

287/289. Brugsanvisning. True-rms Digital Multimeters

1550C/1555. Brugsanvisning. Insulation Tester

Vandmålercomputer. Demineraliseret opvarmningsvand er perfekt til ethvert anlæg. Installation Funktion Drift Service

Betjeningsvejledning Elma 318 Mini automultimeter

1507/1503. Insulation Testers. Brugsanvisning

Fluke 3000 FC Serie testværktøjer Tekniske data

ProfiScale MULTI Multimeter

Palm Size Digital Multimeter. Operating manual

ProcessMeter. Instrumentoversigt

Advarsel om en potential fare, betjeningsvejledningen skal følges. Forsigtig! Farlig spænding. Fare for elektrisk stød.

Fluke Connect moduler Tekniske data

AMP-25 AMP-25-EUR. Brugervejledning. Mini-Clamp TRMS AC / AMP-25. ZERO 2 Sec

Fluke 3000 FC Serie testværktøjer Tekniske data

Materialer: Strømforsyningen Ledninger. 2 fatninger med pære. 1 multimeter. Forsøg del 1: Serieforbindelsen. Serie forbindelse

712B. Brugsanvisning. RTD Calibrator

TRÅDLØST INDIREKTE OFTALMOSKOP VANTAGE

TiX500, TiX520, TiX560, TiX580 Expert Series Thermal Imagers

XLD Laser Detectors. Brugsanvisning

ELFORBRUGSMÅLER 230 V til stikkontakt uden jord BRUGERVEJLEDNING. Art nr EAN nr

MULTIFUNKTIONSTESTER K 6010A. El.NR:

165X. Brugsanvisning. Electrical Installation Tester

Brugsanvisning. Temperature Calibrator

Transkript:

113 Electrical Multimeter Brugsanvisning Sikkerhed Advarsel! står anført ved forhold og fremgangsmåder, der indebærer risiko og livsfare for brugeren. Forsigtig! står anført ved forhold og fremgangsmåder der indebærer risiko for beskadigelse af instrument og komponent under afprøvning. Man skal, til forebyggelse af elektrisk stød og personskade, altid overholde følgende retningslinier: Brug kun måleinstrumentet som specificeret i denne brugsanvisning, ellers kan de indbyggede sikkerhedsforanstaltninger blive ødelagt. Brug aldrig hverken instrument eller søgeledninger, hvis de har defekter, og heller ikke, hvis instrumentet synes ikke at virke rigtigt. Benyt altid korrekte indgange, korrekt funktion og måleområde til måling. Konstatér at instrumentet virker, som det skal, ved at måle en kendt spændingsstyrke. I tvivlstilfælde skal man få instrumentet efterset på værksted. Der må aldrig lægges højere spænding, end instrumentet er beregnet til, og som står på det, mellem klemmerne eller mellem en klemme og jord. PN 3083192 December 2007, Rev. 2, 6/11 (Danish) 2007-2011 Fluke Corporation. All rights reserved. Specifications subject to change without notice. Printed in China

Udvis altid største forsigtighed ved spænding over 30 V vekselstrøm effektiv strømværdi, 42 V vekselstrømsspidsværdi og 60 V jævnstrøm, da risikoen for stød i så fald er større. Afbryd strømmen i kredsen, og aflad alle højspændingskondensatorer forud for måling af modstand, gennemgang, kondensatorkapacitet og diodeafprøvning. Brug ikke måleren i nærheden af eksplosiv gas, dampe eller i fugtige eller våde omgivelser. Hold altid fingrene bag fingerskærmene på søgeledninger og følere. Man bør altid kun benytte søgeledninger, der er normeret til samme spændings- og amperestyrke og kategori som instrumentet, og bærer et afprøvningslaboratories godkendelse. Tag altid søgeledningerne af instrumentet, inden batteridækslet åbnes, og inden instrumenthuset adskilles. Overhold altid gældende sikkerhedsregulativ ved arbejde i Ex-områder. Benyt altid beskyttelsesudstyr iht. gældende regulativ til arbejde i Ex-områder. Undgå at arbejde alene. Afprøv, at der er gennemgang i søgeledningerne, inden de benyttes. Brug aldrig instrumentet, hvis det viser høje eller støjbehæftede målinger.

Signaturforklaring J Jord T Dobbeltisoleret X Farlig spændingsstyrke Y Farlig spændingsstyrke N Batteriindikator (kommer på skærmen, når batterier er for svage til brug). W Opmærksomheden henledes på vigtige anvisninger i brugsanvisningen. ~ Dette produkt må ikke bortskaffes i usorteret almindeligt affald. Vi henviser til oplysninger om genvinding og bortskaffelse på Flukes webside. CAT IV IEC måleinstrumentkategori IV - Udstyr i KAT IV er indrettet til at yde beskyttelse mod stødspænding i forsyningsnettet, såsom elmålere, luft- og jordstik. Stik 2 1 fda09.eps Nr. A B Beskrivelse Fælleslederindgang til alle målingstyper. Indgangsstik til alle målingstyper. Automatisk områdeindstilling Automatisk områdeindstilling er standard, når man tænder instrumentet. Man vender tilbage til automatisk områdeindstilling manuel områdeindstilling ved at trykke på qi 1 sekund.

Manuel områdeindstilling (k CHEK, Ω og E) Se under hver funktion i denne brugsanvisning for anvendelige områder. RANGE fda01.eps

Battery Saver (dvale) Hvis instrumentet er tændt (ON), men inaktivt og ikke tilsluttet spænding i en periode på 20 minutter, slukkes skærmen for at spare på batteriet. Man vender tilbage til normal drift ved at trykke på en vilkårlig knap eller dreje omstillingsknappen. Deaktivering af dvalefunktionen: se afsnittet om Startalternativer. Dvalefunktion er altid slået fra i MIN/MAX registrering. Skærmbelysning Tryk på Q for enten at tænde eller slukke skærmbelysningen. Skærmbelysningen slukker automatisk efter 40 sekunder. Deaktivering af automatisk slukning af skærmbelysning: se afsnittet om Startalternativer. Skærmfrysning (Hold) XWAdvarsel Vær opmærksom på risiko for stød, når skærmfrysning er aktiveret, idet spændingsændring jo ikke giver udslag på skærmen. HOLD-funktionen fryser den digitale skærm på instrumentet. 1. Man fryser skærmen ved at trykke på f. (K vises.) 2. Man afslutter og fortsætter i normal funktion ved enten at trykke på f eller dreje på omstillingsknappen.

Alternativer ved start Man kan vælge startalternativ ved at holde den relevante knap, jf. følgende skema, nede, mens instrumentet skiftes fra slukket til funktionen k CHEK. Startalternativer annulleres, når man slukker instrumentet, og når dvale aktiveres. Tast f p q g Q Alternativer ved start Tænder alle skærmelementer, indtil tasten slippes. Deaktiverer bip. beep vises når aktiveret. Tænder alle skærmelementer, indtil tasten slippes. Deaktiverer dvaletilstand. PoFF vises når aktiveret. Deaktiverer automatisk slukning af skærmbelysning. LoFF vises når aktiveret.

W k CHEK Hvis der er en jævn- eller vekselstrømspænding på cirka 3 V over indgangene, når instrumentet indstilles på k CHEK, skifter instrumentet automatisk til jævnstrøms- eller vekselstrømsfunktion og viser spændingen. Når k CHEK er aktiveret, har instrumentet en lav indgangsimpedans (LoZ) 3 kω. Denne belastning kan ændre spændingerne i elektroniske kredsløb. Brug aldrig funktionen k CHEK til at måle spænding i kredse, der kan tage skade af 3 kω-belastning. Bemærk k CHEK kan anvendes til at eliminere "spøgelses"- spændinger. Veksel- og jævnspænding Se også k Chek. Volt jævnspænding. Indgangsimpedans 3 kω AD for vekselspænding DC for jævnspænding 6 V 60 V 600 V RANGE fdi02.eps

Diodeafprøvning G Sluk for strømmen til kredsen før måling. Af hensyn til de bedst mulige resultater bør dioder måles uden for kredsløb. Se også k CHEK Intakt diode Intakt diode Intakt diode Enkeltbip Forspænding i lederetning Defekt diode Defekt diode Revers forspænding Defekt diode fdi03.eps Afbrudt og kortsluttet fdi04.eps

Kontinuitet s Sluk for strømmen til kredsen før måling. Afbrudt Gennemgang fdi05.eps Registrering af gennemgang Sluk for strømmen til kredsen før måling. MIN MAX fda06.eps

Gennemgang Afbrudt Kort til åben Åben til kort fdi10.eps Registrerer gennemgangsfejl længere end 500 μs (1/2000 sekund). Gennemgangsfejl efter den første gennemgangsfejl får instrumentet til at bippe, men skærmen ændres ikke. Man nulstiller skærmen til aktuel tilstand ved at trykke på p. Man afslutter ved enten at trykke på p i 2 sekunder eller stille om på indstillingsknappen.

Modstand e Sluk for strømmen til kredsen før måling. 600 6 60 RANGE fda07.eps KapacitansE Sluk for strømmen til kredsen og afbryd og aflad derefter kapacitansen, før denne måles. RANGE fda08.eps Sørg for, at polerne vender korrekt ved polariserede kapacitanser.

MIN MAX (Registrerer laveste, højeste og beregnede gennemsnit af målinger.) Automatisk områdeindstilling og Battery Saver er deaktiveret. Indstil instrumentet til det korrekte område, før MIN MAX angives. Instrumentet bipper, når der registreres en ny minimum- eller maksimumværdi. Angiv MIN MAX Maksimalvisning Minimalvisning 2 sek. For at afslutte Aktuel visning Gennemsnitsvisning fdi11.eps

Deaktivering af bippet Man kan slå bip fra til alle funktioner ved at holde pnede i 2 sekunder, mens man stiller instumentet på k Chek. Vedligeholdelse Rengør instrumenthuset med en fugtet klud og mildt vaskemiddel. Der må ikke bruges skuremidler, isopropyl alkohol eller opløsningsmidler til at rengøre huset eller linsen/vinduet. Snavs og fugt i indgangsstikkene kan give misvisende måling. Batteriskifte Fjern søgeledningerne, før instrumenthuset åbnes. eeo11f.eps Reservedele Fluke TL-75 (dobbeltisolerede ledninger) Rsd.nr. 855705 Fluke 113 Brugsanvisning Rsd.nr. 3083192 Reparation og reservedele Dette instrument må kun serviceres af kvalificeret servicepersonale. Du kan få oplysninger om autoriserede servicecentre på: I USA: 1-888-99-FLUKE (1-888-993-5853) I Canada: 1-800-36-FLUKE (1-800-363-5853) I Europa: +31 402-675-200 I Japan: +81-3-3434-0181 I Singapore: +65-738-5655 I hele verden: +1 425-446-5500 Og man kan slå op på Flukes web-sted: www.fluke.com.

Specificationer Opgivne måleusikkerhed gælder i 1 år efter kalibrering ved driftstemperatur på 18 C til 28 C og relativ luftfugtighed på 0 95 %. Måleusikkerhed opgives på følgende måde: Bemærk Specifikationer kan ændres uden varsel. ±([ % af visning ] + [ afvigelse ] ), hvor ved afvigelse forstås, hvor meget op- og nedad de sidste cifre eller decimaler kan vise forkert. Funktion Område Måleenhed k Chek [1,2] 6,000 V 60,00 V 600,0 V 0,001 V 0,01 V 0,1 V Jævnstrøm, 45 til 500 Hz Usikkerhed 500 Hz til 1 khz 2,0 % +3 4,0 % + 3 Funktion Område Måleenhed Usikkerhed R [3,4] 2,000 V 0,001 V 2,0 % + 3 s [3] Ω [3] E [3] 600,0 Ω 6,000 kω 60,00 kω 1000 nf 10,00 μf 100,0 μf 9999 μf 0,1 Ω 0,001 kω 0,01 kω 1 nf 0,01 μf 0,1 μf 1 μf Bip slår til <20 Ω, fra >250Ω, registrerer afbrydelse og kortslutning af 500 s varighed og derover. 0,9 % + 2 0,9 % + 1 0,9 % + 1 1,9 % + 2 1,9 % + 2 1,9 % + 2 100 μf - 1000 μf: 1,9 % + 2 >1000 μf: 5 % + 20 [1] Alle k Chek-spændingsområder er specificeret fra tælling 60 til 100 % af området. Da indgangssignal under 60 tællinger ikke specificeres, er det ikke muligt og normalt for dette (som for andre) instrumenter med sand effektiv strømværdi ikke at vise nul, når søgeledningerne kobles fra kredse eller kortsluttes. [2] Amålitudefaktor på 3 ved tælling til 4000, aftagende lineært til 1,5 på fuldt område. [3] Efter måling af en spænding kræves der en periode på 1 minut til at opnå nøjagtighed på ohm, kapacitans, diodetest og gennemgang. [4] Interval specificeret over 110 enheder.

Maksimum spænding Mellem enhver klemme og jord: 600 V Skærm: 3 3/4 cifre, 6000 tællinger, ajourføring 4 gange i sekundet Driftstemperatur: -10 C til 50 C (14 F til 122 F) Opbevaringstemperatur: -40 C til 60 C (-22 F til 140 F) Temperatur 0,1 x (opgivne usikkerhedsfaktor) pr. C koefficient: (ved <18 C eller >28 C) Driftshøjde over havets overflade: 2.000 m Opbevaringshøjde over havets overflade: 10.000 m Relativ fugtighed: 95 % til 30 C 75 % til 40 C 45 % til 50 C Batteritype: 9 V alkalitype, ANSI 1604A / IEC 6F22 Batterivarighed: Alkalitype: Typisk 300 timer uden instrumentbelysning Stød: 1 m faldprøve iht. IEC 61010-1-2001 Vibration: Klasse 2 instrument iht. MIL-PRF-28800 Dimensioner (højde x bredde x længde): 16,7 cm høj x 8,5 cm bred x 4,6 cm lang Vægt: 404 g Sikkerhed: Overensstemmelse med ANSI/ISA 82.02.01 (61010-1) 2004, CAN/CSA- C22.2 nr. 61010-1-04, Ul 61010-1 (2004) og IEC/EN 61010-1, 2. udg. for målingskategori IV, 600 V, forureningsgrad 2, EMC EN6 1326-1. S/N >17610000 Bestemmelser om elektromagnetisk interferens: I overensstemmelse med FCC del 15, klasse B Certificering: P $; TUV, (N10140), UL og VDE

Funktion k Chek Indgangsimpedans (nominel) ~3 kω <300 pf Balanceringsfaktor (1 kω asymmetrisk) k Chek >60 db ved 50 Hz og 60 Hz jævnstrøm Afprøvningsspænding til afbrudte kredse Fuldt spændingsområde Ω <2,7 V jævnstrøm <0,7 V jævnstrøm R <2,7 V jævnstrøm 2,000 V jævnstrøm Kortslutning, strømstyrke Ω R <350 μa <1,0 ma MIN MAX Målenøjagtighed og responstid Specificeret måleusikkerhed for den givne funktion ±tælling til 40 i kchek for ændringer > 500 ms i varighed, ±tælling til 12 i Ohm for ændringer >325 ms i varighed. Typisk 100 ms respons til 80 %. Responstid ikke specificeret for kapacitans.

GARANTI Fluke garanterer instrumentet mod materiale- og produktionsfejl i tre år fra købsdato. Garantien omfatter ikke sikringer, engangsbatterier og skader, der er opstået ved uheld, forsømmelighed, misbrug, modificering, kontaminering eller anomal betjening og håndtering. Forhandlere har ingen bemyndigelse til at udstede anden garanti på Flukes vegne. Krav iht. garantien gøres gældende ved at henvende sig til nærmeste autoriserede Fluke-servicecenter og få indsendelsesgodkendelse, og derpå indsende det defekte instrument til det servicecenter med beskrivelse af problemet. DENNE GARANTI ER KØBERS ENESTE RETSMIDDEL. DER GIVES INGEN ANDEN, HVERKEN UDTRYKKELIG ELLER UNDERFORSTÅET, GARANTI, SÅSOM FOR ANVENDELIGHED TIL GIVNE FORMÅL. FLUKE FRASKRIVER SIG AL ERSTATNINGSPLIGT FOR SÆRLIG, INDIREKTE OG FØLGESKADE OG TAB, UANSET ÅRSAG OG RETSGRUNDLAG. Da udelukkelse og begrænsning af underforstået garanti og af tilfældig skade og følgeskade ikke er tilladt i visse lande og delstater, gælder ovenstående fraskrivelse af erstatningspligt muligvis ikke Dem. Fluke Corporation P.O. Box 9090 Everett, WA 98206-9090 USA Fluke Europe B.V. P.O. Box 1186 NL-6502 BD Eindhoven Holland 11/99