Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 10. juni 2016 (OR. en)

Relaterede dokumenter
8010/19 AKA/ks ECOMP.2.B. Bruxelles, den 14. juni 2019 (OR. en) 8010/19. Interinstitutionel sag: 2018/0415 (CNS) FISC 222 ECOFIN 357 DIGIT 68

12848/18 HOU/zs ECOMP.2.B. Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 22. november 2018 (OR. en) 12848/18. Interinstitutionel sag: 2017/0251 (CNS)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 24. november 2016 (OR. en)

DIREKTIVER. under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 113,

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 30. oktober 2018 (OR. en)

Forslag til RÅDETS DIREKTIV

* UDKAST TIL BETÆNKNING

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 20. oktober 2017 (OR. en)

13999/18 MHR/ks ECOMP.2.B. Bruxelles, den 27. november 2018 (OR. en) 13999/18. Interinstitutionel sag: 2018/0367 (NLE) FISC 452 ECOFIN 1026

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 12. juli 2016 (OR. en)

14616/18 KHO/ks ECOMP.2.B. Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 14. december 2018 (OR. en) 14616/18. Interinstitutionel sag: 2018/0387 (NLE)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 22. september 2017 (OR. en)

8045/18 KHO/cg DGG 2B. Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 30. april 2018 (OR. en) 8045/18. Interinstitutionel sag: 2018/0057 (NLE)

12849/18 AKA/zs ECOMP.2.B. Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 22. november 2018 (OR. en) 12849/18. Interinstitutionel sag: 2017/0249 (NLE)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 3. juni 2015 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 28. november 2017 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 13. marts 2018 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 12. december 2017 (OR. en)

Forslag til RÅDETS DIREKTIV

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 22. september 2017 (OR. en)

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV

Forslag til RÅDETS DIREKTIV

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 10. marts 2017 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 18. juni 2015 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 30. september 2016 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 1. december 2016 (OR. en)

6571/18 KHO/ks DGG 2B. Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 13. marts 2018 (OR. en) 6571/18. Interinstitutionel sag: 2018/0023 (NLE)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 28. november 2017 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 30. november 2015 (OR. en)

14474/18 KHO/zs ECOMP.2.B. Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 4. december 2018 (OR. en) 14474/18. Interinstitutionel sag: 2018/0375 (NLE)

12852/18 HOU/ks ECOMP.2.B. Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 22. november 2018 (OR. en) 12852/18. Interinstitutionel sag: 2016/0406 (CNS)

Forslag til RÅDETS DIREKTIV

Forslag til RÅDETS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE

Modernisering af momsreglerne for e-handel mellem virksomheder og forbrugere på tværs af grænserne. Forslag til RÅDETS GENNEMFØRELSESFORORDNING

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 11. august 2017 (OR. en)

Forslag til RÅDETS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE

Forslag til RÅDETS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE

Forslag til RÅDETS DIREKTIV. om ændring af direktiv 2006/112/EF om det fælles merværdiafgiftssystem for så vidt angår behandlingen af vouchere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 11. december 2018 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generalsekretær for Rådet for Den Europæiske Union

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 21. september 2016 (OR. en)

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION. Bruxelles, den 27. juni 2014 (OR. en) 10996/14 Interinstitutionel sag: 2013/0400 (CNS) FISC 99 ECOFIN 679

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 15. november 2016 (OR. en)

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV. om ændring af

Forslag til RÅDETS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE

Europaudvalget 2017 KOM (2017) 0421 Offentligt

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 7. oktober 2016 (OR. en)

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til RÅDETS BESLUTNING

10278/13 sr/js/js/lao/ams/gj 1 DG E 2 A

DEN EUROPÆISKE UNION

Forslag til RÅDETS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE

Forslag til RÅDETS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 7. februar 2017 (OR. en)

Europaudvalget 2015 KOM (2015) 0546 Offentligt

Europaudvalget 2014 KOM (2014) 0622 Offentligt

11987/12 KMR/ks DG G1B

Forslag til RÅDETS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE

Forslag til RÅDETS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 18. august 2017 (OR. en)

Forslag til RÅDETS FORORDNING. om ændring af forordning (EU) nr. 904/2010 for så vidt angår godkendte afgiftspligtige personer

Forslag til RÅDETS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE

DEN EUROPÆISKE UNION EUROPA-PARLAMENTET

Forslag til RÅDETS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 28. juli 2017 (OR. en)

Forslag til RÅDETS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE. om at give Ungarn tilladelse til at indføre en særlig foranstaltning, der fraviger artikel

Forslag til RÅDETS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE

Europaudvalget 2013 KOM (2013) 0633 Offentligt

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 16. december 2014 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 7. november 2018 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generalsekretær for Rådet for Den Europæiske Union

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 4. august 2017 (OR. en)

RÅDETS DIREKTIV 2009/162/EU

Europaudvalget 2014 KOM (2014) 0246 Offentligt

Forslag til RÅDETS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 10. marts 2017 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 9. februar 2018 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 11. april 2017 (OR. en)

Forslag til RÅDETS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE

DIREKTIVER. under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 113,

14002/18 MHR/ks ECOMP.2.B. Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 27. november 2018 (OR. en) 14002/18. Interinstitutionel sag: 2018/0376 (NLE)

under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 91,

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 22. januar 2019 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generalsekretær for Rådet for Den Europæiske Union

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 9. juni 2017 (OR. en)

der henviser til Kommissionens forslag til Rådet (COM(2013)0721),

DIREKTIVER. (EØS-relevant tekst) under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 192, stk.

Forslag til RÅDETS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE

Forslag til RÅDETS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 20. oktober 2016 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 7. oktober 2016 (OR. en)

Forslag til RÅDETS DIREKTIV

Forslag til RÅDETS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 27. oktober 2016 (OR. en)

Europaudvalget 2016 KOM (2016) 0497 Offentligt

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 30. juli 2015 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 24. august 2017 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 8. februar 2017 (OR. en)

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER

Bekendtgørelse om ændring af bekendtgørelse om jernbanetransport af farligt gods 1)

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV

Forslag til RÅDETS DIREKTIV. om tilpasning af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2013/34/EU på grund af Kroatiens tiltrædelse

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU)

Forslag til RÅDETS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE

Transkript:

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 10. juni 2016 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2012/0102 (CNS) 8741/16 FISC 70 ECOFIN 378 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER Vedr.: RÅDETS DIREKTIV om ændring af direktiv 2006/112/EF for så vidt angår behandlingen af vouchere 8741/16 CHB/cg

RÅDETS DIREKTIV (EU) 2016/ af om ændring af direktiv 2006/112/EF for så vidt angår behandlingen af vouchere RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 113, under henvisning til forslag fra Europa-Kommissionen, efter fremsendelse af udkast til lovgivningsmæssig retsakt til de nationale parlamenter, under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet 1, under henvisning til udtalelse fra Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg 2, efter en særlig lovgivningsprocedure, og ud fra følgende betragtninger: 1 2 EUT C 45 af 5.2.2016, s. 173. EUT C 11 af 15.1.2013, s. 27. 8741/16 CHB/cg 1

(1) Rådets direktiv 2006/112/EF 1 fastsætter bestemmelser om tid og sted for levering af varer og ydelser, afgiftsgrundlaget, merværdiafgiftens (momsens) forfald og fradragsret. Disse bestemmelser er imidlertid ikke tilstrækkeligt klare eller omfattende til at sikre konsekvens i afgiftsbehandlingen af transaktioner, der indebærer vouchere, og det i et omfang, der har uønskede følger for et velfungerende indre marked. (2) Med henblik på at sikre en sikker og ensartet behandling, overensstemmelse med principperne om en generel forbrugsafgift, der er direkte proportional med varernes og ydelsernes pris, undgå inkonsekvens, konkurrencefordrejning, dobbelt- eller ingen afgiftspålæggelse samt for at mindske risikoen for afgiftsunddragelse er der behov for specifikke bestemmelser for den momsmæssige behandling af vouchere. (3) I lyset af de nye bestemmelser om leveringsstedet for telekommunikationstjenester, spredningstjenester og elektronisk leverede tjenester, der har fundet anvendelse siden den 1. januar 2015, er det nødvendigt med en fælles løsning for vouchere for at sikre, at der ikke opstår misforhold for så vidt angår vouchere, der leveres mellem medlemsstaterne. Det er derfor absolut nødvendigt at indføre bestemmelser, der præciserer den momsmæssige behandling af vouchere. (4) Kun vouchere, der kan anvendes til indløsning mod varer eller ydelser, bør være omfattet af disse bestemmelser. Instrumenter, der giver indehaveren ret til en rabat ved køb af varer eller ydelser, men ikke ret til at modtage sådanne varer eller ydelser, bør dog ikke være omfattet af disse bestemmelser. 1 Rådets direktiv 2006/112/EF af 28. november 2006 om det fælles merværdiafgiftssystem (EUT L 347 af 11.12.2006, s. 1). 8741/16 CHB/cg 2

(5) Bestemmelserne om vouchere bør ikke medføre nogen ændringer i den momsmæssige behandling af rejsehjemler, entrébilletter til biografer og muséer, frimærker eller lignende. (6) For klart at kunne identificere, hvad der udgør en voucher med hensyn til moms, og for at skelne mellem vouchere og betalingsinstrumenter er det nødvendigt at definere vouchere, som kan antage fysisk eller elektronisk form, samt tage hensyn til deres væsentligste egenskaber, navnlig karakteren af de rettigheder, der følger af voucheren, og forpligtelsen til at acceptere den som modværdi for en levering af varer eller ydelser. (7) Den momsmæssige behandling af transaktioner i tilknytning til vouchere afhænger af voucherens specifikke karakter. Det er derfor nødvendigt at skelne mellem forskellige typer af vouchere og at fastlægge disse sondringer i EU-lovgivningen. (8) Når den momsmæssige behandling, der kan henføres til den bagvedliggende levering af varer eller ydelser, kan bestemmes med sikkerhed allerede ved udstedelsen af en voucher til ét formål, bør momsen opkræves for hver overdragelse, herunder ved udstedelsen af voucheren til ét formål. Den faktiske overdragelse af varerne eller den faktiske levering af ydelserne til gengæld for en voucher til ét formål, bør ikke betragtes som en uafhængig transaktion. For vouchere til flere formål er det nødvendigt at præcisere, at momsen bør opkræves, når de varer eller ydelser, som voucheren henviser til, leveres. På denne baggrund bør enhver forudgående overdragelse af vouchere til flere formål ikke pålægges moms. 8741/16 CHB/cg 3

(9) For vouchere til ét formål, der kan blive afgiftspålagt ved overdragelse, herunder ved udstedelsen af voucheren til ét formål af en afgiftspligtig person, der handler i eget navn, betragtes hver overdragelse, herunder udstedelsen af den pågældende voucher, som en levering af de varer eller ydelser, som voucheren til ét formål relaterer sig til. En sådan afgiftspligtig person er i så fald i henhold til artikel 73 i direktiv 2006/112/EF nødt til at angive momsen for den modværdi, der er modtaget for voucheren til ét formål. Når vouchere til ét formål derimod udstedes eller distribueres af en afgiftspligtig person, der handler i en anden persons navn, anses den pågældende afgiftspligtige person ikke for at have deltaget i den bagvedliggende levering. (10) Det vil kun være formidlingstjenesterne eller en særskilt levering af ydelser, såsom distributions- eller reklameydelser, der pålægges moms. Når en afgiftspligtig person, der ikke handler i eget navn, modtager en særskilt modværdi for overdragelsen af en voucher, bør denne modværdi derfor være afgiftspligtig i henhold til den almindelige momsordning. 8741/16 CHB/cg 4

(11) I forhold til vouchere til flere formål bør leverandøren af varerne eller ydelserne for at sikre, at det momsbeløb, der betales for vouchere til flere formål, hvor momsen på den bagvedliggende levering af varer eller ydelser kun opkræves ved indløsning, er nøjagtigt, angive momsen på basis af den modværdi, der er betalt for voucheren til flere formål, jf. dog artikel 73 i direktiv 2006/112/EF. I mangel af sådanne oplysninger bør afgiftsgrundlaget være det samme som den pengeværdi, der er angivet på selve voucheren til flere formål eller i den tilhørende dokumentation, med fradrag af momsbeløbet af de leverede varer eller ydelser. Hvis en voucher til flere formål delvis anvendes mod levering af varer eller ydelser, bør afgiftsgrundlaget være det samme som den tilsvarende del af modværdien eller pengeværdien med fradrag af momsbeløbet af de leverede varer eller ydelser. (12) Dette direktiv er ikke rettet mod situationer, hvor en voucher til flere formål ikke er indløst af den endelige forbruger i løbet af gyldighedsperioden, og den modtagne modværdi af en sådan voucher beholdes af sælgeren. (13) Målene for dette direktiv, nemlig at forenkle, modernisere og harmonisere momsreglerne for vouchere kan ikke i tilstrækkelig grad opfyldes af medlemsstaterne og kan derfor bedre nås på EU-plan; Unionen kan derfor vedtage foranstaltninger i overensstemmelse med nærhedsprincippet, jf. artikel 5 i traktaten om Den Europæiske Union. I overensstemmelse med proportionalitetsprincippet, jf. nævnte artikel, går dette direktiv ikke videre end, hvad der er nødvendigt for at nå disse mål. 8741/16 CHB/cg 5

(14) Medlemsstaterne har i henhold til den fælles politiske erklæring fra medlemsstaterne og Kommissionen af 28. september 2011 om forklarende dokumenter forpligtet sig til i begrundede tilfælde at lade meddelelsen af gennemførelsesforanstaltninger ledsage af et eller flere dokumenter, der forklarer forholdet mellem et direktivs bestanddele og de tilsvarende dele i de nationale gennemførelsesinstrumenter. Med hensyn til nærværende direktiv anser lovgiveren fremsendelse af sådanne dokumenter for at være begrundet. (15) Bestemmelserne om momsmæssig behandling af vouchere bør kun finde anvendelse på vouchere, der er udstedt efter den 31. december 2018, og berører ikke gyldigheden af den lovgivning og den fortolkning, som medlemsstaterne hidtil har vedtaget. (16) Direktiv 2006/112/EF bør derfor ændres i overensstemmelse hermed VEDTAGET DETTE DIREKTIV: 8741/16 CHB/cg 6

Artikel 1 I direktiv 2006/112/EF foretages følgende ændringer: 1) I afsnit IV, indsættes følgende kapitel: "KAPITEL 5 Fælles bestemmelser for kapitel 1 og 3 Artikel 30a I dette direktiv forstås ved: 1) "voucher": et instrument, hvor der består en forpligtelse til at acceptere det som hel eller delvis modværdi for en levering af varer eller ydelser, og hvor de varer eller ydelser, der skal leveres, eller deres potentielle leverandørers identitet enten er angivet på selve instrumentet eller i den tilhørende dokumentation, herunder vilkårene og betingelserne for anvendelse af et sådant instrument 2) "voucher til ét formål": en voucher, hvor leveringsstedet for de varer eller ydelser, som voucheren relaterer sig til, og den moms, der skal betales for de pågældende varer eller ydelser, er kendt på tidspunktet for udstedelsen af voucheren 3) "voucher til flere formål": en voucher, der ikke er en voucher til ét formål. 8741/16 CHB/cg 7

Artikel 30b 1. Hver overdragelse af en voucher til ét formål, der foretages af en afgiftspligtig person, som handler i eget navn, betragtes som en levering af de varer eller ydelser, som voucheren relaterer sig til. Den faktiske overdragelse af varerne eller den faktiske levering af ydelserne til gengæld for en voucher til ét formål, som af leverandøren accepteres som hel eller delvis modværdi, betragtes ikke som en uafhængig transaktion. Hvis overdragelsen af en voucher til ét formål foretages af en afgiftspligtig person, der handler i en anden afgiftspligtig persons navn, betragtes denne overdragelse som en levering af de varer eller ydelser, som voucheren relaterer sig til, foretaget af den anden afgiftspligtige person, i hvis navn den afgiftspligtige person handler. Hvis leverandøren af varerne eller ydelserne ikke er den afgiftspligtige person, der handler i eget navn og har udstedt voucheren til ét formål, anses leverandøren dog for at have foretaget leveringen til den pågældende afgiftspligtige person af de varer eller ydelser, som den pågældende voucher relaterer sig til. 2. Den faktiske overdragelse af de varer eller den faktiske levering af de ydelser til gengæld for en voucher til flere formål, som af leverandøren accepteres som hel eller delvis modværdi, pålægges moms i henhold til stk. 2, mens hver forudgående overdragelse af vouchere til flere formål ikke er momspligtig. Hvis voucheren til flere formål overdrages af en anden afgiftspligtig person end den afgiftspligtige person, der foretager den momspligtige transaktion i henhold til første afsnit, pålægges enhver levering af ydelser, der kan identificeres, såsom distributions- eller reklameydelser, moms." 8741/16 CHB/cg 8

2) Som artikel indsættes: "Artikel 73a Med forbehold af artikel 73 er afgiftsgrundlaget for levering af varer eller ydelser, der foretages mod en voucher til flere formål, det samme som den modværdi, der er betalt for voucheren, eller i mangel af oplysninger om denne modværdi den pengeværdi, der er angivet på selve voucheren til flere formål eller i den tilhørende dokumentation, med fradrag af momsbeløbet for de leverede varer eller ydelser." 3) I afsnit XV indsættes følgende kapitel: "KAPITEL 2a Overgangsforanstaltninger i forbindelse med anvendelse af ny lovgivning Artikel 410a Artikel 30a, 30b og 73a finder kun anvendelse på vouchere, der udstedes efter den 31. december 2018. Artikel 410b På grundlag af de oplysninger, der er indhentet hos medlemsstaterne, forelægger Kommissionen senest den 31. december 2022 Europa-Parlamentet og Rådet en evalueringsrapport om anvendelsen af dette direktivs bestemmelser for så vidt angår den momsmæssige behandling af vouchere, navnlig med hensyn til definitionen af vouchere, momsregler vedrørende afgiftspålæggelse af vouchere i distributionskæden og ikke indløste vouchere, om nødvendigt ledsaget af et passende forslag til ændring af de relevante regler." 8741/16 CHB/cg 9

Artikel 2 1. Medlemsstaterne vedtager og offentliggør senest den 31. december 2018 de love og administrative bestemmelser, der er nødvendige for at efterkomme dette direktiv. De meddeler straks Kommissionen teksten til disse bestemmelser. De anvender disse bestemmelser fra den 1. januar 2019. 2. Medlemsstaterne meddeler Kommissionen teksten til de vigtigste nationale retsforskrifter, som de udsteder på det område, der er omfattet af dette direktiv. Artikel 3 Dette direktiv træder i kraft dagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende. Dette direktiv er rettet til medlemsstaterne. Udfærdiget i Artikel 4 På Rådets vegne Formand 8741/16 CHB/cg 10