Brugervejledning til Nokia C1-01/C1 02



Relaterede dokumenter
Brugervejledning til Nokia Bluetooth Headset BH-110

Brugervejledning til Nokia Bluetooth Headset BH-112

Nokia Ekstra strømforsyning DC-11/DC-11K /2

Brugervejledning til Nokia Wireless Charging Plate DT-900

Kom godt i gang Nokia N92-1

Nokia Bluetooth-headset BH /2

Brugervejledning til Nokia Trådløs Opladerholder DT-910

Nokia Bluetooth-headset BH-109

Nokia Bluetooth-headset BH /1

Nokia Bluetooth Headset BH /2

Nokia Bluetooth-headset BH /1

Nokia Bluetooth Headset BH /2

Nokia Bluetooth Headset BH /1

Nokia Bluetooth-headset BH /1

Nokia J (BH-806) 2.0. udgave

Nokia Bluetooth-headset BH /2

Nokia Wireless Headset HS-26W /1

Nokia Bluetooth-headset BH /2

Nokia Bluetooth-headset BH /1

Nokia Bluetooth Headset BH /1

Nokia Bluetooth-stereoheadset BH-111

Brugervejledning til Nokia Bluetooth-headset BH-218

Nokia Bluetooth Headset BH /1

Trådløs, håndfri Nokia HF-33Wenhed til montering i bil /1

Nokia-minihøjttalere MD /1

Bluetooth-headset Nokia BH /2

Brugervejledning Nokia Bærbar USB-universaloplader DC-18

Brugervejledning til Nokia 1616/1800

Nokia-stereoheadset WH /1

Nokia Bluetooth-headset BH-200 Brugervejledning

Kort vejledning. Model: 5800d-1. Nokia 5800 XpressMusic , 1. udgave DA

Nokia Bluetooth Headset BH /1

Nokia Bluetooth-headset (HS-36W) Brugervejledning udgave DA

Nokia Trådløst headset (HS-55W) Brugervejledning

Brugervejledning til Nokia 1200/1208/1209

Kom godt i gang Nokia N70-1

Nokia N76-1. Kom godt i gang udgave DA

Nokia N79 Kom godt i gang

Kom godt i gang Nokia N72-5

Brugervejledning til Nokia 2220 slide

Din brugermanual NOKIA 1800

Nokia Bluetooth-headset BH-801 Brugervejledning udgave

Nokia Multioplader DT udgave

Brugervejledning til Nokia Bluetooth-stereoheadset BH-103

Brugervejledning til Nokia 2690

Brugervejledning til Nokia Luna med trådløs opladning (BH-220)

Nokia Bluetooth-headset BH-900 Brugervejledning

Brugervejledning Nokia Bærbar USB-universaloplader DC-19

Nokia Bluetooth-headset BH-700 Brugervejledning

Brugervejledning til Nokia 1616/1800

Nokia tilslutningskabel til opladning CA-126

Brugervejledning til trådløst bilsæt (CK-1W) udgave

Nokia Bluetooth-headset BH udgave

Brugervejledning til Nokia 5030

Nokia USB-modem udgave

Brugervejledning til Nokia-headset med display HS udgave

Brugervejledning til Nokia C2-01

Kom godt i gang. Nokia N , 1. udgave DA

Brugervejledning Nokia-kameragreb PD-95G til Lumia 1020

Brugervejledning til det trådløse headset (HDW-3) udgave

Brugervejledning til Nokia 100

Brugervejledning til det trådløse headset (HS-11W) udgave

Trådløs Nokia-musikmodtager MD-310

Din brugermanual NOKIA BH-601

Brugervejledning til Nokia 2720 fold

Nokia Bluetooth-stereoheadset BH /1

Kom godt i gang. Nokia N70 Music Edition Nokia N70-1

Brugervejledning til Nokia 2720 fold

Brugervejledning Nokia 106

Brugervejledning til Nokia 7020

Brugervejledning til Nokia X2 00

Brugervejledning til det trådløse clip-on headset (HS-21W) udgave

Brugervejledning til Nokia 7230

Nokia højttalertelefon HF-300 Brugervejledning

Brugervejledning til Nokia 2710

Brugervejledning Nokia 108 Dual SIM RM-944

Bærbar, trådløs JBL PlayUp-højttaler til Nokia, MD-51W

Nokia-cykelopladersæt udgave

Brugervejledning til det trådløse clip-on headset (HS-3W) udgave

Bærbar JBL PowerUp-højttaler med oplader til Nokia, MD-100W

Nokia trådløst håndfrit bilmonteringssæt (HF-6W) Betjeningsvejledning

Brugervejledning til Nokia 1650

Kom godt i gang , 2. udgave DA. Nokia N73-1

Brugervejledning til Nokia C3 00

Nokia højttalertelefon HF-310 Brugervejledning

Brugervejledning Nokia 108

Brugervejledning til det trådløse headset (HDW-2) Udgave 1

Brugervejledning til Wireless Boom Headset (HS-4W) udgave

Brugervejledning til Nokia Bluetooth-stereoheadset BH-503

Nokia Bluetooth-stereoheadset BH udgave

Nokia Bluetooth-stereoheadset BH-604 Brugervejledning

Trådløst Nokia-tastatur (SU-8W) Brugervejledning

Nokia Bluetooth-headset BH-902 Brugervejledning

Brugervejledning til Nokia 2700 classic

Brugervejledning til Nokia 2730 classic

Nokia Bluetooth-headset BH-500 Brugervejledning

Brugervejledning til Trådløst tastatur (SU-8W) udgave

Brugervejledning til Nokia Xpress-on TM -covers med lyseffekter (til Nokia 3220-telefonen) udgave

Brugervejledning Nokia Bluetooth-headset BH-222

Din brugermanual NOKIA HS-12W

Transkript:

Brugervejledning til Nokia C1-01/C1 02 1.3. udgave

2 Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse Sikkerhed 4 Support 5 Kom godt i gang 5 Indsætning SIM-kortet og batteriet 5 Taster og dele 6 Sådan tændes og slukkes enheden 6 Opladning af batteriet 6 Antenner 7 Headset 7 Indsættelse af et hukommelseskort 8 Fjernelse af microsd-kortet 9 Tilslutning af et USB-kabel 9 Fastgørelse af håndledsremmen 9 Adgangskoder 10 Tastaturlås 10 Bruge enheden uden et SIM-kort 11 Programmer kører i baggrunden 11 Opkald 11 Foretagelse og besvarelse af et opkald 11 Højttaler 11 Genveje ved opkald 12 Indtastning af tekst 12 Teksttilstande 12 Traditionel tekstindtastning 12 Intelligent tekstindtastning 13 Navigation i menuerne 13 Beskeder 13 SMS- og MMS-beskeder 14 Lynbeskeder 15 Nokia Xpress-lydbeskeder 15 Tjenesten Nokia Messaging 15 Talebeskeder 16 Beskedindstillinger 16 Kontakter 16 Billeder 17 Billedtagning og optagelse af videoklip 17 Visning af dine billeder og videoklip 18 Musik 18 Musikafspiller 18 FM-radio 19 Opkaldslog 20 Web eller internet 20 Opret forbindelse til en webtjeneste 21 Indstillinger 21 Profiler 21 Toner 21 Skærm 22 Dato og ur 22 Genveje 22 Synkronisering og sikkerhedskopiering 22 Forbindelse 23 Opkald og telefon 24 Tilbehør 24 Konfiguration 25 Gendannelse af fabriksindstillinger 25 Programmer 25 Alarm 25 Galleri 26 Tilbehør 26 Optager 26 Opgaveliste 27 Operatørmenu 27 SIM-tjenester 27

Indholdsfortegnelse 3 Grønne tip 27 Spar energi 27 Genbrug 28 Produkt- og sikkerhedsoplysninger 28 Indeks 36

4 Sikkerhed Sikkerhed Læs disse enkle retningslinjer. Det kan være farligt eller ulovligt ikke at overholde dem. Læs hele brugervejledningen for at få yderligere oplysninger. SLUK ENHEDEN I OMRÅDER MED BEGRÆNSNINGER Sluk enheden på steder, hvor det ikke er tilladt at bruge mobiltelefoner, eller hvor brug af enheden kan forårsage forstyrrelser eller fare, f.eks. i fly samt i nærheden af hospitalsudstyr, brændstof, kemikalier eller i sprængningsområder. TRAFIKSIKKERHEDEN KOMMER FØRST Overhold alle lokale love. Hold altid hænderne fri til betjening af køretøjet under kørsel. Det første hensyn under kørsel skal være trafiksikkerheden. FORSTYRRELSER Alle trådløse enheder kan være modtagelige for forstyrrelser, der kan påvirke funktionsdygtigheden. KVALIFICERET SERVICE Dette produkt skal installeres og repareres af kvalificerede fagfolk. HOLD ENHEDEN TØR Enheden er ikke vandtæt. Sørg for, at den holdes tør. BESKYT HØRELSEN Anvend moderat lydstyrke, når du bruger et headset, og hold ikke enheden tæt ved øret, når højttaleren er i brug.

Support 5 Support Hvis du vil have mere at vide om, hvordan du bruger produktet, eller hvis du er i tvivl om, hvordan enheden skal fungere, skal du gå ind på www.nokia.com/support eller på www.nokia.mobi/support via en mobilenhed. Hvis dette ikke hjælper, skal du benytte en af følgende fremgangsmåder: Genstart enheden. Sluk enheden, og tag batteriet ud. Vent et minuts tid, indsæt batteriet igen, og tænd enheden. Gendan de oprindelige fabriksindstillinger. Opdater enhedens software. Hvis dette ikke løser problemet, skal du kontakte Nokia for at få telefonen til service eller reparation. Gå ind på www.nokia.com/repair. Før du sender enheden til reparation, bør du altid sikkerhedskopiere dataene på enheden. Kom godt i gang Indsætning SIM-kortet og batteriet SIM-kortet og dets kontakter kan nemt blive beskadiget, hvis kortet ridses eller bøjes. Vær derfor forsigtig, når du håndterer, indsætter eller fjerner kortet. Vigtigt: Brug ikke et mini-uicc SIM-kort, der også kaldes et mikro-sim-kort, eller et mikro-sim-kort med en adapter eller et SIM-kort, der har en mini-uicc-udskæring (se figur), i denne enhed. Et mikro-sim-kort er mindre end et standard-sim-kort. Enheden understøtter ikke brugen af mikro-sim-kort, og hvis der benyttes SIM-kort, som ikke er kompatible, kan det beskadige kortet eller enheden, og de data, som er gemt på kortet, kan bliver ødelagt. 1 Sæt fingeren i fordybningen i bunden af enheden, løft forsigtigt bagcoveret (1), og tag det af. 2 Tag batteriet ud, hvis der sidder et i enheden (2). 3 Indsæt SIM-kortet. Sørg for, at kontaktområdet på kortet vender nedad (3, 4).

6 Kom godt i gang 4 Placer batteriets kontakter ud for de tilsvarende stik i batterirummet, og indsæt batteriet (5). Sæt coveret på igen. Dette gøres ved at vende det øverste låsegreb mod de tilsvarende åbninger (6) og derefter skubbe coveret nedad, så det låses fast (7). Sikker udtagning af batteriet. Sluk altid enheden, og frakobl opladeren, før batteriet tages ud. Taster og dele 1 Headsetstik (3,5 mm) 2 Ørestykke 3 Skærm 4 Valgtaster 5 Navi -tast (navigeringstast) 6 Opkaldstast 7 Afslutnings-/tænd-/sluktast 8 Tastatur 9 Opladerstik 10 Mikro-USB-stik 11 Højttaler 12 Kameralinse (kun Nokia C1 01) 13 Mikrofon Sådan tændes og slukkes enheden Tryk på tænd/sluk-tasten, og hold den nede. Opladning af batteriet Batteriet er blevet delvist opladet på fabrikken. Hvis enheden angiver en lav opladning, skal du gøre følgende:

Kom godt i gang 7 1 Sæt opladeren i en stikkontakt. 2 Sæt opladeren til enheden. 3 Når enheden angiver en fuld opladning, skal du først koble opladeren fra enheden og derefter fra stikkontakten. Det er ikke nødvendigt at oplade batteriet efter en bestemt tidsperiode, og du kan bruge enheden, mens den oplades. Hvis batteriet er helt afladet, kan det tage flere minutter, inden opladningsindikatoren vises på skærmen, eller inden du kan foretage opkald. Antenner Enheden kan have indvendige eller udvendige antenner. Undgå at berøre antenneområdet unødigt, mens antennen sender eller modtager. Hvis antennerne berøres, kan det have indflydelse på kvaliteten af kommunikationen, og der bruges muligvis mere strøm under driften. Dette kan nedsætte batteriets levetid. Headset Advarsel: Når du bruger headsettet, nedsættes evnen til at høre lyde udefra. Brug ikke headsettet, hvor det kan være til fare for din sikkerhed. Vær særlig opmærksom på lydstyrken, hvis Nokia-AV-stikket forbindes med eksterne enheder eller med et headset, der ikke er godkendt af Nokia til brug med denne enhed. Tilslut ikke produkter, som skaber et udgangssignal, da dette kan skade enheden. Slut ikke Nokia-AV-stikket til nogen spændingskilde.

8 Kom godt i gang Indsættelse af et hukommelseskort Brug kun kompatible microsd-kort, der er godkendt af Nokia til brug med denne enhed. Nokia benytter godkendte branchestandarder for hukommelseskort, men nogle mærker er muligvis ikke fuldt kompatible med denne enhed. Brug af ikke-kompatible kort kan beskadige kortet, enheden og data, der er gemt på kortet. Din telefon understøtter microsd-kort med en kapacitet op til 32 GB. Der følger muligvis et kompatibelt hukommelseskort med enheden, og dette hukommelseskort er muligvis allerede indsat. Hvis det ikke er tilfældet, skal du gøre følgende: 1 Åbn bagcoveret. 2 Sørg for, at kontaktområdet på kortet vender nedad. Skub kortet indad, indtil der lyder et klik. 3 Sæt bagcoveret på plads igen.

Kom godt i gang 9 Fjernelse af microsd-kortet Vigtigt: Tag ikke hukommelseskortet ud under en handling, når der er oprettet adgang til det. Dette kan beskadige hukommelseskortet, enheden og de data, der er gemt på kortet. Du kan fjerne eller udskifte hukommelseskortet, mens telefonen er i brug. Du behøver ikke slukke enheden, men du skal sikre dig, at der ikke er nogen programmer, som bruger hukommelseskortet. Tilslutning af et USB-kabel Tilslut et kompatibelt USB-datakabel til USB-stikket. Du skal muligvis købe et USB-kabel separat. Hvis du vil redigere USB-indstillingerne, skal du vælge Menu > Indstillinger > Forbindelse > USB-datakabel og den ønskede tilstand. Fastgørelse af håndledsremmen Før håndledsremmen igennem hullet, og spænd den til. Nokia C1 01:

10 Kom godt i gang Nokia C1 02: Adgangskoder Sikkerhedskoden er med til at beskytte enheden mod uautoriseret brug. Den forudindstillede kode er 12345. Du kan oprette og ændre koden og indstille enheden til at anmode om koden. Hold koden hemmelig, og opbevar den på et sikkert sted. Opbevar ikke koden sammen med enheden. Hvis du glemmer koden, og din enhed er låst, skal du indlevere enheden til service. Der skal muligvis betales et gebyr, og alle dine personlige oplysninger på enheden kan blive slettet. Kontakt et Nokia Careservicested eller den forhandler, hvor du har købt enheden, for at få flere oplysninger. PIN-koden, som følger med SIM-kortet, hjælper med at beskytte kortet mod uautoriseret brug. PIN2-koden, som følger med visse SIM-kort, skal bruges til at få adgang til bestemte tjenester. Hvis du indtaster en forkert PIN- eller PIN2-kode tre gange i træk, bliver du bedt om at indtaste PUK- eller PUK2-koden. Hvis du ikke har koderne, skal du kontakte din tjenesteudbyder. Modul-PIN-koden er nødvendig for at få adgang til oplysningerne i SIM-kortets sikkerhedsmodul. PIN-kodesignaturen kan være nødvendig for den digitale signatur. Spærringsadgangskoden er påkrævet, når du anvender opkaldsspærring. Vælg Menu > Indstillinger > Sikkerhed for at angive, hvordan adgangskoder og sikkerhedsindstillinger skal anvendes på telefonen. Tastaturlås Du kan forhindre utilsigtede tastetryk ved at vælge Menu og trykke på * inden for 3,5 sekunder for at låse tastaturet. Du kan låse tastaturet op ved at vælge Lås op og trykke på * inden for 1,5 sekunder. Hvis sikkerhedstastaturlåsen er aktiveret, skal du indtaste sikkerhedskoden, når du bliver bedt om det.

Opkald 11 Hvis tastaturet automatisk skal låses, når enheden ikke har været brugt i en vis tid, skal du vælge Menu > Indstillinger > Telefon > Automatisk tastaturlås > Til. Tryk på opkaldstasten for at besvare et opkald, når tastaturet er låst. Når du afslutter eller afviser et opkald, låses tastaturet automatisk. Når enheden eller tastaturet er låst, er det muligt at ringe til det officielle alarmnummer, der er indkodet i enhedens hukommelse. Bruge enheden uden et SIM-kort Nogle af enhedens funktioner kan bruges uden et SIM-kort, f.eks. spil. De funktioner, der ikke kan benyttes i offlineprofilen, kan ikke vælges i menuerne. Programmer kører i baggrunden Når der kører programmer i baggrunden, øges behovet for batteristrøm, og batteriets levetid reduceres. De programmer, der normalt kører i baggrunden, er f.eks. programmerne Radio og Musikafspiller. Opkald Foretagelse og besvarelse af et opkald Foretagelse af opkald Indtast telefonnummeret, herunder om nødvendigt lande- og områdekoden, og tryk på opkaldstasten. Besvarelse af et indgående opkald Tryk på opkaldstasten. Afvisning af et opkald Tryk på afslutningstasten. Justering af lydstyrken Rul op eller ned under et telefonopkald. Højttaler Hvis den/det er tilgængelig, kan du vælge Højttal. eller Normal for at benytte telefonens højttaler eller ørestykke under et opkald.

12 Indtastning af tekst Advarsel: Længerevarende lytning ved høj lydstyrke kan beskadige hørelsen. Lyt til musik ved moderat lydstyrke, og hold ikke enheden tæt ved øret, når højttaleren er i brug. Genveje ved opkald Tildeling af et telefonnummer til en taltast Vælg Menu > Kontakter > Mere > Hurtigkald, rul til det ønskede tal (2-9), og vælg Tildel. Indtast det ønskede telefonnummer, eller vælg Søg og en gemt kontakt. Aktivering af hurtigkaldsfunktionen Vælg Menu > Indstillinger > Opkald > Hurtigkald > Til. Foretagelse af et opkald ved hjælp af hurtigkald Tryk på den ønskede taltast, og hold den nede, mens startskærmbilledet vises. Indtastning af tekst Teksttilstande Du kan indtaste tekst (f.eks. når du skriver beskeder) ved hjælp af traditionel eller intelligent tekstindtastning. Når du skriver tekst, skal du holde Valg nede for at skifte mellem traditionel tekstindtastning, som angives med, og intelligent tekstindtastning, som angives med. Ikke alle sprog understøttes af intelligent tekstindtastning. Brugen af store og små bogstaver angives med, og. Du kan skifte mellem store og små bogstaver ved at trykke på tasten #. Du kan skifte fra bogstav- til taltilstand, der angives med, ved at holde # nede og vælge Numerisk. Du kan skifte fra taltilstand til bogstavtilstand ved at holde # nede. Vælg Valg > Skriftsprog for at indstille skriftsproget. Traditionel tekstindtastning Tryk på en af taltasterne 2-9 gentagne gange, indtil det ønskede tegn vises. De tilgængelige tegn afhænger af det valgte skriftsprog. Hvis det næste bogstav, som du vil indtaste, befinder sig på den samme tast som det aktuelle bogstav, skal du vente, indtil markøren vises, før du indtaster bogstavet.

Navigation i menuerne 13 Du kan indtaste de mest almindelige skilletegn og specialtegn ved at trykke på 1 gentagne gange. Tryk på * for at få adgang til listen over specialtegn. Tryk på 0 for at indsætte et mellemrum. Intelligent tekstindtastning Intelligent tekstindtastning er baseret på en indbygget ordbog, som du også kan føje nye ord til. 1 Påbegynd indtastningen ved hjælp af tasterne 2 til 9. Tryk kun på hver tast én gang for at skrive et enkelt bogstav. 2 Bekræft et ord ved at rulle til højre eller tilføje et mellemrum. Hvis ordet ikke er korrekt, skal du trykke på * flere gange og vælge ordet på listen. Hvis tegnet? vises efter ordet, betyder det, at det ord, som du vil skrive, ikke findes i ordbogen. Du kan føje ordet til ordbogen ved at vælge Stav. Indtast ordet ved hjælp af traditionel tekstindtastning, og vælg Gem. Hvis du vil skrive et sammensat ord, skal du først skrive den første halvdel af ordet og derefter bekræfte det ved at rulle til højre. Skriv den sidste del af ordet, og bekræft det. 3 Begynd at skrive det næste ord. Navigation i menuerne Enhedens funktioner er grupperet i menuer. Ikke alle menufunktioner eller indstillinger beskrives her. Vælg Menu, mens startskærmbilledet vises, og vælg den ønskede menu og undermenu. Sådan forlader du det aktuelle menuniveau Vælg Afslut eller Tilbage. Tilbage til startskærmbilledet Tryk på afslutningstasten. Ændring af menuvisningen Vælg Menu > Valg > Hovedmenuvisn.. Beskeder Opret og modtag beskeder, f.eks. SMS- og MMS-beskeder, med enheden. Beskedtjenesterne kan kun bruges, hvis de understøttes af netværket eller tjenesteudbyderen.

14 Beskeder SMS- og MMS-beskeder Du kan oprette en besked og f.eks. vælge at vedhæfte et billede. Telefonen ændrer automatisk SMS-beskeden til en MMS-besked, når der er vedhæftet en fil. SMS-beskeder Enheden understøtter SMS-beskeder ud over grænsen for en enkelt besked. Længere beskeder sendes som to eller flere beskeder. Tjenesteudbyderen fakturerer muligvis i overensstemmelse hermed. Tegn med accenter eller andre specialtegn eller tegn fra nogle sprogindstillinger fylder mere og begrænser derved det antal tegn, der kan sendes i en enkelt besked. Der vises det samlede antal resterende tegn og det antal beskeder, der kræves for at kunne sende. Det korrekte beskedcenternummer skal være gemt på enheden, for at du kan sende beskeder. Dette nummer bliver normalt angivet automatisk via SIM-kortet. Hvis du vil angive nummeret manuelt, skal du gøre følgende: 1 Vælg Menu > Beskeder > Mere > Beskedindstillinger > SMS-beskeder > Beskedcentral. 2 Indtast det navn og nummer, du har fået af tjenesteudbyderen. MMS-beskeder En MMS-besked (multimediebesked) kan indeholde tekst, billeder og lyd- eller videoklip. Kun enheder med kompatible funktioner kan modtage og vise MMS-beskeder. En beskeds udseende kan variere afhængigt af den modtagende enhed. Størrelsen af MMS-beskeder kan være begrænset i det trådløse netværk. Hvis det indsatte billede overskrider denne begrænsning, kan enheden gøre billedet mindre, så det kan sendes ved hjælp af MMS. Vigtigt: Vær forsigtig, når du åbner beskeder. Beskeder kan indeholde skadelig software eller på anden måde være skadelige for enheden eller pc'en. Kontakt tjenesteudbyderen for at få oplysninger om MMS-tjenestens tilgængelighed og om abonnementsmulighederne. Oprettelse af en besked 1 Vælg Menu > Beskeder > Opret besked. 2 Skriv beskedteksten.

Beskeder 15 Hvis du vil indsætte et specialtegn eller en smiley, skal du vælge Valg > Indsæt symbol. Du kan vedhæfte et objekt i beskeden ved at vælge Valg > Indsæt objekt. Beskeden ændres automatisk til en MMS-besked. 3 Du kan tilføje modtagere ved at vælge Send til og en modtager. Hvis du vil indtaste et telefonnummer eller en mail-adresse manuelt, skal du vælge Nr. eller e-mail. Indtast et telefonnummer, eller vælg E-mail, og indtast en mailadresse. 4 Vælg Send. MMS-beskeder angives med et ikon øverst på skærmen. Tjenesteudbyderne kan tage forskellige priser afhængigt af beskedtypen. Kontakt din tjenesteudbyder for at få yderligere oplysninger. Lynbeskeder Lynbeskeder er SMS-beskeder, der vises straks ved modtagelsen. Vælg Menu > Beskeder. 1 Vælg Mere > Andre beskeder > Lynbesked. 2 Skriv beskeden. 3 Vælg Send til og en kontakt. Nokia Xpress-lydbeskeder Du kan bruge MMS-funktionen til at oprette og sende en lydbesked på en nem måde. Vælg Menu > Beskeder. 1 Vælg Mere > Andre beskeder > Lydbesked. Optageren åbnes. 2 Vælg for at optage beskeden. 3 Vælg for at stoppe optagelsen. 4 Vælg Send til og en kontakt. Tjenesten Nokia Messaging Enheden understøtter muligvis tjenesten Nokia Messaging, der omfatter programmerne E-mail og Chat til sociale netværk. Med E-mail kan du bruge mobilenheden til at få adgang til dine e-mail-konti hos forskellige e-mail-udbydere. Med Chat kan du bruge mobilenheden til at chatte med andre onlinebrugere.

16 Kontakter Vælg Menu > Beskeder > E-mail for at se, om du kan benytte dette beskedsystem. Hvis Nokia Messaging i brug. vises øverst i hovedvisningen, er tjenesten Denne funktion er ikke tilgængelig i alle lande. Kontakt din tjenesteudbyder for at få yderligere oplysninger. Talebeskeder Telefonsvareren er en netværkstjeneste, som du muligvis er nødt til at oprette abonnement på. Kontakt din tjenesteudbyder for at få yderligere oplysninger. Opkald til din telefonsvarer Hold 1 nede. Redigering af nummeret til din telefonsvarer Vælg Menu > Beskeder > Mere > Talebeskeder og Nummer til telefonsvarer. Beskedindstillinger Vælg Menu > Beskeder og Mere > Beskedindstillinger. Vælg mellem følgende: Generelle indstil. Angiv den skriftstørrelse, der skal anvendes i beskeder, og aktivér grafiske smileys og leveringsrapporter. SMS-beskeder Konfigurer beskedcentraler til SMS-beskeder og SMS-e-mails. MMS-beskeder Tillad leveringsrapporter og modtagelsen af MMS-beskeder og reklamer, og angiv indstillinger for MMS-beskeder. Tjenestebeskeder Aktivér tjenestebeskeder, og konfigurer indstillinger for tjenestebeskeder. Kontakter Du kan gemme navne og telefonnumre i enhedens hukommelse og på SIM-kortet. I enhedens hukommelse kan du gemme kontakter sammen med numre og tekstelementer. Navne og numre, der er gemt på SIM-kortet, angives med. Vælg Menu > Kontakter > Navne. Tilføjelse af en kontakt Vælg Valg > Tilføj ny kontakt.

Billeder 17 Tilføjelse af oplysninger om en kontakt Sørg for, at den anvendte hukommelse er enten Telefon eller Telefon og SIM. Rul til en kontakt, og vælg Vælg > Valg > Tilføj detalje. Søgning efter en kontakt Rul gennem listen over kontakter, eller indtast de første tegn i navnet på den kontakt, som du søger efter. Kopiering af en kontakt mellem enhedens hukommelse og SIM-kortet Rul til kontakten, og vælg Valg > Mere > Kopiér kontakt. Der kan kun gemmes ét telefonnummer under hvert navn på SIM-kortet. Hvis du vil vælge SIM-korthukommelsen eller enhedens hukommelse til dine kontakter, vælge visningen af navne og numre på listen over kontakter og se hukommelseskapaciteten for kontakter, skal du vælge Menu > Kontakter og Mere > Indstillinger og vælge den ønskede valgmulighed. Du kan sende og modtage en persons kontaktoplysninger som visitkort fra en kompatibel enhed, der understøtter vcard-standarden. Afsendelse af et visitkort Vælg en kontakt, vælg Valg > Mere > Visitkort, og vælg afsendelsestypen. Billeder Billedtagning og optagelse af videoklip Kameraet er kun tilgængeligt til Nokia C1 01. Enheden understøtter en opløsning ved billedoptagelse på 480 x 640 pixel. Kameratilstand Brug af stillbilledfunktionen Vælg Menu > Billeder > Kamera. Zoom ind eller ud Rul op eller ned. Sådan tages et billede Vælg Tag bill..

18 Musik Indstilling af visningstilstand og -tid Vælg Valg > Indstillinger > Billedvisningstid. Aktivering af selvudløseren Vælg Valg, og vælg den ønskede indstilling. Videotilstand Brug af videofunktionen Vælg Menu > Billeder > Videokamera. Optagelse af et videoklip Vælg Optag. Skift mellem kamera- og videotilstand Rul til venstre eller højre i kamera- eller videotilstand. Visning af dine billeder og videoklip Visning af dine billeder Vælg Menu > Billeder > Mine billeder. Visning af dine videoklip Vælg Menu > Billeder > Mine videoer. Musik Musikafspiller Enheden har en musikafspiller, så du kan lytte til sange eller andre MP3- eller AAClydfiler. Vælg Menu > Musik > Min musik. Start eller midlertidigt stop af afspilning Tryk på navigeringstasten. Sådan springer du til starten på den aktuelle sang Rul til venstre.

Musik 19 Sådan springer du til forrige sang Rul til venstre to gange. Sådan springer du til næste sang Rul til højre. Tilbagespoling af den aktuelle sang Tryk navigeringstasten til venstre, og hold den nede. Fremadspoling af den aktuelle sang Tryk navigeringstasten til højre, og hold den nede. Ændring af lydstyrken Rul op eller ned. Aktivering eller deaktivering af musikafspilleren Tryk på #. Lukning af musikafspilleren Tryk på afslutningstasten. Sådan indstilles musikafspilleren til at spille i baggrunden Vælg Valg > Afspil i baggrund.. Sådan lukkes musikafspilleren, når den spiller i baggrunden Tryk på afslutningstasten, og hold den nede. Advarsel: Længerevarende lytning ved høj lydstyrke kan beskadige hørelsen. Lyt til musik ved moderat lydstyrke, og hold ikke enheden tæt ved øret, når højttaleren er i brug. FM-radio Vælg Menu > Musik > Radio. Automatisk søgning efter tilgængelige stationer Vælg Valg > Søg alle stationer. Du opnår det bedste resultat, hvis du søger udendørs eller i nærheden af et vindue. Søgning efter en tilstødende station Tryk navigeringstasten til venstre eller højre, og hold den nede.

20 Opkaldslog Sådan gemmes en station Stil ind på den ønskede station, og vælg Valg > Gem station. Skift mellem gemte stationer Rul til venstre eller højre for at skifte mellem stationer, eller tryk på den taltast, som den ønskede station er tilknyttet i hukommelsen. Ændring af lydstyrken Rul op eller ned. Lukning af radioen Tryk på afslutningstasten. Sådan indstilles radioen til at spille i baggrunden Vælg Skjul. Sådan lukkes radioen, når den spiller i baggrunden Tryk på afslutningstasten, og hold den nede. Advarsel: Længerevarende lytning ved høj lydstyrke kan beskadige hørelsen. Lyt til musik ved moderat lydstyrke, og hold ikke enheden tæt ved øret, når højttaleren er i brug. Opkaldslog Hvis du vil se oplysningerne om dine opkald, beskeder og data samt om synkronisering, skal du vælge Menu > Log og vælge en af de tilgængelige indstillinger. Bemærk: Den egentlige fakturering af samtaler og tjenester kan variere afhængigt af netværksfunktioner, afrunding ved afregning, skatter osv. Web eller internet Du kan få adgang til forskellige internettjenester med telefonens browser. Visningen af internetsiderne kan variere afhængigt af skærmstørrelsen. Du kan muligvis ikke se alle detaljer på internetsiderne. Afhængigt af din telefon vises webbrowsing-funktionen som web eller internet i menuen, herefter kaldet web.

Indstillinger 21 Vigtigt: Brug kun tjenester, som du har tillid til, og som tilbyder tilstrækkelig sikkerhed og beskyttelse mod skadelig software. Kontakt din tjenesteudbyder for at få oplysninger om disse tjenester og priser samt instruktioner. Du modtager muligvis de konfigurationsindstillinger, som kræves til brug af internettet, som en konfigurationsbesked fra din tjenesteudbyder. Opret forbindelse til en webtjeneste Vælg Menu > Internet > Startside. Eller hold 0 nede i standbytilstand. Når du har fået forbindelse til tjenesten, kan du begynde at gennemse tjenestens sider. Telefontasterne kan fungere forskelligt i forskellige tjenester. Følg tekstvejledningen på telefonens skærm. Kontakt din tjenesteudbyder for at få yderligere oplysninger. Indstillinger Profiler Venter du på et opkald et sted, hvor du ikke kan lade enheden ringe? Du kan benytte forskellige indstillingsgrupper, der kaldes profiler, som kan tilpasses med ringetoner til forskellige situationer og miljøer. Vælg Menu > Indstillinger > Profiler. Vælg den ønskede profil, og vælg en af følgende valgmuligheder: Aktivér Aktivér profilen. Tilpas Rediger profilindstillingerne. Tidsindstillet Indstil profilen til at være aktiv indtil et bestemt tidspunkt. Når tidsperioden for profilen udløber, aktiveres den tidligere profil, der ikke var tidsindstillet. Toner Du kan ændre toneindstillingerne for den valgte aktive profil. Vælg Menu > Indstillinger > Toner. Du kan finde de samme indstillinger i menuen Profiler.

22 Indstillinger Skærm Hvis du vil se eller ændre baggrunden, skriftstørrelsen eller andre funktioner på enhedens skærm, skal du vælge Menu > Indstillinger > Skærm. Dato og ur Vælg Menu > Indstillinger > Dato og ur. Indstilling af dato og ur Vælg Indstillinger for dato og ur. Indstilling af dato- og tidsformat Vælg Indstillinger for dato- & tidsformat. Automatisk opdatering af klokkeslættet til den aktuelle tidszone Vælg Autoopdatering af dato/tid (netværkstjeneste). Genveje Med personlige genveje får du hurtig adgang til de funktioner på telefonen, som du ofte anvender. Vælg Menu > Indstillinger > Person. genveje. Tilknytning af telefonfunktioner til bestemte taster Vælg Højre valgtast eller Venstre valgtast, og vælg en funktion på listen. Valg af genvejsfunktioner til navigeringstasten Vælg Navigeringstast. Rul i den ønskede retning, og vælg Skift eller Tildel og en funktion fra listen. Synkronisering og sikkerhedskopiering Vælg Menu > Indstillinger > Synk. og sikkerhedskopi. Vælg mellem følgende valgmuligheder: Telefonskift Synkroniser eller kopiér de valgte data, f.eks. dine kontakter, kalenderposter, noter eller beskeder, mellem din enhed og en anden enhed. Opret sikkerhedskopi Sikkerhedskopiér de valgte data. Gendan fra sikkerh.kopi Gendan data fra en sikkerhedskopi. Du kan få vist oplysninger om en sikkerhedskopi ved at vælge Valg > Detaljer. Synkroniser med server Synkroniser eller kopiér de valgte data mellem din enhed og en pc eller netværksserver (netværkstjeneste).

Indstillinger 23 Forbindelse Telefonen indeholder flere funktioner til oprettelse af forbindelse til andre enheder for at sende og modtage data. Trådløs Bluetooth-teknologi Med Bluetooth-teknologi kan du ved hjælp af radiobølger oprette forbindelse mellem din enhed og en kompatibel Bluetooth-enhed eller kompatibelt Bluetooth-tilbehør inden for en radius af 10 meter. Vælg Menu > Indstillinger > Forbindelse > Bluetooth. Opsætning af en Bluetooth-forbindelse 1 Vælg Telefonens navn, og indtast et navn på enheden. 2 Vælg Bluetooth > Til. angiver, at Bluetooth-forbindelsen er aktiv. 3 Hvis du vil forbinde enheden med lydtilbehør, skal du vælge Tilslut lydtilbehør og den enhed, du vil oprette forbindelse til. 4 Hvis du vil oprette en binding fra enheden til en Bluetooth-enhed, der er inden for rækkevidde, skal du vælge Forbundne enheder > Tilføj ny enhed. Rul til en registreret enhed, og vælg Tilføj. Indtast en adgangskode (op til 16 tegn) på enheden, og tillad forbindelsen på den anden Bluetooth-enhed. Hvis du er bekymret for sikkerheden, skal du deaktivere Bluetooth-funktionen eller indstille Telefonens synlighed til Skjult. Acceptér kun Bluetooth-kommunikation fra personer, du har tillid til. Tilslutning af pc'en til internettet Du kan bruge Bluetooth-teknologi til at oprette forbindelse mellem din kompatible pc og internettet uden PC Suite-softwaren. Enheden skal kunne oprette forbindelse til internettet (netværkstjeneste), og din pc skal understøtte Bluetooth-teknologi. Når der er oprettet forbindelse til enhedens NAP-tjeneste (netværksadgangspunkt), og der er oprettet en binding til pc'en, åbnes der automatisk en pakkedataforbindelse til internettet på telefonen. Denne enhed er kompatibel med Bluetooth-specifikationen 2.1 + EDR, der understøtter følgende profiler: generel adgang, håndfri, headset, objekt-push, filoverførsel, netværk via modem, seriel port, SIM-adgang og generel objektudveksling. Indbyrdes anvendelighed med andre enheder, der understøtter Bluetooth-teknologi, sikres ved at bruge tilbehør, som er godkendt af Nokia til denne model. Kontakt producenterne af andre enheder for at få at vide, om de er kompatible med denne enhed. Funktioner, der bruger Bluetooth-teknologi, øger behovet for batteristrøm og reducerer batteriets levetid.

24 Indstillinger Pakkedata GPRS (General Packet Radio Service) er en netværkstjeneste, der gør det muligt at anvende mobiltelefoner til at sende og modtage data via et IP-baseret netværk (Internet Protocol). Vælg Menu > Indstillinger > Forbindelse > Pakkedata > Pakkedataforbindelse for at definere, hvordan tjenesten skal bruges, og vælg mellem følgende valgmuligheder: Efter behov for at oprette en pakkedataforbindelse, når et program har behov for det. Forbindelsen lukkes, når programmet afsluttes. Altid online for automatisk at oprette forbindelse til et pakkedatanetværk, når telefonen tændes. Opkald og telefon Vælg Menu > Indstillinger > Opkald. Viderestilling af indgående opkald Vælg Omstilling (netværkstjeneste). Kontakt din tjenesteudbyder for at få yderligere oplysninger. Automatisk genopkald ti gange efter et mislykket opkaldsforsøg Vælg Automatisk genopkald > Til. Meddelelse om indgående opkald under et igangværende opkald Vælg Banke på > Aktivér (netværkstjeneste). Sådan vises eller skjules dit telefonnummer for den person, du ringer til Vælg Send eget opkalds-id (netværkstjeneste). Kontakt din tjenesteudbyder for at få yderligere oplysninger. Vælg Menu > Indstillinger > Telefon. Indstilling af sproget på skærmen Vælg Indstillinger for sprog > Sprog på telefon. Tilbehør Menuen er kun tilgængelig, hvis enheden er eller har været tilsluttet et kompatibelt tilbehørsprodukt. Vælg Menu > Indstillinger > Tilbehør. Vælg et tilbehørsprodukt og en indstilling, afhængigt af det valgte tilbehør.