VIDEOKAMERA GZ-HM550BE. Detaljeret brugervejledning LYT2119-014A

Relaterede dokumenter
VIDEOKAMERA GZ-HD620. Detaljeret brugervejledning GZ-HD510/GZ-HD500 LYT B

GZ-MS250 BE GZ-MS230 BE

VIDEOKAMERA Detaljeret brugervejledning GZ-HD520

VIDEOKAMERA GZ-MS110 BE. Detaljeret brugervejledning LYT A

VIDEOKAMERA Detaljeret brugervejledning GZ-HM960BE/ GZ-HM845BE

GZ-HM655/GZ-HM650/ GZ-HM446/GZ-HM445/ GZ-HM440

VIDEOKAMERA Detaljeret brugervejledning GZ-MS150

VIDEOKAMERA Detaljeret brugervejledning GS-TD1BE

VIDEOKAMERA Detaljeret brugervejledning GZ-V500/ GZ-V515

Vildtkamera DTC-530V.

VIDEOKAMERA Detaljeret brugervejledning GZ-E10 GZ-E15

VIDEOKAMERA GZ-HM335 GZ-HM334. Detaljeret brugervejledning GZ-HM330 GZ-HM310 GZ-HM300 LYT B

Brugervejledning til dataoverførsel fra kamera til kamera

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO

Dansk. Multifunktionelt. Zoom Digitalkamera. Betjeningsvejledning

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO

BRUGER VEJLEDNING DK 8MP wildview ir / KAMERA JK 020 / Åtelkamera 801/Albecom Justerbar 3 / 5 eller 8 mp.

Oversigt.: LED Indikator Optag / Stop Button Lince MIC Nulstil Hul USB Plug

1. Detaljeret beskrivelse

Hjælpevejledning. Understøttede kameramodeller. Identificering af delene. Klargøring. Optagelse

Dansk. Multifuktionelt Digitalkamera Brugervejledning

Dansk. Multifuktionelt Digitalkamera Brugervejledning

Startvejledning DANSK CEL-SV7XA240

VIDEOKAMERA Detaljeret brugervejledning GZ-VX715/GZ-VX700

AFTERSHOKZ BLUEZ BONE CONDUCTION BLUETOOTH HOVEDTELEFONER

Startvejledning DANSK CEL-SV5RA240

Bluetooth højttaler BABHCK811_1

Startvejledning DANSK CEL-SV3MA240

Dansk MULTIFUNKTIONELT. Digitalkamera. Brugervejledning

Brugermanual Bolyguard SG520

Startvejledning DANSK CEL-SV6YA240

DENVER DPF-407. Digital Billedramme Betjeningsvejledning

Brugervejledning til Mini DVR Alarm

Beskrivelse. 1.Objektiv 2.Knap til optagelse 3.Knap til fotografering _ DEN 01

Brugsvejledning DANSK / ENGELSK

BETJENINGSVEJLEDNING Clip Multi-Sprog, DAB+/FM mini Radio

Brugermanual. Action kamera

2010 Sony Corporation NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DRJ (1)

Betjening af JustSee inspektions-tv 1. Control Box

Orava Crater 4 brugsvejledning

Orava Crater 4 brugsvejledning

VIDEOKAMERA Detaljeret brugervejledning GZ-E100 GZ-E105

Dash Cam SD. Transportabelt Digitalt Videokamera (DVR ) Brugervejledning

Hurtig brugervejledning

Jabra. Talk 15. Brugervejledning

Konfigurationsvejledning (denne vejledning)

Tillykke, du er nu ejer af en Gloworm X2. Forbered dig på at opleve revolutionen inden for LED lys

Mini DVB-T USB stik S6

Din brugermanual SONY ALPHA DSLR-A700

Forbindelsesvejledning (for COOLPIX)

Forbindelsesvejledning (for KeyMission 80)

Music hall AV 2.1 Dansk kvik guide. Findes i sort eller silver. Begge med kraftig børstet aluminiumsfront

Lommeguide til online-afspilleren "PLEXTALK Linio Pocket"

BRUGER VEJLEDNING BOLYGUARD SG 560 K. Model: SG560

EnVivo 4GB MP3 afspiller

Startvejledning DANSK CEL-SV2SA240

D. AFSPILLER INTERFACEADAPTER KS-PD500 Inden denne adapter anvendes

Information. Til lykke med din nye radio. Giv dig venligst tid til at læse denne brugsanvisning. God fornøjelse

ThinkPad R40 Serie Konfigurationsvejledning

Introduktion til PSS (Personal Sound System)

Tevion Powerbank. Manual

Brugermanual. 2GB MP3 afspiller

DENVER DPF 742 Betjeningsvejledning. Digital Fotoramme ADVARSEL. Sørg for, at der altid er fri adgang til den stikkontakt, apparatet er tilsluttet.

Hurtig start. 2. Indsæt SD-kortet (32 GB eller mindre) og et aktivt SIM kort uden PIN-kode.

Din brugermanual NOKIA BH-601

TTS er stolte af at være en del af

Viditronic NDVR Quick Guide. Ver. 2.0


VIDEOKAMERA Detaljeret brugervejledning GZ-E200 GZ-E205 GZ-E209

Brugervejledning. Mobilt Bredbånd ZTE MF60 Mini router

BLUETOOTH SPEAKER GSB 120

MultiSport DV609 Dansk

Dangate Brugermanual Bolyguard JK-10 og JK-15

RM-LVR1. Live-View Remote

INSTALLATIONS GUIDE. til Waoo TV-boks AirTies (7210 og 7310) Waoo leveres af dit lokale energiselskab

Indhold. Brug af Beo4 fjernbetjeningen, 4. Detaljeret beskrivelse af knapperne på Beo4, 6 Daglig betjening og avancerede funktioner med Beo4 knapper

INSTALLATIONS GUIDE. til Waoo TV-boks AirTies (7210 og 7310) FIBERBREDBÅND TV TELEFONI

Brugervejledning. ComX brugervejledning version 4.1

Brugermanual. 4GB MP3/ MP4 afspiller

Pebble Eco 5 BRUGSVEJLEDNING LYS OG LUP ERHVERVSVEJ RØDOVRE TLF

ELCANIC A/S. ENERGY METER Type ENG110. Version Inkl. PC program: ENG110. Version Betjeningsvejledning

model RNCD 302 BÆRBAR CD- AFSPILLER

SIKKERHEDSMEDDELELSER

WOOF it. Brugermanual

Brugsanvisning. JB. 3593/Fremstillet i Kina. Kitvision 2015 Christchurch, Dorset, BH23 4FL, Storbritannien 1

Jentafon Wireless Loopset LPS-6 Brugervejledning

Betjeningsvejledning Elma FlexScope 700. Ean:

1. Bluetooth Speakerphone

Trådløst tastatur Med nøglebriklæser

Motorcykelhjelm med Generation II Bluetooth kompatibelt mini headset. Manual

Brugervejledning Bearbejdet af ScanDis A/S. ClearNote +

Din brugermanual PANASONIC LUMIX DMC-FS14EB

WOOFit Go BRUGERMANUAL

Nye funktioner. Version 1.20

SimPal-T4. GSM Stikkontakt. SimPal T4 GSM stikkontakt. Den korte opstart

KORT VEJLEDNING TIL NOKIA MODEM OPTIONS

Digitalvideo. Brugervejledning

InterVideo Home Theater Kvikstartsvejledning Velkommen til InterVideo Home Theater

Brugermanual MP3 afspiller

Kom godt i gang Nokia N92-1

Transkript:

VIDEOKAMERA GZ-HM550BE Detaljeret brugervejledning LYT2119-014A

Contents Guide for begyndere 5 Opladning 5 Optagelse 5 Afspilning 5 Optageråd 5 Nyttige optageteknikker Helligdage/Jul 6 Bryllup 7 Rejser 8 Forlystelsespark 10 Kom godt i gang Kontrol af medfølgende tilbehør 12 Opladning af batteriet 13 Indstilling af stroppen 14 Brug af håndledsstroppen 14 Indsættelse af SD-kort 14 Typer af anvendelige SD-kort 15 Indstilling af ur 15 Genindstilling af uret 16 Ændring af skærmsproget 17 Brug af betjeningsknapperne 18 Brug af berøringssensoren 18 Sådan holdes enheden 18 Opstilling af trefod 18 Sådan bruges fjernbetjeningen 19 Sådan anvendes Bluetooth-kompatible anordninger 20 Sådan registreres en Bluetooth-kompatibel anordning 21 Sådan oprettes der forbindelse til en registreret anordning 22 Sådan overføres stilbilleder til Bluetooth-kompatible anordninger 24 Betjening med en Smartphone 25 Radiobølger, der bruges af dette produkt 25 Sådan bruges denne enhed i udlandet 26 Opladning af batteriet i udlandet 26 Indstilling af uret til lokal tid under rejser 27 Indstilling af sommertid 27 Tilbehør 28 Optagelse Optagelse af video i automatisk tilstand 29 Zoom 31 Optagelse af stillbilleder under videoindspilning 31 Reduktion af kamerarystelser 31 Check de tagne billeder med det samme 31 Tag stillbilleder i automatisk tilstand 32 Zoom 33 Check de tagne billeder med det samme 33 Manuel indspilning 34 Scenevalg 35 Manuel justering af fokus 36 Sådan bruges fokusassistenten 36 Justering af lysstyrke 37 Indstilling af lukkerhastighed 37 Indstilling af hvidbalancen 38 Indstilling af baglyskompensation 39 Indstilling af måleområde 39 Optagelse med effekter 40 Optagelse af nærbilleder 40 Sådan indfanges tydelige personmotiver (Påvisning af ansigt AE/AF) 41 Sådan tages gruppebilleder (Selvudløser) 42 Registrering af filer ved begivenheder inden optagelse 43 Optagelse af video i YouTube-format 44 Optagelse af video i itunes-format 45 Optagelse i slowmotion (Høj hastighed) 46 Intervaloptagelse (TIDSFORSKUDT OPTAGELSE) 47 Automatisk optagelse ved bevægelse (AUTO OPT) 48 Resterende indspilningstid/batteri 49 Afspilning Afspilning af videoer 51 Hurtig kontrol af videoindhold 52 Afspilning af video med defekte data 52 Afspilning med særlige effekter 53 Afspilning af stillbilleder 54 Afspilning af diasshow 55 Ansigtsgenkendelseszoom 55 Søgning efter en bestemt video/stillbillede 56 Gruppesøgning 56 Datosøgning 57 Begivenheds- og datosøgning 57 Forbindelse til og visning på tv 58 Tilslutning via mini HDMI kabel 58 Tilslutning via Component kabel 59 Forbindelse til og visning på tv 60 Afspilning af spillelister 60 Afspilning af en bd/dvd, der er oprettet på denne enhed 61 Afspilning af udvalgte filer på en DVD-afspiller 62 Redigering Sletning af uønskede filer 63 Sletning af den viste fil 63 Sletning af valgte filer 63 Sletning af alle filer 64 Beskyttelse af filer 65 Beskyttelse af den viste fil 65 Beskyttelse af valgte filer 65 Beskyttelse af alle filer 66 Fjernelse af beskyttelse på alle filer 67 Ændring af begivenhedsregistrering på videoer 67 Ændring af begivenhed på den viste fil 67 Ændring af begivenhed for valgte filer 68 Optagelse af stillbilleder i video under afspilning 69 Opdeling af filer 70 Kombinerer videoer, som er optaget med sammenhængende optagelse 71 Optagelse af en del af en video 72 Optagelse af video til upload på YouTube 73 Forberedelse af overførsel af videoer til itunes 74 Oprettelse af spilleliste fra optagede videoer 75 Oprettelse af spilleliste med valgte filer 75 Oprettelse af spillelister efter gruppe 76 Oprettelse af spillelister efter dato 77 Oprettelse af spillelister efter begivenhed 78 Redigering af spillelister 79 Sletning af spillelister 80 Tilføjelse af titler til spillelister 81 Oprettelse af spilleliste med titel 81 Kopiering Kopiering af filer til kort 82 Kopiering af alle filer 82 Kopiering af valgte filer 83 Flytning af filer 84 Flytning af alle filer 84 Flytning af valgte filer 85 Sådan skabes diske med en DVD-brænder eller et eksterns Blu-ray-drev 86 Forberedelse af dvd-brænder (CU-VD50) 86 Forberedelse af dvd-brænder (CU-VD3) 87 Sådan klargøres et eksternt Blu-ray-drev 87 Ændring af indspilningsmedie (kun videotilstand) 88 2

Kopiering af alle filer 88 Kopiering af filer efter dato 89 Kopiering af filer efter begivenhed 90 Kopiering af valgte spillelister 91 Kopiering af valgte filer 93 Færdiggør dvd efter kopiering 94 Sådan bruges en ekstern USB-harddisk 94 Forberedelse af ekstern USB-harddisk 95 Kopiering af alle filer 95 Afspilning af filer i den eksterne USB-harddisk 96 Sletning af mapper i den eksterne USB-harddisk 96 Formatering af den eksterne USB-harddisk 97 Sådan skabes en disk med en forbundet Blu-ray-optager 97 Overspilning af filer til en dvd- eller videobåndoptager 98 Kopiering til Windows PC 99 Kontrol af systemkrav (vejledning) 100 Installation af den medfølgende software 100 Sikkerhedskopiering af alle filer 101 Organisering af filer 102 Optagelse af videoer til dvd 103 JVC software-licensaftale 104 Sikkerhedskopiering af filer uden brug af den medfølgende software 105 Lister over filer og mapper 105 Kopiering til Mac Computer 106 Menuindstillinger Anvendelse af menuen 107 Indspilningsmenu (video) 108 ANSIGSTSPRIORITET AE/AF 109 LYS 109 REGISTRER BEGIVENHED 109 VIDEOKVALITET 109 ZOOM 110 GØR LYSERE 110 OPTAGELSE MED HØJ HASTIGHED 111 TIDSFORSKUDT OPTAGELSE 111 AUTO REC 111 SAMMENHÆNGENDE OPTAGELSE 111 LUKKERINDSTILLING 112 xvcolor 112 VINDREDUKTION 113 Indspilningsmenu (stillbilleder) 114 ANSIGSTSPRIORITET AE/AF 115 FLASH 115 SELVUDLØSER 115 LUKKERINDSTILLING 115 BILLEDSTØRRELSE 116 BILLEDKVALITET 116 GØR LYSERE 117 AUTO REC 117 Manuel indstillingsmenu 118 SCENEVALG 118 FOKUS 118 FOKUSASSISTENT 118 JUSTERING AF LYSSTYRKE 118 LUKKERHASTIGHED 118 HVIDBALANCE 118 BAGLYSKOMPENSATION 118 MÅLEOMRÅDE/TYPE 118 EFFEKT 118 TELE MAKRO 118 Afspilningsmenu (video) 119 SLET 120 BILLEDTITEL 120 SØG 120 AFSPILNINGSLISTE 120 REDIGER AFSPILNINGSLISTE 120 AFSPIL ANDEN FIL 120 REDIGER 120 SAMMENHÆNGENDE OPTAGELSE 121 BLÆNDER/FADER 121 SKÆRM-DISPLAY 121 Afspilningsmenu (stillbilleder) 122 SLET 122 SØGEDATO 122 REDIGER 122 EFFEKTER TIL DIASSHOW 123 SKÆRM-DISPLAY 123 OVERFØRSEL AF STILLBILLEDE 123 Vis indstillingsmenu 124 SPROG 124 DATOVISNINGSTYPE 124 SKÆRMLYSSTYRKE 125 SKÆRMBAGLYS 125 FARVET FOKUSHJÆLP 126 INDSTILLING AF UR 126 Menu for standardindstillinger 127 KONT OPTAGELSESHASTIGHED 128 DEMO TILSTAND 128 AUTO POWER OFF 129 INDSTILLING AF LYD 129 INDSPILNINGSKNAP 130 HURTIG GENSTART 130 FJERNBETJENING 131 FÆRDIGGØR AUTOMATISK 131 OPDATER 132 FABRIKSINDSTILLINGER 132 Menu for forbindelsesindstillinger 133 Bluetooth 134 Bluetooth MIC AUDIO 134 VIS PÅ TV 134 VIDEOUDGANG 135 COMPONENT-UDGANG 135 HDMI-UDGANG 136 HDMI-KONTROL 136 Medieindstillingsmenu 137 VIDEOOPTAGELSESMEDIER 137 FOTOOPTAGELSESMEDIER 137 FORMATER INDBYGGET HUKOMMELSE 138 FORMATERING AF SD-KORT 138 SLET ALLE DATA 139 Navne på dele Forside 140 Bagside 140 Bund 141 Inderside 141 LCD-skærm 142 Vejledning på LCD-skærmen Almindelig indspilningsvejledning 143 Videooptagelse 143 Optagelse af stillbilleder 144 Videoafspilning 144 Stillbilledeafspilning 145 Fejlfinding Batteripakke 146 Optagelse 146 Kort 147 Afspilning 147 Redigering/Kopiering 148 pc 148 Skærm/Billede 149 Andre problemer 149 Fejlbesked? 150 3

Vedligeholdelse 151 Specifikationer 152 4

Guide for begyndere Opladning Se betjeningsinstruktionerne i animationen i den Detaljeret brugervejledning Optagelse Se betjeningsinstruktionerne i animationen i den Detaljeret brugervejledning Afspilning Se betjeningsinstruktionerne i animationen i den Detaljeret brugervejledning [Klargøring] 1 Stil dig med fødderne en skulderbredde fra hinanden 2 Ræk højre arm i vejret og hold videokameraet over hovedet 3 Hold LCD-skærmen med venstre hånd og justér den i en passende vinkel FORSIGTIG: Brug denne måde at optage på som en sidste udvej, da det er vanskeligt at opnå stabile billeder Brug så bred en vidvinkel som muligt, da billedet vil blive udsat for kamerarystelser Vis hensyn Vær ikke til ulempe for mennesker omkring dig Optagelse på hug i øjenhøjde Optageråd Den normale måde at holde et videokamera på ~ Optagelse af stabile billeder ~ Dette er måden, man typisk optager på, når man står op Du bør være fortrolig med denne grundlæggende teknik for at opnå stabile billeder [Klargøring] 1 Stil dig med fødderne en skulderbredde fra hinanden 2 Hold den højre albue, hvis arm understøtter videokameraet, tæt ind til siden 3 Hold LCD-skærmen med venstre hånd og justér den i en passende vinkel Optagelse med strakte arme ~ Optagelse fra høj vinkel ~ Børn optages ofte fra lav højde Hvis du optager i øjenhøjde med barnet, kan du tydeligt indfange alle dets søde udtryk [Klargøring] 1 Knæl på venstre knæ, mens højre fod holdes på jorden 2 Placér albuen på højre arm, som holder videokameraet, på højre knæ 3 Hold LCD-skærmen med venstre hånd og justér den i en passende vinkel Panorering Se betjeningsinstruktionerne i animationen i den Detaljeret brugervejledning Brug denne metode for at optage med en bred synsvinkel [Klargøring] Optag ved at dreje kroppen i stedet for at bevæge armene, og hold videokameraet på den normale måde som beskrevet ovenfor 1 Stå med front med det sted, hvor drejningen stopper 2 Drej overkroppen i den retning, hvor optagelsen skal starte 3 Tryk på startknappen og optag i 2 sekunder, drej så langsom kroppen så den peger fremad Optag i endnu 2 sekunder, mens kroppen peger fremad, og tryk så på stopknappen (De 90 graders drejning bør tage omkring 5 sekunder, hvilket giver fornemmelsen af en langsom bevægelse) Stræk hånden ud, når motivet er gemt bag en menneskemængde 5

Nyttige optageteknikker Helligdage/Jul Optag den glade juletid med familien! Optagelse af juleaften Photo by 101st CAB, Wings of Destiny Creative Commons Attribution-No Derivative Works 30 Pyntning af træet og tilberedning af middagen Pyntningen af træet og tilberedningen af middagen er en af glæderne ved julen Sørg for at optage disse lykkelige familieoplevelser! Pyntning af træet Photo by InnerSpirit Creative Commons Attribution-No Derivative Works 30 Efter alle forberedelserne er det endelig blevet selveste juleaften Ikke alene bør du optage, når lysene tændes, men også familiens smil, omgivet af den gode mad, eller måske endda far, efter at han har fået lidt rødvin! Gaverne findes Træet er det vigtigste for at skabe julestemning Alene scenen med hele familien, der dekorerer grantræet med mange farverige dekorationer, er fuld af lykke Tilberedning af middagen For børnene, er den største glæde ved julen nok gaverne Det spændte og glade udtryk, når en gave åbnes, bør du ikke gå glip af Gør dig klar til at optage, før det sker! Photo by Manicosity Creative Commons Attribution-No Derivative Works 30 Optag scener, hvor alle hjælper til med at gøre klar til juleaften Du kan filme mor, mens hun laver mad, børnene, der hjælper, og naturligvis ris a la mande n! 6

Nyttige optageteknikker Bryllup Lav en fantastiske bryllupsvideo til brud og gom! Aftaler og planlægning før den store dag Dagen før brylluppet er det vigtigt at tale med brudeparret om de forskellige detaljer som for eksempel rækkefølgen i ceremonien, om der er lagt underholdning ind undervejs, og om der skal skiftes tøj Hvis du forstår brudens og brudgommens ønsker, bliver optagelserne bedre Nærbilleder af brudens ansigt under takketalen Aftenens højdepunkt kommer under brudens eller gommens takketale Brudens rørende tak og forældrenes glædestårer er scener, der ikke må gå tabt Start med et indzoomet nærbillede af brudens ansigt Når tårerne begynder at dannes i brudens øjne, så fortsæt med at filme lidt endnu Zoom derefter langsom ud til vidvinkel, så de rørte forældre kommer ind i billedet Avancerede funktioner med to videokameraer <Videokamera 1> Nærbilleder af brud og brudgom hele tiden <Videokamera 2> Optagelse af lykønskninger fra venner samtidig Find den rette vinkel til både brud og gom Komposition af billede med gæsterne i forgrunden og brud og brudgom i baggrunden Hvis der skal redigeres i filmen, så optag med to videokameraer, så der kan laves en film med forskellige scener Du kan prøve at bede en god ven om at tage sit videokamera med Sæt det lånte videokamera på en trefod, og fokusér på at tage nærbilleder af brud og gom På denne måde kan det andet videokamera bruges til at optage andre scener rundt omkring Det giver mulighed for senere at samle og redigere en interessant video med skiftende scener Hvis du ikke kan skaffe et ekstra videokamera, ejer de fleste mennesker i dag et digitalkamera Herved kan du skabe variation med stillbilleder, som du kan redigere ind i videoen forskellige steder Giv det en chance! De vigtigste personer ved brylluppet er naturligvis brud og gom Optag deres ansigtsudtryk tydeligt, når der skåles samt under taler, underholdning og andre aktiviteter Det kan også anbefales at tage ansigtsbilleder af gæsterne og derfra panorere mod brudgommen Billeder af forsamlinger er ikke altid så spændende, så vær opmærksom på billedvinkel og størrelse Optagelse af gæsterne kommentarer og ansigtsudtryk Indstilling af optagelsen fra øjenhøjde til brysthøjde Man kan optage kommentarer fra gæsterne ved at gå rundt og spørge: "Giv brudeparret et par ord med på vejen" Dette kan gøres, mens gæsterne venter på brudeparret eller under diverse underholdningsindslag 7

Nyttige optageteknikker Rejser Batterioplader Indfang alle de dejlige oplevelser på dine indlands- eller udlandsrejser! Medbring det nødvendige udstyr Hvad der er nødvendigt at medbringe, afhænger af rejsens formål og destination For udlandsrejser i særdeleshed bør du tænke over, hvad du skal tage med, afhængigt af de lokale forhold Her er nogle forslag, du kan overveje Videokamera Tænk over, hvor mange timer, du normalt vil filme på en dag Sørg især ved udlandsrejser for at have tilstrækkeligt meget indspilningsmedie med Hvis du optager på SD-kort, bør du klargøre tilstrækkeligt mange kort, heraf nogle til sikkerhedskopiering Batteripakke Klargør en batteripakke, der er klar til at optage dobbelt så meget som forventet pr dag Planlægger man for eksempel at optage 2 timer om dagen, så forbered en batteripakke, der er klar til 4 timer (faktisk optagetid) Til en dagstur kan du måske nøjes med et batteri med lav kapacitet, men til en lang tur, bør du klargøre et par batterier med høj kapacitet Lysnetadapter JVC lysnetadapteren understøtter spændinger fra 100 V til 240 V og kan dermed bruges overalt i verden Medbring adapteren, hvis du er væk i længere tid Oplad batteripakken, mens du sover, så du kan optage med fuld kapacitet på batteriet dagen efter Stikadapter Der kan ikke optages, når lysnetadapteren er tilsluttet videokameraet for at oplade batteriet Man kan medbringe en ekstra batterioplader til at oplade batteripakker, hvis man planlægger at bruge videokameraet til at optage om aftenen Man kan også oplade flere batteripakker ad gange ved både at bruge batteriopladeren og videokameraet på samme tid Trefod En trefod er uundværlig, når man vil have stabile billeder Vælg en trefod, der passer til rejsens formål og rejsemåde, som feks en kompakt model til brug på et bord eller en, der mindst er 1 meter høj Optagelse af spændingen, før brudeparret forlader festen Det kan virke lidt pludseligt, hvis rejsevideoen begynder på rejsemålet Optag også forberedelserne før afgang, hvis det er en familietur, eller det tidspunkt, hvor alle er samlet på mødestedet, hvis du rejser sammen med venner Ved udlandsrejser kan det være nyttigt at optage skilte ved lufthavnen til senere reference Formen på elektriske stik er forskellig fra land til land Sørg for på forhånd at finde ud af, hvilket stik der bruges, og medbring den rette stikadapter "Opladning af batteriet i udlandet" (A Side26) 8

Nyttige optageteknikker Brug panorering på seværdige steder Turistattraktioner med smuk natur eller historiske steder vil du helt sikkert gerne optage Hvis du vil indfange det storslåede ved et sceneri, og det ikke kan rummes i et enkelt billede, kan du prøve at lave panorering Se "Optageråd" på dette websted om, hvordan du laver en effektiv panorering Derudover vil du måske også gerne lave optagelser af skilte eller monumenter, som man ofte finder ved seværdighederne Vis, at alle har en god oplevelse Når du optager en video, kan det være lidt kedeligt kun at optage natur og historiske minder Tal om, hvad du oplever, mens du optager det betagende landskab ved en attraktion, så vil det også blive en interessant scene at se på senere 9

Nyttige optageteknikker Forlystelsespark Igangsætning af tilbagemeldinger ved at forestage opkald Få flere billeder af hele familiens smilende ansigter! Optagelse af video eller fotografier afhængig af forlystelsen Man kan vælge at filme hele tiden Men det kan være, at du også vil have nogle fotos Den følgende sektion forklarer, hvilke scenarier der passer til video eller fotos Scenerier der passer bedst til video Videoer uden viftende arme og latter er ikke kun kedelige, når du ser dem senere, men de udnytter heller ikke videokameraets mulighed for lydoptagelser Når man optager, kan man fremkalde flere reaktioner ved at vifte entusiastisk med armene eller råbe "Er det sjovt?" og lignende Optagelse af det bedste øjeblik i en video som et stillbillede Man kommer ofte til at tage billeder af lukkede øjne For at undgå sådanne fejl bør du udnytte funktionen til at tage stillbilleder fra videoer Da videoer rent faktisk optager 60 stillbilleder i løbet af 1 minut, kan du ved hjælp af denne funktion vælge det bedste øjeblik og gemme det som et stillbillede "Optagelse af stillbilleder i video under afspilning" (A Side69) Scenarier med ændringer i kropsbevægelserne passer bedst til videoer Det gælder også situationer, hvor der er hurtige skift i ansigtsudtryk eller skrig af overraskelse eller henrykkelse * Nogle forlystelsesparker tillader ikke nogen form for optagelser Undersøg dette på forhånd [Eksempler] Karrusel, go-kart, kaffekop mm Photo by justthatgoodguyjim Creative Commons Attribution-No Derivative Works 30 Afspilning af video i gang Scenarier der passer bedst til fotos Photo by talkrhubarb Creative Commons Attribution-No Derivative Works 30 Sådan optages et stillbillede Scenarier hvor personerne kun bevæger sig lidt, passer til fotos Prøv at tage stillbillederne fra en vinkel, så omgivelserne kan ses tydeligt [Eksempler] Børnekarruseller, pariserhjul, sjove cykelture, osv Photo by justthatgoodguyjim Creative Commons Attribution-No Derivative Works 30 Afspilning af video i gang 10

Nyttige optageteknikker Avancerede funktioner med baglyskompensation Baglyskompensation er brugbart, når ansigtet der skal filmes står i baglys, eller når ansigtsudtrykket ikke kan ses helt klart Øg lysstyrken på hele billedet ved at indstille BACKLIGHT COMP, hvis ansigterne er for mørke Selv ansigtsudtryk i skygge kan optages som lyse og klare "Indstillingsdetaljer" (A Side39) <Uden baglyskompensation> <Med baglyskompensation> 11

Kom godt i gang Kontrol af medfølgende tilbehør Hvis nogen af delene mangler eller er defekte, så kontakt din JVC-forhandler eller det nærmeste JVC-servicecenter Illustration Beskrivelse Lysnetadapter AP-V30E Forbindes til denne enhed for at oplade batteripakken Den kan også bruges, når du optager eller afspiller videoer indendørs Batteripakke BN-VG114E Tilsluttes enheden for at give strøm Fjernbetjening RM-V760U Betjener en række funktioner på afstand AV-kabel Forbinder enheden til et tv for at afspille optagne billeder på tv et Component kabel Forbinder enheden til et tv for at afspille optagne billeder på tv et med højere kvalitet USB-kabel (type A - Mini type B) Forbinder enheden til en pc CD-ROM Til at installere den leverede software "Everio MediaBrowser" på en pc Grundlæggende brugervejledning Læs grundigt og opbevar den på et sikkert sted, hvor den let kan finde, når det er nødvendigt SD-kort sælges separat "Typer af anvendelige SD-kort" (A Side15) Hvis du bruger lysnetadapteren i udlandet, kan det være nødvendigt at anskaffe et omformerstik til pågældende land eller region "Opladning af batteriet i udlandet" (A Side26) 12

Kom godt i gang Opladning af batteriet Lad batteriet op straks efter det er købt, og når der ikke er mere strøm tilbage på det Batteriet er ikke opladet ved levering 1 Indsæt batteriet Afmontering af batteriet Få batteriet til at flugte med enheden, og skub det i, indtil det klikker på plads 2 Forbind lysnetadapteren til videokameraet Skub batteriets udløserknap til side for at afmontere batteriet fra enheden Anslået opladningstid Batteripakke Opladningstid BN-VG114E (medfølger) 2 t 30 m 3 Tilslut en stikkontakt BN-VG121E 3 t 30 m Når batteriets levetid er ved at være opbrugt, bliver optagelsestiden kortere, også selv om batteripakken er fuldt opladet (Udskift batteripakken med en ny) * Opladningstiden er, når enheden bruges ved 25 C Opladningen kan tage længere eller ikke fungere, hvis batteripakken oplades uden for et temperaturområde mellem 10 C og 35 C Ved brug i visse omgivelser, feks ved lave temperaturer, kan optage- og afspilningstiden evt nedsættes "Omtrentlig optagelsestid (ved batteridrift)" (A Side50) Ladelampen blinker, mens der lades Den slukkes, når batteriet er fuldt opladet FORSIGTIG: Anvend kun JVC-batteripakker Kameraets funktion og sikkerhed kan ikke garanteres ved brug af andre batteripakker end JVC-batteripakker Opladningstid: ca 2 time og 30 minutter (ved brug af den medfølgende batteripakke) Opladningstiden er, når enheden bruges ved 25 C Opladningen kan tage længere eller ikke fungere, hvis batteripakken oplades uden for et temperaturområde mellem 10 C og 35 C Ved brug i visse omgivelser, feks ved lave temperaturer, kan optageog afspilningstiden evt nedsættes Genopladelige batterier: Når batteriet bruges i omgivelser med lav temperatur (10 C eller derunder), kan funktionstiden forkortes eller batteriet kan risikere ikke at fungere ordentligt Når enheden bruges udendørs om vinteren, så varm batteriet op ved at lægge det i lommen, før det monteres (Undgå direkte kontakt med en varm pakke) Udsæt ikke batteriet for overdreven varme, som feks direkte sollys eller ild Når du fjerner batteriet, skal det opbevares på et tørt sted mellem 15 C og 25 C Har batteripakken ikke været brugt i lang tid, så tøm det fuldstændig og afmonter det fra enheden for at undgå, at det forringes Man kan tilslutte enheden til lysnetadapteren for at optage i lang tid indendørs (Opladning af batteriet begynder, når LCD-skærmen er lukket) 13

Kom godt i gang Indstilling af stroppen 1 Åben stroppen 2 Justér længden 3 Fastgør stroppen igen FORSIGTIG: Sørg for at stroppen sidder ordentligt fast Sidder stroppen løst, kan enheden falde på ned, hvilket kan resultere i skader Indsættelse af SD-kort Når der installeres et almindeligt SD-kort, kan der optages på kortet uden at standse optagelsen, selv hvis optagelsestiden på den indbyggede hukommelse udløber "Typer af anvendelige SD-kort" (A Side15) "Omtrentlig optagelsestid for video" (A Side50) 1 Luk LCD-skærmen Brug af håndledsstroppen Når håndledsstroppen anvendes, skal den vikles rundt om håndleddet 2 Åbn kortporten 3 Indsæt et SD-kort Fjernelse af håndledsstroppen Træk A tilbage og fjern stroppen, mens du holder B nede Indsæt med forsiden pegende udad Advarsel Montering af stroppen Skubbe den godt på plads, indtil den giver et klik Sørg for ikke at indsætte kortet i den forkerte retning Det kan skade enheden og kortet Sluk for enheden, før du indsætter eller fjerner et kort Rør ikke metaldelene, når du indsætter et kort For at optage på kortet er det nødvendigt at redigere medieindstillingerne Når der ikke er noget kort tilgængeligt, så indstil medieindstillingerne til BUILT-IN MEMORY for at optage "VIDEOOPTAGELSESMEDIER" (A Side137) "FOTOOPTAGELSESMEDIER" (A Side137) For at bruge kort der har været anvendt i andre apparater, er det nødvendigt (første gang) at formateret det med FORMAT SD CARD i medieindstillingerne "FORMATERING AF SD-KORT" (A Side138) 14

Kom godt i gang Fjernelse af kortet Tryk SD-kortet ned en gang, og træk det ud af kameraet i en lige vinkel Indstilling af ur Skærmen SET DATE/TIME! vises, når du tænder for enheden for første gang efter køb, når den ikke har været brugt i lang tid, eller hvis uret er ikke er indstillet endnu Indstil uret før optagelse 1 Åbn LCD-skærmen Typer af anvendelige SD-kort Følgende SD-kort kan anvendes med dette enheden Funktionsdygtigheden er garanteret på SD-kort fra følgende producenter: Panasonic TOSHIBA SanDisk ATP Enheden tændes Enheden slukkes, når LCD-skærmen er lukket 2 Vælg YES og berør C SDHC-kort 3 Angiv dato og klokkeslæt Brug et SDHC-kort (4 GB til 32 GB) kompatibelt med klasse 4 eller højere til videooptagelse For at optage videoer med VIDEO QUALITY indstil til UXP, anvendelse af et Klasse 6 kompatibelt SDHC-kort anbefales Du kan også anvende et Klasse 10-kompatibelt SDHC-kort Brug berøringssensoren til at indstille år, måned, dag, time og minut i rækkefølge Berør betjeningsknapperne "E"/"F" for at flytte markøren Berør C efter indstilling af dato og tid 4 Vælg din region og berør C SD-kort Enheden understøtter 256 MB til 2 GB SD-kort Hvis der bruges andre SD-kort (inklusive SDHC-kort) end dem, der er angivet ovenfor, optages dataene muligvis ikke korrekt eller går tabt Class 4 og Class 6 er garanteret til en min overførselshastighed på henholdsvis 4 MB/sek og 6 MB/sek ved optagelse og afspilning af data Bynavn og tidsforskel vises Berør C derefter skifter farven på den valgte region Uret kan indstilles igen senere "Genindstilling af uret" (A Side16) Når enheden bruges i udlandet, kan man indstille det til at optage i lokal tid "Indstilling af uret til lokal tid under rejser" (A Side27) SET DATE/TIME! vises, når du tænder for denne enhed, efter at den ikke har været i brug i længere tid Oplad denne enhed i mere end 24 timer, inden uret indstilles "Opladning af batteriet" (A Side13) Man kan slå visning af uret til og fra, når der afspilles video "SKÆRM-DISPLAY" (A Side121) Berør berøringssensoren og knapperne på skærmen med fingrene 15

Kom godt i gang Berøringssensoren og knapperne fungerer ikke, hvis du berører dem med dine fingernegle eller med handsker på Genindstilling af uret Elementerne på skærmen fungerer ikke, selv hvis du berører dem Indstil uret med CLOCK ADJUST fra menuen 1 Berør D for at få vist menuen 2 Vælg CLOCK ADJUST og berør C 3 Vælg CLOCK SETTING og berør C 4 Angiv dato og klokkeslæt Brug berøringssensoren til at indstille år, måned, dag, time og minut i rækkefølge Berør betjeningsknapperne "E"/"F" for at flytte markøren Berør C efter indstilling af dato og tid 5 Vælg din region og berør C Bynavn og tidsforskel vises Berør C derefter skifter farven på den valgte region 16

Kom godt i gang Ændring af skærmsproget Sproget på skærmen kan ændres 1 Berør D for at få vist menuen 2 Vælg DISPLAY SETTINGS og berør C 3 Vælg LANGUAGE og berør C 4 Vælg det ønskede sprog og berør C 17

Kom godt i gang Brug af betjeningsknapperne Betjeningsknappernes funktion kan blive fremvist på skærmen afhængig af, hvilken funktion der bruges Sådan holdes enheden Når man holder enheden, skal albuens holdes ind til siden for at undgå at kameraet ryster Berør berøringssensoren og knapperne på skærmen med fingrene for at betjene dem "Touch" betyder, at man skal berøre betjeningsknapperne Berøringssensoren og knapperne fungerer ikke, hvis du berører dem med dine fingernegle eller med handsker på Elementerne på skærmen fungerer ikke, selv hvis du berører dem Brug af berøringssensoren Lad fingerens runding glide op ad berøringssensoren for at anvende den Når du trykker på berøringssensoren, flyttes markøren automatisk Fine bevægelser som feks at flytte markøren én position ad gangen kan udføres ved at trykke på bevægelsessensoren Se betjeningsinstruktionerne i animationen i den Detaljeret brugervejledning Berøringssensoren og knapperne fungerer ikke, hvis du berører dem med dine fingernegle eller med handsker på Elementerne på skærmen fungerer ikke, selv hvis du berører dem FORSIGTIG: Pas på med ikke at tabe enheden under transport Voksne skal være opmærksomme, når enheden bruges af børn Hvis der er for mange kamerarystelser, skal du bruge den digitale billedstabilisering "Reduktion af kamerarystelser" (A Side31) Opstilling af trefod Enheden kan monteres på en trefod Det er brugbart, når man vil undgå kamerarystelser og optage fra samme position For at forhindre at enheden falder ned, skal det sikres, at trefodens monteringsskruer og positioneringshullerne på enheden sidder ordentligt sammen, og at skruerne er strammet til FORSIGTIG: For at forebygge skader som følge af, at enheden falder til jorden, skal trefodens brugermanual gennemlæses og man skal sørge for, at enheden sidder godt fast Det anbefales at anvende en trefod, når man optager under forhold der har tendens til at give rystelser (som mørke steder eller når der er zoomet kraftigt ind) Indstil "DIS" til Z (OFF), når der anvendes en trefod til at optage "Reduktion af kamerarystelser" (A Side31) 18

Kom godt i gang Sådan bruges fjernbetjeningen Betjeningsknapper på fjernbetjeningsenheden Ret fjernbetjeningen direkte hen imod sensoren, og brug den indenfor en afstand på 5 m fra denne enhed Hvis sensoren udsættes for direkte sollys eller kraftig lysindstråling, er den udsendte stråle muligvis ikke effektiv eller fungerer muligvis ikke korrekt Forberedelse af fjernbetjeningen 1 Indspilning start/stop knap Starter/stopper videooptagelse 2 Stillbilledeknap Tager et stillbillede 3 Zoomknap T: Zoomer ind W: Zoomer ud 4 Grundlæggende afspilningsfunktioner Du kan betjene denne enhed på afstand vha den medfølgende fjernbetjening Betjeningsknapper Afspilning/Pauseknap d / e Beskrivelse Afspilningen af videoer eller diasshow startes/ sættes på pause Sådan tages fjernbetjeningen i brug Venstre knap j Flytter markøren mod venstre Udfører bagudrettet søgning under afspilningen Højre knap i Flytter markøren mod højre Udfører fremadrettet søgning under afspilningen T-knap N Zoomer ind (når der er sat på pause) Skruer op (+) for lyden under videoafspilning W-knap O Zoomer ud (når der er sat på pause) Skruer ned (-) for lyden under videoafspilning Et knapbatteri (CR2025) medfølger i fjernbetjeningen ved levering Træk isolationsarket af inden brug Sådan sættes batteriet i igen 5 Indeksknap Standser afspilningen og vender tilbage til visningen af miniaturebilleder 6 Info-knap Optagelse: Viser resterende tid (kun for video) og resterende batteritid Afspilning: Viser filinformation som feks indspilningsdato Træk batteriholderen ud ved at trykke på låsetappen Sæt knapbatteriet i så + siden vender opad 19

Kom godt i gang Sådan anvendes Bluetooth-kompatible anordninger Denne enhed er udstyret med en Bluetooth funktion Du kan gøre følgende ved at anvende en Bluetooth-kompatibel anordning via en trådløs forbindelse Muligheder for Bluetooth-kompatible anordninger Mulighed Bluetooth-kompatibel anordning Sådan forbedres kommunikationen 1 Nogle tilsluttede anordninger er muligvis ikke i stand til at støtte denne enheds muligheder Kontroller kompatibiliteten inden brug 2 Sørg for at der ikke findes nogle forhindringer mellem den Bluetooth-kompatible anordning og videokameraet Placer den Bluetooth-kompatible anordning således at den kan ses af videokameraet Kontroller videokameraet Smartphone Overvåg billedet under optagelsen Smartphone Importer optagede stillbilleder Smartphone BIP/OPP-kompatibel anordning (som for eksempel nogle mobiltelefoner) alle forhindringer eller personer imellem den Bluetooth-kompatible anordning og videokameraet bil stoppe kommunikationen Optag oplysninger om omgivelserne *1 Smartphone GPS-modtager Lyt til lyde/optage lyde Headset *1 De optagede oplysninger om omgivelserne kan bruges på den software, som følger med enheden For yderligere oplysninger, se hjælpefilen for Everio MediaBrowser Når et headset anvendes, skal det vende direkte mod denne enhed Sådan anvendes en Bluetooth-kompatibel anordning 1 For smartphones, installer dens eksklusive program 2 Registrer (par) en anordning "Sådan registreres en Bluetooth-kompatibel anordning" (A Side21) 3 Forbind den Bluetooth-kompatible anordning til videokameraet "Sådan oprettes der forbindelse til en registreret anordning" (A Side23) 4 Foretag nogle prøver (Prøveoptagelser) inden den aktuelle optagelse 5 Foretag den aktuelle optagelse (funktioner) 3 Sørg for at den Bluetooth-kompatible anordning er så tæt på videokameraet som muligt Selvom forbindelser indenfor et område på 10 meter kan være støttet af denne enhed, bliver kommunikationen bedre så tæt på enheden som muligt * Hvis kommunikationen er svag, kan dataoverførslen tage længere tid, og lyden kan have en smule baggrundsstøj 20

Kom godt i gang Kompatible Bluetooth anordninger Denne enhed kan kobles til følgende Bluetooth-kompatible anordninger Henvis til anordningens brugervejledning, undtagen smartphones, for at kontrollere dens Bluetooth profil Valg af anordning (Bluetooth indstilling på denne enhed) Tilsigtet anordning/kompatibel profil Sådan registreres en Bluetooth-kompatibel anordning For at anvende en Bluetooth-kompatibel anordning med denne enhed, skal der foretages registrering (linjeparring) på enheden 1 Berør D for at få vist menuen Smartphone BIP/OPP RIM BlackBerry Bold 9000 BlackBerry Curve 8900 BlackBerry Curve 8310 HTC Touch Diamond Touch Pro BIP (Grundlæggende billedprofil, billedtilbagemelder) OPP (Object Push Profile, Push Server) 2 Vælg CONNECTION SETTINGS og berør C GPS-modtager SPP (Serieport profil, anordning B) Headset HSP (Headset profil, HS) FORSIGTIG: Når en anordning registreres, skal du sørge for at vælge den tilsigtede anordning i Bluetooth indstillinger Hvis den tilsigtede anordning er forkert, kan forbindelsen ikke etableres, selvom anordningen er registreret Selvom forbindelser indenfor et område på 10 meter kan være støttet af denne enhed, bliver kommunikationen bedre så tæt på enheden som muligt Etabler kommunikationen på et sted som mindst er i en afstand på 2 meter fra andre elektriske produkter, som for eksempel AV- eller OAudstyr Kommunikation med dette produkt er især modtageligt imod indflydelser fra mikrobølgeovne I så tilfælde, skal der mindst være en afstand på 3 meter I modsat fald kan det medføre kommunikationsfejl Modtagelsen fra et tv eller en radio kan blive forringet, hvis den placeres i nærheden af dette produkt Kommunikation kan ikke foretages korrekt i nærheden af radioudstyr eller sendestationer I så tilfælde skal placeringen ændres derefter Radiobølgens interferens med trådløst LAN-udstyr Trådløst LAN-udstyr bruger den samme frekvens båndbredde (2,4 GHz) som Bluetooth anordningerne Hvis produktet anvendes i nærheden af dens slagt udstyr kan forårsage interferens af radiobølgen, og medføre fald af kommunikationshastigheden eller forbindelsessvigt I så tilfælde, skal der slukkes for strømmen til de anordninger, som ikke anvendes 3 Vælg Bluetooth og berør C 4 Vælg den type anordning, der skal registreres og berør REG Headset Du kan bruge et headset (høretelefon med en indbygget mikrofon) til at lytte til den optagede lyd under optagelsen Ved at konfigurere Bluetooth MIC AUDIO indstillingen på forhånd, kan du indsætte fortælling i filmen under optagelsen GPSmodtager BIP/OPP Smartphone Du kan anvende GPS-modtageren til at optage omgivelsesoplysninger fra en optaget film eller stillbillede Overfører data fra et stillbillede til en Bluetooth-kompatibel anordning Du kan anvende en registreret mobiltelefon som en fjernbetjening for denne enhed med det forudinstallerede program på telefonen 21

Kom godt i gang 5 Vælg at aktivere en søgning for den anordning, der skal registreret, og berør C Sådan oprettes der forbindelse til en registreret anordning For at bruge en Bluetooth-kompatibel anordning på denne enhed, skal der etableres forbindelse med anordningen, efter den er blevet registreret For at etablere forbindelse med Bluetooth-kompatibel anordning, kan menuen anvendes til at indstille forbindelsen med anordningen til ON (tændt) 1 Berør D for at få vist menuen Systemet begynder at søge efter Bluetooth-kompatible anordninger i det område, som kan registreres Indstillingsmetoden varierer ifølge anordningen Se også anordningens brugervejledning 6 Vælg anordning, der skal registreres og berør C 2 Vælg CONNECTION SETTINGS og berør C Hvis du ikke kan finde den anordning, der skal registreres, skal du kontrollere indstillingerne og starte søgningen igen Der kan vises op til ni anordningers navne ad gangen Hvis anordningens navn ikke kan findes, bliver Bluetooth anordningens adresse (BD-adresse) vist i stedet Bogstaver i anordningens navn, som ikke kan blive vist, vil blive vist som 7 Indtast adgangsordet for at registrere anordningen 3 Vælg Bluetooth og berør C 4 Vælg den anordning, der skal tilsluttes og berør C Brug berøringssensoren til at vælge en numerisk værdi, og berør C for at indlæse den Berør CLE for at slette den sidste numeriske tegn Når indlæsningen af de numeriske tegn er færdig, berør SET Cifrenes tegn i adgangsordet varierer alt efter den anordning, der skal registreres Hvis godkendelse af anordningen ikke er nødvendigt, bliver skærmen for adgangsord ikke vist Et adgangsord bliver også kaldt en "PIN-kode" For yderligere information om adgangsordet, se brugervejledningen for den anordning, der skal registreres Når registrering af anordningen er færdig, berør C Registreringen kan svigte, afhængig af den anordning du bruger Derudover kan forbindelsen muligvis ikke blive etableret, selvom anordningen er registreret Du kan registrere op til to headsets, men kun en GPS-modtager, BIP/ OPP-kompatibel anordning eller smartphone Du kan tilslutte op til to headsets på samme tid Der kan ikke oprettes forbindelse, hvis anordningstyperne er forskellige Afbryd den tilsluttede anordning og foretag en ny forbindelse Søgeresultaterne efter anordningen varierer alt efter den valgte anordning, signaltilstand og anordningens placering Automatisk slukning, strømspare- og demonstrationstilstand er ikke tilgængelige under registrering af en Bluetooth anordning Ikonet skifter fra OFF (slukket) til ON (tændt) når forbindelsen med anordningen er blevet etableret med succes For headsets, GPS-modtagere og smartphones, bliver et ikon vist, som indikerer radioens modtagelsesstatus 22

Kom godt i gang FORSIGTIG: UNABLE TO COMMUNICATE WITH THE Bluetooth DEVICE vises når en anordning, som ikke støttes af denne enhed, bliver registreret og tilsluttet Kontroller den registrerede anordning og registrer igen Op til to Bluetooth-kompatible headsets kan forbindes til denne enhed Forskellige typer Bluetooth-kompatible enheder kan ikke forbindes til denne enhed på samme tid (Feks tilslutning af et headset og en smartphone på samme tid) Sende eller modtage lyddata med et headset er ikke muligt i stillbillede optagelsestilstand Når FACTORY PRESET i den grundlæggende indstillingsmenu er udført, bliver alle oplysninger om de registrerede Bluetooth-kompatible anordninger slettet Automatisk slukning, strømspare-og demonstrationstilstand er ikke tilgængelige når en Bluetooth anordning er tilsluttet Om frakoblinger: Forbindelse af enheden med den Bluetooth-kompatible anordning bliver automatisk frakoblet i følgende tilfælde Når strømmen til enheden er slukket Når enheden er forbundet til en DVD-brænder eller en pc med et USBkabel Når der foretages tidsforskudt optagelse Når FACTORY PRESET i de grundlæggende indstillinger udføres Når kommunikationen med den tilsluttede anordning svigter, afbryder denne enhed anordningen efter ca 10 sekunder Da forskellige typer Bluetooth-kompatible anordninger ikke kan forbindes til denne enhed på samme tid, skal den anordning, som tidligere blev forbundet, afbrydes når en anordning af en anden type tilsluttes Alle forbundne Bluetooth anordninger bliver afbrudt når der udføres en tidsforsinket optagelse, når et USB-kabel forbindes, eller når der udføres fabriksindstillinger * Når der udføres fabriksindstillinger, bliver de registrerede oplysninger også slettet Indikatorer når en Bluetooth-kompatibel anordning er forbundet Du kan kontrollere Bluetooth forbindelsesstatus på indspilningsskærmen Liste over kompatible forbindelser Antal forbindelser Forbindelseseksempel Eksempel 1 1 1 1 1 1 2 Eksempel 2 Eksempel 3 Eksempel 4 Eksempel 5 Headset 1 P - - - - P Headset 2 - P - - - P GPS-modtager - - P - - - BIP/OPP - - - P - - Smartphone - - - - P - Når der er registreret to headsets Eksempel 6 Når der er registreret to headsets, kan mikrofonen kun anvende en af dem Mikrofonen kan bruges med det headset, som er indikeret med et mikrofon-ikon ved siden af det For at vælge det andet headset for brug med mikrofonen, kan dette gøres ved at berøre MIC Du kan ændre Bluetooth-mikrofonens lydindstilling "Bluetooth MIC AUDIO" (A Side134) Ikon display Radioens modtagelsesstatus GPS kommunikationsstatus Beskrivelse Viser radioens modtagelsesstatus for Bluetooth forbindelsen Viser kommunikationsstatus med GPS Ikonet blinker hvis GPS ikke kan finde omgivelsesoplysningerne Bluetooth Mikrofonens lydstyrke Viser mikrofonens lydstyrkeniveau når Bluetooth mikrofonen er aktiveret Radioens modtagelsesstatus er kun vejledende Den bliver ikke vist i real-time Indikatorerne kan ikke opdateres ifølge signalernes tilstand Reaktionen er speciel langsom når radioens modtagelsesstatus skifter fra svag til stærk Radioens modtagelsesstatus bliver ikke vist under tilslutning af BIP/ OPP Da kommunikation med den forbundne anordning er nødvendig for at genoprette radioens modtagelsesstatus, kan status ikke opdateres, hvis kommunikationen pludselig afbrydes, for eksempel hvis strømmen bliver afbrudt 23

Kom godt i gang Sådan overføres stilbilleder til Bluetooth-kompatible anordninger Når Bluetooth-forbindelsen er etableret med en BIP/OPP-kompatibel anordning, kan du overføre optagede stillbillede data til denne anordning 1 Vælg afspilningstilstand 2 Vælg stillbillede-tilstand 3 Berør D for at få vist menuen 4 Vælg STILL IMAGE TRANSFER og berør C Hvis den forbundne anordning er kompatibel med både BIP og OPP, tager BIP-forbindelsen prioritet Valg af forbindelse kan ikke lade sig gøre OPP-forbindelsen kan kun lade sig gøre hvis BIP-forbindelsen svigter Inden du starter billedoverførslen, skal du sørge for at tænde Bluetooth-opkoblingen for den forbundne anordning, og indstil dataene til data modtagelsestilstand Transmissionen svigter hvis Bluetooth-opkoblingen indstilles efter billedoverførslen starter Der kan kun overføres et stillbillede ad gangen For at overføre flere stillbilleder, skal de samme trin gentages Der kan ikke overføres stillbilleder fra den forbundne anordning til videokameraet Afhængig af den forbundne anordnings specifikationer, kan du muligvis ikke se eller ændre filerne, selvom de er blevet overført med succes For at se eller redigere filen på den forbundne anordning, se den forbundne anordnings brugervejledning for den kompatible billedstørrelse Når der optages, skal du indstille til den samme eller en mindre billedstørrelse Om BIP-forbindelse: Betingelserne (billedstørrelse, datastørrelse) for overførsel af stillbilleder er tilgængelige fra den forbundne anordning Stillbillederne bliver derefter overført ifølge de tilgængelige betingelser (1) Hvis billedets størrelse opfylder betingelserne, bliver billedet overført uden nogle ændringer (2) Hvis billedets størrelse er for stor, bliver billedet reduceret til VGA (640 480) eller FWVGA (854 480) (3) Hvis dataenes størrelse er for stor, bliver billedet også reduceret til VGA (640 480) eller FWVGA (854 480) Om OPP-forbindelse: Overførsel af stillbilleder kan svigte, selvom den forbundne anordning er kompatibel med OPP-forbindelsen Det afhænger af det filformat, som kan modtages af anordningen Uanset hvilken størrelse billedet har, bliver det stillbillede der skal overføres reduceret til følgende størrelser For stillbilleder med et billedformat på 4:3: VGA (640 480) For stillbilleder med et billedformat på 16:9: FWVGA (854 480) 5 Indstil den tilsluttede anordning til data modtagelsestilstand For yderligere oplysninger om betjening, se brugervejledningen for den tilsluttede anordning 6 Kontroller om det billede der skal overføres er korrekt, vælg YES, og berør C Det billede der skal overføres vises på denne skærm Berør betjeningsknapperne "E"/"F" for at vælge foregående eller efterfølgende fil Når overførslen af billedet er færdig, berør C 24

Kom godt i gang Betjening med en Smartphone Du kan anvende en smartphone som en fjernbetjening for denne enhed med det forudinstallerede program på telefonen Denne enhed støtter følgende smartphones Producent RIM BlackBerry Bold 9000 Anbefalede produkter BlackBerry Curve 8900 BlackBerry Curve 8310 HTC Touch Diamond Touch Pro For smartphone programsoftware programmer og anvendelse, se følgende http://wwwjvc-victorcojp/english/download/bluetooth/indexhtml (effective March 5, 2010) FORSIGTIG: Når en smartphone anvendes som en fjernbetjening, bliver optagelsen af samtidige stillbilleder på denne enhed deaktiveret Opkrævninger for datapakken kan blive krediteret når der anvendes GPS Når en smartphone er forbundet til andre Bluetooth-kompatible anordninger, kan telefonens forbindelse med denne enhed svigte Når en smartphone er forbundet til denne enhed, kan forbindelse af telefonen med andre Bluetooth-kompatible anordninger svigte Der kan forekomme afbrydelse på grund af anmodninger fra din smartphone Hvis den er blevet afbrudt, skal programmet genstartes på telefonen Radiobølger, der bruges af dette produkt Dette produkt anvender radiobølger i ISM-bånd (2,4 GHz) Selvom der ikke kræves et licens for en radiostation for at anvende dette produkt, bedes du bemærke følgende Produktet må ikke anvendes i nærheden af de følgende steder Industrielt, videnskabeligt eller medicinsk udstyr, som for eksempel mikrobølgeovne og pacemakere Interne radiostationer til påvisning af bevægende genstande, som for eksempel medarbejderne på anlæggets fabrikationslinjer (radiostation licens er nødvendigt) Specificerede radiostationer med lavstrøm (radiostation licens er ikke nødvendigt) Trådløst LAN-udstyr Udstyr som for eksempel de ovenfor nævnte anordninger, anvender den samme båndbredde frekvens som den, der anvendes af Bluetooth Hvis produktet anvendes i nærheden af dens slagt udstyr kan forårsage interferens af radiobølgen, og medføre fald af kommunikationssvigt eller en fald af kommunikationshastigheden Undgå at anvende dette produkt i nærheden af et tv eller en radio Fjernsyn eller radioer bruger en radiobølge frekvens båndbredde, som er anderledes end for Bluetooth, og derfor har den ingen indflydelse på dette produkts kommunikation eller Fjernsynet/radioen Men når et fjernsyn/en radio placeres tæt på et Bluetooth-produkt, sender det sidstnævnte elektromagnetiske bølger, som kan forårsage støj i lyden eller billederne på fjernsynet/radioen Radiosignaler kan ikke trænge igennem armeret stål, metal eller beton De radiobølger, der anvendes af dette produkt, kan ikke trænge igennem armeret materialer af stål, metal eller beton Der kan ikke etableres kommunikation, hvis to rum eller etager er adskilt af disse materialer * Kommunikationen bliver også svagere, når der findes personer eller kropsdele imellem Bluetooth-anordningerne Sørg for at der ikke findes nogen hindringer imellem anordningerne når de anvendes 25

Kom godt i gang Sådan bruges denne enhed i udlandet Formen på elektriske stik er forskellig fra land til land og region til region For at oplade batteriet, har man behov for en rejseadapter, der passer til strømstikket "Opladning af batteriet i udlandet" (A Side26) Indstil dato og tid til lokal tid ved at vælge rejsemålet i AREA SETTING under CLOCK ADJUST "Indstilling af uret til lokal tid under rejser" (A Side27) Når ON er valgt i SET FOR DAYLIGHT SAVING TIME under CLOCK ADJUST, er tiden 1 time foran "Indstilling af sommertid" (A Side27) Opladning af batteriet i udlandet Formen på elektriske stik er forskellig fra land til land og region til region For at oplade batteriet, har man behov for en rejseadapter, der passer til strømstikket 26

Kom godt i gang Indstilling af uret til lokal tid under rejser Indstil dato og tid til lokal tid ved at vælge rejsemålet i AREA SETTING under CLOCK ADJUST Indstil region-indstillingerne igen, efter du er kommet tilbage fra rejsen 1 Berør D for at få vist menuen Indstilling af sommertid Når ON er valgt i SET FOR DAYLIGHT SAVING TIME under CLOCK ADJUST, er tiden 1 time foran 1 Berør D for at få vist menuen 2 Vælg CLOCK ADJUST og berør C 2 Vælg CLOCK ADJUST og berør C 3 Vælg AREA SETTING og berør C 3 Vælg SET FOR DAYLIGHT SAVING TIME og berør C 4 Vælg det område, du rejser til og berør C 4 Indstil sommertid og berør C Bynavn og tidsforskel vises Indstilling af AREA SETTING ændrer klokkeslættet, så der tages højde for tidsforskel Når du er vendt tilbage til dit eget land, så vælg igen den region der oprindelig blev sat op for at få ur-indstillingerne tilbage Hvad er sommertid? Sommertid er systemet, hvor man stiller uret 1 time frem i en bestemt periode om sommeren Det bruges primært i de vestlige lande Genopret indstillingerne for sommertid, når du vender tilbage fra rejsen 27

Kom godt i gang Tilbehør Man kan optage i længere tid, hvis man anvender en tilbehørsbatteripakke Produktnavn Beskrivelse Batteripakke BN-VG114E BN-VG121E Giver længere optagetid end den batteripakke, der kommer med enheden Det kan også bruges som ekstra batteri Batterioplader Gør det muligt at oplade batteripakken uden AA-VG1 brug af enheden DVD-skriver Gør det muligt at kopiere de billeder, der er CU-VD3 blevet optaget med denne enhed, til en dvd uden brug af en pc DVD-skriver Opretter dvd er og fungerer som et eksternt CU-VD50 dvd-drev, når den er tilsluttet til en pc Derudover kan oprettede dvd er afspilles ved at forbinde CU-VD50 til et tv Component kabel Til visning i høj billedkvalitet QAM1266-001 USB-kabel Forbinder denne enhed med en bd-brænder QAM0852-001 eller en anbefalet ekstern USB-harddisk (se nedenstående tabel) Se katalog for yderligere information BN-VG114E er den samme batteripakke, som leveres med enheden Omtrentlig optagelsestid (ved batteridrift) Batteripakke Faktisk optagelsestid Kontinuerlig optagelsestid BN-VG114E (medfølger) 45 m 1 t 20 m BN-VG121E 1 t 10 m 2 t 5 m De ovenstående værdier gælder, når LIGHT er indstillet til OFF og LCD BACKLIGHT er indstillet til STANDARD Den faktiske optagelsestid kan være kortere, hvis der anvendes zoom eller hvis optagelsen standses gentagne gange (Det anbefales at klargøre batteripakker til tre gange den forventede optagelsestid) Når batteriets levetid er ved at være opbrugt, bliver optagelsestiden kortere, også selv om batteripakken er fuldt opladet (Udskift batteripakken med en ny) 28