BETJENINGSVEJLEDNING ESPRIT SERIES

Relaterede dokumenter
BETJENINGSVEJLEDNING AFFINITY SERIES

BETJENINGSVEJLEDNING OPEN SUN 1050

BETJENINGSVEJLEDNING ESPRIT-S SERIES

BETJENINGSVEJLEDNING SUNANGEL S 52

BETJENINGSVEJLEDNING AFFINITY-S SERIES

M-60 xtra Series BETJENINGSVEJLEDNING 0,3. Norm OPTIMIZED PERFORMANCE

BETJENINGSVEJLEDNING INSPIRATION-S SERIES

XL-75 xtra Series BETJENINGSVEJLEDNING 0,3. Norm OPTIMIZED PERFORMANCE

BETJENINGSVEJLEDNING INSPIRATION SERIES

BETJENINGSVEJLEDNING SUNANGEL S 46

JK-SALES GMBH Köhlershohner Straße Windhagen GERMANY Internet:

JK-SALES GMBH Köhlershohner Straße Windhagen GERMANY Internet:

JK-International GmbH, Division JK-Global Service

PRESTIGE-SERIES INTELLIGENT PERFORMANCE

JK-INTERNATIONAL GMBH

M E D D O B e a u t y Ta n X L

Bemærk: Produkt-, drifts- og vedligeholdelsesmanualen skal opbevares, hvor solariet eller BEAUTY-apparatet er placeret!

Betjeningsvejledning INSPIRATION 400 INSPIRATION 400 ADVANCED PERFORMANCE SUPER POWER

PA SSION-S S E R I E S EN 0,3 NORM P E R F O R M A N C E B ETJENINGSVEJLEDNING

B ETJENINGSVEJLEDNING

B E A U T Y T A N Q J K - I N T E R N A T I O N A L G M B H

AFFINITY 990 HYBRID PERFORMANCE SLP AC PLUS AFFINITY 990 HYBRID PERFORMANCE SLP AF & AROMA AC PLUS

ELEKTRISK TERRASSEVARMER

Model ZB06-25A LÆS BRUGERVEJLEDNINGEN GRUNDIGT IGENNEM, FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG. MÅ KUN ANVENDES SOM ANVIST.

TDS 75. DA Betjeningsvejledning Elektrisk varmeblæser

B ETJENINGSVEJLEDNING

Dansk vejledning Elkedel PC-WKS1108

Brugsanvisning. Mælkeskummer DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug.

Mælkeskummer. Model Nr: Generel vejledning om pleje og sikkerhed

BETJENINGSVEJLEDNING FOR PERCOSTAR KAFFEMASKINE

Olieradiator Model Nr.: V~50Hz, 2000W

BETJENINGSVEJLEDNING EASYSTART REMOTE

Elkedel Brugsanvisning

NiteCool TCC-100/RCC-100

CITRUS JUICER CJ 7280 DANSK

BRUGSANVISNING. Cavecool Joy Opal - CC06BM

BRUGSANVISNING. Cavecool Primo Pearl CC160B

Tårnventilator med FND-display MODELNR.: LF-45R 45

V 50/60Hz 120W

EasyStart R Betjeningsvejledning. Radiostyret fjernbetjening med tilbagemelding af varmefunktionen for parkeringsvarmere.

Brugervejledning. Kedel. Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference.

KERAMISK VARMEBLÆSER 1500 W

BX09 BETJENINGSVEJLEDNING ENERGIOMKOSTNINGSMÅLER TRT-BA-BX09-TC-001-DA

DM-44TE 45 sek. Anti Shock bærbar CD-afspiller

Brugervejledning Kopelevator SK5 SK12

FW1204 BRUGSANVISNING

BeoLab Vejledning

ELEKTRISK PARASOLVARMER

Uhrzeit 10:00 BETJENINGSVEJLEDNING

VEJLEDNINGSMANUAL. Terrassevarmer (Kun til udendørsbrug)

2 UDENDØRS STIKDÅSER

MD41289_LadyShaverDK.FH10 Thu Mar 25 16:54: Seite 2 C M Y CM MY CY CMY K

Brugermanual. Manuel d instruction

CG rsb STIGA / :27 Pagina 1 45S EL 45 EL LADYBIRD /0

DM-18. Bærbar CD-afspiller. Dansk betjeningsvejledning. Danish.

Original betjeningsvejledning 3.2. Læs den grundigt, før maskinen tages i brug! Version: 09/2011, v Order No.:

B ETJENINGSVEJLEDNING

DESKRIPTION OG BRUG... 4 Vejledning til opsætningen... 4 Tilslutninger & Betjeningselementer... 5 Tilslutning til et lydkort... 6 Start...

B ETJENINGSVEJLEDNING

FW1204 BRUGSANVISNING

BeoLab 11. Vejledning

BETJENINGSVEJLEDNING LED SOMMERLYSKÆDE. Model GT-LCS-10 II/05/10

Vedligeholdelse og rengøring

Brugsanvisning Charger 1.0 minirite R. Oticon Opn S Oticon Opn Play

HAIR DRYER IONIC HD 6080 DANSK

MONTERING, VEDLIGEHOLD OG BRUG AF EMHÆTTE

Brugervejledning. Brødrister. Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference.

2008/2. Clean Mate 365. DK Betjeningsvejledning. Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel post@texas.

VARMEBLÆSER 9 KW 400 V

1-Funktions multitavle Aquatronic

Brugsanvisning. Føntørrer

TERRASSEVARMER HN Brugervejledning

Betjening... 6 Tænd/sluk - lydstyrke... 6 Valgmulighed: Tilslutning af øretelefoner... 6 Radiofunktion... 7 AUX-funktion... 8

BRUGSVEJLEDNING OG SIKKERHEDSINSTRUKTIONER

AR280P Clockradio Håndbogen

ELEKTRISK TERRASSEVARMER MED SKÆRM

Li-Ion Akkupack. Betjeningsvejledning Sikkerhedsanvisninger

LADYBIRD 41EL /0

LED-natlampe Løve. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 91225HB44XVII

Sikker brug af elkedel Vigtige sikkerhedsanvisninger... 5 Elektriske krav... 7 Bortskaffelse af elektriske apparater... 7

Kontaktgrill. Model Nr.: 1666 BRUGSANVISNING

Genanvendelse Leverancen inkluderer Tekniske data... 5

2 UDENDØRS STIKDÅSER

Elektrisk duftlys-opvarmer

CRYSTAL HAIR STYLER»STRAIGHT & CURLS«

Kære kunde! Teamet fra Tchibo. Sikkerhed

DK Brugsanvisning TIMER

ELEKTRISK TERRASSEVARMER 2000W

Læs og opbevar disse instruktioner til senere brug

Brugervejledning ST 152 ST 205

Indholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger... 4 Ibrugtagning... 6 Anvendelse... 7 Fejlmeldinger... 8 Bortskaffelse... 9 Tekniske data...

BRUGERVEJLEDNING IMPULSE S 6/8 BATTERIOPLADER

FRITHÆNGENDE EMFANG ANTARTICA I CUBICA I CRYSTAL I

CATWALK COLLECTION CURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 6280

Betjeningsvejledning. Gaskedel Milton SmartLine HR 24 Milton SmartLine Combi HR 24. Til ejeren

Kære kunde! Teamet fra Tchibo. Sikkerhed

PROFESSIONEL MANICURE OG PEDICURE Varenr.: BRUGSANVISNING

Standerlampe Brugsanvisning

Wasco affugter WASCO 10. Instruktionsbog. Læs og gem disse instruktioner for fremtidig brug

Brugervejledning til Nokia Wireless Charging Plate DT-900

Transkript:

BETJENINGSVEJLEDNING ESPRIT SERIES

Betjeningsvejledning 00453-00- / da / 03.007 ESPRIT 770 DYNAMIC POWER ESPRIT 770 DYNAMIC POWER IQ 5046 /0

ESPRIT 770 DYNAMIC POWER ESPRIT 770 DYNAMIC POWER CLIMATRONIC ESPRIT 770 DYNAMIC POWER CLIMATRONIC IQ 07786 / 0 JK-Global Service GmbH Rottbitzer Straße 69 53604 Bad Honnef (Rottbitze) TYSKLAND +49 (0) 4 / 88-86 +49 (0) 4 / 88-05 E-mail: service@jk-globalservice.de JK-Licht GmbH Eduard-Rhein-Str. 3 53639 Königswinter TYSKLAND +49 (0) 44 / 939-0 +49 (0) 44 / 939-4... JK-Products GmbH Köhlershohner Straße 53578 Windhagen TYSKLAND +49 (0) 4 / 88-40 +49 (0) 4 / 88-66

Kære kunde! Med valget af et Ergoline solarie har De bestemt Dem for et teknisk højt udviklet og ydelsesdygtigt produkt. Solariet er fremstillet hos os med stor omhu og præcision og har været underkastet talrige kvalitets- og sikkerhedskontroller, så at en fejlfri og sikker drift er garanteret. Men De kan også selv bidrage væsentligt til, at De kan være tilfreds med Deres solarie i lang tid. Når De følger tippene og henvisningerne i betjeningsvejledningen, vil De få megen glæde og fornøjelse af solariet. Vi står gerne tilrådighed, hvis De har spørgsmål. ) Deres JK-Sales GmbH Læs og overhold informationerne i denne betjeningsvejledning. Herved undgår De uheld og disponerer over et funktionsdygtigt og driftsklart solarie. Overhold også de generelt gældende, lovmæssige og andre regler og forskrifter også brugerlandets samt de gyldige miljøbeskyttelsesforskrifter! Fagforbundenes og andre opsynsmyndigheders lokalt gyldige bestemmelser skal altid overholdes! ) +49 (0) 4/ 88-0 +49 (0) 4/ 88-6 3

4

Indholdsfortegnelse Generelle sikkerhedsanvisninger og informationer Anbefalede bruningstider Beskrivelse Betjening Vedligeholdelse Tekniske data/tillæg Stikordsregister 5

Indholdsfortegnelse Generelle sikkerhedsanvisninger og informationer Sådan bruger De betjeningsvejledningen....................... 8 Symbolernes betydning..................................... 9 Formålsbestemt anvendelse................................ 3 Sikkerhedshenvisninger til ejeren............................ 4 Sikkerhedshenvisninger til brugeren.......................... 5 Direktiver............................................... 7 Eksport................................................. 7 Informationer til ejeren..................................... 7 Miljøbeskyttelse.......................................... 9 Producentgaranti......................................... 0 Anbefalede bruningstider Korrekt solbadning!....................................... Symboler i bruningstabellen................................ ESPRIT 770 DYNAMIC POWER............................. 3 ESPRIT 770 DYNAMIC POWER IQ (maksimalmodus)........... 4 ESPRIT 770 DYNAMIC POWER IQ (automatikmodus)........... 5 Beskrivelse Udstyr................................................. 6 Beskrivelse ESPRIT-serien................................. 7 Tilbehør................................................ 8 Betjening Betjeningsoversigt....................................... 9 Betjeningstaster og displayenhed............................ 30 Betjening / navigation..................................... 3 Betjeningsstruktur........................................ 3 Start ESPRIT-serien (undtagen ESPRIT IQ)................... 33 Start ESPRIT IQ......................................... 34 Slukke og tænde UV-lamperne under bruningen................ 39 Regulere ansigtsbruner................................... 4 Slukke og tænde skulderbruner............................. 44 Climatronic regulere temperatur........................... 46 Regulere kropskøling..................................... 48 Regulere ansigtskøling.................................... 50 Aktivere AQUA FRESH impuls.............................. 5 Til- og frakoble AQUA FRESH komfortprogram................. 53 Til- og frakoble AQUA FRESH hoveddyse..................... 55 Til- og frakoble AQUA FRESH kropsdyse..................... 57 Til- og frakoble AROMA................................... 59 Voice Guide............................................ 6 Vælge Audio-System..................................... 63 Regulere lydstyrke....................................... 64 MP3-afspiller tilsluttet..................................... 68 6

Indholdsfortegnelse Vedligeholdelse Sikkerhenvisninger til vedligeholdelse og pleje.................. 70 Solariet gøres spændingsfrit og sikres mod gentilkobling....... 7 Fejl................................................ 7 Rengøring.............................................. 74 Filter og filtermåtter....................................... 75 AQUA FRESH........................................... 77 Sensor: Kalibrering....................................... 80 UV-lamper: Udskiftningsintervaller............................ 8 Akrylglasplader: Udskiftningsintervaller........................ 8 Filterplader: Udskiftningsintervaller........................... 8 Ventilator: Udskiftningsintervaller............................. 83 ESPRIT IQ: Rengøre sensor og basisstation................... 84 Rengøre/udskifte UV-lavtrykslamper i den nederste del........... 87 Rengøre/udskifte UV-lavtrykslamper i sidedelen................. 89 Rengøre/udskifte UV-lavtrykslamper i den øverste del............ 90 Rengøre/udskifte kabinelys................................. 9 Rengøring/udskiftning af UV-højtrykslamper og filterplader i den øverste del og i sidedelen.............................. 95 Rengøre/udskifte effektbelysning i den øverste del............... 99 Rengøre/udskifte effektbelysning i frontpanelet................. 0 Rense filter i den nederste del.............................. 04 Rengøre/udskifte filtermåtter i den øverste del................. 06 Climatronic: Tømme kondensatbeholderen og rense filtret....... 07 Udskifte AROMA-beholder.................................0 AQUA FRESH-System: Udskifte beholder..................... Tekniske data Tilslutningsværdier, ydelse og støjniveau......................4 Lampeforsyning.........................................5 UV-lamper, starter, filterplader..............................5 Effektbelysning (alle modeller)..............................6 Reservedele og tilbehør...................................7 Dimensioner............................................8 Opstillingssted..........................................9 JK-tidsstyringer......................................... 0 Stikordsregister.................................. 7

Sådan bruger De betjeningsvejledningen For at De hurtigt kan finde den ønskede side, står kapiteloverskrifterne øverst på siderne. I starten af et kapitel er overskriften skrevet med store bogstaver (), mens overskriften på de følgende sider er en smule mindre (). Derudover anvendes der symboler i vejledningen. Der findes forskellige symboltyper: Kapitlerne adskilles ved hjælp af symbolerne (3), som ses på oversigten på side 5. Symboler ovenover en illustration (4) relaterer til det arbejdstrin, der vises på illustrationen. Symbolernes betydning forklares fra side 9 i dette kapitel. Bemærk: Der tages forbehold for tekniske ændringer i forhold til beskrivelser og oplysninger i denne betjeningsvejledning! Genoptryk og kopiering også i uddrag er kun tilladt med vores forudgående skriftlige tilladelse og med oplysning af kilde. 8

Symbolernes betydning Farehenvisninger Eksempel: Fare! Type og årsag til fare! Denne sikkerhedsinstruktion advarselstrekant med overskriften»fare«instruerer om, at der først og fremmest er tale om fare for personer (livsfare, fare for tilskadekomst). Livsfare! Elektrisk strøm! Fare for elektrisk stød og forbrændinger. Gør apparatet spændingsfrit. Vigtigt! Denne sikkerhedsinstruktion advarselstrekant med ordet»bemærk«instruerer om, at der først og fremmest er fare for apparater, materiale eller miljø. Vigtige informationer: Bemærk: Dette symbol kendetegner ikke sikkerhedsinstruktioner, men giver informationer til bedre forståelse af hvad der foregår. 9

Symbolernes betydning Symboler for beskrivelse, betjening og vedligeholdelse Kundeservice UV-højtrykslamper Producent Filterplader Del-/artikelnummer (til bestillinger) Rengørings- og desinfektionsmiddel Fare! Gør apparatet spændingsfrit tag stikket ud af stikkontakten Betjening Fare for forbrænding! Må ikke berøres, varm overflade. Forudindstillinger Lavtrykslamper... Arbejdstrinnene fortsætter på næste side UV-lavtrykslamper Afslutning af arbejdstrinnet Starter til lavtrykslamper Automatikmodus 0

Symbolernes betydning Funktionen kan også anvendes i automatikmodus Duft»Relax«,»Cabin«Hud uden kosmetik Tryk på tasten Bruningstid 03:5 min. Visning af bruningstid f.eks.: s Tasten trykkes ned i sekunder Efterløbstid 0:59 min. Visning af efterløbstid (ventilatorefterløb) 0-3 min Tid: 3 minutter Fejlkode E040 Fejlvisning (eksempel) Højttaler Beskrivelse Tilslutning til hovedtelefon Effektbelysning Tilslutning til MP3-afspiller Kropskøling med AQUA SOLAR WITH SKIN+ ADDITIVE Vedligeholdelse

Symbolernes betydning UV-type Kontroller med teststrimmel Pas på, sikkerhedsafbryder! Tømmes Løsne/frigøre skrue Visuel kontrol Stramme/fastlåse skrue Climatronic Sugekop Filtermåtte Rengøring Filtre og filtermåtter må ikke være våde. Udskift Lampesættets chipkort Rengør eller udskift, alt efter graden af snavs Tekniske data/tillæg

Formålsbestemt anvendelse Solariet er til erhvervsmæssig anvendelse og ikke til hjemmebrug. Dette solarie er beregnet til solbehandling af én voksen person. Spædbørn og småbørn til og med 7 år må ikke anvende dette solarie. For børn og unge fra 8 og op til og med 7 år gælder: Brug af solarier er kun tilladt efter aftale med værgen hhv. efter forespørgsel hos en læge. Solariet må kun anvendes med de angivne lamper, eller med lamper, der svarer hertil. De nævnte bruningstider i betjeningsvejledningen gælder kun ved anvendelse af den her nævnte lampeforsyning. Enhver anden brug gælder som værende ikke-formålsbestemt. Producenten påtager sig intet ansvar for skader, som opstår som følge heraf. Der er udelukkende ejeren, der bærer risikoen herfor. Til formålsbestemt brug hører også overholdelse af producentens foreskrevne anvisninger, betjenings- og vedligeholdelsesbetingelser. Solariet må kun benyttes, passes og repareres af personer, der er fortrolige med et sådant arbejde og som kender de forskellige risici. 3

Sikkerhedshenvisninger til ejeren Fare! Montering og el-tilslutning skal opfylde de nationale forskrifter. ) El-installationen skal iht. overspændingskategori III udstyres med en frit tilgængelig flerpolet skilleanordning (hovedafbryder) hos kunden. Det betyder, at hver pol skal have en kontaktåbning iht. specifikationerne i overspændingskategori III. Sker tilslutningen via en stikforbindelse, skal der anvendes stikkontakt iht. EN 60309-/A; 5-polet; 400 VAC (35 A). Montering, opstilling, udvidelse eller reparation af solariet må kun udføres af uddannet og trænet personale. Alle fare- og sikkerhedsinstruktioner, der er placeret på solariet, skal overholdes! Den højst tilladte vægtbelastnng af akrylglaspladen fremgår af de tekniske data se side 4. Sikkerhedsanordninger (f.eks. pladekontakt) og sikkerhedsinstruktioner må ikke fjernes eller sættes ud af kraft, da dette kan påvirke den sikre drift af solariet! Solariet må kun anvendes, hvis det er ikke har fejl og mangler! Denne tidsstyring skal være opbygget således, at solariet slukkes automatisk ved svigt af styringen, senest efter <0% af den indstillede driftstid. Driftstiden skal være sikret dobbelt via en tidsstyring i henhold til EN 60335--7. ) Luftkanalerne til og fra solariet må ikke ændres, lukkes eller blokeres, og der må ikke foretages egenmægtige ændringer på solariet. Producenten overtager intet ansvar for skader, som måtte opstå som følge heraf. Solariet må ikke opstilles og anvendes på transportpallen! Risiko for overhedning på grund af fejl i lufttilførslen. Vigtigt! Koden for adgang via det infrarøde interface er forudindstillet i håndterminalens software og kan dermed anvendes til ethvert solarie. Enhver, der downloader softwaren fra Internettet, har med en håndterminal adgang til solariets data. Vær opmærksom på, at kundeservice ved den første idriftsættelse ændrer den forudindstillede adgangskode. Skriv den nye kode ned, så De har den til senere brug! Denne kode er uafhængig af adgangskoden til forudindstillingerne via betjeningstavlen. ) I Tyskland: VDE-forskrifter ) JK-tidsstyringer se side 0 4

Sikkerhedshenvisninger til brugeren Risiko for hud- og øjenskader eller hudsygdomme! Personer med meget følsom hud (hudtype I) må ikke anvende solariet, da denne hudtype i så fald kan tage skade (f.eks. solskoldning) Personer med akut solskoldning, personer, der har eller har haft hudkræft, eller personer, hvor der er forøget risiko for hudkræft, må ikke anvende solariet. UV-apparater må ikke anvendes uden lægeligt råd, hvis uventede symptomer som f.eks. kløe forekommer inden for 48 timer efter det første solbad. Solariet må under ingen omstændigheder anvendes, hvis en filterplade mangler eller fremviser beskadigelser eller hvis timeren ikke fungerer korrekt! UV-lyset fra solen eller UV-apparater kan forårsage hud- eller øjenskader. Denne biologiske effekt er afhængig af den enkeltes hudfølsomhed og UV-lysets type og mængde. Huden kan blive solskoldet efter for høj bestråling. For hyppig UV-bestråling med sollys eller UV-apparater kan medføre ældning af huden før tiden og også medføre risiko for hudtumorer. I tilfælde af særlig følsomhed hos den enkelte mod UV-bestråling og også, når bestemte lægemidler eller kosmetik anvendes, skal man være særdeles forsigtig. Fjern makeup før solbehandlingne og undgå brugen af solcremer. Konsulter en læge, hvis der dannes varige hævelser, ømme steder eller pigmenterede leverpletter på huden. Der findes et par lægemidler - både til at indtage eller til anvendelse på kroppen - som kan øge hudens følsomhed over for UV-lyset. For eksempel: Antibiotika, sulfonamider, psoralener som f.eks. melanin, vitamin-a-syre og derivater. Under og kort efter brug af sådanne præparater bør man undgå at gå i solarie og at solbade i det hele taget! Konsulter forinden den behandlende læge i tvivlstilfælde! Der kan dannes betændelse på det ubeskyttede øje og i særlige tilfælde kan for megen bestråling beskadige nethinden. Efter mange gentagne bestrålinger kan der udvikles grå stær. Brug den medfølgende brille med UV-beskyttelse (bestillingsnr. 8459-..). Intervallet mellem to solbade skal være mindst 48 timer! Tag ikke et ekstra solbad på samme dag. : JK-Licht GmbH se side. 5

) Sikkerhedshenvisninger til brugeren Kun gyldig til automatikmodus (ESPRIT IQ): I automatikmodus fastlægges stråledosen, som passer til hudtypen og hudens farve gennem ændringen af lampeeffekten. Bruningstiden er forudindstillet og forbliver den samme ved alle bruninger - se separat vejledning forudindstillinger ) I maksimalmodus fastlægges stråledosis via bruningstiden. For alle apparater, også for maksimalmodus gælder: En tiltagende brun farve kræver også en forlængelse af eksponeringstiden (= bestrålingstid) og fra et vist punkt kan der ikke længere opnås mørkere farve. Bestrålingstiden må dog ikke forlænges vilkårligt inden for rammerne af de tilladte stråledoser! Derfor skal man kun prøve at opnå en vis bruning af huden, som er tilpasset hudtypen, uden at bringe sundheden i fare. ) Forudindstillinger: Bestillingsnr. 0097 6

Informationer til ejeren Direktiver Dette solarie er bygget i henhold til følgende direktiver: EF-direktivet»elektromagnetisk kompatibilitet«89/336/eøf (i den for tiden gyldige udfærdigelse). Lavspændingsdirektiver 7/3/EØF (i den for tiden gyldige udfærdigelse). Bemærk: Eksport Vi gør opmærksom på, at solarierne udelukkende er beregnet til det europæiske marked og ikke må eksporteres til og tages i drift i USA eller Canada! Hvis denne instruktion ikke overholdes, overtages der ikke noget ansvar! Der gøres udtrykkeligt opmærksom på, at der kan opstå store ansvarsrisici, hvis dette ikke overholdes. Afhængigt af det lokale elforsyningsselskab kan solarierne overføre forstyrrelser til bygningens strømnet, som har indflydelse på det af elforsyningsselskabets anvendte lavfrekvenssystem (TRA). Herigennem kan f.eks. funktionen af opvarmning med natstrøm forstyrres. Bemærk: Hvis forstyrrelser sker på grund af drift af solarierne, er ejeren ansvarlig for monteringen af en lydfrekvensspærre i husets elinstallation. Kontakt venligst Deres elektriker. Elektrikeren kender Deres lokale el-forsyningsselskabs tekniske tilslutningsbetingelser, således at lydfrekvensspærren kan tilpasses til Deres elforsyningsselskabs strømnet. 7

Informationer til ejeren MP3-musik (valgbart) Ved privat brug af en MP3-afspiller under anvendelse af solariet, er der ikke tale om en offentlige gengivelse i afgiftsmæssig henseende, hvorfor lederen af centeret ikke er forpliget til at betale afgift til GEMA. For offentlig brug af MP3-musikfiler gælder de samme regler som for andre musikkilder: Som leder eller ejer af et center må De kun afspille originale audio-cd er, MC er, audio- DVD er osv. i centrets lokaler og/eller i»mp3-musikmodulet«som er i solarier af mærket Ergoline, hvis De har fået de nødvendige fremførelsesrettigheder (GEMA/GVL ) ). Kopibeskyttede audio-cd er, MC er, audio-dvd er osv. samt de titler, der er på disse optagelsesenheder, må ikke konverteres til MP3-format og/eller gemmes på HDD, audio-cd er, MC er, audio-dvd er osv., hvis der anvendes software hertil, som omgår eller sætter kopibeskyttelsen på optagelses- og dataenhederne ud af drift. De skal til ethvert tidspunkt være i stand til at kunne dokumentere retten til fremførelsesrettighederne ved forevisning af en tilladelse fra GEMA over for medarbejdere eller andre kontrolorganer hos GEMA. Hvis De overholder alle ovenstående henvisninger og har fået de nødvendige rettigheder til anvendelse af»mp3-musik-moduler«, må De gerne konvertere Deres originale audio-cd er, MC er, audio-dvd er osv. til MP3-format, så de kan bruges i afspilningsenheden. Af retmæssigt erhvervede audio-cd'er, MC'er, audio-dvd'er osv. må der imidlertid kun laves én kopi (kopi eller konvertering til MP3-format). Kildemedierne (originale optagelsesenheder) skal opbevares og må ikke anvendes samtidig. ) Eller det selskab som er ansvarlig for forvaltningen af fremførselsesrettigheder i Deres land 8

Informationer til ejeren Miljøbeskyttelse Miljøerklæring - JK-virksomhedsgruppen JK-virksomhedsgruppen er underkastet de strenge direktiver FO EU (nr.) 76/00 og DIN EN ISO 400:996 og kontrolleres i regelmæssige interne og eksterne miljøaudits af uddannede auditorer. Miljøbestemmelser Bortskaffelse af lamper og batterier UV-lavtrykslamper og UV-højtrykslamper indeholder lysstoffer og andre kviksølvholdige affaldsstoffer. Batterier indeholder tungmetalforbindelser. I henhold til den nationale lov om affald og svarende til de kommunale affaldsregler er der dokumentationspligt for bortskaffelse af UV-lamper og batterier. Deres lokale salgsagentur er Dem gerne behjælpelig med bortskaffelsen af UV-lamper og batterier: Meld antallet af UV-lamper og batterier telefonisk eller skriftligt til Deres lokale agentur. Agenturet oplyser Dem enten om et indleveringssted ) til Deres lamper eller tager sig af afhentningen og bortskaffelsen af lamperne i samarbejde med en virksomhed, der varetager bortskaffelse af affald. Emballage Emballagen består af 00% genanvendeligt materiale. Ikke mere anvendte og af JK-virksomhedsgruppen distribuerede emballager kan returneres til JK-virksomhedsgruppen. Deres agenturpartner eller forhandler rådgiver Dem gerne. Bortskaffelse af brugte apparater Apparatet er blevet fremstillet af genanvendelige materialer. Ved en senere kassering skal apparatet bortskaffes forskriftsmæssigt. JKvirksomhedsgruppen giver Dem gerne oplysninger om de anvendte materialers indhold eller farepotentiale. Dette apparat skal efter ønske fra JK-virksomhedsgruppen bortskaffes på forsvarlig vis ). Deres agenturpartner eller forhandler rådgiver Dem gerne. Komponenterne og apparaterne er mærket med følgende symboler: ) Her gælder det enkelte lands love på området. Kontakt Deres lokale salgsagentur. 9

Producentgaranti Ergoline hæfter over for kunder, som køber et Ergoline-solarium til egen eller erhvervsmæssig brug hos en af Ergoline's salgspartnere, i henhold til følgende regler for solariets defekter. Undtaget fra garantien er sliddele såsom UV-højtrykslamper (brændere), UV-lavtrykslamper (rør) og startere samt akrylglas-liggeplader. Garantien omfatter, at Ergoline afhjælper mangler inden for en rimelig frist ved hjælp af udbedring eller ombytning af den defekte del efter Ergoline's eget valg. Garantikrav kan gøres gældende i 4 måneder fra købet af apparatet ved at forelægge garantikortet eller fakturaen hos Ergoline eller hos den af Ergoline's salgspartnere, hvor kunden har købt produktet. Kundens rettigheder på grundlag af ovenstående garanti gælder særskilt fra eventuelle kundekrav i købsaftalen og berøres ikke heraf. 0

Korrekt solbadning! Man skal tage højde for et par ting for at kunne nyde brugen af et solarium rigtigt. Her er et par svar på spørgsmål, som hyppigt stilles. Make-up i solariet? Helst ikke. Ren hud optager UV-lyset bedre. Kosmetik indeholder forskellige indholdsstoffer. Lige meget om det drejer sig om emulgatorer, fedtstoffer eller såkaldte duftstoffer - i forbindelse med UV-stråler kan disse forårsage allergiske reaktioner på huden. Derfor skal man ubetinget fjerne kosmetikken før man går i solarie! Gennem makeuppen lukkes hudporerne i ansigtet. UV-lyset i et solarium åbner disse lukkede hudporer igen, hvorigennem ikke kun selve lyset trænger ind i huden, men også allergifremkaldende indholdsstoffer i makeuppen. En yderligere negativ følge af makeuppen er, at hele hudbilledet bliver dårligere med tiden. Selvom diskret makeup kan være flot, skader den mere end den gavner i forbindelse med UV-lyset. Derfor: Fjern altid makeuppen før solbehandlingen, så opnår De det bedste resultat. Kontaktlinser i solariet? Svaret er: Ja! Lige som alle andre solariebrugere bør også folk med kontaktlinser anvende specielle beskyttelsesbriller, der beskytter øjnene mod UV-stråler. For at sikre en bedre beskyttelse, kan folk med briller og kontaktlinser spørge deres optiker om udskiftelige kontaktlinser med UVbeskyttelse. UV-A- og UV-B-filtrene, der er indbygget i udskiftelige kontaktlinser, beskytter hornhinden og øjets indre næsten 00% mod energirigt UV-lys. Heraf profiterer solariebrugere ikke kun i det fri, men også i solariet. Disse kontaktlinser kan også anvendes ubegrænset i solariet. For yderligere informationer spørg din optiker eller øjenlæge. Brusebad efter solbadning i et solarie? Den brune farve opstår i og ikke på huden, og derfor kan den ikke vaskes af. Plej huden efter brusebadet med en fugtighedscreme. Medicin og solbadning samtidig? Om noget medicin ved man, at de øger hudens UV-følsomhed. Sandsynligheden er særdeles høj ved antibiotika, sulfonamider, psykofarmaka, beroligelsesmidler, antidiabetika og diuretika. Også solcremer, der indeholder psoralener eller kumarin, gør huden mere følsom. I tvivlstilfælde bør lægen først spørges, for at solbadningen kan nydes uden risiko.

Symboler i bruningstabellen Symboler i bruningstabellen Hudtype I (følsom): Altid til hyppig solskoldning. Tåler lidt naturlig sol. Ingen solbehandlinger tilladt. Hudtype II (lys): Hyppig solskoldning. Tåler ca. 0-0 min. naturlig sol. Maks. antal solbehandlinger pr. år: Se fra side 3. Hudtype III (normal): Sjælden solskoldning. Tåler ca. 0-30 min. naturlig sol. Maks. antal solbehandlinger pr. år: Se fra side 3. Hudtype IV (mørk): Sjælden solskoldning. Tåler ca. 40 min. naturlig sol. Maks. antal solbehandlinger pr. år: Se fra side 3. Bemærk: Solarierne leveres uden lavtrykslamper (med undtagelse af ESPRIT IQ). Bruningstiderne gælder dog kun for den lampeforsyning, der er angivet på labelmærket () 530 / 0

ESPRIT 770 DYNAMIC POWER Ergoline Dynamic Power 60W (0003).. 3. 3 3 4. 3 3 4 5. 3 4 5 6. 3 5 6 7. 4 5 7 8. 4 6 8 9. 4 7 9 0. 5 7 0. 5 8. 6 9 6 9 Maks. antal solbehandlinger pr. år. 77 5 38 3

ESPRIT 770 DYNAMIC POWER IQ (maksimalmodus) Ergoline Dynamic Power 60W.. 3. 3 3 4. 3 3 4 5. 3 4 5 6. 3 5 6 7. 4 5 7 8. 4 6 8 9. 4 7 9 Gælder kun for maksimalmodus 0 5 7 0 5 8 6 9 6 9 Maks. antal solbehandlinger pr. år. 80 53 40 04689 / 0 Bemærk: Ved ESPRIT IQ gælder bruningstabellen kun for maksimalmodus, og ikke for automatikmodus. 4

ESPRIT 770 DYNAMIC POWER IQ (automatikmodus) Ergoline Dynamic Power 60W.. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Forudindstillet bruningstid! Gælder kun for automatikmodus 0 04689 / 0 Bemærk: Ved ESPRIT IQ gælder bruningstabellen kun for maksimalmodus, og ikke for automatikmodus. 5

Udstyr Solarierne har forskelligt udstyr, alt afhængig af den enkelte model. Denne beskrivelse behandler alle seriemæssige og ekstra komponenter/ funktioner, som der skal tages højde for ved betjening og/eller vedligeholdelse. Det forskellige udstyr har også indflydelse på betjeningstavlen: Kun de synlige taster, kan betjenes, dvs. den tilhørende funktion skal være en del af solariets udstyr. 6

Beskrivelse ESPRIT-serien. Luftdyser ansigtskøling. Ansigtsbruner (UV-højtrykslamper) 3. Skulderbruner med Soundsystem (valgbart) 4. Tilslutning til hovedtelefon og MP3. 5. Infrarød-interface 6. Akrylglas-liggeplade, nederste del 7. Mellemplade 8. UV-lavtrykslamper, nederste del 9. Luftdyser kropskøling fodende 0. UV-lavtrykslamper, sidedelen. UV-lavtrykslamper, øverste del. Dyser AQUA FRESH AROMA-System 3. Luftdyser kropskøling 4. Betjeningsgreb 5. Displayenhed 6. Effektbelysning kabine 7. Centrale returluftstudser (valgbart) 8. Effektbelysning øverste del 9. Logobelysning 0. Effektbelysning frontplade. Sensor og basisstation 0 9 3 4 6 5 8 7 6 7 8 0 9 3 4 5 0795 / 0 7

Tilbehør 3. Skulderbruner med Audio-System (med Voice Guide) 7. Centrale returluftstudser. Sensor og basisstation (eftermontering kun mulig ved DYNAMIC POWER med Audio-System) Et par tilbehørsdele beskrives i vedligeholdelsesplanen fra side 74; dette betyder dog ikke automatisk, at Deres apparatet er forsynet med dette udstyr. Bestillingsnumrene og yderligere ekstraudstyr findes i salgsdokumenterne. 7 3 0770 / 8

Betjeningsoversigt Se separat anvisning»forudindstillinger«, bestillingsnr. 0097 07874 / 0 9

Betjeningstaster og displayenhed 07699 / 0 30

Betjening / navigation Betjening af solariet sker ved hjælp af tasterne, som befinder sig på betjeningsgrebet i den øverste del. Tænde og slukke solariet, afbryde. Bekræft funktion. Denne tasts tilgængelighed vises i displayet, alt afhængig af den valgte funktion. I grundtilstand efter start af solariet lyser alle piktogrammer på displayenheden. Når en solariefunktion er valgt, lyser det tilhørende piktogram, i displayet vises indstillings- og valgmulighederne til den valgte funktion. (Se»Betjeningsstruktur«på side 3.) Bemærk: Er der ikke sket et tryk på nogen taste efter 8 sekunder, gendannes grundtilstanden. Vælge solariefunktion. (springe til piktogram) Vælg underfunktion (hvis den forefindes) Ændre indstilling (ved løbebjælkevisning) Skifte musiktitel eller studiokanal (i grundtilstand) Disse tasters tilgængelighed vises i displayet, alt afhængig af den valgte funktion. 3

Betjeningsstruktur Voice Guide Aqua Fresh Impuls Skulderbruner Ansigtsvent. Egen musik Komfortprg. Titelvalg Hoveddyse Studiokanaler Kropsdyse Ansigtsbruner Kropsventilator Aroma Audiolydstyrke Climatronic 3

Start ESPRIT-serien (undtagen ESPRIT IQ) Luk den øverste del ned Indstillinger ved start 07704 / 07705 / Start 33

Start ESPRIT IQ Automatikmodus Solariet kan drives automatisk eller»maksimalt«. I automatikmodus gælder følgende betingelser: Bruningstiden er ens for alle brugere. Brugerens hudtype fastlægges ved hjælp af målinger med en kalibreret sensor (kalibrering: Se separat vejledning). UV-lampernes effekt tilpasses den målte hudtype og hudens farve. UV-højtrykslampernes effekt kan reduceres manuelt. Bemærk: Når sensoren forbliver i basisstationen eller lægges i basisstationen efter den. måling, arbejder solariet med fuld lampeeffekt i maksimal modus. Bruningstiden kan dog ikke ændres. Tidstyring i automatikmodus Når solariet anvendes med en tidsstyring (f.eks. med en møntautomat), skal den mindste bruningstid ) (mindste beløb) og den maksimale bruningstid (største beløb) indstilles på den samme tid som bruningstiden i automatikmodus (0 til 0 minutter, 5 minutter er forudindstillet) - se»forudindstillinger«. Fare! Risiko for forbrændinger! Målestederne må ikke påføres sminke eller lotion. Mål ikke på behårede steder eller vener. ) Ved Ergoline-møntautomater eller styringer (studiopilot/studiomanager) udgør den mindste bruningstid resultatet af»mindste beløb«og»tid for penge«. Formel: Mindste bruningstid = mindste beløb x tid for penge... 34

Start (automatikmodus) 0797 / 0 Automatikmodus Step one... 07963 / 0... 35

Automatikmodus Step two... 07964 / 0 36

Start (maksimalmodus) Fare! Risiko for forbrændinger! I maksimalmodus arbejder UV-lamperne med fuld effekt. Bruningstiderne i bruningstabellen skal overholdes se side 4. 0797 / 0 Maksimalmodus 07983 / 0... 37

Maksimalmodus Luk den øverste del ned Indstillinger ved start 07704 / 07705 / 38

Slukke og tænde UV-lamperne under bruningen Bemærk: Selvom UV-lamperne slukkes under bruningen, kører bruningstiden videre. STOP Bruningstid 0:3 min. Bruningstid 0:6 min. 07789 / 0... 39

Slukke og tænde UV-lamperne under bruningen START Bruningstid 0:3 min. Bruningstid 0:6 min. 07790 / 0 40

Regulere ansigtsbruner 07889 / 0 Ansigtsbruner Ansigtsbruner 07890 / 0... 4

Regulere ansigtsbruner Ansigtsbruner Ansigtsbruner 0789 / 0 STOP 3 Ansigtsbruner Ansigtsbruner Off? OK Bruningstid 0:6 min. 0789 / 0... 4

Regulere ansigtsbruner START 4 min. Ansigtsbruner Bruningstid 03:6 min. 07893 / 0 43

Slukke og tænde skulderbruner 07878 / 0 STOP Skulderbruner Off? OK Bruningstid 0:3 min. 07879 / 0... 44

Slukke og tænde skulderbruner START min. Skulderbruner On? OK Bruningstid 03:6 min. 07880 / 0 45

Climatronic regulere temperatur Bemærk: Ved udfald af klimaautomatikken (Climatronic) afkøles liggepladen uden regulering. Brugeren kan i dette tilfælde kun tænde eller slukke kølingen. 07974 / 0 Climatronic C Climatronic 6 C 07976 / 0... 46

Climatronic regulere temperatur Climatronic 6 C Climatronic C 07977 / 0 47

Regulere kropskøling 07875 / 0 Kropsventilator Kropsventilator 07876 / 0... 48

Regulere kropskøling Kropsventilator Kropsventilator 07877 / 0 49

Regulere ansigtskøling 07888 / 0 Ansigtsvent. Ansigtsvent. 07886 / 0... 50

Regulere ansigtskøling Ansigtsvent. Ansigtsvent. 07887 / 0 3 07973 / 0 5

Aktivere AQUA FRESH impuls 07984 / 0 X AQUA FRESH Impuls On? OK Bruningstid 0:35 min. 07986 / 0 5

Til- og frakoble AQUA FRESH komfortprogram 07984 / 0 Komfortprg. On? OK Bruningstid 0:35 min. 07987 / 0... 53

Til- og frakoble AQUA FRESH komfortprogram Komfortprg. Off? OK Bruningstid 0:55 min. 07988 / 0 54

Til- og frakoble AQUA FRESH hoveddyse 07995 / 0 Hoveddyse Off? OK Bruningstid 0:55 min. 07989 / 0... 55

Til- og frakoble AQUA FRESH hoveddyse Hoveddyse On? OK Bruningstid 0:55 min. 07990 / 0 56

Til- og frakoble AQUA FRESH kropsdyse 07997 / 0 Kropsdyse Off? OK Bruningstid 0:55 min. 0799 / 0... 57

Til- og frakoble AQUA FRESH kropsdyse Kropsdyse On? OK Bruningstid 0:55 min. 0799 / 0 58

Til- og frakoble AROMA 07999 / 0 Aroma Off? OK Bruningstid 0:55 min. 07993 / 0... 59

Til- og frakoble AROMA On? Aroma OK Bruningstid 0:55 min. 07994 / 0 60

Voice Guide Voice Guide giver akustisk vejledning ved betjening af solariet og fås kun sammen med Audio-Systemet Voice Guide er som standard tilkoblet, når solariet er driftsklar samt under bruningen. 505 / 0 Voice Guide Off? OK Bruningstid 0:55 min. 5038 / 0... 6

Voice Guide Voice Guide On? OK Bruningstid 0:55 min. 5039 / 0 6

Vælge Audio-System A Egen musik MP3-afspiller B Titelvalg SD-kort»Musik«C Studiokanaler Eksternt tilsluttet system (f.eks. CD-afspiller) Eksempel: Valg af studiokanaler som Audio-System. Bemærk: Når der er valgt ét Audio-system er de andre automatisk deaktiverede. 505 / 0 A / B / C Studiokanaler On? OK Bruningstid 0:55 min. 504 / 0 63

Regulere lydstyrke 505 / 0 Audiolydstyrke Audiolydstyrke 508 / 0... 64

Regulere lydstyrke Audiolydstyrke Audiolydstyrke 507 / 0 65

Skifte musiktitel eller studiokanal 505 / 0 Skifte musiktitel Titel 5040 / 0... 66

Skifte musiktitel eller studiokanal Skifte musiktitel Titel 504 / 0 67

MP3-afspiller tilsluttet Center-kunder kan tilslutte deres private MP3-afspillere til solariet, hvis tilbehøret»audio-system«forefindes. 56 / 0 57 / 0 3,5 mm stereo-jackstik. Tilslutning til MP3-afspiller: Se dokumentation fra producenten. Høj musik kan genere andre gæster i centret. Tilslut eventuelt en hovedtelefon.... 68

MP3-afspiller tilsluttet Vigtigt! Der er risiko for varmeskader på MP3-afspilleren! Læg ikke apparatet så det udsættes for direkte stråling. 3 Kablet kan rives af, bøsninger kan blive beskadiget! Træk ikke i kablet, når stikket til MP3-afspilleren tages ud. 58 / 0 69

Sikkerhenvisninger til vedligeholdelse og pleje Livsfare! Ved vedligeholdelsesarbejder, som gør det nødvendigt at åbne solariet, skal solariet være spændingsfrit. Se side 7. Vedligeholdelse og pleje er med til at afgøre, om apparatet opfylder de stillede krav tilfredsstillende. Overholdelse af de foreskrevne vedligeholdelsesintervaller og den omhyggelige udførelse af vedligeholdelses- og plejearbejderne er derfor ubetinget nødvendig. De aktuelle driftstimer for de dele, der skal vedligeholdes, kan hentes frem i forudindstillingsmodus. Eventuelle sikkerhedsanordninger (f.eks. filterplader) skal genmonteres efter afslutning af arbejderne. Vi gør opmærksom på, at solariet skal underkastes regelmæssige kontroller hver. måned gennem vor kundeservice eller et autoriseret fagfirma for at opretholde den korrekte tilstand. Bemærk! Ved disse solarier reguleres lampeydelsen elektronisk. Derfor skal det komplette UV-lavtrykslampesæt udskiftes efter den fastlagte driftstid. De nye UV-lavtrykslamper er først funktionsdygtige, når de tilhørende chipkort er isat (se side 85). Vigtigt! Anvend kun originale reservedele! Ved anvendelse af andre dele ophæves CE-overensstemmelsen! Ethvert ansvar er udelukket i forbindelse med skader, som påviseligt er opstået ved brug af andre dele end originalreservedele. Brandfare! Højtrykslamper, som Ergoline ikke har godkendt, kan eksplodere. Varme lampedele kan forårsage brand på andre komponenter, personer kan dø eller komme alvorligt til skade på grund af røgforgiftning og ild. Monter kun de højtrykslamper, som Ergoline angiver. Rengør regelmæssigt solariet indvendigt. Støv kan brænde! 70

Sikkerhenvisninger til vedligeholdelse og pleje Solariet gøres spændingsfrit og sikres mod gentilkobling Livsfare! Når der skal arbejdes på solarier, skal disse gøres spændingsfri. Det betyder, at alle spændingsførende ledninger skal frakobles. Det er ikke tilstrækkeligt kun at frakoble solariet, da der på visse steder stadig kan være spænding. Derfor skal alle sikringer frakobles under arbejdet, og hvis det er muligt også fjernes. 0605 / Man skal altid straks anbringe et forbudsskilt med påskriften:»der arbejdes!sted:...skiltet fjernes af:...«skiltet skal stå, så der fremstår tydeligt. 05 / Livsfare! Forbudsskilte må ikke hænges på dele, som er spændingsførende, eller berøre disse. Livsfare! Der kan ske alvorlige ulykker, hvis der gentilkobles ved en fejltagelse. Straks efter frakoblingen skal alle kontakter eller sikringer, med hvilke frakoblingen har fundet sted, sikres mod gentilkobling. Sikringskassen aflåses med en hængelås. Hvis sikringsautomaterne ikke kan skrues ud, kan man også klæbe et stykke klæbebånd med påskriften»må ikke tilkobles, fare«hen over betjeningsarmen. 050 / 7

Sikkerhenvisninger til vedligeholdelse og pleje Fejl På displayet vises fejlkoder ) til nemmere lokalisering af fejlårsagen. Hvis der er en fejl, vises fejlkoden blinkende på displayet. Hvis der er flere fejl, vises fejlmeldingerne skiftevis. Fejlafhjælpningen kvitteres ved at trykke på START/STOP-tasten. Hvis fejlen ikke kan afhjælpes, kontakt kundeservice se side. ) Se separat anvisning»fejlkoder«, bestillingsnr. 80075 7

Vedligeholdelsesoversigt 3 4 5 3 6 7 x 3 0 9 4 4 5 0 8a 8b 7 6 Se separat anvisning»forudindstillinger«, bestillingsnr. 0097 9 8 07869 / 0 73

Rengøring Risiko for infektioner! På grund af hudkontakt kan infektioner overføres. Alle genstande/solariedele, der kan berøres af brugeren under bruningen, skal desinficeres efter brug. Liggeplade Hovedstøtte Håndtag og betjeningsfelt Justerbare luftdyser Beskyttelsesbriller MP3-kabel Akrylglasoverflader Vigtigt! Må ikke gnides tørt - fare for ridser! Til hurtig og hygiejnisk problemfri rengøring af akrylglasoverflader, anvend da udelukkende det specielt udviklede hurtigt desinfektionsrensemiddel Antifect. Andre rensemidler, især koncentrerede desinfektions- eller opløsningsmidler (f.eks. lysoform, ethylalkohol eller andre alkoholholdige væsker), må ikke anvendes. Hvis dette ikke overholdes, kan garantikrav ikke gøres gældende. Hurtig desinfektionsrensemiddel Antifect Antifect koncentrat, 50 ml bestillingsnr.: 800 83-.. Sprayflaske, liter (tom) bestillingsnr.: 800 53-.. Dyse bestillingsnr.: 800 63-.. Blandebeholder, 5 liter (tom) bestillingsnr.: 800 73-.. Bemærk: For at opnå en grundig desinfektion skal midlet have lov at virke. Følg producentens instruktioner. : JK-Licht GmbH se side. 74

Rengøring Kunststofoverflader Til rengøring af de øvrige kunststofoverflader er det bedst kun at bruge varmt vand og et vaskeskind. Anvend under ingen omstændigheder alkoholholdige rengøringsmidler, som f.eks. det normale Sagrotan eller æteriske olier. Disse stoffer fører med tiden til skader, for hvilke der ikke findes noget garantikrav. Under rengøring må man regne med lette sorte misfarvninger af vaskeskindet på grund af gummipakningerne; dette er produktionsteknisk betinget. Bemærk: Undgå beskadigelser af akrylglas- og kunststofoverflader. Tag ringe, armbåndsure, armringe etc. af før rengøringsarbejdet påbegyndes. Filter og filtermåtter Filter i den nederste del, i klimaapparat Tør rengøring: Støvsuger (alt efter tilsmudsning) Fugtig rengøring: Vand og opvaskemiddel, også opvaskemaskine. Filtermåtter i øverste del, i skulderbruner Tør rengøring: Støvsuger Fugtig rengøring: Vand og mildt opvaskemiddel. Anvend ikke opvaskemaskine. Vigtigt! Fugtighed kan medføre skader på solariet! Ved genmonteringen skal de rengjorte filtre og filtermåtter være tørre. Vigtigt! Risiko for skader på solariet! Filtermåtten og køleribberne på klimaapparatet skal regelmæssigt kontrolleres og renses efter behov - se side 07. Til rengøring af køleribberne anbefaler vi den dertil specielt fremstillede lamelkam, art.nr. 570470. 0756 / 0 75

Rengøring Rengøre filterplader og lamper De anvendte UV-højtrykslamper er bredbåndslamper, som kan anvendes med forskellig ydelse (ca. 40-50 W). UV-lavtrykslamper: Rengøres med rent vand (fugtig klud) UV-højtrykslamper: Rengør glaskolber med sprit efter behov. Filterplader: Rengøres med rent vand (fugtig klud). 76

Vedligeholdelse AQUA FRESH Ved AQUA FRESH-funktionen blæses AQUA SOLAR WITH SKIN + AD- DITIVE ind i kabinen til køling af kroppen. Helbredsrisiko for Deres kunder! På grund af vand, der er forurenet af bakterier, er hudeksem og andre allergiske reaktioner mulige ved brugerne af solariet! Fyld derfor aldrig almindeligt vand eller andre væsker i AQUA FRESH-dunken. Udskift kun AQUA FRESH-dunken med en original dunk. Hæld aldrig rester fra den gamle dunk over i den nye dunk! Følg de angivne højeste temperaturer ved transport og opbevaring. Vær opmærksom på dunkens holdbarhedsdato. AROMA Til AQUA FRESH AROMA-systemet hører også dufte i duftnoten»relax«, som fordeles via hoveddyserne. En yderligere duft»cabin«fordeles i kabinen. Bemærk: Yderligere dufte kan leveres. Nærmere oplysninger herom kan fås hos JK-Licht GmbH. Akrylglasplader Akrylglaspladerne til solarierne er fremstillet af akrylglas, som er specielt udviklet til dette formål. De anvendte akryler udmærker sig på grund af særlig høj UV-gennemtrængelighed og -bestandighed samt en overflade, der er nem at pleje, som er hygiejnisk og behagelig for huden. I en teknisk avanceret produktionsmetode får akrylglaspladerne deres særlige udforming, som er tilpasset efter de enkelte solarier. På trods af det højeste fremstillingsknowhow kan det ikke undgås, at akrylglaspladerne kan have nogle små hak, pletter eller slirer. Derudover kan der opstå ganske fine ridser på liggefladen ved anvendelsen af solariet. Dette er materialebetinget og forarbejdningsteknisk uundgåeligt, men har dog absolut ingen nævneværdig indflydelse på funktionsdygtigheden og bliver derfor ikke anerkendt som en mangel. Vigtigt! Sminke og solcreme skal fjernes før bruningen, da disse midler på langt sigt medfører skader (f.eks. fine revnedannelser på overfladen). 77

Rengørings- og vedligeholdelsesintervaller Efter hver brug af solariet 5 6 74 74 4 74 5 4 MP3-kabel 74 3 07870 / 0, 74 84 Intervaller Rengøringen skal bekræftes ved at trykke på START/STOP-tasten (når ventilatorens efterløbstid i solariet er afsluttet). Intervaller, se»product INFORMATION AQUA SYSTEM«(bestillingsnr.: 8060-..). 8a 8b 7 0778 / 0... 78

Rengørings- og vedligeholdelsesintervaller 3 4 5 3 6 0 4 5 74 7 0 07784 / 0 Tømmes 07 50 h 04 x 06 07 07 6 9 8 07783 / 0... 79

Rengørings- og vedligeholdelsesintervaller 30 dage 3 0787 / 0 300 h Sensoren skal kalibreres hver 30. driftsdag for at brugerens hudtype kan fastlægges korrekt og UV-lampernes effekt kan tilpasses hudtypen. Kalibrering: Se separat vejledning»kalibrieren / Calibration«(bestillingsnr.: 0056-..) a) b) 77, 0 8a 8b 7 0778 / 0... 80

Rengørings- og vedligeholdelsesintervaller e 500 h d a b a) 95 b) c) 90 c 07779 / 0 d) 89 e) 9 i f 000 h f)-i) 4 x 9, 99, 0 g h 07780 / 0... 8

Rengørings- og vedligeholdelsesintervaller 500 h 4 5 3000 h a) 95 e 0778 / 0 b) d a b c 07779 / 0... 8

Rengørings- og vedligeholdelsesintervaller 40000 h 6 7 8 30 9 07778 / 83

ESPRIT IQ: Rengøre sensor og basisstation Desinficer sensor og basisstation med Antifect efter hver brug. Vigtigt! Må ikke sprayes eller dyppes ned i væske! Må kun tørres af med en let fugtet blød klud! 07807 / 0 Vigtigt! Må ikke gnides tørt - fare for ridser! Anvend kun det specielt udviklede hurtig desinfiktionsrensemiddel Antifect til rengøring af sensor og basisstation. Andre rensemidler, især koncentrerede desinfektions- eller opløsningsmidler (f.eks. lysoform, ethylalkohol eller andre alkoholholdige væsker), må ikke anvendes. I modsat fald beskadiges især linsen og gummipakningerne med tiden. Hvis dette ikke overholdes, kan garantikrav ikke gøres gældende. 07808 / 0 84

Indsæt det nye lampesæts chipkort 3 07750 / 0 5033 / 0 07803 / 0 0775 / 0... 85

Indsæt det nye lampesæts chipkort 4 5034 / 0 5 0775 / 0 86

Rengøre/udskifte UV-lavtrykslamper i den nederste del 85 4 077 / 0 0773 / 0 0775 / 0 3 5 0773 / 0 0774 / 0 0308 / 0... 87

Rengøre/udskifte UV-lavtrykslamper i den nederste del 6 8 03099 / 0 0776 / 0 7 9 03099 / 0 0777 / 0 88

Rengøre/udskifte UV-lavtrykslamper i sidedelen 85 4 0779 / 0 077 / 0 03099 / 0 3 5 0770 / 0 0308 / 0 077 / 0 89

Rengøre/udskifte UV-lavtrykslamper i den øverste del 4 0774 / 0 0776 / 0 0308 / 0 3 5 3 3 0775 / 0 07770 / 0 03099 / 0... 90

Rengøre/udskifte UV-lavtrykslamper i den øverste del 6 0777 / 0 7 3 3 0777 / 0 9

Rengøre/udskifte kabinelys 4 3 4 0778 / 0 0776 / 0 0777 / 0 3 5 3 3 4 3 0775 / 0 07770 / 0 07773 / 0... 9

Rengøre/udskifte kabinelys 6 8 0 4 3 07774 / 0 03099 / 0 07776 / 0 7 9 3 4 03350 / 0 07775 / 0... 93

Rengøre/udskifte kabinelys 0777 / 0 3 3 0777 / 0 94

Rengøre/udskifte UV-højtrykslamper og filterplader i den øverste del og i sidedelen Åbn sidedelspladen: Åbn pladen på den øverste del: 3 0779 / 0 0770 / 0 3 0775 / 0 Vigtigt! Risiko for brud og rifter! Åben ikke den øverste del og den nederste del samtidig, da der ellers er risiko for at pladerne ridser hinanden. Udfør udskiftningen skiftevis på den ene og på den anden. 077 / 0 0776 / 0... 95

Rengøre/udskifte UV-højtrykslamper og filterplader i den øverste del og i sidedelen Rengøre/udskifte UV-højtrykslamper og filterplader 3 3 JK csc vbvbrnfci 07770 / 0 0773 / 0 3 07730 / 0 0773 / 0... 96

Rengøre/udskifte UV-højtrykslamper og filterplader i den øverste del og i sidedelen 4 6 8 07733 / 0 07735 / 0 5 7 9 JK csc vbvbrnfci sdsx dsef 04044 / 07734 / 0 07738 / 0... 97

Rengøre/udskifte UV-højtrykslamper og filterplader i den øverste del og i sidedelen Luk sidedelspladen: Luk den øverste del ned: 0 3 JK csc vbvbrnfci 07736 / 0 077 / 0 0777 / 0 3 07737 / 0 3 0777 / 0 98

Rengøre/udskifte effektbelysning i den øverste del 3 Vigtigt! 07740 / 0 0774 / 0 07745 / 0 Risiko for lakskader! Skrues der på apparatet, skal der holdes afstand til den nederste kant. 4 3 0774 / 0 07769 / 0... 99

Rengøre/udskifte effektbelysning i den øverste del hvis den forefindes 5 hvis den forefindes 7 9 3 076 / 0 0765 / 0 07743 / 0 6 8 0 0766 / 0 07744 / 0 00

Rengøre/udskifte effektbelysning i frontpanelet 4 07746 / 0 0775 / 0 07748 / 0 3 5 07750 / 0 07747 / 0 03350 / 0... 0

Rengøre/udskifte effektbelysning i frontpanelet 6 8 0 07749 / 0 07754 / 0 hvis den forefindes 7 9 03099 / 0 07753 / 0 076 / 0... 0

Rengøre/udskifte effektbelysning i frontpanelet 4 6 07755 / 0 07756 / 0 hvis den forefindes 3 5 7 0765 / 0 0766 / 0 0775 / 0 03

Rense filter i den nederste del 4 07757 / 0 0775 / 0 07759 / 0 3 07750 / 0 07758 / 0... 04

Rense filter i den nederste del 5 07760 / 0 6 0775 / 0 05

Rengøre/udskifte filtermåtter i den øverste del 0776 / 0 04047 / 0 3 0776 / 0 07763 / 0 06

Climatronic: Tømme kondensatbeholderen og rense filtret 5 07750 / 0 4 6 07764 / 0 0775 / 0 0344 / 4... 07

Climatronic: Tømme kondensatbeholderen og rense filtret 7 9 07464 / 0 0339 / 0 07465 / 0 8 0 080 /... 08

Climatronic: Tømme kondensatbeholderen og rense filtret 0484 / 3 0775 / 0 09

Udskifte AROMA-beholder 4 07765 / 0 0775 / 0 HALTBAR BIS BEST BEFORE 0 / 007 OPENED ON 03354 / 3 5 07750 / 0 07766 / 0 HALTBAR BIS BEST BEFORE 0 / 007 OPENED ON 08/03/ 06488 / 0... 0

Udskifte AROMA-beholder 6 07767 / 0 7 0775 / 0

AQUA FRESH-System: Udskifte beholder 4 AQUA FRESH AQUA FRESH 07768 / 0 0775 / 0 03388 / 3 5 AQUA FRESH AQUA FRESH 07750 / 0 03353 / 0775 / 0...

AQUA FRESH-System: Udskifte beholder 6 Bemærk: For at ventilere efter udskiftning af beholder, skiftes til Forudindstillingsmodus og vælg funktion 3 (se separat vejledning»forudindstilling«bestillingsnr.: 00 97). 9 60 sec 6 59 / 0 07788 / 0 7 8 50 / 0 07787 / 0 3

Tilslutningsværdier, ydelse og støjniveau Apparattype: ESPRIT 770 DYNAMIC POWER ESPRIT 770 DYNAMIC POWER CLIMATRONIC ESPRIT 770 DYNAMIC POWER IQ CLIMATRONIC Nominel effektoptagelse: 4000 W 6900 W 6900 W Mærkespænding: 400-45V ~3N Mærkefrekvens: 50 Hz Nominel sikring: 3 x 35 A (træg) Kontrolmærke: Støjniveau i meters afstand fra solariet: m L pa m 6,9 db(a) db (A) 07394 / 0 Støjniveau i solariet: < 8 db(a) db (A) 07393 / 0 4

Lampeforsyning JK-Global Service GmbH JK-Licht GmbH UV-lamper, starter, filterplader Bestillingsnummer og lampebetegnelse ESPRIT 770 DYNAMIC POWER ) ESPRIT 770 DYNAMIC POW. IQ e Lavtrykslamper 0003-48 Ergoline Dynamic Power 60W c), d), e) d a b 000-48 Ergoline Dynamic Power 60W c), d), e) Højtrykslamper og filterplader 645- Ergoline ultra 50W (a) 4 4 500384- Ergoline ultra 50W (b) ) ) 0056- Ultra Performance 4 (a) 4 4 c 500635- Ultra Performance 9 (b) ) ) 50060- uden belægning (b) ) ) 07779 / 0 ) Solariet udleveres uden lamper. ) Tilbehør (skulderbruner) 5

Lampeforsyning JK-Global Service GmbH JK-Licht GmbH Effektbelysning (alle modeller) i f Standardlamper f) x 58 W g) x W g h) x 58 W i) x 5 W Starter f) - i) 6 x S0 0047-.. h 07780 / 0 6

Reservedele og tilbehør JK-Global Service GmbH JK-Licht GmbH Filter, AQUA FRESH, AROMA Akrylglas, ventilator, tilbehør x 4 x 504-.. x 735493-.. x 84350-.. x 500540-.. x 5975-.. 4 6 x 5937-.. 5 9 8 07783 / 0 x 365903-.. 8459-.. 0778 / 0 AQUA FRESH, 6000 ml x 73536-.. a) b) 365003-.. 36503-.. 6 7 8 x 73536-.. x 73536-.. AROMA, 00ml x 858-.. 8a 8b 7 0778 / 0 a) Relax b) Cabin 30 9 07778 / x 300-.. 7

Dimensioner max. 35 kg B A C 07694 / 0 TK BK 5 / 0 07693 / 0 A = B = C =.965 mm.470 mm.545 mm F D E E 07695 / 0 D = E = E = F = TK = BK =.00 mm.34 mm.380 mm 845 mm.300 mm.400 mm 8

Opstillingssted 08587 / 0 9

JK-tidsstyringer MCS III plus 3400600 MCS IV plus 3400400 0444 / 0 0678 / MCS VI 34009700 Studiopilot 34009900 0508 / 0508 / 0

Stikordsregister A Afbryde/afslutte solbehandling... 39 Akrylglasplader, Produkthenvisninger... 77 Aktivere AQUA FRESH impuls... 5 Allergier... Ansigtsbruner, udskifte højtrykslamper... 95 AQUA FRESH AROMA-System, vedligeholdelse... 77, 7 Automatikmodus... 34 B Beskyttelsesbriller... Beskyttelsesforanstaltninger... 7 Bestillingsnumre... 7 Betjeningselementer... 30 Betjeningsoversigt... 9 Bortskaffelse... 9 Briller... Bruningstider... Brusebad... D Desinfektion... 74 Desinfektion, oversigt... 78 Dimensioner... 8 Direktiver... 7 E Effektbelysning Rengøre/udskifte... 99, 0 Standard... 6 Eksport... 7 F Farehenvisninger, generelt... 9 Fejl... 7 Filter i den nederste del... 04 Filtermåtte, Klimaapparat... 07 Filtermåtter i den øverste del... 06 Filtre, rengøringsintervaller... 79 Formålsbestemt anvendelse... 3 G Garanti... 0 H Hudfølsomhed... I Indstillinger ved start... 33 K Klimaapparat, Filtermåtter... 07 Kontaktlinser... Kunststofoverflader... 75 L Lampeforsyning...5 Liggeplade, tilladt belastning...8 Lydstyrke...64 M Makeup... Maksimalmodus...34 Mål...8 Medicin... Miljøbeskyttelse...9 MP3-musik, produkthenvisning...8 N Nederste del, udskifte UV-lamper...87 O Opstillingssted...9 Overdel, udskiftning af UV-lamper...90 Øverste del, kabinelys...9 P Pleje...74 Produktinformationer...7 R Regulere ansigtsbruner...4 Regulere ansigtskøling...50 Regulere kropskøling...46, 48

Stikordsregister Rengøring... 74 Filter... 75 Rengøring af filtre/filtermåtter... 75 Rengøring af sensor... 84 Rengøring, oversigt... 78 Rengøringsintervaller... 78 Reservedele... 70 Reservedele, bestillingsnr... 7 S Sidedel, udskiftning af UV-lamper... 89 Sidedelen, udskifte højtrykslamper... 95 Sikkerhed... 4 Sikkerhedsanordning... 4 Skifte musiktitel... 66 Skifte studiokanal... 66 Slukke og tænde skulderbruner... 44 Småbørn... 3 Solariets driftstid... 4 Start solbehandling... 33 Støjniveau... 4 Symboler, betydning... 9 T Tekniske data... 4 Tidsstyring... 34 Til- og frakoble AQUA FRESH komfortprogram... 53 Til- og frakoble AROMA... 59 Tilkoble AQUA FRESH... 55, 57 Tilslutning af MP3-afspiller... 68 Tilslutningsværdier... 4 Tømmes... U Udskifte chipkort til nyt lampesæt... 85 Udskifte kabinelys... 9 Udstyr... 6 Unge... 3 UV-højtrykslamper, ansigtsbruner i sidedelen... 95 UV-højtrykslamper, øverste del... 95 UV-lamper... 5 UV-lavtrykslamper Nederste del... 87 Øverste del... 90 Sidedelen... 89 V Vælge Audio-System... 63 Vedligeholdelse... 70, 73 Vedligeholdelse og pleje... 70 Vedligeholdelsesoversigt... 73 Vejledning i brugen af solariet... Voice Guide... 6 Volume... 64 Y Ydelse... 4