BRUGERVEJLEDNING D250SA

Relaterede dokumenter
BRUGERVEJLEDNING D250SE

BRUGERVEJLEDNING. SÅDAN OPLADER DU 1. Slut opladeren til batteriet. Læs sikkerhedsanvisningerne

BRUGERVEJLEDNING. SÅDAN OPLADER DU 1. Slut opladeren til batteriet. Læs sikkerhedsanvisningerne

BRUGERVEJLEDNING D250TS

XS DK 12V/0.8A OPLADERKABEL. *Dit forsyningsstik skal måske være anderledes for at passe til din stikkontakt.

DK 45 STRØM- FORSYNINGSSTIK* STRØMFORSYNINGS- KABEL CTEK COMFORT CONNECT OPLADERKABEL FEJLLAMPE TEMPERATURE- SENSOR MODE- KNAP

DK 45 STRØMFORSYNINGSSTIK* STRØMFORSYNINGSKABEL CTEK COMFORT CONNECT OPLADERKABEL MODE-KNAP FEJLLAMPE. CTEK COMFORT CONNECT clamp

MANUAL TILLYKKE SIKKERHED

MaNUal TIllYKKe oplader STrØMForSYNINGSSTIK* STrØMForSYNINGSKaBel CTeK CoMForT CoNNeCT opladerkabel FUldT opladet VedlIGeHoldelSeSladNING FeJllaMpe

MANUAL SÅDAN OPLADER DU. Läs säkerhetsanvisningen. 3. Tryk på MODE-knappen for at vælge opladningsprogram.

BRUGERVEJLEDNING DK Slut opladeren til batteriet. 2. Slut opladeren til stikkontakten. 3. Tryk på MODE-knappen for at vælge opladningsprogram.

MXS 3.6 MANUAL DESULPHATION BULK ABSORPTION FULDT OPLADET PULSE, VEDLIGEHOLDELSESLADNING 38 DK STRØMFORSYNINGSSTIK* STRØMFORSYNINGSKABEL

MANUAL. Fortsæt med at trykke på MODE-knappen for at kombinere opladningsprogrammet med opladningsfunktioner.

MANUAL OPLADER DK 45 STRØM- FORSYNINGSSTIK* STRØMFORSYNINGS- KABEL CTEK COMFORT CONNECT

Prøv aldrig at oplade ikke-genopladelige batterier. Kontroller kablerne inden brug. Du skal sikre

MANUAL MXS V/5A STRØMFORSYNINGSKABEL STRØMFORSYNINGSSTIK* CTEK COMFORT CONNECT OPLADERKABEL FEJLLAMPE DK. CTEK COMFORT CONNECT clamp

OPLADER ABSORPTION, KLAR TIL BRUG ANALYSE OPLADERKABEL FEJLLAMPE MODE- KNAP STRØM- LAMPE NORMALT BATTERI- PROGRAM

MANUAL D250S DUAL D250S DUAL

BRUGERVEJLEDNING DK 45 KABEL CTEK COMFORT CONNECT KNAPPEN RESET FEJLLAMPE OPLADERKABEL STRØMLAMPE. CTEK COMFORT CONNECT eyelet M6

MANuAL XS 0.8. tillykke med dit køb af den nye professionelle switch mode-batterilader. Denne oplader indgår i. teknologi inden for batteriopladning.

MANUAL D250S DUAL D250S DUAL

OPLaDEr. FEJLLaMPE. STrØM- FOrSYNiNgSSTik* indikator TiL TEMPEraTUrE- SENSOr. LaMPE

MANUAL D250S DUAL D250S DUAL

MXS 5.0 DK 45 12V/5A STRØMFORSYNINGSSTIK* STRØMFORSYNINGSKABEL CTEK COMFORT CONNECT OPLADERKABEL MODE-KNAP FEJLLAMPE. CTEK COMFORT CONNECT clamp

FEJLLAMPE MODE- KNAP INDIKATOR TIL TEMPERATURE- SENSOR TEMPERATUR- SENSOR STRØM- LAMPE

BRUGERVEJLEDNING DK 59 MXS 5.0 CHECK BY. STRØMFORSYNINGSKABEL H05RN-F Gummi FORSYNINGSSTIK* CTEK COMFORT CONNECT. OPLADERKABEL H05RN F Gummi FEJLLAMPE

BATTERIOPLADER 6 V / 12 V, GEL, WET & AGM

Læs sikkerhedsanvisningerne

BRUGERVEJLEDNING. Tryk på MODE-knappen flere gange, indtil den ønskede kombination af opladningsprogram

Læs sikkerhedsanvisningerne

MANUAL. KOM hurtigt I GANG Opladning med sidst brugte programindstillinger

MULTI XS 4003 Batterilader

CTEK XC 800 Batterilader

Tak fordi du valgte en Keepower NXT batterilader, et valg som afspejler din tekniske viden og evne til at værdsætte kvalitetsprodukter.

UNDLAD AT PLACERE EN BLÆSERKØLET LADER, HVOR STØV, SNAVS ELLER BLÆSEREN.

MULTI XS 3600 Batterioplader

betjeningsvejledning

MULTI XS 7000 Batterilader

MULTI XT 4000 Batterilader

BATTERIOPLADER 6 V / 12 V, GEL, WET & AGM

3.8 BETJENINGSVEJLEDNING. 12 V Blybatterier 1-75 Ah

Batterilader MULTI XS 25000, XS MULTI XT 14000, XT Til blysyrebatterier

M200. Batterilader. Til blysyrebatterier. Brugervejledning og guide til professionel opladning af start- og dybdecyklusbatterier.

DC/AC-OMFORMER EFFEFT: WP 150 W (SOFTSTART) WP 300 W WP 600 W. Vejledning 1. BESKRIVELSE

G1100 V2.0. Brugsanvisning

BRUGERVEJLEDNING IMPULSE S 6/8 BATTERIOPLADER

GOLF EDITION BETJENINGSVEJLEDNING. 12 V Blybatterier Ah (AGM/GEL)

PRO60 PROFESSIONEL 12V 60A BATTERIOPLADER OG STRØMFORSYNING INNOVATIV. FLEKSIBEL. EFFEKTIV.

Monterings og brugervejledning For laderegulator type CML 5/10/15/20

M300. Batterilader. Til blysyrebatterier. Brugervejledning og guide til professionel opladning af start- og dybdecyklusbatterier.

Sdr. Ringvej Vejen - Tlf Fax

CML-V.2 / Solara Laderegulator

Smart-batterioplader til vedligeholdelse RSC701/RESC701. Smart-batterioplader med beskyttelse RSC704/RESC704

Brugervejledning E-Fly Nova Dansk Version Brugervejledning DANSK

Brugervejledning. Fjernbetjening display MT-5

Mean Well, LCM-serie installations vejledning.

Tevion Powerbank. Manual

Brugervejledning E-Fly Nova Dansk Version Brugervejledning DANSK KM 5.1

Brugsanvisning. Batterilader 12 V Til MC og bil Varenr.:

Brugsanvisning. Batterilader 12 V Til bil og traktor Varenr.:

KORREKT LADNING HVER GANG

Intelligent Solar Charge Controller Solar30 User s Manual

DIAGNOSTIC POWER SUPPLY WSC 720. betjeningsvejledning. 12 v/24 v blybatterier ah

Mean Well, LCM-serie installations vejledning.

12/24V -> 220V. Ren sinus Inverte. Brugervejledning. Viva Energr. Viva Energr " ' Viva Energi. 6 Support. Brugervejledning 12/24V -> 230V inverter

G3500 V2.0. Brugsanvisning

Indhold Indhold Ibrugtagning Udpacing af apparatet Emballagen Apparatet Battterierne Tekniske data

CCS COMBO 2 ADAPTER. Instruktionsbog

BRUGERVEJLEDNING. El-cykel SCO Premium E-Cargo 2-hjulet, 9 gear / Premium E-Cargo 3-hjulet, 9 gear

Brugervejledning E-Fly Nova II

BRUGERVEJLEDNING. El-cykel SCO Premium E-Cargo 2-hjulet, 9 gear / Premium E-Cargo 3-hjulet, 9 gear

BRUGERVEJLEDNING. El-cykel SCO med 3 gear

Genius laderegulator Monterings og brugervejledning

ADVARSEL: Smid ikke dette produkt i husholdningsaffaldet. Aflever det til et indsamlingssted for genanvendelse af elektroniske apparater.

BRUGERVEJLEDNING. El-cykel SCO Premium med 7 gear

Anpartsselskabet BG Teknik Århus Grenåvej 148 DK-8240 Risskov Tel Fax

Levetid Solpaneler har en levetid på år, og det rækker for de fleste.

Brugerhåndbog og installationsvejledning Styrecentral RV / RV 24-32

Bilbatterilader med LCD-display

Denne montagevejledning er gældende for 12 volt anlæg med MPPT regulator.

BDPC10USB

BRUGERVEJLEDNING. El-cykel SCO E-Basic med 3 gear

Ford Ranger brugervejledning

PS SERIE. Pure Sinus DC/AC Inverter. Dansk Betjeningsvejledning for

Vedvarende energi. Sådan kommer du i gang med LEGO Energimåleren

PS SERIE. Pure Sinus DC/AC Inverter. Dansk Betjeningsvejledning for

Manual til NE batteri

Nokia Ekstra strømforsyning DC-11/DC-11K /2

Brugermanual AC/DC 2 AC/DC 4 AC/DC 6 AC/DC 9 DC IP68 AC IP65

G7200 V2.0. Brugsanvisning

Elektrisk golfvogn 1-7

Powerbank med adapter til cigartænderstik

LEGO Energimåler. Sådan kommer du i gang

RAAM / CULTIMA. BRUGER Manual C961

GNB Industrial Power batterier og lader til el-scootere

Fejlfinding på solcelleanlæg (Offgrid 12/24/48V)

USB-oplader. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI

BATTERILADER JP0212D

BRUGERVEJLEDNING. El-cykel SCO Premium Street med 8 gear

LET TILGÆNGELIG ENERGI OVERALT

Transkript:

BRUGERVEJLEDNING TILLYKKE med købet af din nye CTEK oplader, som yder professionel batteripleje. Denne oplader indgår i en serie af professionelle opladere fra CTEK SWEDEN AB og repræsenterer den nyeste teknologi inden for batteriopladning. Med CTEK D250SA og kan du være sikker på at få maksimal ydelse fra dit batterisystem. SIKKERHED D250SA og er udviklet til 12V bly-syre batterier. Anvend ikke enheden til andre batterityper. Brug beskyttelsesbriller, når du tilslutter og afbryder batterier. Batterisyre virker korroderende. Rens øjeblikkeligt med meget vand, hvis du har fået syre på huden eller i øjnene. Søg lægehjælp. Brug aldrig en oplader med beskadigede elektriske kabler. Kontroller, at kablerne ikke er blevet beskadiget af varme flader, skarpe kanter eller på anden måde. Der opstår eksplosive gasarter, når bly-syre batterier oplades. Undgå gnister i nærheden af batteriet. Brug et godt ventileret lokale. Anbring aldrig opladeren oven på batteriet, og dæk ikke opladeren til under opladningen. Afbryd batteriets polklemmer før installationen. D250SA og er ikke gnistfri. Installationen skal omfatte en sikringen iht. anbefalingerne i tabellen KABEL- OG SIKRINGSANBEFALINGER. D250SA Indgang solpanel Jordforbindelse Temperatursensor 2 m/6 ft. Smart generatorkabel (rød) 0,2 m/0,6 ft. Indgang generator Udgang servicebatteri Indgang generator Udgang servicebatteri AGM kabel (sort) 0,2 m/0,6 ft. DA ADVARSEL! D250SA og SMARTPASS 120 er ikke beskyttet mod omvendt polaritet. Negativ kabeltilslutning (M8) 0,3 m/1 ft. Husk at alle installationer i både skal være i overensstemmelse med ISO 10133! 1. Ledningsførelsen fra batterierne skal have sikringer tæt på batterierne. 2. Batterierne skal fastgøres sikkert på et ventileret sted. 3. Ledningsførelsen skal foregå separat gennem en rørføring fra 230V/110V ledning (strømforsyningsnet) eller sikres med clips hver 30 cm/1 ft. 4. Ledningsførelsen i motorrummet skal være ved en nominel temperatur på 700C/ 1580F. Temperatursensor 2 m/6 ft. Udgang forbrugere Forbindelsesplade DA 87

D250SA D250SA er en DC til DC batterioplader til et dualt batterisystem med et startbatteri og et servicebatteri. D250SA oplader servicebatteriet enten fra en generator eller et solpanel eller fra en kombination af begge dele. D250SA adskiller batterierne i et dualt batterisystem og erstatter herved f.eks et skillerelæ, VSR (Voltage Sensitive Relay), diodeisolator eller en mekanisk batterivælger. D250SA kan bruges alene eller i kombination med. I kombination kan D250SA og oplade op til 140A. FUNKTIONER: Opladning af et servicebatteri fra en konventionel generator (konstant ladespænding) D250SA oplader et servicebatteri op til 20A fra startbatteriet, hvis en konventionel generator kører. Denne funktion er slået fra, hvis motoren ikke kører for at undgå afladning af startbatteriet. Opladning af et servicebatteri fra en smart generator (med variabel ladespænding) D250SA kan oplade et servicebatteri op til 20A fra startbatteriet, hvis en smart generator kører. Denne funktion er slået fra, hvis motoren ikke kører, så afladning af startbatteriet undgås. Afsnit Installation beskriver, hvordan D250SA skal tilsluttes for at smart generator funktionerne kan aktiveres. Opladning af et servicebatteri fra et solpanel D250SA kan oplade og vedligeholdelsesoplade et servicebatteri fra et solpanel op til 20A. D250SA bruger MPPT (Maximum Power Point Tracker) for at maksimere effekten fra solpanelet. Adskillelse af startbatteri og servicebatteri D250SA adskiller startbatteriet fra servicebatteriet, når motoren ikke kører. Temperaturkompenseret ladespænding D250SA optimerer ladespændingen ved at øge den ved temperaturer under 25 C/77 F og reducere den ved temperaturer over 25 C/77 F. Funktionerne er altid aktive. Vedligeholdelsesopladning af startbatteri fra et solpanel D250SA vedligeholdelsesoplader startbatteriet fra et solpanel i intervaller på 3 sekunder, hvis servicebatteriet er fuldt opladet. Optimeret opladning af AGM batterier D250SA kan yde en passende ladespænding til optimal opladning af AGM (Absorbent Glass Mat) batterier, hvad der kræver en højere ladespænding end andre typer bly-syre batterier. Afsnit Installation beskriver, hvordan D250SA skal tilsluttes for at aktivere AGM batterifunktionen. er en løsning for tilførsel af strøm til opladning og styring af forbruger i en batteriopsætning bestående af et startbatteri og et servicebatteri. adskiller batterierne i et dualt batterisystem og erstatter herved f.eks et skillerelæ, VSR (Voltage Sensitive Relay), diodeisolator eller en mekanisk batterivælger. kobler start- og servicebatteriet sammen for at oplade begge fra generatoren. beskytter servicebatteriet mod dyb afladning, hvad der ville skade batteriet. forsyner forbrugere fra generatoren i stedet for fra servicebatteriet, mens servicebatteriet bliver opladet, hvad der muliggør en hurtigere opladning. kan bruges alene eller i kombination med D250SA. I kombination kan D250SA og oplade op til 140A. FUNKTIONER: Opladning af et servicebatteri oplader servicebatteriet fra startbatteriet eller en anden strømkilde, som er tilsluttet, når generatoren kører eller når startbatteriets spænding er høj nok. Batteribeskyttelse afbryder forbrugersdelen, når servicebatteriets spænding er lav for at undgå dyb afladning, hvad der ville skade batteriet. Forbrugsdelene tilsluttes igen, når servicebatteriets spænding er øget. Tilslut kritiske forbrugskilder direkte til servicebatteriet, så de ikke bliver afbrudt, hvis spændingen falder til under 11,5V. Starthjælp tilslutter automatisk servicebatteriet til startbatteriet i 10 sekunder for at hjæpe, hvis startbatteriet alene ikke er i stand til at starte motoren. Når starthjælp-funktionen er aktiveret, viser en fejlmelding, indtil der er startet uden brug af starthjælp-funktionen. Adskillelse af startbatteri og servicebatteri adskiller startbatteriet fra servicebatteriet, når motoren ikke kører. Tildeling af strømkildeprioritet kan føle, når generatoren kører og i det tilfælde forsyne forbrugerskilder med strøm fra startbatteriet, så det kører sammen med D250SA og maksimerer opladningens effektivitet. Ellers forsynes forbrugerne med strøm fra servicebatteriet. Dynamisk beskyttelse mod overstrøm har beskyttelse mod overstrøm, så produktet beskyttes. Beskyttelsen mod overstrøm muliggør, at der midlertidigt sendes maksimal strøm, så at opladningen fremskyndes. Beskyttelse af batteritemperatur beskytter batteriet ved at afbryde opladningen, hvis servicebatteriets temperatur stiger for meget. Vedligeholdelsesopladning af startbatteri Servicebatteriet vedligeholdelsesoplader startbatteriet uden hjælp fra solpanel eller generator for at kompensere selvafladning af startbatteriet. Servicebatteriet oplader i 3-sekunders impulser, når dets spænding er højere end startbatteriets og starbatteriets spænding er lav. 88 DA

FUNKTIONSVISNINGER D250SA Forklaring 1 Servicebatteriet oplades af generator. KABEL- OG SIKRINGSANBEFALINGER ENHED KABEL 0,5 m 2 ft MIN. KABELSTØRRELSE 1 m 3 ft. 2 m 6 ft. 5 m 15 ft. 10 m 30 ft. SIKRING 2 Servicebatteriet oplades af solpanel. 3 Servicebatteriet oplades af både generator og solpanel. 4 Servicebatteriet er fuldt opladet. Servicebatteriet vedligeholdelsesoplades af solpanel. 5 Strømsparemodus, ingen opladning i gang. Forklaring D250SA Forbindelsesplade 35 mm 2 AWG2 35 mm 2 AWG2 6 mm 2 / AWG10 6 mm 2 / AWG10 35 mm 2 AWG2 35 mm 2 AWG2 10 mm 2 / AWG8 10 mm 2 / AWG8 35 mm 2 AWG2 35 mm 2 AWG2 6 mm 2 / AWG10 10 mm 2 / AWG8 50 mm 2 AWG1 10 mm 2 / AWG8 10 mm 2 / AWG8 50 mm 2 AWG1 30A 30A 300A 300A DA 1 Strøm fra generator til servicebatteri og forbrugskilder. Strøm fra servicebatteri til forbrugskilder. Hvis D250SA og installeres på forskellige steder og den vedlagte forbindelsesplade ikke bruges, følg så anbefalingerne i tabellen. 2 Strøm fra generator til servicebatteri og forbrugskilder. 3 Strøm fra generator til forbrugskilder Servicebatteri oplades af D250SA. 4 Vedligeholdelsesopladning af startbatteri fra servicebatteri. DA 89

INSTALLATION 1. Monter enheden på en glat flade, hvor det kan fastgøres sikkert og hvor det ikke udsættes for brændstof, olie eller snavs. For at opnå den korrekte afstand samles de to enheder først med den vedlagte forbindelsesplade (se figur 3), før de så fastgøres på den glatte undergrund. 2. Fastgør apparatet f.eks. med M4 eller ST4.2 skruer i hvert hjørne (se figur 1). 3. Sørg for at den negative polklemme ikke er tilsluttet, før du tilslutter kablerne. 4. Tilslut kablerne til apparatets tilslutninger med sikringsskruer (M8) (se figur 2). Brug en unbrakonøgle - fastspænding med håndkraft uden værktøj er ikke nok. 5. Brug tape (se figur 4) til at fastgøre temperatursensoren på en ren glat flade oven over servicebatteriet. Anbring sensoren så tæt som muligt ved den positive polklemme. 6. Tilslut batteriets negative polklemme. Figur 4 DIMENSIONER 240mm / 9,44inches ANBEFALEDE TILSPÆNDINGSMOMENTER Figur 1 Figur 2 65mm / 2,53 inches 210mm/8,29 inches 120mm/4,72 inches Figur 3 Ø4,9 mm 0,19 inches 90mm/3,57 inches 168mm/6⅝ inches ADVARSEL! D250SA og er ikke beskyttet mod omvendt polaritet. Afbryd batteriets polklemmer før installation. ADVARSEL! D250SA og er ikke gnistfri. Sørg for god ventilation. 8 Nm/71 lb-in 250mm / 9,84inches Unbrakonøgle 2 Nm/18 lb-in 90 DA

INDSTILLINGER D250SA Smart generatorkabel (rød) Ikke tilsluttet SYMBOLER Generatortype AGM kabel (sort) Ladespænding Konventionel generator Smart generatorkabel (rød) AGM kabel (sort) Ikke tilsluttet 14,4V Tilsluttet Smart generator Jord 14,7V Chassis/jord Tændingssignal, +15 klemme (DIN 72552) Indgang solpanel Indgang generator Tilslutning Udgang servicebatteri Jordforbindelse D250SA Tilsluttet til Solpanel ( se Tekniske specifikationer) Vindgenerator Anden DC kilde Startbatteri Indgang generator via forbindelsesplade eller kabel Servicebatteri Udgang servicebatteri Chassis/jord Solpanel (-) (-) Smart generatorkabel (rød) Tændingssignal, +15 klemme (DIN 72552) AGM kabel (sort) Chassis/jord Indgang generator Startbatteri Indgang generator D250SA via forbindelsesplade eller kabel DA SYMBOLER Sikring Blinkende lampe Konstant tændt lampe Udgang servicebatteri Udgang servicebatteri D250SA Udgang forbrugere Ikke-kritiske forbrugere Solpanel Ikke-kritisk forbruger Generator Kritisk forbruger DA 91

INSTALLATIONSEKSEMPLER 1. Solpanel 2. Lille servicebatteri FORUDSÆTNINGER Solpanel som kan oplade et 40 300Ah servicebatteri. D250SA bruger MPPT (Maximum Power Point Tracker) for at maksimere effekten fra et solpanel. TIP 1 Serieforbind ikke to solpaneler. Maks. indgangsspænding 23V. FORUDSÆTNINGER Et dualt batterisystem hvor D250SA oplader et 40 300Ah servicebatteri fra en generator, som også oplader et startbatteri. Det er hensigtsmæssigt at bruge denne installation, hvis: generatoren ikke er i stand til at levere den ønskede ladespænding. TIP 2 Hvis generatoren har ekstern spændingsdetektering for servicebatteriet, skal denne tilsluttes til startbatteriet. TIP 3 Suppler D250SA med en, hvis servicebatteriets kapacitet er større end 100Ah eller har parallelt forbrug, mens opladningen er i gang. Det reducerer opladningstiden. SERVICE START SERVICE 92 DA

3. Lille servicebatteri og solpanel FORUDSÆTNINGER Et dualt batterisystem hvor D250SA oplader et 40 300Ah servicebatteri fra et solpanel, en generator eller begge, som også oplader et startbatteri. Det er hensigtsmæssigt at bruge denne installation, hvis: Generatoren ikke er i stand til at levere den ønskede ladespænding. Opladning fra et solpanel. Se også tip 1, 2 og 3. 4. Servicebatteri med parallelle forbrugere FORUDSÆTNINGER Et dualt batterisystem hvor oplader et 28 800Ah servicebatteri fra en generator, som også oplader et startbatteri. Det er hensigtsmæssigt at bruge denne installation, hvis: generatoren er i stand til at levere den ønskede ladespænding. Servicebatteriets kapacitet er større end 100 Ah. Forbrugsenhederne forsynes direkte fra generatoren samtidig med at servicebatteriet oplades. Se også tip 2 og 3. DA START START SERVICE SERVICE DA 93

MODE NORMAL RECOND NIGHT RECOND 5. Stort servicebatteri med parallelle forbrugere 6. Tilslut en AC/DC oplader FORUDSÆTNINGER Et dualt batterisystem hvor en D250SA sammen med en oplader et 100 800Ah servicebatteri. Strøm tilføres fra et solpanel eller en generator. Startbatteriet oplades fra en generator. Det er hensigtsmæssigt at bruge denne installation, hvis: generatoren ikke er i stand til at levere den ønskede ladespænding. Servicebatteriets kapacitet er større end 100 Ah. Parallelt forbrug finder sted under opladningen. Ved tilslutning af forbrugerne til Udgang forbrugere på er servicebatteriet i stand til at oplade uden parallelt forbrug og forbrugerne forsynes i stedet for med strøm fra generatoren. Servicebatteriet skal beskyttes mod dyb afladning. Tilslut ikke-kritiske forbrugsenheder til forbrugere på udgang. Tilslut kritiske forbrugere direkte til servicebatteriet. afbryder i det tilfælde ikke de kritiske forbrugere, når servicebatteriet er fuldstændig afladet. TIP 4 Tilslut kablerne fra start- og servicebatteriet til og ikke til D250SA. Se også tip 1, 2 og 3. FORUDSÆTNINGER Et dualt batterisystem hvor der findes en 230/110V oplader og en D250SA, som sammen med en oplader et servicebatteri med en kapacitet på 150 800Ah. Strøm tilføres fra et solpanel og/eller en generator til servicebatteriet. Startbatteriet oplades fra en generator. Det er hensigtsmæssigt at bruge denne installation, hvis: opladning fra generatoren, som oplader (motoren kører), ikke er nok, så den skal suppleres med en 230/110V oplader. Generatoren ikke er i stand til at levere den ønskede ladespænding. Servicebatteriets kapacitet er større end 150 Ah. Parallelt forbrug mens opladningen finder sted. Ved tilslutning af forbrugerne til Udgang forbrugere på er servicebatteriet i stand til at oplade uden parallelt forbrug og forbrugerne forsynes i stedet for med strøm fra generatoren. TIP 5 Tilslut en 230/110V oplader til startbatteriet, hvis det skal oplades. I det tilfælde bliver både startbatteriet og servicebatteriet optimalt opladet fra 230/110V opladeren. TIP 6 Stærke strømforbrugere (mere end 80A) skal tilsluttes direkte til service- eller startbatteriet. Se også tip 1, 2, 3 og 4. 12V START SERVICE START SERVICE 94 DA

D250SA OPLADNINGSPROGRAM DESULPHATION BULK ABSORPTION FLOAT PULSE SPÆNDING (V) 1 2 3 4 5 STRØM (A) AGM 15,8V 15,8V Stigende spænding 14,4V. 20A Stigende spænding 14,7V. 20A Aftagende strømstyrke 14,4V Aftagende strømstyrke 14,7V 13,6V 0,6A 13,6V 0,6A 12,6V 14,4V 1,4A 12,6V 14,7V 1,4A DA Timeout 4 t 8 t 12 t 2 t TRIN 1 DESULPHATION Registrerer sulfaterede batterier. Pulserende strøm og spænding fjerner sulfater fra batteriets ledere og genskaber derved batteriets kapacitet. TRIN 2 BULK Opladning med maksimum strøm til ca. 80 % batterikapacitet. TRIN 3 ABSORPTION Opladning med faldende strøm for at maksimere op til 100 % batterikapacitet. TRIN 4 FLOAT Opretholder batterispændingen på et maksimumsniveau ved at sørge for en konstant spændingsopladning. TRIN 5 PULSE Vedligeholder batteriet ved en 95 100% kapacitet. Opladeren overvåger batteriets spænding og giver en impuls, når det er nødvendigt at holde batteriet helt opladet. DA 95

D250SA FEJLMELDINGER Årsag: Apparatet og/eller servicebatteriet har for høj temperatur. Anbefaling: Overvej at flytte apparatet og/eller servicebatteriet til et koldere sted. Årsag: Servicebatteriet har et tilslutningsproblem. Anbefaling: Kontroller tilslutningerne på servicebatteriet og dets sikring. Årsag: Servicebatteriet har et tilslutningsproblem. Anbefaling: Kontroller tilslutningerne på servicebatteriet og dets sikring. Årsag: Servicebatteriet har et tilslutningsproblem. Anbefaling: Kontroller tilslutningerne på servicebatteriet og dets sikring. FEJLMELDINGER Årsag: Servicebatteriet er for varmt. Anbefaling: Kontroller servicebatteriet med en batteritester og/ eller kontroller installationen. Årsag: For stærk strøm eller intern temperatur for høj. Ladestrøm for høj for servicebatteriet. Anbefaling: Kontroller servicebatteriet med en batteritester. Reducer generatorens størrelse eller parallelforbind en anden D250SA. Servicebatteriet er dybt afladet. Årsag: For stærk strøm eller intern temperatur for høj. For mange forbrugere tilsluttet samtidig. Anbefaling: Overvej at flytte apparatet til et koldere sted elle reducer brugen af forbrugere. Årsag: For stærk strøm eller intern temperatur for høj. Strømmen til startbatterier er for høj. Anbefaling: Kontroller startbatteriet med en batteritester. Udskift startbatteriet, hvis advarslen kommer igen. Årsag: For stærk strøm eller intern temperatur for høj. Der er tilsluttet for mange forbrugsenheder. Anbefaling: Overvej at flytte apparatet til et koldere sted elle reducer brugen af forbrugere. Årsag: Batteribeskyttelse aktiveret. Servicebatteriet ikke opladet nok. Anbefaling: Oplad servicebatteriet. Årsag: Starthjælp aktiveret. Anbefaling: Oplad startbatteriet. Udskift startbatteriet, hvis advarslen kommer igen. 96 DA

TEKNISKE SPECIFIKATIONER PRODUKT D250SA Modelnummer 1044 1058 Indgang 11;5 23V, 25A 11;5 23V, maks. 120A (350A temporært i 10 sekunder.) Udgang Maks. 14,4V (14,7V i AGM), 20A Maks.23V, 120A Afladning ved tilbageføringsstrøm Mindre end 1Ah/måned Mindre end 7Ah/måned Ripple Mindre end 4% Ikke tilgængelig Omgivelsestemperatur Effektreduktion Temperaturkompenseret ladespænding Batterityper 30 C 16A, 50 C 13A 23 mv/ C fra 25 C/77 F -20 C til +50 C (-4 F til +122 F) Alle typer 12V bly-syre batterier (WET, EFB, Ca/Ca, MF, AGM og GEL) Batterikapacitet 40 300Ah 28 800 Ah Dimensioner 192 x 110 x 65mm (L x B x H) Beskyttelsesklasse Vægt Anbefalet solpanelstørrelse 50 300 W IP65 (stænk- og støvtæt) 0,7 kg (1.5 lbs) MPPT Ja Nej Konventionel generator indkobling Konventionel generator frakobling Smart generator indkobling Smart generator frakobling Batteribeskyttelse indkobling Batteribeskyttelse frakobling Temperatubeskyttelse indkobling >13,1V, i 5 sek. (Motor kører, generator oplader) <12,8V, i 10 sek. (Motor kører, generator oplader ikke) eller servicebatteri spænding > startbatteri spænding >11,8V, i 5 sek. (Motor kører, generator oplader) <11,4V, for 10 sek. (Motor kører, generator oplader ikke) eller servicebatteri spænding > startbatteri spænding <11,5V >12,0V >60 C (140 F) Starthjælp aktivering Startbatteri <6V Vedligeholdelsesopladning startbatteri Startbatteri 11,5V 12,6V. DA DA 97

) Ladespænding og ladestrøm er meget vigtigt. En høj strømripple opheder batteriet, hvilket slider på den positive elektrode. Høj spændingsripple kan også beskadige andet udstyr, der er forbundet med batteriet. CTEK-batteriopladere producerer meget ren spænding og strøm med lavt ripple. ) MPPT (Maximum Power Point Tracker) finder den bedste kombination af strøm og spænding, så at udgangseffekten maksimeres. BEGRÆNSET GARANTI CTEK udsteder denne begrænsede garanti til den oprindelige køber af dette produkt. Denne begrænsede garanti kan ikke overdrages. Garantien gælder for produktions- og materialefejl. Kunden skal returnere produktet sammen med købsnota til salgsstedet. Denne garanti bortfalder, hvis produktet har været åbnet, behandlet uforsigtigt eller er blevet repareret af andre end CTEK eller deres autoriserede repræsentanter. Et af skruehullerne i bunden af produktet kan være plomberet. Garantien bortfalder, hvis forseglingen fjernes eller beskadiges. CTEK yder ingen garanti ud over denne begrænsede garanti og kan ikke gøres ansvarlig for nogen anden omkostning end ovenfor nævnte, f.eks. ikke for følgeskader. Derudover er CTEK ikke forpligtet til anden garanti end denne garanti. SUPPORT Se: www.ctek.com for support, FAQ, den seneste version af brugervejledninger og anden information vedrørende CTEK produkter. 98 DA 50015827A