BETJENINGSVEJLEDNING INSPIRATION SERIES

Relaterede dokumenter
BETJENINGSVEJLEDNING INSPIRATION-S SERIES

M-60 xtra Series BETJENINGSVEJLEDNING 0,3. Norm OPTIMIZED PERFORMANCE

JK-SALES GMBH Köhlershohner Straße Windhagen GERMANY Internet:

BETJENINGSVEJLEDNING AFFINITY-S SERIES

BETJENINGSVEJLEDNING AFFINITY SERIES

XL-75 xtra Series BETJENINGSVEJLEDNING 0,3. Norm OPTIMIZED PERFORMANCE

BETJENINGSVEJLEDNING OPEN SUN 1050

BETJENINGSVEJLEDNING SUNANGEL S 46

BETJENINGSVEJLEDNING ESPRIT SERIES

BETJENINGSVEJLEDNING ESPRIT-S SERIES

JK-SALES GMBH Köhlershohner Straße Windhagen GERMANY Internet:

BETJENINGSVEJLEDNING SUNANGEL S 52

JK-INTERNATIONAL GMBH

Betjeningsvejledning INSPIRATION 400 INSPIRATION 400 ADVANCED PERFORMANCE SUPER POWER

B ETJENINGSVEJLEDNING

PA SSION-S S E R I E S EN 0,3 NORM P E R F O R M A N C E B ETJENINGSVEJLEDNING

PRESTIGE-SERIES INTELLIGENT PERFORMANCE

B E A U T Y T A N Q J K - I N T E R N A T I O N A L G M B H

M E D D O B e a u t y Ta n X L

JK-International GmbH, Division JK-Global Service

Bemærk: Produkt-, drifts- og vedligeholdelsesmanualen skal opbevares, hvor solariet eller BEAUTY-apparatet er placeret!

B ETJENINGSVEJLEDNING

TDS 75. DA Betjeningsvejledning Elektrisk varmeblæser

AFFINITY 990 HYBRID PERFORMANCE SLP AC PLUS AFFINITY 990 HYBRID PERFORMANCE SLP AF & AROMA AC PLUS

Model ZB06-25A LÆS BRUGERVEJLEDNINGEN GRUNDIGT IGENNEM, FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG. MÅ KUN ANVENDES SOM ANVIST.

Brugsanvisning. Mælkeskummer DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug.

CITRUS JUICER CJ 7280 DANSK

Dansk vejledning Elkedel PC-WKS1108

ELEKTRISK TERRASSEVARMER

Mælkeskummer. Model Nr: Generel vejledning om pleje og sikkerhed

V 50/60Hz 120W

Brugermanual. Manuel d instruction

B ETJENINGSVEJLEDNING

B ETJENINGSVEJLEDNING

Brugervejledning Kopelevator SK5 SK12

Uhrzeit 10:00 BETJENINGSVEJLEDNING

Tårnventilator med FND-display MODELNR.: LF-45R 45

Original betjeningsvejledning 3.2. Læs den grundigt, før maskinen tages i brug! Version: 09/2011, v Order No.:

NiteCool TCC-100/RCC-100

BETJENINGSVEJLEDNING EASYSTART REMOTE

Standerlampe Brugsanvisning

FW1204 BRUGSANVISNING

BX09 BETJENINGSVEJLEDNING ENERGIOMKOSTNINGSMÅLER TRT-BA-BX09-TC-001-DA

DESKRIPTION OG BRUG... 4 Vejledning til opsætningen... 4 Tilslutninger & Betjeningselementer... 5 Tilslutning til et lydkort... 6 Start...

HAIR DRYER IONIC HD 6080 DANSK

Brugsanvisning Charger 1.0 minirite R. Oticon Opn S Oticon Opn Play

Olieradiator Model Nr.: V~50Hz, 2000W

Li-Ion Akkupack. Betjeningsvejledning Sikkerhedsanvisninger

VEJLEDNINGSMANUAL. Terrassevarmer (Kun til udendørsbrug)

Elkedel Brugsanvisning

Bordlampe Brugsanvisning

BeoLab Vejledning

BRUGSANVISNING. Cavecool Joy Opal - CC06BM

Elektrisk duftlys-opvarmer

BRUGSANVISNING. Cavecool Primo Pearl CC160B

BETJENINGSVEJLEDNING FOR PERCOSTAR KAFFEMASKINE

Betjening... 6 Tænd/sluk - lydstyrke... 6 Valgmulighed: Tilslutning af øretelefoner... 6 Radiofunktion... 7 AUX-funktion... 8

LED-træ. LED erne kan ikke dæmpes. Derfor må produktet ikke tilsluttes til en stikkontakt med lysdæmpning. Brug ingen forlængerledning.

Brugsanvisning. Føntørrer

DM-44TE 45 sek. Anti Shock bærbar CD-afspiller

EasyStart R Betjeningsvejledning. Radiostyret fjernbetjening med tilbagemelding af varmefunktionen for parkeringsvarmere.

FW1204 BRUGSANVISNING

Bordlampe. Produktinformation. Tchibo GmbH D Hamburg 90852HB55XVII

Monteringsvejledning. Montering med 2 personer! Læs altid monteringsvejledningen! Kære kunde! Teamet fra Tchibo. Sikkerhed.

Brugsvejledning MOBIL STØVSUGER. Monty GOBI ME1300 og ME2800

HAIR DRYER IONIC HD 6862

TRÅDLØST INDIREKTE OFTALMOSKOP VANTAGE

Ansigtsepilator. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 97917FV05X06VIII

Brugervejledning. Kedel. Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference.

KERAMISK VARMEBLÆSER 1500 W

Quattro. Forforstærker. Brugervejledning. For modellerne. Quattro forforstærker 2 kabinetter Quattro forforstærker 4 kabinetter

Dobbelt sender detektor med 4 kanals frekvenser. 1. Funktioner. 2. Produkt gennemgang

Genanvendelse Leverancen inkluderer Tekniske data... 5

PROFESSIONEL MANICURE OG PEDICURE Varenr.: BRUGSANVISNING

DM-18. Bærbar CD-afspiller. Dansk betjeningsvejledning. Danish.

Monteringsvejledning max

BRUGSANVISNING. Version 1.0 FRITUREGRYDE

Manual Røremaskine Model: MK-36

BETJENINGSVEJLEDNING LED SOMMERLYSKÆDE. Model GT-LCS-10 II/05/10

Monteringsvejledning. Montering med 2 personer! Læs altid monteringsvejledningen! Kære kunde! Anvendelsesformål. Teamet fra Tchibo.

Wasco Askesuger Best.nr. 1506

Monteringsvejledning. Montering med 2 personer! Læs altid monteringsvejledningen! Kære kunde! Teamet fra Tchibo. Sikkerhed.

Brugervejledning. Rørventilator. Artikel: EAN:

Brugervejledning ST 152 ST 205

Kære kunde! Teamet fra Tchibo. Sikkerhed

Humantecknik Crescendo 50

Kære kunde! Teamet fra Tchibo. Sikkerhed

MD41289_LadyShaverDK.FH10 Thu Mar 25 16:54: Seite 2 C M Y CM MY CY CMY K

Badeværelsesur med termometer

BRUGSVEJLEDNING OG SIKKERHEDSINSTRUKTIONER

Brugsanvisning USB-ladestation l d t ti

Tak fordi du valgte en Keepower NXT batterilader, et valg som afspejler din tekniske viden og evne til at værdsætte kvalitetsprodukter.

Inden du rengør eller foretager nogen som helst vedligeholdelse af apparatet, skal du altid slukke for det og tage stikket ud af stikkontakten.

OBS! Læs altid monteringsvejledningen! Gem vejledningen til senere brug!

USB-stereohøjttaler MEDION E83027 (MD 86654) Betjeningsvejledning

Ansigtsepilator. da Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 92451FV05X07VII

BRUGERVEJLEDNING IMPULSE S 6/8 BATTERIOPLADER

Kære kunde! Teamet fra Tchibo. Sikkerhed

max 120 kg max 10 kg max 20 kg Monteringsvejledning Montering med 2 personer! Læs altid monteringsvejledningen! Kære kunde!

JET HAVEPUMPE 600 W INSTRUKTIONSMANUAL Art nr EAN nr

Transkript:

BETJENINGSVEJLEDNING INSPIRATION SERIES

Betjeningsvejledning 1004231-00A / da / 06.2008 Inspiration 400 Super Power Inspiration 400 Twin Power Inspiration 400 Turbo Power Inspiration 450 Super Power Inspiration 450 Twin Power Inspiration 450 Turbo Power!

Inspiration 400 Super Power Inspiration 400 Twin Power Inspiration 400 Turbo Power Inspiration 450 Super Power Inspiration 450 Twin Power Inspiration 450 Turbo Power JK-Global Service GmbH Rottbitzer Straße 69 53604 Bad Honnef (Rottbitze) GERMANY +49 (0) 22 24 / 818-861 +49 (0) 22 24 / 818-205 E-Mail: service@jk-globalservice.de JK-Licht GmbH Eduard-Rhein-Str. 3 53639 Königswinter GERMANY +49 (0) 22 44 / 9239-0 +49 (0) 22 44 / 9239-24.. JK-Products GmbH Köhlershohner Straße 53578 Windhagen GERMANY +49 (0) 22 24 / 818-140 +49 (0) 22 24 / 818-166 2

Kære kunde! Med valget af et Ergoline solarie har De bestemt Dem for et teknisk højt udviklet og ydelsesdygtigt produkt. Solariet er fremstillet hos os med stor omhu og præcision og har været underkastet talrige kvalitets- og sikkerhedskontroller, så at en fejlfri og sikker drift er garanteret. Men De kan også selv bidrage væsentligt til, at De kan være tilfreds med Deres solarie i lang tid. Når De følger tippene og henvisningerne i betjeningsvejledningen, vil De få megen glæde og fornøjelse af solariet. Vi står gerne tilrådighed, hvis De har spørgsmål. 1) Deres JK-Sales GmbH Læs og overhold informationerne i denne betjeningsvejledning. Herved undgår De uheld og disponerer over et funktionsdygtigt og driftsklart solarie. Overhold også de generelt gældende, lovmæssige og andre regler og forskrifter også brugerlandets samt de gyldige miljøbeskyttelsesforskrifter! Fagforbundenes og andre opsynsmyndigheders lokalt gyldige bestemmelser skal altid overholdes! 1) +49 (0) 2224/ 818-0 +49 (0) 2224/ 818-116 3

4

Indholdsfortegnelse Generelle sikkerhedshenvisninger og informationer Anbefalede bruningstider Beskrivelse Betjening Vedligeholdelse Tekniske data/tillæg Stikordsregister 5

Indholdsfortegnelse Generelle sikkerhedsanvisninger og informationer Sådan bruger De betjeningsvejledningen....................... 8 Symbolernes betydning..................................... 9 Formålsbestemt anvendelse................................ 13 Sikkerhedshenvisninger til ejeren............................ 14 Sikkerhedshenvisninger til brugeren.......................... 15 Informationer til ejeren..................................... 16 Retningslinier........................................ 16 Eksport............................................. 16 MP3-musik (valgbart).................................. 17 Miljøbeskyttelse...................................... 18 Producentgaranti......................................... 19 Anbefalede bruningstider Korrekt solbadning!....................................... 20 Symboler i bruningstabellen................................ 21 Inspiration - serien........................................ 22 Betjening Betjeningsoversigt....................................... 28 Start Inspiration-serien.................................... 30 Sluk og tænd UV-lamperne under bruningen................... 31 MP3-afspiller tilsluttet..................................... 33 Voice Guide............................................ 35 Lytte til info-tekster....................................... 37 Vælg Audio-System (Channel).............................. 39 Regulere lydstyrke og slukke Audio-System................... 42 Regulere ansigtsbruner................................... 44 Fra- og tilkobling af klimaaggregat........................... 47 Regulere kropskøling..................................... 49 Til- og frakobl AROMA.................................... 51 Til- og frakobl AQUA FRESH............................... 53 Effektbelysningens driftstid................................. 55 Beskrivelse Udstyr................................................. 25 Beskrivelse Inspiration-serien............................... 26 Tilbehør................................................ 27 6

Indholdsfortegnelse Vedligeholdelse Sikkerhenvisninger til vedligeholdelse og pleje.................. 56 Solariet gøres spændingsfrit og sikres mod gentilkobling...... 57 Fejl................................................ 58 Vedligeholdelsesoversigt................................... 59 Rengøring.............................................. 60 Rengørings- og vedligeholdelsesintervaller..................... 64 Rengøre/udskifte UV-lavtrykslamper i den nederste del........... 70 Rengøre/udskifte UV-lavtrykslamper i den øverste del............ 73 Rengøre/udskifte indendørs belysning........................ 75 Rengøre/udskifte UV-højtrykslamper i den øverste del............ 77 Rengøre/udskifte effektbelysning i frontpanelet.................. 80 Rense filter i den nederste del............................... 82 Klimaapparat, kondensat og filtermåtte........................ 84 Udskifte AROMA-beholder................................. 87 AQUA FRESH-System: Udskifte dunk........................ 89 Tekniske data Tilslutningsværdier, ydelse og støjniveau...................... 92 UV-lampernes nominelle ydelse, styring og ydelsestrin........... 94 Lampeforsyning......................................... 95 Reservedele og tilbehør................................... 99 Dimensioner........................................... 100 Opstillingssted......................................... 101 JK-tidstyringer................................... 102 EU - Konformitetserklæring........................ 103 Stikordsregister.................................. 104 Forudinstillinger se»forudinstillinger«, bestillingsnr. 1001971 Fejl, årsag og afhjælpning se»fejlkoder«, bestillingsnr. 800751 7

Sådan bruger De betjeningsvejledningen For at De hurtigt kan finde den ønskede side, står kapiteloverskrifterne øverst på siderne. I starten af et kapitel er overskriften skrevet med store bogstaver (1), mens overskriften på de følgende sider er en smule mindre (2). Derudover anvendes der symboler i vejledningen. Der findes forskellige symboltyper: Kapitlerne adskilles ved hjælp af symbolerne (3), som ses på oversigten på side 5. Symboler ovenover en illustration (4) relaterer til det arbejdstrin, der vises på illustrationen. Symbolernes betydning forklares fra side 9 i dette kapitel. Bemærk: Der tages forbehold for tekniske ændringer i forhold til beskrivelser og oplysninger i denne betjeningsvejledning! Genoptryk og kopiering også i uddrag er kun tilladt med vores forudgående skriftlige tilladelse og med oplysning af kilde. 8

Symbolernes betydning Farehenvisninger Eksempel: Fare! Type og årsag til fare! Denne sikkerhedsinstruktion advarselstrekant med overskriften»fare«instruerer om, at der først og fremmest er tale om fare for personer (livsfare, fare for tilskadekomst). Livsfare! Elektrisk strøm! Fare for elektrisk stød og forbrændinger. Gør apparatet spændingsfrit. Vigtigt! Denne sikkerhedsinstruktion advarselstrekant med ordet»bemærk«instruerer om, at der først og fremmest er fare for apparater, materiale eller miljø. Vigtige informationer: Bemærk: Dette symbol kendetegner ikke sikkerhedsinstruktioner, men giver informationer til bedre forståelse af hvad der foregår. Symboler for beskrivelse, betjening og vedligeholdelse Kundeservice Producent Del-/artikelnummer (til bestillinger) Fare! Gør apparatet spændingsfrit tag stikket ud af stikkontakten Fare for forbrænding! Må ikke berøres, varm overflade Lavtrykslamper UV-lavtrykslamper 9

Symbolernes betydning Starter til lavtrykslamper Visning af efterløbstid (ventilatorefterløb) UV-højtrykslamper Fejlvisning (eksempel) Filterplader Visning Info-Track 1 Rengørings- og desinfektionsmiddel Visning: Intern musikkanal 1 (Channel 1) Ab fabrik: 1 kanal Kundeservice kan indstille yderligere kanaler Betjening Visning: Eksternt apparat tilsluttet... Arbejdstrinnene fortsætter på næste side Visning: MP3-afspiller tilsluttet Afslutning af arbejdstrinnet Visning ved indstilling af lydstyrke Visning af bruningstid Beskrivelse 10

Symbolernes betydning Effektbelysning Tilslutning til MP3-afspiller Kropskøling med AQUA SOLAR WITH SKIN+ ADDITIVE Vedligeholdelse Duft (AQUA FRESH AROMA SYSTEM) UV-type f.eks.: 2s Tryk på tasten Tasten trykkes ned i 2 sekunder Til dette arbejdsskridt er det nødvendigt med 2 personer. Pas på, sikkerhedsafbryder! 0-3 min Tid: 3 minutter Løsn/frigør skrue Højttaler Stram/fastlås skrue Tilslutning til hovedtelefon Sugekop 11

Symbolernes betydning Rengøring Filtre og filtermåtter må ikke være våde. Udskift Forudinstillinger se separat vejledning Rengør eller udskift, alt efter graden af snavs Tekniske data Kontroller med teststrimmel Tømmes Visuel kontrol Klimaaggregat Filtermåtte 12

Formålsbestemt anvendelse Solariet er til erhvervsmæssig anvendelse og ikke til hjemmebrug. Dette solarie er beregnet til bruning af én voksen person. Solariet må ikke anvendes af personer under 18 år. Apparatet må ikke bruges af personer, som har psykiske, fysiske eller sensoriske funktionsvanskeligheder, manglende erfaring og/eller manglende viden, uden at der er en anden person tilstede. Denne person, som er ansvarlig for disse personers sikkerhed, skal ved overvågning eller instruktion sikre sig at apparatet anvendes korrekt og på forsvarlig vis. Er der tvivl herom, må apparatet ikke anvendes af ovennævnte personer! Solariet må kun anvendes med de angivne lamper, eller med lamper, der svarer hertil. De nævnte bruningstider i betjeningsvejledningen gælder kun ved anvendelse af den her nævnte lampeforsyning. Enhver anden brug gælder som værende ikke-formålsbestemt. Producenten påtager sig intet ansvar for skader, som opstår som følge heraf. Der er udelukkende ejeren, der bærer risikoen herfor. Til formålsbestemt brug hører også overholdelse af producentens foreskrevne anvisninger, betjenings- og vedligeholdelsesbetingelser. Solariet må kun benyttes, passes og repareres af personer, der er fortrolige med et sådant arbejde og som kender de forskellige risici. 13

Sikkerhedshenvisninger til ejeren Fare! Montering og el-tilslutning skal opfylde de nationale forskrifter. 1) El-installationen skal iht. overspændingskategori III udstyres med en frit tilgængelig flerpolet skilleanordning (hovedafbryder) hos kunden. Det betyder, at hver pol skal have en kontaktåbning iht. specifikationerne i overspændingskategori III. Sker tilslutningen via en stikforbindelse, skal der anvendes en CEE stikkontakt iht. DIN 60309-1/A11, 5-polet, 400 VAC (16A, 20A eller 25A). Montering, opstilling, udvidelse eller reparation af solariet må kun udføres af uddannet og trænet personale. Alle fare- og sikkerhedsinstruktioner, der er placeret på solariet, skal overholdes! Den højst tilladte vægtbelastnng af akrylglaspladen fremgår af de tekniske data se side 92. Sikkerhedsanordninger (f.eks. pladekontakt) og sikkerhedsinstruktioner må ikke fjernes eller sættes ud af kraft, da dette kan påvirke den sikre drift af solariet! Solariet må kun anvendes, hvis det er ikke har fejl og mangler! Denne tidsstyring skal være opbygget således, at solariet slukkes automatisk ved svigt af styringen, senest efter <110% af den indstillede driftstid. Driftstiden skal være sikret dobbelt via en tidsstyring i henhold til EN 60335-2-27. 2) Luftkanalerne til og fra solariet må ikke ændres, lukkes eller blokeres, og der må ikke foretages egenmægtige ændringer på solariet. Producenten overtager intet ansvar for skader, som måtte opstå som følge heraf. De lufttekniske data, som fremgår af planlægningshåndbogen, skal ubetinget overholdes (se side 101). Solariet må ikke opstilles og anvendes på transportpallen! Risiko for overhedning på grund af fejl i lufttilførslen. Vigtigt! Koden for adgang via det infrarøde interface er forudindstillet i håndterminalens software og kan dermed anvendes til ethvert solarie. Enhver, der downloader softwaren fra Internettet, har med en håndterminal adgang til solariets data. Vær opmærksom på, at kundeservice ved den første idriftsættelse ændrer den forudindstillede adgangskode se»forudindstillinger«, bestillingsnr. 1001971. Skriv den nye kode ned, så De har den til senere brug! Denne kode er uafhængig af adgangskoden til forudindstillingerne via betjeningstavlen. 1) I Tyskland: VDE-forskrifter 2) JK-tidsstyringer se side 102 14

Sikkerhedshenvisninger til brugeren Risiko for hud- og øjenskader eller hudsygdomme! Personer, som ikke kan blive brune eller som altid bliver forbrændt, må ikke bruge solariet. Personer med akut solskoldning, personer, der har eller har haft hudkræft, eller personer, hvor der er forøget risiko for hudkræft (for eksempel hvis der er hudkræfttilfælde i familien), må ikke anvende solariet. Personer med fregner eller med atypiske og/eller mange modersmærker må ikke anvende solariet. UV-apparater må ikke anvendes uden lægeligt råd, hvis uventede symptomer som f.eks. kløe forekommer inden for 48 timer efter det første solbad. Solariet må under ingen omstændigheder anvendes, hvis en filterplade mangler eller fremviser beskadigelser eller hvis timeren ikke fungerer korrekt! UV-lyset fra solen eller UV-apparater kan forårsage hud- eller øjenskader. Denne biologiske effekt er afhængig af den enkeltes hudfølsomhed og UV-lysets type og mængde. Huden kan blive solskoldet efter for høj bestråling. For hyppig UV-bestråling med sollys eller UV-apparater kan medføre ældning af huden før tiden og også medføre risiko for hudtumorer. I tilfælde af særlig følsomhed hos den enkelte mod UV-bestråling og også, når bestemte lægemidler eller kosmetik anvendes, skal man være særdeles forsigtig. Fjern makeup før bruningen og undgå brugen af solcremer. Konsulter en læge, hvis der dannes varige hævelser, ømme steder eller pigmenterede leverpletter på huden. Der findes et par lægemidler - både til at indtage eller til anvendelse på kroppen - som kan øge hudens følsomhed over for UV-lyset. For eksempel: Antibiotika, sulfonamider, psoralener som f.eks. melanin, vitamin-a-syre og derivater. Under og kort efter brug af sådanne præparater bør man undgå at gå i solarie og at solbade i det hele taget! Konsulter forinden den behandlende læge i tvivlstilfælde! Der kan dannes betændelse på det ubeskyttede øje og i særlige tilfælde kan for megen bestråling beskadige nethinden. Efter mange gentagne bestrålinger kan der udvikles grå stær. Brug den medfølgende brille med UV-beskyttelse (bestillingsnr. 84592-..). Intervallet mellem to solbade skal være mindst 48 timer! Tag ikke et ekstra solbad på samme dag. En tiltagende brun farve kræver også en forlængelse af eksponeringstiden (= bestrålingstid) og fra et vist punkt kan der ikke længere opnås mørkere farve. Bestrålingstiden må dog ikke forlænges vilkårligt inden for rammerne af de tilladte stråledoser! Derfor skal man kun prøve at opnå en vis bruning af huden, som er tilpasset hudtypen, uden at bringe sundheden i fare. : JK-Licht GmbH se side 2. 15

Informationer til ejeren Retningslinier Dette solarie er bygget i henhold til følgende retningslinier: EF-direktivet»elektromagnetisk kompatibilitet«89/336/eøf(i den for tiden gyldige udfærdigelse). Lavspændingsdirektiver 2006/95/EØF (i den for tiden gyldige udfærdigelse). Bemærk: Afhængigt af det lokale elforsyningsselskab kan solarierne overføre forstyrrelser til bygningens strømnet, som har indflydelse på det af elforsyningsselskabets anvendte lavfrekvenssystem (TRA). Herigennem kan f.eks. funktionen af opvarmning med natstrøm forstyrres. Eksport Vi gør opmærksom på, at solarierne udelukkende er beregnet til det europæiske marked og ikke må eksporteres til og tages i drift i USA eller Canada! Hvis denne instruktion ikke overholdes, overtages der ikke noget ansvar! Der gøres udtrykkeligt opmærksom på, at der kan opstå store ansvarsrisici, hvis dette ikke overholdes. Bemærk: Hvis forstyrrelser sker på grund af drift af solarierne, er ejeren ansvarlig for monteringen af en lydfrekvensspærre i husets elinstallation. Kontakt venligst Deres elektriker. Elektrikeren kender Deres lokale el-forsyningsselskabs tekniske tilslutningsbetingelser, således at lydfrekvensspærren kan tilpasses til Deres elforsyningsselskabs strømnet. 16

Informationer til ejeren MP3-musik (valgbart) Ved privat brug af en MP3-afspiller under anvendelse af solarier, er der ikke tale om en offentlige gengivelse i afgiftsmæssig henseende, hvorfor lederen af centret ikke er forpligtet til at betale afgift til selskabet, som forvalter fremføringsrettighederne. For offentlig brug af MP3-musikfiler gælder de samme regler, som for andre musikkilder: Som leder eller ejer af et center må du kun afspille originale audio-cd er, MC er, audio- DVD er osv. i centrets lokaler og/eller i MP3-musikmodulet", som er i solarier af mærket Ergoline, hvis du har fået de nødvendige fremførelsesrettigheder 1). Kopibeskyttede audio-cd er, MC er, audio-dvd er osv. samt de titler, der er på disse optagelsesenheder, må ikke konverteres til MP3-format og/eller gemmes på HDD, audio-cd er, MC er, audio-dvd er osv., hvis der anvendes software hertil, som omgår eller sætter kopibeskyttelsen på optagelses- og dataenhederne ud af drift. Du skal til ethvert tidspunkt være i stand til at kunne dokumentere retten til fremførelsesrettighederne ved fremvisning af en tilladelse. Hvis De overholder alle ovenstående henvisninger og har fået de nødvendige rettigheder til anvendelse af»mp3-musik-moduler«, må De gerne konvertere Deres originale audio-cd er, MC er, audio-dvd er osv. til MP3-format, så de kan bruges i afspilningsenheden. Af retmæssigt erhvervede audio-cd er, MC er, audio-dvd er osv. må der imidlertid kun laves én kopi (kopi eller konvertering til MP3-format). Kildemedierne (originale optagelsesenheder) skal opbevares og må ikke anvendes samtidig. Yderligere information kan findes i info-brochuren»audio-guide«, som kan downloades fra internetsiden www.jk-global-service.de på henholdsvis tysk og engelsk. 1003366 16075 / 0 1) fra det selskab, som er ansvarlig for forvaltningen af fremførselsesrettigheder i dit land (i Tyskland: GEMA/GVL) 17

Informationer til ejeren Miljøbeskyttelse Miljøerklæring JK-virksomhedsgruppen JK-virksomhedsgruppen er underkastet de strenge direktiver FO EF (nr.) 761/2001 og EN ISO 14001:1996 og kontrolleres i regelmæssige interne og eksterne miljøaudits af skolede auditorer. Miljøbestemmelser Bortskaffelse af lamper og batterier UV-lavtrykslamper og UV-højtrykslamper indeholder lysstoffer og andre kviksølvholdige affaldsstoffer. Batterier indeholder tungmetalforbindelser. I henhold til den nationale lov om affald og svarende til de kommunale affaldsregler er der dokumentationspligt for bortskaffelse af UV-lamper og batterier. Deres lokale salgsagentur er Dem gerne behjælpelig med bortskaffelsen af UV-lamper og batterier: Meld antallet af UV-lamper og batterier telefonisk eller skriftligt til Deres lokale agentur. Agenturet oplyser Dem enten om et indleveringssted 1) til Deres lamper eller tager sig af afhentningen og bortskaffelsen af lamperne i samarbejde med en virksomhed, der varetager bortskaffelse af affald. Emballage Emballagen består af 100% genanvendeligt materiale. Ikke mere anvendte og af JK-virksomhedsgruppen distribuerede emballager kan returneres til JK-virksomhedsgruppen. Deres agenturpartner eller forhandler rådgiver Dem gerne. Bortskaffelse af brugte apparater Apparatet er blevet fremstillet af genanvendelige materialer. Ved en senere kassering skal apparatet bortskaffes forskriftsmæssigt. JKvirksomhedsgruppen giver Dem gerne oplysninger om de anvendte materialers indhold eller farepotentiale. Dette apparat skal efter ønske fra JK-virksomhedsgruppen bortskaffes på forsvarlig vis 1). Deres agenturpartner eller forhandler rådgiver Dem gerne. Komponenterne og apparaterne er mærket med følgende symboler: 1) Her gælder det enkelte lands love på området. Kontakt Deres lokale salgsagentur. 18

Producentgaranti Ergoline hæfter over for kunder, som køber et Ergoline-solarium til egen eller erhvervsmæssig brug hos en af Ergoline's salgspartnere, i henhold til følgende regler for solariets defekter. Undtaget fra garantien er sliddele såsom UV-højtrykslamper (brændere), UV-lavtrykslamper (rør) og startere samt acrylglas-liggeplader. Garantien omfatter, at Ergoline afhjælper mangler inden for en rimelig frist ved hjælp af udbedring eller ombytning af den defekte del efter Ergoline's eget valg. Garantikrav kan gøres gældende i 24 måneder fra købet af apparatet ved at forelægge garantikortet eller fakturaen hos Ergoline eller hos den af Ergoline's salgspartnere, hvor kunden har købt produktet. Kundens rettigheder på grundlag af ovenstående garanti gælder særskilt fra eventuelle kundekrav i købsaftalen og berøres ikke heraf. 19

Korrekt solbadning! Man skal tage højde for et par ting for at kunne nyde brugen af et solarium rigtigt. Her er et par svar på spørgsmål, som hyppigt stilles. Make-up i solariet? Helst ikke. Ren hud optager UV-lyset bedre. Kosmetik indeholder forskellige indholdsstoffer. Lige meget om det drejer sig om emulgatorer, fedtstoffer eller såkaldte duftstoffer - i forbindelse med UV-stråler kan disse forårsage allergiske reaktioner på huden. Derfor skal man ubetinget fjerne kosmetikken før man går i solarie! Gennem makeuppen lukkes hudporerne i ansigtet. UV-lyset i et solarium åbner disse lukkede hudporer igen, hvorigennem ikke kun selve lyset trænger ind i huden, men også allergifremkaldende indholdsstoffer i makeuppen. En yderligere negativ følge af makeuppen er, at hele hudbilledet bliver dårligere med tiden. Selvom diskret makeup kan være flot, skader den mere end den gavner i forbindelse med UV-lyset. Derfor: Fjern altid makeuppen før bruningen, så opnår du det bedste resultat. Brusebad efter solbadning i et solarie? Den brune farve opstår i og ikke på huden, og derfor kan den ikke vaskes af. Plej huden efter brusebadet med en fugtighedscreme. Medicin og solbadning samtidig? Om nogle lægemidler ved man, at de øger hudens UV-følsomhed. Sandsynligheden er særdeles høj ved antibiotika, sulfonamider, psykofarmaka, beroligelsesmidler, antidiabetika og diuretika. Også solcremer, der indeholder psoralener eller kumarin, gør huden mere følsom. I tvivlstilfælde bør lægen først spørges, for at solbadningen kan nydes uden risiko. Kontaktlinser i solariet? Svaret er: Ja! Lige som alle andre solariebrugere bør også folk med kontaktlinser anvende specielle beskyttelsesbriller, der beskytter øjnene mod UV-stråler. For at sikre en bedre beskyttelse, kan folk med briller og kontaktlinser spørge deres optiker om udskiftelige kontaktlinser med UVbeskyttelse. UV-A- og UV-B-filtrene, der er indbygget i udskiftelige kontaktlinser, beskytter hornhinden og øjets indre næsten 100% mod energirigt UV-lys. Heraf profiterer solariebrugere ikke kun i det fri, men også i solariet. Disse kontaktlinser kan også anvendes ubegrænset i solariet. For yderligere informationer spørg din optiker eller øjenlæge. 20

Symboler i bruningstabellen Symboler i bruningstabellen Hudtype I (følsom) Altid til hyppig solskoldning. Tåler lidt naturlig sol. Ingen solbehandlinger tilladt. Hudtype II (lys): Hyppig solskoldning. Tåler ca. 10-20 min. naturlig sol. Maks. antal solbehandlinger pr. år: Se fra side 22. Hudtype III (normal): Sjælden solskoldning. Tåler ca. 20-30 min. naturlig sol. Maks. antal solbehandlinger pr. år: Se fra side 22. Hudtype IV (mørk): Sjælden solskoldning. Tåler ca. 40 min. naturlig sol. Maks. antal solbehandlinger pr. år: Se fra side 22. Fare for forbrænding! Der må ikke anvendes andre typer UV-lamper og filterplader end de anførte, da der er stor risiko for forbrændninger hos brugeren som følge af forkerte solbruningstider! Bemærk: Solarierne leveres normalt uden lavtryklamper. Solbruningstiderne på side 22 gælder dog kun for den lampeforsyning, der er angivet på labelmærket (1). Lampernes bestillingsnumre kan ses i tabllen på side 95. 21

Inspiration - serien Inspiration 400/450 Super Power: Ergoline TREND 100W 1004343 / Ergoline TREND 120W 1004511 1) 1. 5 5 5 2. 10 10 10 3. 10 10 10 4. 11 11 11 5. 11 11 12 6. 12 12 14 7. 13 13 16 8. 14 14 18 9. 14 15 20 10. 14 16 22 11. 14 17 24 12. 14 19 25 14 19 25 Maks. antal solbehandlinger pr. år (NMSC). 100 71 56 1) se labelmærket»lampeforsyning«22

Inspiration - serien Inspiration 400/450 Twin Power: Ergoline TREND 160W 1005342 / Ergoline TREND 120W 1004511 1) 1. 5 5 5 2. 10 10 10 3. 10 10 10 4. 11 11 11 5. 11 11 12 6. 12 12 14 7. 13 13 16 8. 14 14 18 9. 14 15 20 10. 14 16 22 11. 14 17 24 12. 14 19 25 14 19 25 Maks. antal solbehandlinger pr. år (NMSC). 100 71 56 1) se labelmærket»lampeforsyning«23

Inspiration - serien Inspiration 400/450 Turbo Power: Ergoline TREND 160W 1005342 / Ergoline TREND 180W 1003888 1) 1. 5 5 5 2. 10 10 10 3. 10 10 10 4. 11 11 11 5. 11 11 12 6. 12 12 14 7. 13 13 16 8. 14 14 18 9. 14 15 20 10. 14 16 22 11. 14 17 24 12. 14 19 25 14 19 25 Maks. antal solbehandlinger pr. år (NMSC). 100 71 56 1) se labelmærket»lampeforsyning«24

Udstyr Solarierne har forskelligt udstyr, alt afhængig af den enkelte model. Denne beskrivelse behandler alle seriemæssige og ekstra komponenter/ funktioner, som der skal tages højde for ved betjening og/eller vedligeholdelse. Det forskellige udstyr har også indflydelse på betjeningstavlen: Kun de synlige taster, kan betjenes dvs. den tilhørende funktion skal være en del af solariets udstyr. 25

Beskrivelse Inspiration-serien 1. Ansigtsbruner (UV-højtrykslamper) 2. UV-lavtrykslamper, nederste del 3. Mellemplade 4. Akrylglasplade, nederste del 5. Infrarød-interface 6. UV-lavtrykslamper, øverste del 7. Indendørs belysning 8. Luftdyser kropskøling 9. Dyser AQUA FRESH 10. Luftdyser ansigtskøling/aroma 11. Betjeningstavle 12. Effektbelysning øverste del 13. Effektbelysning frontplade 26

Tilbehør 14. Centrale returluftstudser 15. Audio-System med Voice Guide, 2 højttaler 15.1 Høretelefontilslutning 15.2 MP3-tilslutning Enkelte tilbehørsdele kan findes i vedligeholdelsesoversigten fra side 60 og ved reservedelene fra side 99. Det betyder dog ikke, at Deres solarie har dette udstyr. Bestillingsnumrene og yderligere ekstraudstyr findes i salgsdokumenterne og planlægningshåndbogen. 27

Betjeningsoversigt... 28

Se»Forudindstillinger«, bestillingsnr. 1001971 29

Start Inspiration-serien Luk den øverste del ned Indstillinger ved start Start Valgbart: 30

Sluk og tænd UV-lamperne under bruningen Bemærk: Selvom UV-lamperne slukkes under bruningen, kører bruningstiden videre. STOP 1... 31

Sluk og tænd UV-lamperne under bruningen START 2 32

MP3-afspiller tilsluttet Center-kunder kan tilslutte deres private MP3-afspillere til solariet, hvis tilbehøret»audio-system«forefindes. 1 2 Mat.nr. 1001855-.. stilles til rådighed af centrets leder (1,5 m/2x 3,5 mm stereo-jackstik). Tilslutning til MP3-afspiller: Se dokumentation fra producenten. Høj musik kan genere andre gæster i centret. Tilslut eventuelt en høretelefon.... 33

MP3-afspiller tilsluttet Vigtigt! Der er risiko for varmeskader på MP3-afspilleren! Læg ikke apparatet så det udsættes for direkte stråling. 3 Kablet kan rives af, bøsninger kan blive beskadiget! Træk ikke i kablet, når stikket til MP3-afspilleren tages ud. 34

Voice Guide Voice Guide giver akustisk vejledning ved betjening af solariet og fås kun sammen med Audio-Systemet. Voice Guide er som standard tilkoblet, når solariet er driftsklar samt under bruningen. 1... 35

Voice Guide STOP 2 START 3 36

Lytte til info-tekster Generelle oplysninger om solariet. 1... 37

Lytte til info-tekster 2 3 38

Vælg Audio-System (Channel) I.CH (intern): SD-kort»Musik«E.CH (extern): Eksternt tilsluttet system (f.eks. CD-afspiller) P.3: MP3-afspiller 1... 39

Vælg Audio-System (Channel) 2 3 Tittelvalg (internt/eksternt)... 40

Vælg Audio-System (Channel) 4 41

Regulere lydstyrke og slukke Audio-System Risiko for høreskader! Det menneskelige øre vænner sig gradvist til et højere og højere lydniveau. Jo højere, man skruer op for højttalerne, jo hurtigere kan hørelsen tage skade. Brugen af earplugs og almindelige hovedtelefoner med høj lydstyrke kan resultere i varig beskadigelse af hørelsen. Maksimum 1... 42

Regulere lydstyrke og slukke Audio-System Minimum 2 Av 3 43

Regulere ansigtsbruner 1... 44

Regulere ansigtsbruner 2 STOP 3... 45

Regulere ansigtsbruner START 4 46

Fra- og tilkobling af klimaaggregat Inspiration Turbo Power STOP 1... 47

Fra- og tilkobling af klimaaggregat START 2 48

Regulere kropskøling 1... 49

Regulere kropskøling 2 50

Til- og frakobl AROMA Inspiration Turbo Power START 1... 51

Til- og frakobl AROMA STOP 2 52

Til- og frakobl AQUA FRESH Inspiration Turbo Power START 1... 53

Til- og frakobl AQUA FRESH STOP 2 54

Effektbelysningens driftstid 1 Stand-by 2 Se»Forudindstillinger«, bestillingsnr. 1001971 55

Sikkerhenvisninger til vedligeholdelse og pleje Livsfare! Ved vedligeholdelsesarbejder, som gør det nødvendigt at åbne solariet, skal solariet være spændingsfrit. Se side 57. Vedligeholdelse og pleje er med til at afgøre, om apparatet opfylder de stillede krav tilfredsstillende. Overholdelse af de foreskrevne vedligeholdelsesintervaller og den omhyggelige udførelse af vedligeholdelses- og plejearbejderne er derfor ubetinget nødvendig. De aktuelle driftstimer for de dele, der skal vedligeholdes, kan hentes frem i forudindstillingsmodus 1). Eventuelle sikkerhedsanordninger (f.eks. filterplader) skal genmonteres efter afslutning af arbejderne. Vi gør opmærksom på, at solariet skal underkastes regelmæssige kontroller hver 12. måned gennem vor kundeservice eller et autoriseret fagfirma for at opretholde den korrekte tilstand. Vigtigt! Anvend kun originale reservedele! Ved anvendelse af andre dele ophæves CE-overensstemmelsen! Ethvert ansvar er udelukket i forbindelse med skader, som påviseligt er opstået ved brug af andre dele end originalreservedele. Brandfare! Højtrykslamper, som Ergoline ikke har godkendt, kan eksplodere. Varme lampedele kan forårsage brand på andre komponenter, personer kan dø eller komme alvorligt til skade på grund af røgforgiftning og ild. Monter kun de højtrykslamper, som Ergoline angiver. Rengør regelmæssigt solariet indvendigt. Støvkan brænde! Fare for forbrænding! Anvend kun de anbefalede originale UV-lamper og filterplader! Se side 95. Anvendelse af andre UV-lamper kan medføre strålingsændringer. Herved kan brugeren risikere at få svære forbrændinger! Anvendes andre UV-lamper og filterplader ophæves CE-overenstemmelsen og GS-kontrolmærket! 1) Se»Forudindstillinger«, bestillingsnr. 1001971... 56

Sikkerhenvisninger til vedligeholdelse og pleje Solariet gøres spændingsfrit og sikres mod gentilkobling Livsfare! Når der skal arbejdes på solarier, skal disse frikobles. Det betyder, at alle spændingsførende ledninger skal frakobles. Det er ikke tilstrækkeligt kun at frakoble solariet, da der på visse steder stadig kan være spænding. Derfor skal alle sikringer frakobles under arbejdet, og hvis det er muligt også fjernes. 01605 / 2 Livsfare! Der kan ske alvorlige ulykker, hvis der gentilkobles ved en fejltagelse. Straks efter frakoblingen skal alle kontakter eller sikringer, med hvilke frikoblingen har fundet sted, sikres mod gentilkobling. Sikringskassen aflåses med en hængelås. Hvis sikringsautomaterne ikke kan skrues ud, kan man også klæbe et stykke klæbebånd med påskriften»må ikke tilkobles, fare«hen over betjeningsarmen. 01510 / 1 Man skal altid straks anbringe et forbudsskilt med påskriften:»der arbejdes!sted:...skiltet fjernes af:...«skiltet skal stå, så der fremstår tydeligt. 01511 / 1 Livsfare! Forbudsskilte må ikke hænges på dele, som er spændingsførende, eller berøre disse.... 57

Sikkerhenvisninger til vedligeholdelse og pleje Fejl På displayet vises fejlkoder 1) til nemmere lokalisering af fejlårsagen. Hvis der er en forstyrrelse, vises fejlkoden blinkende på displayet. Hvis der er flere fejl, vises fejlmeldingerne skiftevis. Fejlafhjælpningen kvitteres ved at trykke på START/STOP-tasten. Hvis fejlen ikke kan afhjælpes, kontakt kundeservice se side 2. 1) Se også fejlkoder, bestillingsnr. 800751 58

Vedligeholdelsesoversigt Se»Forudindstillinger«, bestillingsnr. 1001971 59

Rengøring Risiko for infektioner! På grund af hudkontakt kan infektioner overføres. Alle genstande/solariedele, der kan berøres af brugeren under bruningen, skal desinficeres efter brug. Liggeplade Håndtag og betjeningsfelt Beskyttelsesbriller MP3-kabel Hurtig desinfektionsrensemiddel Antifect Antifect koncentrat, 250 ml bestillingsnr.: 800 1813-.. Sprayflaske, 1 liter (tom) bestillingsnr.: 800 1513-.. Dyse bestillingsnr.: 800 1613-.. Blandebeholder, 5 liter (tom) bestillingsnr.: 800 1713-.. Akrylglasoverflader Vigtigt! Må ikke gnides tørt - fare for ridser! Til hurtig og hygiejnisk problemfri rengøring af akrylglasoverflader, anvend da udelukkende det specielt udviklede hurtigt desinfektionsrensemiddel Antifect. Andre rensemidler, især koncentrerede desinfektions- eller opløsningsmidler (f.eks. lysoform, ethylalkohol eller andre alkoholholdige væsker), må ikke anvendes. Hvis dette ikke overholdes, kan garantikrav ikke gøres gældende. Bemærk: For at opnå en grundig desinfektion skal midlet have lov at virke. Følg producentens instruktioner. : JK-Licht GmbH se side 2.... 60

Rengøring Kunststofoverflader Til rengøring af de øvrige kunststofoverfalder er det bedst kun at bruge varmt vand og et vaskeskind. Anvend under ingen omstændigheder alkoholholdige rengøringsmidler, som f.eks. det normale Sagrotan eller æteriske olier. Disse stoffer fører med tiden til skader, for hvilke der ikke findes noget garantikrav. Under rengøring må man regne med lette sorte misfarvninger af vaskeskindet på grund af gummipakningerne; dette er produktionsteknisk betinget. Bemærk: Undgå beskadigelser af akrylglas- og kunststofoverflader. Tag ringe, armbåndsure, armringe etc. af før rengøringsarbejdet påbegyndes. Filter og filtermåtter Filter i den nederste del, klimaaggregat Tør rengøring: Støvsuger (alt efter tilsmudsning) Fugtig rengøring: Vand og opvaskemiddel, også opvaskemaskine. Luftindsugningsåbninger øverste del Tør rengøring: Støvsuger Fugtig rengøring: Vand og mildt opvaskemiddel. Vigtigt! Fugtighed kan medføre skader på solariet! Ved genmonteringen skal de rengjorte filtre og filtermåtter være tørre. Vigtigt! Risiko for apparatskader! Kontroller regelmæssigt filtergitter, filtre og køleribber på klimaaggregatet og rengør efter behov se side 84. Til rengøring af køleribberne anbefaler vi den dertil specielt fremstillede lamelkam, art.nr. 15720470. 02756 / 0... 61

Rengøring Rengøre filterplader og lamper De anvendte UV-højtrykslamper er bredbåndslamper, som kan anvendes med forskellig ydelse (ca. 240-520 W). UV-lavtrykslamper: Rengøres med rent vand (fugtig klud) UV-højtrykslamper: Rengør glaskolber med sprit efter behov. Filterplader: Rengøres med rent vand (fugtig klud). 62

Vedligeholdelse AQUA FRESH Ved AQUA FRESH-funktionen blæses AQUA SOLAR WITH SKIN + AD- DITIVE ind i kabinen til køling af kroppen. Helbredsrisiko for Deres kunder! På grund af vand, der er forurenet af bakterier, er hudeksem og andre allergiske reaktioner mulige ved brugerne af solariet! Fyld derfor aldrig almindeligt vand eller andre væsker i AQUA FRESH-dunken. Udskift kun AQUA FRESH-dunken med en original dunk. Hæld aldrig rester fra den gamle dunk over i den nye dunk! Følg de angivne højeste temperaturer ved transport og opbevaring. Vær opmærksom på dunkens holdbarhedsdato. AROMA Til AQUA FRESH AROMA SYSTEM hører også dufte, som fordeles via hoveddyserne. Duften»Cabin«fordeles i kabinen. Bemærk: Yderligere dufte kan leveres. Nærmere oplysninger herom kan fås hos JK-Licht GmbH. Akrylglasplader Akrylglaspladerne til solarierne er fremstillet af akrylglas, som er specielt udviklet til dette formål. De anvendte akryler udmærker sig på grund af særlig høj UV-gennemtrængelighed og -bestandighed samt en overflade, der er nem at pleje, som er hygiejnisk og behagelig for huden. I en teknisk avanceret produktionsmetode får akrylglaspladerne deres særlige udforming, som er tilpasset efter de enkelte solarier. På trods af det højeste fremstillingsknowhow kan det ikke undgås, at akrylglaspladerne kan have nogle små hak, pletter eller slirer. Derudover kan der opstå ganske fine ridser på liggefladen ved anvendelsen af solariet. Dette er materialebetinget og forarbejdningsteknisk uundgåeligt, men har dog absolut ingen nævneværdig indflydelse på funktionsdygtigheden og bliver derfor ikke anerkendt som en mangel. Vigtigt! Sminke og solcreme skal fjernes før bruningen, da disse midler på langt sigt medfører skader (f.eks. fine revnedannelser på overfladen). 63

Rengørings- og vedligeholdelsesintervaller Efter hver brug af solariet 60 84592 60 60 1001855 60 60 Intervaller 1) Rengøringen skal bekræftes ved at trykke på START/STOPtasten (når ventilatorens efterløbstid i solariet er afsluttet). Intervallen, zie Product Information AQUA SYSTEM (Bestelnummer 801610-..).... 64

Rengørings- og vedligeholdelsesintervaller 60 89 Tømmes 84 Luftindsugningsåbninger Brandfare! Støv kan brænde! Fjern jævnligt støvet, der samler sig ved indsugningen. Brug en støvsuger, så der ikke kommer støv ind i selve apparatet.... 65

Rengørings- og vedligeholdelsesintervaller 50 h 82 84 84 a) b) 87... 66

Rengørings- og vedligeholdelsesintervaller 500 h a) 77 b) 70 c) 73 1000 h b) c) 70, 73 f) g) 75, 80... 67

Rengørings- og vedligeholdelsesintervaller 1500 h 3000 h a) 77... 68

Rengørings- og vedligeholdelsesintervaller 40000 h 69

Rengøre/udskifte UV-lavtrykslamper i den nederste del 2 4 1 3 5... 70

Rengøre/udskifte UV-lavtrykslamper i den nederste del 6 8 Bemærk! Snavs brænder fast på pladerne på grund af de varme lamper og medfører på lang sigt, at pladerne bliver ubrugelige. Fjern omhyggeligt fingeraftryk og andet snavs. 7 1 2 9 03108 / 0 03099 / 0... 71

Rengøre/udskifte UV-lavtrykslamper i den nederste del 10 12 11 72

Rengøre/udskifte UV-lavtrykslamper i den øverste del 2 4 1 3 5 1 2 03108 / 0... 73

Rengøre/udskifte UV-lavtrykslamper i den øverste del 6 8 9 7 Bemærk! Undgå skarpe buk eller at klemme kablet se billede 9! 10 03099 / 0 74

Rengøre/udskifte indendørs belysning 2 4 1 3 5... 75

Rengøre/udskifte indendørs belysning 6 8 10 1 2 03350 / 0 03099 / 0 7 9 76

Rengøre/udskifte UV-højtrykslamper i den øverste del 2 4 1 3 2 05098 / 0 1 3 5 05097 / 0 05099 / 0... 77

Rengøre/udskifte UV-højtrykslamper i den øverste del 6 8 10 05101 / 0 03699 / 0 7 9 11 1 2 3 2 1 05102 / 0 05103 / 0... 78

Rengøre/udskifte UV-højtrykslamper i den øverste del 12 05104 / 0 13 79

Rengøre/udskifte effektbelysning i frontpanelet Design Solid Silver Design Solid Silver 2 4 07162 / 0 07165 / 0 1 3... 80

Rengøre/udskifte effektbelysning i frontpanelet 5 6 07166 / 0 81

Rense filter i den nederste del 2 4 03319 / 0 1 3 5... 82

Rense filter i den nederste del 6 7 83

Klimaapparat, kondensat og filtermåtte 1 3 2 4... 84

Klimaapparat, kondensat og filtermåtte 5 7 9 03319 / 0 6 8 10... 85

Klimaapparat, kondensat og filtermåtte 11 13 15 12 14 86

Udskifte AROMA-beholder 2 4 2 1 1 03246 / 0 1 3 5 2 1 2 1 HALTBAR BIS BEST BEFORE 02 / 2007 OPENED ON 03354 / 2... 87

Udskifte AROMA-beholder 6 8 HALTBAR BIS BEST BEFORE 02 / 2007 OPENED ON 08/03/2 06488 / 0 7 9 2 1 2 03355 / 0 88

AQUA FRESH-System: Udskifte dunk 2 4 AQUA FRESH AQUA FRESH 03353 / 2 1 3 5 AQUA FRESH 03388 / 2... 89

AQUA FRESH-System: Udskifte dunk 6 8 Bemærk: Når beholderen udskiftes skal systemet udluftes. Dette gøres ved at skifte til forudindstillingsmodus og derefter vælges funktion 231 (se»forudindstillinger«, bestillingsnr. 1001971). 7 9... 90

AQUA FRESH-System: Udskifte dunk 10 11 91

Tilslutningsværdier, ydelse og støjniveau Apparattype: Inspiration 400 Super Power Inspiration 400 Twin Power Inspiration 400 Turbo Power Inspiration 450 Super Power Inspiration 450 Twin Power Inspiration 450 Turbo Power Maksimalt tilladelige indgangseffekt uden klimaaggregat : med klimaaggregat 6.900 W 8.900 W 9.500 W 10.200 W 9.900 W Mærkefrekvens: 50 Hz 50 Hz Mærkespænding: 400-415 V 3N~ 400-415 V 3N~ Nominel sikring: 3 x 16 A (træg) 3 x 20 A (træg) 3 x 25 A (træg) 10.100 W 10.700 W 11.400 W Tilslutningsledning (f.eks.): H05VV-F 5G 4mm 2 H05VV-F 5G 4mm 2 Mærkespænding: 230-240 V ~ 3 230-240 V ~ 3 Nominel sikring: 3 x 35 A (træg) 3 x 50 A (træg) Tilslutningsledning (f.eks.): H05VV-F 5G 6mm 2 H05VV-F 4G 10mm 2 Keurmerk:! 92

Tilslutningsværdier, ydelse og støjniveau Apparattype: Inspiration 400 Super Power Inspiration 400 Twin Power Inspiration 400 Turbo Power Inspiration 450 Super Power Inspiration 450 Twin Power Inspiration 450 Turbo Power Støjniveau i 1 meters afstand fra solariet (med returluftsystem): Støjniveau i solariet: 68,1 db(a) 66,4 db(a) <81 db(a) 93

UV-lampernes nominelle ydelse, styring og ydelsestrin 2 JK-Global Service GmbH JK-Licht GmbH Nominel ydelse Styring / ydelsestrin Inspiration 400 / 450 Super Power a) 400 W 400 W b) 120 W 120 W c) 100 W 100 W Inspiration 400 / 450 Twin Power a) 400 W 400 W b) 120 W 140 W c) 160 W 160 W Inspiration 400 / 450 Turbo Power a) 400 W 400 W b) 180 W 180 W c) 160 W 160 W 94

Lampeforsyning 2 JK-Global Service GmbH JK-Licht GmbH UV-lamper, starter, filterplader Bestillingsnummer og lampebetegnelse 1) Inspiration 400 Inspiration 400 Inspiration 400 Super Power 2) Twin Power 2) Turbo Power 2) Lavtrykslamper 1004511-.. 14 14 Ergoline TREND Super Power 120 W b b 1004343-.. 24 Ergoline TREND Super Power 100 W c 1005342-.. 24 24 Ergoline TREND Turbo Power 160 W c c 1003888-.. 14 Ergoline TREND Turbo Power 180 W b Starter 1004929-.. Starter Q12 (b) 14 14 14 1005874-.. Starter Q16 (c) 24 24 24 Højtrykslamper og filterplader 100723-.. Ergoline 400 W (a) 3 3 3 1005229-.. (a) 3 3 3 1) Se labelmærket»lampeforsyning«2) Solariet udleveres uden lamper. 95

Lampeforsyning 2 JK-Global Service GmbH JK-Licht GmbH UV-lamper, starter, filterplader Bestillingsnummer og lampebetegnelse 1) Inspiration 450 Inspiration 450 Inspiration 450 Super Power 2) Twin Power 2) Turbo Power 2) Lavtrykslamper 1004511-.. 16 16 Ergoline TREND Super Power 120 W b b 1004343-.. 26 Ergoline TREND Super Power 100 W c 1005342-.. 26 26 Ergoline TREND Turbo Power 160 W c c 1003888-.. 16 Ergoline TREND Turbo Power 180 W b Starter 1004929-.. Starter Q12 (b) 16 16 16 1005874-.. Starter Q16 (c) 26 26 26 Højtrykslamper og filterplader 100723-.. Ergoline 400 W (a) 4 4 4 1005229-.. (a) 4 4 4 1) Se labelmærket»lampeforsyning«2) Solariet udleveres uden lamper. 96

Lampeforsyning 2 JK-Global Service GmbH JK-Licht GmbH Effektbelysning Design Solid Silver Standardlamper d) 1 x gul 36 W 1005095-.. e) 1 x rød 36 W 1002112-.. 1 x Macrolonrør gul 1500708-.. f) 1 x rød 36 W 1002112-.. 1 x Macrolonrør gul 1500708-.. Starter g) 1 x blå 36 W 11792-.. d) e) f) g) 4 x S10 10047-.. 97

Lampeforsyning Effektbelysning Design Sky Blue Standardlamper d) 1 x blå 36 W 11792-.. e) 1 x blå 36 W 11792-.. f) 1 x blå 36 W 11792-.. Starter g) 1 x blå 36 W 11792-.. d) e) f) g) 4 x S10 10047-.. 98

Reservedele og tilbehør Filter, AQUA FRESH, AROMA Akrylglas, ventilator 4 x 52104-.. 1x 1003696-.. 1 x 1x 1501870-.. 1 x 51937-.. 1x 84592-.. AQUA FRESH, 6000 ml 1 x 3651903-.. 1x 1001855-.. 1x 12759-.. AROMA, 100ml 1x 11440-.. a) b) a) b) 3652003-.. 3652203-.. Relax Cabin 99

Dimensioner A = B = C = C1 = D = E = E1 = F = TK = BK = 1.625 mm 1.304 mm 1.428 mm 1.421 mm 2.250 mm 2.270 mm 2.370 mm 830 mm 2.100 mm 2.400 mm 100

Opstillingssted Luftteknik Pas på, risiko for fejl! Hvis de lufttekniske data, som er beskrevet i Ergoline-planlægningshåndbogen, ikke overholdes, er der risiko for, at der kan forekomme betydelige driftsforstyrrelser. Oplysninger omkring planlægning af indblæsnings- og udblæsningsluft kan ses i Ergolineplanlægningshåndbogen 1) (www.ergoline.de, fås på engelsk og tysk). Du kan også få de pågældende oplysninger hos din forhandler eller hos kundeservice (se side 2). Driftshøjde Ved en højde på mere end 2000 moh (meter over havet) skal der ske en ombygning for at sikre en fejlfri drift. Kontakt venligst kundeservice før ibrugtagning (se side 2). 08587 / 0 1) Tysk, bestillingsnr.18502300 Engelsk, bestillingsnr. 18502302 101

JK-tidstyringer MCS III plus 500000456 MCS IV plus 34010400 04144 / 0 02678 / 1 MCS VI 34009700 Studiopilot 34009900 02508 / 1 02508 / 1 102

EU - Konformitetserklæring EG - Konformitätserklärung Declaration of EC Conformity nach der zurzeit gültigen Fassung in conformity with the last amended version 2006/95/EWG 2004/108/EWG Wir, We, JK-Products GmbH Köhlershohner Straße D-53578 Windhagen / GERMANY bestätigen in alleiniger Verantwortung, dass die Bräunungsgeräte der Serie do hereby confirm in sole responsibility that the sunbed series, Ergoline Inspiration 400 Ergoline Inspiration 450 den unten genannten harmonisierten Normen entsprechen. conform to the harmonised standards specified below. EN 60335-2-27:2003 + IEC 60335-2-27:2002+A1:2004 + praa EN60335-2-27:2005 EN 60335-1:2002 + A1 + A11 + A12 + A2 EN 55014-1:2006 EN 55011:1998 +A1:1999+A2:2002 Gr. 1 Kl.B EN 55014-2:1997 + A1:2001 Die Erklärung bezieht sich auf den Prüfbericht Nr. 21136151_001 vom TÜV-Rheinland und den EMV-Prüfbericht Nr. 21134694_001, vom TÜV-Rheinland. This declaration refers to the test report no 21136151_001 from TÜV-Rheinland and the EMC test report no. 21134694_001 from TÜV-Rheinland. D-53578 Windhagen, 3.06.2008 103

Stikordsregister A Adgangskode infrarød-interface... 14 Afbryde/afslutte bruning... 31 Akrylglas (pleje)... 60 Akrylglasplader (produkthenvisninger)... 63 Allergier... 20 Ansigtsbruner Betjening... 44 Udskifte højtrykslamper... 77 AQUA FRESH AROMA-System... 63, 99 AQUA FRESH-dunk, vedligeholdelse... 89 AROMA-beholder, ved... 87 B Beskrivelse af solariet... 26 Beskyttelsesbriller... 20 Beskyttelsesforanstaltninger ved vedligeholdelsesarbejder... 57 Bestillingsnumre... 99 Betjeningsoversigt... 28 Bortskaffelse... 18 Briller... 20 Bruningstider... 22 Brusebad... 20 C Channel... 39 D Desinfektion... 60 Dimensioner... 100 Direktiver... 16 E Effektbelysning, driftstid... 55 Effektbelysning, vedligeholdelse... 80 Effektlamper Standard... 97, 98 Eksport... 16 El-installation... 14 Emballage... 18 F Farehenvisninger, generelt... 9 Fejl... 58 Filter Rengøringsintervaller... 66 Vedligeholdelse... 82 Filterplader... 95, 96 Filterplader, vedligeholdelse... 77 Formålsbestemt brug... 13 Fremførelsesrettigheder... 17 G Garanti... 19 H Højtrykslamper, brandfare... 56 Hudfølsomhed...20 Hudtype...21 I Indstillinger ved start...30 K Kabinelys, vedligeholdelse...75 Klimaaggregat Betjening...47 Klimaapparat, kondensat og filtermåtte...84 Kløe...15 Kontaktlinser...20 Kontrollnumber...92 Kopibeskyttelse...17 Kropskøling, betjening...49 Kunststofoverflade (pleje)...61 L Lægemidler...20 Lamelkam...61 Lampeforsyning...95, 96 Lamper...13 Lampernes ydelsestrin...94 Liggeplade, tilladt belastning...100 Lufttekniske data, se planlægningshåndbog... 101 Lydstyrke...42 Lysfølsomhed...15 Lytte til info-tekster...37 104

Stikordsregister M Makeup... 20 Mål... 100 Miljøbeskyttelse... 18 MP3-musik, lovmæssige bestemmelser... 17 N Nederste del, udskifte UV-lamper... 70 Nimisagedus... 92 Nominel ydelse lamper... 94 O Øjenskader... 15 Opstillingssted... 101 Øverste del Kabinelys... 75 Udskifte UV-lamper... 73 P Pleje... 60 Produktinformationer... 16 R Recycling... 18 Rengøring... 60 Filter... 61 Lamper, filterplader... 62 Rengøringsintervaller... 64 Reservedele... 56 Bestillingsnr... 99 Returluftplanlægning... 101 Risiko for kvæstelser... 15 S Sikkerhed... 14 Sikkerhedsanordning... 14 Slukke for lyden... 42 Småbørn... 13 Snavs (AQUA FRESH)... 63 Solariets driftstid... 14 Solskoldning... 15 Starter... 95, 96 Stikforbindelse... 14 Sygdom... 15 Symboler, betydning... 9 T Tehnilised andmed... 92 Tidsstyring... 14 Tidstyring, tilbehør... 102 Tilbehør... 27 Tilkobl AQUA FRESH... 53 Tilkobl AROMA... 51 Tilslutte MP3-afspiller... 33 Tømme kondensatbeholder... 84 U Udstyr... 25 Unge... 13 UV-højtrykslamper, vedligeholdelse...77 UV-lavtrykslamper, vedligeholdelse...70, 73 V Vælg Audio-System...39 Valg af musikkanal...39 Vedligeholdelse...59 Vedligeholdelsesintervaller...64 Vedligeholdelsesoversigt...59 Voice Guide...35 Volume...42 105

Stikordsregister 106

1004231 JK-SALES GMBH. Köhlershohner Straße. 53578 Windhagen. GERMANY Internet: www.ergoline.de E-Mail: info@ergoline.de Phone: +49 (0) 2224/818-0. Fax: + 49 (0) 2224/818-116