Rotationslaser FL 550 H-G Betjeningsvejledning

Relaterede dokumenter
Fuldautomatisk streglaser FL 40-3Liner HP Betjeningsvejledning

Linjelaser FL 40-PowerCross SP. Betjeningsvejledning

Selvnivellerende rotationslaser FL 100 HA junior

Betjeningsvejledning. Fuldautomatisk stregslaser MULTI-LINER FLG 55-Green

Linjelaser CrossPointer5 SP. Betjeningsvejledning

Rotationslaser FL 240 HV / FLG 240 HV-Green Betjeningsvejledning

GeoFennel S-Digit multi+

Fugtighedsmåler FFM 100 Betjeningsvejledning

Positioneringsstreglaser FPL L / FPL C

Rotationslaser FL 250 VA-N Betjeningsvejledning

Linjelaser Geo5X-L360 HP. Betjeningsvejledning

Laservaterpas S-Digit 60+ Betjeningsvejledning

Linjelaser FL 66-Xtreme SP. Betjeningsvejledning

Betjeningsvejledning. Fuldautomatisk kryds-/streglaser FL 45

Fuldautomatisk streglaser FL 40-4Liner Betjeningsvejledning

Rotationslaser FL 240 HV / FLG 240 HV-Green

Rotationslaser FL 210 A / FLG 210 A-Green Betjeningsvejledning

Linjelaser Premium-Liner FL 70 SP

Rørlægningslaser FKL 50 / FKL 50-Green

Halvautomatisk rotationslaser FL 200 A-N

Rotationslaser FL 260 VA / FLG 260 VA-Green

LASER-PR F. Betjeningsvejledning. Fuldautomatisk stregslaser MAXI-LINER FL 65

Geo-Fennel Multi-Digit Pro + Betjeningsvejledning

Elektronisk vinkelmåler A-Digit 50 / 75

Geo6X SP KIT Geo6X SP GRØN KIT

Digitalt hygro/termometer med dugvisning FHT 100 Betjeningsvejledning

LASER-PR F. Betjeningsvejledning. Videoendoskop med kamera FVE 100

Kombineret rotations- og streglaser FL 1000 Betjeningsvejledning

Rotationslaser FL 150 H-G. Betjeningsvejledning

Betjeningsvejledning. Fuldautomatisk streglaser MULTI-LINER FL 50 Plus

Fuldautomatisk 2-vejs rotationslaser FL 400HA-G. Betjeningsvejledning. Indholdsfortegnelse. 1. Kendetegn og funktioner

Fuldautomatisk 2-vejs rotationslaser FL 400 HA-G

Linjelaser FL 80 Tracking Liner SP

Infrarødt termometer FIRT 800-Pocket Betjeningsvejledning

Infrarødt termometer FIRT 550-Pocket Betjeningsvejledning

PLS 3 og 5 Streglaser Betjeningsvejledning

Betjeningsvejledning Fuldautomatisk rotationslaser FLG 250-Green

Focus 8 med Survey PRO Betjeningsvejledning

LASER-PR F. Betjeningsvejledning. Termometer/vindmåler FTA 1

Betjeningsvejledning Maxi-Liner FL 60

Streglaser PLS FT90 Betjeningsvejledning

Rotationslaser FL 270VA-Tracking. Betjeningsvejledning

LASER-PR F. Betjeningsvejledning. Videoendoskop med kamera FVE 150

Betjeningsvejledning. Multi-Beam streglaser XLP-34

Temperatur- og fugtdatalogger FHT 70

Ledning-/kabelsøger ElectriScanner Betjeningsvejledning

MultiScanner i700 Metalsøger Betjeningsvejledning

Elektronisk theodolit FET 402K-L

MetalliScanner MT6 Betjeningsvejledning

MT200 MT 202 Metaldetektor Betjeningsvejledning

Brugervejledning TAL Evolution

Betjeningsvejledning. Apparatets dele 13

MultiScanner i520 Lægtesøger Betjeningsvejledning

Lysmåler FLM 400 Data

Infrarødt termometer FIRT 1600 Data

Laser LAR-200. Betjeningsvejledning

Rotationslaser FL 250 VA-N. Betjeningsvejledning

Betjeningsvejledning. Apparatets dele

Brugsvejledning TPL 50 HV

V. 1.0 ToppTOPO A/S * Banegraven Slangerup * Tlf

105 mm. 59 mm. 115 mm. 570 gr -> > 17282

MikroLaser ML 4 Brugermanual

Laser LAX 300 G. Betjeningsvejledning

Laser LAX 50. Betjeningsvejledning

PLS180 Streglaser Betjeningsvejledning

Receiver REC 150. da Betjeningsvejledning

Brugsanvisning TPL 400

StudSensor i65 Lægtesøger Betjeningsvejledning

Nivelleringsinstrument 8926 Betjeningsvejledning

LA 90L / LA 180L. Betjeningsvejledning

Installationsvejledning. Version

A 1 4b 4a 5c 5b 5a

Velkommen. Betjeningsvejledning Version

PLS HVR 505 R og PLS HVR 505 G Rotationslaser Betjeningsvejledning

Laser LAX 50. Betjeningsvejledning

Laser LAR-200. Instrukcja obsæugi Navodila za uporabo Mode d'emploi SLO. HR Upute za rukovanje Istruzioni per l'uso. GR Οδηγίες χειρισϝού

Adsorptionstørrer Tower A 600 Betjeningsvejledning

Infrarødt termometer FIRT 1000 DataVision

Olympia Canny Babyalarm Brugsvejledning

Lasernivellering. Efteruddannelsesudvalget for bygge/anlæg og industri

Betjeningsvejledning. Elektronisk theodolit FET 420K

BRUGERVEJLEDNING BETJENINGSPANEL

Alkometer DA-8500E. Brugsanvisning - DK. Avanceret brændselscellesensor. Alkometer til privat og professionelt brug

DG613 / DG813 DG613 / DG813. Rørlægningslaser

Side 1 af 10. Klargøring af SNOEZELEN apparater 3. Belægning af kontrolfelter for de forskellige apparater 4. Tænd/sluk knappen for Batteri 4

BRUGERVEJLEDNING SIGNALFORSTÆRKER

15. Digital kode vælger (hvid DIP switch) 16. Kanal vælger (gul DIP switch) 17. Batteri hus

INDHOLDSFORTEGNELSE SIDE

TrendCon 1. udgave, DK. TrendCon. Instruktionsbog

Rotationslaser 3150G-2 Automatisk elektronisk selvnivellerende rotationslaser med grønt laserlys Betjeningsvejledning

Copyright 2014 HomeAlarm ApS

1 Symboler. 5 Ansvarsområder

SELVNIVELLERENDE DREJELASER

FZ BRUGSANVISNING

Indholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger... 4 Ibrugtagning... 6 Anvendelse... 7 Fejlmeldinger... 8 Bortskaffelse... 9 Tekniske data...

How true pro s measure LAX 50 G. Betjeningsvejledning

BRUGERVEJLEDNING SIGNALFORSTÆRKER

Dobbelt sender detektor med 4 kanals frekvenser. 1. Funktioner. 2. Produkt gennemgang

Humantechnik BRUGERVEJLEDNING LA-90

DL-45/50/55/60/80 A/B

Transkript:

Rotationslaser FL 550 H-G Betjeningsvejledning

LEVERINGSOMFANG Rotationslaser FL 550 H-G med tovejsfald, modtager FR 45 med beslag, radiostyret 2-vejs fjernbetjening, genopladeligt Li-ion batteri og oplader, kikkert, beslag til 360 vandret finjustering, adapter til ekstra kraftige fald, kuffert og betjeningsvejledning. FUNKTIONER Rotationslaser med vandret tovejsfald Ekstra kraftigt fald Digital faldindstilling Overvåget fald TILT funktion VWS funktion (rotation stopper ikke ved lette vindstød eller rystelser) Oplyst display Radiostyret 2-vejs fjernbetjening Manuel funktion Kan bruge genopladeligt Li-ion batteri eller Alkaline batterier Beskyttelsesgrad IP 66 BETJENING BETJENINGSELEMENTER 1) Kikkert 2) Vindue til laserstråle 3) Rotationshoved 4) Display 5) Håndtag 6) Tastatur 7) Låg til batterirum 8) 5/8" gevind 9) Låseskrue til batterirum 10) Stik til oplader 11) Monteringsskrue til laser 12) Låseskrue 13) Finjusteringsskrue TEKNISKE DATA FL 550 H-G Selvnivelleringsområde ± 8 Nøjagtighed ± 0,5 mm/10 m Nøjagtighed fald ± 1 mm/10 m Rækkevidde med FR 45 Ø 900 m Laserdiode/laserklasse 635 nm/ 3R Fald X-akse ± 10,000% Y-akse Fra -1,000% til +25,000% Begge akser X/Y ± 20% 10 9 7 8 Omdrejningshastighed 600, 1100 omdrej./min. Strømforsyning Intelligent / Li-lon genopladeligt batteri (alternativ Alkaline batterier) Funktionstid 40 timer Rækkevidde radiostyret fjernbetjening 100 m Kanaler 15 Temperaturområde -10 C - +50 C Beskyttelsesgrad IP 66 Vægt (kun laseren) 3,85 kg 11 Adapter til ekstra kraftige fald 1 12 2 3 4 5 13 360 beslag til vandret finjustering 6 01/2011-2 -

STRØMFORSYNING Laseren kan enten bruge et genopladeligt Li-ion batteri eller som alternativ gængse alkaline batterier. Li-ion genopladeligt batteri Laseren er udstyret med et genopladeligt Li-ion batteri. Slut opladeren til et strømstik og stikket på laseren (10). Status for opladning vises på den lille lampe på opladeren: Sæt alkaline batterierne i batterirummet - sørg for at polerne sidder rigtigt! Rødt lys viser, at batteriet oplades. Grønt lys viser, at batteriet er fuldt opladet. Det genopladelige batteri kan også oplades uden for laseren. Sæt batterirummet i laseren Li-Ion genopladeligt batteri Batterirummet på laseren Symboler for batteristatus: Batteriet er fuldt opladet Normal batterikraft Lav batterikraft Batteriet er næsten tomt Batteriet er tomt Oplader OPSTILLING AF LASEREN Montér laseren på trefodsstativet (brug evt. beslaget til vandret finjustering) eller skru laseren fast på adapteren til ekstra kraftige fald (brug evt. beslaget til vandret finjustering) og derefter på trefodsstativet. Stil altid laseren op så vandret som muligt, så selvnivelleringen fungerer som den skal. Det genopladelige batteri kan oplades i eller uden for laseren. 3 x D alkaline batterier Brug af adapteren til ekstra kraftige fald Uden adapteren til ekstra kraftige fald kan man indstille fald <15% (Y-akse). Med adapteren til ekstra kraftige fald kan man indstille fald op til 25% (Y-akse). Maks. fald X- og Y-akse: 20%. Laseren kan som alternativ bruge gængse alkaline batterier. Skru låget af batterirummet (7) af og tag det genopladelige batteri ud. Læg alkaline batterier i akaline batterirummet (sørg for at polerne sidder rigtigt), sæt batterirummet i laseren og luk låget igen. 01/2011-3 -

10 11 1 Adapter Grade adapter til ekstra kraftige fald 9 2 8 3 7 4 Montér laseren på trefodsstativet 6 14 5 12 13 15 => => Skru laseren fast på trefodsstativet (brug evt. beslaget til vandret finjustering). DISPLAYVISNING TASTATUR 1) TÆND/SLUK tast 2) Faldfunktion 3) Faldindstilling i % op 4) Faldindstilling i% ned 5) SLEEP/MANuel funktion 6) Selvnivelleringsfunktion/displaybelysning 7) Kanalvalg fjernbetjening 8) VWS funktion 9) TILT funktion 10) Omdrejningshastighed 11) Display 12) Sluk for laserstråle sektion X- 13) Sluk for laserstråle sektion Y + 14) Sluk for laserstråle sektion Y- 15) Sluk for laserstråle sektion X + A) Visning af omdrejningshastighed B) Visning af fald på X-aksen C) Visning af fald på Y-aksen D) Symbol for batteristatus E) Visning af kanalvalg fjernbetjening F) Visning af fjernbetjening aktiv / inaktiv G) Visning af MANuel funktion H) Visning af VWS funktion I) Visning af TILT funktion J) Visning af sektion med slukket laserstråle G I H MAN MAN A B C F E J D 01/2011-4 -

BETJENING Tænd laseren med tænd/sluk tasten. Når laseren er tændt, viser LCD displayet automatisk: - Laserens batteristatus; - Forberedelsen af TILT-mode(TILT-LED lampen blinker langsomt); når laseren ikke er blevet udsat for rystelser i 30 sek., er TILT mode aktiv; (se også TILT funktion) - Status fald +00.000 %; - Kanal CH1 på fjernbetjeningen; Hvis en fjernbetjening er aktiv og kan modtage signal, vises Hvis ingen fjernbetjening er aktiv, vises - WVS- og MAN mode er stadig ikke aktiv, ingen visning i displayet. Samtidig starter selvnivelleringen automatisk. Når selvnivelleringen er afsluttet, roterer laseren med 600 omdrej./min. VWS VIBRATIONSBESKYTTELSE (VWS funktion) Tryk på tasten for at aktivere VWS funktionen. VWS funktionen gør det muligt at arbejde, selvom der kommer stærke vindstød, vibrationer og stød. Små bevægelser ignoreres. Ved betydelige bevægelser stopper rotationen automatisk, og laserstrålen blinker. Da TILT funktionen også aktiveres i VWS mode, blinker TILT LED lampen også. Hvis VWS alarmen udløses, forlader man VWS mode med VWS tasten. Derefter kan VWS mode tændes påny med VWS tasten. SLEEP/MANUEL FUNKTION Tryk en gang kortvarigt på tasten for at komme i SLEEP funktion. Laseren og fjernbetjeningen går i stand-by mode. Alle indstillede værdier bibeholdes. Tryk igen på tasten for at aktivere laser og fjernbetjening igen. Hold tasten nede for at skifte til MANUEL funktion. Nu kan laseren også bruges i skrå stilling, uden at laseren slukker eller udfører selvnivellering igen. ROTATIONSHASTIGHED Tryk på tasten for at vælge omdrejningshastighed: 600 omdrej/min. eller 1100 omdrej./min (når laseren lige er tændt, roterer den automatisk med 600 omdrej./min). SEKTIONSVIS SLUKNING AF LASERSTRÅLEN Tryk på tasten for at slukke laserstrålen sektionsvis. Det slukkede område vises i displayet. NB: Man kan ikke slukke for alle fire områder samtidig - en sektion skal være aktiv. TILTFUNKTION Når man tænder for laseren, aktiveres TILT funktionen automatisk. "TILT" blinker i displayet. Når den afsluttes (efter ca. 90 sek.), vises "TILT" i displayet (blinker ikke længere). Tryk på knappen for at tænde eller slukke TILT funktionen. Hvis TILT funktionen er aktiv: Hvis laseren forstyrres, stopper den med at rotere, og laserstrålen og "TILT" lampen blinker (laseren juseres ikke automatisk). Selvnivelleringsproceduren kan nu aktiveres igen med knappen. SELVNIVELLERINGSFUNKTION/ DISPLAYBELYSNING Hvis laseren er i TILT alarmtilstand (rotationen standser), kan man med denne tast starte selvnivelleringen igen. Tryk kortvarigt på tasten. Kontrollér venligst om laseren er blevet forstyrret. Hold tasten nede i ca. 2 sek. for at tænde eller slukke displaybelysningen. FALDINDSTILLING Hold tasten nede i 2 sek. for at komme i fald-mode. " X" symbolet og "+" symbolet blinker. Cursoren står under tegnet. Tegnet ændres med tasterne. Tryk kortvarigt på tasten for at komme til næste ciffer. Med tasterne kan man indstille faldværdien. De resterende cifre kan vælges ved at trykke på tasten. Hold igen tasten nede for at komme til indstilling af Y-aksen. Fald på Y-aksen indstilles på samme måde som ovenfor. Efter 8 sek. uden indtastning overtager laseren automatisk faldværdien. Laseren beeper som bekræftelse. Derefter forberedes TILT funktionen (3 faser). NB: For at opnå de opgivne faldværdier i tovejsfald skal laseren opstilles så tæt på vandret som muligt! Laseren har tre TILT faser: Aktiveringsfasen = "TILT" blinker langsomt, laseren er ikke klar endnu Funktion aktiv = "TILT" vises permanent i displayet TILT alarm = "TILT" blinker hurtigt, rotationen stopper + 10,000-10,000-10,000-1,000-1,000 + 10,000 + 25,000 + 25,000 01/2011-5 -

På én akse X = fra -10,000% til +10,000% eller Y = fra -1,000% til +25.000% På to akser X og Y 20,000% Eksempler på maks. faldværdier, man kan indstille På én akse X = - eller +10,000% eller Y = -1,000 eller +25,000% FJERNBETJENING Når fjernbetjeningen er tændt, viser displayet automatisk "CH1". Med tasten kan man skifte kanaler på fjernbetjeningen fra CH1 til CHF. Fjernbetjeningen har 15 kanaler. Når displayet viser, betyder det, at fjernbetjeningen ikke har forbindelse til laseren (laseren står for langt væk, signalet forstyrres, kanalerne på laseren og fjernbetjeningen stemmer ikke overens, fjernbetjeningen er slukket). symbolet viser, at der er forbindelse mellem laseren og fjernbetjeningen. Tænd/sluk tasten på fjernbetjeningen kan kun tænde og slukke fjernbetjeningen - ikke laseren. Symbolet for batteristatus på fjernbetjeningen viser ligeledes kun batteristatus for fjernbetjeningen. Tastaturet på fjernbetjeningen er det samme som tastaturet på laseren. På to akser X = ± 5,000% og Y = +15,000% = > summen af faldværdier = 20,000% BRUG AF KIKKERT Ret X-aksen på laseren præcis i retning mod den akse, som skal have fald ved hjælp af mærket og sigtekornet (??) øverst på laseren. Ved større afstande kan man bruge kikkerten, som kan monteres på toppen af laseren som vist på billedet. KANALVALG FJERNBETJENING Tryk kortvarigt på tasten for at vælge kanal på fjernbetjeningen (cirkulerer fra CH1 till CHF = 15 kanaler) Man kan ændre kanalerne på fjernbetjeningen, så man undgår, at flere enheder på samme byggeplads forstyrrer hinanden. Se ind i kikkertsøgeren fra den viste side (se gennem teleskopet med den største diameter) med en afstand på ca. 10-15 cm! NB: Teleskopet bruges til at rette faldet ind efter målpunktet. 01/2011-6 -

BESLAG TIL VANDRET FINJUSTERING Med beslaget til vandret finjustering kan man justere laseren præcist på trefodsstativet. Montér laseren på beslaget. Løsn skrue 13 og lav en manuel grovjustering på pladen. Indstil herefter laseren præcist ved hjælp af skruerne nr. 14. Stram igen skrue 13 når finjusteringen er udført. FALD PÅ TO AKSER NB: Det anbefales at bruge to modtagere, når man skal rette akserne til. Trin 1: Lad laseren selvnivellere. Trin 2: Indtast faldet på aksen med den største afstand. Her: X = 1% på 50 m, derfor på 50 m = 50 cm. 13 X-akse Empfänger Modtager Receiver 14 Beslag til 360 vandret finjustering KONTROL AF NØJAGTIGHED Laserens nøjagtighed bør kontrolleres: - med jævne mellemrum - før vigtige målinger - hvis laseren forstyrres Tast nu Y-aksen ind. Her: Y = 3% på 20 m, derfor på 20 m = 60 cm. Y-akse Modtager Brug følgende fremgangsmåde: 1) Montér laseren på et trefodsstativ og stil det 20 m fra en væg. X-aksen skal pege hen mod væggen (se markeringerne øverst på laseren). 2) Tænd laseren og vent til selvnivelleringen er færdig. Justering af akserne: X-aksen skal nu justeres sådan, at modtageren igen viser "rigtig højde" ved 50 m. Drej laseren forsigtigt, indtil modtageren viser, at X-aksen er på rigtig højde. 3) Sæt en streg på det sted, hvor laserstregen ses på væggen og markér stedet "A". Laser Modtager Laser Modtager 4) Drej laseren 90 og sæt en ny streg på det sted, hvor laserstregen ses på væggen. Markér stedet "B". Drej laseren 90 2 gange mere og lav tilsvarende "C" og "D" markeringer. 5) Mål differencen ("h" på tegningen) mellem højeste og nederste punkt af "A", "B", "C" og "D". Y-akse X-akse Modtager Y-akse X-akse Modtager 6) Hvis differencen "h" er 2 mm, er nøjagtigheden fin. Hvis differencen er større end 2 mm, bør man få laseren kontakte andersen & nielsen for at få den justeret. Rigtigt Forkert 01/2011-7 -

EKSEMPLER PÅ ANVENDELSER MODTAGER FR 45 med beslag 11 2 3 4 1 9 1 8 10 5 6 12 7 BETJENINGSELEMENTER 1) Libelle (2) 2) Display 3) Referencehøjde 4) Modtagevindue 5) Tænd/sluk tast 6) Højtaler 7) Batterirum (på bagsiden) 8) Lyd tændt / slukket 9) Nøjagtighed grov / normal / fin 10) Belysning tændt / slukket 11) Magnet (2) 12) 1/4 gevind til beslag (på bagsiden) LEVERINGSOMFANG Modtager FR 45, batteri, beslag, betjeningsvejledning. TEKNISKE DATA Display På forsiden Nøjagtighed grov ± 10 mm Nøjagtighed normal ± 4 mm Nøjagtighed fin ± 2 mm Signallyde 3 Funktionstid 400 timer Strømforsyning 1 x 9V Bølgelængde rød diode 635 nm Bølgelængde grøn diode 532 nm 01/2011-8 -

SYMBOLER 1) Modtager tændt/slukket 2) Symboler for batteristatus 3) Nøjagtighedsindikator 4) Lyd tændt / slukket 5) Modtageposition laserstråle BESLAG TIL STADIE Modtageren kan fastgøres på et stadie eller andre genstande vha. det medleverede beslag. NØJAGTIGHEDSINDSTILLING grov / normal / fin FR 45 er udstyret med tre nøjagtighedstrin. Brug tast (9) for at vælge: VALGFRIT TILBEHØR Nøjagtighed grov Displaysymbol Nøjagtighed normal Displaysymbol Nøjagtighed fin Displaysymbol ± 10 mm Intet symbol ± 4 mm ± 2 mm ILÆGNING AF BATTERI Åbn låget til batterirummet (7) Læg 1 x 9V AA batteri i som vist af symbolerne (på bagsiden) - sørg for at polerne sidder rigtigt. Luk låget igen. For at forlænge batteriets levetid slukker modtageren automatisk efter ca. 5 min. uden aktivitet. Aluminiumsstativ Længde 105-165 cm Vægt 3,5 kg Vare-nr. GF-SL320101 Elevatorstativ Længde 90-285 cm Vægt 8,2 kg Vare-nr. NS-SL320108 BRUG MED MODTAGER Tryk på tast (5) for at tænde modtageren. Før modtageren langsomt opad og nedad for at opfange laserstrålen. A Før modtageren nedad Akustisk signal: Hurtig beeplyd B Før modtageren opad Akustisk signal: Langsom beeplyd C Korrekt højde Akustisk signal: Vedvarende beeplyd A + B: Jo nærmere man kommer den korrekte højde (C), jo kortere bliver pilene. Elevatorstativ Længde 65-200 cm Vægt 5,2 kg Vare-nr. GF-SL320103 Elevatorstativ Længde 166-380 cm Vægt 15,6 kg Vare-nr. GF-F000159 01/2011-9 -

Modtager FR 66 Med digitalt display, der viser laserhøjden i mm. Differencen mellem laserniveau og "0" niveau vises i displayet. Stort modtagevindue (12 cm). Beskyttelsesgrad IP 67. Vare-nr. GF-F258000 VEDLIGEHOLDELSE OG PLEJE Måleinstrumenter skal generelt håndteres forsigtigt. Rengøres med en blød klud efter brug (fugt evt. kluden med lidt vand). Hvis laseren er våd, skal den tørres omhyggeligt og først pakkes ned i kufferten eller tasken, når den er helt tør. Også kufferten skal altid være tør indvendigt, før laseren pakkes ned. Må kun transporteres i original kuffert eller taske. SIKKERHEDSOPLYSNINGER BRUG TIL FORMÅLET Laseren udsender en synlig laserstråle, for fx at gennemføre følgende måleopgaver: Afsætning af højder; rette vinkler, udretning af vandrette og lodrette højder samt samt lodpunkter. Teleskopstadie Af aluminium 5 m Vare-nr. GF-SL320208 Teleskopstadie Gennemgående mm-inddeling Til direkte aflæsning af højdedifference Graduering i mm Længde 2,40 m Af aluminium Vare-nr. GF-SL320205 SIKKERHEDSOPLYSNINGER Følg altid instruktionerne givet i betjeningsvejledningen. Læs betjeningsvejledningen nøje, før laseren tages i brug. Se aldrig ind i laserstrålen, heller ikke med optiske instrumenter. Der er risiko for øjenskade. Ret ikke laserstrålen mod andre personer. Laserniveauet skal befinde sig over eller under øjenhøjde. Åbn aldrig maskinen. Reparationer må kun udføres af et autoriseret værksted. Fjern ikke klistermærkerne med advarsler eller sikkerhedsoplysninger. Opbevar lasere uden for børns rækkevidde. Brug ikke laseren i eksplosive omgivelser. FORHOLD DER KAN GIVE FEJLMÅLINGER Målinger gennem glas- eller plastikruder; Beskidte modtagervinduer; Hvis laseren er blevet tabt eller har fået et kraftigt stød. Kontrollér nøjagtigheden. Store temperaturændringer: Hvis laseren kommer fra varme omgivelser til kolde eller omvendt, skal man vente et par minutter, inden man tager den i brug. LASERKLASSIFICERING Laseren er fra producenten mærket med lasersikkerhedsklasse 3R i henhold til norm DIN EN 60825-1:2007. Instrumenter klassificeret i Fjernøsten som Laser-klasse 3R svarer i Europa til laserklasse 2. Klasse 2-lasere er stort set ufarlige - lyset er lige så intenst som stærk sommersol men længerevarende belysning af øjet kan give øjenskader varierende fra gule pletter til varig synsskade. Markering med advarselsskilte er ikke nødvendig. 01/2011-10 -

Laseradvarselsskilte i klasse 3R er placeret på et synligt sted på laseren. Såfremt de konstaterede fejl eller mangler skyldes mekanisk slid og ydre påvirkninger som brug af vold eller stød eller utilstrækkelig vedligeholdelse Såfremt huset har været åbnet af køber selv eller en uautoriseret reparatør 2.2 Garantien omfatter ikke forbrugsstoffer, herunder batterier mv. 2.3 Garantien omfatter ikke justering af instrumentet. 3 Forhold til lovgivningen ELEKTROMAGNETISK FORENELIGHED Det kan generelt ikke udelukkes, at laseren forstyrrer andre instrumenter (fx navigationssystemer) bliver forstyrret af andre instrumenter (fx forhøjet elektromagnetisk stråling i nærheden af industrianlæg eller radiosendere). CE KONFORMITET Laseren er CE mærket i henhold til norm EN 61010-1:2001 + korr. 1 + 2. 1 GARANTI 1.1 Garantiperioden udgør 2 år fra salgsdatoen. 1.2 Garantien omfatter kun mangler som materiale- eller produktionsfejl, samt ikke opfyldelse af garanterede egenskaber. 1.3 Viser der sig de i pkt. 1.2 anførte fejl eller mangler inden for garantiperioden, vil andersen & nielsen as afhjælpe fejlen uden beregning af ekstraomkostninger, jf. dog pkt. 1.4 og 2. 1.4 Omkostninger vedrørende fejl, der skyldes, at køber ikke har behandlet instrumentet korrekt afholdes af køberen. Omkostninger ved reparation af naturligt slid og ælde, samt skader der skyldes overbelastning eller ændringer ved instrumentet, afholdes ligeledes af køberen. 1.5 Krav i henhold til nærværende garantibestemmelser skal fremsættes over for andersen & nielsen as inden rimelig tid efter, at en fejl er, eller ved vanlig omhu burde være, konstateret. 1.6 Krav i henhold til nærværende garantibestemmelser skal endvidere fremsættes over for andersen & nielsen as inden udløbet af garantiperioden. 1.7 Ved garantisager forbeholder producenten sig ret til at istandsætte defekte dele hhv. ombytte instrumentet med et ens eller lignende instrument (med samme tekniske data). 2 Undtagelser til garantien 2.1 Pligten til at udbedre fejl som omtalt i pkt. 1.2 uden beregning af ekstraomkostninger gælder dog ikke: 3.1 Nærværende garantibestemmelser berører i forbrugerkøb ikke forbrugerens ufravigelige rettigheder efter købeloven og anden relevant lovgivning. 4 Ansvarsfraskrivelse 4.1 Brugeren af dette produkt forventes at overholde instruktionerne i betjeningsvejledningen nøje. Alle instrumenter er nøje kontrolleret inden udleveringen. Alligevel bør brugeren kontrollere nøjagtigheden før hver måling. Desuden anbefales det, at instrumentet kalibreres på et af andersen & nielsen as godkendt værksted mindst en gang om året. Brugeren er således ALTID ansvarlig for at kontrollere, om instrumentet er inden for referenceområdet før brug. Såvel andersen & nielsen as som producenten fraskriver sig ethvert erstatningsansvar for tab, indirekte skade eller følgetab, herunder - men ikke begrænset til driftstab og tabt arbejdsfortjeneste forårsaget af manglende overholdelse af dette pkt. 3.1. 4.2 Hverken andersen & nielsen as eller producenten kan gøres erstatningsansvarlig for tab, indirekte skade eller følgetab, herunder men ikke begrænset til driftstab og tabt arbejdsfortjeneste opstået som følge af: Fejlagtig eller bevidst forkert brug af instrumentet Naturkatastrofer som fx jordskælv, storm, oversvømmelse osv. samt brand, ulykker, indgriben fra tredje part eller brug i usædvanlige omgivelser. Ændrede eller mistede data, forretningsafbrydelser osv., der er opstået pga. instrumentet eller et ubrugeligt instrument Anden brug af instrumentet end den, der er beskrevet i betjeningsvejledningen Usagkyndig brug eller brug sammen med instrumenter fra en anden producent 4.3 Herudover kan andersen & nielsen as samt producenten kun ifalde erstatningsansvar for tab forårsaget af mangler ved det solgte instrument, hvis det bevises, at tabet er en påregnelig følge af fejl eller forsømmelse begået af andersen & nielsen as eller af producenten, idet andersen & nielsen as samt producenten dog under ingen omstændigheder er ansvarlig for indirekte skade og følgetab, herunder - men ikke begrænset til - driftstab og tabt arbejdsfortjeneste. Med forbehold for tekniske ændringer. Såfremt de konstaterede fejl eller mangler skyldes, at instrumentet ikke er brugt til formålet 06/2009 a+n er førende leverandør og distributør af produkter og serviceydelser inden for køkkenteknik, værktøj og belysning i Danmark. Med fokus på kvalitet, fleksibilitet og funktionelt design har a+n leveret varer og ydelser til både private og industri siden 1921. Hovedkontor, lager og show room ligger i Skovlunde.