Indholdsfortegnelse Sådan kommer du i gang med dit kamera 2 Produktoversigt, funktioner 17 Foretag dig flere ting med dit kamera 19



Relaterede dokumenter
Om brugermanualen. Lær mere

Set forfra. Optagelsesindikator. Landskab/ makrofokus

Xperia TX TV Dock DK22 Xperia T TV Dock DK23

Brugervejledning. MHL to HDMI Adapter IM750

Indholdsfortegnelse Sådan kommer du i gang med dit kamera 2 Produktoversigt, funktioner 13 Foretag dig flere ting med dit kamera 16

Brugervejledning. Xperia P TV Dock DK21

SmartDock for Xperia ion Brugervejledning

Brugervejledning FJERNBETJENING RC-N

Smart Imaging Stand IPT-DS10M

Brugervejledning. Trådløst display fra Miracast IM10

Hi-Res Audio/DNC Headset MDR-NC750

Sådan kommer du i gang

RUBY Håndhold Video Forstørrelse Brugervejledning. December Rev A

Kodak EasyShare C533/C503 digitalt kamera med zoom Brugerhåndbog

Vildtkamera DTC-530V.

Brugervejledning. Bluetooth -musikmodtager BM10

Kodak EasyShare C663 digitalt zoomkamera Brugerhåndbog

Kodak EasyShare V603 digitalt zoomkamera Brugerhåndbog

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO

Beskrivelse. 1.Objektiv 2.Knap til optagelse 3.Knap til fotografering _ DEN 01

Set bagfra DANSK. Skub holderen til fjernbetjeningen ind i stikkene. 5.

Hurtig brugervejledning

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO

Startpakke-small Dansk manual. Startpakke-small-dansk-2015-v01 Side 01

BRUGER VEJLEDNING DK 8MP wildview ir / KAMERA JK 020 / Åtelkamera 801/Albecom Justerbar 3 / 5 eller 8 mp.

Strømstyring Brugervejledning

Din brugermanual HP PAVILION DV2820EA

Brugervejledning. Stereo Bluetooth -headset SBH20

TRÅDLØST INDIREKTE OFTALMOSKOP VANTAGE

Kodak EasyShare V610 digitalkamera med dobbeltobjektiv Brugerhåndbog

Kodak EasyShare V570 digitalkamera med dobbelt objektiv Brugerhåndbog

Instruktioner ved første anvendelse

Set forfra DANSK LCD-skærm 2 Berøringskant (højre side, kun tryk) 3 Berøringskant (bund, tryk/glid)

Øremærkescannere UHF eller LF

Brugervejledning E-Fly Nova Dansk Version Brugervejledning DANSK

Startpakke-1 Dansk manual. start-dansk-2015-v04 Side 01

BRUSH HEAD SPEED SETTING SELECTION C ON/OFF BUTTON SPEED SETTING INDICATOR BATTERY LIFE INDICATOR USB ENABLED CHARGER

HP Photosmart 6220 Digital Camera Dock. Brugervejledning

EBO-600E. Quick Start Guide

CANDY 4 HD II Brugsanvisning. Indholdsfortegnelse

IMPORTANT PRODUCT + SAFETY INSTRUCTIONS. Dansk

Polar S1 fodsensor Brugervejledning

RAAM / CULTIMA. Forhandler Manual C961

Brugervejledning. Style Cover Window SCR24

Set forfra. Set bagfra/fra højre DANSK

AFTERSHOKZ BLUEZ BONE CONDUCTION BLUETOOTH HOVEDTELEFONER

Brugervejledning E-Fly Nova Dansk Version Brugervejledning DANSK KM 5.1

Digitalt Kodak EasyShare CX6330-zoomkamera

Brugervejledning til Nokia Wireless Charging Plate DT-900

TTS er stolte af at være en del af

Brugsvejledning DANSK / ENGELSK

Startvejledning DANSK CEL-SV3MA240

Set bagfra DANSK. Produktfunktioner Se den udvidede brugervejledning.

Introduktion til PSS (Personal Sound System)

Brugervejledning E-Fly Nova II

Kodak EasyShare Picture Viewer Brugerhåndbog

GPS 72H. Lynstartvejledning

ADVARSEL: Smid ikke dette produkt i husholdningsaffaldet. Aflever det til et indsamlingssted for genanvendelse af elektroniske apparater.

ADVARSEL: Smid ikke dette produkt i husholdningsaffaldet. Aflever det til et indsamlingssted for genanvendelse af elektroniske apparater.

Digitalt Kodak EasyShare LS753-zoomkamera Brugerhåndbog

TRUST 460L MOUSE OPTICAL OFFICE

trådløs dørklokke brugervejledning yderligere information på

Li-Ion Akkupack. Betjeningsvejledning Sikkerhedsanvisninger

Hukommelsesmoduler Brugervejledning

Brugervejledning. Quick Charger UCH10

Brugervejledning. Opladningsdæksel CP12

BRUGERVEJLEDNING. El-cykel SCO Premium E-Cargo 2-hjulet, 9 gear / Premium E-Cargo 3-hjulet, 9 gear

DS-3300X Wireless Optical Deskset Produktoplysninger. Holder/receiver. Tastatur U V L M N O P Q R S T G J D E A B C

Brugsanvisning MagniLink Visus 4,3

Oversigt over service og support

Brugervejledning. Stereo Bluetooth Headset SBH60

RAAM / CULTIMA. BRUGER Manual C961

Dansk brugsvejledning til Clover 3 elektronisk lup

Brugervejledning til Echo Smartpen

nüvi 3700-serien til Volvo

Digitalt Kodak EasyShare C330 zoomkamera Brugerhåndbog

WOOFit Go BRUGERMANUAL

Brugervejledning Nokia Bærbar USB-universaloplader DC-18

Copyright. Varemærker

Digitalt Kodak EasyShare DX7630-zoomkamera Brugerhåndbog

BRUGERVEJLEDNING. El-cykel SCO Premium E-center med 7 gear

Nokia Ekstra strømforsyning DC-11/DC-11K /2

Brugermanual Bolyguard SG520

Brugsanvisning og advarsler

BRUGERVEJLEDNING. El-cykel SCO med 3 gear

Brugsanvisning Charger 1.0 minirite R. Oticon Opn S Oticon Opn Play

Hukommelsesmoduler Brugervejledning

Drev Brugervejledning

CHARGEit BRUGERMANUAL

WOOF it. Brugermanual

Brugervejledning til Nokia Trådløs Opladerholder DT-910

Kodak EasyShare Z730 digitalt zoomkamera Brugerhåndbog

Indholdsfortegnelse Sikkerhedsforskrifter... 2 Anvendelsesområde og korrekt brug... 4 Pakkens indhold... 5 Oversigt over apparatet... 5 Drift...

Tak fordi du valgte en Keepower NXT batterilader, et valg som afspejler din tekniske viden og evne til at værdsætte kvalitetsprodukter.

Copyright. Varemærker

JABRA SPORT Pulse wireless

ATD. Bruger manual. By AntiTremor.org. Revsion 1.1

Brugervejledning. Stereo Bluetooth Headset SBH50

BRUGERVEJLEDNING. El-cykel SCO Premium med 7 gear

DENVER DPF-537 Betjeningsvejledning. Digital Fotoramme ADVARSEL. Sørg for, at der altid er fri adgang til den stikkontakt, apparatet er tilsluttet.

Transkript:

Indholdsfortegnelse Sådan kommer du i gang med dit kamera 2 Isætning og opladning af batteriet 2 Brug af et ekstra MICROSD- eller SDHC-kort 5 Tænd for kameraet 6 Indstilling af sprog og dato/klokkeslæt 7 Tag et billede eller optag en video 8 Evaluering af billeder/videoklip 12 Deling af billeder og videoklip med andre 14 Installation af software, overførsel af billeder 15 Produktoversigt, funktioner 17 Set forfra, oppefra 17 Set fra siden og bund 18 Foretag dig flere ting med dit kamera 19 Brug af blitz 19 Brug af forskellige modi 20 Brug af Programmodus 21 Tilføjelse af et datostempel til de kommende billeder 22 Brug af filmeffekter 22 Løsning af kameraproblemer 23 Appendiks 24 DA 1

DANSK Sådan kommer du i gang med dit kamera Isætning og opladning af batteriet Alle batterier taber kraft over tid, også selv om de ikke bliver brugt. For at opnå længere levetid skal du oplade batteriet helt inden brug. 1 2 Skub batterilåsen med batteriet til side. Oplad batteriet se side 3 Køb ekstra batterier www.kodak.com/go/accessories 2 www.kodak.com/go/support

Hvis dit kamera indeholder en indbygget oplader Maksimér antallet af billeder - oplad batteriet helt, før du bruger det. (Alle genopladelige batterier taber kraft over tid, også selv om de ikke bliver brugt). Du kan oplade litiumionbatteriet, når det er nødvendigt. DANSK 1 2 Sluk for kameraet. Tilslut et USB-kabel til KODAK-kamera, Micro B/5-bens stik og oplader. (Brug kun det kabel, der fulgte med dette kamera). Batteriopladningsindikator: Blinker: oplader Lyser konstant: opladning færdig Din oplader og dine stik kan se anderledes ud. BEMÆRK: Du kan bruge kameraet, mens det er tilsluttet. Se batteriniveauet se side 13 Køb ekstra batterier www.kodak.com/go/accessories www.kodak.com/go/m5370support 3

DANSK Hvis dit kamera indeholder en ekstern batterioplader 1 Din oplader og dine stik kan se anderledes ud. 2 Batteriopladningsindikator: Blinker grønt: oplader Lyser grønt: opladning færdig Opladning via din computers USB-port Kameraet oplader, når computeren er tændt og ikke i dvale. Sluk for dvale- og standby-tilstande for computeren. 1 2 Sluk for kameraet. Tilslut et USB-kabel til KODAKkamera, Micro B/5-bens stik. Batteriopladningsindikator: Blinker: oplader Lyser konstant: opladning færdig 4 www.kodak.com/go/support

Brug af et ekstra MICROSD- eller SDHC-kort Dit kamera har intern hukommelse. Vi anbefaler, at du køber et MICROSDeller SDHC-kort (Klasse 4 eller nyere) til at lagre flere billeder/videoer. DANSK FORSIGTIG: Et kort kan kun isættes på én måde. Forsøger du at tvinge det ind, risikerer du at forvolde skade. Isætning eller fjernelse af et kort, når kameraet er tændt, kan beskadige billeder, kort eller kamera. 1 Sluk kameraet, og åbn derefter dækslet. Tilbehør 2 Isæt et kort, indtil det klikker på plads. 3 Tænd for kameraet. Fjern et kort ved at trykke og udløse det. VIGTIGT: Når du tænder for kameraet, kontrollerer det, om der er isat et kort. Hvis der er, gemmes nye billeder/videoer på kortet. Hvis der ikke er isat kort, gemmes nye billeder/videoer i kameraets interne hukommelse. Hvis der registreres billeder/videoer i den interne hukommelse, og der er isat et kort, vil kameraet bede dig om at flytte billederne over på kortet (og slette dem i den interne hukommelse). Køb kort www.kodak.com/go/accessories www.kodak.com/go/m5370support 5

DANSK Tænd for kameraet 6 www.kodak.com/go/support

Indstilling af sprog og dato/klokkeslæt DANSK Indstil sproget 1 Træk eller ryk op/ned se dit sprog. for at 2 Tryk på dit sprog. Se den udvidede brugervejledning Se instruktionsvideoer Angiv dato/klokkeslæt Tryk på måned, dato, år, og tryk 1 derefter på for at ændre det. (Tryk på MDÅ for at ændre datoformatet). Tryk på Time eller Minutter, og 2 tryk derefter på for at ændre det. 3 Tryk på Udført. www.kodak.com/go/m5370manuals www.kodak.com/go/m5370demos www.kodak.com/go/m5370support 7

DANSK Tag et billede eller optag en video Når du tænder for kameraet første gang, er det i Smart Capture-modus. (Herefter husker kameraet den seneste modus, du har brugt). 1 Komponér billedet. Tryk lukkerknappen halvt ned for at fokusere og indstille eksponering. 2 Indramningsmærker viser kameraets fokuseringsområde. (Hvis kameraet ikke fokuserer på det ønskede motiv, skal du slippe lukkerknappen og omkomponere billedet). 3 Tryk lukkerknappen helt ned. Optag en video 1 Tryk på knappen Optag, og slip den igen. Stop optagelsen ved at trykke og 2 slippe igen. Se alle billedmodi side 19 Se den udvidede www.kodak.com/go/m5370manuals brugervejledning 8 www.kodak.com/go/support

Forklaring til ikonerne for billedoptagelse Berøringslukker Selvudløser/ serieoptagelse Blitz Optagel sesmodus Ikoner skifter afhængigt af modus. Eksponeringskompensation ISO Hvidbalance Fokus/ eksponeringszone Farvemodus DANSK Skarphed Indstillinger Ryk for at se disse værktøjer. Batteriniveau Seneste billede/video Resterende antal billeder/videotid Se den udvidede brugervejledning Se instruktionsvideoer www.kodak.com/go/m5370manuals www.kodak.com/go/m5370demos www.kodak.com/go/m5370support 9

DANSK Tilpasning af dit kamera Nogen gange ønsker du at se alt, hvad der er tilgængeligt (Andre gange vil du have alt gemt af vejen!) Tryk et vilkårligt sted på LCD-skærmen for at skifte mellem ren visning og værktøjsvisning. Ryd visning Vis værktøjer (Værktøjer varierer efter kameramodus.) Værktøjer 10 www.kodak.com/go/support

Brug af Værktøjer til at vælge handlinger, indstillinger DANSK I Prøvebillede skal du trykke på et værktøj i toppen af LCD-skærmen for at justere indstillinger. Tryk på det seneste miniaturebillede for at se det i Evaluering. Værktøjer eller Seneste billede I Evaluering skal du trykke på et værktøj eller rykke op/ned for at se forrige eller næste billede/ videoklip. BEMÆRK: Hvis du vælger får du vist en rullemenu. Tryk på en indstilling for at vise og vælge dens valgmuligheder. www.kodak.com/go/m5370support 11

DANSK Evaluering af billeder/videoklip 1 2 Tryk på knappen Evaluering for at gå til Evaluering. Tryk på Alle, Personer, Dato, Nøgleord eller Videoklip. Evaluering 3 Sidebjælke Hvis du vælger Personer, Dato eller Nøgleord, skal du trykke på et navn, en dato eller et nøgleord. Du kan gennemse det/den seneste billede/video med: trykke på miniaturebilledet (nederst til venstre på LCD-skærmen) i prøvebilledet eller trykke på under lynvisning, mens du gennemser et nyt billede/en ny video 12 www.kodak.com/go/support

Andre ting, du kan gøre i Evaluering Ryk et billede for at se det forrige eller næste. (Tryk og hold nede i den ene side af LCD-skærmen for at gå hurtigt frem eller tilbage.) Tryk på afspil for at afspille videoer. Tryk på for at slette billeder/videoer. Slet Mærke Flere billeder Redigér Startside Udskriv Tilbage Batteriniveau Indstillinger Oplysninger Billede er markeret til deling DANSK Se batteriniveauet Fuld Billede/ videonummer Tre fjerdedele Halvt Kritisk Vekselstrøm www.kodak.com/go/m5370support 13

DANSK Deling af billeder og videoklip med andre VIGTIGT: For at kunne bruge delingsfunktionerne og de sociale netværksfunktioner skal du installere KODAK Share-knap-programmet. (Se side 15.) 1 I Prøvebillede: Tryk på knappen Share (Del). Tryk på Vælg billeder, og tryk derefter på de billeder/videoer, du ønsker at dele. (Ønsker du kun at dele det/den seneste billede/video, skal du trykke på miniaturebilledet i nederste venstre hjørne af LCD-skærmen). I Lynvisning: I Lynvisning skal du trykke på knappen Share (Del). Gå derefter til trin 3. I Evaluering: Find et billede/en video. (For at dele mere end en/et skal du trykke på Flere billeder for at få vist miniaturebilleder. Tryk på Vælg billeder, og tryk derefter på de billeder/videoer, der skal deles). I Prøvebillede I Lynvisning I Evaluering 2 Tryk på knappen Share (Del). 3 Tryk på de ønskede sociale netværkssider eller e-mail-adresser. (Tryk en gang til for at fjerne en markering. Træk for at rulle gennem listen). 4 Tryk på Udført. Når du overfører disse billeder/videoklip til din computer, sendes de til de delingsdestinationer, du vælger. 14 www.kodak.com/go/support

Installation af software, overførsel af billeder VIGTIGT: For at kunne bruge delingsfunktionerne og de sociale netværksfunktioner skal du installere KODAK Share-knap-programmet. 1 Kontrollér, at din computer har forbindelse til internettet. DANSK 2 Sluk for kameraet. 3 Slut kameraet til computeren vha. KODAK-kameraets USBkabel, Micro B/5-ben. (Brug kun det kabel, der fulgte med dette kamera). Kameraet tændes. 4 Følg anvisningerne på skærmen for at downloade og installere Share-knap-programmet på din computer. VIGTIGT: Hvis installationsprogrammet ikke kører, skal du vælge og installere den rigtige version til din computer: www.kodak.com/go/camerasw. 5 Når softwaren er installeret, skal du følge anvisningerne på skærmen for at overføre billeder og videoklip til computeren. Billeder/videoer, som du har mærket til deling, sendes pr. e-mail eller uploades til sociale netværkssteder. BEMÆRK: Du kan også bruge en kortlæser til at overføre billeder/videoklip. Se den udvidede brugervejledning Se instruktionsvideoer www.kodak.com/go/m5370manuals www.kodak.com/go/m5370demos www.kodak.com/go/m5370support 15

DANSK Bliv ved med at lære mere om dit kamera Tillykke! Du har: indstillet dit kamera taget billeder overført billeder til computeren Lær mere! Læs hele denne bog, så du kan tage og dele dine bedste billeder med andre! Gå til www.kodak.com/go/m5370support for at få adgang til: den udvidede brugervejledning instruktionsvideoer og øvelser opdateringer til kamerafirmware svar på ofte stillede spørgsmål produktregistrering Se den udvidede brugervejledning Se instruktionsvideoer www.kodak.com/go/m5370manuals www.kodak.com/go/m5370demos 16 www.kodak.com/go/support

2 Produktoversigt, funktioner Set forfra, oppefra Blitz AF-hjælpelys/ selvudløser/ videoindikator Obje ktiv Tænd/sluk Strøm-/batteriopladningsindikator Lukkerknap (til billeder) Zoom Optag video www.kodak.com/go/m5370support 17 DA

Produktoversigt, funktioner Set fra siden og bund LCD Stativfatning Højttaler MICROSD-/ SDHC-Card (tilbehør) Micro-USBog AVudgang Øje til rem Evaluering Share (Del) Stik til MICROSD-/SDHC-kort (tilbehør) Batterirum Se den udvidede brugervejledning Se instruktionsvideoer www.kodak.com/go/m5370manuals www.kodak.com/go/m5370demos 18 www.kodak.com/go/support DA

3 Foretag dig flere ting med dit kamera Brug af blitz Brug blitz, når du tager billeder om natten, indendørs eller udendørs i kraftig skygge. Blitzindstillinger er begrænsede i enkelte optagelsesmodi. 1 2 Tryk på Blitz for at få vist blitzmodi. Tryk på den ønskede blitzmodus. Blitzmodi Automatisk Udfyldning Reduktion af røde øjne Fra Blitzen går af Når lysforholdene kræver det. Hver gang, du tager et billede, uanset lysforholdene. Brug den, når motivet er i skygge eller i "modlys" (når lyset er bag motivet). En forblitz udløses, som får øjets pupil til at trække sig sammen, før billedet tages. Aldrig. www.kodak.com/go/m5370support 19 DA

Foretag dig flere ting med dit kamera Brug af forskellige modi Tryk Tryk derefter på den modus, der passer til dit motiv. Optagelsesmodus Til Smart Capture Filmeffekter Scenemodi Fotoautomat Video Program Generel billedoptagelse fremragende billedkvalitet og brugervenlighed. Filmagtige effekter, der gør dine billeder/videoer mere spændende. Peg-og-skyd-enkelhed ved optagelse af billeder under særlige forhold. Tager 4 billeder og kombinerer dem til en enkelt strimmel, som en gammeldags fotoautomat. Placér kameraet på et stativ eller en stabil overflade for at få de bedste resultater. Video med lyd. Mere kreativ kontrol end Smart Capture. (Se side 21). 20 www.kodak.com/go/support DA

Foretag dig flere ting med dit kamera Brug af Programmodus Programscenemodus giver adgang til det største antal indstillinger. 1 Tryk på, og tryk derefter på Scenemodi. 2 Tryk på Program. Berøringslukker Selvudløser/serieoptagelse Blitz Optagelsesmodus Eksponeringskompensation ISO Hvidbalance Indstillinger Skarphed Farvemodus Fokus/ eksponeringszone BEMÆRK: Indstillinger, du ændrer i Programmodus, gælder kun for billeder, der tages i denne modus. Brug Nulstil kamera (i menuen Indstillinger) til at nulstille Programmodus til standardindstillingerne. Ændring af indstillinger for Programmodus I Programscenemodus skal du trykke på en indstilling. Derefter skal du ændre dens værdi. www.kodak.com/go/m5370support 21 DA

Foretag dig flere ting med dit kamera Tilføjelse af et datostempel til de kommende billeder Du kan tilføje et stempel der viser datoen til de kommende billeder. VIGTIGT: Du kan ikke tilføje en dato til billeder, du allerede har taget. Når et datostempel er blevet påført, kan det ikke fjernes på kameraet. 1 Tryk på Datostempling fra. 2 Tryk på Datostempling til. Ikonet for Datostempling til vises i værktøjslinjen. Datoen stemples på de kommende billeder, du tager. Funktionen er aktiveret, indtil du deaktiverer den. Brug af filmeffekter Vælg en filmeffekt, før du optager billeder/video. 1 Tryk på, og tryk derefter på Filmeffekter. 2 Tryk på en effekt. Filmeffekt KODACOLOR EKTACHROME KODACHROME T-MAX TRI-X Sepia Til Nostalgisk farve Levende, mættet farve Lys, naturlig farve Skinnende tone og finkornethed Dramatisk kontrast og kornethed Gammeldags rødbrun farvetone 22 www.kodak.com/go/support DA

4 Løsning af kameraproblemer Gå til www.kodak.com/go/m5370support for at se den udvidede brugervejledning og få firmwareopdateringer og svar på dine spørgsmål. Status Kameraet tænder/ slukker eller fungerer ikke LCD-skærmen er for mørk. Kort batterilevetid Blitzen går ikke af Computeren kommunikerer ikke med kameraet Løsning Sørg for, at batteriet er opladet og korrekt installeret (se side 2). Justér lysstyrken på LCD-skærmen i menuen Indstillinger (se side 11). Sørg for, at batteriet er opladet (se side 2). Begræns den tid, du gennemser billeder/ video på kameraets LCD-skærm. Køb et ekstra batteri på www.kodak.com/go/accessories. Blitzen udløses ikke i alle modi. Skift modi efter behov (se side 19). Sluk for kameraet og tænd det igen. Sørg for, at batteriet er opladet og korrekt installeret (se side 2). Sørg for, at der er tilsluttet et USB-kabel til KODAK-kamera, Micro B/ 5-bens stik til kameraet og computeren (se side 15). Tænd derefter kameraet. Se KODAK-software downloads på www.kodak.com/go/camerasw. www.kodak.com/go/m5370support 23 DA

5 Appendiks FORSIGTIG: Du må ikke skille produktet ad. Det indeholder ingen dele, der kan repareres af brugeren. Eftersyn skal udføres af en kvalificeret tekniker. Vekselstrømsadaptere og batteriopladere fra KODAK er udelukkende beregnet til indendørsbrug. Brug af andre instrumenter, justeringer eller procedurer end dem, der er angivet heri, kan udsætte brugeren for elektrisk stød og/eller indebære mekaniske risici. Hvis LCD-skærmen går i stykker, må du ikke røre ved glasset eller væsken. Kontakt Kodaks kundeservice. Brug af tilbehør, der ikke anbefales af Kodak, kan forårsage brand, elektrisk stød eller skade. Besøg www.kodak.com/go/accessories for at få oplysninger om godkendt tilbehør. Brug kun en USB-kompatibel computer, der er forsynet med et strømbegrænsende motherboard. Kontakt computerproducenten, hvis du har spørgsmål. Hvis du anvender apparatet i et fly, skal du overholde luftfartsselskabets sikkerhedsregler. Når batteriet tages ud, skal det køle af. Det kan være varmt. Følg alle batterifabrikantens advarsler og instruktioner. For at undgå eksplosionsfare må der kun bruges batterier, der er godkendt til dette produkt. Hold batterierne væk fra børn. Sørg for, at batterierne ikke kommer i berøring med metalobjekter, herunder mønter. Hvis dette sker, kan batteriet kortslutte, blive afladet, blive varmt eller lække. Batterier må ikke skilles ad, sættes omvendt i eller udsættes for væske, fugt, ild eller ekstreme temperaturer. Fjern batteriet, hvis produktet ikke skal bruges i længere tid. Hvis batterivæske mod forventning skulle lække i produktet, skal du kontakte Kodaks lokale kundeservice. 24 www.kodak.com/go/support DA

Appendiks Hvis batterivæske mod forventning kommer i berøring med din hud, skal du straks vaske med vand og sæbe og kontakte en læge. Hvis du har yderligere sundhedsrelaterede spørgsmål, kan du henvende dig til Kodaks lokale kundeservice. Se www.kodak.com/go/reach for oplysninger om tilstedeværelsen af stoffer, som er anført på kandidatlisten i henhold til artikel 59(1) i forordning (EF) nr. 1907/2006 (REACH). Bortskaffelse af batterier skal ske i henhold til lokale og nationale bestemmelser. Gå til www.kodak.com/go/kes. Undlad at forsøge at genoplade batterier, der ikke kan genoplades. Begrænset garanti Kodak garanterer, at digitale Kodak-kameraer og -tilbehør (eksklusive batterier) er fri for fejl og mangler i både materiale og håndværk i den garantiperiode, der er anført på emballagen til dit Kodak-produkt. Opbevar den daterede købskvittering. Bevis på købsdato kræves ved anmodning om reparation under garantien. Begrænset garantidækning Der kan kun opnås service under garantien i det land, hvor produkterne er købt. Du kan blive nødt til for egen regning at sende produkter til det autoriserede servicecenter i det land, hvor de blev købt. Kodak reparerer eller erstatter produkter, hvis de ikke fungerer ordentligt i garantiperioden, iht. de heri angivne betingelser og/eller begrænsninger. Service under garantien dækker såvel arbejdskraft som justeringer og/eller udskiftning af dele. Hvis Kodak ikke er i stand til at reparere eller erstatte et produkt, vil Kodak, efter eget valg, refundere købsprisen for produktet, forudsat at det er returneret til Kodak sammen med bevis for den betalte købspris. Reparation, udskiftning eller refusion af købsprisen er de eneste muligheder under garantien. Hvis der foretages udskiftninger under reparation, kan der være tale om fabriksrenoverede dele eller dele indeholdende fabriksrenoverede materialer. Hvis det er nødvendigt at udskifte hele produktet, kan det blive erstattet med et ombygget produkt. Fabriksrenoverede produkter, dele og materialer er dækket under den længste af de to mulige perioder: Den resterende garantiperiode for det oprindelige produkt eller 90 dage fra datoen for reparationen eller udskiftningen. www.kodak.com/go/m5370support 25 DA

Appendiks Begrænsninger Garantien dækker ikke omstændigheder uden for Kodaks kontrol. Denne garanti dækker ikke, hvis skaden er opstået ved forsendelse, uheld, ændringer, tilpasning, uautoriseret eftersyn, forkert brug, misbrug, anvendelse sammen med inkompatibelt tilbehør eller udstyr (som f.eks. blæk eller blækkassetter fra tredjepart), manglende overholdelse af Kodaks brugs-, vedligeholdelses- eller ompakningsvejledninger, manglende anvendelse af dele leveret af Kodak (som f.eks. adaptere og kabler) eller krav fremsat efter garantiens udløb. Kodak yder ingen anden udtrykkelig eller underforstået garanti på dette produkt og fraskriver sig underforståede garantier for salgbarhed og egnethed til et bestemt formål. I tilfælde af, at fraskrivelse af en underforstået garanti er uden retsvirkning i henhold til gældende lovgivning, vil den underforståede garanti gælde ét år fra købsdatoen eller en længere periode, hvis lovgivningen kræver det. Det er udelukkende op til Kodak at vælge mellem reparation, udskiftning eller refusion. Kodak er ikke ansvarlig for nogen speciel skade, hændelig skade eller følgeskade i forbindelse med salg, køb eller brug af dette produkt, uanset årsagen. Kodak hæfter ikke for nogen speciel, hændelig skade eller følgeskade (inklusive, men ikke begrænset til, tab af indtægt eller gevinst, nedetid, tab af brug af udstyret, udgift til erstatningsudstyr, -lokaler eller -ydelser, eller krav fra kunder for disse skader, der stammer fra køb, brug eller mangler ved produktet), uanset årsag eller misligholdelse af skriftlig direkte eller underforstået garanti. De nærværende begrænsninger og fraskrivninger af ansvar gælder både Kodak og dennes leverandører. Kundens rettigheder Nogle stater eller retskredse tillader ikke fraskrivelse eller begrænsning af ansvar for hændelige skader eller følgeskader, og derfor gælder ovenstående fraskrivelse eller begrænsning muligvis ikke for dig. Nogle stater eller retskredse tillader ikke begrænsninger i varigheden af underforståede garantier, og derfor gælder ovenstående begrænsning muligvis ikke for dig. Denne garanti giver dig bestemte rettigheder, og du kan have andre rettigheder, der varierer alt efter stat eller retskreds. Uden for USA og Canada Uden for USA og Canada kan vilkårene og betingelserne i denne garanti være anderledes. Medmindre Kodak yder en skriftlig garanti til køberen, eksisterer der ikke nogen garanti eller noget ansvar ud over de i lovgivningen fastsatte minimumskrav, selvom der er opstået mangler, skader eller tab som følge af forsømmelighed eller anden handling. 26 www.kodak.com/go/support DA

Appendiks FCC-overholdelse og vejledning This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. The KODAK High Performance USB AC Adapter K20-AM complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Canadisk DOC-erklæring DOC Class B Compliance This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Observation des normes-classe B Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Kinesisk RoHS VCCI Klasse B ITE Australsk C-Tick N137 www.kodak.com/go/m5370support 27 DA

Appendiks Koreansk Klasse B ITE Koreanske litiumion-regulativer Eastman Kodak Company Rochester, New York 14650, USA Kodak, 2011 Kodak, EasyShare Touch og Pulse er varemærker, som tilhører Eastman Kodak Company. 4H8632_da 28 www.kodak.com/go/support DA