BETJENINGSVEJLEDNING VHF BÆRBAR MARINERADIO

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "BETJENINGSVEJLEDNING VHF BÆRBAR MARINERADIO"

Transkript

1 BETJENINGSVEJLEDNING VHF BÆRBAR MARINERADIO im71

2 DECLARATION OF CONFORMITY We Icom Inc. Japan , Kamiminami, Hirano-ku Osaka , Japan Declare on our sole responsability that this equipment complies the essential requirements of the Radio and Telecommunications Terminal Equipment Directive, 1999/5/EC, and that any applicable Essential Test Suite measurements have been performed. Kind of equipment: Type-designation: VHF MARINE TRANSCEIVER im71 Version (where applicable): This compliance is based on conformity with the following harmonised standards, specifications or documents: i) EN V1.1.1 (2000-8) ii) EN iii) EN iv) EN V1.1.1 (2000-8) v) vi) vii) Düsseldorf 27th Dec Place and date of issue Icom (Europe) GmbH Himmelgeister straße 100 D Düsseldorf Authorized representative name H. Ikegami General Manager Signature 0560 CE Versionen IC-M71, som har CE -symbolet på serienr.-mærkatet, opfylder kravet, som stilles i "European Radio and Telecommunication Terminal Directive 1999/5/EC". Dette advarselssymbol tilkendegiver, at dette udstyr arbejder i ikke-harmoniserede frekvensbånd og /eller kan være underkastet nationale licensbestemmelser i det land, hvor radioen anvendes. Husk derfor at efterse, at den korrekte version af radioen samt funktionalitet anvendes i overensstemmelse med nationale bestemmelser.

3 I TILFÆLDE AF NØDSITUATION Kommer du i en nødsituation og behøver assistance, tilkaldes hjælp på kanal 16. Se nedenstående eksempel. KANAL 16 PROCEDURE FOR NØDOPKALD ANBEFALING RENGØR RADIOEN GRUNDIGT MED FERSKVAND i tilfælde af, at radioen er kommet i kontakt med saltvand. I modsat fald kan tastaturet, funktionstaster etc. miste evnen til at fungere pga. krystaller fra saltvandet. OBS: RENGØR IKKE radioen med vand, hvis der er mistanke om, at radioen kan have mistet sin vandtæthed. For eksempel i tilfælde af, at der er revne i eller brud på radioen/batteriet, at radioen/batteriet har været tabt, eller at batteriet er afmonteret radioen. 1. MAYDAY MAYDAY MAYDAY 2. HER BÅDENS NAVN" x 3 (evt. bådens kaldesignal) 3. "MAYDAY - Bådens navn" 4. HVOR - Bådens position 5. HVAD - Hvad er der sket 6. HVOR MANGE - Hvor mange er der ombord

4 iii FORORD Tak fordi du valgte et Icom-produkt. IC-M71 vhf bærbar marineradio er konstrueret med Icoms høje krav til kvalitet og anvendelighed. Under produktionen er der anvendt den seneste teknologi og høj faglig ekspertise, og med korrekt betjening vil dette produkt kunne give dig mange års problemfri anvendelse. VIGTIGT LÆS DENNE VEJLEDNING nøje igennem i sin helhed, inden du begynder at anvende radioen. OPBEVAR DENNE BRUGERVEJLEDNING - den indeholder vigtige sikkerheds- og betjeningsvejledninger for din Icom IC-M71. ORDFORKLARING ORD FORKLARING Skade på person, udbrud af ild eller RADVARSEL elektrisk chock kan opstå. FORSIGTIG OBS! Der kan ske skade på udstyr. Hvis ignoreret kan ulemper opstå. Ingen fare for person, ild eller elektrisk chock. FUNKTIONER Robust, vandtæt konstruktion Icom IC-M71 er bygget til at kunne modstå den hårde behandling og det krævende miljø, som marineudstyr udsættes for. IC-M71 opfylder IPX8 grad af vandtæthed - svarende til International Standard IEC (2001) - når der anvendes batteri af typen BP-245. I forlængelse heraf er det nye højttalergrill-design med selv-drænende funktion nyttigt til at fjerne vand fra højttaleren. Dualwatch og tri-watch funktioner Anvendelige og praktiske funktioner der muliggør overvågning af nødkanal (kanal 16), mens radioen er indstillet på anden kanal (dualwatch), eller overvågning af nødkanal og valgt kaldekanal mens radioen er indstillet på tredje kanal (tri-watch). Se side 16 for enkeltheder. Stort letlæst display Med de ekstra store mål 22.5(H) 31.5(B) mm er IC-M71 s display yderst let at aflæse og viser radioens arbejdsstatus med ét overblik. Baggrundsbelysning og kontrast kan justeres. Enkel betjening Volumenknap er på top af radio, mens kanaltaster er på front af radio. Dette giver bekvem og præcis én-hånds betjening.

5 FORHOLDSREGLER RADVARSEL! ALDRIG tilslutte radioen til en 220V strømkilde. Dette kan resultere i udbrud af ild eller elektrisk chock. RADVARSEL! ALDRIG holde radioen så antennen er meget tæt på eller berører kroppen (specielt ansigt og øjne) ved sending. Sendingskvaliteten bliver bedst, hvis mikrofonen er 5-10 cm fra munden. Radioen skal helst holdes lodret. ALDRIG forbinde radioen til anden strømkilde end originale batterier af typen BP-245. Anden type strømkilde kan ødelægge radioen. VÆR SIKKER på at antenne og batterienheden er sikkert fæstnet til radioen, og at disse dele er helt tørre, inden de påsættes radioen. Trænger der vand ind i radioen, kan det resultere i alvorlig beskadigelse af denne. VÆR FORSIGTIG! IC-M71 er en vandtæt konstruktion efter standarden IPx8 (1.5m dybde i 30 min.). Men har radioen været tabt, kan vandtæthed ikke længere garanteres, da radioen f.eks. kan være skadet fysisk på kabinet eller fået beskadiget vandtæt pakning, etc. UNDGÅ at anvende eller placere radioen i direkte sollys eller i områder med temperaturer, der er mindre end 15 C eller overstiger +55 C. OPBEVAR radioen udenfor børns rækkevidde. HOLD radioen mindst 90 cm væk fra fartøjets magnetiske kompas. Icom, Icom Inc. and the logo are registered trademarks of Icom Incorporated (Japan) in the United States, the United Kingdom, Germany, France, Spain, Russia and/or other countries. iv

6 INDHOLDSFORTEGNELSE I TILFÆLDE AF NØDSITUATION ANBEFALING FORORD VIGTIGT ORDFORKLARING FUNKTIONER FORHOLDSREGLERi INDHOLDSFORTEGNELSE 1 OBS VED ANVENDELSE 1 2 MEDLEVERET TILBEHØR OG MONTERING 2 3 Medleveret tilbehør 2 Montering 2 3 OVERSIGT OVER RADIO 4 6 Front, top og sidepanel 4 Displayets funktioner 5 4 GRUNDFUNKTIONER 7 13 Kanalvalg 7 Modtage og sende 9 Programmering af opkaldskanal 10 Låsefunktion 10 Monitorfunktion 10 Justering af squelchniveau 11 Baggrundsbelysning 11 Talescrambler betjening 11 VOX funktion 12 "AquaQuake" drænefunktion 12 Navngivning af kanal 12 v v 5 SCANNING Scanningsmåder 14 Markere "TAG"-kanaler 15 Start scanning 15 6 DUALWATCH/TRI-WATCH 16 Beskrivelse 16 Sådan gør man 16 7 SET-MODE Programmering / SET mode 17 SET-mode funktioner 18 8 BATTERIOPLADNING Batteri-omtanke 23 Medleveret batterioplader 25 Batteriopladere (ekstraudstyr) 26 9 SWIVEL BÆLTECLIPS (ekstraudstyr) 28 Befæstigelse 28 Radioen frigøres MONOFON (ekstraudstyr) 29 HM-125 beskrivelse 29 Påmontering FEJLSØGNING LISTE OVER VHF MARINEKANALER SPECIFICATIONER TILBEHØR 33 v

7 OBS VED ANVENDELSE! 1 D PRIORITET Læs alle regulativer omkring prioritet ved radiobrug og hav altid den seneste kopi ved hånden. Nød-, il- og sikkerhedsopkald har prioritet over alle andre opkald. 1 KANAL 16 SKAL ALTID OVERVÅGES når der ikke kommunikeres på anden kanal. AFSEND ALDRIG falske eller spøgefulde nødsignaler! D TAVSHEDSPLIGT! Information, der ikke er bestemt for dig, men som du alligevel tilsigtet/utilsigtet kommer til at lytte til, må under ingen omstændigheder videregives eller anvendes på nogen måde. Usømmelig og vulgær tale bør undgås. D RADIO LICENS Når dit fartøj er udrustet med maritim VHF FM radio, er det nødvendigt, at du har en gældende licens til at måtte anvende radioen. Det er ikke lovligt at betjene en marineradio uden gyldig licens. Spørg evt. din forhandler til råds mht. opnåelse af nødvendig radiolicens. Radiolicensen inkluderer også adgang til et éntydigt kaldesignal til identifikation af dit fartøj ved brug af radioen. 1

8 2 MEDLEVERET TILBEHØR OG MONTERING Medleveret tilbehør Følgende tilbehør leveres med radioen: Qty. q Håndledsrem 1 w Batteri oplader (BC-166) 1 e Monteringsskruer for BC-166 (M3.5 30) 2 r Bælteclips (med skruer) (MB-103) 1 t 220V strømforsyning (BC-147) 1 y Li-Ion batteri (BP-245) genopladeligt 1 u Flexibel antenne 1 Montering D Flexibel antenne Monter den medleverede flexible antenne på radioens antennekonnektor. FORSIGTIG: At sende med radioen uden påmonteret antenne kan beskadige radioen. BÆR ALDRIG radioen i antennen. q w e t y r D Håndledsrem Monter håndledsremmen gennem øjet på hjørnet af radioen som vist på illustrationen til venstre. Enkel måde at bære radioen på. u 2

9 MEDLEVERET TILBEHØR OG MONTERING 2 D Batteri enhed q Monter batteriet på radioen som vist nedenfor. D Bælteclips Påsæt bælteclips på radioen med de medleverede skruer som vist på illustrationen nedenfor. 2 Medleverede skruer w Fastgør batteriet med låsepalen. FORSIGTIG!: FORSØG ALDRIG på at fjerne eller montere batteri når radioen er våd eller snavset. Vær forsigtig når låsenpalen skal løsnes. Anvend en mønt eller en skruetrækker med flad kærv, når palen skal løsnes. Brug aldrig en fingernegl. 3

10 3 OVERSIGT OVER RADIO Front-, top og sidepanel q w e r t Mikrofon!0 o Funktionsdisplay (s. 5) i u y Højttaler q AFBRYDER/VOLUMENKONTROL [VOL] Tænder/slukker radio og justerer højttalervolumen. w PTT TAST [PTT] og hold tasten inde for at sende, slip tasten for at lytte. e MONITOR TAST [ ] Når tast holdes inde åbnes squelch manuelt for at kunne aflytte selv svage signaler på kanal (s. 10). tast og juster efterfølgende squelchniveau med [Y]/[Z] (s. 11). - og hold tasten inde mens radioen tændes for at komme i SET-mode. (s. 17) r KANAL OP/NED TASTER [Y]/[Z] Vælger den ønskede arbejdskanal (s. 7 9) Vælger SET-mode indstilling af det enkelte menupunkt (s. 17) - Vælger SET-mode menupunkt ved anvendelse sammen med [ ] (s. 17) Checker TAG-kanaler og ændrer retning under scanning. (s. 15) t KANAL 16 TAST [16 C] Vælger kanal 16 når tastes (s. 7) Vælger opkaldskanal når tastes i 1 sek. (s. 7) Vælger opsætning for programmering af opkaldskanal når tasten holdes inde i 3 sek. (s. 10) 4

11 OVERSIGT OVER RADIO 3 y SENDESTYRKE/LÅSETAST [H/L LOCK] Vælger høj, mellem eller lav effekt når tastes (s. 9) - Slår låsefunktionen til og fra (ON/OFF) når tastes i 1 sek (s. 10) u TAST FOR SCANNING [SCAN DUAL] - Starter og stopper normal el. prioritetsscanning når tastes. (s. 14, 15) Skifter til watch-funktion når tastes i 1 sek. (s. 16) i TAST FOR OPKALDSKANAL [DIAL] - Vælger standardkanal når tastes (s. 8) - Vælger U.S.A.* eller International kanalgruppe når tastes i 1 sek (s. 8) - Funktionsdisplay viser den valgte kanalgruppe. *I Danmark leveres IC-M71 kun med International gruppe. Kontakt din forhandler hvis behov for yderligere kanalgruppe. - for at returnere til indstilling før valg af standardkanal, når prioritetskanal eller opkaldskanal er valgt. o KONNEKTOR FOR AUDIOTILBEHØR [SP MIC] Anvendes for tilkobling af ekstern monofon eller headset (monofon og headset er ekstraudstyr). OBS!: Husk altid at lade beskyttelseshætte blive siddende på [SP MIC] når der ikke anvendes monofon eller headset.!0 ANTENNEKONNEKTOR Her monteres den medleverede antenne. Displayets funktioner!5!4!3!2!1!0 o q VISNING AF KANALNUMMER Viser nummeret på den valgte kanal. I SET-mode vises den valgte funktion. DUP vises når der er valgt en duplex kanal. w "TAG" KANAL INDIKERING (s. 15) Vises når "TAG"-kanal er valgt. e BATTERI INDIKERING Indikerer resterende batterikapacitet. Indikering Batteriniveau Fuld q Middel Tid til opladning w e r t y u i Ingen strøm blinker når batteriet er overopladet (eller ved for høj spænding). 3 5

12 3 OVERSIGT OVER RADIO r MONITOR IKON (s. 10) Vises når monitorfunktion er aktiv. t DUALWATCH/TRI-WATCH IKON (s. 16) DUAL blinker under dualwatch; TRI blinker under triwatch. y VOX IKON (s. 12) Vises når VOX-funktion er aktiv. u SCRAMBLER IKON (s. 11, 22) Synlig når tale-scrambler er aktiv. * Tale-scrambler er tilgængelig i speciel version. Tal med din forhandler. i KANALNAVN Viser kanalnavn /-kommentar for valgt kanal (s. 13) I SET-mode vises den valgte funktion (s ) o LÅSE IKON (s. 10) Vises når tastaturlås er aktiv.!0 ATIS IKON (s. 8) Vises når den kanalgruppe, hvor ATIS-funktion er aktiv, er valgt. Kun muligt i radioer bestemt for Tyskland eller Holland.!1 OPKALDSKANAL IKON (s. 7) Vises når opkaldskanal er valgt.!2 KANALGRUPPE IKON (s. 8) USA* vises når U.S.A. er valgt; INT vises når International kanalgruppe er valgt. *Dansk version anvender udelukkende international kanalgruppe.!3 SENDESTYRKE IKON (s. 9) LOW er synlig når lav sendeeffekt er valgt. MID er synlig når middel sendeeffekt er valgt. Intet ikon er synligt når høj sendeeffekt er valgt.!4 SENDE IKON (s. 9) Vises når der sendes med radio.!5 OPTAGET IKON (s. 9, 10) Vises når der modtages trafik på valgt kanal eller når der åbnes for squelch. 6

13 GRUNDFUNKTIONER 4 Kanalvalg VIGTIGT!: Før radioen tages i brug første gang, skal batteriet lades fuldstændig op for at sikre optimal driftstid og maksimal levetid. For at undgå evt. beskadigelse af radio anbefales det at slukke radioen under opladning. D Kanal 16 Kanal 16 (Nødkanal) anvendes til at etablere kontakt med anden radio og/eller for at foretage nødopkald i kritiske situationer. Kanal 16 er automatisk overvåget både under dualwatch og tri-watch. Når radioen er tændt, skal den aflytte kanal 16. q [16 C] for at vælge kanal 16. w [DIAL] for at vende tilbage til indstilling før kanal 16 blev valgt, eller tryk [Y]/[Z] for at vælge driftskanal. D Opkaldskanal Den meste anvendte kanal kan vælges som opkaldskanal. Hver kanalgruppe kan have sin egen opkaldskanal. Desuden er opkaldskanalen overvåget ved tri-watch. Opkaldskanalen kan omprogrammeres (s. 10) og anvendes til at gemme de mest anvendte kanaler i hver kanalgruppe for hurtigt genopkald. q [16 C] i 1 sek. for at vælge opkaldskanal. CALL og kanalnummer vises. - Opkaldskanal kan programmeres. Se Programmering af opkaldskanal på s. 10 for enkeltheder. w [DIAL] for at vende tilbage til indstilling før opkaldskanal eller tryk [Y]/[Z] for at vælge opkaldskanal. 3 4 i 1 sek. Kanal 16 er standardindstilling. 7

14 4 GRUNDFUNKTIONER D U.S.A., Internationale og ATIS kanaler IC-M71 kan indeholde U.S.A.,* Internationale og ATIS kanaler. Disse kanalgrupper kan være bestemte for driftsområdet (IC-M71 til Danmark er forsynet med internationale kanaler. Har du behov for yderligere kanalgrupper så kontakt din forhandler for evt. omprogrammering af radio). *Som standard kun tilgængelig i UK version. Som standard kun tilgængelig i tysk og hollandsk version. q [DIAL] for at vælge standard opkaldskanal. w [Y]/[Z] for at vælge anden opkaldskanal. DUP vises ved duplex kanaler. e For at skifte mellem kanalgrupper, tryk [DIAL] i 1 sek. Gentag til du kommer til ønsket kanalgruppe. i 1 sek. Internationale kanaler i 1 sek. 8 U.S.A. kanaler* ATIS kanaler

15 GRUNDFUNKTIONER 4 Modtage og sende ADVARSEL! At sende uden monteret antenne kan ødelægge radioen. q Drej på [VOL] for at tænde radioen (ON). Evt. åbningshilsen scroller over display (s. 13) [16 C] for at 'skippe' åbningshilsen. w Juster volume og squelch niveau. [ ] og tryk [Z] for at åbne squelch. Drej [VOL] for at justere volume niveau. [ ] og tryk [Y]/[Z] for at justere squelch niveau. e [Y]/[Z] for at vælge ønsket kanal. - Når en station høres, vises i displayet og lyd høres fra højttaleren. - Det kan eventuelt være nødvendigt at efterjustere [VOL]. r [H/L LOCK] for at vælge sendeeffekt. - LOW vises når laveffekt er valgt; MID vises når medium effekt er valgt; vælges højeffekt vises der ingen indikation. - Vælg lav-/medium effekt til kommunikation på korte distancer og for at spare på batteriet. Vælg højeffekt for kommunikation på længere distancer. - På visse kanaler er det kun tillladt at anvende laveffekt. t og hold [PTT] inde for at sende, tal i mikrofonen. - Sende-indikatior vises under sending. - Kanal 70 kan ikke anvendes til sending. y Slip [PTT] for at modtage. VIGTIGT: For at sikre bedst mulige modtagelse af det sendte signal skal du vente et sekund med at tale efter at have trykket [PTT]-tasten ind. Hold mikrofonen 5 til 10 cm fra munden og tal med normal stemme. BEMÆRK: Radioen har strømspare-funktion for at forlænge batteriets driftstid. Funktionen aktiveres automatisk, når der ikke har været modtaget signal i 5 sek. t for at sende y Slip for at lytte w Juster squelch niveau w Juster squelch niveau e Vælg kanal q Tænde (ON) w Juster volumen r Juster sendeeffekt Mikrofon Højttaler 4 9

16 4 GRUNDFUNKTIONER Programmering af opkaldskanal Tasten for opkaldskanal anvendes som standard til at vælge kanal 16, men tasten kan programmeres til f.eks. den mest benyttede opkaldskanal og anvendes til lynopkald. q og hold [DIAL] inde i 1 sek. gentagne gange for at vælge ønsket kanalgruppe (hvis programmeret i radio). w og hold [16 C] inde i 1 sek. for at vælge opkaldskanal. CALL og opkaldskanal nummer vises. e og hold [16 C] igen i 3 sek. (til den lange tone ændres til 2 korte toner) for at indtaste opkaldskanal. Opkaldsnummer der kan programmeres blinker. r [Y]/[Z] for at vælge ønsket kanal. t [16 C] for at programmere den viste kanal som opkaldskanal. Opkaldskanalnummer ophører med at blinke. Låsefunktion Denne funktion låser elektronisk alle taster (undtagen [PTT], [ ] og [H/L LOCK]) for at forhindre utilsigtet kanalskift eller adgang til funktioner. [H/L LOCK] i 1 sek. for at slå låsefunktionen til/fra (ON eller OFF). i 1 sek. Monitorfunktion Vises når låsefunktionen er aktiv. Monitorfunktionen åbner squelch (støjundertrykkelse) for at justere volume niveau. Se s. 19 for funktionen af monitor tast. og hold [ ] inde i 1 sek. for at aktivere monitor funktionen. og vises og lyd høres i højttaleren. i 1 sek. Vises når monitorfunktion er aktiv. 10

17 GRUNDFUNKTIONER 4 Justering af squelch niveau For at justere squelch niveau på IC-M71 anvendes [Y]/[Z] tasterne som beskrevet nedenfor. For at kunne modtage signal korrekt samt for at sikre at scanning fungerer effektivt, bør squelch justeres til passende niveau. q [ ] og juster derefter squelch niveau med [Y]/[Z]. - SQL og squelch niveau vises. - Der er 11 squelch niveauer at vælge i:»op«er helt åben;»10«er fuldt strammet squelch;»1«er åbnet squelch level. - Har en tast ikke været trykket ind i 5 sek., vender radioen tilbage til almindelig indstilling. w [ ] for at vende tilbage til almindelig indstilling. Baggrundsbelysning Viser squelch niveau. Synlig under justering af squelch niveau Funktionen er praktisk ved betjening under dårlige lysforhold og om natten. Funktionen kan slås fra i SET mode (s. 19) en tast - undtagen [PTT] - for at aktivere baggrundsbelysning. Baggrundsbelysningen slukkes automatisk efter 5 sek. uden aktivitet. Talescrambler betjening (tilgængelig i visse radioversioner) D Aktivering af scrambler Talescrambler sikrer aflytningsfri kommunikation. For at kunne sende og modtage scramlet kommunikation skal funktionen først aktiveres. q Vælg en driftskanal som ikke er kanal 16 eller 70. w og hold [ ] inde, tryk så [SCAN DUAL]. SCRM vises. e For at slå funktionen fra gentag trin w. SCRM forsvinder. Er synlig når talescrambler funktion er aktiv. D Programmering af scramblerkoder Der er 32 koder (1 til 32) til rådighed for programmering. Vælg ønsket kode i SET-mode. For at kunne kommunikere sammen er det vigtigt, at alle radioer i gruppen anvender samme scrambler-kode. Se s. 22 for programmering af Scramblerkode. OBS: Anvendes der i gruppen andre typer Icom radio med indbygget scrambler, skal scramblertypen være identisk med den i IC-M71. Kontakt evt. din forhandler for yderligere information. 4 11

18 4 GRUNDFUNKTIONER VOX funktion OBS: VOX er først aktiv, når der tilsluttes korrekt headset og headsetkabel (begge dele er ekstraudstyr). VOX funktion (stemmestyret transmission) begynder at sende, når der tales i headset mikrofonen. Der er ikke behov for at taste [PTT]. IC-M71 skifter automatisk tilbage til at modtage, når der ikke tales i mikrofonen. og hold [ ] inde, tryk derefter [H/L LOCK] for at slå VOX funktionen til og fra efter at have tilsluttet headset og tilhørende kabel til [SP MIC] konnektor. VOX vises på display når VOX funktionen er slået til. VOX styrke og VOX forsinkelse kan justeres i SET-mode. (s. 22) - Under scanning, dual-/tri-watch eller ved indstilling på en kanal, hvor sending ikke er tilladt, vil VOX funktion ikke være aktiv. "AquaQuake" drænefunktion IC-M71 anvender en ny teknologi, der kaldes "AquaQuake", til at dræne vand væk fra højttalergitter (vand kunne ellers dæmpe lyden i højttaleren). IC-M71 udsender en vibrerende lyd, når denne funktion er aktiv. og hold [16 C] og [H/L LOCK] inde. En lav "beep"-tone lyder i 9 sek. for at dræne vand fra højttaleren uden hensyn til volumen [VOL] justering. Tastaturet kan ikke betjenes sålænge "AquaQuake" funktionen er aktiv. "AquaQuake" funktionen kan ikke aktiveres, når der er tilsluttet monofon eller headset til radioen. Navngivning af kanal IC-M71 har mulighed for at tildele hver kanal et navn eller betegnelse på op til 10 karakterer. Dette giver mulighed for hurtig aflæsning af kanalanvendelse, etc. Når IC-M71 forlader fabrikken, er hver kanal programmeret med en standardbetegnelse per VHF marinekanal. Disse betegnelser kan også ændres, hvis ønsket. Standard åbningshilsenen der vises, når radioen tændes, kan ændres til en egen valgt hilsen. Denne hilsen kan indeholde op til 16 karakterer. D Mulige karakterer (=) (4) (D) (N) (X) (h) (r) ( ) (5) (E) (O) (Y) (i) (s) (+) (6) (F) (P) (Z) (j) (t) ( ) (7) (G) (Q) (a) (k) (u) (,) (8) (H) (R) (b) (l) (v) (/) (9) (Space) (I) (S) (c) (m) (w) (0) (J) (T) (d) (n) (x) (1) (A) (K) (U) (e) (o) (y) (2) (B) (L) (V) (f) (p) (z) (3) (C) (M) (W) (g) (q) 12

19 GRUNDFUNKTIONER 4 D Programmering af navn/betegnelse q [Y]/[Z] for at vælge ønsket kanal der skal programmeres. [DIAL] i 1 sek. for at vælge kanalgruppe hvis nødvendigt. w og hold [ ] inde, tryk [DIAL]. Den 1. karakter af det viste navn eller betegnelse begynder at blinke D Programmering af åbningshilsen q og hold [SCAN DUAL] inde mens du tænder radioen. OC vises og 1. karakter af eksisterende åbningshilsen begynder at blinke. w [Y]/[Z] for at vælge karakter. - [SCAN DUAL] for at slette tidligere programmerede åbningshilsen (alle karakterer). 4 e [Y]/[Z] for at vælge karakter. e [H/L LOCK] for at flytte mod højre; derefter tryk [Y]/[Z] for at vælge karakter. [16 C] for at flytte mod venstre r [H/L LOCK] for at flytte mod højre; tryk derefter [Y]/[Z] for at vælge karakter. [16 C] for at flytte mod venstre r Fortsæt indtil de ønskede karakterer er blevet valgt, tryk derefter [DIAL] for at vende tilbage til normal betjening. t Fortsæt indtil det ønskede navn/betegnelse er skrevet, tryk derefter [DIAL] for at returnere til almindelig betjening. Den programmerede åbningshilsen vises kort, når radioen tændes. Åbningshilsenen kan springes over ved at trykke [16 C]. 13

20 5 SCANNING Scanningsmåder Scanning er en effektiv måde til at søge efter signaler over et stort frekvensområde. Denne radio har prioritets- og normalscanning. Ydermere er det også muligt at anvende Auto scan funktionen til scanning af kanaler. Denne funktion kan aktiveres samtidig, afhængig af indstilling i SET-mode. (s. 18) Marker eller fjern "TAG"-kanaler inden scanningen. Fjern de kanaler som unødvendigt stopper scanningen (f.eks. kanaler til digital kommunikation). /(Se næste side for detaljer.) Vælg prioritetes- eller normalscanning i SET-mode (s. 18) PRIORITETSSCANNING CH 01 CH 02 NORMAL SCANNING CH 01 CH 02 WX* CH 16 CH 03 WX* CH 03 CH 05 CH 04 CH 05 CH Prioritetsscanning betyder, at alle "TAG"-kanaler (markerede) afsøges i rækkefølge samtidig med at kanal 16 overvåges. Når et signal modtages på kanal 16, standser scanningen, indtil signal forsvinder. Når et signal modtages på en anden kanal end kanal 16, skifter scanningen til dualwatch, indtil signalet forsvinder. Normalscanning, ligesom prioritetesscanning, søger gennem alle "TAG"-kanaler i rækkefølge. Til forskel fra prioritetesscanning lytter normalscanning ikke på kanal 16, hvis denne ikke er valgt som en "TAG"-kanal (er markeret).

21 SCANNING 5 Markere "TAG"-kanaler For at gøre scanning mere effektiv, markerer man ønskede kanaler (gør dem til "TAG"-kanaler) eller fjerner overflødige kanaler. Kanaler, der ikke er markerede, "springes over" ved scanningen. q Vælg den kanal som skal gøres til en "TAG"-kanal. w både [Y] og [Z] inde i 1 sek. for at markere den valgte kanal. vises i display. e For at fjerne markeringen, gentag trin w. forsvinder i display. Fjern markeringen på alle markerede kanaler Hold [Y] og [Z] samtidig inde mens du tænder radioen for at fjerne alle "TAG-kanal" markeringer i den valgte kanalgruppe. Start scanning Vælg først scanningsmetode (prioritets- eller normalscanning), timer for genstart og autoscan funktion under SETmode. (s. 18 og 19) q Vælg ønsket kanalgruppe (f.eks., INT, USA, ATIS) hvis radioen indeholder flere kanalgrupper. Skift mellem kanalgrupper ved at trykke [DIAL] i 1 sek. w [SCAN DUAL] for prioritets- el. normalscanning. SCAN blinker i display. 16 vises under kanalkommentarer under prioritets-scanning. - Når et signal modtages, standser scanning på kanalen, indtil signalet ophører eller genoptages efter 5 sek. alt efter opsætningen i SET-mode (Kanal 16 overvåges fortsat ved prioritetsscanning). - [Y]/[Z] for at kontrollere de markerede kanaler for at ændre scanningsretning eller for at genstarte scanningen manuelt. e For at stoppe scanningen, tryk [SCAN DUAL]. SCAN forsvinder fra display. Scanning kan også stoppes ved at trykke [PTT], [16 C] eller [DIAL]. 5 [Eksempel]: Anvende normalscanning. Scanning begynder SCAN indikator blinker Når signal modtages, blinker SCAN indikator og tone høres. for at stoppe scanning 15

22 6 DUALWATCH/TRI-WATCH Beskrivelse Ved hjælp af 2-kanals scanning (eng.: Dualwatch) kan man overvåge nødkanal 16 samtidig med, at man har trafik på en anden kanal. 3-kanals scanning (eng.: Tri-watch) betyder, at kanal 16 samt opkaldskanal overvåges samtidig med, at man har trafik på en tredje kanal. DUALWATCH/TRI-WATCH Sådan gør man q Vælg den ønskede driftskanal. w [SCAN DUAL] i 1 sek. for at starte dualwatch el. triwatch (afhængig af indstilling i SET-mode opsætning; s. 19). DUAL blinker ved dualwatch; TRI blinker ved tri-watch. En 'beep-tone' høres når signal modtages på kanal Tri-watch skifter til dualwatch, når signal modtages på opkaldskanal. e [SCAN DUAL] igen for at afbryde dualwatch/triwatch. [Eksempel]: Indstil tri-watch på INT kanal 07. Opkaldskanal i 1 sek. Dualwatch Tri-watch - Modtages der signal på kanal 16, standser dual-/tri-watch på kanal 16, indtil signalet falder ud. - Modtages der signal på opkaldskanal under tri-watch, skifter tri-watch til dualwatch, indtil signalet falder ud. - For at sende på en valgt kanal tryk og hold tasten [PTT] inde. Tri-watch starter. Signal modtages på opkaldskanal. 16 Signal modtaget på nødkanal 16 har altid prioritet. Tri-watch starter op igen, når signalet forsvinder.

23 (programmering af radioens indstillinger) SET-MODE 7 Programming / SET-mode SET-mode anvendes for at indstille egenskaberne på 17 af radioens funktioner: 'beep-tone', scannings type, scan restart timer, auto scan, dual/tri-watch, monitortast, baggrundsbelysning, LCD kontrast (display), auto strømsparefunktion, selvcheck funktion, batterispændings indikator, squelch følsomhed, scrolle-metode for kanalnavn, scrolle-hastighed, scramblerkode, VOX gain og VOX-forsinkelse. D SET-mode indstilling q Sluk radioen. w Hold [ ] inde mens radioen tændes. BEEP (indstilling af "Beep"-tone funktion) vises. e [ ], eller tryk [ ]] og [Y]/[Z] for at vælge den ønskede funktion. r [Y]/[Z] for at vælge indstilling for den ønskede funktion. t Forlad SET-mode ved at trykke [16 C]. D SET-MODE MENUPUNKTER Beep -tone* Scanningsmetode Tid for genstart af scanning Auto scanningsstart funktion Dual/Tri-watch 6 7 VOX forsinkelse VOX gain Voice scrambler kode : [ ], eller tryk og hold [ ] og tast så [Y] : og hold [ ] inde, og tast så [Z] *SET-mode begynder med med denne funktion. Tilgængelighed afhængig af radio version. Monitortast Display baggrundsbelysning LCD kontrast Strømsparefunktion Scrolle-hastighed Scrolle-metode for kanalnavn Squelch følsomhed Batterispændings indikator Selv-check funktion 17

24 7 SET-MODE SET-mode funktioner D "Beep"-tone funktion Vælger toner ved tastetryk ON eller US, eller lydløs OFF. ON : En fast tone høres (standard) US : Forudindstillede toner (f.eks. do, re, mi) høres OFF : Lydløs betjening Beep tone ON (default) Push Beep tone OFF D Prioritetsscanning funktion Radioen har 2 scanningsmetoder normal (OFF) og prioritets- (ON) scanning. Normal scanning afsøger samtlige TAGkanaler i den valgte kanalgruppe. Prioritetsscanning afsøger samtlige TAG-kanaler i rækkefølge samtidig med at kanal 16 overvåges. D Timer for genstart af scanning Timeren kan indstilles til pause (OFF) eller genstart (ON). Vælges OFF standser scanning, indtil signalet forsvinder. Vælges ON, standser scanning i 5 sek. og fortsætter derefter, selv om signal er modtaget. Genstart af scanning OFF (standard) Genstart af scanning ON D Autoscanning funktion Autoscannings funktion starter den ønskede scanning automatisk, når der ikke er modtaget signal, eller radioen ikke har været betjent indenfor 30 sek. Normal scanning Prioritetsscanning (standard) Auto scan OFF (standard) Auto scan ON 18

25 SET-MODE 7 D Dual-/Tri-watch funktion Denne funktion vælger dual- eller tri-watch. Se s. 16 for fremgangsmåde. D Baggrundsbelysning Denne funktion er bekvem ved betjening om natten. Baggrundsbelysning kan indstilles ON (TIL) eller OFF (FRA). Baggrundsbelysning tændes automatisk, når der trykkes på vilkårlig tast undtagen [PTT]. Baggrundsbelysning slukkes automatisk efter 5 sek. uden aktivitet. Dualwatch (standard) Tri-watch D Monitortast funktion Monitortast afbryder midlertidigt squelch funktionen. Denne tast indeholder funktionerne PUSH (Pu) eller HOLD (Ho) som vist nedennævnt. Pu (PUSH): tasten [ ] i 1 sek., squelch åbner og lyd høres. Squelch forbliver åben, sålænge tast [ ] holdes inde (standard) Ho (HOLD): tasten [ ] i 1 sek., squelch åbner og lyd høres selv om [ ] slippes. vilkårlig tast for at lukke. Baggrundslys TIL (standard) Baggrundslys FRA D Valg af LCD kontrast Kontrast på LCD-display kan indstilles mellem Hi (standard) og Lo (lav kontrast) 7 Høj kontrast (standard) Lav kontrast Push -indstilling (standard) Hold -indstilling 19

26 7 SET MODE D Auto strømsparefunktion Auto strømsparefunktion reducerer strømforbrug ved at afbryde modtagerens kredsløb efter et forudindstillet interval. ON : Strømsparefunktionen er slået TIL. Strømsparefunktionen aktiveres hvis der ikke er modtaget signal, eller radioen ikke har været betjent i 5 sek. OFF : Strømsparefunktionen er slået FRA. D Selvcheck funktion Selvcheck funktionen giver information om evt. fejl/problemer i radioen. Selvcheck søger automatisk og hurtigt radioen igennem for fejl i nedennævnte områder, hver gang denne tændes. Efterfølgende skifter radioen til almindeligt brug. Temperatur : Udenfor området 35 C til +73 C (ca.) Tilsluttet batterispænding Indtrængning af vand Strømspare TIL (ON) (standard) Strømspare FRA (OFF) Selvcheck FRA (OFF) (standard) Selvcheck TIL (ON) Hvis en af nedennævnte fejlmeddelelser vises i display, gå til kapitel for fejlsøgning for afhjælpning (s. 30). Batterispændings fejl Temperatur fejl Indtrængning af vand 20

27 SET MODE 7 D Batterispændings indikator Denne funktion viser det påmonterede batteris aktuelle spænding, når radioen tændes. Spændingen (volt) på det påmonterede batteri vises i 2 sek. efter at radioen er blevet tændt. D Kanalnavn scroll-type Vælger kanalnavn/-kommentar scroll-type mellem 1 og 2. 1: De første 7 karakterer er vist i 1 sek. (ca.) og scroller (ruller) efterfølgende. Hvis kanalnavn/-kommentar er 7 karakterer el. mindre, scrolles der ikke (standard). 2: Kanalnavn/-kommentar scroller uafhængig af antallet af karakterer efter "no name/comment " (blank) er vist i 1 sek. Batterispænding indikering FRA (OFF) (standard) Batterispænding indikering TIL (ON) Scroll-type 1 (standard) Scroll-type 2 7 D Squelch følsomhed Når denne funktion er aktiv, er der en øget blokering af støj, og squelch er mindre forstyrret af støj. D Scroll-hastighed Vælger hvor hurtigt kanalnavn/-kommentar scroller. 1: Scroller 3.33 karakterer pr. sekund. 2: Scroller 2.5 karakterer pr. sekund. 3: Scroller 2 karakterer pr. sekund. Squelchfølsomhed fra (OFF) (standard) Squelchfølsomhed til (ON) Scroll-hastighed 1 (standard) Scroll-hastighed 3 21

28 7 SET MODE D Voice-scrambler kode (hvis programmeret i radio) Der er 32 koder (1 til 32) til rådighed. For at kunne kommunikere indbyrdes skal samtlige radioer, der skal kommunikere sammen, anvende den samme kode. D VOX delay (forsinkelse) Justerer VOX delay timer (0.5 til 3.0 sek. i 0.5 sek. trin) dvs. den tid, hvor radioen fortsætter med at sende, efter at der er talt i mikrofonen. Scrambler kode 1 (standard) Scrambler kode 32 VOX delay 1.0 (standard) VOX delay 3.0 D VOX gain (forstærkning) Justerer VOX gain niveau fra 1 (lav følsomhed) til 6 (høj følsomhed), når der er tilsluttet tilhørende headset. VOX gain 1 (standard) VOX gain 6 22

29 BATTERIOPLADNING 8 Forkert Battery brug af Litium-ion cautions batterier kan resultere i følgende skader, bl.a.: røg, ild eller brud på batteri - ligesom der kan ske en forringelse af batteriets ydeevne. R OBS! Brug kun tilhørende originale Icom batterier til din Icom radio. Kun Icom batterier er afprøvet og godkendt til brug med din Icom radio. Anvendelse af uoriginale eller kopi-batterier kan medføre røg, ild eller brud på batteriet. D Batteri-omtanke R FARE! SLÅ ALDRIG med en hammer el.lign. på batteriet eller på anden måde at beskadige batteriet. Anvend aldrig et batteri, hvis der er brud på dette, efter at det har været tabt eller været udsat for hårdt fysisk tryk. Evt. skade er ikke altid synligt på batteriets kabinet. Selvom kabinettet ikke viser synlig tegn på brud el.lign., kan cellerne indvendig være beskadiget ved brud, eller der kan opstå ild i cellerne. R FARE! EFTERLAD ELLER ANVEND aldrig batterier i områder hvor temperaturen overstiger +60 C. Høje temperaturer inden i batteriet kan opstå i nærheden af ild eller ovne, i et køretøj, der står direkte i solen, eller ved at udsætte batteriet for direkte sollys. Resulatet kan blive brud på batteriet, eller der opstår ild. For høje temperature kan også forringe batteriets ydeevne og forkorte dets levetid. R OBS! UDSÆT IKKE batteriet for regn, sne, saltvand eller andre væsker. Oplad eller anvend aldrig et vådt batteri. Bliver batteriet vådt, så husk at tørre det grundigt, inden det bruges igen. Selve batteriet er ikke vandtæt. R FARE! KAST ALDRIG et brugt batteri i flammer, da interne gasarter kan forårsage brud på batteriet, eller batteriet kan eksplodere. R FARE! LOD ALDRIG på batteriterminalerne, og forsøg ALDRIG at MODIFICERE på batteriet. Dette kan opvarme batteriet til en grad, så der sker brud på dette, udsender røg eller opstår ild. R OBS! Anvend aldrig et batteri til en anden radiotype end den, batteriet er konstrueret til. Anvend aldrig et batteri med andet udstyr eller til et andet formål, der ikke er specificeret i denne brugervejledning. R FARE! Hvis væske fra batteriet kommer i øjnene, kan det i værste fald skabe blindhed. Rens øjnene omgående med rent vand uden at gnide og opsøg omgående lægehjælp. OBS! Stop omgående med at anvende batteriet hvis det afgiver unormal duft, bliver varmt, misfarvet eller deformeret. Hvis en af disse tilstande opstår, kontakt omgående din Icom forhandler. ADVARSEL! Hvis dele af kroppen (f.eks. hænderne) kommer i kontakt med væske, der lækker fra et batteri, sørg for OMGÅENDE at vaske disse dele med rent vand

30 8 BATTERIOPLADNING ADVARSEL! LÆG ALDRIG batteriet i f.eks. en mikrobølgeovn, trykbeholder, trykkoger etc., da dette kan medføre overopvarmning, ild, eller få batteriet til at revne. OBS! Anvend altid batteriet indenfor radioens specificerede temperaturområde ( 15 C til +55 C) og batteriets eget temperaturområde ( 20 C til +60 C). Anvendes batteriet udenfor dets specificerede temperaturområde, vil det forringe batteriets ydeevne og levetid. Bemærk, at batteriet kan arbejde udenfor radioens temperaturområde. I sådanne tilfælde, hvor radioen anvendes udenfor dens specificerede temperaturområde, kan det forekomme, at den ikke fungerer korrekt. OBS! Reduceret batterilevetid kan forekomme, hvis batteriet efterlades fuldt opladet, komplet afladet eller i kraftig temperatur (over +45 C) gennem længere tid. Skal batteriet ligge ubrugt gennem længere tid, skal det afmonteres radioen efter at det er delvis afladet. Anvend batteriet indtil batteriindikatioren viser halv kapacitet, tag det af radioen og opbevar det sikkert på et tørt sted indenfor temperaturområdet 20 C til +25 C. D OBS ved opladning R ADVARSEL! OPLAD ALDRIG batteri i områder med ekstrem høj temperatur f.eks. i nærheden af ovne, i et solophedet køretøj eller i direkte sollys. I sådanne omgivelser vil sikkerhedskredsløbet i radioen blive aktiveret, og batteriet vil ophøre med at modtage opladning. ADVARSEL! OPLAD ALDRIG eller lad aldrig batteriet sidde i opladeren udover den anbefalede tid for opladning. Hvis batteriet ikke er fuldt opladet efter anbefalet opladetid, så stop opladningen og tag batteriet ud af opladeren. Kontinuerlig opladning af batteriet udover den anbefalede tid kan beskadige batteriet alvorligt. ADVARSEL! PLACER ALDRIG batteri eller radio med påsat batteri, hvis disse enheder er våde eller snavsede, i opladeren. Dette kan få opladerens terminaler til at korrodere eller på anden måde beskadige opladeren. Opladeren er ikke vandtæt. OBS! OPLAD IKKE batterier i temperaturer udenfor det anbefalede: ±0 C til +45 C. Icom anbefaler opladning ved temperatur omkring de +20 C. Batteriet kan opvarmes for kraftigt eller revne, hvis det bliver opladet udenfor det anbefalede temeperaturområde. Eller batteriets ydeevne og levetid kan blive reduceret væsentlig. 24

31 BATTERIOPLADNING 8 Medleveret batterioplader D BC-166 installation Montering på en flade Medleverede skruer På en væg Medleverede skruer e q D Opladning q Tilslut 220V strømforsyning som vist nedenfor. w Sæt batteri med/uden radio i opladeren. Opladeindikatior lyser orange. e Oplad batteriet i ca. 11 timer afhængig af batteriets spænding. Opladeindikatior lyser grøn, når opladning er færdig. BEMÆRK: Batterioplader BC-166 har indbygget opladetimer. Timeren standser opladningen efter ca. 14 timer. 8 w For øget stabilitet Sluk radioen under opladning. Radio Batteri Øje for rem: Anvend om nødvendigt et gummibånd til at sikre radioen yderligere Opladeindikator 220V strømforsyning 25

32 8 BATTERIOPLADNING Batteriopladere (ekstraudstyr) D AD-114 Montering q Tilslut både 3-pin og 10-pin konnektorerne fra opladeren til stik i batteriadapter AD-114. w Monter batteriadapteren i opladeren i pilens retning og spænd denne fast med de 2 medfølgende skruer som vist på tegningen. D Lynopladning med BC-119N+AD plads lynoplader BC-119N (ekstraudstyr) oplader 1 batteri på 3-4 timer. Følgende enheder anvendes: AD-114 batteriadapter 220V strømforsyning (BC-145) eller DC strømkabel (OPC- 515L/CP-17L). Batteriadapter 10-pin konnektor Sluk radio Radio 3-pin konnektor Batteri Medleverede skruer 220V strømforsyning AD-114 batteriadapter skal være monteret i BC-119N. Strømkabel OPC-515L (til 13.8 V DC) eller CP-17L (til 12 V DC cigartænderstik) kan anvendes i stedet for 220V strømforsyning 26

33 BATTERIOPLADNING 8 D Lynopladning med BC-121N+AD plads lynoplader BC-121N (ekstraudstyr) kan anvendes til opladning af op til 6 batterier samtid. Følgende enheder anvendes: 6 stk. AD-114 batteriadapter 220V strømforsyning (BC-157) eller DC strømkabel (OPC- 656) Sluk radio Radio 8 220V strømforsyning Batteri AD-114 batteriadapter skal monteres i hvert slot. DC strømkabel (OPC-656) (Tilslut 13,8V DC/min. 7 A) 27

34 9 SWIVEL BÆLTECLIPS (ekstraudstyr) Befæstigelse q Sæt drejeclips på bagsiden af radioen ved hjælp af de to medleverede skruer som vist til højre. Medleverede skruer Radioen frigøres Vend radioen så antenne peger lodret nedad som vist på illustration. Træk derefter forsigtigt radioen fri af holder. w Placer bælteclips i dit bælte og sæt radioen i. e Når radioen er sikkert på plads, hænger den svingbar. R ADVARSEL!: HOLD SIKKERT FAST I RADIOEN NÅR DU PÅSÆTTER ELLER FRIGØRER RADIOEN FRA BÆLTECLIPS. I modsat fald risikerer du at beskadige bælteclips eller i værste fald at tabe - og derved evt. beskadige - radioen. 28

35 (ekstraudstyr) MONOFON 10 HM-125 beskrivelse Alligator type bælteclip For at befæstige monofon til skjorte, revers, etc. PTT tast for at tale. Slip for at lytte. Mikrofon Højttaler Sluk radioen når HM-125 tilsluttes eller frakobles. DYP ALDRIG konnektoren i vand. Bliver konnektoren våd, så sørg for at denne er helt tør, INDEN den igen påsættes radioen. OBS: Mikrofonen findes på top af HM-125, som vist på illustrationen ovenfor. For at sikre tydelighed i dit afsendte signal (tale), hold mikrofonen ca. 2.5 cm fra munden og tal med normal stemmeføring (ikke hviske - ikke råbe). Påmontering Sæt HM-125's konnektor på [SP MIC] konnektor på radioen og skru forsigtigt, til der lukkes tæt, som vist på nedenstående illustration. Vær forsigtig med ikke at spænde for hårdt. Trekant skal vende mod front af radio. FORSIGTIG: Skru monofonens konnektor sikkert til ved påmontering for at undgå at tabe radioen, eller at der trænger vand ind til konnektor. Aftage: Træk hætten i den viste retning for at aftage denne. Påsætte: Påsæt hætten i den viste retning og tryk til. VIGTIGT: HUSK at konnektorens [SP MIC] beskyttelseshætte skal være påsat, når monofon ikke anvendes. Vand kan ikke trænge ind i radioen, men konnektorens stifter kan korrodere, eller radioen kan fungere fejlagtigt, hvis konnektoren har været våd

36 11 FEJLSØGNING PROBLEM Radioen tænder ikke. Ingen lyd i højttaleren. Radioen kan ikke sende eller højeffekt kan ikke vælges. Der kan ikke skiftes kanal. Scanning starter ikke. Ingen 'beep-toner' høres. Selvcheck fejl. (Temperatur) Selvcheck fejl. (Batterispænding) Sender konstant med VOX uden der tales. CHARGE begynder at blinke MULIG ÅRSAG Batteriet er 'fladt'. Dårlig forbindelse til batteri. Squelch er fejljusteret. Volumen er for lav. Højttaleren har været udsat for fugt. Vand er trængt ind i [SP MIC] konnektor. Nogle kanaler er udelukkende laveffektkanaler eller er beregnet til kun at modtage. Batteriet er 'fladt'. Batteriet er overopladet. Udgangseffekt er sat til 'lav'. Låsefunktion er slået til. TAG kanaler er ikke programmerede. 'Beep-toner' er slået fra (OFF). Temperaturen er udenfor området 35 C C (ca.). Batteriets spænding er mere end 11 V. Omgivende støj er for kraftig. Batteri er ved at være afladet. LØSNING Genoplad batteri. Check forbindelsen til radioen. Juster squelchniveau. Juster volumen [VOL] til passende niveau. og hold både [16 C] og [H/L LOCK] inde for at fjerne vand fra højttaleren. Tør [SP MIC] konnektor grundigt af. Skift kanal. Genoplad batteri. Check at batterispænding er korrekt. [H/L LOCK] for at vælge høj effekt. - [H/L LOCK] 1 sek. for at slå funktion fra. Vælg ønskede kanaler som TAG kanaler. - Slå 'beep-toner' til (ON) (Fix Beep/User Beep) i SET mode. Lad radioen forblive i rumtemperatur i et stykke tid, indtil radioen igen kan tændes. Tænd radioen og check om temperatur er korrekt. Check om batterispænding er korrekt. SIDE sid s. 3 s. 11 s. 9 s. 12 [ ] og [H/L LOCK] for at deaktivere VOX- s. 12 funktionen. Set VOX gain til mindre værdi. s. 22 Genoplad batteri. sid sid. 8, 9, 31 sid s. 9 s. 10 s. 15 s

37 LISTE OVER VHF MARINEKANALER 12 Internationale kanaler CH Frekvens (MHz) Sende Modtage CH Frekvens (MHz) Sende Modtage CH Frekvens (MHz) Sende Modtage CH Frekvens (MHz) Sende Modtage CH Frekvens (MHz) Sende Modtage CH Frekvens (MHz) Sende Modtage Rx only USA kanaler (forudsat at disse kanaler er programmeret i radioen - ikke standard) CH Frekvens (MHz) Sende Modtage CH Frekvens (MHz) Sende Modtage CH Frekvens (MHz) Sende Modtage CH Frekvens (MHz) Sende Modtage CH Frekvens (MHz) Sende Modtage CH Frekvens (MHz) Sende Modtage 01A A A A A A A A A A A A A A A A A A Rx only A P4* A A* A A A A A A Interskibskommunikation i skandinavisk og internationalt farvand for lystfartøjer: L1 ( MHz) og L2 ( MHz). Interskibskommunikation i skandinavisk og internationalt farvand for fiskefartøjer (registrerede): F1 ( MHz), F2 ( MHz) og F3 ( MHz)

38 13 SPECIFIKATIONER D GENEREL Frekvensområde : TX MHz RX MHz Mode : 16K0G3E Strømforsyning : Anvend specificeret Icom batteri Strømforbrug (v/ 7.2 V DC; ca.): TX Høj (v/ 6 W) 1.7 A TX Mid. (v/ 3 W) 1.3 A TX Lav (v/ 1 W) 0.7 A RX Max. audio 400 ma (intern højttaler) 200 ma (ekstern højttaler) Temperaturområde : 15 C til +55 C Frekvensstabilitet : ±1.5 khz Antenne konnektor : SMA (50 Ω nominel) Dimensioner : 52.5(B) 125(H) 30(D) mm (Antenne etc. ej inkl.) Vægt (med BP-245) : Ca. 280 g D MODTAGER Modtagesystem : Double-conversion superheterodyne Følsomhed (20 db SINAD) : 2 dbµ emf typisk Squelch følsomhed : 6 dbµ emf typisk (v/ tærskel) Intermodulation : 68 db Spurious response : 70 db Sidekanals selektivitet : 70 db LF (Audio) udgangseffekt : Intern højttaler 0.6 W typisk ved 10% forvr. ved 8 Ω Ekstern højttaler 0.2 W ved 10% forvr. ved 8 Ω D SENDER Sendeeffekt (v/ 7.5 V DC) : 6 W* (Høj), 3 W* (Middel) og 1 W* (Lav) Modulationssystem : Variable reactance frequency modulation Max. frekvens afvigelse : ±5 khz Sidekanalseffekt : 70 db Spurious emission : 0.25 µw 32 Samtlige specifikationer kan ændres uden ansvar og forudgående varsel.

39 TILBEHØR 14 D BATTERI BP-245 Li-Ion batteri 7.4 V/2000 mah Li-Ion genopladeligt batteri. D OPLADERE BC-119N bordoplader + AD-114 batteri adapter + BC v ac strømforsyning For lynopladning af batteri. 220v AC strømforsyning er medleveret BC-119N. Opladetid: ca. 3 til 4 timer BC-121N 6-plads bordoplader + AD-114 batteri adapter (6 stk. skal anvendes.) + BC v ac strømforsyning For lynopladning af op til 6 batterier samtidig (6 x AD-114 skal anvendes). 220v AC strømforsyning skal anskaffes separat. Opladetid: ca. 3 til 4 timer. BC-166 bordoplader + BC-147E 220v ac strømforsyning Anvendes til standard opladning af batteri. Samme som medleveret. Opladetid: ca. 11 til 12 timer D BÆLTECLIPS MB-103 bælteclips Som medleveret. MB-86 swivel bælteclips Bælteclips af swivel type. D DC KABLER CP-17L cigartænderkabel Oplader batteri via 12 V cigartænderstik. (Til BC-119N) OPC-515L/OPC-656 dc strømkabel Oplader batteri via 13.8 V strømkilde. OPC-515L: Til BC-119N OPC-656 : Til BC-121N D ANDET TILBEHØR HM-125 monofon Vandtæt (IPX7; 1m/30 min.) monofon. Inkluderer alligator clips til befæstigelse på skjorte, revers, etc. HS-94/HS-95/HS-97 headset + OPC-1392 headset adapter HS-94: Med ørebøjle HS-95: Med nakkebøjle HS-97: Med strubemikrofon *De nævnte headset er ikke vandtætte. FA-S64V flexibel antenne Som medleveret

40 Radiocom Danmark A/S Geminivej 24, 2670 Greve Tlf Fax Radiocom Danmark A/S / IC-M71 DK ver. 1.0

BETJENINGSVEJLEDNING VHF MARINE TRANSCEIVER. im33

BETJENINGSVEJLEDNING VHF MARINE TRANSCEIVER. im33 BETJENINGSVEJLEDNING VHF MARINE TRANSCEIVER im33 DECLARATION OF CONFORMITY We Icom Inc. Japan 1-1-32, Kamiminami, Hirano-ku Osaka 547-0003, Japan Declare on our sole responsability that this equipment

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING KONTROLMIKROFON HM-134

BRUGERVEJLEDNING KONTROLMIKROFON HM-134 BRUGERVEJLEDNING KONTROLMIKROFON HM-134 FOREWORD INDLEDNING HM-134 er en speciel mikrofon som blandt andet passer til ICOM's VHF-marine radioer IC-M503 og IC-M601. Med HM-134 kan radioen fjernstyres. Afstanden

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING VHF MARINE RADIO

BRUGERVEJLEDNING VHF MARINE RADIO BRUGERVEJLEDNING VHF MARINE RADIO INDLEDNING Tak fordi du valgte et Icom-produkt! IC-M1EURO V marineradio er konstrueret med Icoms høje krav til kvalitet og anvendelighed. Med korrekt betjening vil dette

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING. LICENSFRI 446 FM BÆRBAR RADIO i4088sr

BRUGERVEJLEDNING. LICENSFRI 446 FM BÆRBAR RADIO i4088sr BRUGERVEJLEDNING LICENSFRI 446 FM BÆRBAR RADIO i4088sr INDLEDNING Tak fordi du valgte et Icom-produkt! IC-4088SR er en licensfri 446-bærbar radio, der er konstrueret for brugere, der forlanger høj kvalitet,

Læs mere

Walkie-talkie sæt. Sådan starter du! Fjern bælteclipsene ved at skubbe dem op, for derefter at fjerne batteridækslet og isætte batterier.

Walkie-talkie sæt. Sådan starter du! Fjern bælteclipsene ved at skubbe dem op, for derefter at fjerne batteridækslet og isætte batterier. Walkie-talkie sæt Best.nr.5702, Model 808EU-1 Håndsæt funktioner : 1. Antenne. 2. LCD Display, viser aktuel kanal, og andre aktuelle funktioner. 3. Kanal ned -knap: Tryk for at skifte kanal. 4. Kanal op

Læs mere

Brugervejledning for Modtager RX 300

Brugervejledning for Modtager RX 300 DENNE BRUGERVEJLEDNING GÆLDER FRA SOFTWARE VERSION 2.2 Brugervejledning for Modtager RX 300 KNOP ELEKTRONIK A/S Fabriksvej 20=7600 Struer=Mail: knop@knop.dk=web: www.knop.dk=tlf.: 9784 0444=Fax.: 9784

Læs mere

V-COM V40 JAGTRADIO 31MHz og 155MHz BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING

V-COM V40 JAGTRADIO 31MHz og 155MHz BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING V-COM V40 JAGTRADIO 31MHz og 155MHz BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING Indholdsfortegnelse Vigtig information angående bekyttelse og råd 4 Pakken skal indeholde 4 Radio 5 Display 5 Kom igang 6 Antenne 6 Batteri

Læs mere

Walkie-talkie sæt HN4288 Model 808

Walkie-talkie sæt HN4288 Model 808 Walkie-talkie sæt HN4288 Model 808 Håndsæt funktioner : 1. Antenne. 2. LCD Display, viser aktuel kanal, og andre aktuelle funktioner. 3. Monitor, M knap, holdes inde for at fange signal ved svag dækning.

Læs mere

15. Digital kode vælger (hvid DIP switch) 16. Kanal vælger (gul DIP switch) 17. Batteri hus

15. Digital kode vælger (hvid DIP switch) 16. Kanal vælger (gul DIP switch) 17. Batteri hus Babyalarm MBF 8020 DK 1.. INDHOLD 1 x sender med integreret oplader, 1 x modtager, 1x ladestation for oplader 2 x strømforsyninger, 2 x specielle opladte batteri pakker 1 x Bruger manual 2.. KOMPONENTER

Læs mere

MANUAL PROFESSIONAL HÅNDVÆRKER RADIO HÅNDVÆRKER KONSTRUKTION INDUSTRI

MANUAL PROFESSIONAL HÅNDVÆRKER RADIO HÅNDVÆRKER KONSTRUKTION INDUSTRI MANUAL PROFESSIONAL HÅNDVÆRKER RADIO HÅNDVÆRKER KONSTRUKTION INDUSTRI Navne & Funktioner... 1 Montering og fjernelse af batteripakke... 2 Opladning af batteriet... 2 Display symboler... 3 Grundlæggende

Læs mere

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO Model: HN13549 Vejledning Funktioner 1. INFO/MENU 2. ALARM 3. NULSTIL 4. VÆLG 5. MODE 6. SCAN 7. VENSTRE ( ) 8. HØJRE ( ) 9. BÆREGREB 10. DOT-MATRIX

Læs mere

Walkie Talkie APMP500. Brugsanvisning

Walkie Talkie APMP500. Brugsanvisning Walkie Talkie APMP500 Brugsanvisning 1. Indholdsfortegnelse Sikkerhed 1.1 Anvendelsesområde 1. Mærker i denne håndbog 1.3 Almindelige sikkerhedsanvisninger 5. Klargøring til brug 5.1 Udpakning 5. Pakkens

Læs mere

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO Model: HN13549 Vejledning Funktioner 1. INFO/MENU 2. ALARM 3. NULSTIL 4. VÆLG 5. MODE 6. SCAN 7. VENSTRE ( ) 8. HØJRE ( ) 9. BÆREGREB 10. DOT-MATRIX

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING Clip Multi-Sprog, DAB+/FM mini Radio

BETJENINGSVEJLEDNING Clip Multi-Sprog, DAB+/FM mini Radio BETJENINGSVEJLEDNING Clip Multi-Sprog, /FM mini Radio VIGTIGT: Læs vejledningen omhyggeligt, før du bruger produktet, og gem den til senere brug. Indhold Udpakning 25 Knap instruktion 26 OLED display 28

Læs mere

Trådløst betjeningspanel Betjeningsvejledning

Trådløst betjeningspanel Betjeningsvejledning Trådløst betjeningspanel Betjeningsvejledning 2017V 1.0 Indhold 02 2 3 Kom godt i gang Pakkens indhold Oversigt / funktioner 5 6 7 8 11 11 12 13 14 15 16 Installation Betjening Brug med nøglebrik Indstillinger

Læs mere

PMR Radio Bruger Manual. electronic

PMR Radio Bruger Manual. electronic PMR Radio Bruger Manual electronic Antenne TOT: Tryk og Tal Knap Tryk og hold inde for at sende Tænd/Sluk Knap Tryk og hold inde, for at tænde eller slukke for PRM Radioen LCD Display Viser hvilke kanal

Læs mere

MANUAL V-COM V45/V55

MANUAL V-COM V45/V55 MANUAL V-COM V45/V55 Indholdsfortegnelse Delenes navne og funktioner 1 Isætning og fjernelse af batteriet 3 Isætning af batteriet 3 Fjernelse af batteriet 3 Opladning af batteriet 3 Beskrivelse af symboler

Læs mere

Jabra. Talk 5. Brugervejledning

Jabra. Talk 5. Brugervejledning Jabra Talk 5 Brugervejledning 1 INDHOLDSFORTEGNELSE TAK...2 OM JABRA TALK 5...2 HEADSETFUNKTIONER...2 KOM I GANG...3 OPLADNING AF HEADSETTET...4 TÆND/SLUK HEADSETTET...4 PARRING MED DIN TELEFON...5 BÆR

Læs mere

Jabra. Talk 15. Brugervejledning

Jabra. Talk 15. Brugervejledning Jabra Talk 15 Brugervejledning INDHOLDSFORTEGNELSE TAK... 2 OM DIT JABRA TALK 15... 2 HEADSETTETS FUNKTIONER........................... 3 KOM GODT I GANG.... 4 OPLAD DIT HEADSET.... 4 TÆND/SLUK FOR HEADSETTET...

Læs mere

P4000. DK Brugervejledning

P4000. DK Brugervejledning DK Brugervejledning Indhold 02 INDHOLD 03 INFORMATION 04 OVERSIGT OG FRONT- OG BAGPANEL 06 TILSLUTNING AF DIN RADIO 06 BETJENING AF DIN RADIO DAB 07 VALG AF EN STATION DAB 07 INFORMATIONSTJENESTER DAB

Læs mere

FR-100 HÅND HOLDT RADIO SCANNER. 5 BÅND KOMMUNIKATIONS MODTAGER BRUGSANVISNING

FR-100 HÅND HOLDT RADIO SCANNER. 5 BÅND KOMMUNIKATIONS MODTAGER BRUGSANVISNING FR-100 HÅND HOLDT RADIO SCANNER. 5 BÅND KOMMUNIKATIONS MODTAGER BRUGSANVISNING INDHOLDSFORTEGNELSE SIDE FUNKTIONER... 4 -DISPLAY... 4 -TOP AF SCANNER... 5 -SIDE OG BAGSIDE AF SCANNER...6 -FRONT PANEL.....

Læs mere

Oversigt over højttaleren

Oversigt over højttaleren Oversigt over højttaleren A: ON/OFF (tænd/ sluk) B: LINE IN (Aux in) C: USB DC 5V D: LADEINDIKATORLAMPE E: VOL - F: " KNAPPEN " (bluetooth status: Besvar opkald håndfrit / Ring af håndfrit / MIC - 1 -

Læs mere

Comfort Contego Brugsanvisning

Comfort Contego Brugsanvisning Danmark Comfort Contego Brugsanvisning Læs brugsanvisningen, inden du tager dette produkt i brug. Comfort Contego T800 Sender Comfort Contego R800 Modtager Indholdsfortegnelse Side Introduktion 3 Dette

Læs mere

BRUGER VEJLEDNING DK 8MP wildview ir / KAMERA JK 020 / Åtelkamera 801/Albecom Justerbar 3 / 5 eller 8 mp.

BRUGER VEJLEDNING DK 8MP wildview ir / KAMERA JK 020 / Åtelkamera 801/Albecom Justerbar 3 / 5 eller 8 mp. BRUGER VEJLEDNING DK 8MP wildview ir / KAMERA JK 020 / Åtelkamera 801/Albecom Justerbar 3 / 5 eller 8 mp. Funktioner: 1. 5 cm TFT LCD-skærm med angivelse af optage tilstand, hukommelse på kort og batteri

Læs mere

Brugervejledning. 5 LED Display

Brugervejledning. 5 LED Display Brugervejledning 5 LED Display Indholdsfortegnelse 1. Funktioner 3 1.1 Display 3 1.2 Display funktioner 3 1.3 Assist-funktion 3 1.4 LED display funktioner 4 1.5 Fejlfinding 4 2. Batteri 5 2.1 Af- og påmontering

Læs mere

DM-44TE 45 sek. Anti Shock bærbar CD-afspiller

DM-44TE 45 sek. Anti Shock bærbar CD-afspiller Danish DM-44TE 45 sek. Anti Shock bærbar CD-afspiller Dansk betjeningsvejledning www.denver-electronics.com SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER For ikke at beskadige denne enhed bør den ikke opbevares på steder

Læs mere

ADVARSEL IBRUGTAGNING RESET

ADVARSEL IBRUGTAGNING RESET ADVARSEL Du skal installere antennen (forbindelse til placering "B" på bagsiden af radioen) og indstille SWR (Standing Wave Ratio) ved installationen. Undladelse af dette kan resultere i ødelæggelse af

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING. El-cykel SCO Premium E-Cargo 2-hjulet, 9 gear / Premium E-Cargo 3-hjulet, 9 gear

BRUGERVEJLEDNING. El-cykel SCO Premium E-Cargo 2-hjulet, 9 gear / Premium E-Cargo 3-hjulet, 9 gear BRUGERVEJLEDNING El-cykel SCO Premium E-Cargo 2-hjulet, 9 gear / Premium E-Cargo 3-hjulet, 9 gear INDHOLDSFORTEGNELSE Kære kunde 5 Motor 6 Display 6 Batteriindikator 7 Assistfunktionen 7 Fejlindikator

Læs mere

Baofeng/Pofung GT-3 mk II GT-3TP mk III. Brugervejledning. v Kinaradio.dk

Baofeng/Pofung GT-3 mk II GT-3TP mk III. Brugervejledning. v Kinaradio.dk Baofeng/Pofung GT-3 mk II GT-3TP mk III Brugervejledning v. 2.1 Kinaradio.dk 1 Tastaturlayout og funktioner: UV5R/GT-3 Layout 1. Antenne 2. LED lommelygte 3. ON/OFF/VOLUME 4. LCD 5. Side knap 1/CALL (radio/alarm)

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING. El-cykel SCO E-Basic med 3 gear

BRUGERVEJLEDNING. El-cykel SCO E-Basic med 3 gear BRUGERVEJLEDNING El-cykel SCO E-Basic med 3 gear INDHOLDSFORTEGNELSE Kære kunde 5 Motor 6 Display 6 Batteriindikator 7 Assistfunktionen 7 Fejlindikator 8 Batteri 9 Montering 9 Opladning 10 Advarsel: 12

Læs mere

Tak fordi du valgte en Keepower NXT batterilader, et valg som afspejler din tekniske viden og evne til at værdsætte kvalitetsprodukter.

Tak fordi du valgte en Keepower NXT batterilader, et valg som afspejler din tekniske viden og evne til at værdsætte kvalitetsprodukter. Dansk Dansk Keepower Lader Tak fordi du valgte en Keepower NXT batterilader, et valg som afspejler din tekniske viden og evne til at værdsætte kvalitetsprodukter. Læs betjeningsvejledningen inden opladning.

Læs mere

Nokia Ekstra strømforsyning DC-11/DC-11K 9212427/2

Nokia Ekstra strømforsyning DC-11/DC-11K 9212427/2 Nokia Ekstra strømforsyning DC-11/DC-11K 5 2 4 3 9212427/2 2008-2010 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. Introduktion Med Nokias ekstra strømforsyning DC-11/DC-11K (herefter DC-11) kan du oplade batteriet

Læs mere

MIAMI TRÅDLØS HØJTTALER

MIAMI TRÅDLØS HØJTTALER Alle varemærker tilhører de respektive ejere. Med mindre andet er angivet, betyder henvisningen til disse varemærker ikke, at varemærkeejeren er affilieret med KitSound eller anbefaler de nævnte produkter.

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING. El-cykel SCO Premium E-center med 7 gear

BRUGERVEJLEDNING. El-cykel SCO Premium E-center med 7 gear BRUGERVEJLEDNING El-cykel SCO Premium E-center med 7 gear INDHOLDSFORTEGNELSE Kære kunde 5 Motor 6 Display 6 Batteriindikator 7 Assistfunktionen 7 Fejlindikator 8 Batteri 9 Montering af batteri....................

Læs mere

MANUAL CARITEL 1000: Trådløst dørtelefonsystem

MANUAL CARITEL 1000: Trådløst dørtelefonsystem MANUAL CARITEL 1000: Trådløst dørtelefonsystem DK Copyright KEFOCOM ApS, 2000 KEFOCOM ApS: Hindbærvangen 75, 2765 Smørum. - Tlf.: 44 66 06 46 - Fax: 44 66 36 63 e-mail: kefocom@kefocom.dk - http://www.kefocom.dk

Læs mere

Radiohøreværn m/ Bluetooth

Radiohøreværn m/ Bluetooth Original brugsanvisning Varenr.: 9051394 Radiohøreværn m/ Bluetooth Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk Radiohøreværn m/bluetooth - Varenr. 9051394 Beskrivelse:

Læs mere

1. Bluetooth Speakerphone

1. Bluetooth Speakerphone 1. Bluetooth Speakerphone Denne Bluetooth speakerphone i mini-størrelse er designet til at du kan nyde maksimal frihed ved trådløs kommunikation med den avancerede S.S.P-løsning med Ekko- og støjreduktioner,

Læs mere

Olympia Canny Babyalarm Brugsvejledning

Olympia Canny Babyalarm Brugsvejledning Olympia Canny Babyalarm Brugsvejledning 1 Kære kunde Vi er meget glade for, at du valgt at købe Olympia Canny hos os. Skulle der imod alt forventning være en teknisk fejl, bedes du bemærke dig følgende

Læs mere

Humantechnik. BRUGERVEJLEDNING Lisa Vækkeur RF Time A-3240

Humantechnik. BRUGERVEJLEDNING Lisa Vækkeur RF Time A-3240 Humantechnik DK BRUGERVEJLEDNING Lisa Vækkeur RF Time A-3240 Lys/Snooze Alarm on/off Visuel indikation af alarm, der er aktiveret. Højtaler on/off Blinkende lys on/off 12 V strømforsyning Højtaler Knap

Læs mere

Brugervejledning for Man Down sender MD900

Brugervejledning for Man Down sender MD900 Brugervejledning for Man Down sender MD900 SW 2.1-1 - Indhold: KNOP ELEKTRONIK A/S Tilsigtet anvendelse af MD900 side 2 Fabriksvej 20 DK-7600 Struer knop@knop.dk www.knop.dk Tlf: +45 97840444 Fax: +45

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING. El-cykel SCO Premium med 7 gear

BRUGERVEJLEDNING. El-cykel SCO Premium med 7 gear BRUGERVEJLEDNING El-cykel SCO Premium med 7 gear INDHOLDSFORTEGNELSE Kære kunde 5 Motor 6 Display 6 Batteriindikator 7 Assistfunktionen 7 Fejlindikator 8 Batteri 9 Montering af batteri....................

Læs mere

Betjeningsvejledning. Hvis du ikke læser andet heri - LÆS DISSE 2 PUNKTER! OPBEVARES I PLASTICPOSE PÅ MOTORCYKLEN! VEDLIGEHOLD

Betjeningsvejledning. Hvis du ikke læser andet heri - LÆS DISSE 2 PUNKTER! OPBEVARES I PLASTICPOSE PÅ MOTORCYKLEN! VEDLIGEHOLD VEDLIGEHOLD FJERNBETJENING Fjernbetjeningen indeholder elektroniske komponenter og skal beskyttes mod slag og fugt. Derfor: Skil ikke fjernbetjeningshuset ad undtaget for at skifte batterier. Fjernbetjeningens

Læs mere

Oversigt.: LED Indikator Optag / Stop Button Lince MIC Nulstil Hul USB Plug

Oversigt.: LED Indikator Optag / Stop Button Lince MIC Nulstil Hul USB Plug 1. Brugervejledning 2. Tak for dit køb af vores pen-optager. Læs venligst denne manual omhyggeligt og grundigt før ethvert forsøg på at betjene dette produkt og beholde den for din fremtids reference.

Læs mere

RX900B. Brugervejledning for DENNE BRUGERVEJLEDNING GÆLDER FOR SOFTWARE VERSION 1.X

RX900B. Brugervejledning for DENNE BRUGERVEJLEDNING GÆLDER FOR SOFTWARE VERSION 1.X DENNE BRUGERVEJLEDNING GÆLDER FOR SOFTWARE VERSION 1.X Brugervejledning for RX900B KNOP ELEKTRONIK A/S Fabriksvej 20=7600 Struer=Mail: knop@knop.dk=web: www.knop.dk=tlf.: 9784 0444=Fax.: 9784 0666 Indhold

Læs mere

BRUGERMANUAL DAB DIGITAL RADIO

BRUGERMANUAL DAB DIGITAL RADIO BRUGERMANUAL DAB DIGITAL RADIO INDHOLD Funktioner... 3 Produkt beskrivelse... 4 DAB Tilstand... 4 FM Tilstand... 7 Alarm indstilling... 8 Standby... 10 2 Funktioner 1 STAND BY Tænd / Sluk radioen ON or

Læs mere

Sennheiser DW 800 Guide. 1 Installation & Tilslutning

Sennheiser DW 800 Guide. 1 Installation & Tilslutning Sennheiser DW 800 Guide 1 Installation & Tilslutning DW 800 pakken indeholder følgende 2 Mobile enheder 1 Lade station 1 Mellemkabel 1 Strømforsyning 1 PC-kabel 1 Manual Tilslut mellemkablet til din DW

Læs mere

Bluetooth højttaler BABHCK811_1

Bluetooth højttaler BABHCK811_1 Bluetooth højttaler BABHCK811_1 Tillykke Tillykke med dit nye Amitech produkt! Oplysningerne i denne brugervejledning kan ændres uden varsel. Amitech Danmark A/S er ikke erstatningspligtig i tilfælde

Læs mere

RIBBONS BLUETOOTH ØRETELEFONER

RIBBONS BLUETOOTH ØRETELEFONER Alle varemærker tilhører de respektive ejere. Med mindre andet er angivet, betyder henvisningen til disse varemærker ikke, at varemærkeejeren er affilieret med KitSound eller anbefaler de nævnte produkter.

Læs mere

BRAVO Fastnettelefon DECT fastnettelefon. Bruger manual. Tele Call Danmark Ene distributør i Danmark for BRONDI

BRAVO  Fastnettelefon DECT fastnettelefon. Bruger manual. Tele Call Danmark Ene distributør i Danmark for BRONDI BRAVO Fastnettelefon DECT fastnettelefon Bruger manual Side 1 af 11 1. Overordnede funktioner Stort håndsæt med store taster og display Håndfri betjening Høj ringestyrke Lyssigal ved tilringning Høj lydstyrke

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING. El-cykel SCO Premium E-Cargo 2-hjulet, 9 gear / Premium E-Cargo 3-hjulet, 9 gear

BRUGERVEJLEDNING. El-cykel SCO Premium E-Cargo 2-hjulet, 9 gear / Premium E-Cargo 3-hjulet, 9 gear BRUGERVEJLEDNING El-cykel SCO Premium E-Cargo 2-hjulet, 9 gear / Premium E-Cargo 3-hjulet, 9 gear INDHOLDSFORTEGNELSE Kære kunde 5 Motor 6 Display 6 Batteriindikator 7 Assistfunktionen 7 Fejlindikator

Læs mere

Soolai BRUGERVEJLEDNING SPL-32R / SPL-32T

Soolai BRUGERVEJLEDNING SPL-32R / SPL-32T Soolai DK BRUGERVEJLEDNING SPL-32R / SPL-32T Indholdsfortegnelse Tillykke købet af din Soolai SPL-32R / SPL-32T!... 4 Specifikationer... 4 Trådløs modtager SPL-32R funktioner... 5 SPL-32R betjeningsvejledning...

Læs mere

Svane Electronic Timer universal med 8 funktioner 1

Svane Electronic Timer universal med 8 funktioner 1 Svane Electronic Timer universal med 8 funktioner 1 Digital timer print modul 12V 2000.2231 Multi funktions timer med 8 funktioner, anvendelig i mange installationer, forsyning 12VDC drift. Printet har

Læs mere

Brugervejledning. Fjernbetjening display MT-5

Brugervejledning. Fjernbetjening display MT-5 Brugervejledning Fjernbetjening display MT-5 OVERSIGT Det digitale fjernbetjening display, der viser dig anlæggets driftsinformation, system fejl og selvdiagnostik udlæsning. Oplysningerne vises på et

Læs mere

Brugervejledning for Modtager RX900-2 RX900-2RE

Brugervejledning for Modtager RX900-2 RX900-2RE Brugervejledning for Modtager RX900-2 RX900-2RE - 1 - KNOP ELEKTRONIK A/S Fabriksvej 20=7600 Struer=Mail: knop@knop.dk=web: www.knop.dk=tlf.: 9784 0444=Fax.: 9784 0666 Indhold: Tilsigtet anvendelse af

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING. El-cykel SCO Premium Street med 8 gear

BRUGERVEJLEDNING. El-cykel SCO Premium Street med 8 gear BRUGERVEJLEDNING El-cykel SCO Premium Street med 8 gear INDHOLDSFORTEGNELSE Kære kunde 4 Motor 5 Display 5 Batteriindikator 6 Assistfunktionen 6 Fejlindikator 7 Batteri 8 Montering af batteri.....................

Læs mere

Amplicomms TV 2400 FM system til TV/radio. Med indbygget mikrofon. Brugervejledning

Amplicomms TV 2400 FM system til TV/radio. Med indbygget mikrofon. Brugervejledning Amplicomms TV 2400 FM system til TV/radio Med indbygget mikrofon Brugervejledning Modtager 1. Øretelefoner højre/venstre 2. Styrkekontrol 3. Indikator for tænd/sluk 4. Tænd/sluk rummikrofon 5. Tænd/sluk

Læs mere

Intelligent Solar Charge Controller Solar30 User s Manual

Intelligent Solar Charge Controller Solar30 User s Manual OM Solceller Intelligent Solar Charge Controller Solar30 User s Manual Læs venligst denne instruktion grundigt igennem, før du bruger den. 1 Produkt introduktion: Denne controller er en slags intelligent

Læs mere

BOOMBAR + BLUETOOTH-HØJTTALER BRUGSANVISNING

BOOMBAR + BLUETOOTH-HØJTTALER BRUGSANVISNING Alle varemærker tilhører de respektive ejere. Med mindre andet er angivet, betyder henvisningen til disse varemærker ikke, at varemærkeejeren er affilieret med KitSound eller anbefaler de nævnte produkter.

Læs mere

Information. Til lykke med din nye radio. Giv dig venligst tid til at læse denne brugsanvisning. God fornøjelse

Information. Til lykke med din nye radio. Giv dig venligst tid til at læse denne brugsanvisning. God fornøjelse BRUGSANVISNING Indhold 02 INDHOLD 03 INFORMATION 04 FRONT PANEL OVERBLIK 06 BAG PANEL OVERBLIK 08 BETJENING AF R5 08 INDSTILLING AF ALARM 09 INDSTILLING AF SLEEP TIMER 09 DIM 09 PRESETS 09 FAVOR 09 AUX

Læs mere

Tillykke, du er nu ejer af en Gloworm X2. Forbered dig på at opleve revolutionen inden for LED lys

Tillykke, du er nu ejer af en Gloworm X2. Forbered dig på at opleve revolutionen inden for LED lys Tillykke, du er nu ejer af en Gloworm X2 Forbered dig på at opleve revolutionen inden for LED lys Sikkerhedsanvisning: Et alternativ lys skal bæres til hver en tid. Varme: Aluminiumshovedet er designet

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING. El-cykel SCO med 3 gear

BRUGERVEJLEDNING. El-cykel SCO med 3 gear BRUGERVEJLEDNING El-cykel SCO med 3 gear INDHOLDSFORTEGNELSE Kære kunde 5 Motor 6 Display 6 Batteriindikator 7 Assistfunktionen 7 Fejlindikator 8 Batteri 9 Montering 9 Opladning 10 Advarsel: 12 Rækkevidde/batteriets

Læs mere

model RNCD 302 BÆRBAR CD- AFSPILLER

model RNCD 302 BÆRBAR CD- AFSPILLER DK model RNCD 302 BÆRBAR CD- AFSPILLER Vedligeholdelse og specifikationer Oplad de genopladelige batterier helt, inden de bruges første gang. Læs betjeningsvejledningen, før du begynder at anvende udstyret.

Læs mere

AR280P Clockradio Håndbogen

AR280P Clockradio Håndbogen AR280P Clockradio Håndbogen Index 1. Anvendelsesområde 2. Sikkerhed o 2.1. Piktogrammer i denne håndbog o 2.2. Almindelige sikkerhedsanvisninger 3. Klargøring til brug o 3.1. Udpakning o 3.2. Pakkens indhold

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING SIGNALFORSTÆRKER

BRUGERVEJLEDNING SIGNALFORSTÆRKER BRUGERVEJLEDNING SIGNALFORSTÆRKER Side 1 til signalforstærker Introduktion Signalforstærkeren fra LOCKON bruges til at forlænge og forstærke det trådløse signal fra centralenheden ud til de forskellige

Læs mere

Øremærkescannere UHF eller LF

Øremærkescannere UHF eller LF Original brugsanvisning Varenr.: 9057019 & 9057020 Øremærkescannere UHF eller LF Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk Øremærkescanner UHF - Varenr. 9057019 Øremærkescanner

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING SIGNALFORSTÆRKER

BRUGERVEJLEDNING SIGNALFORSTÆRKER BRUGERVEJLEDNING SIGNALFORSTÆRKER Side 1 til signalforstærker Introduktion en fra LOCKON bruges til at forlænge og forstærke det trådløse signal fra centralenheden ud til de forskellige enheder som rumsensorer,

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING BETJENINGSPANEL

BRUGERVEJLEDNING BETJENINGSPANEL BRUGERVEJLEDNING BETJENINGSPANEL Side 1 til betjeningspanel Introduktion Du kan betjene din alarm med det trådløse betjeningspanel. Det placeres ved hjemmets hoveddør, så det er let at slå alarmen til

Læs mere

Litium-ion batterimanual. Ebike Elcykler

Litium-ion batterimanual. Ebike Elcykler Litium-ion batterimanual Ebike Elcykler Rev 30-12-2008 Litium ion batteriet Funktion Batteriet der forsyner elcyklen med strøm er et såkaldt litium ion batteri (Spænding: 36 Volt (V), Kapacitet: 10 Ampere

Læs mere

Dobbelt sender detektor med 4 kanals frekvenser. 1. Funktioner. 2. Produkt gennemgang

Dobbelt sender detektor med 4 kanals frekvenser. 1. Funktioner. 2. Produkt gennemgang Dobbelt sender detektor med 4 kanals frekvenser Tak, fordi du har købt denne stråle detektor, læs venligst denne brugsanvisning omhyggeligt før installation. Forsøg aldrig at adskille eller reparere produktet.

Læs mere

Humantechnik BRUGERVEJLEDNING LA-90

Humantechnik BRUGERVEJLEDNING LA-90 Humantechnik DK BRUGERVEJLEDNING LA-90 Betjeningselementer Farvestribe Kontrollampe Signalindikator Indbygget mikrofon Power on diode Justering af mikrofon Tændknap Volumenkontrol Slukknap Mikrofon valg

Læs mere

Brugervejledning til Nokia Bluetooth Headset BH-110

Brugervejledning til Nokia Bluetooth Headset BH-110 Brugervejledning til Nokia Bluetooth Headset BH-110 1.0. udgave 2 Introduktion Om dit headset Med Nokia Bluetooth-headsettet BH-110 kan du håndtere opkald håndfrit, også selvom du bruger to telefoner på

Læs mere

Brugsanvisning Olympia Babyalarm MBF 3333

Brugsanvisning Olympia Babyalarm MBF 3333 Brugsanvisning Olympia Babyalarm MBF 3333 1 Kære kunde Vi er meget glade for, at du valgt at købe Olympia babyalarm 3333 hos os. Skulle der imod alt forventning være en teknisk fejl, bedes du bemærke dig

Læs mere

1. Detaljeret beskrivelse

1. Detaljeret beskrivelse Digital Diktafon Indhold 1. Detaljeret beskrivelse... 3 2. Specifikation... 4 3. Sæt batterier i... 4 4. Anvendelse... 6 4.1. Tænd/Sluk... 6 4.2. Optagelse... 6 4.4.1 Vælg optagelsestilstand... 6 4.4.2

Læs mere

Svane Electronic Universal timer med 4 relæer og et valg af 18 funktioner hver 1. 4 kanals timer med 18 funktioner

Svane Electronic Universal timer med 4 relæer og et valg af 18 funktioner hver 1. 4 kanals timer med 18 funktioner Svane Electronic Universal timer med 4 relæer og et valg af 18 funktioner hver 1 4 kanals timer med 18 funktioner 2000.2238 Vi sikrer en høj kvalitet sammen med vores samarbejdes partnere! Vi udveksler

Læs mere

2-VEJS RADIO DANSK. antenne. bælteclip. CALL-knap LOCK-knap. POWERknap. MODE-knap. TALKknap opladningsstik

2-VEJS RADIO DANSK. antenne. bælteclip. CALL-knap LOCK-knap. POWERknap. MODE-knap. TALKknap opladningsstik DANSK 2-VEJS RADIO MODEL M T - 7 0 0 antenne bælteclip POWERknap CALL-knap LOCK-knap TALKknap opladningsstik LYS/MAKS. RÆKKEVIDDEknap LYDSTYRKEKONTROL- (vol.-) knapper batterirum LÅSE-flig KANALVÆLGERknapper

Læs mere

Brugervejledning for Senge- og dørvagt PIR900

Brugervejledning for Senge- og dørvagt PIR900 DENNE BRUGERVEJLEDNING GÆLDER FRA SOFTWARE VERSION 3.2 Brugervejledning for Senge- og dørvagt PIR900 KNOP ELEKTRONIK A/S Fabriksvej 20=7600 Struer=Mail: knop@knop.dk=web: www.knop.dk=tlf.: 9784 0444=Fax.:

Læs mere

DAB+ adaptor. Kære kunde,

DAB+ adaptor. Kære kunde, Kære kunde, Kvalitet har altid været drivkraften for os og grundlæggelsen af Argon Audio er en naturlig forlængelse af denne filosofi. Vi har 20 års erfaring i at lave og specificere høj kvalitetsprodukter

Læs mere

Elektrisk golfvogn 1-7

Elektrisk golfvogn 1-7 Elektrisk golfvogn 1-7 Golfvognsskitse 2-7 Opstart Drej koblingen og skub hjulet på aksen indtil Quick Release røret lukker. Vær opmærksom på forskellen på højre og venstre hjul Tryk foldeleddet, løsgør

Læs mere

Manual. Transportabel energistation. Opbevar denne vejledning til fremtidig brug.

Manual. Transportabel energistation. Opbevar denne vejledning til fremtidig brug. Manual Transportabel energistation Opbevar denne vejledning til fremtidig brug. VIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGER Dette elektriske produkt må kun anvendes til de formål der er i overensstemmelse med disse

Læs mere

BW & BWS vejeindikator.

BW & BWS vejeindikator. Fejl beskeder: Fejl besked Beskrivelse Løsning ----- Overbelastning Reducere vægt. Err 1 Forkert dato Ændre datoen ved at bruge format : yy;mm:dd Err 2 Forkert tid Ændre tiden ved at bruge format: hh:mm:ss

Læs mere

JABRA PRO 925. Brugervejledning. jabra.com/pro925

JABRA PRO 925. Brugervejledning. jabra.com/pro925 JABRA PRO 925 Brugervejledning jabra.com/pro925 2015 GN Netcom A/S. Alle rettigheder forbeholdes. Jabra er et registreret varemærke tilhørende GN Netcom A/S. Alle andre varemærker heri tilhører de respektive

Læs mere

DENVER DMP /45 sek. Anti Shock bærbar CD-afspiller. Dansk betjeningsvejledning.

DENVER DMP /45 sek. Anti Shock bærbar CD-afspiller. Dansk betjeningsvejledning. DENVER DMP-365 120/45 sek. Anti Shock bærbar CD-afspiller Dansk betjeningsvejledning www.denver-electronics.com SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER For ikke at beskadige denne enhed bør den ikke opbevares på steder

Læs mere

2008/2. Clean Mate 365. DK Betjeningsvejledning. Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas.

2008/2. Clean Mate 365. DK Betjeningsvejledning. Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas. 2008/2 DK Betjeningsvejledning Clean Mate 365 Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - - post@texas.dk 1. Indholdsfortegnelse 2. Sikkerhedsforskrifter... 3 3. Identifikation...

Læs mere

RACE BLUETOOTH ØRETELEFONER BRUGSANVISNING

RACE BLUETOOTH ØRETELEFONER BRUGSANVISNING ADVARSEL: Undgå beskadigelse af din hørelse ved aldrig at lytte ved høj lydstyrke i længere perioder ad gangen. Af hensyn til din egen sikkerhed bør du være opmærksom på omgivelserne, når du anvender disse

Læs mere

SSI-9001 IP65. Installations vejledning. SSIHuset v/svane Electronic ApS. GSM fjern kontrol og alarm system

SSI-9001 IP65. Installations vejledning. SSIHuset v/svane Electronic ApS. GSM fjern kontrol og alarm system SSI-9001 IP65 GSM fjern kontrol og alarm system Installations vejledning SSIHuset v/svane Electronic ApS Vejledning Kontakt Tænd/sluk 1 - Strømforsyning: Forbundet til egen 12V / 1.5A strømforsyning (*)

Læs mere

Brugervejledning til Nokia Wireless Charging Plate DT-900

Brugervejledning til Nokia Wireless Charging Plate DT-900 Brugervejledning til Nokia Wireless Charging Plate DT-900 1.0. udgave 2 Om den trådløse oplader Med Nokia Trådløs Opladerplade DT-900 kan du oplade din telefon eller en anden kompatibel enhed uden at skulle

Læs mere

JABRA PRO 935. Brugervejledning. jabra.com/pro935

JABRA PRO 935. Brugervejledning. jabra.com/pro935 JABRA PRO 935 Brugervejledning jabra.com/pro935 2014 GN Netcom A/S. Alle rettigheder forbeholdes. Jabra er et registreret varemærke tilhørende GN Netcom A/S. Alle andre varemærker heri tilhører de respektive

Læs mere

Sirene Brugervejledning August 2012 BRUGERVEJLEDNING UDENDØRS SIRENE

Sirene Brugervejledning August 2012 BRUGERVEJLEDNING UDENDØRS SIRENE BRUGERVEJLEDNING UDENDØRS SIRENE 1 Introduktion Den udendørs sirene bruges som en ekstra sikkerhed, for at naboer kan høre og se, at der er gået en alarm og for at stresse en indbrudstyv yderligere. Sirenen

Læs mere

RX900A. Brugervejledning for DENNE BRUGERVEJLEDNING GÆLDER FOR SOFTWARE VERSION 1.X

RX900A. Brugervejledning for DENNE BRUGERVEJLEDNING GÆLDER FOR SOFTWARE VERSION 1.X DENNE BRUGERVEJLEDNING GÆLDER FOR SOFTWARE VERSION 1.X Brugervejledning for RX900A KNOP ELEKTRONIK A/S Fabriksvej 20 7600 Struer Mail: knop@knop.dk Web: www.knop.dk Tlf.: 9784 0444 Fax.: 9784 0666 Indhold

Læs mere

Brugsvejledning Olympia Babyalarm MBF 7010

Brugsvejledning Olympia Babyalarm MBF 7010 Brugsvejledning Olympia Babyalarm MBF 7010 Kære kunde Vi er meget glade for, at du valgt at købe Babyalarm 7010 hos os. Skulle der imod alt forventning være en teknisk fejl, bedes du bemærke dig følgende

Læs mere

JABRA EVOLVE 80. Brugermanual. jabra.com/evolve80

JABRA EVOLVE 80. Brugermanual. jabra.com/evolve80 Brugermanual jabra.com/evolve80 2014 GN Netcom A/S / GN Netcom US, Inc. Alle rettigheder forbeholdes. Jabra er et registreret varemærke tilhørende GN Netcom A/S. Alle andre varemærker heri tilhører de

Læs mere

Svane Electronic Timer universal med 8 funktioner 1

Svane Electronic Timer universal med 8 funktioner 1 Svane Electronic Timer universal med 8 funktioner 1 Digital timer print modul 12V 2000.2231 Multi funktions timer med 8 funktioner, anvendelig i mange installationer, forsyning 12VDC drift. Printet har

Læs mere

(ADVARSEL) UDSÆT IKKE APPARATET FOR REGN ELLER FUGT, DA DETTE KAN MEDFØRE RISIKO FOR BRAND ELLER ELEKTRISK STØD.

(ADVARSEL) UDSÆT IKKE APPARATET FOR REGN ELLER FUGT, DA DETTE KAN MEDFØRE RISIKO FOR BRAND ELLER ELEKTRISK STØD. DENVER TCM-210 Betjeningsvejledning (ADVARSEL) UDSÆT IKKE APPARATET FOR REGN ELLER FUGT, DA DETTE KAN MEDFØRE RISIKO FOR BRAND ELLER ELEKTRISK STØD. (FORSIGTIG( Hvis apparatet ikke anvendes i overensstemmelse

Læs mere

Indholdsfortegnelse. 6. Indstilling af TV stationer ------------------------------------- (9)

Indholdsfortegnelse. 6. Indstilling af TV stationer ------------------------------------- (9) Indholdsfortegnelse 1. Vigtige sikkerhedsoplysninger ------------------------------ (2) 2. Oversigt ---------------------------------------------------------- (3) 1) TV'et 2) Fjernbetjeningen 3. Grundlæggende

Læs mere

Electronics. wake up // clock radio // Type Wake up on radio or buzzer // Sleep function // Clock radio //

Electronics. wake up // clock radio // Type Wake up on radio or buzzer // Sleep function // Clock radio // Electronics wake up // clock radio // Clock radio // Wake up on radio or buzzer // Sleep function // Type 4982 OBH Nordica Clock Radio Før brug Før clock radioen tages i brug, bør denne brugsanvisning

Læs mere

Nokia Bluetooth Headset BH-600 9250103/1

Nokia Bluetooth Headset BH-600 9250103/1 Nokia Bluetooth Headset BH-600 22 1 6 3 4 5 7 9250103/1 8 9 10 OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet HS-59W er i overensstemmelse med bestemmelserne

Læs mere

LINDE No2 indeholder. LINDE No2 TWIN indeholder

LINDE No2 indeholder. LINDE No2 TWIN indeholder LINDE No2 indeholder LINDE No2 TWIN indeholder 5 INDHOLDSFORTEGNELSE INSTALLATION 6 BATTERIER - TÆND HÅNDSÆT OG BASE 7 ISÆT BATTERIER 4 3 2 1 1 2 3 4 8 BASE OG HÅNDSÆT Tilslut headset LED* Udgående kald

Læs mere

Kronback tracers P4+

Kronback tracers P4+ Brugervejledning Kronback tracers P4+ Fax:(+45) 46 907 910 Side 1 of 19 CONTENT 1. UDFORMNING OG FORBINDELSER 4 1.1. Serie nummer 5 1.2. Grafisk display 5 1.3. Navigationsknapper 6 1.4. 6-30V strømforsyning

Læs mere

Humantecknik Crescendo 50

Humantecknik Crescendo 50 Humantecknik DK BRUGERVEJLEDNING Humantecknik Crescendo 50 Side 2 Tillykke med købet af din Crescendo 50 forstærker. Du har valgt et moderne og pålideligt system. Læs venligst denne brugsvejledning omhyggeligt

Læs mere

NaboLink Indholdsfortegnelse For software ver , revideret

NaboLink Indholdsfortegnelse For software ver , revideret NaboLink Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse: Side Emne 2 Muligheder med NaboLink. 3 Montering af NaboLink enheder. 4 Quickguide NaboAlarm. 5 Parring af NaboAlarm enheder. 6 NaboAlarm brugerguide.

Læs mere