TiX500, TiX520, TiX560, TiX580

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "TiX500, TiX520, TiX560, TiX580"

Transkript

1 TiX500, TiX520, TiX560, TiX580 Expert Series Thermal Imagers Brugsanvisning February 2015, Rev. 1, 11/16 (Danish) Fluke Corporation. All rights reserved. Specifications are subject to change without notice. All product names are trademarks of their respective companies.

2 GARANTI Fluke garanterer dette produkt mod materiale- og fabrikationsfejl ved normal brug og vedligeholdelse i 2 år fra afsendelsesdatoen. Dele, reparationer og service garanteres i 90 dage. Garantien gælder kun den oprindelige detailkunde som har købt hos en autoriseret Fluke-forhandler og omfatter hverken sikringer, engangsbatterier eller produkter der efter Flukes skøn er blevet misbrugt, modificeret, skadet ved skødesløshed og uheld og ved unormale driftsforhold og håndtering. Fluke garanterer at software fungerer i alt væsentligt som beskrevet i 90 dage, og at den er korrekt indlæst på medier uden defekter; men Fluke garanterer ikke at software fungerer fejlfrit og uafbrudt. Autoriserede Fluke-forhandlere skal udstede nærværende garanti på ny og ubrugte produkter til detailkunden, men er ikke bemyndiget til at udvide eller ændre garantien på Flukes vegne. Garantiservice ydes kun dersom produktet er købt hos en autoriseret Fluke-forhandler eller dersom køberen har betalt gældende international pris for det. Fluke forbeholder sig ret til at opkræve kunden evt. told- og importafgifter på reparation og ombytningsdele forbundet med indsendelse af et produkt købt i et, men indsendt til reparation i et andet land. Flukes garanti er begrænset til efter eget skøn enten refundering af købspris, vederlagsfri reparation eller ombytning af et defekt produkt indsendt til reparation til et autoriseret servicecenter inden for garantiperioden. Service iht. garantien fås ved henvendelse til nærmeste autoriserede Fluke-servicecenter efter returneringsgodkendelse og påfølgende indsendelse af produktet med beskrivelse af defekten til det servicecenter med porto og forsikring forudbetalt (FOB modtager). Fluke påtager sig intet ansvar for forsendelsesskader. Efter reparation iht. garantien returneres produktet til kunden med porto betalt (FOB modtager). Dersom Fluke finder at fejl skyldes misbrug, modificering, uheld eller unormale driftsforhold og behandling, herunder fejl pga. overbelastning fordi instrumentet er blevet brugt under forhold ud over dets normerede driftsområde, eller mekaniske deles normale slitage. giver Fluke et overslag på reparation og indhenter samtykke hertil, inden arbejdet udføres. Efter reparation returneres produktet til kunden med portoen betalt, og kunden får regning for reparation og returneringsomkostninger (FOB afsender). DENNE GARANTI ER KØBERS ENESTE RETSMIDDEL, OG DER GIVES INGEN ANDEN, HVERKEN UDTRYKKELIG ELLER UNDERFORSTÅET, GARANTI, SÅSOM FOR SALGBARHED OG ANVENDELIGHED TIL GIVNE FORMÅL. FLUKE HAR INGEN ERSTATNINGSPLIGT FOR SÆRLIGE, INDIREKTE, TILFÆLDIGE OG FØLGESKADER OG TAB, HERUNDER DATATAB, UANSET PÅ HVILET GRUNDLAG ELLER RETSTOLKNING DE REJSES. Da tidsbegrænsning af underforstået garanti, og erstatningspligtsfraskrivelse for tilfældige skader og følgeskader ikke anerkendes i visse lande og stater, gælder ovenstående garantibetingelser muligvis ikke alle kunder. Dersom en givet betingelse i nærværende garanti bliver kendt ugyldig eller uden hævd af retsinstans eller anden kyndig med kompetent jurisdiktion, får sådan kendelse ingen indflydelse på de øvrige garantibetingelsers gyldighed og hævd. Fluke Corporation P.O. Box 9090 Everett, WA U.S.A. 11/99 Fluke Europe B.V. P.O. Box BD Eindhoven The Netherlands ООО «Флюк СИАЙЭС» , г. Москва, Ленинградский проспект дом 37, корпус 9, подъезд 4, 1 этаж

3 Inholdsfortegnelse Emne Side Indledning... Sådan kontakter du Fluke... Sikkerhedsinformation... Produktkendskab... Funktioner... Knapper... Berøringsfølsom skærm... Kontrolpanel... Grundlæggende betjening... Tænde og slukke for det termiske kamera... Fokus... Tage et billede... Gemme et billede... Menuer... Målemenu... Niveau/spænd... Justering af udstrålingsfaktoren... Punktmarkører... Punktfelt... Billedmenu... Billedforbedringer... Afstand... Kameramenu... LaserSharp Auto Focus System... Video... Trådløs forbindelse... Fluke Connect trådløst system... Fluke Connect app... Fluke Connect værktøjer... Hukommelsesmenu... Gennemgå billede... Rediger billede... i

4 TiX500, TiX520, TiX560, TiX580 Brugsanvisning Slet billede... Indstillingsmenu... Filformat... Dato... Klokkeslæt... SmartView software... Download SmartView softwaren... Download firmware... Aktiver radioen... Streaming video (fjerndisplay)... Stream direkte til en pc... Stream direkte med Fluke Connect softwaren... Stream direkte til en HDMI enhed... Fjernbetjening af kameraet... Tilbehør... Optional Lenses... Halsrem... Vedligeholdelse... Rengør produktet... Batteripleje... Oplad batterier... Batteriopladerbase med to rum... Stikkontakt på kamera V biloplader (ekstraudstyr)... Radiofrekvensdata... Generelle specifikationer... Detaljerede specifikationer... ii

5 Indledning Termiske kameraer i Fluke TiX500, TiX520, TiX560 og TiX580 Expert serien (produktet eller kameraet) er håndholdte, infrarøde termiske kameraer til flere anvendelsesformål. Disse anvendelsesformål omfatter fejlfinding af udstyr, forebyggende vedligeholdelse, bygningsdiagnostik samt forskning og udvikling. Kameraet viser termiske billeder på en LCD-berøringsskærm af professionel kvalitet med stor synlighed. Kameraet kan gemme billeder i den interne hukommelse, til et flytbart hukommelseskort eller på en USB-lagringsenhed. Billeder og data, der er gemt i den interne hukommelse eller på hukommelseskortet, kan overføres til en pc via en direkte USB-tilslutning til pc'en eller via trådløs overførsel til en pc eller en mobil enhed. Kameraet leveres med SmartView software. SmartView er en højtydende, professionel softwarepakke til kvalitetsanalyse og rapportering. Kameraet arbejder med Fluke Connect appen, der er tilgængelig på mobile enheder. Et robust, genopladeligt litium-ion smart-batteri leverer strøm til kameraet. Direkte tilslutning til lysnettet er tilgængelig via den medfølgende vekselstrømsadapter. Sådan kontakter du Fluke Du kan ringe til Fluke på følgende numre: I USA: Canada: Europa: Japan: Singapore For hele verden: Du kan også besøge Flukes hjemmeside på Registrer dit produkt ved at besøge eller 1

6 TiX500, TiX520, TiX560, TiX580 Brugsanvisning For at læse eller downloade de nyeste vejledningstillæg kan du gå ind på Besøg for at anmode om en trykt manual. Sikkerhedsinformation Advarsel angiver farlige forhold og fremgangsmåder, som er farlige for brugeren. Forsigtig angiver forhold og fremgangsmåder, der indebærer risiko for beskadigelse af produktet eller udstyret under afprøvning. Advarsel For at undgå elektrisk stød, brand eller personskade og for sikker brug af produktet: 2 Læs alle sikkerhedsoplysninger, før du anvender produktet. Læs alle instruktioner nøje. Du må ikke foretage ændringer af produktet, og produktet skal anvendes som angivet, ellers kan produktbeskyttelsen blive beskadiget. Udskift batterierne, når indikatoren for lavt batteri vises, for at forhindre forkert måling. Brug ikke produktet, hvis det ikke fungerer korrekt. Anvend aldrig produktet, hvis der er foretaget ændringer af produktet, eller hvis det er beskadiget. Deaktiver produktet, hvis det er beskadiget. Se udstrålingsoplysningerne for faktiske temperaturer. Reflekterende genstande giver lavere temperaturer end de faktisk målte temperaturer. Disse genstande udgør en brandfare. Opbevar ikke battericeller og batteripakker i nærheden af varme eller ild. Efterlad dem ikke i sollys. Adskil og ødelæg ikke battericeller og batteripakker. Fjern batterierne for at forhindre batterilækage og beskadigelse af produktet, hvis det ikke anvendes i en længerevarende periode. Tilslut batteriladeren til strømudtaget, før den tilsluttes batteriladeren.

7 Expert Series Thermal Imagers Sikkerhedsinformation Anvend udelukkende strømadaptere, der er godkendt af Fluke, til at oplade batteriet. Hold celler og batteripakker rene og tørre. Rengør snavsede stik med en tør og ren klud. Batterier indeholder farlige kemikalier, der kan medføre brandsår eller eksplodere. Ved kontakt med kemikalier, rens med vand, og søg lægehjælp. Skil ikke batteriet ad. Hvis batteriet lækker, skal produktet repareres før brug. Anvend udelukkende den eksterne strømforsyning, der følger med produktet. Put ikke metalgenstande ind i stikkene. Anvend kun de specificerede reservedele. Få en godkendt tekniker til at reparere produktet. Tag batterierne ud, hvis produktet ikke anvendes i en længere periode, eller hvis det opbevares ved temperaturer over 50 C. Hvis batterierne ikke fjernes, kan der opstå batterilækage, hvilket kan beskadige produktet. Afbryd batteriopladeren, og placer produktet eller batteriet på et køligt sted uden for brandfare, hvis det genopladelige batteri bliver varmt (>50 C) under opladning. Udskift det genopladelige batteri efter 5 års moderat brug eller 2 års omfattende brug. Moderat brug defineres som genopladning to gange om ugen. Omfattende brug defineres som afladning til slukning og daglig genopladning. Kortslut ikke batteriterminalerne til hinanden. Opbevar ikke celler eller batterier i en beholder, hvor de kan blive kortsluttet. Se aldrig ind i laserstrålen. Ret aldrig laseren mod personer eller dyr eller indirekte via reflekterende overflader. 3

8 TiX500, TiX520, TiX560, TiX580 Brugsanvisning Se ikke direkte ind i laseren med optiske hjælpemidler (f.eks. briller, teleskoper eller mikroskoper) Optiske hjælpemidler kan fokusere laseren og være farligt for øjet. Produktet må aldrig skilles ad. Laserstrålen er farlig for øjnene. Produktet må kun repareres af en godkendt teknisk virksomhed. Anvend ikke laserbriller som laserbeskyttelse. Laserbriller anvendes kun til bedre at kunne se laseren ved skarpt lys. Et ekstra laseradvarselsskilt findes på indersiden af produktets drejeled. Se Figur 1. RAYONNEMENT LASER NE PAS REGARDER DANS LE FAISCEAU APPAREIL LASER DE CLASSE 2 LASER RADIATION DO NOT STARE INTO BEAM CLASS 2 LASER PRODUCT 21 CFR , COMPLIES WITH IEC/EN : nm Figur 1. Laseradvarsel Overholder21 CFR og undtagen for afvigelser i henhold til Laser Notice No. 50, 24. juni Forsigtig Opbevaring og/eller vedvarende anvendelse af kameraet under ekstreme omgivende temperaturforhold kan medføre midlertidig afbrydelse af driften. Hvis dette forekommer, skal du lade kameraet stabilisere sig (køle ned eller varme op), inden du genoptager brug. 4

9 Expert Series Thermal Imagers Sikkerhedsinformation Tabel 1 er en liste over symboler, der muligvis anvendes på kameraet eller i denne vejledning. Tabel 1. Signaturforklaringer Signatur Beskrivelse Se brugervejledningen. ADVARSEL. FARE. ADVARSEL. FARLIG SPÆNDING. Risiko for elektrisk stød. ADVARSEL. LASERSTRÅLER. Risiko for øjenskader. Tilsluttet vekselstrøm. Batteriet er taget ud. Batteristatus. Opladning af batteriet, når det er i brug. Tænd/Sluk Overholder relevante australske sikkerheds- og EMC-standarder. Overholder EU-direktiver. Certificeret af CSA Group for sikkerhedsstandarder i Nordamerika. Stemmer overens med de relevante sydkoreanske EMC standarder. Japan Quality Association (det japanske kvalitetssikringsorgan) Produktet indeholder et litiumionbatteri. Må ikke bortskaffes som alm. affald. Brugte batterier bør kasseres af en kvalificeret genbrugscentral eller central for sundhedsfarlige stoffer i henhold til de lokale bestemmelser. Kontakt dit autoriserede Fluke servicecenter vedrørende oplysninger om genanvendelse. Dette produkt er i overensstemmelse med kravene om afmærkning i WEEE direktivet. Det påhæftede mærkat angiver, at du ikke må bortskaffe dette elektriske/elektroniske produkt via husholdningsaffald. Produktkategori: Med reference til kravene i WEEE direktivets bilag I klassificeres dette produkt som et produkt til "overvågning og kontrolinstrumentering" i kategori 9. Dette produkt må ikke bortskaffes usorteret i almindeligt affald. 5

10 TiX500, TiX520, TiX560, TiX580 Brugsanvisning Produktkendskab Funktioner Tabel 2 viser kameraets funktioner. Tabel 2. Funktioner Funktion TiX500 TiX520 TiX560 TiX580 Filtertilstand MultiSharp Focus SuperResolution Fokus/billedforbedring Avanceret manuel fokusering LaserSharp Auto Focus System Digital zoom 2X 4X 8X IR-Fusion teknologi Synlig Billed-i-billed (PIP) Fuldskærms IR Autoblend (Forudindstillet valg af procentsats) Autoblend (kontinuert variabel, der muliggør 100 % synlig tilstand) Billedkommentarer IR-PhotoNotes Lyd (tale) Tekst WiFi Bluetooth Fluke Connect Trådløs tilslutning HDMI tilslutning SmartView software Stream-video (fjerndisplay) Fjernbetjening af kamera 6

11 Expert Series Thermal Imagers Produktkendskab Knapper Tabel 3 viser tilslutninger til kameraet. Tabel 3. Tilslutninger Del Beskrivelse 6 4 Del Beskrivelse Smart litiumionbatteri Fastgørelsespunkt til halsrem Smart batteriport Batteriopladerbase med to rum Stik til Micro SD-hukommelseskort Trefodsmontering Vekselstrømsforsyning med universelle adaptere 7

12 TiX500, TiX520, TiX560, TiX580 Brugsanvisning Tabel 4 viser forsiden af produktet. Tabel 4. Forside TiX520 AL IMAGER THERM Del 8 Beskrivelse Del Beskrivelse Infrarød kameralinse Fastgørelsespunkt til håndledsrem Manuel fokuskontrol Vekselstrømsadapter-/ opladerindgangsstik Laserpegepind/afstandsmåler USB-kabelforbindelse Kameralinse til synligt lys Tilslutning af USB-lagerenhed Tast til laserafstandsmåler HDMI-tilslutning Billedoptagelsestast LED-lygte/lommelygte

13 Expert Series Thermal Imagers Produktkendskab Tabel 5 viser bagsiden af produktet. Tabel 5. Bagside 1 2 Del Beskrivelse Berøringsfølsom LCD skærm (display) Del Beskrivelse Kontrolpanel 9

14 TiX500, TiX520, TiX560, TiX580 Brugsanvisning Berøringsfølsom skærm Den berøringsfølsomme skærm er en genvej til de mest anvendte indstillinger. Hvis du vil ændre parametre eller vælge funktioner og indstillinger, skal du trykke på et motiv på skærmen. Den berøringsfølsomme skærm har et baggrundslys til arbejde ved svag belysning. Tabel 6 viser placeringen af hvert af de berøringsfølsomme motiver. Når du ikke står i menuen, skal du dobbelttrykke på displayet for at tage et billede. Tabel 6. Berøringsfølsomme motiver Del 10 Beskrivelse Del Beskrivelse Åbner menuen Temperaturenhed Åbner menuen Måling Skifter mellem Manuel/Auto Niveau og Spænd Åbner menuen Dato Åbner menuen Palet Åbner menuen Tid

15 Expert Series Thermal Imagers Grundlæggende betjening Kontrolpanel Kontrolpanelet bruges til at ændre parametre eller vælge funktioner og indstillinger. Tabel 7 viser funktionerne for knapperne på kontrolpanelet. Tabel 7. Kontrolpanel Tast Beskrivelse Tryk for at tænde eller slukke. I en undermenu skal du trykke for at gemme ændringen og vende tilbage til livevisningen. Tryk for at åbne hovedmenuen. I en undermenu skal du trykke for at gemme ændringen og vende tilbage til den forrige menu. I en undermenu skal du trykke for at annullere ændringen og gå tilbage til livevisningen Tryk for at flytte markøren og markere en valgmulighed. I live manuel tilstand skal du trykke for at justere niveau og spændvidde. Tryk for at åbne menuen IR-Fusion. Tryk for at skifte mellem Manuel/Auto Niveau og Spænd. Tryk for at åbne den interne billedhukommelse Tryk for at tænde for LED lygten/lommelygten Tryk for at zoome ind/zoome ud Tryk for at åbne menuen Fluke Connect Tryk for automatisk at justere målestoksforhold for niveau og spænd for genstande i det termiske synsfelt. Brug dette til at styre kameraet i halvautomatisk tilstand, hvis manuel genjustering af niveau og spænd ikke er nødvendig. Grundlæggende betjening Tænde og slukke for det termiske kamera Inden du anvender kameraet for første gang, skal du oplade batteriet i mindst to og en halv time. Se Oplad batterier. Tryk på og hold nede i 2 sekunder for at tænde eller slukke for kameraet. For at maksimere batteriets levetid anbefales det at bruge strømsparer- og autoslukfunktionerne. Se Tabel 14 for at få yderligere oplysninger om indstilling af disse funktioner. 11

16 TiX500, TiX520, TiX560, TiX580 Brugsanvisning Alle termiske kameraer har brug for tilstrækkelig opvarmningstid for at kunne give præcise temperaturmålinger og den bedste billedkvalitet. Opvarmningstiden kan variere fra model til model og afhængigt af miljømæssige forhold. Selvom de fleste kameraer varmes helt op på 3 minutter til 5 minutter, bør du altid vente mindst 10 minutter, hvis den mest præcise temperaturmåling er vigtig i forhold til formålet. Når du flytter et kamera mellem miljøer med store forskelle i den omgivende temperatur, skal du give det længere justeringstid. Fokus Korrekt fokusering sikrer, at den infrarøde energi ledes korrekt ind på detektorens pixel. Uden korrekt fokusering kan det termiske billede blive sløret, og de radiometriske data kan blive upræcise. Infrarøde billeder, der ikke er fokuserede, er ofte ubrugelige eller af begrænset værdi. Hvis du vil fokusere ved hjælp af det avancerede manuelle fokuseringssystem, skal du dreje den manuelle fokuskontrol, indtil inspektionsobjektet er i det rette fokus. Brug det avancerede manuelle fokuseringssystem til at tilsidesætte LaserSharp Auto Focus System. Se LaserSharp Auto Focus System. Tage et billede Sådan tager du et billede: 1. Fokuser på et mål. 2. Tryk på og slip knappen Billedoptagelse, eller tryk to gange på displayet for at tage og fastfryse billedet. Billedet ligger nu i hukommelsesbufferen, så du kan gemme eller redigere billedet. Hvis du vil redigere et billede, skal du se Rediger billede. Afhængigt af de valgte filformatindstillinger viser kameraet det optagede billede og en menubjælke. Menulinjen viser de tilgængelige valgmuligheder. MultiSharp Focus tager og fryser billeder på en anden måde. Se MultiSharp Focus. Gemme et billede Sådan gemmer du et billede som en datafil: 1. Tag et billede. Billedet ligger nu i hukommelsesbufferen, så du kan gemme eller redigere billedet. 2. Tryk på for at gemme billedet som en fil og gå tilbage til livevisningen. 12

17 Expert Series Thermal Imagers Menuer Menuer Brug menuerne til at ændre og få vist indstillinger. Sådan ændres indstillinger: 1. Tryk på / for at vælge en mulighed. 2. Tryk på for at indstille muligheden. Hoved-, under- og indstillingsmenuerne lukker, 10 sekunder efter du sidst har trykket på en funktionstast. Indstillingsmenuen forbliver åben, indtil du foretager et valg, går et menuniveau op eller annullerer handlingen. Tabel 8 viser undermenuerne. Tabel 8. Hovedmenu Undermenu Beskrivelse Måling Indstil for beregning og visning af radiometriske temperaturmålingsdata i forbindelse med termiske billeder. Billede Indstil funktioner, der bruges til at vise infrarøde billeder på skærmen og i visse gemte billeder og videofiler. Kamera Angiv indstillinger for sekundære kamerafunktioner. Hukommelse Vælg for at gennemse og slette optagede billeder og videoer. Fluke Connect Indstillinger Vælg at parre kameraet med Fluke Connect appen på en mobil enhed eller andre Fluke Connect værktøjer. Fluke Connect systemet fås ikke i alle lande. Rediger brugerens præferencer, og få vist oplysninger om det termiske kamera. 13

18 TiX500, TiX520, TiX560, TiX580 Brugsanvisning Målemenu Tabel 9 viser mulighederne i menuen Måling. Tabel 9. Målemenu Alternativmenu Område Alternativer <alternativer> Auto Beskrivelse Vælg temperaturområdet fra et af de faste måleområder eller til et fuldautomatisk område. Indstil niveau/ spænd Manuel Indstiller niveauet/spændet til automatisk eller manuel justering. Indstil niveau/ spænd Ændrer niveauet/spændet, når Niveau/spænd er indstillet til Manuel. Se Niveau/spænd. Linjetemp <alternativer> Aktiverer/deaktiverer linjetemperaturen. Juster tal Indstiller en brugerdefineret værdi for emissionsevne, når en værdi fra standardemissionstabellen er ikke egnet til målingen. Se Justering af udstrålingsfaktoren. Vælg tabel Vælg en værdi for emissionsevne fra en liste over almindelige materialer. Se Justering af udstrålingsfaktoren. Emissionsevne Ændrer baggrundstemperaturen for at kompensere for reflekteret baggrundstemperatur. Baggrund <alternativer> Meget varme eller meget kolde genstande kan påvirke den tilsyneladende temperatur og målingsnøjagtigheden for målet, især hvis overfladens udstrålingsfaktor er lav. Juster den reflekterede baggrundstemperatur for at forbedre nøjagtigheden af målingen. Hvis displayet er indstillet til Vis alt, vises baggrundstemperaturen som BG = xx.x på displayet. 14

19 Expert Series Thermal Imagers Menuer Tabel 9. Målemenu (forts.) Alternativmenu Alternativer Beskrivelse Ændrer transmissionsprocentdelen for det infrarødgennemsigtige vindue (IR-vinduet). Transmission <alternativer> Når du foretager infrarøde inspektioner gennem IR vinduer, er det ikke hele den infrarøde energi, der emitteres fra målet, som transmitteres gennem det optiske materiale i vinduet. Hvis du kender transmissionsprocentdelen for vinduet, skal du justere transmissionsprocentdelen i det termiske kamera eller i SmartView-softwaren for at forbedre nøjagtigheden af målingen. Hvis displayet er indstillet til Vis alt, vises transmissionskorrektionen som t = xxx% på displayet. Varm Vælg dette for at få vist og aktivere/deaktivere punktindikatoren for varme eller kulde på displayet. Kold Punkttemperaturerne er flydende HI og LO temperaturindikatorer, der bevæger sig på skærmen, når billedets temperaturmålinger varierer. Alle fra Deaktiverer punktmarkører for fast temperatur. <alternativer> Vælg det antal punktmarkører for fast temperatur, der anvendes til at fremhæve et område, før du tager et billede. Se Punktmarkører. Punkttemp Punktmarkører Tændt Slukket Punktfelt Tænder/slukker en temperaturmålingszone (felt), der er centreret på et mål. Indstil størrelse Hvis Punktfelt er indstillet til Tændt, ændres størrelsen af punktfeltet. Se Punktfelt. Indstil position Hvis Punktfelt er indstillet til Tændt, ændres placeringen af punktfeltet. Se Punktfelt. 15

20 TiX500, TiX520, TiX560, TiX580 Brugsanvisning Niveau/spænd Niveau og Spænd er værdier i det samlede temperaturinterval, der er indstillet i Område. Niveau er det temperaturniveau, der skal vises inden for det samlede temperaturinterval. Spænd er det temperaturspænd, der skal vises inden for det samlede temperaturinterval. Se Tabel 10. Tabel 10. Niveau- og spændindstillinger 3 1 Del 2 Beskrivelse Niveau Spænd Samlet kameraområde I automatisk Niveau/Spænd-tilstand indstiller kameraet Niveau/spænd baseret på de temperaturer, der er indstillet i Område. Når kameraets Område er indstillet til et af de forudindstillede måleområder, og Niveau/ spænd er indstillet til Manuel, flytter niveauindstillingen det termiske spænd op eller ned inden for det samlede temperaturinterval. 16

21 Expert Series Thermal Imagers Menuer Sådan ændres Niveau/spænd: 1. Vælg Måling > Niveau/spænd > Manuel. 2. Vælg Indstil niveau/spænd. 3. Tryk på: for at sænke temperaturspændet. for at hæve temperaturspændet. for at flytte spændet til et højere temperaturniveau. for at flytte spændet til et lavere temperaturniveau. Skalaen i højre side af displayet viser det termiske spænd, når det øges eller mindskes i størrelse, og viser spændet, når det bevæger sig til forskellige niveauer i det samlede interval. Se Tabel 10. Se Detaljerede specifikationer for flere oplysninger om minimumsspændet. Kameraet starter altid op i samme tilstand for Niveau/Spænd, Auto eller Manuel, som da kameraet blev lukket ned. Justering af udstrålingsfaktoren Alle genstande udstråler infrarød energi. Motivets faktiske overfladetemperatur og emission påvirker mængden af udstrålet energi. Kameraet registrerer den infrarøde energi fra motivets overflade og bruger dataene til at beregne en anslået temperaturværdi. Mange almindelige materialer som f.eks. træ, vand, hud, tøj og malede overflader, herunder metal, udstråler energi godt og har en høj udstrålingsfaktor på 90 % (eller 0,90). Kameraet måler temperaturen præcist på motiver med en høj udstråling. Skinnende overflader eller ikke-malede metaller udstråler ikke energi godt og har en lav udstrålingsfaktor på <0,60. For at kameraet kan beregne en mere nøjagtig vurdering af den faktiske temperatur for motiver med en lav udstråling, skal du ændre udstrålingsindstillingen. Advarsel! Se oplysninger om udstrålingsfaktor for faktiske temperaturer for at forhindre personskade. Reflekterende genstande giver lavere temperaturer end de faktisk målte temperaturer. Disse genstande udgør en brandfare. Indstil udstrålingen som en direkte værdi eller ud fra en liste over udstrålingsværdier for enkelte almindelige materialer. Hvis udstrålingsværdien er <0,60, vises der en advarsel på displayet. 17

22 TiX500, TiX520, TiX560, TiX580 Brugsanvisning Overflader med en udstråling på <0,60 gør det vanskeligt at bestemme pålidelige og konsistente faktiske temperaturer. Jo lavere udstrålingen er, desto større er risikoen for fejl, når kameraet beregner temperaturmålingen, fordi mere af den energi, der når kameraet, er angivet som baggrundstemperatur. Dette gælder også, selvom justeringerne af udstrålingsfaktoren og reflekterede baggrundsjusteringer foretages korrekt. Punktmarkører Brug punktmarkører til fast temperatur til at markere et område på displayet, før du gemmer et billede. Sådan angives en markør: 1. Vælg Måling > Markører. 2. Vælg en funktion. 3. Tryk på for at indstille markørangivelsen, og gå til skærmbilledet "Flyt markør". Ikonet Flyt markør vises på displayet, og mærkaterne på funktionsknapperne ændres til Udført, Næste og Annuller. Sådan ændres markørpositionen på displayet: 1. Tryk på for at flytte markørpositionen på billedet. 2. Tryk på for at vælge den næste markør. 3. Gentag for de øvrige markører. 4. Tryk på, når du er færdig. Punktfelt Anvend funktionen Punktfelt til at justere en temperaturmålingszone (felt) til midten af motivet. Denne zone udvider og trækker sig sammen til forskellige niveauer inden for det infrarøde billede. Zonen viser en omtrentlig maksimum (MAKS.), gennemsnitlig (GNS.) og minimum (MIN.) temperaturmåling i dette område. Når Punktfelt anvendes, justeres kameraets niveau og spænd i forhold til den termiske scene inden for punktfeltet. 18

23 Expert Series Thermal Imagers Menuer Sådan angives størrelsen af punktfeltet, når Punktfelt er indstillet til Tændt: 1. Vælg Måling > Punktfelt > Indstil størrelse. 2. Tryk på: for at reducere punktfeltets lodrette størrelse. for at øge punktfeltets lodrette størrelse. for at formindske punktfeltets vandrette størrelse. for at øge punktfeltets vandrette størrelse. Når du er tilfreds med størrelsen af punktfeltet, skal du trykke på for at indstille ændringen og forlade menuerne eller trykke på for at indstille ændringen og gå tilbage til den forrige menu. Sådan angives placeringen af punktfeltet, når Punktfelt er indstillet til Tændt: 1. Vælg Måling > Punktfelt > Angiv position. 2. Tryk på for at flytte punktfeltets position på billedet. 3. Når du er tilfreds med placeringen af punktfeltet, skal du trykke på for at indstille ændringen og forlade menuerne eller trykke på for at indstille ændringen og gå tilbage til den forrige menu. 19

24 TiX500, TiX520, TiX560, TiX580 Brugsanvisning Billedmenu Tabel 11 viser mulighederne i billedmenuen. Tabel 11. Billedmenu Alternativmenu Alternativer Beskrivelse Vælg Standard- eller Ultra kontrastpaletten. Standard Palet Ultra kontrast Standardpaletten giver en ensartet, lineær fremvisning af farver, der giver de bedste fremvisningsdetaljer. Ultra kontrast paletterne giver en vægtet præsentation af farver. Ultra kontrast paletter fungerer bedst i situationer med kraftig termisk kontrast og giver ekstra farvekontrast mellem de høje og lave temperaturer. Se Detaljerede specifikationer. Indstil palet Ændrer paletfarven Aktiverer/deaktiverer farvemætning. Farvemætning Hvis farvemætning er aktiveret, kan du indstille de mætningsfarver, der skal bruges. Vælg for at indstille IR-Fusion tilstand. Se Detaljerede specifikationer vedrørende tilgængelige tilstande baseret på kameramodellen. IR-fusion <alternativer> Kameraet optager automatisk et synligt billede sammen med alle infrarøde billeder for at vise, hvor der kan være et potentielt problem. Det synlige billede og det infrarøde billede kan tilpasses eller adskilles i SmartView og Fluke Connect softwaren, når du bruger filformatet.is2 eller.is3. Se Filformat. 20

25 Expert Series Thermal Imagers Menuer Tabel 11. Billedmenu (forts.) Alternativmenu Alternativer Beskrivelse Høj Alarm FRA Tænder/slukker for farvealarmen for høj temperatur. Farvealarmen for høj temperatur viser et helt synligt billede og viser kun infrarøde oplysninger om genstande eller områder, der ligger over det indstillede, tilsyneladende temperaturniveau. Lav Alarm FRA Tænder/slukker for farvealarmen ved lav temperatur (eller dugpunkt). Farvealarmen for lav temperatur viser et helt synligt billede og viser kun infrarøde oplysninger om genstande eller områder, der ligger under det indstillede, tilsyneladende temperaturniveau. Indstil høj alarm Indstiller det høje tilsyneladende temperaturniveau. Kræver, at den høje alarm er slået til. Indstiller det lave tilsyneladende temperaturniveau. Kræver, at den lave alarm er slået til. Farvealarm Indstil lav alarm Kameraet registrerer ikke det omgivende dugpunktsniveau eller overfladedugpunktsniveauet automatisk. Hvis du vil anvende farvealarmfunktionen for lav temperatur som en dugpunktsfarvealarm, skal du bestemme og indtaste overfladedugpunktstemperaturen. De angivne farver kan medvirke til at identificere problemområder med eventuel dugpunktskondensering. Udenfor Viser farveisotermer, eller infrarøde oplysninger, uden for et sæt af både høje og lave grænser. Kræver, at Høj alarm og Lav alarm er slået til, og at temperaturniveauerne er indstillet for begge alarmer. Indenfor Viser farveisotermer, eller infrarøde oplysninger, inden for et sæt af både høje og lave grænser. Kræver, at Høj alarm og Lav alarm er slået til, og at temperaturniveauerne er indstillet for begge alarmer. 21

26 TiX500, TiX520, TiX560, TiX580 Brugsanvisning Tabel 11. Billedmenu (forts.) Alternativmenu Alternativer Beskrivelse Angiver, hvilken grafik der skal vises på displayet. Skærm <alternativer> Billedforbedringer <alternativer> Tændt Slukket Logo Tilpasset Tændt Afstand 22 Funktioner med Til/Fra kontrolelementer skal slås til og fra med disse kontrolelementer. Indstiller de avancerede funktioner til billedforbedring på kameraet. Se Billedforbedringer. Tænder/slukker Fluke logoet på displayet. Brug SmartView software til at overføre et brugerdefineret logo til kameraet fra din computer ved hjælp af USB stikket. Slukket Tænder/slukker afstandsenheder på skærmen. Se Afstand. <alternativer> Indstiller enheder til fod eller meter. Se Afstand.

27 Expert Series Thermal Imagers Menuer Billedforbedringer Brug billedforbedringsmenuen til at aktivere kameraets avancerede funktioner. Aktivere enten MultiSharp Focus eller SuperResolution individuelt. Anvend Filtertilstand med enten MultiSharp Focus eller SuperResolution. Tabel 12 viser mulighederne i billedforbedringsmenuen. Tabel 12. Billedforbedringsmenuen Alternativer Beskrivelse Filtertilstand Kombiner værdier fra efterfølgende billeder inden for et temperaturinterval for at reducere pixelstøj eller termisk følsomhed (NETD) helt ned til 30 mk. Slukket Slå MultiSharp Focus tilstand eller SuperResolution tilstand fra, og undgå at påvirke filtertilstand. MultiSharp fokus MultiSharp Focus optager flere billeder, der fokuserer på flere motiver, som er placeret i forskellige afstande fra kameraet, og danner ét billede, der fokuserer på flere motiver på samme tid. I MultiSharp Focus tilstand kan du behandle billedet i kameraet eller i SmartView softwaren. MultiSharp Focus (kun pc) SuperResolution SuperResolution (kun pc) I MultiSharp Focus (kun pc) behandles billedet ikke på kameraet, så du kan ikke se billedet på kameraet. Brug SmartView softwaren til at få vist billedet på din pc. Indstil filformatet til.er2, for at MultiSharp Focus (kun pc) funktionen kan fungere. SuperResolution anvender en sensor til at registrere meget små bevægelser for at danne et billede med dobbelt så høj opløsning. Se Detaljerede specifikationer den tilgængelige opløsning baseret på kameramodellen. I SuperResolution tilstand optager kameraet dataene og processerne i billedet. I SuperResolution (kun pc) behandles billedet ikke på kameraet, så du ikke kan se billedet på kameraet. Brug SmartView softwaren til at få vist billedet på din pc. 23

28 TiX500, TiX520, TiX560, TiX580 Brugsanvisning MultiSharp Focus MultiSharp Focus optager flere billeder, der fokuserer på flere motiver, som er placeret i forskellige afstande fra kameraet, og danner ét billede, der fokuserer på flere motiver på samme tid. Den mindste fokuseringsafstand med MultiSharp Focus og en standardlinse er 15 cm (6 tommer). For optimal ydeevne skal du placere kameraet 23 cm (9 tommer) fra det nærmeste motiv. MultiSharp Focus fungerer også med alle kompatible linser. Anvendelse: 1. Peg kameraet hen mod målet. 2. Tag et billede. Hold kameraet stille, mens det tager billederne. Gemmer vises på displayet i 2 sekunder for en 60 Hz model eller 5 sekunder for en 9 Hz model. 3. Når Gemmer ikke længere vises på displayet, kan du flytte kameraet. Brug eventuelt et stativ til at holde kameraet stabilt, mens billederne gemmes. I MultiSharp Focus optager kameraet billederne i kameraet og viser det fokuserede billede på displayet i 8 sekunder for en 60 Hz model eller 15 sekunder for en 9 Hz model. Kontroller, at billedet på skærmen er det, du skal bruge. Behandl om muligt billederne på kameraet. I MultiSharp Focus (kun pc) modus optager kameraet billederne i en enkelt fil og viser billedet på skærmen, sådan som det ser ud, inden du tager billedet ( 2 sekunder for en 60 Hz model eller 5 sekunder til 9 Hz model). I MultiSharp Focus (kun pc) kan du ikke se de fokuserede billede på kameraet. Hvis det er muligt, skal du downloade, behandle og se billederne på din computer, mens du er på arbejdsstedet. For at se det fokuserede billede skal du åbne billedet med SmartView softwaren. Nogle motiver har unormale termiske egenskaber, der kan forårsage, at MultiSharp Focus algoritmen ikke fungerer. Hvis MultiSharp Focus modus ikke registrerer et tydeligt billede, skal du bruge LaserSharp Auto Focus eller avanceret manuel fokusering. 24

29 Expert Series Thermal Imagers Menuer SuperResolution SuperResolution anvender en sensor til at registrere meget små bevægelser for at danne et billede med dobbelt så høj opløsning. Se Detaljerede specifikationer vedrørende den tilgængelige opløsning baseret på kameramodellen. Anvendelse: 1. Tag et billede. 2. Hold kameraet stille i 1 sekund. I SuperResolution tilstand optager kameraet dataene og processerne i billedet. Billedet vises på kameraets display i 18 sekunder. I SuperResolution (kun pc) behandles billedet ikke på kameraet, så du ikke kan se billedet på kameraet. Brug SmartView softwaren til at få vist billedet på din pc. Afstand Brug Laserpegepinden/afstandssøgeren til at måle afstanden, op til 30 meter, fra kamera til et motiv. Du kan vælge at få vist afstanden på skærmen i fod eller meter. Afstanden gemmes som en del af billedet. Advarsel! For at undgå øjenskader og personskade: Se aldrig ind i laserstrålen. Ret aldrig laseren mod personer eller dyr eller indirekte via reflekterende overflader. Produktet må aldrig skilles ad. Laserstrålen er farlig for øjnene. Produktet må kun repareres af en godkendt teknisk virksomhed. 25

30 TiX500, TiX520, TiX560, TiX580 Brugsanvisning Sådan bruges funktionen til afstandsmåling: 1. Aktiver afstandsfunktionen, og indstil de enheder, der skal vises på displayet. 2. Peg kameraet hen mod målet. 3. Tryk på tasten Laserafstandsmåler. vises øverst på displayet. 4. Placer den røde laserprik på motivet. 5. Slip tasten Laserafstandsmåler. Afstandsmålingen vises i bunden af skærmen. Målingen vises som " ", hvis kameraet ikke kan tage en måling. Hvis dette er tilfældet, skal du bruge et stativ eller holde kameraet i ro og gentage målingen. Hvis der er for kraftig laserbevægelse, vises der en fejlmeddelelse på displayet for afstand uden for området. Kameramenu Tabel 13 viser mulighederne i kameramenuen Tabel 13. Kameramenu Alternativmenu Alternativer Beskrivelse Tændt Tænder LaserSharp Autofocus for automatisk at fokusere på et motiv. Se LaserSharp Auto Focus System. Slukket Slukker LaserSharp Autofocus for at bruge den avancerede manuelle fokusering. Se LaserSharp Auto Focus System. Baggrundsbel ysning <alternativer> Vælg dette for at indstille lysstyrken i displayet. Lommelygte -- Tænder/slukker den indbyggede lommelygte. LaserSharp Autofocus Vælg dette for at optage video og lyd. Video/audio Video 26 Der kræves et Bluetooth headset, og radioen skal være aktiveret til optagelse af stemme (lyd). Funktionen er muligvis ikke tilgængelig i alle regioner. KUN video Vælg dette for at optage video. Optag video Vælg dette for at starte optagelsen af en video. Se Video.

31 Expert Series Thermal Imagers Menuer Tabel 13. Kameramenu (forts.) Alternativmenu Alternativer Beskrivelse Start optagelse Brug indstillingerne for Automatisk optagelse til automatisk at optage og gemme et infrarødt billede, eller en serie af billeder. Angiver antallet af timer, minutter eller sekunder mellem billedoptagelser. Interval Automatisk optagelse Trådløs Det mindst tilgængelige interval kan påvirkes af filtypen og kameraindstillingerne for synligt lys. Nogle kombinationer danner større filer, som tager længere tid at optage og gemme, hvilket medfører et større minimumsinterval sammenlignet med andre. Billedoptælling Angiver et antal billeder, der skal optages. Du kan også vælge Maksimal hukommelse for at optage og gemme billeder, indtil den valgte hukommelse er fyldt, eller batteriet løber tør for strøm. Manuel udløser Vælg dette for automatisk at optage billeder, når Start optagelse er valgt. Temp. udløser Vælg dette for at optage billeder, når en værdi er højere eller lavere end den indstillede temperatur, når Start optagelse er valgt. Indstil temp. udløser Når Temp. udløser er valgt, skal du indstille temperaturen og betingelserne for at udløse den automatiske optagelse af billeder. Bluetooth Bruger Bluetooth-teknologi til at forbinde kamera til en enhed som f.eks. et trådløst headset. Se Trådløs forbindelse. WiFi hotspot Bruger kameraet ti at oprette et trådløst hotspot, når der ikke er et WiFi netværk. Se Trådløs forbindelse. WiFi netværk Forbinder kameraet til et trådløst netværk, så du kan logge på din Fluke Connect-konto fra kameraet. Se Trådløs forbindelse. 27

32 TiX500, TiX520, TiX560, TiX580 Brugsanvisning LaserSharp Auto Focus System Kameraets Laserpegepind/afstandsmåler er både et sigtemiddel og en del af LaserSharp Auto Focus System. Advarsel! Undgå at se ind i laseren for at undgå øjenskader og personskade Ret aldrig laseren mod personer eller dyr eller indirekte via reflekterende overflader. Sådan bruges LaserSharp Auto Focus System: 1. Vælg Kamera > LaserSharp Auto Focus > Tændt. 2. Peg kameraet hen mod målet. 3. Tryk på og hold tasten Laserafstandsmåler. vises øverst på displayet. 4. Placer den røde laserprik på motivet. 5. Slip tasten Laserafstandsmåler. Autofokussystemet fokuserer automatisk på motivet. Laserpegepinden justeres parallelt med den infrarøde linse. I tilstanden AutoBlend er laserpegepindens prik placeret lige over centerpunktsmarkøren på displayet. Det kan være lettere at bruge øjnene til at lokalisere den synlige laserpegepind på målet i stedet for på displayet. 28

33 Expert Series Thermal Imagers Menuer Video Videokontrolelementerne inkluderer funktionerne stop, spol tilbage, spol frem og pause/afspil. Den termiske scene og kompleksiteten af de registrerede data bestemmer, hvor lang tid der er til rådighed til at optage en video. Der kræves et Bluetooth headset, og radioen skal være aktiveret for at optage lydfiler. Funktionen er muligvis ikke tilgængelig i alle regioner. Videooptagelsesformatet angives i indstillingsmenuen. Se Filformat for yderligere oplysninger. Optag video Sådan optager du: 1. Vælg Kamera > Video. 2. Vælg Video/audio eller KUN video. 3. Tryk på Optag video for at indstille kameraet til at optage en video. p vises i øverste venstre hjørne af displayet. 4. Tryk på og slip tasten Billedoptagelse for at starte optagelsen. r vises i øverste venstre hjørne af displayet. Den forløbne tid vises nederst på skærmen. 5. Tryk på og slip tasten Billedoptagelse for at stoppe optagelsen. 6. Tryk på for at afslutte optagelsen. 7. Tryk på for at gemme videofilen. Afspil video Sådan afspiller du: 1. Åbn menuen Hukommelse. 2. Vælg en fil til afspilning. Alle videofiler vises med ikonet k i øverste højre hjørne af miniaturebilledet. 3. Tryk på for at angive en fil til afspilning. 4. Tryk på for at starte afspilningen. Under afspilningen skal du trykke på eller for hurtig frem- og tilbagespoling. Tryk på for at fortsætte normal afspilning. 5. Tryk på for at afslutte afspilningstilstand. 29

34 TiX500, TiX520, TiX560, TiX580 Brugsanvisning Trådløs forbindelse Kameraet har flere trådløse tilslutningsmuligheder. Inden første anvendelse af den trådløse funktion skal du aktivere radioen. Se Aktiver radioen. Bluetooth Brug Bluetooth til at forbinde kameraet til en enhed som f.eks. et trådløst headset. Når Bluetooth er aktiveret, vises i øverste venstre hjørne af displayet. Sådan bruges Bluetooth: 1. Vælg Kamera > Trådløs > Bluetooth > Tændt. 2. Tryk på Vælg for at søge efter tilgængelige Bluetooth-enheder inden for kameraets rækkevidde. 3. Vælg en enhed. 4. Tryk på for at oprette forbindelse til eller afbryde forbindelsen til enheden. 5. Angiv en adgangskode, hvis du bliver bedt om det. WiFi hotspot Brug kameraet til at oprette et trådløst hotspot, når der ikke er et WiFi netværk. Du kan bruge hotspottet til at downloade gemte billeder eller streame livebilleder fra kameraet til en pc vha. SmartView softwaren eller til en mobil enhed med Fluke Connect appen. Se Stream direkte til en pc og Fluke Connect trådløst system for at få yderligere oplysninger. Når WiFi-hotspot er tændt, vises i øverste venstre hjørne af displayet. WiFi må kun benyttes indendørs i Kuwait, Chile og de Forenede Arabiske Emirater. Hvis du vil oprette et hotspot, skal du vælge Kamera > Trådløs > WiFi hotspot > Tændt. Sådan ændrer du indstillingerne. 1. Vælg Kamera > Trådløs > WiFi hotspot > Slukket. 2. Vælg Indstillinger. 3. Vælg en funktion: Navn (SSID) for at ændre SSID'et Adgangskode for at slå adgangskode til/fra eller for at skifte adgangskode Kanal for at skifte kanal 4. Tryk på for at åbne et tastatur på skærmen. 5. Brug tastaturet til at indtaste oplysninger for indstillingen. 30

35 Expert Series Thermal Imagers Menuer 6. Tryk på for at gå tilbage. 7. Tryk på for at bruge kameraet. WiFi netværk Brug indstillingen for WiFi netværk til at forbinde kameraet til et trådløst netværk og logge på din Fluke Connect-konto fra kameraet. Når trådløst netværk er aktiveret, vises i øverste venstre hjørne af displayet. Sådan aktiverer du WiFi netværksfunktionen: 1. Vælg Kamera > Trådløs > WiFi netværk > Tændt. 2. Tryk på Vælg for at søge efter tilgængelige netværk inden for kameraets rækkevidde. 3. Vælg et netværk. 4. Tryk på for at oprette forbindelse eller afbryde forbindelsen til et netværk. 5. Angiv en adgangskode, hvis du bliver bedt om det. Log på Når kameraet er forbundet til et WiFi netværk, kan du logge på din Fluke Connect-konto fra kameraet og bruge Fluke Connect Instant Upload. Når du bruger Fluke Connect Instant Upload, bliver billeder, som du tager med kameraet, automatisk uploadet til din Fluke Connectkonto i Fluke Cloud. Du kan se de billeder, der er gemt i Fluke Cloud, via Fluke Connect appen eller på Fluke Connect webstedet, uden at den mobile enhed og kameraet er forbundet til hinanden. Instant Upload funktionen fungerer muligvis ikke på alle netværk eller med alle enheder grundet sikkerhedsprofilerne på de forskellige netværk. Sådan logger du på din Fluke Connect-konto: 1. Vælg Kamera > Trådløs > Log på for at åbne et tastatur på skærmen. 2. Brug tastaturet til at indtaste dit brugernavn. 3. Tryk på. 4. Brug tastaturet til at indtaste din adgangskode. 5. Tryk på. vises på skærmen. Sådan logger du ud: 1. Vælg Kamera > Trådløs > Log ud. 2. Tryk på. 31

36 TiX500, TiX520, TiX560, TiX580 Brugsanvisning Fluke Connect trådløst system Kameraet understøtter det trådløse Fluke Connect system. Fluke Connect systemet kan oprette trådløs forbindelse til dine Fluke testværktøjer med en app på en mobil enhed. Det viser billeder fra kameraet på din mobile enhed. Fluke Connect systemet fås ikke i alle lande. Fluke Connect app Fluke Connect appen fungerer sammen med Apple produkter og Android produkter. Appen fås til download fra Apple App Store og Google Play. Sådan bruger du Fluke Connect appen sammen med kameraet: 1. På kameraet skal du vælge Fluke Connect > Par med Fluke Connect mobilapp > Tændt. 2. På den mobile enhed: a. Gå til Indstillinger > Wi-Fi. b. Vælg det Wi-Fi netværk, der begynder med Fluke Gå til Fluke Connect appen, og vælg Thermal Imager på listen. Du kan nu tage billeder på kameraet, og de bliver streamet direkte fra kameraet til din mobile enhed. Livestreaming er muligvis ikke tilgængelig på alle enheder. De billeder, du tager med kameraet, gemmes på din mobile enhed og kameraet. Hvis du vil gemme billeder til Fluke Connect appen, skal du angive filformatet til.is2 (se Filformat) og lagring af billeder til den interne hukommelse (se tabel 14). Billeder, der er gemt på SD-kortet eller USB-lagerenheden, bliver muligvis ikke overført til Fluke Connect appen. 4. Tag et billede på kameraet. Billedet ligger nu i bufferen. 5. Tryk på for at gemme billedet og få vist det på telefonens app. Gå til for at få flere oplysninger om, hvordan du bruger appen. Fluke Connect værktøjer Brug kameraet til at oprette trådløs forbindelse til værktøjer, som Fluke Connect understøtter, for at: Se en livemåling for hvert værktøj. Optage målingen fra hvert værktøj i.is2 og.is3 billeder. 32

37 Expert Series Thermal Imagers Menuer Sådan ser du, om det er et værktøj, der er understøttet af Fluke Connect: 1. Tænd for hvert af de trådløse værktøjer, og kontroller, at den trådløse funktion er tændt. Se i dokumentationen, der følger med det enkelte værktøj, for at få flere oplysninger om, hvordan værktøjet anvendes. 2. Tænd for kameraet. 3. Vælg Menu > Fluke Connect > Par med Fluke Connect værktøjer. 4. Tryk på for at angive valget. Knappen Fluke Connect på det trådløse værktøj begynder at blinke. Kameraet begynder at søge og viser en liste med id og navn for tilgængelige værktøjer, der registreres inden for 20 m uden forhindringer (fri bane) eller inden for 6,5 m med forhindringer (gipsvæg). Du må forvente en kort forsinkelse, inden søgningen er afsluttet. 5. Vælg værktøjets navn. 6. Tryk på, eller tryk på Udført for at vælge værktøjet. 7. Gentag dette for at vælge hvert værktøj. 8. Vælg Udført. Etiketterne skifter udseende, så de omfatter en Rediger funktion. Kameraet viser og gemmer som standard data fra de valgte værktøjer. Sådan redigeres dit valg: 1. Vælg værktøjets navn på kameraet. 2. Tryk på, eller tryk på målet Rediger. Menuen Rediger viser mulighed for at få vist måledata og gemme dem med billedet på den hukommelsesplacering, der er valgt i indstillingsmenuen. Skærmen på kameraet opdateres for at vise det trådløse ikon og livemålingerne for hvert enkelt valgt trådløst værktøj. Hukommelsesmenu Brug hukommelsesmenuen til at gennemgå eller slette optagede billeder og videoer. Hvis der er gemt yderligere oplysninger sammen med filen, vises der et ikon med eksempelfilen. Ikonerne er: IR-PhotoNotes fotos Audio k Video Tekst 33

38 TiX500, TiX520, TiX560, TiX580 Brugsanvisning Gennemgå billede Sådan gennemgår du et billede: 1. Åbn menuen Hukommelse. 2. Vælg eksempelvisningen af den fil, du vil gennemgå. 3. Tryk på for at gennemgå filen. Rediger billede Før og efter du gemmer en fil, kan du bruge kameraet til at redigere eller ændre billedet. Der kræves et Bluetooth headset, og radioen skal være aktiveret for at optage lydfiler. Funktionen er muligvis ikke tilgængelig i alle regioner. IR-PhotoNotes systemet Brug IR-PhotoNotes fotokommenteringssystemet til at optage synlige billeder af forskellige genstande, tekst eller andre oplysninger, der er relateret til analyse og rapportering af et infrarødt billede. Et synligt billede er et tydeligt digitalt foto, der ikke bruger infrarød teknologi. Eksempler på mulige kommenteringer omfatter motortypeskilte, trykte oplysnings- eller advarselsskilte, større visninger af omgivelserne eller rummet og tilhørende udstyr eller genstande. IR-PhotoNotes billeder findes kun i.is2-filformatet og gemmes i filen, så du ikke behøver at samle flere filer senere. Sådan tilføjes fotos med IR-PhotoNotes kommenteringssystemet: 1. Med et infrarødt billede i bufferen skal du trykke på for at åbne menuen Rediger billede. 2. Vælg IR-PhotoNotes. 3. Tryk på for at gå til Billedtilstand. 4. Tag et billede. 5. Tag flere billeder efter behov. Se Detaljerede specifikationer vedrørende det maksimale antal billeder, der kan gemmes med IR-PhotoNotes. 6. Tryk på for at gemme billederne sammen med billedet. Sådan vises en IR-PhotoNotes kommentar i hukommelsen: 1. Åbn menuen Hukommelse. 2. Vælg en fil, der skal vises. Alle filer med IR-PhotoNotes kommentarer viser sammen med eksempelfilen. 3. Tryk på for at få vist fotokommentarerne. 34

39 Expert Series Thermal Imagers Menuer Audio Lydkommentarer (stemme) er kun tilgængelige i.is2 filformatet. Lyden gemmes sammen med billedet, så du ikke behøver at samle flere filer senere. Der kræves et Bluetooth headset, og radioen skal være aktiveret for at optage lydfiler. Funktionen er muligvis ikke tilgængelig i alle regioner. Sådan tilføjer, afspiller og redigerer du en lydfil: 1. Med et billede i bufferen skal du trykke på for at åbne menuen Rediger billede. 2. Vælg Tilføj lyd. 3. Følg den procedure nedenfor, der svarer til den ønskede handling. Handling Procedure 1. Tryk på for at optage op til 60 sekunders lyd. 2. Skærmen opdateres og viser optagelsesvarigheden. 3. Tryk på for at sætte optageren på pause. Tilføj lydfil 4. Tryk på for at stoppe optageren. 5. Tryk på for at gennemgå lydfilen, eller tryk på for at gemme lyden sammen med billedet. Lydfilen afspilles gennem Bluetooth højttaleren. 1. Tryk på for at lytte til filen. Afspil lydfil 2. Tryk på igen for at slette filen. 3. Tryk to gange på for at afslutte. 1. Åbn menuen Hukommelse. 2. Vælg en fil, der skal vises. Alle filer med lydkommentarer viser med eksempelfilen. 3. Tryk på for at åbne menuen Rediger for at gennemse filen. Kameraet viser Rediger eller Slet. Rediger lydfil 4. Vælg Rediger. 5. Tryk på for at lytte til filen 6. Tryk på igen for at afbryde filen midlertidigt 7. Tryk på for at vedhæfte lyd i slutningen af filen, eller tryk på for at erstatte lydfilen. 8. Følg disse trin for at tilføje en lydfil. 35

TiX500, TiX520, TiX560, TiX580 Expert Series Thermal Imagers

TiX500, TiX520, TiX560, TiX580 Expert Series Thermal Imagers TiX500, TiX520, TiX560, TiX580 Expert Series Thermal Imagers Sikkerhedsinformation Begrænset 2-års garanti. Se den fulde garanti i brugervejledningen. Gå til www.fluke.com for at registrere dit produkt,

Læs mere

Begrænset 3-års garanti. Se den fulde garanti i brugervejledningen.

Begrænset 3-års garanti. Se den fulde garanti i brugervejledningen. 3R, 3G 5R, 5G Point Laser Levels Sikkerhedsinformation Begrænset 3-års garanti. Se den fulde garanti i brugervejledningen. Registrering af produktet kan ske på www.plslaser.com. For at læse eller downloade

Læs mere

2700G Series. Reference Pressure Gauge. Sikkerhedsinformation

2700G Series. Reference Pressure Gauge. Sikkerhedsinformation 2700G Series Reference Pressure Gauge PN 4150088 (Danish) September 2012 2012 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in USA. All product names are trademarks of their respective companies. BEGRÆNSET

Læs mere

62 MAX/62 MAX + Infrared Thermometer

62 MAX/62 MAX + Infrared Thermometer 62 MAX/62 MAX + Infrared Thermometer Brugsanvisning (Danish) April 2012 Rev. 1, 11/12 2012 Fluke Corporation. All rights reserved. Specifications are subject to change without notice. All product names

Læs mere

3PR, 3PG. Point Laser Levels. Brugsanvisning

3PR, 3PG. Point Laser Levels. Brugsanvisning 3PR, 3PG Point Laser Levels Brugsanvisning August 06 (Danish) 06 Fluke Corporation. All rights reserved. Specifications are subject to change without notice. All product names are trademarks of their respective

Læs mere

62 MAX/62 MAX + Infrared Thermometer

62 MAX/62 MAX + Infrared Thermometer 62 MAX/62 MAX + Infrared Thermometer Brugsanvisning (Danish) April 2012 Rev. 1, 11/12 2012 Fluke Corporation. All rights reserved. Specifications are subject to change without notice. All product names

Læs mere

705/707. Sikkerhed. Pressure Calibrator

705/707. Sikkerhed. Pressure Calibrator Pressure Calibrator Sikkerhed June 2004 (Danish) 2004 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in U.S.A. All product names are trademarks of their respective companies. Loop Calibrator Sikkerhed

Læs mere

233 True-rms Remote Display Digital Multimeter Sikkerhedsinformation

233 True-rms Remote Display Digital Multimeter Sikkerhedsinformation 233 True-rms Remote Display Digital Multimeter Sikkerhedsinformation Gå til www.fluke.com for at registrere dit produkt og finde mere information. Advarsel angiver forhold og fremgangsmåder, som er farlige

Læs mere

1662/1663/1664 FC. Electrical Installation Tester. Sikkerhedsinformation. advarsler

1662/1663/1664 FC. Electrical Installation Tester. Sikkerhedsinformation. advarsler 1662/1663/1664 FC Electrical Installation Tester Sikkerhedsinformation Gå til www.fluke.com for at registrere produktet og finde flere oplysninger. Advarsel angiver forhold og fremgangsmåder, som er farlige

Læs mere

80 Series V Digital Multimeter Sikkerhedsinformation

80 Series V Digital Multimeter Sikkerhedsinformation 80 Series V Digital Multimeter Sikkerhedsinformation Gå til www.fluke.com for at registrere dit produkt og finde mere information. Advarsel angiver forhold og fremgangsmåder, som er farlige for brugeren.

Læs mere

1587 FC/1587/1577. Insulation Multimeter. Sikkerhedsinformation. advarsler

1587 FC/1587/1577. Insulation Multimeter. Sikkerhedsinformation. advarsler 1587 FC/1587/1577 Insulation Multimeter Sikkerhedsinformation Gå til www.fluke.com for at registrere produktet og finde flere oplysninger. En Advarsel angiver forhold og fremgangsmåder, som er farlige

Læs mere

Brugsanvisning. Stroboscope. September 2014 (Danish)

Brugsanvisning. Stroboscope. September 2014 (Danish) 820-2 Stroboscope Brugsanvisning September 2014 (Danish) 2014 Fluke Corporation. All rights reserved. Specifications are subject to change without notice. All product names are trademarks of their respective

Læs mere

XLD Laser Detectors. Brugsanvisning

XLD Laser Detectors. Brugsanvisning Laser Detectors Brugsanvisning December 2018 (Danish) 2018 Fluke Corporation. All rights reserved. Specifications are subject to change without notice. All product names are trademarks of their respective

Læs mere

Beskrivelse. 1.Objektiv 2.Knap til optagelse 3.Knap til fotografering _ DEN 01

Beskrivelse. 1.Objektiv 2.Knap til optagelse 3.Knap til fotografering _ DEN 01 Beskrivelse 3 2 1 1.Objektiv 2.Knap til optagelse 3.Knap til fotografering DEN 01 13 4.Micro USB-port 10 12 11 6 7 8 9 4 5 5.Tænd/sluk-knap til batteri 6.Knap til side op 7.Tænd/sluk-knap 8.Knappen OK

Læs mere

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO Model: HN13549 Vejledning Funktioner 1. INFO/MENU 2. ALARM 3. NULSTIL 4. VÆLG 5. MODE 6. SCAN 7. VENSTRE ( ) 8. HØJRE ( ) 9. BÆREGREB 10. DOT-MATRIX

Læs mere

80 Series V Digital Multimeter Safety Information

80 Series V Digital Multimeter Safety Information 80 Series V Digital Multimeter Safety Information Begrænset garanti Se den fulde garanti i brugervejledningen. Gå til www.fluke.com for at registrere dit produkt og finde mere information. Advarsel angiver

Læs mere

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO Model: HN13549 Vejledning Funktioner 1. INFO/MENU 2. ALARM 3. NULSTIL 4. VÆLG 5. MODE 6. SCAN 7. VENSTRE ( ) 8. HØJRE ( ) 9. BÆREGREB 10. DOT-MATRIX

Læs mere

Oversigt.: LED Indikator Optag / Stop Button Lince MIC Nulstil Hul USB Plug

Oversigt.: LED Indikator Optag / Stop Button Lince MIC Nulstil Hul USB Plug 1. Brugervejledning 2. Tak for dit køb af vores pen-optager. Læs venligst denne manual omhyggeligt og grundigt før ethvert forsøg på at betjene dette produkt og beholde den for din fremtids reference.

Læs mere

Brugsanvisning. Phase Rotation Indicator

Brugsanvisning. Phase Rotation Indicator 9040 Phase Rotation Indicator Brugsanvisning PN 2438546 April 2005, Rev.2, 5/11 (Danish) 2005-2011 Fluke Corporation. All rights reserved. Specifications are subject to change without notification. All

Læs mere

1. Detaljeret beskrivelse

1. Detaljeret beskrivelse Digital Diktafon Indhold 1. Detaljeret beskrivelse... 3 2. Specifikation... 4 3. Sæt batterier i... 4 4. Anvendelse... 6 4.1. Tænd/Sluk... 6 4.2. Optagelse... 6 4.4.1 Vælg optagelsestilstand... 6 4.4.2

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING. Tredje generation Til Android og ios

BRUGERVEJLEDNING. Tredje generation Til Android og ios BRUGERVEJLEDNING Tredje generation Til Android og ios FLIR ONE BRUGERVEJLEDNING Med FLIR ONE kan du se verden på en helt ny måde, med en unik blanding af termisk og synlig billeddannelse. Denne brugervejledning

Læs mere

Bluetooth højttaler BABHCK811_1

Bluetooth højttaler BABHCK811_1 Bluetooth højttaler BABHCK811_1 Tillykke Tillykke med dit nye Amitech produkt! Oplysningerne i denne brugervejledning kan ændres uden varsel. Amitech Danmark A/S er ikke erstatningspligtig i tilfælde

Læs mere

CANDY 4 HD II Brugsanvisning. Indholdsfortegnelse

CANDY 4 HD II Brugsanvisning. Indholdsfortegnelse Brugsanvisning CANDY 4 HD II Brugsanvisning Indholdsfortegnelse 1. Hvad er CANDY 4 HD II...4 2. Sikkerhedsforanstaltninger...5 3. Hvad er der i kassen?...6 4. Fysisk beskrivelse... 7-8 Kom godt i gang...9

Læs mere

Vildtkamera DTC-530V.

Vildtkamera DTC-530V. Vildtkamera DTC-530V. Indhold fortegnelse......... 1 Kom godt i gang.........2 Information......... 2 Anvendelse......... 3 Fjernbetjening...... 3 Hukommelse kort......... 4 Quick Start...... 4 Isæt batterier.........

Læs mere

Brugermanual. 4GB MP3/ MP4 afspiller

Brugermanual. 4GB MP3/ MP4 afspiller Brugermanual 4GB MP3/ MP4 afspiller Mail: aldi@feiyue.dk 1 VIGTIGT! For optimal brugertilfredshed foreslår vi, at du bruger en pen eller negl, når du betjener skærmen. Mail: aldi@feiyue.dk 2 INDHOLD KNAP

Læs mere

Veksel- og jævnstrømsøger

Veksel- og jævnstrømsøger /i1010 Veksel- og jævnstrømsøger Brugsanvisning Sikkerhed XW Bør læses først: Sikkerhedsregler Man bør altid overholde følgende regler for spændingssøgerens benyttelse og vedligeholdelse på sikker måde:

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING Clip Multi-Sprog, DAB+/FM mini Radio

BETJENINGSVEJLEDNING Clip Multi-Sprog, DAB+/FM mini Radio BETJENINGSVEJLEDNING Clip Multi-Sprog, /FM mini Radio VIGTIGT: Læs vejledningen omhyggeligt, før du bruger produktet, og gem den til senere brug. Indhold Udpakning 25 Knap instruktion 26 OLED display 28

Læs mere

Hurtig Start Guide 1

Hurtig Start Guide 1 Hurtig Start Guide 1 Kamera Tilslutnings Diagram Telefon Tablet OBS: I den indledende opsætning, tilslut kameraet til routeren med Ethernet kablet, følg derefter de næste trin 2 1. Installer Reolink APP

Læs mere

AFTERSHOKZ BLUEZ BONE CONDUCTION BLUETOOTH HOVEDTELEFONER

AFTERSHOKZ BLUEZ BONE CONDUCTION BLUETOOTH HOVEDTELEFONER AFTERSHOKZ BLUEZ BONE CONDUCTION BLUETOOTH HOVEDTELEFONER Holder din ører fri til dine omgivelser! TILBEHØR: Artikel Antal USB til mikro USB Oplader kabel 1 Indstillingsbånd (med introduktions folder)

Læs mere

BRUGER VEJLEDNING DK 8MP wildview ir / KAMERA JK 020 / Åtelkamera 801/Albecom Justerbar 3 / 5 eller 8 mp.

BRUGER VEJLEDNING DK 8MP wildview ir / KAMERA JK 020 / Åtelkamera 801/Albecom Justerbar 3 / 5 eller 8 mp. BRUGER VEJLEDNING DK 8MP wildview ir / KAMERA JK 020 / Åtelkamera 801/Albecom Justerbar 3 / 5 eller 8 mp. Funktioner: 1. 5 cm TFT LCD-skærm med angivelse af optage tilstand, hukommelse på kort og batteri

Læs mere

GRUNDE. til at vælge et Fluke termisk kamera

GRUNDE. til at vælge et Fluke termisk kamera GRUNDE til at vælge et Fluke termisk kamera 1Overlegen billedkvalitet Fluke maksimerer ydelsen i hver eneste pixel på tværs af hele udvalget af termiske kameraer, med detektoropløsninger fra 320x240 til

Læs mere

Hurtig Start Guide. Wireless NVR System Connection Reolink

Hurtig Start Guide. Wireless NVR System Connection Reolink Hurtig Start Guide Wireless NVR System Connection Reolink Kend din NVR 1. USB A. Tilslut WIFI Antenner 2. Strøm LED 3. HDD LED B. Tilslut NVR til monitor Tilslut NVR-enheden til HD TV/monitor via et VGA

Læs mere

27 II/28 II Digital Multimeters

27 II/28 II Digital Multimeters 27 II/28 II Digital Multimeters Sikkerhedsinformation Gå til www.fluke.com for at registrere dit produkt og finde mere information. Advarsel angiver forhold og fremgangsmåder, som er farlige for brugeren.

Læs mere

Startvejledning DANSK CEL-SV2SA240

Startvejledning DANSK CEL-SV2SA240 Startvejledning DANSK CEL-SV2SA240 Pakkens indhold Kontroller før brug, om kassen indeholder følgende dele. Hvis der mangler noget, skal du kontakte kameraforhandleren. Kamera Batteripakke NB-11LH/NB-11L

Læs mere

Forbindelsesvejledning (for digitale spejlreflekskameraer)

Forbindelsesvejledning (for digitale spejlreflekskameraer) SB7J01(1E)/ 6MB4121E-01 Forbindelsesvejledning (for digitale spejlreflekskameraer) Dk Indholdsfortegnelse Indledning...2 Grænsefladen...2 Problemer med tilslutningen?...2 Mere om SnapBridge...2 Dette skal

Læs mere

Produkt Detaljer: Indhold i boksen: Produktmanual. 1) ipad Cover 2) ipad bund Lås 3) ipad top Lås 4) Tastatur

Produkt Detaljer: Indhold i boksen: Produktmanual. 1) ipad Cover 2) ipad bund Lås 3) ipad top Lås 4) Tastatur Produkt Detaljer: 1) ipad Cover ) ipad bund Lås 3) ipad top Lås 4) Tastatur 5) Funktionstaster 6) Bluetooth LED 7) Opladnings LED 8) Tænd/Sluk & Bluetooth tilslutnings knap 9) USB opladning 5V/DC 1 5 3

Læs mere

Gå til for at registrere dit produkt og finde mere information.

Gå til   for at registrere dit produkt og finde mere information. ESA609 Electrical Safety Analyzer Sikkerhedsdatablad Gå til www.flukebiomedical.com for at registrere dit produkt og finde mere information. Sikkerhedsinformation "Advarsel!" gives mod forhold og fremgangsmåder

Læs mere

Alt-i-én-fugtmåler. Brugsanvisning

Alt-i-én-fugtmåler. Brugsanvisning Brugsanvisning Alt-i-én-fugtmåler Model MO290 Måler fugt i træ og byggematerialer uden at skade overfladen eller med ekstern stikbensmåler. Hygrometeret måler luftfugtighed og luftens temperatur. Måleren

Læs mere

365 Detachable Jaw True-rms Clamp Meter

365 Detachable Jaw True-rms Clamp Meter 365 Detachable Jaw True-rms Clamp Meter Brugsanvisning PN 3622684 August 2010 (Danish) 2010 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in China. Specifications are subject to change without notice.

Læs mere

Brugermanual Bolyguard SG520

Brugermanual Bolyguard SG520 Brugermanual Bolyguard SG520 Tak fordi du valgte at købe et vildtkamera fra Bolyguard igennem GrejFreak.dk. Den danske importør af Bolyguard har lavet denne danske manual, så du får optimal udnyttelse

Læs mere

Pålidelighed har betydning. Billedkvalitet har betydning. Ydeevne har betydning. OPPETID ELLER NEDETID. DINE RESULTATER HAR BETYDNING.

Pålidelighed har betydning. Billedkvalitet har betydning. Ydeevne har betydning. OPPETID ELLER NEDETID. DINE RESULTATER HAR BETYDNING. Pålidelighed har betydning. Billedkvalitet har betydning. Ydeevne har betydning. OPPETID ELLER NEDETID. DINE RESULTATER HAR BETYDNING. Din verden. Dine værktøjer. Forbundet. Sende en komplet rapport til

Læs mere

Startvejledning DANSK CEL-SV7XA240

Startvejledning DANSK CEL-SV7XA240 Startvejledning DANSK CEL-SV7XA240 Pakkens indhold Kontroller før brug, om kassen indeholder følgende dele. Hvis der mangler noget, skal du kontakte kameraforhandleren. Kamera Batteripakke NB-11LH* 1 Batterioplader

Læs mere

Viditronic NDVR Quick Guide. Ver. 2.0

Viditronic NDVR Quick Guide. Ver. 2.0 Viditronic NDVR Quick Guide Ver. 2.0 1 Indholdsfortegnelse 1. HOVEDMENU 3 1.1 START 5 1.2 AKTIVITETSINDIKATOR: 7 1.3 INFORMATIONS VINDUE: 7 1.4 PTZ KAMERA KONTROL: 7 1.5 SKÆRMMENU 8 1.5.1 AKTIVER BEVÆGELSE:

Læs mere

Brugervejledning til Nokia Wireless Charging Plate DT-900

Brugervejledning til Nokia Wireless Charging Plate DT-900 Brugervejledning til Nokia Wireless Charging Plate DT-900 1.0. udgave 2 Om den trådløse oplader Med Nokia Trådløs Opladerplade DT-900 kan du oplade din telefon eller en anden kompatibel enhed uden at skulle

Læs mere

Jabra. Talk 15. Brugervejledning

Jabra. Talk 15. Brugervejledning Jabra Talk 15 Brugervejledning INDHOLDSFORTEGNELSE TAK... 2 OM DIT JABRA TALK 15... 2 HEADSETTETS FUNKTIONER........................... 3 KOM GODT I GANG.... 4 OPLAD DIT HEADSET.... 4 TÆND/SLUK FOR HEADSETTET...

Læs mere

Model 65 Infrared Thermometer

Model 65 Infrared Thermometer Model 65 Infrared Thermometer Brugsanvisning Indledning Fluke Model 65 Infrared Thermometer er et afstandstermometer med lasersigte. Termometeret viser et objekts overfladetemperatur ved at registrere

Læs mere

COMET ÆGTE TRÅDLØSE ØRETELEFONER

COMET ÆGTE TRÅDLØSE ØRETELEFONER Advarsel: Undgå beskadigelse af din hørelse ved aldrig at lytte ved høj lydstyrke i længere perioder ad gangen. Af hensyn til din sikkerhed bør du altid være opmærksom på dine omgivelser, når du anvender

Læs mere

Welch Allyn Connex Spot Monitor kort oversigt

Welch Allyn Connex Spot Monitor kort oversigt Welch Allyn Connex Spot Monitor kort oversigt Indholdsfortegnelse Tænd/slukknap...2 Sluk...2 Log på, og vælg en profil...2 Batteristatus...2 Skift profil...2 Start/stop blodtryk...2 Start intervaller...2

Læs mere

Forbindelsesvejledning (for COOLPIX)

Forbindelsesvejledning (for COOLPIX) Forbindelsesvejledning (for COOLPIX) Dette dokument beskriver proceduren for brugen af appen SnapBridge (version 2.0) til etablering af en trådløs forbindelse mellem et understøttet kamera og en smartenhed.

Læs mere

Forbindelsesvejledning (for KeyMission 80)

Forbindelsesvejledning (for KeyMission 80) Forbindelsesvejledning (for KeyMission 80) Indholdsfortegnelse Installation af appen SnapBridge...2 Forbindelse af kameraet og en smartenhed... 3 Billedoverførsel og fjernstyret fotografering... 7 Fejlfinding...

Læs mere

Din brugermanual HP PAVILION DV2820EA http://da.yourpdfguides.com/dref/4149132

Din brugermanual HP PAVILION DV2820EA http://da.yourpdfguides.com/dref/4149132 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i HP PAVILION DV2820EA i brugermanualen (information, specifikationer,

Læs mere

ELCANIC A/S. ENERGY METER Type ENG110. Version 3.00. Inkl. PC program: ENG110. Version 3.00. Betjeningsvejledning

ELCANIC A/S. ENERGY METER Type ENG110. Version 3.00. Inkl. PC program: ENG110. Version 3.00. Betjeningsvejledning ELCANIC A/S ENERGY METER Type ENG110 Version 3.00 Inkl. PC program: ENG110 Version 3.00 Betjeningsvejledning 1/11 Generelt: ELCANIC A/S ENERGY METER Type ENG110 er et microprocessor styret instrument til

Læs mere

JABRA mini. Brugsvejledning. jabra.com/mini

JABRA mini. Brugsvejledning. jabra.com/mini JABRA mini Brugsvejledning jabra.com/mini 2013 GN Netcom A/S. All rights reserved. Jabra is a registered trademark of GN Netcom A/S. All other trademarks included herein are the property of their respective

Læs mere

Brugsanvisning MagniLink Visus 4,3

Brugsanvisning MagniLink Visus 4,3 Brugsanvisning MagniLink Visus 4,3 LVI Danmark ApS Marielundvej 28, 1. Th. E-mail: info@lvi.dk Tlf: 57 67 20 99 2730 Herlev Internet: www.lvi.dk MagniLink Visus 4,3 brugsanvisning 7944034 Inden ibrugtagning

Læs mere

WOOF it. Brugermanual

WOOF it. Brugermanual WOOF it Brugermanual Tak! Tak fordi du har valgt WOOFit højttaleren fra SACKit! Vi beder dig læse denne manual grundigt, før du tager din nye højttaler i brug. Vi er ikke ansvarlige for personeller produktskader

Læs mere

BOOMBAR + BLUETOOTH-HØJTTALER BRUGSANVISNING

BOOMBAR + BLUETOOTH-HØJTTALER BRUGSANVISNING Alle varemærker tilhører de respektive ejere. Med mindre andet er angivet, betyder henvisningen til disse varemærker ikke, at varemærkeejeren er affilieret med KitSound eller anbefaler de nævnte produkter.

Læs mere

Sådan kommer du i gang

Sådan kommer du i gang Sådan kommer du i gang Support Tak, fordi du har valgt et NETGEAR-produkt. Når du har installeret enheden, skal du finde serienummeret på etiketten på produktet og bruge det til at registrere dit produkt

Læs mere

Tak fordi du valgte en Keepower NXT batterilader, et valg som afspejler din tekniske viden og evne til at værdsætte kvalitetsprodukter.

Tak fordi du valgte en Keepower NXT batterilader, et valg som afspejler din tekniske viden og evne til at værdsætte kvalitetsprodukter. Dansk Dansk Keepower Lader Tak fordi du valgte en Keepower NXT batterilader, et valg som afspejler din tekniske viden og evne til at værdsætte kvalitetsprodukter. Læs betjeningsvejledningen inden opladning.

Læs mere

AR280P Clockradio Håndbogen

AR280P Clockradio Håndbogen AR280P Clockradio Håndbogen Index 1. Anvendelsesområde 2. Sikkerhed o 2.1. Piktogrammer i denne håndbog o 2.2. Almindelige sikkerhedsanvisninger 3. Klargøring til brug o 3.1. Udpakning o 3.2. Pakkens indhold

Læs mere

Register your product and get support at www.philips.com/welcome AD330 (Black) AD333 (White) DA Brugervejledning Indholdsfortegnelse 1 Vigtigt 3 2 Din docking-højttaler 3 Indledning 3 Hvad er der i kassen

Læs mere

Brugervejledning til Nokia Trådløs Opladerholder DT-910

Brugervejledning til Nokia Trådløs Opladerholder DT-910 Brugervejledning til Nokia Trådløs Opladerholder DT-910 1.1. udgave 2 Om den trådløse oplader Med Nokia Trådløs Opladerholder DT-910 kan du oplade telefonen trådløst. Du skal blot placere telefonen på

Læs mere

Startvejledning DANSK CEL-SV6YA240

Startvejledning DANSK CEL-SV6YA240 Startvejledning DANSK CEL-SV6YA240 Pakkens indhold Kontroller før brug, om kassen indeholder følgende dele. Hvis der mangler noget, skal du kontakte kameraforhandleren. Kamera Batteripakke NB-11LH/NB-11L

Læs mere

CANDY 5 HD Ⅱ Brugsanvisning. Indholdsfortegnelse

CANDY 5 HD Ⅱ Brugsanvisning. Indholdsfortegnelse Brugsanvisning CANDY 5 HD Ⅱ Brugsanvisning Indholdsfortegnelse 1. Hvad er CANDY 5 HD II... 4 2. Sikkerhedsforanstaltninger... 5-6 3. Hvad er der i kassen... 6 4. Fyssisk beskrivelse... 7-8 5. Kom Godt

Læs mere

Brugervejledning til Mini DVR Alarm

Brugervejledning til Mini DVR Alarm Brugervejledning til Mini DVR Alarm Indholdsfortegnelse Information om kameraet... 3 Grundlæggende funktioner.... 3 Diagram over kameraet.. 3 Kameraets tilslutninger samt indikatorer... 4 Knapper på kameraets

Læs mere

FZ2011-8 BRUGSANVISNING

FZ2011-8 BRUGSANVISNING Personvægt Digital Body Analysis Model: FZ2011-8 BRUGSANVISNING Tak fordi De valgte denne digitale personvægt. For at sikre korrekt betjening og for at sikre, at vægten holder i mange år, bedes De venligst

Læs mere

Brugervejledning Bearbejdet af ScanDis A/S. ClearNote +

Brugervejledning Bearbejdet af ScanDis A/S. ClearNote + Brugervejledning Bearbejdet af ScanDis A/S + + Vejledning til + Brugervejledning version 7.2.1 Copyright 2006 by Optelec, The Netherlands og ScanDis A/S All rights reserved. Alle rettigheder forbeholdes.

Læs mere

BRUGSANVISNING CAL J250

BRUGSANVISNING CAL J250 BRUGSANVISNING CAL J250 Automatisk vanddybde måling Vandsensoren registrerer vand kontakt og starter måling af vanddybde automatisk. Maksimal vanddybde indikation Du kan se den maksimal vanddybde for sidste

Læs mere

Brugervejledning. Mobilt Bredbånd ZTE MF60 Mini router

Brugervejledning. Mobilt Bredbånd ZTE MF60 Mini router Brugervejledning Mobilt Bredbånd ZTE MF60 Mini router Indholdsfortegnelse Velkommen... 3 Gør dig fortrolig med din router... 4 Klargøring af routeren... 6 Tilkobling til internettet... 7 Sådan får du adgang

Læs mere

Humantechnik. BRUGERVEJLEDNING Humantecknik DS-1/RF A

Humantechnik. BRUGERVEJLEDNING Humantecknik DS-1/RF A Humantechnik DK BRUGERVEJLEDNING Humantecknik DS-1/RF A-3250-0 Side 2 Tillykke med købet af dit nye vækkeur lisa DS-1/RF. Vi håber at du vil få mange års brug ud af produktet. Du har valgt et moderne og

Læs mere

HP8180

HP8180 Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8180 DA Brugervejledning Dansk Tillykke med dit køb, og velkommen til Philips! Hvis du vil have fuldt udbytte af den support, som Philips

Læs mere

Forbindelsesvejledning (for COOLPIX)

Forbindelsesvejledning (for COOLPIX) Forbindelsesvejledning (for COOLPIX) Dette dokument beskriver proceduren for brugen af appen SnapBridge (version 2.5) til etablering af en trådløs forbindelse mellem et understøttet kamera og en smartenhed.

Læs mere

Straightener. Register your product and get support at HP8342/00. Brugervejledning

Straightener.   Register your product and get support at HP8342/00. Brugervejledning Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8342/00 DA Brugervejledning a b c k d e f g h i j Dansk Tillykke med dit køb, og velkommen til Philips! Hvis du vil have

Læs mere

Øremærkescannere UHF eller LF

Øremærkescannere UHF eller LF Original brugsanvisning Varenr.: 9057019 & 9057020 Øremærkescannere UHF eller LF Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk Øremærkescanner UHF - Varenr. 9057019 Øremærkescanner

Læs mere

Golf Laser Afstandsmåler MAX 400. Brugermanual

Golf Laser Afstandsmåler MAX 400. Brugermanual Golf Laser Afstandsmåler MAX 400 Brugermanual Læs venligst manualen grundigt igennem før afstandsmåleren tages i brug og gem manualen til fremtidig brug. 1. INTRODUKTION Golf Laser Afstandsmåler er en

Læs mere

Magic Remote BRUGERVEJLEDNING. Læs denne vejledning grundigt inden betjening af fjernbetjeningen, og behold den til senere evt. brug.

Magic Remote BRUGERVEJLEDNING. Læs denne vejledning grundigt inden betjening af fjernbetjeningen, og behold den til senere evt. brug. BRUGERVEJLEDNING Magic Remote Læs denne vejledning grundigt inden betjening af fjernbetjeningen, og behold den til senere evt. brug. AN-MR18BA Copyright 2018 LG Electronics Inc. Alle rettigheder forbeholdes.

Læs mere

WOOFit Go BRUGERMANUAL

WOOFit Go BRUGERMANUAL WOOFit Go BRUGERMANUAL TAK! Tak fordi du har valgt WOOFit Go Bluetooth højttaleren fra SACKit. Vi beder dig læse denne manual grundigt, før du tager din nye højtaler i brug. Vi tager ikke ansvar for person-

Læs mere

Brugervejledning til Nokia-headset med display HS udgave

Brugervejledning til Nokia-headset med display HS udgave Brugervejledning til Nokia-headset med display HS-6 9232425 1. udgave OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet HS-6 er i overensstemmelse med bestemmelserne

Læs mere

Registrer dit produkt, og få support på. D120. Kort brugervejledning

Registrer dit produkt, og få support på.  D120. Kort brugervejledning Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/support D120 Kort brugervejledning Vigtige sikkerhedsinstruktioner Advarsel Det elektriske netværk er klassificeret som farligt. Den eneste måde,

Læs mere

JABRA CLASSIC. Brugsvejledning. jabra.com/classic

JABRA CLASSIC. Brugsvejledning. jabra.com/classic Brugsvejledning jabra.com/classic INDHOLD 1. VELKOMMEN... 3 2. OVERBLIK OVER HEADSETTET... 4 3. SÅDAN BÆRES DET... 5 3.1 UDSKIFTNING AF EARGELS 3.2 PÅSÆTNING AF ØREKROGEN 4. SÅDAN OPLADES BATTERIET...

Læs mere

RIBBONS BLUETOOTH ØRETELEFONER

RIBBONS BLUETOOTH ØRETELEFONER Alle varemærker tilhører de respektive ejere. Med mindre andet er angivet, betyder henvisningen til disse varemærker ikke, at varemærkeejeren er affilieret med KitSound eller anbefaler de nævnte produkter.

Læs mere

DENVER DPF 517 Betjeningsvejledning. Digital Fotoramme ADVARSEL. Sørg for, at der altid er fri adgang til den stikkontakt, apparatet er tilsluttet.

DENVER DPF 517 Betjeningsvejledning. Digital Fotoramme ADVARSEL. Sørg for, at der altid er fri adgang til den stikkontakt, apparatet er tilsluttet. DENVER DPF 517 Betjeningsvejledning Digital Fotoramme ADVARSEL Sørg for, at der altid er fri adgang til den stikkontakt, apparatet er tilsluttet. 1 Introduktion Tillykke med købet af din nye Digitale Fotoramme.

Læs mere

1.1 1.2 2.1 2.2 2.3 3.1 3.2 INTRODUCING YOUR MOBILE PHONE Learn about your mobile phone s keys, display and icons. Nøgler Fra forenden af apparetet vil du observere følgende elementer: (Se 1.1 Side 3)

Læs mere

Brugervejledning til dataoverførsel fra kamera til kamera

Brugervejledning til dataoverførsel fra kamera til kamera Canon digitalkamera Brugervejledning til dataoverførsel fra kamera til kamera Indholdsfortegnelse Indledning...................................... 1 Overførsel af billeder via en trådløs forbindelse........

Læs mere

RAAM / CULTIMA. Forhandler Manual C961

RAAM / CULTIMA. Forhandler Manual C961 RAAM / CULTIMA Forhandler Manual C961 Indhold Materiale og farve 3 Funktioner og knapper 3 Funktioner 4 Brugergrænseflade 5 TÆND/SLUK 5 Gå-funktion 6 Baggrundslys 6 Batteriniveau 7 TRIP nulstilling 7 Fejlkoder

Læs mere

BLUETOOTH SPEAKER GSB 120

BLUETOOTH SPEAKER GSB 120 BLUETOOTH SPEAKER GSB 120 DA 2 8 + AUX IN DC IN 9 V A 3 5 OPSÆTNING OG SIKKERHED 5 RF eksponeringsadvarsel 5 Vigtige oplysninger og advarsler om batteri 6 OVERSIGT 6 Kompabilitet af Bluetooth-enhed 6 Knapper

Læs mere

Hairdryer HP8260. Brugervejledning. Register your product and get support at

Hairdryer HP8260. Brugervejledning. Register your product and get support at Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP8260 DA Brugervejledning Dansk 1 Indledning Tillykke med dit køb, og velkommen til Philips! Hvis du vil have fuldt udbytte

Læs mere

Betjeningsvejledning Elma FlexScope 700. Ean:

Betjeningsvejledning Elma FlexScope 700. Ean: Betjeningsvejledning Elma FlexScope 700 Ean: 5706445640058 700-1 5706445640003 700-2 Elma FlexScope 700 side 2 Sikkerhedsinstruktioner Advarsel Forsøg aldrig at modificere eller adskille inspektionskameraet.

Læs mere

Tevion Powerbank. Manual

Tevion Powerbank. Manual Tevion Powerbank Manual Indhold Din Universal Tevion Powerbank... 3 Hvad er inkluderet i pakken?... 3 Advarsler... 5 Delenes navne... 6 Pleje og Vedligeholdelse... 6 Betjening... 7 Fejlfinding... 10 2

Læs mere

Din brugermanual NOKIA BH-601 http://da.yourpdfguides.com/dref/824086

Din brugermanual NOKIA BH-601 http://da.yourpdfguides.com/dref/824086 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i NOKIA BH-601 i brugermanualen (information, specifikationer,

Læs mere

DM-44TE 45 sek. Anti Shock bærbar CD-afspiller

DM-44TE 45 sek. Anti Shock bærbar CD-afspiller Danish DM-44TE 45 sek. Anti Shock bærbar CD-afspiller Dansk betjeningsvejledning www.denver-electronics.com SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER For ikke at beskadige denne enhed bør den ikke opbevares på steder

Læs mere

Startvejledning DANSK CEL-SV5RA240

Startvejledning DANSK CEL-SV5RA240 Startvejledning DANSK CEL-SV5RA240 Pakkens indhold Kontroller før brug, om kassen indeholder følgende dele. Hvis der mangler noget, skal du kontakte kameraforhandleren. Kamera Batteripakke NB-10L (med

Læs mere

Forstærker mobiltelefon C50s med højttalerfunktion i ladestander Brugervejledning

Forstærker mobiltelefon C50s med højttalerfunktion i ladestander Brugervejledning Forstærker mobiltelefon C50s med højttalerfunktion i ladestander Brugervejledning INTRODUKTION C50s er en smartphone med SMARTBASE. Når C50s smartphone sidder i SMARTBASEN, kan du styre din smartphones

Læs mere

Kom godt i gang Nokia N92-1

Kom godt i gang Nokia N92-1 Kom godt i gang Nokia N92-1 Tilstande Kom godt i gang Modelnummer: Nokia N92-1. Herefter kaldet Nokia N92. Enheden har fire tilstande: Lukket klap (1), visningstilstand (2), åben klap (3) og billedtilstand

Læs mere

Livall - Kom godt i gang (BH 60 & Bling Jet Fjernbetjening & Livall Riding App)

Livall - Kom godt i gang (BH 60 & Bling Jet Fjernbetjening & Livall Riding App) Livall - Kom godt i gang (BH 60 & Bling Jet Fjernbetjening & Livall Riding App) 1. Indholder: a. En hjelm b. Et USB kabel c. En Bling Jet fjernbetjening d. En brugsanvisning 2. Sæt USB-kablet i hjelmen

Læs mere

Straightener. Register your product and get support at HP8297. Brugervejledning

Straightener. Register your product and get support at  HP8297. Brugervejledning Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8297 DA Brugervejledning a b cd e g f h i Dansk Tillykke med dit køb, og velkommen til Philips! Hvis du vil have fuldt udbytte

Læs mere

15. Digital kode vælger (hvid DIP switch) 16. Kanal vælger (gul DIP switch) 17. Batteri hus

15. Digital kode vælger (hvid DIP switch) 16. Kanal vælger (gul DIP switch) 17. Batteri hus Babyalarm MBF 8020 DK 1.. INDHOLD 1 x sender med integreret oplader, 1 x modtager, 1x ladestation for oplader 2 x strømforsyninger, 2 x specielle opladte batteri pakker 1 x Bruger manual 2.. KOMPONENTER

Læs mere

Sdr. Ringvej Vejen - Tlf Fax

Sdr. Ringvej Vejen - Tlf Fax Brugsanvisning Varenr.: 9053317 Vejeindikator EziWeigh7i Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk Vejeindikator - Varenr. 9053317 Beskrivelse: Eziweigh7 er en avanceret

Læs mere

Hjælpevejledning. Understøttede kameramodeller. Identificering af delene. Klargøring. Optagelse

Hjælpevejledning. Understøttede kameramodeller. Identificering af delene. Klargøring. Optagelse Brug denne når du har problemer eller spørgsmål, om hvordan du anvender din. Understøttede kameramodeller Identificering af delene Klargøring Udpakning Isætning af batteriet Tilslutning af en og et kamera

Læs mere

Brugermanual. Action kamera

Brugermanual. Action kamera Brugermanual Action kamera Importør: Accession ApS, Nibevej 54.1, 9200 Aalborg SV 2 INDHOLD FORORD... 4 INTRODUKTION... 4 BETJENING... 5 1. Opladning... 5 2. Optag video... 6 3. Lydkontrol video... 7 4.

Læs mere