PKIR & PKIS brandspjæld

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "PKIR & PKIS brandspjæld"

Transkript

1 Brandsikkerhedsprodukter PKIR & PKIS brandspjæld Brugervejledning

2 2/88 Brugervejledning PKIR & PKIS Indholdsfortegnelse Advarsler Installation Metoder til runde brandspjæld Metoder til firkantede brandspjæld Dimensionsintervaller for individuelle installationsmetoder Forberedelse af åbning til forskellige vægge Standardafstande mellem spjældkroppe Vådinstallation (støbt væg) Tørinstallation (gipsvæg) Installation i blød væg Installation ved hjælp af installationskit Installation på væg Installation væk fra væg Installation af flere spjæld Aktiveringsmekanisme til PKI Elektriske tilslutninger Manuel drift Kontrol af brandspjældets funktion Spjældeftersyn Garantibetingelser Driftsforhold K Prøv at LIK! på tekst og ikoner: Driftsprotokol Garantiservice se Tab pr. Fig på side 58 Vådinstallation "Driftsprotokol"

3 Brugervejledning PKIR & PKIS 3/88 Introduktion Dette er det oprindelige dokument med vejledning for installation, inspektion og betjening af brandspjæld og brandspjæld i eksplosionsfarlige områder. HVERT BRANDSPJÆLD SKAL INSTALLERES I OVERENSSTEMMELSE MED DETTE DOKUMENT! PKIR3G Rundt brandspjæld Fås i en eksplosionssikker version Dimensionsinterval (mm) DN 100 op til 1000 PKIS EI90S Firkantet brandspjæld Fås i en eksplosionssikker version Dimensionsinterval (mm) B 1200 og/eller H 800 op til CPR CPD-0061 Brandmodstandsevne* II 2/- G IIB 1396-CPD-0062 Brandmodstandsevne* II 2/- G IIB PKIS3G PKIS EI120S Firkantet brandspjæld Fås i en eksplosionssikker version Dimensionsinterval (mm) B H = op til Firkantet brandspjæld Fås i en eksplosionssikker version Dimensionsinterval (mm) B 1200 og/eller H 800 op til CPR-0077 Brandmodstandsevne* II 2/- G IIB 1396-CPD-0062 Brandmodstandsevne* II 2/- G IIB PKIS3GA Firkantet brandspjæld Fås i en eksplosionssikker version Dimensionsinterval (mm) 800 < B 1200 og 100 H 300 Godt at vide Løbende informationer om alle brandsikkerhedsprodukter er tilgængelige på CPR-0077 Brandmodstandsevne* II 2/- G IIB NOTE: * Brandmodstandsevne afhænger af installationstype.

4 4/88 Brugervejledning PKIR & PKIS Vådinstallation Maksimal ydeevne op til EI120S Ved anvendelse af fyldning bestående af gips/gulvmørtel/beton Tørinstallation Maksimal ydeevne op til EI90S Ved anvendelse af mineraluld og afdækningsplader Installation i en blød væg Maksimal ydeevne op til EI120S Ved anvendelse af mineraluldssegmenter og brandhæmmende beklædning Montering vha. installationskit Maksimal ydeevne op til EI120S Kun ved brug af skruer til fastgørelse af spjældet Installation på væg Maksimal ydeevne op til EI90S/ op til EI60S med anvendelse af mineraluldssegmenter Maksimal ydelse op til EI90S/ op til EI60S med anvendelse af Promatect-plader Installation væk fra væg Maksimal ydeevne op til EI90S/ op til EI60S med anvendelse af mineraluldssegmenter Maksimal ydeevne op til EI90S/ op til EI60S med anvendelse af Promatect-plader Installation af flere spjæld Maksimal ydeevne op til EI90S Installation af et sæt PKIS EI90S-brandspjæld

5 Brugervejledning PKIR & PKIS 5/88 Advarsler Nogle spjælddele kan have skarpe kanter. Derfor skal du beskytte dig mod skader ved at bruge handsker under installation og håndtering. For at undgå elektriske stød, brand eller anden skade, der kan opstå som følge af ukorrekt brug og drift af spjældet, er det vigtigt: 1. At sikre, at installationen udføres af en uddannet person. 2. At de skriftlige og illustrerede anvisninger i denne brugervejledning følges nøje. 3. At foretage spjældeftersyn i overensstemmelse med denne brugsvejledning. 4. At kontrollere, om spjældet fungerer som beskrevet i kapitel Fire Damper Functionality Check on page 80, inden du installerer brandspjældet. Denne fremgangsmåde forhindrer, at der installeres et brandspjæld, der er blevet beskadiget under transport eller håndtering. Monter ikke brandspjæld, der ikke fungerer! Installation Kanalen tilsluttet brandspjældet skal understøttes eller ophænges på en sådan måde, at spjældet ikke bærer dens vægt. Spjældet må ikke understøtte nogen del af den omgivende konstruktion eller væg, hvilket kunne forårsage beskadigelse og deraf følgende funktionssvigt af spjældet. Det anbefales at forbinde spjældet til en ekspansionskompensator i hver ende af spjældet. Spjældets drivmekanisme kan placeres på begge sider af væggen, men den skal placeres således, at der sikres let adgang ved eftersyn. Ifølge standarden EN skal afstanden mellem brandspjældskroppene være mindst 200 mm. Denne betingelse gælder ikke for testede afstande. Derfor er installationerne (vådinstallation), (installation i blød væg) og (installation af flere spjæld) godkendt til kortere afstande, se afsnit og. Afstanden mellem væg/loft og brandspjæld skal være mindst 75 mm. Denne betingelse gælder ikke for testede afstande. Derfor er installationerne (vådinstallation), (installation i blød væg) og (installation af flere spjæld) godkendt til kortere afstande, se afsnit og. Brandspjældet skal installeres ind i en brandsektion på en sådan måde, at spjældbladet er placeret inde i denne struktur i sin lukkede position. Som en hjælp til at finde ophængningsplanet er der anbragt et bøjeligt hængsel på spjældets krop. Dette gælder dog ikke for installationerne (installation på væg) eller (installation væk fra væg). Brandspjældene kan installeres ind i en væg eller et loft med en mindste tykkelse i henhold til EN Denne betingelse gælder ikke for testet tykkelse. Derfor er installationerne (vådinstallation), (installation i blød væg) og (installation vha. et installationskit) godkendt til mindre tykkelser, se afsnit, og. Mellemrummet i installationsåbningen mellem brandspjæld og væg/loft kan øges med op til 50 % af mellemrummet eller reduceres til den mindst mulige værdi, så der stadigvæk er tilstrækkeligt med plads til montering af pakningen. Alle spjæld kan installeres med bladaksen i vandret eller lodret position op til størrelsen på mm for alle installationsmetoders vedkommende med undtagelse af (installation på væg), (installation væk fra væg) og (installation af flere spjæld). Brandspjældet i en ikke-eksplosiv version skal jordes efter at være installeret i kanalen. Udformningen af en ikke-eksplosiv elektrisk enhed inde i eller på et spjæld skal passe til det omgivende miljø med eksplosionsfare i henhold til EN Liste over samtlige tilladte installationsmetoder findes på de følgende sider. Hver metode gælder kun for de spjældtyper, der står angivet i overskriften for det pågældende afsnit. Metoder, hvor PKIS- og PKIR-typen står angivet i overskriften, er gældende for alle spjældtyper.

6 6/88 Brugervejledning PKIR & PKIS PKIR Installationsmetoder for runde brandspjæld Dimensionsinterval (mm) Certifikatnummer: Produkt Type Brandmodstandsevne Bærende konstruktion Installation testet ved undertryk (Pa) Våd Tør Blød Kit Til Væk fra EI60 (ve ho i o) S ve ho * W 300 * W 100 DN CPR PKIR3G PKIR3G-Ex * ATEX EI90 (ve ho i o) S ve ho * W 300 * W FTZU14ATEX0127X EI120 (ve ho i o) S ve ho 500 EI60 (ve ho i o) S ve ho * W 300 * W 400 < DN CPR PKIR3G PKIR3G-Ex * ATEX EI90 (ve ho i o) S ve ho FTZU13ATEX0046 EI120 (ve ho i o) S ve ho 500 EI60 (ve ho i o) S ve ho < DN CPD PKIR3G PKIR3G-Ex * ATEX EI90 (ve ho i o) S ve ho 500 FTZU13ATEX0046 EI120 (ve ho i o) S ve 500 ho 500 Tilladt orientering af bladakse ve = Vertikal bærende konstruktion (væg). ho = Horisontal bærende konstruktion (gulv/loft).

7 Brugervejledning PKIR & PKIS 7/88 PKIR Tegnforklaring Stiv/fleksibel væg Kun stiv væg/loft Støbt væginstallation NOTER: * ATEX: Fås også som et ATEX-klassificeret brandspjæld. Alle ATEX-brandspjæld klassificeres som eksplosionssikker klasse. * W: Installationsmetoderne eller (installation på væg og væk fra væg med mineraluldssegmenter). op til DN = 500 mm. Tør væginstallation I HENHOLD TIL EN SKAL HVERT BRANDSPJÆLD INSTALLERES I OVERENSSTEMMELSE MED INSTALLATIONSVEJLEDNINGEN FRA PRODUCENTEN! Installation i blød væg Installation ved hjælp af installationskit Installation på væg Installation væk fra væg Spjæld med vandret vendt bladakse Spjæld med lodret vendt bladakse

8 8/88 Brugervejledning PKIR & PKIS PKIS Installationsmetoder for firkantede brandspjæld Dimensionsinterval (mm) Certifikatnummer: Produkttype Brandmodstandsevne Bærende konstruktion Installation testet ved undertryk (Pa) Våd Tør Blød Kit Til Væk fra Multi EI60 (ve ho i o) S ve ho * KIT * W, P * W, P op til CPR FTZU14ATEX0127X PKIS3G PKIS3G-Ex * ATEX EI90 (ve ho i o) S EI120 (ve ho i o) S ve ho ve 500 ho * KIT * W, P * W, P 500 * KIT 800 < B 1200 & 100 H CPR PKIS3GA PKIS3G-Ex * ATEX EI60 (ve ho i o) S EI90 (ve ho i o) S ve 300 ho ve 300 ho 300 * P 300 * P 300 * P 300 * P B > 1200 og/eller H > 800 op til CPD FTZU13ATEX0046 PKIS EI90S PKIS90-Ex * ATEX PKIS EI120S PKIS120-Ex * ATEX EI90 (ve ho i o) S EI120 (ve ho i o) S ve ho ve 300 ho * W * W * M Tilladt orientering af bladakse ve = Vertikal bærende konstruktion (væg). ho = Horisontal bærende konstruktion (gulv/loft).

9 Brugervejledning PKIR & PKIS 9/88 PKIS Tegnforklaring Stiv/fleksibel væg Kun stiv væg/loft Vådinstallation (støbt væg) Tørinstallation (gipsvæg) Installation i blød væg NOTER: * ATEX: Fås også som et ATEX-klassificeret brandspjæld. Alle ATEX-brandspjæld klassificeres som eksplosionssikker klasse. * KIT: Kun op til mm. * M. Installationsmetoden (installation af flere spjæld) på en væg med to spjæld ved siden af hinanden eller den ene oven over den anden, eller 4 spjæld ved brug af installationsmetoderne (vådinstallation) og (installation ind i blød væg). * P: Installationsmetoderne, eller, (installation på væg og væk fra væg med Promatectplader); for PKIS3G kun op til mm. * W: Installationsmetoderne, eller, (installation på væg og væk fra væg med mineraluldssegmenter). Installation ved hjælp af installationskit I HENHOLD TIL EN SKAL HVERT BRANDSPJÆLD INSTALLERES I OVERENSSTEMMELSE MED INSTALLATIONSVEJLEDNINGEN FRA PRODUCENTEN! Installation på væg Installation væk fra væg Installation af flere spjæld Spjæld med vandret vendt bladakse Spjæld med lodret vendt bladakse

10 10/88 Brugervejledning PKIR & PKIS PKIR Dimensionsintervaller for individuelle installationsmetoder DN DN DN DN DN 400 Våd PKIR3G PKIR3G-Ex EI120 (ve ho i o)s På væg Væk fra PKIR3G PKIR3G-Ex EI90(ve i o)s Tør PKIR3G EI90(ve i o)s På væg Væk fra PKIR3G PKIR3G-Ex EI60(ve i o)s PKIR3G EI90(ve i o)s Blød PKIR3G PKIR3G-Ex EI120(ve i o)s Kit

11 Brugervejledning PKIR & PKIS 11/88 PKIS B op til < B 1200 og 100 H 300 H PKIS EI90S PKIS90-Ex EI90(ve ho i o)s B > 1200 og/eller H > 800 op til Våd PKIS EI120S PKIS120-Ex EI120 (ve ho i o)s PKIS3G PKIS3G-Ex EI120 (ve ho i o)s PKIS EI90S PKIS90-Ex EI90(ve ho i o)s Våd Tør PKIS3GA PKIS3GA-Ex EI90(ve i o)s PKIS EI90S PKIS90-Ex EI90(ve ho i o)s Blød PKIS3G PKIS3G-Ex EI90(ve i o)s PKIS EI120S PKIS120-Ex EI120 (ve ho i o)s Tør Blød PKIS3G PKIS3G-Ex EI90(ve ho i o)s EI120(ho i o)s Til Væk fra PKIS EI90S PKIS90-Ex EI90(ve ho i o)s Til Væk fra PKIS3G PKIS3G-Ex EI90(ve i o)s Multi PKIS EI90S PKIS90-Ex EI90(ve i o)s

12 12/88 Brugervejledning PKIR & PKIS PKIS B B op til op til H H Kit PKIS3G PKIS3G-Ex EI120(ve i o)s Til Væk fra PKIS3G PKIS3G-Ex EI60(ve i o)s Til Væk fra PKIS3G PKIS3G-Ex EI90(ve i o)s Til Væk fra PKIS3G PKIS3G-Ex EI60(ve i o)s

13 Brugervejledning PKIR & PKIS 13/88 Forberedelse af åbning til stiv væg Vægge ød 1 H 1 W S S Fig. 1: Stiv væg/loft med rund/firkantet åbning BEMÆRK: Dimensioner ød 1, B 1, H 1 er defineret i alle installationer Tegnforklaring 1 Beton/mursten/cellebeton Tab. 1: Tykkelse af standardiserede vægge/lofter i henhold til EN Mindste brandmodstandsevne s (mm) Væg Loft Beton/mursten Cellebeton Beton Cellebeton ± ± ± ± ± ± ± ± 10

14 14/88 Brugervejledning PKIR & PKIS Vægge Forberedelse af åbning til fleksibel væg 4 2 D 2 = D max max. 625 ød 1 H 1 = H 2 W 1 = W S S Fig. 2: Fleksibel (gipsplade) væg med rund/firkantet åbning BEMÆRK: Dimensioner ød 1, B 1, H 1 er defineret i alle installationer Tegnforklaring 1 2 lag gipsplade af brandsikker type F, EN 520 (tykkelse see Tab. 2) 2 Lodrette CW-profiler (profilbredde s CW baseret på brandmodstandsevne, see Tab. 2) 3 Vandrette CW-profiler (profilbredde s CW baseret på brandmodstandsevne, see Tab. 2); skal være godt forankret i de lodrette profiler 4 Mineraluld, tykkelse/massefylde see Tab. 2 Tab. 2: Tykkelse af standardiserede vægge og lag i overensstemmelse med EN :2015 Mindste brandmodstandsevne Mindste s Mindste s CW Tilladt metalstolpegruppe Tykkelse af gipsplader Isolering Tykkelse Massefylde (mm) (mm) (kg/m 3 ) A, B, C , B, C C

15 Brugervejledning PKIR & PKIS 15/88 Forberedelse af åbning til fleksibel væg for et kit Vægge W 2 5 max H 1 W 1 H 2 1 S Fig. 3: Fleksibel (gipsplade) væg med en firkantet åbning med 2 lag gipsplade omkring åbningen BEMÆRK: Dimensioner B 1, H 1 er defineret i alle installationer. Tegnforklaring 1 2 lag gipsplade af brandsikker type F, EN 520 (tykkelse see Tab. 3) 2 Afdækningsplader til indvendig ramme af brandsikker gipsplade; tykkelse: 12,5 mm/2 lag 3 Lodrette CW-profiler (profilbredde s CW baseret på brandmodstandsevne, see Tab. 3) 4 Vandrette CW-profiler (profilbredde s CW baseret på brandmodstandsevne, see Tab. 3); skal være godt forankret i de lodrette profiler 5 Mineraluld, tykkelse/massefylde see Tab. 3 Tab. 3: Tykkelse af standardiserede vægge og lag i overensstemmelse med EN :2015 Mindste brandmodstandsevne Mindste s Mindste s CW Tilladt metalstolpegruppe Tykkelse af gipsplader Isolering Tykkelse Massefylde (mm) (mm) (kg/m 3 ) A, B, C , B, C C

16 4H1 = H2 16/88 Brugervejledning PKIR & PKIS Vægge Forberedelse af åbning til fleksibel træbjælkevæg W max. 625 D 2 = ød max ød 1 D W 1 = W 2 H S S Fig. 4: Fleksibel (gipsplade) træbjælkevæg med rund/firkantet åbning BEMÆRK: Dimensioner ød 1, B 1, H 1 er defineret i alle installationer. Tegnforklaring 1 2 lag gipsplade af brandsikker type F, EN 520 (tykkelse see Tab. 4) 2 Lodret fyrretræsbjælke mm 3 Vandret fyrretræsbjælke mm 4 Lodrette CW-profiler (profilbredde s CW baseret på brandmodstandsevne, see Tab. 4) 5 Vandrette CW-profiler (profilbredde s CW baseret på brandmodstandsevne, see Tab. 4); skal være godt forankret i de lodrette profiler 6 Mineraluld, tykkelse/massefylde see Tab. 4 Tab. 4: Tykkelse af vægge og lag i overensstemmelse med EN Min. Min. Isolering mineraluld Tykkelse af brandsikker Mindste s s brandmodstandsevne CW Tykkelse Massefylde gipsplade (mm) (kg/m 3 ) (mm) ,

17 Brugervejledning PKIR & PKIS 17/88 Standardafstande mellem spjældkroppe Afstande Ifølge standarden DS/EN er mindsteafstanden fra væg eller loft til spjældets krop 75 mm. For flere gennemføringer igennem en brandhæmmende væg er mindsteafstanden mellem to spjæld 200 mm. Dette gælder for afstande mellem spjældkrop og et fremmedlegeme i nærheden, der går igennem den brandhæmmende væg. Sikkerhedsafstandene for spjæld varierer for de forskellige typer mekanismer og deres rotation (se see Fig. 5 og see Tab. 5) TIP: For testede kortere afstande skal du se installationsmetoden (vådinstallation), afsnit og installationsmetoden (installation ind i blød væg), afsnit. G wr B r A r B r G dr G wr G dr A r Fig. 5: Standardafstande mellem spjældkroppe BEMÆRK: Gælder også for firkantede brandspjæld. Tab. 5: Standardafstande for bekvem mindsteadgang til mekanismen Sikkerhedsafstand Manuelt betjent Styret af spjældmotor (mm) Minimal Komfort Minimal Komfort A B G d G w

18 18/88 Brugervejledning PKIR & PKIS Våd Vådinstallation Fyldning bestående af gips/mørtel/beton 1. Åbningen i den bærende konstruktion skal være forberedt på en måde, som er beskrevet i afsnittet "Forberedelse af åbning" (se Fig. 1, Fig. 2 og Fig. 4). Åbningens overflader skal være jævne og afrensede. Åbningen i fleksible vægge skal forstærkes i henhold til standarderne for gipsvægge. Åbningens dimensioner bestemmes af de nominelle dimensioner for brandspjældet med tillæg af sikkerhedsafstand. For runde spjæld forberedes åbningen med diameter D 1. For firkantede spjæld skal åbningen være med følgende dimensioner: B 1 og H 1 (Fig. 6 og Fig. 7). 2. Indsæt det lukkede spjæld midt i åbningen, så spjældbladet befinder sig inde i væggen. Brug den bøjelige bøjle (1; eller bøjler) til at fastgøre spjældet mod væggen vha. en egnet skrue (3; anbefalet skruediameter 5,5; fx DIN7981). 3. For spjældbredder på over 800 mm anbefales det at anvende en kanalholder inde i spjældet for at undgå eventuelle skader, nedbøjning af spjældhuset pga. vægten fra fyldningen. 4. Udfyld området mellem væg og spjæld med gips, mørtel eller beton (2), samtidig med at man skal sørge for at undgå tilstopning af spjældenes funktionelle dele, hvilket kunne forhindre korrekt funktion af spjældet. Den bedste måde er at afdække de funktionelle dele under installationen. Nedsivning af fyldematerialet kan forebygges ved at bruge de medfølgende PRR-PKI/PRS-PKI afdækningsplader. Disse er dog ikke nødvendige til vådinstallation. Først skal du lade gipsen, mørtelen eller betonen hærde og derefter udføre næste trin! 5. Når fyldningen størkner, fjernes kanalafstivningen inde fra spjældet. 6. Hvis det er nødvendigt, afdækkes og rengøres spjældet efter installation. 7. Kontrollér, at spjældet fungerer korrekt TIP: Installation ind i en tyndere væg end testet er mulig (se afsnittet "Tyndere væg" på side 21). Det er muligt at installere med afstande, hvor der er mindre end 200 mm mellem spjældene (se afsnittet "Kortere afstande" på side 22). PKIR PKIS 100 DN 1000 PKIR3G PKIR3G-Ex EI120 (ve ho i o) S op til PKIS3G PKIS3G-Ex EI120 (ve ho i o) S Passende bærende konstruktion til PKIR Stiv væg Fleksibel væg 800 < B 1200 og 100 H 300 PKIS3GA PKIS3GA-Ex EI90(ve i o)s Lodret/Væg ve ve Vandret/Loft ho ho B > 1200 og/eller H > 800 op til PKIS EI90S PKIS90-Ex PKIS EI120S PKIS120-Ex EI90(ve ho i o)s EI120 (ve ho i o) S Passende bærende konstruktion til PKIS Stiv væg Fleksibel væg Lodret/Væg ve ve Vandret/Loft ho ho

19 Brugervejledning PKIR & PKIS 19/88 Våd L 3 1 L D 2 ød 1 = DN + 80 (±25) DN Fig. 6: installation i støbt væg med et rundt brandspjæld med anvendelse af fyldning bestående af gips/ gulvmørtel/beton Tegnforklaring 1 Fleksibel bøjle 2 Gips/gulvmørtel/beton 3 Skrue 5,5 DIN7981 Tab. 6: Det tilsluttede kanalsystems afstand fra væggen DN (mm) L D (mm) L (mm) ZV, DV DV9-T

20 H H 1 = H (±40) 20/88 Brugervejledning PKIR & PKIS Våd L D 2 L 3 1 W 1 = W (±40) W Fig. 7: Installation i støbt væg med et firkantet brandspjæld med anvendelse af gips-/gulvmørtel-/ betonfyldning Tegnforklaring 1 Fleksibel bøjle 2 Gips/gulvmørtel/beton 3 Skrue 5,5 DIN7981 Tab. 7: Afstand fra ende af spjæld til væg PKIS3G PKIS EI90S PKIS EI120S L D (mm) L (mm)

21 Brugervejledning PKIR & PKIS 21/88 Installation i støbt væg, ind i tyndere væg end den testede Våd Installation ind i en tyndere væg er tilladt på betingelse af, et ekstra lag brandhæmmende plade fastgøres til overfladen på væggen for at opnå den samme længde af spjældets penetrationsforsegling som den testede. Mindstebredden på de ekstra plader rundt om spjældet er 200 mm. Desuden skal den alternative tyndere væg klassificeres i overensstemmelse med EN : A1: 2009 for brandmodstandsevne, der kræves for produktanvendelse. Ved fremspringende væg skal de ekstra lag fastgøres på væggens bærende stålkonstruktion. 1 min. 200 S min. 200 S 1 S 2 Fig. 8: Vådinstallation af et firkantet brandspjæld ind i en væg, der er tyndere end den testede Tegnforklaring 1 Brandsikre gipsplader; samlet tykkelse = S S 1 + S 2 = min. S fra Tab. 3 eller Tab. 4 Kan også anvendes fra den anden side.

22 22/88 Brugervejledning PKIR & PKIS Våd Installation i støbt væg op til EI90S med kortere afstande Afstanden mellem de enkelte brandspjæld kan reduceres til 60 mm målt fra overflade til overflade på huset, og afstanden mellem overfladen på det spjæld, der er installeret i kanalen, og den tilstødende bærende konstruktion (væg/gulv) kan reduceres til 40 mm, forudsat at klassifikationen af brandmodstandsevnen reduceres som følger: EI90 (ve i o) S. G wr B r A r B r G dr G wr G dr A r Fig. 9: Kortere afstande mellem spjældkroppe BEMÆRK: Gælder også for firkantede brandspjæld. Tab. 8: Kortere afstande for minimal og bekvem adgang til aktiveringsmekanismen Sikkerhedsafstand (mm) Manuelt betjent Styret af spjældmotor Minimal Komfort Minimal Komfort A r B r G dr G wr 60 40

23 Brugervejledning PKIR & PKIS 23/88 Installation i tør væg Anvendelse af mineraluld og afdækningsplader Tør 1. Åbningen i den bærende konstruktion skal være forberedt på en måde, som er beskrevet i afsnittet "Forberedelse af åbning" (se Fig. 1, Fig. 2 og Fig. 4). Åbningens overflader skal være jævne og afrensede. Åbningen i fleksible vægge skal forstærkes i henhold til standarderne for gipsvægge. Åbningens dimensioner bestemmes af de nominelle dimensioner for brandspjældet med tillæg af sikkerhedsafstand. For runde spjæld forberedes en åbning med en diameter D 1, for firkantede spjæld skal åbningen have følgende dimensioner: B 1 og H 1 (Fig. 10 og Fig. 11). 2. (Gælder kun for PKIS EI90S) Indsæt spjældet i midten af åbningen, så spjældbladet befinder sig inde i væggen. Brug den bøjelige bøjle (1) til at fastgøre spjældet mod væggen vha. en egnet skrue (5; anbefalet skruediameter 5,5; fx DIN7981). Fra bøjlesiden lukkes gabet mellem spjældet og monteringsåbningen; til det runde spjæld skal der bruges PRR-PKI eller PRS-PKI afdækningsplader (2) og til det firkantede spjæld PRS-PKI afdækningsplader, som fastgøres med skruer (5) gennem de forborede huller. (Gælder kun for PKIS3G og PKIR3G) Med disse spjæld er det nødvendigt at installere de bøjelige bøjler (1) på afdækningsplader vha. passende skruer (5; anbefalet skruediameter 5,5; fx DIN7981). Derfor er det nødvendigt at starte med installation af de(n) nederste del(e) af PRP-PKI eller PRS-PKI afdækningsplader. Indsæt spjældet fra mekanismesiden, og fastgør de bøjelige bøjler på spjældet i afdækningspladen med passende skruer (5; anbefalet skruediameter 5,5; fx DIN 7981). Monter derefter de resterende afdækningsplader fra mekanismesiden. 3. Fyld omhyggeligt området mellem væggen og spjældet med mineraluld (3) med en densitet på mindst 50 kg/m 3, men på en sådan måde, at det ikke deformerer spjældhuset, samtidig med at man skal passe på ikke at tilstoppe spjældets funktionelle dele, hvilket kunne bevirke, at spjældet fungerer korrekt. 4. Luk gabet mellem spjældet og monteringsåbningen, til et rundt spjæld skal der bruges PRR-PKI afdækningsplader og til et firkantet spjæld PRS-PKI afdækningsplader, der fastgøres med skruer (5) gennem de forborede huller. 5. Alle mellemrummene mellem afdækningspladerne, mellem afdækningerne og væggen og mellem afdækningspladerne og brandspjældet skal udfyldes med brandhæmmende beklædning (fx Promaseal-A/ fa. Promat). 6. Hvis det er nødvendigt, renses spjældet efter installation. 7. Kontroller, at spjældet fungerer. PKIR PKIS 100 DN 1000 PKIR3G EI90(ve i o)s op til PKIS3G PKIS3G-Ex EI90(ve i o)s Passende bærende konstruktion til PKIR Stiv væg Fleksibel væg B > 1200 og/eller H > 800 op til PKIS EI90S PKIS90-Ex EI90(ve ho i o)s Lodret/Væg ve ve Passende bærende konstruktion til PKIS Stiv væg Fleksibel væg Lodret/Væg ve ve Vandret/Loft ho ho

24 24/88 Brugervejledning PKIR & PKIS Tør L L D ød 1 = DN (±35) DN Fig. 10: Installation af et rundt brandspjæld i gipsvæg vha. mineraluldsfyldning og afdækningsplader Tegnforklaring 1 Fleksibel bøjle 2 Afdækningsplade PRR-PKI (tilbehør) er obligatorisk 3 Fyldning med mineraluld (min. 50 kg/m 3 ) 4 Brandhæmmende beklædning; fx Intumex AC 5 Skrue 5,5; fx. DIN7981 S R = DN/2 t = 20 Tab. 9: Det tilsluttede kanalsystems afstand fra væggen DN (mm) L D (mm) L (mm) ZV, DV DV9-T Fig. 11: Afdækningsplader til PKIR3G DN = mm; s = 100 mm DN > 560 mm; s = 150 mm S

25 H Brugervejledning PKIR & PKIS 25/88 Tør L D L 1 H 1 = H (±40) PKIS3G W W 1 = W (±40) PKIS-EI90S 20 Fig. 12: Installation af et firkantet brandspjæld i gipsvæg vha. mineraluldsfyldning og afdækningsplader Tegnforklaring 1 Fleksibel bøjle 2 Afdækningsplade PRS-PKI (tilbehør) er obligatorisk 3 Fyldning med mineraluld (min. 50 kg/m 3 ) 4 Brandhæmmende beklædning; fx Intumex AC 5 Skrue 5,5; fx. DIN7981 Tab. 10: Afstand fra ende af spjæld til væg PKIS3G PKIS EI90S PKIS EI120S L D (mm) L (mm)

26 26/88 Brugervejledning PKIR & PKIS Blød Installation i blød væg 1. Åbning i bærende konstruktion skal forberedes på en måde som beskrevet i afsnittet "Forberedelse af åbning" (se Fig. 1, Fig. 2 og Fig. 4). Åbningens overflader skal være jævne og afrensede. Åbningen i fleksible vægge skal forstærkes i henhold til standarderne for gipsvægge. 2. Åbningens dimensioner bestemmes af de nominelle dimensioner for brandspjældet med tillæg af sikkerhedsafstand. For runde spjæld skal åbningen have diameter D 1. For firkantede dæmpere skal hullet have følgende dimensioner: B 1 og H 1 (Fig. 13 og Fig. 14). 3. Forberedelse af installationssegmenter med mineraluld (2 med en vægt pr. kubikmeter på 150 kg/m 3, tykkelse 100 mm). Anvend først en egnet brandhæmmende beklædning (fx Promastop-CC/fa. Promat) på spjældet på det sted, hvor det skal placeres. Saml og lim derefter den samme brandhæmmende beklædning på fyldningen i den fremtidige installation. Efter den brandhæmmende beklædning er tør, er spjæld og fyldning klar til installation. 4. Anvend den samme brandhæmmende beklædning på den indvendige side af åbningen i væggen. Anvend også brandhæmmende beklædning på den udvendige side på den pålimede fyldning på spjældets overflade. Straks efter monteringen af den brandhæmmende beklædning placeres spjældet i åbningen i væggen. Spjældbladet skal placeres i den bærende konstruktion. Fastgør derefter spjældet ved hjælp af det bøjelige beslag. 5. Efter indsættelse af spjældet i åbningen og fastgørelse af det ved hjælp af de bøjelige bøjler og passende skruer (4; anbefalet skruediameter 5,5 fx DIN7981) anvendes den samme brandhæmmende beklædning (3), mindst 2 mm tyk og 100 mm bred, på fyldningen i åbningen og vægkanterne, ligeligt fordelt fra begge sider. Anvend ikke dette lag der, hvor mekanismen er placeret, i inspektionsåbninger og på producentetiketter. 6. (Gælder kun for PKIS EI90S) Det er nødvendigt at fastgøre spjældene installeret ind i en væg vha. fire L-stålprofiler (5; mm) ovenog nedefra. Forankr profilerne til væggen i begge ender ved hjælp af mindst én skrue (6; anbefalet skruediameter 5,5; fx DIN7981) og selvborende skruer (6; anbefalet skruediameter 3,9 maks. 13; fx DIN7504) ind i spjældet med højst 200 mm mellemrum. 7. Spjæld installeret i loftet skal fastgøres i loftet på to L-stålprofiler (5; mm) ovenfra (gælder for alle typer). Forankr profilerne til loftet i hver ende med mindst én skrue (5; anbefalet skruediameter 5,5; fx DIN7981) og selvborende skruer (6; anbefalet skruediameter 3,9 maks. 13; fx DIN7504) ind i spjældet med højst 200 mm mellemrum. 8. Inden den brandhæmmende beklædning tørrer, fjernes de uønskede rester af beklædningen. 9. Hvis det er nødvendigt, afdækkes og rengøres spjældet efter installation. 10. Kontroller, at spjældet fungerer.

27 Brugervejledning PKIR & PKIS 27/88 Blød TIP: Hvis spjældet er forbundet til kanalsystemet på begge sider med anvendelse af kanalkompensator (fx CVS-tilbehør), er det ikke nødvendigt med L-profilen. Monter kompensatoren således, at den bøjelige del har en afstand på mindst 50 mm fra kanten af et spjældblad i åben position. Hvis den ønskede brandmodstandsevne er EI60S, er det ikke nødvendigt med et lag af den brandhæmmende beklædning (3; fx Intumex AC). Installation ind i en tyndere væg end den testede er mulig (se afsnittet "Tyndere væg" på side 30). Det er muligt at installere med afstande på under 200 mm mellem spjældene (se afsnittet "Kortere afstande" på side 31). PKIR PKIS 100 DN 630 PKIR3G EI90(ve i o)s op til PKIS3G PKIS3G-Ex EI90(ve ho i o)s EI120(ho i o)s Passende bærende konstruktion Stiv væg Fleksibel væg Lodret/Væg ve ve B > 1200 og/eller H > 800 op til PKIS EI90S PKIS90-Ex PKIS EI120S PKIS120-Ex EI90(ve ho i o)s EI120 (ve ho i o) S Passende bærende konstruktion Stiv væg Fleksibel væg Lodret/Væg ve ve Vandret/Loft ho ho

28 ød 1 = DN (±40) min /88 Brugervejledning PKIR & PKIS Blød L D L DN Fig. 13: Installation af et rundt brandspjæld i en blød væg Tegnforklaring 1 Fleksibel bøjle 2 Mineraluldssegment (min. 150 kg/m 3 ) 3 Lag brandhæmmende beklædning (fx Intumex AC) mindst 2 mm tyk 4 Skrue 5,5; fx. DIN7981 Tab. 11: Det tilsluttede kanalsystems afstand fra væggen DN (mm) L D (mm) L (mm) ZV, DV DV9-T

29 H Brugervejledning PKIR & PKIS 29/88 Blød L D L H 1 = H (±40) 5 1 W min.100 Fig. 14: Installation af et firkantet brandspjæld i en blød væg W 1 = W (±40) Tegnforklaring min Fleksibel bøjle 2 Mineraluldssegment (min. 150 kg/m 3 ) 3 Lag brandhæmmende beklædning (fx Intumex AC) skal være mindst 2 mm tyk 4 L-profil mm 5 Skrue 5,5 DIN Skrue 3,9 maks. 13. DIN7504 Tab. 12: Afstand fra ende af spjæld til væg PKIS3G PKIS EI90S PKIS EI120S L D (mm) L (mm)

30 30/88 Brugervejledning PKIR & PKIS Blød Installation i en blød væg ind i en mur tyndere end den testede Installation i en tyndere væg med anvendelse af blød væg følger de samme forskrifter og anvisninger som i begyndelsen af kapitel. Det er tilladt på betingelse af, at (et) ekstra lag af brandhæmmende plade fastgøres til overfladen på væggen for at opnå samme længde af spjældets penetrationsforsegling som den testede. Mindstebredden på de ekstra plader rundt om spjældet er 200 mm. Desuden skal den alternative tyndere væg klassificeres i overensstemmelse med EN : A1: 2009 for brandmodstandsevne, der kræves for produktanvendelse. Ved fremspringende væg skal de ekstra lag fastgøres på væggens bærende stålkonstruktion. 1 min. 200 S min. 200 S 1 S 2 Fig. 15: Installation af et firkantet brandspjæld i en blød væg, ind i en væg, der er tyndere end den testede Tegnforklaring 1 Brandsikre gipsplader; samlet tykkelse S = S 1 + S 2 = min. S fra Tab. 3 eller Tab. 4. Kan også anvendes fra den anden side.

31 Brugervejledning PKIR & PKIS 31/88 Installation i en blød væg op til EI90 med kortere afstande Blød Afstanden mellem de enkelte brandspjæld kan reduceres til 60 mm målt fra overflade til overflade på huset, og afstanden mellem overfladen på det spjæld, der er installeret i kanalen, og den tilstødende bærende konstruktion (væg/gulv) kan reduceres til 40 mm. G wr B r A r B r G dr G wr G dr A r Fig. 16: Kortere afstande mellem spjældkroppe BEMÆRK: Gælder også for firkantede brandspjæld. Tab. 13: Kortere afstande for bekvem mindsteafstand til mekanismen Sikkerhedsafstand (mm) Manuelt betjent Styret af spjældmotor Minimal Komfort Minimal Komfort A r B r G dr G wr 60 40

32 32/88 Brugervejledning PKIR & PKIS Kit Installation ved hjælp af installationskit 1. Åbningen i den bærende konstruktion skal være forberedt på en måde, som er beskrevet i afsnittet "Forberedelse af åbning" (se Fig. 1 og Fig. 3). Åbningens overflader skal være jævne og afrensede. 2. Åbningens dimensioner bestemmes af de nominelle dimensioner for brandspjældet med tillæg af sikkerhedsafstand for kit. For runde spjæld skal der afhængigt af det anvendte kit forberedes en åbning med en diameter på D 1 eller følgende dimensioner: B 1 B 1 (Tab. 14 og Tab. 15). For firkantede dæmpere skal åbningen have følgende dimensioner: B 1 H 1 (see Fig. 23). 3. For IKRS-PKI og IKSS-PKI skal åbningen i den fleksible væg forstærkes i henhold til standarderne for gipsvægge, og den indvendige omkreds skal beklædes med et dobbelt lag 12,5 mm gipsplade (see Fig. 20 og Fig. 23). 4. Dette er den enkleste installationsmetode. Indsæt spjældet i åbningen, og fastgør frontpanelet med passende skruer (anbefalet skruediameter 5,5; fx DIN7981) ind i de forborede huller. 5. Hvis det er nødvendigt, afdækkes og rengøres spjældet efter installation. 6. Kontroller, at spjældet fungerer. PKIR PKIS 100 DN 630 PKIR3G PKIR3G-Ex EI120(ve i o)s op til PKIS3G PKIS3G-Ex EI120(ve i o)s Passende bærende konstruktion til PKIR Stiv væg Fleksibel væg Lodret/Væg ve ve Passende bærende konstruktion til PKIS Stiv væg Fleksibel væg Lodret/Væg ve ve VIGTIGT: Det ekstra installationskit (IKRR-PKI, IKRS-PKI, IKSS-PKI) kan ikke leveres separat. Installationskittet skal specificeres i ordren. Installationskittet leveres forudmonteret på et spjæld.

33 Brugervejledning PKIR & PKIS 33/88 Kit IKRR-PKI Rundt installationskit til runde brandspjæld op til DN = 630 IKRS-PKI Firkantet installationskit til runde brandspjæld op til DN = 630 IKSS-PKI Firkantet installationskit til firkantede brandspjæld op til B H =

34 ød 1 (+2) 34/88 Brugervejledning PKIR & PKIS Kit DN min.100 Fig. 17: Installation af et runde brandspjæld med anvendelse af et IKRR PKI-installationskit Tegnforklaring 1 Installationskit IKRR-PKI-DN (tilbehør) 2 Skrue 5,5; fx DIN7981

35 Brugervejledning PKIR & PKIS 35/88 Kit Tab. 14: Dimensioner for installationskit IKRR-PKI og åbningen i væggen DN ød (mm) ød W P ~150 ø6,2 DN - 2,5 ød 2 30 W P W P Fig. 18: Dimensioner for installationskit IKRR-PKI

36 36/88 Brugervejledning PKIR & PKIS Kit DN W 1 (+2) min.100 W 1 (+2) Fig. 19: Installation af et rundt brandspjæld med anvendelse af et IKRS PKI-installationskit Tegnforklaring 1 Installationskit IKRS-PKI-DN (tilbehør) 2 Skrue 5,5 DIN7981

37 Brugervejledning PKIR & PKIS 37/88 Kit H 1 = W 1 H 1 = W 1 W 1 W 1 Fig. 20: Oplysninger om forberedelse af åbning til rundt IKRS PKI-spjæld med firkantet kit Tab. 15: Dimensioner for installationskit IKRS-PKI og åbningen i væggen DN W (mm) W K W P ~150 ø6,2 W K W K W P W P Fig. 21: Dimensioner for installationskit IKRS-PKI

38 H H 1 = H + 88 (+2) 38/88 Brugervejledning PKIR & PKIS Kit 185 L 2 1 W 1 = W + 88 (+2) W Fig. 22: Installation af et firkantet brandspjæld PKIS3G med anvendelse af et installationskit Tegnforklaring 1 Installationskit IKSS-PKI-BxH (tilbehør) 2 Skrue 5,5 DIN7981

39 Brugervejledning PKIR & PKIS 39/88 Kit H 1 H 1 W 1 W 1 Fig. 23: Oplysninger om forberedelse af åbning for IKSS-PKI firkantet spjæld med firkantet kit 30 ~150 ø6,2 95 (W + 76) (H + 76) W H (W + 230) (H + 230) 325 Fig. 24: Dimensioner for installationskit IKSS-PKI BEMÆRK: Firkantet installationskit IKSS-PKI kun op til brandspjæld med nominelle dimensioner mm.

40 40/88 Brugervejledning PKIR & PKIS Kit Montering ved brug af et installationskit ind i en væg, der er tyndere end den testede Installation ind i en tyndere væg med et installationskit følger de samme forskrifter og anvisninger som i kapitlets begyndelse. Det er tilladt på betingelse af, at (et) ekstra lag brandhæmmende plade fastgøres til overfladen på væggen for at opnå samme længde af spjældets penetrationsforsegling som den testede. Mindstebredden på de ekstra plader rundt om spjældet er 200 mm. Den alternative tyndere væg bør også klassificeres i overensstemmelse med EN : A1: 2009 for brandmodstandsevne, der kræves for produktanvendelse. Ved fremspringende væg skal de ekstra lag fastgøres på væggens bærende stålkonstruktion. 1 min S 1 S min. 200 S 2 Fig. 25: Installation af et rundt brandspjæld ind i en væg, der er tyndere end den testede, med et installationskit Tegnforklaring 1 Brandsikre gipsplader; samlet tykkelse S = S 1 + S 2 = min. S fra Tab. 3 eller Tab. 4. Kan også anvendes fra den anden side.

41 Brugervejledning PKIR & PKIS 41/88 & Installation på væg og væk fra væg Med anvendelse af mineraluldssegmenter På og væk fra Installationsmetoden (installation på væg) er den samme som ved installation af (installation væk fra væg), når disse betingelser er opfyldt: Et firkantet spjælds ende og kanalflangen (kanalen installeres i væggen) skal have en afstand til væggen på 35 mm Enden af en rund kanal (installeret i væg) skal være 1 mm ude af vægoverfladen ved siden af spjældet. Ved installation af et rundt spjæld forberedes en rund åbning med diameteren D 1, for et firkantet spjæld skal der være en firkantet åbning med dimensionerne B 1 og H 1 ( Fig. 1 via Fig. 4). Åbningens overflader skal være jævne og afrensede. Åbningen i den fleksible væg skal forstærkes i henhold til standarderne for gipsvægge. Forskrifterne for placering af bøjle og ophæng af kanal afhænger af spjældenes afstand fra den bærende konstruktion (se see Fig. 34 og Fig. 35). TIP: Ved en kanalgennemføring er det muligt at anvende installationsmetoden (vådinstallation) i stedet for den beskrevne metode (installation i blød væg) i "På" & "Væk fra"-installationer. Forberedelse af spjæld til installation (Gælder kun for PKIR3G see Fig. 28) Fastgør det runde spjæld der, hvor bladet og perforeringen med keramisk tape (8) befinder sig, og hæng det op med en ring (9) af plademetal. (Gælder kun for PIS3G - see Fig. 29) Fastgør det firkantede spjæld der, hvor bladet/perforeringen befinder sig i hele omkredsen vha. kalciumsilikatplader (1b), 20 mm tykke, 60 mm brede (det er muligt at bestille som en del af IPOS-PKI installationstilbehøret), og bind dem op ved hjælp af U-profiler (1c; fx MQ31/fa. HILTI), og fastgør dem til hinanden ved at bruge gevindstænger M10 (12). (Gælder kun for PKIS EI90S - see Fig. 30) Monter plademetal (8) lige efter hinanden med skruer (6), der er en del af spjældets termiske barriere. Bemærk, at skruerne ikke må løsnes på én gang, da det kan medføre uventede skader på spjældets kerne. Monter og fastgør bøjlerammen lavet af rørprofil mm (1c bestilles som IPO-PKI-tilbehør) med skruer (12) på det firkantede spjælds termiske barriere.

42 42/88 Brugervejledning PKIR & PKIS På og væk fra Installationsprocedure 1. Sæt kanalen ind i den bærende struktur langs med spjældet på en sådan måde, at kanalen rager ud af væggen med den nødvendige afstand. Tryk isoleringen omkring kanalen (2) på plads, og skær kanterne af, så de flugter med vægfladen. Mal isoleringsfladen, der flugter med væggen, med et passende lag maling (3) op til 100 mm fra kanalen for at dække isoleringen og en del af væggen. 2. Fastgør kanalen med valsede L-profiler (7) til den bærende struktur med skruer, mindst én i hver ende (11), og selvborende skruer mod kanalen med et maksimalt mellemrum på 200 mm (12). Fastgør det runde spjæld med L-formede konsoller (7) af plademetal jævnt fordelt i omkredsen 4 forskellige steder. Brug de samme skruer som til et firkantet spjæld. 3. Hæng det runde spjæld op på en gevindstang (10) ved hjælp af den lille ring (9) af plademetal, der er indlejret der, hvor bladet sidder. Hæng det firkantede spjæld omgivet af U-profiler (1) eller rørramme i hele omkredsen op på gevindstænger (10) min. M10, der hvor bladet er placeret. (Gælder kun for PKIR3G og PKIS3G) Isoler spjældet og kanaldelene mellem spjældet og væggen. Lim isoleringen på væggen med anvendelse af passende brandhæmmende beklædning (fx BSK, ISOVER). Fastgør isoleringen på den firkantede kanal i to 90 mm tykke lag. Brug 90 mm (1. lag; 4) og 180 mm (2.lag; 5) lange svejsestifter (14, 15). Bind delen med det runde spjæld og kanalens isolering fast med bindetråd (6) på samme måde, som når de runde kanaler isoleres. (Gælder kun for PKIS EI90S) Isoler spjæld- og kanaldelene mellem spjældet og skillevægsstrukturen. Lim isoleringen på skillevæggen med anvendelse af en passende brandhæmmende belægning (3; fx BSK, ISOVER). Fastgør isoleringen til den firkantede kanal med to 100 mm tykke lag. Der bruges 100 mm (1. lag; 4) og 200 mm (2 lag; 5) lange svejsestifter (14, 15). 4. Dæk isoleringen udvendigt i hele dens omkreds op til 150 mm fra hjørnet af isoleringen ved brug af en galvaniseret plade (1a bestilles ved ordreafgivelse som IPOR-PKI/IPOS-PKI installationstilbehør), fastgør pladen til spjældhuset, men kun på siderne parallelt med spjældaksen (gælder kun for PKIS3G) ved hjælp af selvborende skruer med maksimale mellemrum på 200 mm (12). Eventuelle fremspringende skruer, som kunne være i vejen for bladet, når dette åbnes, skal afkortes, således at de ikke forhindrer, at bladet bevæger sig. 5. Hvis det er nødvendigt, afdækkes og rengøres spjældet efter installation. 6. Sørg for, at fastgørelsesskruerne ikke interfererer med bladets bevægelse, og kontroller, at bladet fungerer korrekt. PKIR PKIS 100 DN 400 PKIR3G PKIR3G-Ex EI90(ve i o)s op til PKIS3G PKIS3G-Ex EI90(ve i o)s Passende bærende konstruktion til PKIR Stiv væg Fleksibel væg Lodret/Væg ve ve B > 1200 og/eller H > 800 op til Passende bærende konstruktion til PKIS PKIS EI90S PKIS90-Ex Stiv væg EI90(ve ho i o)s Fleksibel væg Lodret/Væg ve ve Vandret/Loft ho ho

43 Brugervejledning PKIR & PKIS 43/88 På og væk fra L E ød 1 = DN (±40) DN Fig. 26: EI90-installation af et rundt brandspjæld på væg og væk fra væg BEMÆRK: Forskrifterne for placering af bøjler og kanalophæng afhænger af spjældets afstand fra den bærende konstruktion L E (se see Fig. 34 og Fig. 35). Tegnforklaring 1 Isolering af frontdæksel IPOR-PKI-DN (tilbehør) 2 Mineraluldssegment (min. 66 kg/m 3 ) på en væg 3 Lag brandhæmmende beklædning (fx Intumex AC) skal være mindst 2 mm tyk Mineraluldssegment (min. 66 kg/m 3 ) - indvendigt lag 5 Mineraluldssegment (min. 66 kg/m 3 ) udvendigt lag 6 Bindetråd af stål 1,6 mm tykt 7 Rem af plademetal 40 2 mm bukket i L-form, 35 og 160 mm 8 8 Keramisk (fx A-KERA) 40 mm bredt bånd, tykkelse 2 mm 9 Lille ring af plademetal til spjældophæng (fx MP-MX/HILTI) 10 Gevindstang M12 af stål 11 Skrue 5,5; fx DIN Skrue 3,9 maks. 13; fx DIN7504 Fig. 27: PKIR3G brandspjæld forberedt til installation

44 H b 44/88 Brugervejledning PKIR & PKIS På og væk fra L E L S W 1 = W (±40) b H 1 = H (±40) W 140 a c 1a Fig. 28: EI90-installation af et firkantet brandspjæld på væg og væk fra væg BEMÆRK: Forskrifterne for placering af bøjler L P og kanalophæng L S afhænger af spjældets afstand fra den bærende konstruktion L E (se see Fig. 34 og Fig. 35). Tab. 16: Dimensioner for udskæring til mekanismen i beskyttelseskapperne Valg af dimensioner for mekanismens beskyttelseskapper PKIS3G PKIS EI90S a b c

45 Brugervejledning PKIR & PKIS 45/ På og væk fra 1b 9 13 Tegnforklaring 1 IPOS-PKI-B H (fås også som tilbehør) Isolering af frontdæksel 1a min. tykkelse på 0,9 mm 1b Kalciumsilikatplade mm 1c Stålramme fremstillet af HILTI-profil; fx MQ31 (til PKIS3G) eller rørprofiler mm til (PKIS EI90S) 2 Mineraluldssegment (min. 66 kg/m 3 ) på en væg 3 Lag brandhæmmende beklædning (fx Intumex AC) skal være mindst 2 mm tyk 1b 9 13 Fig. 29: PKIS3G brandspjæld forberedt til installation 10 W c 4 5 Mineraluldssegment (min. 66 kg/m 3 ) indvendigt lag Mineraluldssegment (min. 66 kg/m 3 ) udvendigt lag 6 Skrue til spjældets isoleringsramme 7 L-stålprofil mm, længde B mm 8 Plademetal ,5 mm 9 Gevindstang M8 af stål 10 Gevindstang M10 af stål 11 Skrue 5,5 DIN Skrue 3,9 maks. 13. DIN U-profil (fx MQ31/HILTI) 14 Svejsestift længde 180 eller 200 mm * 15 Svejsestift længde 90 eller 100 mm * NOTE: * Top uden svejsestifter, side 20 stifter/m 2, bund 20 stifter/m 2 ; afstand mellem stifter maks. 260 mm, afstand mellem stift og kant 80 mm 8 H + 85 Fig. 30: PKIS EI90S brandspjæld forberedt til installation

46 46/88 Brugervejledning PKIR & PKIS På og væk fra & Installation på væg og væk fra væg Med anvendelse af mineraluldssegmenter Installationsmetoden (installation på væg) er den samme som ved installation af (installation væk fra væg), når følgende betingelser er opfyldt: Et firkantet spjælds ende og kanalflangen (kanalen installeres i væggen) skal have en afstand til væggen på 35 mm Enden af en rund kanal (installeret i væg) skal være 1 mm ude af vægoverfladen ved siden af spjældet. Ved installation af et rundt spjæld forberedes en rund åbning med diameter D 1, ved et firkantet spjæld laves en firkantet åbning med dimensionerne B 1 og H 1 ( Fig. 1 via Fig. 4). Åbningens overflader skal være jævne og afrensede. Åbningen i den fleksible væg skal forstærkes i henhold til standarderne for gipsvægge. Forskrifterne for placering af bøjler og kanalophæng afhænger af spjældets afstand fra den bærende konstruktion (se see Fig. 34 og Fig. 35). TIP: Ved en kanalgennemføring er det muligt at anvende installationsmetoden (vådinstallation) i stedet for den beskrevne metode (installation i blød væg) i "På" & "Væk fra"-installationer. Forberedelse af spjæld til installation (Gælder kun for PKIR3G) Fastgør det runde spjæld der, hvor bladet og perforeringen befinder sig, med en passende lille ring af plademetal (8; fx MP-MX/fa. HILTI) med gevindstang M12 (9). (Gælder kun for PKI3G) Fastgør det firkantede spjæld der, hvor bladet/perforeringen befinder sig, og kun på top- og bundsiderne med U-profiler (8), og fastgør derefter U-profilerne med hinanden ved hjælp af gevindstang M10 (9).

47 Brugervejledning PKIR & PKIS 47/88 På og væk fra Installationsprocedure 1. Sæt kanalen ind i den bærende struktur langs med spjældet på en sådan måde, at kanalen rager ud af væggen med den nødvendige afstand. Tryk på isoleringen (2) omkring kanalen, og skær kanterne af, så de flugter med vægfladen. Mal isoleringsfladen, der flugter med væggen, med et passende lag brandhæmmende maling (4) op til 100 mm fra kanalen for at dække isoleringen og en del af væggen. 2. Forstærk den runde kanal fra begge sider af væggen med den lille ring (1) af plademetal. Forstærk den firkantede kanal med afstivningsstænger (1) langs den isolerede kanal. Det første metalkryds placeres i væggen, de andre i en afstand af L S. (Gælder kun for PKIR3G) Isoler spjæld- og kanaldelene mellem spjæld og væg. Flet det runde spjæld og kanalen sammen med et 100 mm tykt lag isolering (3). Lim isoleringen på væggen ved anvendelse af en passende brandhæmmende beklædning (6). Fastgør isoleringen (3) med bindetråd (ø 1,6 mm) på den standardmåde, der bruges ved isolering af runde kanaler, eller ved at anvende trådklemmer (7) til at sy maskerne sammen oven på isoleringen (3). Spjældmotoren, termosensoren og inspektionsdækslet skal forblive uisoleret med et gab på højst 15 mm. (Gælder kun for PKIS3G) Isoler spjæld- og kanaldelene mellem spjæld og væg. Lim isoleringen (2) i et 80 mm tykt lag på væggen rundt om kanalen ved hjælp af en passende brandhæmmende beklædning (4). Fastgør isoleringen (3) ved hjælp af 80 mm lange svejsestifter (7). Spjældmotoren, termosensoren og inspektionsdækslet skal forblive uisoleret med et gab på højst 15 mm. 3. Rundt om den forreste side og på alle overfladerne, der ikke er dækket med aluminiumsfolie, anvendes aluminiumstape (5; respekt. 6). 4. Hvis det er nødvendigt, afdækkes og rengøres spjældet efter installation. 5. Kontroller, at spjældet fungerer. PKIR PKIS 100 DN 500 PKIR3G PKIR3G-Ex EI60(ve i o)s op til PKIS3G PKIS3G-Ex EI60(ve i o)s Passende bærende konstruktion til PKIR Stiv væg Fleksibel væg Lodret/Væg ve ve Passende bærende konstruktion til PKIS Stiv væg Fleksibel væg Lodret/Væg ve ve

48 48/88 Brugervejledning PKIR & PKIS På og væk fra 9 ød 1 = DN (±40) 8L E DN Fig. 31: EI60-installation af et rundt brandspjæld på væg og væk fra væg BEMÆRK: Forskrifterne for placering af bøjler L P og kanalophæng L S afhænger af spjældets afstand fra den bærende konstruktion L E (se see Fig. 34 og Fig. 35). 9 8 Tegnforklaring 1 Standard lille ring af plademetal til spjældophæng (2 ; fx MP-MX/fa. HILTI) 2 Mineraluldssegment (min. 66 kg/m 3 ) Mineraluldssegment tykkelse 100 (min. 66 kg/m 3 ; fx ISOVER Ultimate U-ProtectWiredMat 4.0Alu1) Lag af brandhæmmende beklædning (fx ISOVER Protect BSF) på begge sider, mindst 2 mm tykt Alu-tape rundt om forsiden og på steder uden alufolie Fig. 32: PKIR3G brandspjæld forberedt til installation 6 Lag af brandhæmmende beklædning (fx ISOVER Protect BSK) 7 Trådklemme til fastgørelse af U-ProtectWiredMat 8 Lille ring til spjældophæng (fx MP-MX/HILTI) 9 Gevindstang M12 af stål

49 H Brugervejledning PKIR & PKIS 49/88 På og væk fra L E L S 80 9 W 1 = W (±40) H 1 = H (±40) 3 1 W Fig. 33: EI60-installation af et firkantet brandspjæld på væg og væk fra væg BEMÆRK: Forskrifterne for placering af bøjler L P og kanalophæng L S afhænger af spjældets afstand fra den bærende konstruktion L E (se see Fig. 34 og Fig. 35). Tegnforklaring 1 Afstivningsstænger: vandret til B 600 mm lodret til H 400 mm 6 Alu-tape rundt om forsiden og på steder uden alufolie. 2 Mineraluldssegment (min. 66 kg/m 3 ) Mineraluldssegment, tykkelse 80 mm (min. 66 kg/m 3 ; fx ISOVER Ultimate U-Protect Slab 4.0 Alu1) Lag af brandhæmmende beklædning (fx ISOVER Protect BSF) på begge sider og mindst 2 mm tykt Lag af brandhæmmende beklædning (fx ISOVER Protect BSK) 7 Svejsestift længde 80 mm * 8 U-profil (fx MQ31/HILTI) Top og bund 9 Gevindstang M10 af stål NOTE: * Top uden svejsestifter, side 20 stifter/m 2, bund 20 stifter/m 2 ; afstand mellem stifter på maks. 260 mm, afstanden mellem stift og kant er 80 mm.

50 50/88 Brugervejledning PKIR & PKIS Forskrifter for kanal På og væk fra, &, Installation på væg og væk fra væg med mineraluldssegmenter Forskrifterne for placering af bøjler og kanalophæng afhænger af spjældets afstand fra den bærende konstruktion. Den ønskede afstand fra væggen til enden af kanalforbindelsen med spjældet opdeler forskrifterne i to grupper: Afstand fra 35 mm til maks mm for PKIS og afstand fra 1 mm til maks mm for PKIR Afstand større end 1500 mm P L E = max L S = max Fig. 34: Forskrifterne for placering af bøjle og kanal for afstanden L E 1500 mm fra den bærende konstruktion. NOTER: Bøjlen skal anbringes i bladets akse. Afstanden P afhænger af den anvendte type spjæld. Kanalophæng installeret inde i kanalen er ikke nødvendig for den runde kanal. L E > 1500 max max max. 250 Fig. 35: Forskrifterne for ophæng af bøjler og kanal for afstanden L E 1500 mm fra den bærende konstruktion. BEMÆRK: Kanalophæng installeret inde i kanalen er ikke nødvendig for den runde kanal. max max max. 1000

51 Brugervejledning PKIR & PKIS 51/88 & Installation på væg og væk fra væg Med anvendelse af Promatect-plader På og væk fra Installationsmetoden (montering på væg) er den samme som ved installationen af (installation væk fra væg), når følgende betingelser er opfyldt: Et firkantet spjælds ende og kanalflangen (kanalen installeres i væggen) skal have en afstand til væggen på 35 mm Enden af en rund kanal (installeret i væg) skal være 1 mm ude af vægoverfladen ved siden af spjældet. Ved installation af et firkantet spjæld forberedes en firkantet åbning med dimensionerne: B 1 og H 1 (i henhold til Fig. 1-Fig. 4). Åbningens overflader skal være jævne og afrensede. Åbningen i den fleksible væg skal forstærkes i henhold til standarderne for gipsvægge. Forskrifterne for placering af bøjler og kanalophæng afhænger af spjældets afstand fra den bærende konstruktion (se see Fig. 40 og Fig. 41). TIP: Ved en kanalgennemføring er det muligt at anvende installationsmetoden (vådinstallation) i stedet for den beskrevne metode (installation i blød væg) i "On" & Out"-installationer. Forberedelse af spjæld til installation Fastgør alle 4 dele af IKOWS PKI-tilbehøret rundt om perforeringen, som vist i Fig. 37, og anvend en passende brandhæmmende beklædning (6) på kontaktfladerne på pladerne og spjældet. Spænd dem sammen med de medfølgende skruer i IKOWS PKI-pakken.

52 52/88 Brugervejledning PKIR & PKIS På og væk fra Installationsprocedure 1. Sæt kanalen ind i den bærende struktur langs med spjældet på en sådan måde, at kanalen rager ud af væggen med den nødvendige afstand. Tryk på isoleringen (2) omkring kanalen, og skær kanterne af, så de flugter med vægfladen. Mal isoleringsfladen, der flugter med væggen, med et passende lag brandhæmmende maling (6) op til 100 mm fra kanalen for at dække isoleringen og en del af væggen. 2. Monter 4 plader (5) på 100 mm i bredden rundt om kanalen, og fastgør dem med passende skruer til væggen; fastgør en L-profil (7) til væggen og kanalen på spjældsiden; fastgør 4 plader (4) ved at samle dem i hjørnerne med skruer. 3. Afdæk IKOWS PKI-tilbehøret (1) og pladerne (4) i hele længden med 40 mm tykke plader (3); brug brandhæmmende beklædning (6) i alle samlingerne, og fastgør med skruer (10). 4. Bind spjældet fast, der hvor bladet sidder, vha. en profil (8) øverst og nederst på spjældsiden samt gevindstænger (9) og møtrikker. Gevindstængerne skal sidde i en afstand på maks. 50 mm fra isoleringsfladen på siden. 5. Hvis det er nødvendigt, afdækkes og rengøres spjældet efter installation. 6. Kontroller, at spjældet fungerer. PKIS op til PKIS3G PKIS3G-Ex EI90(ve i o)s Passende bærende konstruktion til PKIS Stiv væg Fleksibel væg Lodret/Væg ve ve

53 H Brugervejledning PKIR & PKIS 53/88 På og væk fra L E W 1 = W (±40) min. 100 min H 1 = H (±40) W Fig. 36: EI90-installation af et firkantet brandspjæld på væg og væk fra væg med Promatect-plader Tegnforklaring 1 Installationskit IKOWS-PKI-BxH (tilbehør) Mineraluldssegment med tykkelse på 50 mm; min. 150 kg/m 3 Kalciumsilikatplade med tykkelse på 40 mm; fx Promatect L500/Promat Kalciumsilikatplade med tykkelse på 40 mm, bredde min. 100 mm; fx Promatect L500/Promat Gipsplade med tykkelse på 15 mm; bredde min. 100 mm Fig. 37: Tilbehør IKOWS-PKI; installationssæt til installationsmetoder og med anvendelse af Promatect-plader 6 Brandhæmmende beklædning; fx Promat Kleber K84/Promat 7 L-stålprofil mm 8 U-profil (fx MQ41/HILTI) 9 Gevindstang M10 af stål 10 Skrue 5 80; fx DIN7997

54 54/88 Brugervejledning PKIR & PKIS På og væk fra & Installation på væg og væk fra væg Med anvendelse af Promatect-plader Installationsmetoden (montering på væg) er den samme som ved installationen af (installation væk fra væg), når følgende betingelser er opfyldt: Et firkantet spjælds ende og kanalflangen (kanalen installeres i væggen) skal have en afstand til væggen på 35 mm Enden af en rund kanal (installeret i væg) skal være 1 mm ude af vægoverfladen ved siden af spjældet. Ved installation af et firkantet spjæld forberedes en firkantet åbning med dimensionerne: B 1 og H 1 (i henhold til Fig. 1-Fig. 4). Åbningens overflader skal være jævne og afrensede. Åbningen i den fleksible væg skal forstærkes i henhold til standarderne for gipsvægge. Forskrifterne for placering af bøjler og kanalophæng afhænger af spjældets afstand fra den bærende konstruktion (se see Fig. 40 og Fig. 41). TIP: Ved en kanalskæring er det muligt at anvende installationsmetoden (vådinstallation) i stedet for den beskrevne metode (installation i en blød væg) i "On" & Out"-installationer. Forberedelse af spjæld til installation Fastgør alle 4 dele af IKOWS PKI-tilbehøret rundt om perforeringen, som vist i Fig. 39, og anvend en passende brandhæmmende beklædning (7) på kontaktfladerne på pladerne og spjældet. Spænd dem sammen med de medfølgende skruer i IKOWS PKI-pakken.

55 Brugervejledning PKIR & PKIS 55/88 På og væk fra Installationsprocedure 1. Sæt kanalen ind i den bærende struktur langs med spjældet på en sådan måde, at kanalen rager ud af væggen med den nødvendige afstand. Tryk på isoleringen (2) omkring kanalen, og skær kanterne af, så de flugter med vægfladen. Mal isoleringsfladen, der flugter med væggen, med et passende lag brandhæmmende maling (7) op til 100 mm fra kanalen for at dække isoleringen og en del af væggen. 2. Monter 4 plader (6) på 100 mm i bredden rundt om kanalen, og fastgør dem med passende skruer til væggen; fastgør en L-profil (8) til væggen og kanalen på spjældsiden; fastgør 4 plader (5) ved at samle dem i hjørnerne med skruer. 3. Anbring mineraluldssegmenter (3) rundt om kanalen i hele dens omkreds mellem pladerne (5) og IKOWS-PKItilbehøret (1). Afdæk IKOWS PKI-tilbehøret (1) og pladerne (5) i hele længden med 20 mm tykke plader (4); brug brandhæmmende beklædning (7) i alle samlingerne, og fastgør med skruer (11). 4. Bind spjældet fast, der hvor bladet sidder, vha. en profil (9) øverst og nederst på spjældsiden samt gevindstænger (10) og møtrikker. Gevindstængerne skal sidde i en afstand på maks. 50 mm fra isoleringsfladen på siden. 5. Hvis det er nødvendigt, afdækkes og rengøres spjældet efter installation. 6. Kontroller, at spjældet fungerer. PKIS op til PKIS3G PKIS3G-Ex EI60(ve i o)s Passende bærende konstruktion til PKIS Stiv væg Fleksibel væg Lodret/Væg ve ve

56 H 60 56/88 Brugervejledning PKIR & PKIS På og væk fra 10 W 1 = W (±40) L E min. 100 min. 100 W H 1 = H (±40) Fig. 38: EI60-installation af et firkantet brandspjæld på væg og væk fra væg med Promatect-plader

57 Brugervejledning PKIR & PKIS 57/88 På og væk fra Tegnforklaring 1 Installationskit IKOWS-PKI-BxH (tilbehør) Mineraluldssegment med tykkelse på 50 mm; min. 150 kg/m 3 Mineraluldssegment med tykkelse på 40 mm; min. 45 kg/m 3 Kalciumsilikatplade med tykkelse på 20 mm; fx Promatect L500/Promat Kalciumsilikatplade med tykkelse på 20 mm; bredde min. 100 mm; 2 lag; fx Promatect L500/Promat Gipsplade med tykkelse på 15 mm; bredde min. 100 mm Fig. 39: Tilbehør IKOWS-PKI; installationssæt til installationmetoder og med anvendelse af Promatect-plader 7 Brandhæmmende beklædning; fx Promat Kleber K84/Promat 8 L-stålprofil mm 9 U-profil (fx MQ41/HILTI) 10 Gevindstang M10 af stål 11 Skrue 5 80; fx DIN7997

58 58/88 Brugervejledning PKIR & PKIS Forskrifter for kanal På og væk fra, &, Installation på væg og væk fra væg med Promatectplader Forskrifterne for placering af bøjler og kanalophæng afhænger af spjældets afstand fra den bærende konstruktion. Den ønskede afstand fra væggen til enden af kanalforbindelsen med spjældet opdeler forskrifterne i to grupper: Afstand fra 35 mm til maks mm for PKIS og afstanden fra 1 mm til maks mm for PKIR Afstand større end 1500 mm 2 max. 50 L E Fig. 40: Forskrifterne for placering af bøjle og kanal for afstanden L E 1500 mm fra den bærende konstruktion. NOTER: Bøjlen skal anbringes højst 50 mm fra kanten af IKOWS-PKI. Ved kanalophæng følges kanalfabrikantens forskrifter. Tegnforklaring 1 Brandspjæld PKIR3G eller PKIS 2 Installationskit IKOWS-PKI 3 Afstivning rundt om bladet

59 Brugervejledning PKIR & PKIS 59/88 På og væk fra L E > 1500 L P L P L P = max max Fig. 41: Forskrifterne for ophæng af bøjler og kanal for afstanden L E 1500 mm fra den bærende konstruktion. NOTER: Bøjlen skal anbringes højst 50 mm fra kanten af IKOWS-PKI. Ved kanalophæng følges kanalfabrikantens forskrifter. L P Den anbefalede længde af Promatect-plader fra producenten er 1250 mm; den forskriftsmæssigt tilladte bøjlespændvidde er 1500 mm. Tegnforklaring 1 Brandspjæld PKIR3G eller PKIS 2 Installationskit IKOWS-PKI 3 Afstivning rundt om bladet 4 Afstivning i nærheden af enden på spjældet

60 60/88 Brugervejledning PKIR & PKIS Tilladt særinstallation under loftet På og væk fra & Installation på væg og væk fra væg Installationsmetoden (installation under loftet) er den samme som ved installation af, eller, (installation på væg og væk fra væg med Promatect-plader), bortset fra at: IKOWS PKI-tilbehøret rører ved loftet på oversiden, så der er 40 mm afstand mellem spjældhuset og loftet, og den samme afstand opnås vha. 40 mm tykke plader mellem kanalen og loftet monteret i beslag. Sidevæggene i isoleringen når op til loftet, hvor de fastgøres med mm L-profiler og mm Promatect-plader. TIP: Denne særlige installation er også tilladt for metoderne, og (installation på væg og væk fra væg med anvendelse af mineraluldssegmenter).

61 Brugervejledning PKIR & PKIS 61/88 På og væk fra a) H 10 a) 60 W Fig. 42: Installation af en kanal til et firkantet brandspjæld under et loft 5 9 Tegnforklaring 1 Kanal B H Kalciumsilikatplade med tykkelse på 40 ( ) 100 mm; fx Promatect L500/Promat Mineraluldssegment; tykkelse 40 mm/ min. 40 kg/m 3 (kun EI60) Kalciumsilikatplade; tykkelse 20 mm (EI60) eller 40 mm (EI90); fx Promatect L500/Promat Kalciumsilikatplade; tykkelse 40 mm 60 mm; fx Promatect L500/Promat 6 Brandhæmmende beklædning; fx Promat Kleber K84/Promat 7 L-stålprofil mm 8 U-profil; fx MQ41/HILTI 9 Skrue med metalbøsning; spændvidde maks. 250 mm 10 Skrue 5 80; fx DIN Gevindstang M10 af stål

62 62/88 Brugervejledning PKIR & PKIS På og væk fra Tilladt særinstallation i et hjørne Montering på væg og væk fra væg Installationsmetoden (installation i hjørne) er den samme som ved installation af, eller, (installation på væg og væk fra væg med Promatect-plader), bortset fra at: IKOWS PKI-tilbehøret rører ved loftet på oversiden, så der er 40 mm afstand mellem spjældhuset og loftet samt mellem hus og væg, og den samme afstand opnås vha. 40 mm tykke plader mellem kanalen og loftet monteret i beslag. Sidevæggene i isoleringen når kun op til loftet på den ene side, og de fastgøres til loftet med mm L-profiler og mm Promatect-plader. Isolering på den anden side udelades. TIP: Denne særlige installation er også tilladt for metoderne, og (installation på væg og væk fra væg med anvendelse af mineraluldssegmenter).

63 40 H Brugervejledning PKIR & PKIS 63/88 På og væk fra a) 10 W b) c) 60 a) b) c) Fig. 43: Installation af en kanal til et firkantet brandspjæld i et hjørne Tegnforklaring 1 Kanal B H Kalciumsilikatplade; tykkelse 40 ( ) 100 mm; fx Promatect L500/Promat Mineraluldssegment; tykkelse 40 mm/min. 40 kg/m 3 (kun EI60) Kalciumsilikatplade; tykkelse 20 mm (EI60) eller 40 mm (EI90); fx Promatect L500/Promat Kalciumsilikatplade; tykkelse 40 mm 60 mm; fx Promatect L500/Promat 6 Brandhæmmende beklædning; fx Promat Kleber K84/Promat 7 L-stålprofil mm 8 U-profil; fx MQ41/HILTI) 9 Hjørneforbindelse; fx MQP-1/HILTI 10 Skrue med metalbøsning; spændvidde maks. 250 mm 11 Skrue 5 80; fx DIN Gevindstang M10 af stål

64 64/88 Brugervejledning PKIR & PKIS Multi Installation af flere spjæld Installation af et sæt PKIS EI90S brandspjæld 1. Ved installation af et spjæld forberedes (i henhold til Fig. 1-Fig. 4) en firkantet åbning med dimensionerne B 1 og H 1. Åbningens overflader skal være jævne og afrensede. 2. Bestem det nederste niveau for kanalkroppens gennemføring, og indsæt L-profiler i begge sider af væggen. Mens der fastgøres med skruer (6), tjekkes niveauet. Fyld området med mineraluld (2) i bunden og i siderne af åbningen. Inden den placeres i åbningen, skal der monteres et brandhæmmende lag/brandhæmmende beklædning (3) på alle uldens kontaktflader. Inden spjældene placeres på profilerne, forberedes en udskæring i mineraluldsfyldet. Spjældets fremspringende ramme skal gå ind i udskæringen, hvor bladet er. Denne udskæring skal laves i ulden rundt om alle spjæld. 3. Mal isoleringen med et brandhæmmende lag (3); mal også kontaktfladerne med spjældet, og indsæt bundspjældet PKI-1A. 4. Fastgør bundspjældene igennem L-profilen ved hjælp af selvborende skruer (7, anbefalet diameter 3,9 maks. 13; fx DIN7504) med mellemrum på højst 200 mm. 5. Brug brandhæmmende beklædning (fx Promastop CC/fa. Promat), og lim mineraluldssegmenter (2) med en tykkelse på 80 mm på PKI-1A-spjældets kanter på siderne i midten af sættet. Dimensionerne af mineraluldsblokken skal svare til det samlede område mellem PKI-1A- og PKI-1B-spjældet, så området er helt fyldt. Monter en brandhæmmende beklædning på uldens udvendige kontaktflader og PKI-1A-spjældet. 6. Placer det andet PKI-1B spjæld på L-profiler, og tryk det mod det første spjæld på en sådan måde, at spjældene rører ved hinanden med flangerne på begge sider, og fastgør dem med egnede klemmer. Fastgør fra bunden igennem L-profilen vha. selvborende skruer (7) med mellemrum på højst 200 mm. Fastgør spjældene indbyrdes med remmene (4) af plademetal på begge sider og med skruer (8) hen over hele flangens kontaktflade. Den maksimalt tilladte afstand mellem skruerne er 200 mm. 7. På oversiden af spjældene PKI-1A og PKI-1B skal man ved at lave en skillelinje igennem den kommende 2. række af PKI-2A og PKI-2B montere en brandhæmmende beklædning og anbringe mineraluld med en tykkelse på 80 mm (2). Ved brug af en rem af plademetal (4) skal man lave en back stop-rem (modhold) med en længde på B L fra den ene side af installationen og fastgøre den med skruer (6). Hvis det er nødvendigt at forbedre stabiliteten af PKI-2A spjældet, kan man fastgøre det midlertidigt på væggen, indtil det er fast forankret i væggen med en L-profil (5). 8. Brug den samme metode, som anvendes til installation af PKI-2A, til installation af PKI-2B spjældet, og vend mekanismen ud mod den modsatte side. 9. Eventuel tom plads mellem spjældene og væggen skal fyldes med uld og brandhæmmende beklædning. Til dette formål er det muligt at afmontere mekanismen fra de spjæld, som den hæmmer. 10. Fastgør de øverste spjæld vha. L-profiler (5) i væggen og skruer (6). Fastgør profilen med spjældet vha. selvborende skruer (7) og et mellemrum på maks. 200 mm. 11. Alle L-profiler skal have påsvejset konsoller (1). Ved en nominel dimension af den indstillede B L 1200 mm skal der bruges én konsol i midten, og for dimensioner B L 1200 mm skal der bruges to konsoller på 1/3 og 2/3 af L-profilens længde. De skrues ind i væggen med skruer (8). 12. Sørg for, at alle flanger med kontakt afdækkes med remme af plademetal (4) og fastgøres med skruer (6). Den maksimalt tilladte afstand mellem skruerne er 200 mm. 13. Mal den brandhæmmende beklædning (3) på isolationsfyldet og spjældkroppen rundt om åbningen og mellem spjældene. Laget skal være mindst 2 mm tykt. Bredden af det malede område skal være 100 mm. 14. Inden den brandhæmmende beklædning tørrer, fjernes de uønskede rester af beklædningen. 15. Hvis det er nødvendigt, tages afdækningen af spjældet efter installation, og de afmonterede mekanismer installeres. 16. Sørg for, at skruerne ikke kommer i kontakt med bladets bevægelse, og kontroller, at spjældet fungerer korrekt. 17. Kontroller, at spjældet fungerer korrekt.

65 Brugervejledning PKIR & PKIS 65/88 Multi PKIS B 1200 og/eller H 800 op til PKIS EI90S PKIS90-Ex EI90(ve i o)s Passende bærende konstruktion til PKIS Lodret/Væg Stiv væg ve Tegnforklaring (Fig. 44 on following page) 1 Konsol mm 3 mm med to 6 mm åbninger 2 Mineraluldssegment (150 kg/m 3 ) 3 Lag brandhæmmende beklædning; fx Intumex AC 4 Rem af plademetal 80 0,9 mm 5 L-profil mm; længde B L mm 6 Skrue 3,5 13; fx DIN Skrue 3,9 maks. 13; fx DIN Skrue 5,5; fx DIN7981

66 66/88 Brugervejledning PKIR & PKIS Multi W 1 = W L (±40) H L PKI-2A 2 H H 80 PKI-2B PKI-1A 3 PKI-1B H 1 = H L (±40) W 80 5 W L W 220 Fig. 44: Installation af et sæt firkantede brandspjæld PKIS EI90 (installation af flere spjæld) NOTER: B L og H L er nominelle dimensioner for sættet. H L = 2 H + 80 mm; H L = 2 H + 80 mm Se forklaring på forrige side.

67 Brugervejledning PKIR & PKIS 67/88 Aktiveringsmekanisme til PKI Aktiverings mekanismerne for alle PKI-spjæld kan udskiftes indbyrdes med en vis grad af kompatibilitet. For at undgå kompatibilitetsproblemer skal dokumentet Datablad_AM-PKI anvendes ved bestilling og Brugervejledning_AM-PKI som hjælp til samling. Tab. 17: Sammensætning af type aktiveringsmekanisme Type aktiveringsmekanisme (kode) Manuelt betjent Styret afspjældmotor En del af aktiveringsmekanismen Deltype Nuværende type Spænding (V) ZV DV1-2 DV5-2 DV6-2 DV7-T DV9-T DV9-T-ST DV9-T-W DV9-T-SR * G7-T G9-T G9-T-ST G9-T-W G9-TSR * DV7-9-T Indikation åben/lukket Mikroomskifter AC 230 Elektromagnet Impulstilslutning AC 230 AC/DC T AC 230 Spjældmotor Belimo BFL 24-T AC/DC 24 eller BFN eller BF 24-T-ST AC/DC SR-T AC/DC 24 Spjældmotor Gruner x=230 AC TA-xD-03-S2/8F12 eller 340TA-x-05-S2/8F12 X=24 AC/DC 24 eller 360TA-x-12-S2/8F12 340/360CTA-x... X=24 AC/DC 24 Spjældmotor Schischek ExMax 15 BF AC/DC NOTE: *) Gælder kun for PKIR3G med DN 160 mm, PKIS3G og for PKIS3GA med H 160 mm. Tegnforklaring DC Jævnstrøm AC Vekselstrøm 230 Spjældmotor 230 V 24 Spjældmotor 24 V T Termoelektrisk sikring ST Forsynings- og kommunikationsenhed B Kabler til forsynings og kommunikationsenheden SR Moduleret spjældmotor med styring 0 V V

68 68/88 Brugervejledning PKIR & PKIS Elektriske tilslutninger VIGTIGT: Fare for elektrisk stød! Sluk for strømforsyningen, inden arbejdet påbegyndes gælder for al slags elektrisk udstyr. Kun uddannede elektrikere må arbejde med det elektriske system. Tab. 18: Elektriske parametre for mikroomskiftere, elektromagneter og spjældmotorer baseret på type aktiveringsmekanisme Aktiveringstype Elektrisk udstyr Strømforsyning Elektriske parametre ZV Ingen - - DV1-2 Mikroomskifter AC 125/250 V eller 12/24 V 3A Impuls, elektromagnet - - Mikroomskifter AC 125/250 V eller 12/24 V 3A DV VA **, Impuls, elektromagnet AC (50/60 Hz)/DC 24 V belastningsfaktor 10 % Mikroomskifter AC 125/250 V eller 12/24 V 3A DV VA **, Impuls, elektromagnet AC 230 V, 50/60 Hz belastningsfaktor 40 % DV7-T AC 230 V, 50/60 Hz DV9-T (DV9-T-O) Spjældmotor Belimo DV9-T-ST AC (50/60 Hz)/DC 24 V Tab. 20 og Tab. 21 DV9-T-SR G7-T AC 230 V, 50/60 Hz G9-T (G9-T-W) Spjældmotor Gruner G9-T-ST AC (50/60 Hz)/DC 24 V Tab. 22 og Tab. 22 G9-T-SR DV7-9-T Spjældmotor Schischek AC 120/240 V eller DC 24 V Varmeflade 13 VA, drift 4 VA NOTER: Belastningsfaktor: 10 % maksimalt 30 sekunder i drift Belastningsfaktor: 40 % maksimalt 120 sekunder i drift ** 50 VA = Nominel aktiveringseffekt, maksimal tilladelig magnetbelastning = 300 VA

69 Brugervejledning PKIR & PKIS 69/88 Tab. 19: Elektriske parametre for Belimo-spjældmotorer til PKIR3G baseret på type aktiveringsmekanisme DN (mm) Type/ Strømforbrug DV7-T/6,5 VA DV9-T (DV9-T-V)/4 VA DV9-T-ST/11 VA DV9-T-SR/6,5 VA DV7-T/10 VA DV9-T (DV9-T-V)/6 VA DV9-T-ST/11 VA DV9-T-SR/8,5 VA DV7-T/11 VA DV9-T (DV9-T-V)/10 VA DV9-T-ST/11 VA DV9-T-SR/9,5 VA Tab. 20: Elektriske parametre for Belimo-spjæld til PKIS baseret på type aktiveringsmekanisme (del 1/2) B (mm) Type/Strømforbrug DV7-T/6,5 VA DV9-T (DV9-T-V)/4 VA DV9-T-ST/11 VA DV9-T-SR/6,5 VA H (mm) DV7-T/10 VA DV9-T (DV9-T-V)/6 VA DV9-T-ST/11 VA DV9-T-SR/8,5 VA DV7-T/11 VA DV9-T (DV9-T-V)/10 VA DV9-T-ST/11 VA DV9-T-SR/9,5 VA

70 70/88 Brugervejledning PKIR & PKIS Elektriske parametre for Belimo-spjældmotorer til PKIS baseret på type aktiveringsmekanisme (del 2/2) B (mm) Type/Strømforbrug DV7-T/6,5 VA DV9-T (DV9-T-V)/4 VA DV9-T-ST/11 VA DV9-T-SR/6,5 VA H (mm) DV7-T/10 VA DV9-T (DV9-T-V)/6 VA DV9-T-ST/11 VA DV9-T-SR/8,5 VA DV7-T/11 VA DV9-T (DV9-T-V)/10 VA DV9-T-ST/11 VA DV9-T-SR/9,5 VA

71 Brugervejledning PKIR & PKIS 71/88 Tab. 21: Elektriske parametre for Gruner-spjældmotorer til PKIR3G baseret på type aktiveringsmekanisme DN (mm) Type/ Strømforbrug G7-T/9 VA G9-T (G9-T-V)/6 VA G9-T-ST/8 VA G9-T-SR/9 VA G7-T/9,5 VA G9-T (G9-T-V)/9 VA G9-T-ST/11 VA G9-T-SR/7,5 VA G7-T/11,5 VA G9-T (G9-T-V)/7 VA G9-T-ST/9 VA G9-T-SR/8 VA Tab. 22: Elektriske parametre for Gruner-spjældmotorer til PKIS baseret på type aktiveringsmekanisme (del 1/2) B (mm) Type/Strømforbrug G7-T/9 VA G9-T (G9-T-V)/6 VA G9-T-ST/8 VA G9-T-SR/9 VA H (mm) G7-T/9,5 VA G9-T (G9-T-V)/9 VA G9-T-ST/11 VA G9-T-SR/7,5 VA G7-T/11,5 VA G9-T (G9-T-V)/7 VA G9-T-ST/9 VA G9-T-SR/8 VA

72 72/88 Brugervejledning PKIR & PKIS Elektriske parametre for Gruner-spjældmotorer til PKIS baseret på type aktiveringsmekanisme (del 2/2) B (mm) Type/Strømforbrug G7-T/9 VA G9-T (G9-T-V)/6 VA G9-T-ST/8 VA G9-T-SR/9 VA H (mm) G7-T/9,5 VA G9-T (G9-T-V)/9 VA G9-T-ST/11 VA G9-T-SR/7,5 VA G7-T/11,5 VA G9-T (G9-T-V)/7 VA G9-T-ST/9 VA G9-T-SR/8 VA

73 Brugervejledning PKIR & PKIS 73/88 -SW1 95% % -SW1 95% % -SW2 0%... 5% -SW2 0%... 5% A2 A1 -V1 - + ~ ~ ~ 24 V AC/DC or 230 V AC NO NC NO C NC X:7 6 N L 230 V AC NO NC NO C NC Fig. 45: Manuelt betjent aktiveringsmekanisme med indikation af mikroomskifter (DV1-2) Fig. 47: Manuelt betjent aktiveringsmekanisme med indikation af mikroomskifter og impulstilslutning af elektromagnet 230 V AC (DV6-2) -SW2 0%... 5% -SW1 95% % Tegnforklaring 1 Grå kabelfarve 2 Orange kabelfarve 3 Lyserød kabelfarve 4 Hvid kabelfarve 5 Rød kabelfarve 6 Brun kabelfarve X:7 Blå kabelfarve A2 A1 -V1 - + ~ ~ ~ X:7 6 N L 24 V AC/DC NO NC NO C NC Fig. 46: Manuelt betjent aktiveringsmekanisme med indikation af mikroomskifter og impulstilslutning af elektromagnet 24 V AC/DC (DV5-2)

74 74/88 Brugervejledning PKIR & PKIS N L1 AC 230 V, åben lukket Tegnforklaring 1 2 S1 S2 S3 S4 S5 S6 <5 <80 Tf1 Tf2 Tf3 LED BAE72B-S 1 Blå kabelfarve 2 Brun kabelfarve 3 Hvid kabelfarve 5 Hvid kabelfarve S1 Violet kabelfarve S2 Rød kabelfarve S3 Hvid kabelfarve S4 Orange kabelfarve S5 Lyserød kabelfarve S6 Grå kabelfarve Tf Termosikring Fig. 48: DV7-T-tilslutningsdiagram; spjældmotor Belimo BLF230-T og BF230T NOTER: Forsigtig! Hovedforsyningsspænding! En anordning, der afbryder pollederne (mindste kontaktafstand 3 mm), kræves til adskillelse fra strømforsyningen. Mulighed for parallelforbindelse af flere spjældmotorer. Strømforbrug skal overholdes! ~ + AC/DC 24 V Y DC 0 V V U DC 2 V V S1 S2 S3 S4 S5 S6 <5 <80 Tf1 Tf2 Tf3 LED BAE72B-S Tegnforklaring 1 Blå kabelfarve 2 Brun kabelfarve 3 Hvid kabelfarve 5 Hvid kabelfarve S1 Violet kabelfarve S2 Rød kabelfarve S3 Hvid kabelfarve S4 Orange kabelfarve S5 Lyserød kabelfarve S6 Grå kabelfarve Tf Termosikring Fig. 49: DV9-T-SR-tilslutningsdiagram: spjældmotor Belimo BF24-SR-T NOTER: Strømforsyning via sikkerhedsskilletransformer. Mulighed for parallelforbindelse af flere spjældmotorer. Strømforbrug skal overholdes!

75 Brugervejledning PKIR & PKIS 75/88 ~ + AC/DC 24 V, åben lukket Tegnforklaring 1 2 S1 S2 S3 S4 S5 S6 <5 <80 1 Blå kabelfarve 2 Brun kabelfarve S1 Violet kabelfarve S2 Rød kabelfarve S3 Hvid kabelfarve S4 Orange kabelfarve S5 Lyserød kabelfarve S6 Grå kabelfarve Tf Termosikring Tf1 Tf2 Tf3 LED BAE72B-S Fig. 50: DV9-T tilslutningsdiagram: spjældmotor Belimo BLF24-T og BF24-T NOTER: Strømforsyning via sikkerhedsskilletransformer. Mulighed for parallelforbindelse af flere spjældmotorer. Strømforbrug skal overholdes! N L1 AC 230 V, åben lukket Tegnforklaring 1 2 S1 S2 S3 S4 S5 S6 <5 <80 Tf Tf LED TA 72 1 Blå kabelfarve 2 Brun kabelfarve S1 Violet kabelfarve S2 Rød kabelfarve S3 Hvid kabelfarve S4 Orange kabelfarve S5 Lyserød kabelfarve S6 Grå kabelfarve Tf Termosikring Fig. 51: G7-T-tilslutningsdiagram; spjældmotorer Gruner 340TA-230D-03-S2, 340TA S2 og 360TA S2 NOTER: Forsigtig! Hovedforsyningsspænding! En anordning, der afbryder pollederne (mindste kontaktafstand 3 mm), kræves til adskillelse fra strømforsyningen Mulighed for parallelforbindelse af flere spjældmotorer. Strømforbrug skal overholdes!

76 76/88 Brugervejledning PKIR & PKIS ~ + AC/DC 24 V Y DC 0 V V U DC 2 V V S1 S2 S3 S4 S5 S6 <5 <80 Tf1 Tf2 Tf3 LED TA 72 Tegnforklaring 1 Blå kabelfarve 2 Brun kabelfarve 3 Sort kabelfarve 4 Grå kabelfarve S1 Violet kabelfarve S2 Rød kabelfarve S3 Hvid kabelfarve S4 Orange kabelfarve S5 Lyserød kabelfarve S6 Grå kabelfarve Tf Termosikring Fig. 52: G9-T-SR-tilslutningsdiagram; spjældmotorer Gruner 340CTA-024D-03-S2, 340CTA S2 og 360CTA S2 BEMÆRK: Tilslut via sikker isolationstransformer. ~ + AC/DC 24 V, åben lukket Tegnforklaring 1 2 S1 S2 S3 S4 S5 S6 <5 <80 1 Blå kabelfarve 2 Brun kabelfarve S1 Violet kabelfarve S2 Rød kabelfarve S3 Hvid kabelfarve S4 Orange kabelfarve S5 Lyserød kabelfarve S6 Grå kabelfarve Tf Termosikring Tf Tf LED TA 72 Fig. 53: G9-T-tilslutningsdiagram; spjældmotorer Gruner 340TA-024D-03-S2, 340TA S2 og 360TA S2 BEMÆRK: Tilslut via sikker isolationstransformer.

77 Brugervejledning PKIR & PKIS 77/88 PE - ~ + ~ AC/DC 24 V V <5 >85 ExPro-TT Test button NB! Hvis denne type kabler bruges, fungerer varmefladen ikke i tilfælde af åben kontakt. Standardiseret kabelføring = spring return i løbet af ~ 10 sek PA Ekstra kabelklemme 5 = spring return i løbet af ~ 3 sek. Fig. 54: DV7-9-T-tilslutningsdiagram: spjældmotor Schischek ExMax-15 BF; ON-OFF drift (1-tråds) NOTER: Ex-i strømkreds; SB 7.0 Indbyggede hjælpekontakter maks. 24 V/3A, 240 V/0, 25 A, min. 5 V/10 ma, omskiftning ved 5 og 85. Forsyning til hjælpekontakter skal være den samme som forsyningen til spjældmotoren. Ex-i kredsløb til passiv + potentialfri trykknap på stedet og sikkerhedstemperaturføler. Tf Tegnforklaring PE Grøn/gul kabelfarve Hvid kabelfarve Tf Termosikring

78 ~- ~+ 78/88 Brugervejledning PKIR & PKIS PE AC/DC 24 V V <5 >85 a b ExPro-TT PA Tf Test button Standardiseret kabelføring = spring return i løbet af ~ 10 sek. Ekstra kabelklemme 5 = springreturn i løbet af ~ 3 sek. Fig. 55: DV7-9-T tilslutningsdiagram: spjældmotor Schischek ExMax-15 BF; ON/OFF/3-positionsdrift NOTER: Ex-i strømkreds; SB 7.1 Indbyggede hjælpekontakter maks. 24 V/3A, 240 V/0, 25 A, min. 5 V/10 ma, omskiftning ved 5 og 85. Forsyningen til hjælpekontakter skal være den samme som forsyningen til spjældmotoren. Ex-i kredsløb til passiv + potentialfri trykknap på stedet og sikkerhedstemperaturføler. Tegnforklaring PE Grøn/gul kabelfarve Hvid kabelfarve Tf Termosikring

79 Brugervejledning PKIR & PKIS 79/88 Manuel drift Efter installationen er det nødvendigt at regulere spjældet i dets driftsposition åbn brandspjældet. Aktiveringsmekanisme styret af springreturn-spjældmotor Slut den elektriske drivmekanisme til den relevante strømforsyning (Fig. 48 op til Fig. 55). Elektromotoren aktiveres og justerer spjældet i dets driftsposition. Manuelt betjent aktiveringsmekanisme Drej det røde håndtag i "ÅBEN" position. Spjældbladet åbnes, og hvis spjældet er tilsluttet spjældforbindelsen (Fig. 45), signalerer styresystemet spjældbladets ÅBEN position. Manuelt betjent aktiveringsmekanisme med elektromagnet Processen er den samme som i afsnittet "Manuelt betjent aktiveringsmekanisme", og i øvrigt er det nødvendigt at tilslutte elektromagneten til styresystemet, der styrer elektromagneten i tilfælde af aktivering af brandog røgspjældet fra kontrolcentret (Fig. 46 op til Fig. 47).

80 80/88 Brugervejledning PKIR & PKIS Kontrol af brandspjældets funktion Manuelt betjent aktiveringsmekanisme 1. Åbn spjældet drej det røde håndtag (2) med en vinkeltopnøgle nr. 10 (5). Drej det røde håndtag, så indikatorpilen peger i retning af "ÅBEN" position (3). Det røde håndtag skal forblive i "ÅBEN" positionen, og mikroomskifteren for visning af åben position skal være rykket (hvis monteret). 2. Luk spjældet udløs mekanismen ved at trykke på den røde udløserknap (1). Det røde håndtag indstiller sin indikatorpil, så den peger på "LUKKET" position (4) og forbliver låst fast i denne position. Mikroomskifteren for visning af lukket position skal være rykket (hvis monteret). 3. Åbn spjældet drej det røde håndtag (2) med en vinkeltopnøgle nr. 10. Drej det røde håndtag, så indikatorpilen peger i retning af "ÅBEN" position. Det røde håndtag skal forblive i "ÅBEN" position, og mikroomskifteren for visning af åben position skal være rykket (hvis monteret) Tegnforklaring 1 Udløserknap 2 Håndsving 3 Åben position 4 Lukket position 5 Vinkeltopnøgle nr Fig. 56: Manuelt betjent aktiveringsmekanisme Aktiveringsmekanisme styret af springreturn-spjældmotor 1. Brandspjældet skal åbne automatisk, når spjældmotorkredsløbet lukker så pilen på spjældmotoraksen viser positionen Tryk på styrekontakten (1) på den termiske sikring (Fig. 57), og hold den inde, indtil brandspjældet er helt lukket så pilen på spjældmotoraksen viser positionen Slip styrekontakten på den termiske sikring. Brandspjældet skal åbnes helt/evakueringsspjældet skal være helt lukket så pilen på spjældmotoraksen viser positionen 0, som er driftsstillingen. 1 1 Tegnforklaring 1 Styrekontakt BAT BAE Fig. 57: Elektrotermisk sikring

PKIR3G, PKIS3G, PKIS3GA, PKIS EI90S, PKIS EI120S

PKIR3G, PKIS3G, PKIS3GA, PKIS EI90S, PKIS EI120S Datablad PKIR3G, PKIS3G, PKIS3GA, PKIS EI90S, PKIS EI120S Brandsikkerhedsprodukter 1 / 48 Brandspjæld Brandmodstandsevne EI60S, EI90S, EI120S 1396 - CPR - 0076 1396 - CPD - 0062 1396 - CPD - 0061 1396

Læs mere

Brand- og røgspjæld og brand- og røgspjæld for eksplosive områder

Brand- og røgspjæld og brand- og røgspjæld for eksplosive områder Brand- og røgspjæld og brand- og røgspjæld for eksplosive områder 396 - CPD - 006 396 - CPR - 0076 396 - CPD - 006 396 - CPR - 0077 Rund Firkantet - PKIR3G / PKIR EI30S / EI60S / EI90S / EI0S / EI80S &

Læs mere

Brand- og røgspjæld og brand- og røgspjæld for eksplosionsfarlige områder

Brand- og røgspjæld og brand- og røgspjæld for eksplosionsfarlige områder Brand- og røgspjæld og brand- og røgspjæld for eksplosionsfarlige områder 96 - CPD - 006 96 - CPR - 0076 96 - CPD - 006 96 - CPR - 0077 Rund PKIRG / PKIR EI60S / PKIR EI90S / EKIR EI60S Firkantet PKISG

Læs mere

Brand- og røgspjæld og brand- og røgspjæld for eksplosionsfarlige områder

Brand- og røgspjæld og brand- og røgspjæld for eksplosionsfarlige områder Brand- og røgspjæld og brand- og røgspjæld for eksplosionsfarlige områder 396 - CPR - 0076 396 - CPD - 006 396 - CPR - 0077 Rund - PKIR3G/EKIR Firkantet - PKIS3G / PKIS-EI90S For eksplosive områder: Rund

Læs mere

PKIR og PKIS brand- og røgspjæld

PKIR og PKIS brand- og røgspjæld Ventilatorer Brand- og røgprodukter Ventilationsaggregater Luftfordeling Tilbehør Systemløsninger PKIR og PKIS brand- og røgspjæld Brandmodstandsevne EI60S, EI90S og EI120S 1396 - CPD - 0061 1396 - CPR

Læs mere

PKIR, PKIR3G, PKIS, PKIS3G og PKIS3GA brand- og røgspjæld

PKIR, PKIR3G, PKIS, PKIS3G og PKIS3GA brand- og røgspjæld Ventilatorer Brand- og røgprodukter Ventilationsaggregater Luftfordeling Tilbehør Systemløsninger PKIR, PKIR3G, PKIS, PKIS3G og PKIS3GA brand- og røgspjæld Brandmodstandsevne EI60S og EI90S 1396 - CPD

Læs mere

Brand- og røgspjæld og brand- og røgspjæld for eksplosive områder

Brand- og røgspjæld og brand- og røgspjæld for eksplosive områder Brand- og røgspjæld og brand- og røgspjæld for eksplosive områder 396 - CPD - 006 396 - CPR - 0076 396 - CPD - 006 396 - CPR - 0077 Rund - PKIR3G / PKIR EI30 / EI60 / EI90 / EI0 / EI80 & EKIR EI30 &E60

Læs mere

Vejledning til installation, drift og vedligeholdelse af brand- og røgspjæld PK-I-R EI30S / EI60S / EI90S / EI120S. Rundt brand- og røgspjæld

Vejledning til installation, drift og vedligeholdelse af brand- og røgspjæld PK-I-R EI30S / EI60S / EI90S / EI120S. Rundt brand- og røgspjæld Vejledning til installation, drift og vedligeholdelse af brand- og røgspjæld PK-I-R EI30S / EI60S / EI90S / EI120S Rundt brand- og røgspjæld & PK-I-S EI90S / EI120S Firkantet brand- og røgspjæld Ved Milepælen

Læs mere

Teknisk datablad WH25 WH25 Brandspjæld EN 1366-2

Teknisk datablad WH25 WH25 Brandspjæld EN 1366-2 Teknisk datablad WH25 WH25 Brandspjæld www.air2trust.com Primære egenskaber Nye testede brandsikringsprodukter WH25 seriens runde brandspjæld giver maksimal beskyttelse ved at forhindre brand i at sprede

Læs mere

7/S6 BRANDSPJÆLD FDC40. v 2.5 (dk) www.khvent.dk

7/S6 BRANDSPJÆLD FDC40. v 2.5 (dk) www.khvent.dk 7/S6 v 2.5 (dk) BRANDSPJÆLD FDC40 www.khvent.dk BRANDSPJÆLD FDC40 Anvendes til isolering af rørgennemføringer mellem brandsektioner. Brandspjæld består af kabinet, brand-resistent spjæld plade og udløsningsmekanisme.

Læs mere

Brandspjæld ETCE og ETCS BRUGSANVISNING FOR INSTALLATION, DRIFT OG VEDLIGEHOLDELSE

Brandspjæld ETCE og ETCS BRUGSANVISNING FOR INSTALLATION, DRIFT OG VEDLIGEHOLDELSE Brandspjæld ETCE og ETC BRUGANVINING FOR INTALLATION, DRIFT OG VEDLIGEHOLDELE Brandspjæld ETCE og ETC - Brugsanvisning for installation, drift og vedligeholdelse 3 Installation Brandspjæld ETCE og ETC

Læs mere

7/S5 BRANDSPJÆLD FD40. v 2.5 (dk) www.khvent.dk

7/S5 BRANDSPJÆLD FD40. v 2.5 (dk) www.khvent.dk 7/S5 v 2.5 (dk) BRANDSPJÆLD FD40 www.khvent.dk BRANDSPJÆLD FD40 Anvendes til isolering af rørgennemføringer mellem brandsektioner. Brandspjæld består af kabinet, brand-resistent spjældplade og udløsningsmekanisme.

Læs mere

ETPL-1 BRANDSPJÆLD » INSTALLATION, DRIFT OG VEDLIGEHOLD FIRE SAFETY AIR MANAGEMENT BRANDSPJÆLD

ETPL-1 BRANDSPJÆLD » INSTALLATION, DRIFT OG VEDLIGEHOLD FIRE SAFETY AIR MANAGEMENT BRANDSPJÆLD FIRE SAFETY AIR MANAGEMENT BRANDSJÆLD ETL-1 BRANDSJÆLD» INSTALLATION, DRIFT OG VEDLIGEHOLD 2 ETL-1 Brandspjæld Montage DV BESKRIVELSE, RODUKTKODE, DIMENSIONER INDHOLDSFORTEGNELSE Data og generel information...

Læs mere

FDC - Brand- og røgspjæld (BRS) til runde kanaler FDC. Brand- og røgspjæld (BRS) til runde kanaler

FDC - Brand- og røgspjæld (BRS) til runde kanaler FDC. Brand- og røgspjæld (BRS) til runde kanaler FDC Brand- og røgspjæld (BRS) til runde kanaler Opfylder kravene til et BRS-spjæld jævnfør DS 428 Typegodkendt brandspjæld som opfylder EIS 120 klassificeringen i henhold til DS/EN 1366-2 og DS/EN 13501-3

Læs mere

EDE - Røgevakueringsspjæld (RES) til cikulære kanaler EDE. Røgevakueringsspjæld (RES) til cikulære kanaler

EDE - Røgevakueringsspjæld (RES) til cikulære kanaler EDE. Røgevakueringsspjæld (RES) til cikulære kanaler EDE Røgevakueringsspjæld (RES) til cikulære kanaler Opfylder kravene til et RES-spjæld jævnfør DS 428, 2009 ( = E 30 (ve,ho, io) S) Opfylder også brandklasse E 90 (ve,ho, io) S, EI 5 (ve,ho, io)

Læs mere

Installationsvejledning 021/12-DK. Brandspjæld og Røgspjæld FDMA, FDMA-SRD

Installationsvejledning 021/12-DK. Brandspjæld og Røgspjæld FDMA, FDMA-SRD Installationsvejledning 0/-DK Brandspjæld og Røgspjæld FDMA, FDMA-SRD Brandsspjælds typerne FDMA, FDMA-SRD i alle varianter er klassificerede som EI 90 ve, ho (i 0) S, i henhold til EN 0- og afprøvet i

Læs mere

ETPL-3 BRANDSPJÆLD » MONTAGE, DRIFT OG VEDLIGEHOLD FIRE SAFETY AIR TREATMENT BRANDSPJÆLD

ETPL-3 BRANDSPJÆLD » MONTAGE, DRIFT OG VEDLIGEHOLD FIRE SAFETY AIR TREATMENT BRANDSPJÆLD FIRE SAFETY AIR TREATMENT BRANDSPJÆLD ETPL-3 BRANDSPJÆLD» MONTAGE, DRIFT OG VEDLIGEHOLD 2 ETPL-3 Brandspjæld Montage-DV INDHOLD, SPECIFIKATIONER INDHOLDSFORTEGNELSE Data og generel information...2 Forholdsregler

Læs mere

INSTALLATIONSVEJLEDNING 023/12-DK GÆLDENE FRA: BRANDSPJÆLD OG RØGSPJÆLD FDMC, FDMC-SRD

INSTALLATIONSVEJLEDNING 023/12-DK GÆLDENE FRA: BRANDSPJÆLD OG RØGSPJÆLD FDMC, FDMC-SRD BRANDSPJÆLD OG RØGSPJÆLD FDMC, FDMC-SRD INSTALLATIONSVEJLEDNING 023/12-DK GÆLDENE FRA: 15.4.2014 Brandspjæld FDMC og røgspjæld FDMC-SRD er klassificeret: EI 60 ve ho (i o) S iht. EN 13501-3 og testet iht.

Læs mere

Installationsvejledning 023/12-DK. Gældene fra: Brandspjæld og Røgspjæld

Installationsvejledning 023/12-DK. Gældene fra: Brandspjæld og Røgspjæld Installationsvejledning 0/-DK Gældene fra: 5..0 Brandspjæld og Røgspjæld FDMC, FDMC-SRD Spjældtyperne FDMC, FDMC-SRD i alle varianter er klassificerede som EI 60 ve, ho (i o) S, i henhold til EN 50- og

Læs mere

Brandspjæld KH-KWP-O-E KH-KWP-O-S

Brandspjæld KH-KWP-O-E KH-KWP-O-S OPFYLDER KRAVENE EFTER STANDARDER: Certificeret i henhold til PN-EN 15650 (ventilation for bygninger - brandspjæld). Klassificeret i henhold til PN-EN 13501-3 (Brand klassifikation af konstruktion produkter

Læs mere

Brandisolering af ventilationskanaler

Brandisolering af ventilationskanaler Revideret Oktober 2010 Brandisolering af Montagevejledning iht. DS 428, 3. udgave 2009 Det er lettere at isolere med ISOVER Indhold Side Brandklassifikationssystem 3 ULTIMATE Protect - Effektiv brandisolering

Læs mere

Brandspjæld ETPR BRUGSANVISNING FOR INSTALLATION, DRIFT OG VEDLIGEHOLDELSE

Brandspjæld ETPR BRUGSANVISNING FOR INSTALLATION, DRIFT OG VEDLIGEHOLDELSE Brandspjæld ETPR BRUGSANVISNING FOR INSTALLATION, DRIFT OG VEDLIGEHOLDELSE Brandspjæld ETPR - Brugsanvisning for installation, drift og vedligeholdelse 3 Installation Brandspjæld ETPR skal installeres

Læs mere

Montage vejledning. AIR2TRUST Brand røg røgevakueringsspjæld EN 1366-2, EN 13501-3 & CE EN 15650 EI 60

Montage vejledning. AIR2TRUST Brand røg røgevakueringsspjæld EN 1366-2, EN 13501-3 & CE EN 15650 EI 60 Montage vejledning AIR2TRUST Brand røg røgevakueringsspjæld EN 1366-2, EN 13501-3 & CE EN 15650 EI 60 EN 1366-2 Model Beskrivelse Montage muligheder Brandklasse WK45 Dimension: 200x200-1500x800mm Spjældblad

Læs mere

DKIR1, DKIS1. Systemair røgkontrolspjæld. Bestillingskoder. Beskrivelse. Design. DKIR1 & DKIS1 Røgkontrolspjæld 1 / 6. i <-> o) S1500C 10000

DKIR1, DKIS1. Systemair røgkontrolspjæld. Bestillingskoder. Beskrivelse. Design. DKIR1 & DKIS1 Røgkontrolspjæld 1 / 6. i <-> o) S1500C 10000 DKIR1, DKIS1 Systemair røgkontrolspjæld DKIR1 & DKIS1 Røgkontrolspjæld 1 / 6 Modstandsklasse E 600 i o) S500C 10000 AA single (enkelt brandafsnit), E 600 i o) S1500C 10000 AA single (enkelt brandafsnit)

Læs mere

Røgkontrolspjæld. Rund DKIR1 og firkantet DKIS1 VEJLEDNING TIL INSTALLATION, DRIFT OG INSPEKTION

Røgkontrolspjæld. Rund DKIR1 og firkantet DKIS1 VEJLEDNING TIL INSTALLATION, DRIFT OG INSPEKTION Røgkontrolspjæld 196 - CPD - 0058 Rund DKIR1 og firkantet DKIS1 VEJLEDNING TIL INSTALLATION, DRIFT OG INSPEKTION ALLE RØGKONTROLSPJÆLD SKAL INSTALLERES I HENHOLD TIL DENNE VEJLEDNING! / 8 PP-5_016_06 DKIR1

Læs mere

*1MUBWH45UDA* *1MUBWH45UDA-LIND* WH45U LINDAB SAFE. TIL RUNDE KANALER WH45U Pa. Cert. nr CPR-1007 EN Installationsvejledning DANSK

*1MUBWH45UDA* *1MUBWH45UDA-LIND* WH45U LINDAB SAFE. TIL RUNDE KANALER WH45U Pa. Cert. nr CPR-1007 EN Installationsvejledning DANSK WH45U LINDAB SAFE Installationsvejledning DANSK TIL RUNDE KANALER WH45U - 500 Pa Cert. nr. 1812-CPR-1007 EN 15650 *1MUBWH45UDA* *1MUBWH45UDA-LIND* rev 16-04 rev 16-04 *1MUBWH45UDA* *1MUBWH45UDA-LIND* www.mp3-italia.it

Læs mere

Brandspjæld FDMA er klassificeret: EI 90 ve ho (i o) S iht. EN og testet iht. EN og certificeret EN

Brandspjæld FDMA er klassificeret: EI 90 ve ho (i o) S iht. EN og testet iht. EN og certificeret EN Brandspjæld FDMA er klassificeret: EI 90 ve ho (i o) S iht. EN 13501-3 og testet iht. EN 1366-2 og certificeret EN 15650. Anbefalet for installation af brandspjæld. (Installation i vertikal eller horisontal

Læs mere

PK-I-R-E60S og EK-I-R-E60S Runde røgspjæld og røgevakueringsspjæld installeret i spirorør

PK-I-R-E60S og EK-I-R-E60S Runde røgspjæld og røgevakueringsspjæld installeret i spirorør PK-I-R-E60S og EK-I-R-E60S Runde røgspjæld og røgevakueringsspjæld installeret i spirorør HVER RØG-/RØGEVAKUERINGSSPJÆLD SKAL INSTALLERES I HENHOLD TIL DENNE INSTALLATIONSVEJLEDNING! DK Vejledning til

Læs mere

SDS - Røgspjæld (RS) til rektanglære kanaler SDS. Røgspjæld (RS) til rektanglære kanaler

SDS - Røgspjæld (RS) til rektanglære kanaler SDS. Røgspjæld (RS) til rektanglære kanaler SDS Røgspjæld (RS) til rektanglære kanaler Opfylder kravene til et RS-spjæld jævnfør DS 428, 2009 ( = E 30 (ve,ho, io) S) Opfylder også brandklasse E 90 (ve,ho, io) S, EI 15 (ve,ho, io) S og E

Læs mere

ETPR-E-1 Røgspjæld / flamme- og røgspjæld Monteringsanvisning, drift og vedligehold 12/2009

ETPR-E-1 Røgspjæld / flamme- og røgspjæld Monteringsanvisning, drift og vedligehold 12/2009 ETPR-E-1 Røgspjæld / flamme- og røgspjæld Monteringsanvisning, drift og vedligehold 12/2009 Generelt Røgspjæld og flamme- og røgspjæld ETPR-E-1 bruges som lukkemekanisme for at forhindre, at brand og røg

Læs mere

INDHOLD: Flamme- og røgspjæld (FRS)

INDHOLD: Flamme- og røgspjæld (FRS) INDHOLD: Flamme- og røgspjæld (FRS) Flamme- og røgspjæld (FRS) Flamme og røgspjæld til røgventilerede systemer. Generelt Røgspjæld (RS) Et uisoleret spjæld, som sikrer mod spredning af røg. Spjældet har

Læs mere

Brandspjæld FDMB er klassificeret: EI 90 ve ho (i o) S iht. EN og testet iht. EN og certificeret EN

Brandspjæld FDMB er klassificeret: EI 90 ve ho (i o) S iht. EN og testet iht. EN og certificeret EN Brandspjæld FDMB er klassificeret: EI 90 ve ho (i o) S iht. EN 13501-3 og testet iht. EN 1366-2 og certificeret EN 15650. Anbefalet for installation af brandspjæld. (Installation i vertikal eller horisontal

Læs mere

ETPR-E-1 Røgspjæld samt Flamme-/røgspjæld

ETPR-E-1 Røgspjæld samt Flamme-/røgspjæld ETPR-E- Røgspjæld samt Flamme-/røgspjæld Figur Røgspjæld Brand- og røgspjæld og flamme- ETPR-E- og røgspjæld bruges ETPR-E- som lukkemekanisme bruges som lukkemekanisme for at forhindre, for at forhindre,

Læs mere

CR60 Cirkulært brandspjæld

CR60 Cirkulært brandspjæld CR60 Cirkulært brandspjæld Godkendt i henhold til DS/EN 1366-2 og klassificeret i henhold til EN 13501-2. Indholdsfortegnelse Produktbeskrivelse Brandklassificering Godkendelser Dimensioner Opbevaring

Læs mere

CR2 Cirkulært brandspjæld

CR2 Cirkulært brandspjæld CR2 Cirkulært brandspjæld Godkendt i henhold til DS/EN 1366-2 og klassificeret i henhold til EN 13501-2. Indholdsfortegnelse Produktbeskrivelse Brandklassificering Godkendelser Dimensioner Opbevaring Montagevejledning

Læs mere

*1MUBWK45DA* *1MUBWK45DA-LIND* WK45. FIRKANTET SERIE WK Pa / 300 Pa. Cert. nr CPR-1006 EN Installationsvejledning DANSK

*1MUBWK45DA* *1MUBWK45DA-LIND* WK45. FIRKANTET SERIE WK Pa / 300 Pa. Cert. nr CPR-1006 EN Installationsvejledning DANSK WK45 Installationsvejledning DANSK FIRKANTET SERIE WK45-500 Pa / 300 Pa Cert. nr. 1812-CPR-1006 EN 15650 *1MUBWK45DA* *1MUBWK45DA-LIND* rev 16-04 rev 16-04 *1MUBWK45DA* *1MUBWK45DA-LIND* www.mp3-italia.it

Læs mere

CRE60. Montering. Opbevaring og håndtering. Installation

CRE60. Montering. Opbevaring og håndtering. Installation Installation 20190119 Opbevaring og håndtering Eftersom produktet er et sikkerhedsprodukt, bør det opbevares og håndteres med forsigtighed. Undgå: Kraftige stød. Kontakt med vand. Deformation af chassiset.

Læs mere

Montage vejledning til glastag med forsat glas - Nr.450-6/2004

Montage vejledning til glastag med forsat glas - Nr.450-6/2004 Hvis du mangler yderligere information, bedes du venligst kontakte os. Kort resumé af retningslinjerne for montage af glastag, for detaljeret oplysninger om montage se side 3-23. 1. Kontroller styrken

Læs mere

ETPR-EI-1 og ETPR-EI-2 Brand- og røgspjæld Monteringsanvisning, drift og vedligehold 11/2009

ETPR-EI-1 og ETPR-EI-2 Brand- og røgspjæld Monteringsanvisning, drift og vedligehold 11/2009 ETPR-EI-1 og ETPR-EI-2 Brand- og røgspjæld onteringsanvisning, drift og vedligehold 11/2009 ETPR-EI Indhold Fire: ETPR-EI-1 og ETPR-EI-2 Drift og vedligehold af brandspjæld ETPR-EI-1 og ETPR-EI-2... 4

Læs mere

ETPS-E Røgspjæld samt Flamme- og røgspjæld

ETPS-E Røgspjæld samt Flamme- og røgspjæld ETPS-E Røgspjæld samt Flamme- og røgspjæld Figur 1 Figur 2 Røgspjæld og flamme- og røgspjæld ETPS-E bruges som lukkemekanisme for at forhindre, at brand og røg spreder sig i ventilationskanaler mellem

Læs mere

SDE - Røgspjæld (RS) til runde kanaler SDE. Røgspjæld (RS) til runde kanaler

SDE - Røgspjæld (RS) til runde kanaler SDE. Røgspjæld (RS) til runde kanaler SDE Røgspjæld (RS) til runde kanaler Opfylder kravene til et RS-spjæld jævnfør DS 428, 2009 ( = E 60 (ve,ho, io) S) Opfylder også brandklasse E 90 (ve,ho, io) S, EI 5 (ve,ho, io) S og E 20 (ve,ho,

Læs mere

WH45, WH25, WK45, WK25 & WKS25 Brandspjæld, Røgspjæld & Røgevakueringsspjæld PRISLISTE

WH45, WH25, WK45, WK25 & WKS25 Brandspjæld, Røgspjæld & Røgevakueringsspjæld PRISLISTE WH45, WH25, WK45, WK25 & WKS25 Brandspjæld, Røgspjæld & Røgevakueringsspjæld PRISLISTE Brandspjældsautomatik Egenudviklet REGIN styring til alle spjældtyper Alle spjæld fra AIR2TRUST er DS/EN 13501-3 og

Læs mere

TEKNISKE BESKRIVELSER

TEKNISKE BESKRIVELSER TEKNISKE BESKRIVELSER SYSTEMLØSNING AF/ARMAFLEX MED FØLGENDE PRODUKTER: AF/ArmaFlex cellegummi isolering ArmaFix AF isoleret rørbærer ArmaFlex Protect brandtætning rørgennemføring ArmaFlex tilbehør - lim

Læs mere

TEKNISKE BESKRIVELSER

TEKNISKE BESKRIVELSER TEKNISKE BESKRIVELSER SYSTEMLØSNING ARMAFLEX ULTIMA MED FØLGENDE PRODUKTER: ArmaFlex Ultima cellegummi isolering Armafix Ultima isoleret rørbærer ArmaFlex Protect brandtætning rørgennemføring ArmaFlex

Læs mere

INTER GLAS INTERGLAS VEJLEDNINGEN FOR MONTERING AF GLAS I TAG. Side 1

INTER GLAS INTERGLAS VEJLEDNINGEN FOR MONTERING AF GLAS I TAG. Side 1 INTER GLAS INTERGLAS VEJLEDNINGEN FOR MONTERING AF GLAS I TAG 2019 Side 1 Velkommen til Interglas I denne brochure finder du en vejledningen for montering af glas i tag. Du kan finde flere produkter og

Læs mere

Eurothane G Indvendig isolering

Eurothane G Indvendig isolering Indholdsfortegnelse 1. Generelt 2. Savning og skæring af Eurothane G plader 3. Placering af Eurothane G plader 3,1 Generelt 3,2 Montering på træstruktur 3,3 Montering med klæber 3,4 Montering imod inderside

Læs mere

Anbefalet for installation af brandspjæld. (Installation i vertikal eller horisontal position, installation i fast og fleksibel væg.

Anbefalet for installation af brandspjæld. (Installation i vertikal eller horisontal position, installation i fast og fleksibel væg. Park Allé 366, DK 2605 Brondby; Telefon 70 20 19 11; E mail:oeland@oeland.dk Brandspjæld FDMC er klassificeret: EI 60 ve ho (i o) S iht. EN 13501 3 og testet iht. EN 1366 2 og certificeret EN 15650. Anbefalet

Læs mere

ETCE Brand- og røgspjæld

ETCE Brand- og røgspjæld ETCE Brand- og røgspjæld ETCE Brand- og røgspjæld er CE-mærket iht. EN15650:2010 og testet i henhold til DS/EN 1366-2. ETCE Brand- og røgspjæld opfylder kravene til brandklasse EI60 S/EI120 S. Spjældhuset

Læs mere

Teknisk datablad WH45 WH45 Brandspjæld EN 1366-2

Teknisk datablad WH45 WH45 Brandspjæld EN 1366-2 Teknisk datablad WH45 WH45 Brandspjæld www.air2trust.com Indeks OVERSIGT 4 Primære egenskaber 5 Udførte tests 6 Komponentliste 7 Versioner og tilbehør 8 Aktuator & tilbehør 9 Motortilslutningsdiagrammer

Læs mere

Glasroc F FireCase Brandisolering af bærende stålkonstruktioner

Glasroc F FireCase Brandisolering af bærende stålkonstruktioner Brandisolering af bærende stålkonstruktioner Generelt omkring montering Bearbejdning af : plader tilpasses med f.eks håndsav eller maskinsav med sug. Ved 15 mm tykke plader, kan der anvendes kniv efterfulgt

Læs mere

*1MUBWKS25DA* *1MUBWKS25DA-LIND* rev rev *1MUBWKS25DA-LIND* WKS25. FIRKANTET SERIE WKS Pa. Cert. nr CPR-1046 EN 15650

*1MUBWKS25DA* *1MUBWKS25DA-LIND* rev rev *1MUBWKS25DA-LIND* WKS25. FIRKANTET SERIE WKS Pa. Cert. nr CPR-1046 EN 15650 WKS25 Installationsvejledning DANSK FIRKANTET SERIE WKS25-500 Pa Cert. nr. 1812-CPR-1046 EN 15650 *1MUBWKS25DA* *1MUBWKS25DA-LIND* rev 16-04 rev 16-04 *1MUBWKS25DA* *1MUBWKS25DA-LIND* www.mp3-italia.it

Læs mere

Brandisolering af ventilationskanaler

Brandisolering af ventilationskanaler Brandisolering af ventilationskanaler Montagevejledning iht. DS 428 4. udgave 2011. November 2018 Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse 1. ULTIMATE og U Protect - standarden for høj ydeevne 3 2. Isolering

Læs mere

Armaflex Protect Rørgennembrydningsforsegling MK 6.10/1781

Armaflex Protect Rørgennembrydningsforsegling MK 6.10/1781 Oplysninger om installation af rørgennembrydningsforsegling "System Armaflex Protect" (se bilag 1 og 4) Isoleringen "Armaflex Protect" er indbygget centreret som et rør eller en plade omkring røret i gennembrydningszonen.

Læs mere

Produktbeskrivelse. Eksempel på produktkode

Produktbeskrivelse. Eksempel på produktkode ETPR-EI-1 ETPR-E-1 Røgspjæld og ETPR-EI-2 samt Brand-/røgspjæld Flamme og røgspjæld ETPR-EI-1 Det runde brandspjæld ETPR-EI-1 leveres motoriseret og med termosikring. Spjældet er beregnet til montering

Læs mere

BUCCMA ENERGY SPIRAL System Runde ventilationskanaler og fittings

BUCCMA ENERGY SPIRAL System Runde ventilationskanaler og fittings BUCCMA ENERGY SPIRAL System Runde ventilationskanaler og fittings Vi forbeholder os ret til at foretage ændringer i dimensioner og tekniske data på produkterne pga. deres løbende forbedringer. BUCCMA ENERGY

Læs mere

INSTALLATIONSVEJLEDNING 021/12-DK GÆLDENE FRA: BRANDSPJÆLD OG RØGSPJÆLD FDMA, FDMA-SRD

INSTALLATIONSVEJLEDNING 021/12-DK GÆLDENE FRA: BRANDSPJÆLD OG RØGSPJÆLD FDMA, FDMA-SRD BRANDSPJÆLD OG RØGSPJÆLD FDMA, FDMA-SRD INSTALLATIONSVEJLEDNING 02/2-DK GÆLDENE FRA: 5.4.204 Brandspjæld FDMA og røgspjæld FDMA-SRD er klassificeret: EI 90 ve ho (i o) S iht. EN 50- og testet iht. EN 66-2

Læs mere

Brandspjæld ETPR. Specifikationer. Eksempel på produktkode Brandspjæld ETPR

Brandspjæld ETPR. Specifikationer. Eksempel på produktkode Brandspjæld ETPR er CE-mærket baseret på produktstandarden EN 15650:2010 og testet iht. teststandard EN 166-2. ETPR opfylder kravene i brandklasse EI S / EI 90 S. Spjældhuset opfylder kravene til lækageklasse C iht. EN

Læs mere

INSTALLATIONSVEJLEDNING BRANDSPJÆLD FDMC

INSTALLATIONSVEJLEDNING BRANDSPJÆLD FDMC 023/12-DK GÆLDENE FRA: 15/8/2015 INSTALLATIONSVEJLEDNING BRANDSPJÆLD FDMC Brandspjæld FDMC er klassificeret: EI 60 ve ho (i o) S iht. EN 13501-3 og testet iht. EN 1366-2 og certificeret EN 15650. Anbefalet

Læs mere

FDR - Brand- og røgspjæld (BRS) til rektangulære kanaler. Halton FDR. Brand- og røgspjæld (BRS) til rektangulære kanaler

FDR - Brand- og røgspjæld (BRS) til rektangulære kanaler. Halton FDR. Brand- og røgspjæld (BRS) til rektangulære kanaler Halton FDR Brand- og røgspjæld (BRS) til rektangulære kanaler Opfylder kravene til et BRS-spjæld jævnfør DS 428, 2009 ( = EI 60 (ve,ho, io) S) Opfylder også brandklasse EI 120 (ho, io) S Brandtestet

Læs mere

INSTALLATIONSVEJLEDNING 022/12-DK GÆLDENE FRA: BRANDSPJÆLD OG RØGSPJÆLD FDMB, FDMB-SRD

INSTALLATIONSVEJLEDNING 022/12-DK GÆLDENE FRA: BRANDSPJÆLD OG RØGSPJÆLD FDMB, FDMB-SRD BRANDSPJÆLD OG RØGSPJÆLD FDMB, FDMB-SRD INSTALLATIONSVEJLEDNING 0/-DK GÆLDENE FRA: 5..0 Park Allé, DK-05 Brondby; Telefon 70 0 9 ; E-mail:oeland@oeland.dk Brandspjæld FDMB og røgspjæld FDMB-SRD er klassificeret:

Læs mere

Aduro Stålskorsten. Monteringsanvisning. www.aduro.dk / www.skorstensberegning.dk

Aduro Stålskorsten. Monteringsanvisning. www.aduro.dk / www.skorstensberegning.dk Aduro Stålskorsten Monteringsanvisning www.aduro.dk / www.skorstensberegning.dk Indhold 1. Produktinformation Side 2 2. Klassificering Side 2 3. Lovkrav Side 2 4. Anmeldelse af skorsten Side 3 5. Hvor

Læs mere

INSTALLATION INSTRUCTIONS 022/12-DK. VALID FROM: Revision 1 FIRE DAMPER AND FIRE DAMPER-SMOKE FDMB, FDMB-SRD

INSTALLATION INSTRUCTIONS 022/12-DK. VALID FROM: Revision 1 FIRE DAMPER AND FIRE DAMPER-SMOKE FDMB, FDMB-SRD FIRE DAMPER AND FIRE DAMPER-SMOKE FDMB, FDMB-SRD INSTALLATION INSTRUCTIONS 0/-DK VALID FROM: 5..0 Revision Brandspjæld FDMB og røgspjæld FDMB-SRD er klassificeret: EI 90 ve ho (i o) S iht. EN 50- og testet

Læs mere

PAROC HVAC FIRE Brandsikring af ventilationskanaler Brandisolering iht. DS 428, 4.udgave, 2011

PAROC HVAC FIRE Brandsikring af ventilationskanaler Brandisolering iht. DS 428, 4.udgave, 2011 Brandsikring af ventilationskanaler Brandisolering iht. DS 428, 4.udgave, 2011 INDHOLD Brandsikring med PAROC Stenuld... 3 PAROC Hvac Fire Mat EI 30 AluCoat, 60 mm. Cirkulære og ovale kanaler... 4 PAROC

Læs mere

(( ( ( Loftsbjælke. Loftsbrædder. Indskudsbræt Pudslag. Indskudsler. 15-20 m² tager 2-3 dage, eksklusive spartle- og malerarbejdet.

(( ( ( Loftsbjælke. Loftsbrædder. Indskudsbræt Pudslag. Indskudsler. 15-20 m² tager 2-3 dage, eksklusive spartle- og malerarbejdet. LeT Sværhedsgrad: Det specielle stålsystem gør det enkelt at konstruere det nedhængte lydloft, men du skal være omhyggelig, når det gælder opmåling og placering af alle systemets dele. tidsforbrug: 5-0

Læs mere

Monteringsvejledning Brandtætningsskum 2K

Monteringsvejledning Brandtætningsskum 2K Monteringsvejledning Brandtætningsskum 2K Brandmodstandsevnen for blandede installationer er: Brandmodstandsevnen for kabel og rørinstallationer er: EI 120 Side 1 af 16 for massive og flexible vægge og

Læs mere

OPLYSNINGER FORUD FOR INSTALLATION

OPLYSNINGER FORUD FOR INSTALLATION OPLYSNINGER FORUD FOR INSTALLATION Retningslinjer for vaskens specifikationer Dysons udviklere har ved hjælp af en specifikt udformet testmetode testet en bred vifte af vaske for at vurdere deres kompatibilitet

Læs mere

Brandspjæld FDE Til runde kanaler

Brandspjæld FDE Til runde kanaler Til runde kanaler Typegodkendt brandspjæld som opfylder kravene i henhold til EN 1366-2 and pren 13501-3 standarderne. Fremstillet i overensstemmelse med ISO 9001. VTT, Finlands Tekniske Forskningscenter,

Læs mere

Drænhul, vendes mod indvendig side

Drænhul, vendes mod indvendig side Montering Montering af stålskelet Afkortning af slidsede profiler Profilerne kan afkortes med Gyproc Twincutter 160 eller niblingsmaskine. Bærende profiler skal have vinkelrette snitflader, der modsvarer

Læs mere

WK25 PATENTERET BRANDSPJÆLD. FIRKANTET SERIE WK Pa. Teknisk manual DANSK. Cert. nr CPR Type montering med brandmodstandsklasse

WK25 PATENTERET BRANDSPJÆLD. FIRKANTET SERIE WK Pa. Teknisk manual DANSK. Cert. nr CPR Type montering med brandmodstandsklasse WK25 Teknisk manual DANSK PATENTERET BRANDSPJÆLD FIRKANTET SERIE WK25-500 Pa Cert. nr. 1812-CPR-1045 Type montering med brandmodstandsklasse WK25 Indholdsfortegnelse Generelt............................................................

Læs mere

Brusekabine Miami INSTALLATIONSVEJLEDNING

Brusekabine Miami INSTALLATIONSVEJLEDNING Brusekabine Miami INSTALLATIONSVEJLEDNING Tak, fordi du har valgt et af vores produkter. Vi bestræber os på at yde dig den bedst mulige service, og vi beder dig læse denne vejledning omhyggeligt før installation.

Læs mere

Nokia Holder Easy Mount HH-12 & Nokia Mobile Holder CR-81 9254826/1

Nokia Holder Easy Mount HH-12 & Nokia Mobile Holder CR-81 9254826/1 Nokia Holder Easy Mount HH-12 & Nokia Mobile Holder CR-81 1 2 3 4 9254826/1 5 7 6 8 9 10 DANSK 2006 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. Nokia og Nokia Connecting People er registrerede varemærker tilhørende

Læs mere

Brandspjæld ETPS-EI Brandspjæld ETPS-EI

Brandspjæld ETPS-EI Brandspjæld ETPS-EI Brand-/røgspjæld Fire: ETPS-EI ETPS-EI Tekniske TEKNISK data DATA Brandspjæld ETPS-EI Brandspjæld ETPS-EI Figur 1 ER1 Figur 2 ER3 Det rektangulære brandspjæld ETPS-EI leveres som motoriseret og med termosikring.

Læs mere

Gyptone BIG system på træforskalling Monteringsvejledning

Gyptone BIG system på træforskalling Monteringsvejledning Gyptone BIG system på træforskalling Monteringsvejledning Design og teknik Produktbeskrivelse/anvendelse Gyptone BIG er gipsakustiklofter med stor designværdi, da der ikke forekommer synlige samlinger.

Læs mere

armerings- og afretningsplader

armerings- og afretningsplader Monteringsvejledning MAX 4 FS09 armerings- og afretningsplader Indhold side MAX 4 FS09 2 Tekniske specifikationer 2 Sikkerhed 3 Forberedelse 3 Vådrum 3 Tilskæring 3 Kantprofiler 3 Udlægning 4 Dilatationsfuger

Læs mere

TECTOPANEL VÆGBEKLÆDNINGER TECTOPANEL VIDSTE DU, AT. Knauf Danolines akustiske lofter og vægge kan opfylde dine nationale krav med hensyn til akustik?

TECTOPANEL VÆGBEKLÆDNINGER TECTOPANEL VIDSTE DU, AT. Knauf Danolines akustiske lofter og vægge kan opfylde dine nationale krav med hensyn til akustik? VIDSTE DU, AT Knauf Danolines akustiske lofter og vægge kan opfylde dine nationale krav med hensyn til akustik? TECTOPANEL VÆGBEKLÆDNINGER Akustisk loft- og vægbeklædning med stor fl eksibilitet. Et tomt

Læs mere

CRE60. Cirkulære brandgasspjæld, brandklasse E60S KORTE DATA

CRE60. Cirkulære brandgasspjæld, brandklasse E60S KORTE DATA Cirkulære brandgasspjæld, brandklasse E60S KORTE DATA Brandgasspjæld i brandklasse E60S med cirkulær tilslutning Brandgasspjæld installeres i ventilationskanaler. Funktionen er at forhindre spredning af

Læs mere

Fjorden Arkitekter, Aalborg Universitet, Danmark, Tectopanel, Quadril

Fjorden Arkitekter, Aalborg Universitet, Danmark, Tectopanel, Quadril Fjorden Arkitekter, Aalborg Universitet, Danmark, Tectopanel, Quadril VIDSTE DU, AT perforerede gipsplader i tilfælde af brand fungerer som et naturligt brandslukningsapparat i bygningen? TECTOPANEL FASTMONTERET

Læs mere

DEKO PV. den klassiske systemvæg

DEKO PV. den klassiske systemvæg DEKO PV den klassiske systemvæg 2 DEKO PV når det skal være nemt og fleksibelt I nutidigt byggeri er det afgørende at indrette sig med fleksible løsninger, der er nemme og hurtige at montere, og som kan

Læs mere

fermacell Montageguide

fermacell Montageguide fermacell Montageguide 2 Hvorfor vælge fermacell fibergips Et enkelt lag er nok til at gøre op med gamle vaner fermacell fibergips kan spare dig for meget. Et enkelt lag er ofte nok til at opfylde kravene

Læs mere

ROYAL SCANDINAVIAN DUSCH MONTERINGSVEJLEDNING SERIE 1700 Brusevæg med fast panel og svingdør Med bund- og topskinne

ROYAL SCANDINAVIAN DUSCH MONTERINGSVEJLEDNING SERIE 1700 Brusevæg med fast panel og svingdør Med bund- og topskinne ROYAL SCANDINAVIAN DUSCH MONTERINGSVEJLEDNING SERIE 1700 Brusevæg med fast panel og svingdør Med bund- og topskinne M-1700-1 Tillykke med din nye Royal Scandinavian Dusch - Serie 1700 brusedør. Læs venligst

Læs mere

Brandspjæld ETPS-EI Brandspjæld ETPS-EI

Brandspjæld ETPS-EI Brandspjæld ETPS-EI Brand-/røgspjæld Fire: ETPS-EI ETPS-EI Tekniske TEKNISK data DATA Brandspjæld ETPS-EI Brandspjæld ETPS-EI Figur 1 ER1 Figur 2 ER3 Det rektangulære brandspjæld ETPS-EI leveres som motoriseret og med termosikring.

Læs mere

INDHOLD: FDI Brand- og røgspjæld (BRS) til runde kanaler

INDHOLD: FDI Brand- og røgspjæld (BRS) til runde kanaler INDHOLD: Generelt Et isoleret spjæld med brandtermostat (ca. 70 C), som sikrer mod spredning af både røg og brand. Spjældet har en brandspjældsmotor (spring-return) og er strømløs lukket. Anvendes ved

Læs mere

Teknisk datablad: Produktnavn PipeBloc PWP brandpakning Produktkode PW Dato for oprettelse 21/07/2014 Version 02 Unik ID kode PWP. Kort om produktet:

Teknisk datablad: Produktnavn PipeBloc PWP brandpakning Produktkode PW Dato for oprettelse 21/07/2014 Version 02 Unik ID kode PWP. Kort om produktet: Teknisk datablad: Produktnavn PipeBloc PWP brandpakning Produktkode PW Dato for oprettelse 21/07/2014 Version 02 Unik ID kode PWP Kort om produktet: PipeBloc PWP brandpakning designet og testet til at

Læs mere

FDV -Fire Valve. Halton FDV. Brandventil

FDV -Fire Valve. Halton FDV. Brandventil Halton FDV Brandventil Kombineret fraluftsventil og brandspjæld til runde kanaler Typegodkendt i henhold til DS/EN 1366-2 og DS/EN 13501-3 Brandmodstandsklasse ES120/EIS15 ved installation i lette vægge

Læs mere

Serpovent G2 facadesystem uden isolering. Montageanvisning

Serpovent G2 facadesystem uden isolering. Montageanvisning Serpovent G2 facadesystem uden isolering Montageanvisning Serpovent G2-facadesystem uden isolering Serpovent G2-facadesystemet kan monteres på konstruktioner af træ eller stål. Underlaget skal være monteret

Læs mere

MONTAGE INSTRUKTION 024/12-DK GÆLDENE FRA: 15.1.2012. Røgevakueringsspjæld

MONTAGE INSTRUKTION 024/12-DK GÆLDENE FRA: 15.1.2012. Røgevakueringsspjæld MONTAGE INSTRUKTION 0/-DK GÆLDENE FRA: 5..0 Røgevakueringsspjæld DM-E Park Allé 66, DK-605 Brondby; Telefon 70 0 9 ; E-mail:oeland@oeland.dk Alle røgevakueringsspjæld modeller er klassificeret som E0 ve,

Læs mere

Installationsvejledning KRAPPAN 300

Installationsvejledning KRAPPAN 300 Installationsvejledning KRAPPAN 300 Installationsvejledning DANSK Indhold Beregn antal samt placering af sugekontakter... 4 Installering af rørsystemet.. 5 - Montering af Y- og T-stykker... 5 - Typiske

Læs mere

WK25 PATENTERET BRANDSPJÆLD FIRKANTET SERIE WK25 - MP3. Teknisk manual Dansk. Cert. nr CPR Type montering med brandmodstandsklasse

WK25 PATENTERET BRANDSPJÆLD FIRKANTET SERIE WK25 - MP3. Teknisk manual Dansk. Cert. nr CPR Type montering med brandmodstandsklasse WK25 Teknisk manual Dansk PATENTERET BRANDSPJÆLD FIRKANTET SERIE WK25 - MP3 Cert. nr. 1812-CPR-1045 Type montering med brandmodstandsklasse WK25 Indholdsfortegnelse Generelt............................................................

Læs mere

VIPPEPORT. Montagevejledning

VIPPEPORT. Montagevejledning VIPPEPORT Montagevejledning 1. Vigtig information a) Installation bør foretages af en kyndig person. b) Læs hele vejledningen inden start. c) Kontroller alle mål inden montage påbegyndes. d) Åben ikke

Læs mere