BRUGERMANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL BRUKERVEILEDNING BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE GEBRUIKERSHANDLEIDING VISIO 3-1

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "BRUGERMANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL BRUKERVEILEDNING BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE GEBRUIKERSHANDLEIDING VISIO 3-1"

Transkript

1 BRUGERMANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL M A N U E L D U T I L I S AT E U R BRUKERVEILEDNING BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE GEBRUIKERSHANDLEIDING VISIO 3-1

2 RAIS/attika VISIO 3-1 (NS) Mærkeplade/CE Zeichen/Manufacturer s plate/plaque signalétique/merkeplate/märkplät Norge Produced at: RAIS A/S, Industrivej 20, 9900 Frederikshavn, Danmark 17 VISIO 3-1 NS Anordningen må kun installeres i forbindelse med ubrændbart materiale. EN 13229:2001+A1:2003+A2:2004 EC.NO: 123 AFSTAND TIL BRÆNDBART, BAGVÆG ABSTAND ZU BRENNBAREN BAUTEILEN, HINTEN DISTANCE TO COMBUSTIBLE BACK WALL DIST. ENTRE COMPOSANTS COMBUSTIBLES, ARRIÈRE AFSTAND TIL BRÆNDBART, SIDEVÆG ABSTAND ZU BRENNBAREN BAUTEILEN, SEITE DISTANCE TO COMBUSTIBLE SIDE WALL DISTANCE ENTRE COMPOSANTS COMBUSTIBLES, COTÉ AFSTAND TIL BRÆNDBART, MØBLERING ABSTAND VORNE ZU BRENNBAREN MÖBELN DISTANCE TO FURNITURE AT THE FRONT DISTANCE ENTRE COMPOSANTS COMBUSTIBLES, DEVANT CO EMISSION CO EMISSION IN DEN VERBRENNUNGSPRODUKTEN EMISSION OF CO IN COMBUSTION PRODUCTS EMISSION CO DANS LES PRODUITS COMBUSTIBLES Partikler / Partikeln / Particles / Particules : DK: 0,1718% DE: 0,1718% / 2147 mg/nm3 UK: 0,1718% FR: 0,1718% DK: 5,79 g/kg / DE: 5,79 g/kg UK: 5,79 g/kg / FR: 5,79 g/kg Raumheizer für feste Brennstoffe Appliance fired by wood Poêle pour combustibles solides DK: SE BRUGERVEJLEDNING DE: SIEHE BEDIENUNGSANLEITUNG UK: SEE USER MANUAL FR: CONSULTEZ LE GUIDE DE L'UTILISATEUR DK: SE BRUGERVEJLEDNING DE: SIEHE BEDIENUNGSANLEITUNG UK: SEE USER MANUAL FR: CONSULTEZ LE GUIDE DE L'UTILISATEUR DK: 700mm DE: 700mm UK: 700mm FR: 700mm RØGGASTEMPERATUR / ABGASTEMPERATUR / FLUE GAS TEMPERATURE / TEMPÉRATURE DES GAZ DE FUMÉE: NOMINEL EFFEKT / HEIZLEISTUNG / THERMAL OUTPUT / PUISSANCE CALORIFIQUE: VIRKNINGSGRAD / ENERGIEEFFIZIENZ / ENERGY EFFIENCY /EFFICACITÉ ÉNERGÉTIQUE: DK: 229 C / DE: 229 C UK: 229 C / FR: 229 C DK: 8,3 kw / DE: 8,3 kw UK: 8,3 kw / FR: 8,3 kw DK: 77% / DE: 77% UK: 77% / FR: 77% DK: Brug kun anbefalede brændsler. Følg instrukserne i brugermanualen. Anordningen er egnet til røggassamleledning og intervalfyring. DK: BRÆNDE DE: Lesen und befolgen Sie die Bedienungsanleitung. DE: HOLZ Zeitbrandfeuerstätte. Nur empfohlene Brennstoffe einsetzen. UK: Fuel types (only recommended). Follow the installation and UK: WOOD operating instruction manual. Intermittent operation. F: Veuillez lire et observer les instructions du mode d'emploi. FR: BOIS Foyer à durèe de combustion limitèe, homologué pour cheminée à connexions multiples. Utiliser seulement les combustibles recommandés. Hergestellt für /Produced for: ATTIKA FEUER AG, Brunnmatt 16, CH-6330 Cham / RAIS A/S, Industrivej 20, DK-9900 Frederikshavn Reference / DTI test report:

3 RAIS/attika VISIO 3-1 (DIN+) Mærkeplade/CE Zeichen/Manufacturer s plate/plaque signalétique/merkeplate/märkplät Danmark, Deutschland, England, France Produced at: RAIS A/S, Industrivej 20, 9900 Frederikshavn, Danmark 17 VISIO 3-1 DIN + Anordningen må kun installeres i forbindelse med ubrændbart materiale. EN 13229:2001+A1:2003+A2:2004 EC.NO: 223 AFSTAND TIL BRÆNDBART, BAGVÆG ABSTAND ZU BRENNBAREN BAUTEILEN, HINTEN DISTANCE TO COMBUSTIBLE BACK WALL DIST. ENTRE COMPOSANTS COMBUSTIBLES, ARRIÈRE AFSTAND TIL BRÆNDBART, SIDEVÆG ABSTAND ZU BRENNBAREN BAUTEILEN, SEITE DISTANCE TO COMBUSTIBLE SIDE WALL DISTANCE ENTRE COMPOSANTS COMBUSTIBLES, COTÉ AFSTAND TIL BRÆNDBART, MØBLERING ABSTAND VORNE ZU BRENNBAREN MÖBELN DISTANCE TO FURNITURE AT THE FRONT DISTANCE ENTRE COMPOSANTS COMBUSTIBLES, DEVANT CO EMISSION CO EMISSION IN DEN VERBRENNUNGSPRODUKTEN EMISSION OF CO IN COMBUSTION PRODUCTS EMISSION CO DANS LES PRODUITS COMBUSTIBLES STØV / STAUB / DUST / POUSSIÈRES: RØGGASTEMPERATUR / ABGASTEMPERATUR / FLUE GAS TEMPERATURE / TEMPÉRATURE DES GAZ DE FUMÉE: NOMINEL EFFEKT / HEIZLEISTUNG / THERMAL OUTPUT / PUISSANCE CALORIFIQUE: VIRKNINGSGRAD / ENERGIEEFFIZIENZ / ENERGY EFFIENCY /EFFICACITÉ ÉNERGÉTIQUE: DK: Brug kun anbefalede brændsler. Følg instrukserne i brugermanualen. Anordningen er egnet til røggassamleledning og intervalfyring. Raumheizer für feste Brennstoffe Appliance fired by wood Poêle pour combustibles solides DK: SE BRUGERVEJLEDNING DE: SIEHE BEDIENUNGSANLEITUNG UK: SEE USER MANUAL FR: CONSULTEZ LE GUIDE DE L'UTILISATEUR DK: SE BRUGERVEJLEDNING DE: SIEHE BEDIENUNGSANLEITUNG UK: SEE USER MANUAL FR: CONSULTEZ LE GUIDE DE L'UTILISATEUR DK: 700mm DE: 700mm UK: 700mm FR: 700mm DK: 0,0744% DE: 0,0744% / 930 mg/nm3 UK: 0,0744% FR: 0,0744% DK: 18 mg/nm3 / DE: 18 mg/nm3 UK: 18 mg/nm3 / FR: 18 mg/nm3 DK: 238 C / DE: 238 C UK: 238 C / FR: 238 C DK: 10 kw / DE: 10 kw (AUSTRIA 7,8 kw) UK: 10 kw / FR: 10 kw DK:80% / DE: 80% UK: 80% / FR: 80% DK: BRÆNDE DE: Lesen und befolgen Sie die Bedienungsanleitung. Zeitbrandfeuerstätte. Nur empfohlene Brennstoffe einsetzen. UK: Fuel types (only recommended). Follow the installation and operating instruction manual. Intermittent operation. DE: HOLZ UK: WOOD F: Veuillez lire et observer les instructions du mode d'emploi. FR: BOIS Foyer à durèe de combustion limitèe, homologué pour cheminée à connexions multiples. Utiliser seulement les combustibles recommandés. Hergestellt für /Produced for: ATTIKA FEUER AG, Brunnmatt 16, CH-6330 Cham / RAIS A/S, Industrivej 20, DK-9900 Frederikshavn 15a B-VG Typ FCXXxFCXXx Reference / DTI test report: 300-ELAB-2287-EN, 300-ELAB-2287-EN-Norway 300-ELAB-2287-NS, 300-ELAB-2287-WALL 300-ELAB-2287-AUS, 300-ELAB-2287-AEA

4 VISIO 3-1 NS Model Reservedelstegning / Ersatzteilzeichnung / Spare parts drawing / Dessin des pièces de rechange / Reservdelsritning Visio 3-1 NS

5 VISIO 3-1 DIN+ Model Reservedelstegning / Ersatzteilzeichnung / Spare parts drawing / Dessin des pièces de rechange / Reservdelsritning Visio 3-1 DIN +

6 Indstilling af spjæld / Einstellung der Luftklappe / Adjustment of the air damper / Réglage du volet d air / Innstilling av spjeldet / Inställning av spjället Position 1 - Posisjion 1 Position 2 - Posisjion 2 Position 3 - Posisjion 3 Optænding og påfyldning / Anzünden und Nachlegen / Lighting and fuelling / Allumage et remplissage / Opptenning og påfylling / Upptänding och påfyllning

7 FYR MILJØVENLIGT! 5 Miljøvenlige råd til fornuftig fyring - sund fornuft for både miljø og pengepung. 1. Effektiv optænding. Brug små stykker træ (grantræ) og en egnet optændingsblok, f.eks. paraffinerede træfiberruller/ savsmuld. Åbn luftspjældet, så der tilføres rigeligt med luft, så gasserne fra det opvarmede træ afbrændes hurtigt. 2. Fyr kun med lidt brænde ad gangen - det giver den bedste forbrænding. Husk at der skal rigeligt luft til, hver gang der lægges nyt brænde i ovnen. 3. Når flammerne er blusset ned skal luftspjældet justeres, så lufttilførslen nedsættes. 4. Når der kun er glødende trækul tilbage, kan lufttilførslen nedsættes yderligere, så varmebehovet netop dækkes. Med en lavere lufttilførsel brænder trækullene langsommere og varmetabet gennem skorstenen reduceres. 5. Brug kun tørt træ - det vil sige træ med en fugtighed på 15-20%. GENBRUG Ovnen er pakket i emballage som kan genbruges. Dette skal bortskaffes i henhold til national bestemmelse vedr. bortskaffelse af affald. Glasset kan ikke genbruges. Glasset skal smides væk sammen med restaffald fra keramik og porcelæn. Ildfast glas har højere smeltetemperatur, og kan derfor ikke genbruges. Når du sørger for at ildfast glas ikke havner i returprodukterne, er det en hjælp som er et vigtigt bidrag for miljøet. Der tages forbehold for trykfejl.

8 VISIO 3-1 Revision : Dato : INDLEDNING GARANTI TRANSPORTSIKRING SPECIFIKATIONER AFSTANDE/MÅL KONVEKTION INSTALLATION VALG AF MATERIALE TIL INDBYGNING SKORSTEN INDBYGNINGSMÅL HULMÅL MINIMUMS AFSTANDE TIL BRÆNBART MATERIALE KONVEKTIONSLUFT AIR-SYSTEM BRÆNDSEL TØRRING OG LAGRING REGULERING AF FORBRÆNDINGSLUFT VENTILATION BRUG AF BRÆNDEOVN FØRSTEGANGSOPTÆNDING OPTÆNDING OG PÅFYLDNING KONTROL ADVARSEL RENGØRING OG PLEJE VEDLIGEHOLDELSE/RESERVEDELE RENGØRING AF LÅGEGLAS RENGØRING AF BRÆNDKAMMER RENSNING AF RØGVEJE DRIFTSFORSTYRRELSER Ombygning til Selvlukkende låge TILBEHØR RESERVEDELE VISIO 3-1 NS MODEL RESERVEDELE VISIO 3-1 DIN+ MODEL PRØVNINGSATTEST NS PRØVNINGSATTEST DIN

9 N.B. Ovnen bliver leveret som en NS model. (Norges model) For at ændre ovnen til en DIN + model skal der gøres to ting. Fjern gummi luftbegrænseren i primær spjældet, ved at trække den ud. Fjern luftkoncentratorpladen under risten. Gummi luftbegrænser Gummi luftbegrænser Luftkoncentratorpladen 9

10 Indledning Tillykke med Deres nye RAIS/attika brændeovn. En RAIS/attika brændeovn er mere end blot en varmekilde, den er også udtryk for, at De lægger vægt på design og høj kvalitet i Deres hjem. For at få mest mulig fornøjelse og nytte af Deres nye brændeovn er det vigtigt, at de gennemlæser manualen grundigt, inden brændeovnen stilles op og tages i brug. Af hensyn til garantien og ved alle henvendelser angående ovnen i øvrigt er det vigtigt, at De kan oplyse ovnens produktionsnummer. Vi anbefaler derfor, at De skriver nummeret i skemaet nedenfor. Produktionsnummeret står nederst på ovnen i siden. Specielt for Danmark - Nye regler for installation af brændeovne 1. januar 2008 trådte en ny bekendtgørelse for brændeovne i kraft. Hermed er der kommet nye krav til installationer af brændeovne mht. emission og dokumentation. Konsekvensen er, at fra 1. juni 2008 skal alle nyinstallerede brændeovne have en EN godkendelse samt en norsk eller tysk godkendelse. Samtidig indføres der en prøvningsattest, der skal sikre, at kravet til emission er opfyldt. Denne attest findes bagest i denne bruger manual, og skal underskrives af skorstensfejeren efter installation. Vær opmærksom på, at attesten skal underskrives før ibrugtagning og følge ovnen i hele dens levetid. Dato: Forhandler: 10

11 Garanti RAIS/attika brændeovne kontrolleres i flere omgange i forhold til sikkerhed, samt kvaliteten af materialer og forarbejdning. Vi yder garanti på alle modeller, og garantiperioden starter på installationsdatoen. Garantien dækker: dokumenterede funktionsfejl på grund af fejlagtig forarbejdning dokumenterede materialefejl Garantien dækker ikke: dør- og glaspakninger keramikglas fyrrumsbeklædning overfladestrukturens udseende el. naturstenenes tekstur de rustfrie ståloverfladers udseende og farveforandringer, samt patina udvidelseslyde Garantien bortfalder i tilfælde af: skader på grund af overfyring skader på grund af ydre påvirkninger og anvendelse af uegnede brændstoffer manglende overholdelse af lovmæssige eller anbefalede installationsforskrifter, samt i tilfælde af egne ændringer af brændeovnen. manglende service og pleje De bedes i skadestilfælde kontakte Deres forhandler. I tilfælde af garantikrav afgør vi måden hvorpå skaden bliver udbedret. I tilfælde af reparation, sørger vi for professionel udførelse. Ved garantifordringer på efterleverede eller reparerede dele henvises til nationale/euretlige love/bestemmelser i.f.m. fornyede garantiperioder. De til enhver tid gældende garantibestemmelser kan rekvireres hos RAIS A/S. Transportsikring Inden ovnen installeres fjernes transportsikringen, der er 2 skruer bag på ovnen. 11

12 VISIO 3-1 er en indsatsovn med hæve/sænke låge. Specifikationer DTI ref.: 300-ELAB-2241-EN / 300-ELAB NS / 300-ELAB-2241 / 300-ELAB DIN+ 123 VISIO 3-1 NS 223 VISIO 3-1 DIN + Nominel effekt (kw): 8,3 10* *(Austria 7,8 kw) Min./Max. Effekt (kw): 7,2-8,3 8,7-10 Opvarmningsareal (m 2 ): Ovnens bredde/dybde/højde (mm): Brændkammer bredde/dybde/højde (mm): Anbefalet træmængde vwed påfyldning (kg): (Fordelt på 2-4 stk brænde à ca. 30 cm) 628,2-929,3*-1368 *inklusiv ramme * *MAX LOAD 628,2-929,3*-1368 *inklusiv ramme * *MAX LOAD 2,3 2,3 Min. Røgtræk (Pascal): Vægt (kg): Virkningsgrad (%): CO-emission henført til 13% O 2 (%) 0,1718 0,0744 NOx-emission henført til 13% O 2 (mg/nm³): Partikelemission efter NS3058/3059 (g/kg): ,79 - Støvmåling efter Din+ (mg/nm³): Røggasmasseflow (g/s): 9,9 9,6 Røggastemperatur ( C): Røggastemperatur ( C) ved røgafgangsstuds Intermitterende drift: ja ja DTI Danish Technological Institute Teknologiparken Kongsvang Allé 29, DK-8000 Aarhus C Danmark Telefon: Fax:

13 Afstande / Mål. Bemærk at røgstuds kan dreje trinløst. I: Afstand fra gulv til center røgafgang top K: Afstand fra bagside til luftintag i bunden (Air-System) N: Afstand fra side til luftintag i bunden (Air-System) B 929,3 875,5 B-B ,1 369 B 755,3 628,2 514,2 A A

14 Konvektion RAIS/attika ovne er konvektionsovne. Konvektion betyder, at der opstår luftcirkulation, således at varmen fordeles mere jævnt i hele rummet. Den kolde luft trækkes ind ved ovnens bund, og løber op langs ovnens brændkammer, hvorved luften opvarmes. Den opvarmede luft strømmer ud langs siderne og i toppen, og sikrer derved cirkulation i rummet. Bemærk dog, at alle ydre overflader bliver varme under brug vær derfor meget forsigtig. Udnyt indsatsen optimalt. Ved at montere varmeluftstudse og flexslanger (el. lign) oven på ovnen, har man mulighed for at flytte varmen til andre rum. Der skal tages stilling til placeringen af konvektionssystemets til- og afgangshuller. Det skal sikres at kravene til arealer overholdes, og at hullerne ikke blokeres udefra. Der kan forekomme misfarvning af væggen over ovnens låger og konvektionssystemets afgangshuller. Dette skyldes opstigende varm luft. RAIS påtager sig ikke ansvaret for indbygning eller følgeskader. 14

15 Installation Det er vigtigt at ovnen bliver installeret korrekt af hensyn til både miljø og sikkerhed. Ved installation af ovnen skal alle lokale regler og forordninger, inklusive dem der henviser til nationale og europæiske standarder, overholdes. Lokale myndigheder samt skorstensfejermester bør kontaktes før opstilling. Ovnen må kun installeres af en autoriseret/kompetent RAIS forhandler/montør, ellers bortfalder garantien. Der må ikke foretages uautoriserede ændringer af ovnen. BEMÆRK! Inden brændeovnen må tages i brug, skal opstillingen anmeldes til den lokale skorstensfejer. Der skal være rigelig tilførsel af frisk luft i opstillingsrummet for at sikre en god forbrænding. Bemærk, at eventuel mekanisk udsugning som f.eks. en emhætte kan formindske lufttilførslen. Eventuelle luftriste skal placeres således, at lufttilførslen ikke blokeres. Alternativt kan ovnen forsynes med frisk luft direkte udefra gennem en fleksslange monteret på spjældet (se afsnit Airsystem ). Ovnen har et luftforbrug på m ³ /t. Gulvkonstruktionen skal kunne bære vægten af brændeovnen samt en eventuel skorsten. Hvis den eksisterende konstruktion ikke opfylder denne forudsætning, skal der træffes passende foranstaltninger (f.eks. belastningsfordelene plade). Rådfør dig med en byggesagkyndig. Ovnen placeres på ikke brændbart materiale. Ovnen skal placeres i sikker afstand fra brændbart materiale. Det skal sikres at der ikke placeres brændbare genstande (f.eks. møbler) tættere på end de afstande angivet i de efterfølgende afsnit vedr. opstilling (risiko for brand). Installeres ovnen på et brændbart gulv, skal størrelsen af det ubrændbare underlag under ovnen være i overensstemmelse med nationale/lokale bestemmelser. Når De vælger, hvor De vil placere Deres RAIS/attika brændeovn, bør De tænke på varmefordelingen til de andre rum. Så får De mest mulig fornøjelse af Deres ovn. Se mærkepladen på brændeovnen. Ved modtagelse inspiceres ovnen for defekter. NB!! Ovnen må kun installeres af en autoriseret/kompetent RAIS forhandler/montør. Se for forhandleroversigt. 15

16 Valg af materiale til indbygning Som ubrændbart materiale vælges paneler/mursten med en isolansværdi større end 0,03 m 2 xk/w.isolans defineres som vægtykkelse (i m) divideret med væggens lambda værdi. Rådfør dig med installatøren/skorstensfejeren. Under testen blev ovnen installeret i et kabinet lavet af ikke-brændbare bygningsplader 50 mm Kalciumsilikat (Skamotec 225). Skorsten Skorstenen er drivkraften for at få brændeovnen til at fungere. Husk, at selv den bedste brændeovn ikke fungerer optimalt, hvis der ikke er det fornødne og korrekte træk i skorstenen. Skorstenen skal være så høj, at trækforholdene er i orden -14 til -18 pascal. Hvis det anbefalede skorstenstræk ikke opnås, kan der opstå problemer med røg ud af lågen ved fyring. RAIS anbefaler at skorstenen tilpasses røgafgangsstudsen. Skorstenens længde, regnet fra brændeovnens top, bør ikke være kortere end 3 meter og være ført mindst 80 cm over tagrygningen. Placeres skorstenen ved husets sider, bør toppen af skorstenen aldrig være lavere end tagryg eller tagets højeste punkt. Bemærk, at der ofte er nationale og lokale bestemmelser ved hus med stråtag. Vær også opmærksom på trækforholdene ved skorsten med 2 kerner. Ovnen egner sig til tilslutning med røggassamleledning, men vi anbefaler at indføringerne placeres således, at der bliver en frihøjdeforskel mellem dem på min. 250 mm. Ovnen leveres med en røgafgangsstuds på 200 mm i diameter. Ovnen er godkendt med en 180 mm røgstuds (tilbehør), som kan eftermonteres. BEMÆRK! Hvis trækket er for stort, anbefales det at forsyne skorsten eller røgrør med et reguleringsspjæld. Hvis dette monteres skal man sikre et frit gennemstrømningsareal på minimum 20 cm² ved lukket reguleringsspjæld. Det medfører at energien i brændslet ikke udnyttes optimalt. Hvis De er i tvivl om skorstenens tilstand bør De altid kontakte skorstensfejeren. Husk, at hvis der er renselåge på skorstenen. skal der være fri adgang til denne. Sørg for at der er adgang til rengøring af ildstedet, røgstuds og røgrøret. 16

17 Indbygningsmål Gælder for indbygning i ikke brændbare paneler, eller i Mursten. Bruges andre materialer, skal de have samme eller bedre egenskaber end 50 mm (Skamotec 225. For og opnå de nødvendige afstande fra ovn til panel/murværk. skal de indvendige mål i kasetten være min 528,2mm X 924,3mm. overholdes dette, må den udvendige side af kasetten. Støde op imod, en brændbar væg. Der skal være en topplade i kabinettet lige over konvektions udkastet. En pejseindsats må aldrig indbygges for stramt, da stål arbejder i varme. 17

18 Hulmål (højde x bredde x dybde) min. 490,1mm x 528,2mm x 705,3mm (indv. mål). hulmål er til ovn med indbygningsramme. 18

19 Minimums afstand til brændbart materiale A - Møbleringsafstand B - Afstand til brændbar gulv foran ovn. C - Afstand til brændbar gulv ved siden af ovn. E - Afstand til brændbar sidevæg G - Afstand til Gulv H - Afstand til Loft Minimums afstand til brandmur 700mm 300mm 300mm 0mm 375mm 420mm O - Afstand til brandmur ved siden af ovn. H (H) Ved konvektions udkast i toppen af boksen. 500mm H > 1425mm G > 50mm E E A O A O B C A C 19

20 For at få mest muligt ud af din ovn. og best muligt guide den varme luft ud af konvektionsristene, placeres ristene lige under den ikke brændbare top plade. OBS! Den Isolerede del af skorstenen skal gå helt ned til røg studsen. 20

21 Konvektionsluft Der er et minimums krav, til konvektionsluft arealet. Dette areal skal overholdes pga. fare for overophedning, og pga. afstand til brændbart materiale. Sørg for, at ovnen kan trække konvektionsluft ind under ovnen. Og lede den ud igen over ovnen. Ved indbygning i en komplet ubrændbar konstruktion er der ingen krav til konvektionsluft areal. men det anbefales, at overføre arealet fra panel inbygning. da murværket kan revne ved for højre temperaturer. Areal for konvektionslufts over ovn, ved panel indbygning. Skal minimum være 700cm² arealet kanfordeles til flere huller. Areal for konvektionslufts under ovn, ved panel indbygning. Skal minimum være 530cm² arealet kanfordeles til flere huller. 21

22 Air-system Ved montage af Air-system sikres det, at luftreguleringssystemet får frisk luft udefra. For at sikre at Air-systemet fungerer, skal man byggemæssigt sørge for, at der ikke kan opstå undertryk i boligen. Hvis der er installeret konvektionsriste, må de ikke blokeres. Air tilslutningen (tilbehør) kan monteres under ovnen. 150 mm flexslange (metal) Brændsel Ovnen er testet iht. DS/EN 13229:2001, DS/EN 13229:2001/A1:2003, DS/EN 13229:2001/A2:2004 og NS 3058/3059 til forbrænding af kløvet, tørt birk, og godkendt til løvtræ/nåletræ. Brændet skal have et vandindhold på 15-20% og en max. længde på ca. 30 cm. Det giver både løbesod, miljøgener og en dårlig brændselsøkonomi at fyre med vådt træ. Nyfældet træ indeholder ca % vand, og er fuldstændig uegnet at fyre med. De skal regne med, at nyfældet træ skal stå stakket til tørring i 2 år. Træ med en diameter på mere end 100 mm bør kløves. Uanset størrelse bør træet altid have mindst èn overflade uden bark. Det er ikke tilladt at afbrænde lakeret, lamineret, imprægneret træ, træ med kunststofbelægning, malet affaldstræ, spånplade, krydsfiner, husaffald, papirbriketter og stenkul, da det ved afbrænding udvikler ildelugtende røg, der kan være giftig. Ved afbrænding af ovenstående og ved større fyringsmængder end anbefalet, belastes ovnen med en større varmemængde, hvilket medfører en højere skorstenstemperatur og en lavere virkningsgrad. Derved kan ovn og skorsten beskadiges og garantien bortfalder. 22

23 Træets brændværdi hænger meget sammen med træets fugtighed. Fugtigt træ har lav brændværdi. Jo mere vand træet indeholder - jo mere energi bruges der på at få det til at fordampe og denne energi går tabt. BRUG KUN ANBEFALEDE BRÆNDSLER Den efterfølgende tabel viser brændværdien i forskellige træsorter, der har været lagret i 2 år, og har en restfugtighed på %. Træsort Kg tørt træ pr. m 3 I forhold til bøg/eg Avnbøg % Bøg og eg % Ask % Ahorn % Birk % Bjergfyr % Gran % Poppel % 1 kg træ giver samme varmeenergi uanset træsort. 1 kg bøg fylder blot mindre end 1 kg gran. Tørring og lagring Træ kræver tid til at tørre. En korrekt lufttørring varer ca. 2 år. Her følger nogle tips: Opbevar træet savet, kløvet og stablet på et luftigt, solrigt sted beskyttet mod regn (sydsiden af huset er særdeles velegnet). Opbevar brændestablerne med en håndsbredde afstand, det sikrer at den gennemstrømmende luft tager fugtigheden med ud. Undgå at dække brændestablerne med plastik, da det hindrer fugtigheden i at komme ud. Det er en god idè at tage brænde ind 2-3 dage før det skal bruges. Regulering af forbrændingsluft Alle RAIS/attika ovne er forsynet med ét-grebs betjeningshåndtag til regulering af spjældet. Ovnens individuelle regulering kan ses på illustrationerne forrest i manualen. Primærluft er den forbrændingsluft der tilsættes den primære forbrændingszone i bunden af brændkammeret, dvs. brændets glødelag. Denne luft, som er kold, bruges kun i optændingsfasen. Sekundærluft er den luft, der tilsættes i gasforbrændingszonen, dvs. luft som medvirker til forbrænding af pyrolysegasserne (forvarmet luft der bruges til rudeskyl og forbrænding). Denne luft trækkes ind gennem spjældet og forvarmes via kanaler i siden/ryggen af ovnen og sendes ud som varm skylleluft til ruden. Denne varme luft skyller ned langs ruden og holder den fri for sod. 23

24 Ved indstilling mellem position 1 og 2 (se næste afsnit) sikres optimal udnyttelse af energiindholdet i brændet, fordi der er ilt til forbrændingen og afbrænding af pyrolysegasserne. Når flammerne er klare gule er spjældet indstillet rigtigt. At finde den rigtige position kræver lidt fornemmelse som kommer ved regelmæssig brug af ovnen. Vi fraråder at skrue helt ned for spjældet, fordi man synes det bliver for varmt. For lille lufttilførsel giver en dårlig forbrænding, som kan give høje og farlige røggasser, emissioner og en dårlig virkningsgrad. Det betyder at der kommer mørk røg fra skorstenen og at træets brændværdi ikke udnyttes optimalt. Ventilation Der må ikke være et udsugningsanlæg/emhætte (køkken) i samme rum som ovnen, da dette kan medføre at ovnen afgiver røggasser ind i lokalet. Ovnen har behov for permanent og tilstrækkelig med luft for at kunne fungere sikkert og effektivt. Der kan installeres permanent lufttilførsel i rummet til ovnens forbrændingsluft (se afsnit om Air-system). Denne lufttilførsel bør under ingen omstændigheder være lukket under drift. Brug af brændeovn Indstilling af spjæld - der er 3 indstillinger på spjældet Se illustrationer forrest i manualen. Position 1 Skub håndtaget helt til venstre. Luftspjældet er lukket, hvilket betyder minimal lufttilførsel. Denne indstilling skal undgås under drift. Se advarsel efter næste afsnit. Position 2 Skub håndtaget til højre til 1. hak (midterposition). Denne position giver kun sekundærluft. Ved almindelig forbrænding indstilles håndtaget mellem position 1 og 2. Når flammerne er klare og gule er spjældet indstillet rigtigt - dvs. der opnås langsom/ optimal forbrænding. Position 3 Skub håndtaget helt til højre. Luftspjældet er helt åben og giver fuld opstartluft (primær) og fuld sekundærluft. Denne position er til optændingsfasen og påfyldning og bruges ikke under normal drift. 24

25 Førstegangsoptænding En forsigtig start betaler sig. Begynd med et lille bål, så brændeovnen kan tilvænnes den høje temperatur. Dette giver den bedste start og eventuelle skader undgås. Vær opmærksom på, at der kan fremkomme en ejendommelig lugt og røgudvikling fra ovnens overflade under den første optænding. Det er fordi maling og materiale skal hærde, men lugten forsvinder hurtigt - sørg for kraftig udluftning, gerne gennemtræk. Under denne proces skal De være påpasselig med ikke at berøre de synlige flader/glas (meget varme!). Det anbefales at De jævnligt åbner og lukker lågen for at forhindre lågens pakning i at klæbe fast. Desuden kan ovnen under opvarmning og nedkøling give såkaldte kliklyde, dette skyl-des de store temperaturforskelle materialet udsættes for. Brug aldrig nogen form for flydende brændstof til optænding eller for at holde ilden ved lige. Man risikerer en eksplosion. Når ovnen har stået ubrugt i nogen tid, brug da samme fremgangsmåde som ved førstegangsoptænding. Optænding og påfyldning OBS! Hvis airsystem er tilsluttet, skal ventilen være åben. Top-Down optænding (se fotos forrest i manualen). Lågen åbnes helt til den er låst i åben stilling. Start med at placere ca. 1kg træ - f.eks. 2 stk. kløvet brændeknude - (foto 1) i bunden af brændkammer. Læg ca. 1,2kg tørt træ (foto 2), kløvet til pindebrænde, løst ovenpå, samt 2-3 optændingsblokke eller lignende. Bålet tændes (foto 3+4). Sæt spjældet i pos. 3 (i ca. 15 min.), derefter i pos. 2. Luk lågen helt og løft i lågehåndtaget (luftgab på 1-2 cm). Når ilden har godt fat i optændingspindene lukkes lågen helt (foto 5) (efter ca min., afhængig af trækforhold i skorsten). Når de sidste flammer er slukket og der er et pænt glødelag (foto 6), kan der påfyldes op til 3-4 stk. træ - ca. 2-2½ kg (foto 7). Lågen lukkes helt i. Hvis det er nødvendigt sæt spjældhåndtaget i position 3 (helt til højre) i 2-5 min for at få gang i ilden (foto 8). Derefter sættes spjældet mellem pos. 1 og pos. 2 ( se Indstilling af spjæld ). 25

26 OBS! Hvis bålet er brændt for langt ned (for lille et glødelag), kan der gå længere tid for at få bålet i gang igen. Det anbefales at bruge små stykker træ for at antænde bålet. Når der fyres bør røgen ud af skorstenen være næsten usynlig, blot ses en flimmer i luften. Når der påfyldes, skal lågen åbnes forsigtigt for at undgå røgudslag. Fyld aldrig træ på, mens der stadig er synlige flammer i ovnen. RAIS anbefaler, at man påfylder 2-4 stk. træ - ca. 1½ - 2½ kg - indenfor 49 minutter (intermitterende drift). OBS! Hold ovnen under skærpet opsyn under optænding. Hold lågen lukket under drift. Vær forsigtig, da alle udvendige flader bliver meget varme under drift. Kontrol Tegn på at brændeovnen fyrer korrekt: asken er hvid væggene i brændkammeret er fri for sod Konklusion: træet er tilstrækkeligt tørt 26

27 Advarsel!! Hvis brændet kun ulmer eller ryger, og der tilføres for lidt luft, udvikles der uforbrændte røggasser. Røggas kan antændes og eksplodere. Det kan give skader på materiel og i værste fald personer. Luk aldrig helt for lufttilførslen når der tændes op i ovnen. Billedeksempler Hvis der kun er få gløder tilbage, skal der tændes op forfra. Hvis man bare lægger brænde på, tændes bålet ikke, derimod udvikles der uforbrændte røggasser. Her er der lagt træ på et for lille glødelag, og der tilføres for lidt luft - røgudvikling begynder. Undgå meget kraftig røgudvikling - fare for røggaseksplosion. Ved meget kraftig røgudvikling, åbn luftspjældet helt, samt eventuel låge på klem eller tænd op forfra. 27

28 Rengøring og pleje Brændeovn og skorsten skal tilses af en skorstensfejer 1 gang om året. Ved rengøring og pleje skal ovnen være kold. Er glasset tilsodet: Rengør glasset regelmæssigt og kun når ovnen er kold, ellers brænder soden sig fast. Fugt et stykke papir eller avis, dyp det i asken og gnid på det tilsodede glas. Gnid efter med et stykke papir og glasset bliver rent. Alternativt bruges glasrens, som købes hos din RAIS forhandler. Udvendig rengøring foretages med en tør blød klud eller en blød børste. Inden en ny fyringssæson skal skorsten og røggasforbindelsesstykket altid kontrolleres for blokering. Efterse ovnen udvendigt og indvendigt for skader, specielt pakninger og de varmeisolerende plader (vermiculit). Vedligeholdelse/reservedele Særligt bevægelige dele nedslides ved hyppig anvendelse. Dørpakninger er også sliddele. Der må kun anvendes originale reservedele. Efter endt varmeperiode anbefaler vi at der foretages service af forhandleren. Brændkammerforing Brændkammerforingen beskytter brændeovnens korpus mod varmen fra ilden. De store temperatursvingninger kan forårsage ridser i foringens plader, der dog ikke påvirker brændeovnens funktionsdygtighed. De skal først udskiftes, når de efter adskillige års anvendelse begynder at smuldre. Foringens plader er kun lagt eller stillet ind i brændeovnen, og kan dermed uden problemer udskiftes af dig eller din forhandler. Bevægelige dele Dørhængsler og dørlåsen skal smøres efter behov. Vi anbefaler, at vores smørespray udelukkende bruges, da anvendelsen af andre produkter kan føre til dannelse af lugt og restprodukter. Kontakt din forhandler for at få smøremidlet. 28

29 Rengøring af lågeglas Lågen låses i position inden den rengøres. Med specialnøglen som leveres med ovnen, drejes låsen som er placeret over side lågerne. Åben side dørene for regngøring ved at dreje låsekrogen, i både top og bund af lågen. Efter regngøring lukkes lågen, og låsen drejes tilbage. Husk og dreje dør låsen tilbage igen. 29

30 Rengøring af brændkammer Asken skrabes/skovles ned i risten i midten af ovnen. Askebakken under risten kan tages ud, og tømmes i ikke brændbar beholder indtil den er afkølet. Bortskaffelse af aske sker ved almindelig dagrenovation. HUSK! Tøm aldrig brændkammeret helt for aske Bålet brænder bedst ved et askelag på ca. 20 mm. 30

31 Rensning af røgveje For at få adgang til røgvejen, fjernes de 6 røgvendeplader fremstillet i vermiculit. Vermiculit røgvender Fjern skidt og støv, og sæt delene på plads i omvendt rækkefølge. OBS! Vær forsigtig når du placerer røgvendepladen og røgchikanen tilbage. 31

32 Driftsforstyrrelser Røgudslag fra låge Kan skyldes for lavt træk i skorstenen <12Pa kontroller om røgrøret eller skorstenen er tilstoppet kontroller om emhætten er tændt, i givet fald sluk emhætten og åben et vindue/ dør i nærheden af ovnen i en kort periode. Sod på glas Kan skyldes at brændet er for vådt at spjældet er reguleret for langt ned Sørg for at ovnen varmes ordentlig op under optænding inden lågen lukkes Ovn brænder for stærkt Kan skyldes utæthed ved lågepakning for stort skorstenstræk >22 Pa, reguleringsspjæld bør monteres. Ovn brænder for svagt Kan skyldes for lidt brænde for lidt lufttilførsel til rumventilation manglende rensning af røgveje utæt skorsten utæthed mellem skorsten og røgrør Nedsat træk i skorsten Kan skyldes temperaturforskellen er for lille, f. eks. ved dårlig isoleret skorsten udetemperaturen er høj, f. eks. om sommeren der er vindstille skorstenen er for lav og i læ falsk luft i skorstenen skorsten og røgrør tilstoppet huset er for tæt (manglende frisklufttilførsel). negativ røgtræk (dårligt trækforhold) Ved kold skorsten eller vanskelige vejrforhold kan der kompenseres ved at give ovnen mere lufttilførsel end sædvanlig. Ved vedvarende driftforstyrrelser anbefales det at kontakte din RAIS forhandler eller skorstensfejer. 32

33 ADVARSEL! Anvendes forkert, eller for fugtigt brænde. Kan det føre til overdreven soddannelse i skorstenen og evt. til skorstensbrand: Luk i dette tilfælde for alle lufttilførsler på brændeovnen. Hvis der er installeret en ventil ifm. en airtilslutning udefra, skal denne også lukkes. tilkald brandvæsenet brug aldrig vand til slukning! efterfølgende skal De kontakte skorstensfejeren for kontrol af ovn og skorsten. VIGTIGT! for at opnå en sikker forbrænding skal der være klare gule flammer eller klare gløder træet må ikke ligge og ulme. Hvis brændet kun ulmer eller ryger, og der tilføres for lidt luft, udvikles der uforbrændte røggasser. Røggas kan antændes og eksplodere. Det kan give skader på materiel og i værste fald på personer. Luk aldrig helt for lufttilførslen, når der tændes op i ovnen. 33

34 Ombygning til selvlukkende låge før, ovnen bygges ind. lågen laves selvlukkende ved, at afmontere noget af lågens kontravægt. På VISIO 1 & 3 skal kontravægten ændres i begge sider. 1. Fjern transportsikringen og spændskruerne til kontravægt afdækningen Transportsikring. 2. Fjern kontravægtafdækningen ved, at trække den op. Kontravægtafdækning. 3. Løsn sikringsringen (unbrako 2,5mm). Fjern de nødvendige antal kontravægte. således, at døren lukker langsomt og med konstant hastighed. kontroller funktionen. Kontravægte Sikringsring 4. Spænd sikringsringen (unbrako 2,5mm) Sikringsring 5. Monter kontravægtafdækningen og spændskrue(r). Kontravægtafdækning. 34

35 Ombygning til selvlukkende låge efter, ovnen er bygget ind. lågen laves selvlukkende ved, at afmontere noget af lågens kontravægt. På VISIO 1 & 3 skal kontravægten ændres i begge sider. 1. Fjern Sideskamolpladen. 2. Fjern adgangspanelet. Adgangspanel. 3. Løsn sikringsringen (unbrako 2,5mm). Fjern de nødvendige antal kontravægte. således, at døren lukker langsomt og med konstant hastighed. kontroller funktionen. Sikringsring. kontravægte. 4. Spænd sikringsringen (unbrako 2,5mm). Sikringsring. 5. Monter adgangspanelet. og sideskamolpladen igen. Adgangspanel. 35

36 Tilbehør Airkit nr. 31 lufttilførsel via gulv Konvektionsrist - front hvid sort hvid sort Konvektionsrist - side hvid sort hvid sort

37 Reservedele VISIO 3-1 NS model Hvis der anvendes andre reservedele end anbefalet af RAIS, bortfalder garantien. Alle udskiftelige dele kan købes som reservedele hos din RAIS forhandler. Se reservedelstegning (foran i manualen). Pos. Beskrivelse. 1 Håndtag for spjæld - komplet 2 Spjæld - komplet 3 Lågehåndtag 4 Kold håndtag - komplet 5 Glaslister venstre låge - Malet 6 Glaslister venstre låge - Rustfri 7 Glaslister højre låge - Malet 8 Glaslister højre låge - Rustfri 9 Glaslister top frontlåge - Malet 10 Glaslister top frontlåge - Rustfri 11 Glaslister bund frontlåge - Malet 12 Glaslister bund frontlåge - Rustfri 13 Lågeglas front 14 Lågeglas venstre 15 Lågeglas højre 16 Schamotte Visio Vægskamol Visio

38 Reservedele VISIO 3-1 DIN+ model Hvis der anvendes andre reservedele end anbefalet af RAIS, bortfalder garantien. Alle udskiftelige dele kan købes som reservedele hos din RAIS forhandler. Se reservedelstegning (foran i manualen). Pos. Beskrivelse. 1 Håndtag for spjæld - komplet 2 Spjæld - komplet 3 Lågehåndtag 4 Kold håndtag - komplet 5 Glaslister venstre låge - Malet 6 Glaslister venstre låge - Rustfri 7 Glaslister højre låge - Malet 8 Glaslister højre låge - Rustfri 9 Glaslister top frontlåge - Malet 10 Glaslister top frontlåge - Rustfri 11 Glaslister bund frontlåge - Malet 12 Glaslister bund frontlåge - Rustfri 13 Lågeglas front 14 Lågeglas venstre 15 Lågeglas højre 16 Schamotte Visio Vægskamol Visio

39 39

40 TEST Reg.nr. 300 TEKNOLOGISK INSTITUT Akkrediteret prøvningsorgan, DANAK-akkreditering nr. 300 Notificeret prøvningsorgan med ID-nr Prøvningsattest II Uddrag af rapport nr. 300-ELAB-2287-EN Emne: Indsats: Visio 3-1 Rekvirent: Rais A/S, Industrivej 20, 9900 Frederikshavn CVR nr.: P-nr.: Teknologiparken Kongsvang Allé 29 DK-8000 Aarhus C Phone Fax Info@teknologisk.dk Procedure: X Prøvning efter DS/EN13229/A1:2003/A2:2004 Prøvning efter NS & -2 (partikelmåling) X Emissionsmåling efter CEN/TS (støv og OGC) Prøvningsresultater Akkrediteret prøvning af indsats iht. EN er foretaget med brænde, der påfyres manuelt, og følgende resultater blev opnået: Nominel ydelse: 10.0 kw CO-emission: % - henført til 13 % O2 Virkningsgrad: 80 % Røggastemperatur: 238 C Afstand til bagvæg: - mm (se vejledningen) Afstand til sidevæg: - mm (se vejledningen) Emissioner iht. NS 3058 og/eller CEN/TS 15883: Partikler efter NS 3058: - g/kg (tørstof) middelværdi (krav 2015:5 / 2017:4) Partikler efter NS 3058: - g/kg (tørstof) maksimalt (krav 2015:10 / 2017:8) OGC efter CEN/TS 15883: 35 mgc/nm³ ved 13% O2 (krav 2015:150 / 2017:120) Støv efter CEN/TS 15883: 18 mg/nm³ ved 13% O2 (krav 2015:40 / 2017:30) Bemærk venligst, at de oplyste værdier er et uddrag af prøvningsrapporten. For yderligere oplysninger henvises til prøvningsrapporten, se nummer ovenfor. Aarhus, den 22. september 2017 Skorstensfejerpåtegning René Lyngsø Hvidberg Seniorkonsulent På baggrund af ovennævnte emissioner attesteres det hermed, at fyringsanlægget opfylder emissionskravene i bilag 1 til Bekendtgørelse nr af 07/ vedr. regulering af luftforurening fra fyringsanlæg til fast brændsel under 1 MW, for så vidt: Krav fra 2015 til januar 2018 opfyldt: X Krav efter januar 2018 opfyldt: X 40 Rais 2287-Visio 3-1.docx

41 ATTIKA FEUER AG Brunnmatt 16 CH-6330 Cham Switzerland RAIS A/S Industrivej 20 DK-9900 Frederikshavn Denmark

BRUGERMANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL BRUKERVEILEDNING BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE GEBRUIKERSHANDLEIDING VISIO 2-1

BRUGERMANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL BRUKERVEILEDNING BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE GEBRUIKERSHANDLEIDING VISIO 2-1 BRUGERMANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL M A N U E L D U T I L I S AT E U R BRUKERVEILEDNING BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE GEBRUIKERSHANDLEIDING VISIO 2-1 RAIS/attika VISIO 2-1 Mærkeplade/CE Zeichen/Manufacturer

Læs mere

BRUGERMANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL BRUKERVEILEDNING BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE GEBRUIKERSHANDLEIDING VISIO 2 L VISIO 3 L

BRUGERMANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL BRUKERVEILEDNING BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE GEBRUIKERSHANDLEIDING VISIO 2 L VISIO 3 L DK BRUGERMANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL M A N U E L D U T I L I S AT E U R BRUKERVEILEDNING BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE GEBRUIKERSHANDLEIDING VISIO 2 L VISIO 3 L RAIS/attika VISIO 2 L RAIS/attika

Læs mere

RAIS MINO Norsk version

RAIS MINO Norsk version RAIS MINO Norsk version BETJENINGSVEJLEDNING NORGE Revision A RAIS A/S Industrivej 20, 9900 Frederikshavn. Danmark Telefon 98 47 90 33 - Telefax 98 47 92 91 Indholdsfortegnelse. INSTALLATION Installation...

Læs mere

BRUGERMANUAL VISIO 2 VISIO 3 PRELIMINARY

BRUGERMANUAL VISIO 2 VISIO 3 PRELIMINARY BRUGERMANUAL VISIO 2 VISIO 3 FYR MILJØVENLIGT! 5 Miljøvenlige råd til fornuftig fyring - sund fornuft for både miljø og pengepung. 1. Effektiv optænding. Brug små stykker træ (grantræ) og en egnet optændingsblok,

Læs mere

BRUGERMANUAL/ BRUKERVEILEDNING

BRUGERMANUAL/ BRUKERVEILEDNING BRUGERMANUAL/ BRUKERVEILEDNING RAIS RIVA NORDISK MILJØMÆRKNING 578 005 1 FYR MILJØVENLIGT! 5 Miljøvenlige råd til fornuftig fyring - sund fornuft for både miljø og pengepung. 1. Effektiv optænding. Brug

Læs mere

Montage - og brugervejledning til "BONFILS" ildsted

Montage - og brugervejledning til BONFILS ildsted Holte maj 2008 Montage - og brugervejledning til "BONFILS" ildsted Erklæring: Alle lokale forordninger, inklusive dem der henviser til nationale og europæiske standarder, skal overholdes ved installation

Læs mere

RAIS 86-90 BETJENINGSVEJLEDNING Rev. A 090204

RAIS 86-90 BETJENINGSVEJLEDNING Rev. A 090204 RAIS 86-90 BETJENINGSVEJLEDNING Rev. A 090204 RAIS A/S Industrivej 20, 9900 Frederikshavn. Danmark Telefon 98 47 90 33 Telefax 98 47 92 91 E-mail: info@rais.dk Website: http://rais.dk INDHOLDSFORTEGNELSE

Læs mere

RAIS 106-90 BETJENINGSVEJLEDNING Rev. A 010404

RAIS 106-90 BETJENINGSVEJLEDNING Rev. A 010404 RAIS 106-90 BETJENINGSVEJLEDNING Rev. A 010404 RAIS A/S Industrivej 20, 9900 Frederikshavn. Danmark Telefon 98 47 90 33 Telefax 98 47 92 91 E-mail: info@rais.dk Website: http://rais.dk INDHOLDSFORTEGNELSE

Læs mere

RAIS/attika - Brugermanual til Q-TEE II BRUGERMANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL MANUEL D UTILISATEUR Q-TEE II

RAIS/attika - Brugermanual til Q-TEE II BRUGERMANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL MANUEL D UTILISATEUR Q-TEE II BRUGERMANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL MANUEL D UTILISATEUR Q-TEE II 1 FYR MILJØVENLIGT! 5 Miljøvenlige råd til fornuftig fyring - sund fornuft for både miljø og pengepung. 1. Effektiv optænding.

Læs mere

Brugsvejledning I 40/ /

Brugsvejledning I 40/ / Brugsvejledning DK I 40/55 22.08.2019 / 97-9692 www.hwam.com Fyringsvejledning træ Første gang du fyrer Første gang du fyrer i indsatsen, skal du fyre forsigtigt, da alle materialer skal vænnes til varmen.

Læs mere

Scan-Line 41 & 44. Betjeningsvejledning. www.heta.dk

Scan-Line 41 & 44. Betjeningsvejledning. www.heta.dk Scan-Line 41 & 44 Betjeningsvejledning www.heta.dk DK 1 Vi ønsker Dem tillykke med Deres nye brændeovn, og vi er overbevist om, at De vil få stor nytte og glæde af Deres investering. Særlig hvis De følger

Læs mere

Design by JACOB JENSEN. vision I. Heta vision Betjeningsvejledning

Design by JACOB JENSEN. vision I. Heta vision Betjeningsvejledning Design by JACOB JENSEN vision I 1 Heta vision Betjeningsvejledning Betjeningsvejledning Heta vision I, II og III Vi ønsker Dem tillykke med Deres nye brændeovn, og vi er overbevist om, at De vil få stor

Læs mere

BRUGERMANUAL USER MANUAL BRUKERVEILEDNING VISIO 2 VISIO 3

BRUGERMANUAL USER MANUAL BRUKERVEILEDNING VISIO 2 VISIO 3 BRUGERMANUAL USER MANUAL BRUKERVEILEDNING VISIO 2 VISIO 3 Dansk English Norsk BRUGERMANUAL...2-52 USER MANUAL...54-106 BRUKERVEILEDNING...108-157 DoP (DECLARATION of PERFORMANCE)... 159 RAIS VISIO 2 /

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING SCAN LINE 6. www.heta.dk

BETJENINGSVEJLEDNING SCAN LINE 6. www.heta.dk BETJENINGSVEJLEDNING SCAN LINE 6 www.heta.dk DK 1 Vi ønsker Dem tillykke med Deres nye brændeovn, og vi er overbevist om, at De vil få stor nytte og glæde af Deres investering. Særlig hvis De følger nedenstående

Læs mere

Installationsvejledning I 40/ /

Installationsvejledning I 40/ / Installationsvejledning DK I 40/55 01.06.2019 / 97-9693 www.hwam.com 2 INDHOLDSFORTEGNELSE TEKNISKE DATA...4 Generelt...4 Sikkerhed...4 Krav til rummet...4 Tekniske mål og data...4 Typeskilt og serienummer...5

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING SCANDIA 6304. www.heta.dk

BETJENINGSVEJLEDNING SCANDIA 6304. www.heta.dk BETJENINGSVEJLEDNING SCANDIA 6304 www.heta.dk DK 1 Vi ønsker Dem tillykke med Deres nye brændeovn, og vi er overbevist om, at De vil få stor nytte og glæde af Deres investering. Særlig hvis De følger nedenstående

Læs mere

Scan Line 25 og 25 S. Betjeningsvejledning. www.heta.dk

Scan Line 25 og 25 S. Betjeningsvejledning. www.heta.dk Scan Line 25 og 25 S Betjeningsvejledning www.heta.dk DK 1 Vi ønsker Dem tillykke med Deres nye brændeovn, og vi er overbevist om, at De vil få stor nytte og glæde af Deres investering. Særlig hvis De

Læs mere

Forskrift for brug af fastbrændselsovne i Fredensborg Kommune. Vedtaget af Byrådet i Fredensborg Kommune d. 26. februar 2018.

Forskrift for brug af fastbrændselsovne i Fredensborg Kommune. Vedtaget af Byrådet i Fredensborg Kommune d. 26. februar 2018. Forskrift for brug af fastbrændselsovne i Fredensborg Kommune Vedtaget af Byrådet i Fredensborg Kommune d. 26. februar 2018. Formål Fredensborg Kommune har udarbejdet denne forskrift for at forebygge og

Læs mere

Scan-Line 10/20/30 20B/30B. Betjeningsvejledning. www.heta.dk

Scan-Line 10/20/30 20B/30B. Betjeningsvejledning. www.heta.dk Betjeningsvejledning Scan-Line 10/20/30 20B/30B www.heta.dk DK 1 Vi ønsker Dem tillykke med Deres nye brændeovn, og vi er overbevist om, at De vil få stor nytte og glæde af Deres investering. Særlig hvis

Læs mere

Meteor brændeovne. Brugs- og installationsvejledning. Meteor A/S CVR nr Drejervej Sunds

Meteor brændeovne. Brugs- og installationsvejledning. Meteor A/S CVR nr Drejervej Sunds Meteor brændeovne Brugs- og installationsvejledning Modeller omfattet af denne brugs- og installationsvejledning. Meteor 470 højformat Meteor 470 højformat Meteor 550 højformat Meteor 550 højformat Lukket

Læs mere

Aduro 1. Monterings og betjeningsvejledning. For brændeovn. Læs betjeningsvejledningen før brændeovnen monteres og tages i brug. www.aduro.

Aduro 1. Monterings og betjeningsvejledning. For brændeovn. Læs betjeningsvejledningen før brændeovnen monteres og tages i brug. www.aduro. Monterings og betjeningsvejledning For brændeovn Aduro 1 Læs betjeningsvejledningen før brændeovnen monteres og tages i brug. www.aduro.dk - 1 - 1. Montering 1.1 Generelt Aduro brændeovnene er godkendt

Læs mere

Betjeningsvejledning. Scan-Line 400 410/411 og 420. www.heta.dk

Betjeningsvejledning. Scan-Line 400 410/411 og 420. www.heta.dk Betjeningsvejledning Scan-Line 400 410/411 og 420 www.heta.dk DK 1 Vi ønsker Dem tillykke med Deres nye brændeovn, og vi er overbevist om, at De vil få stor nytte og glæde af Deres investering. Særlig

Læs mere

Betjeningsvejledning. Pejseindsats. www.heta.dk

Betjeningsvejledning. Pejseindsats. www.heta.dk Betjeningsvejledning Classic Pejseindsats www.heta.dk DK 1 Vi ønsker Dem tillykke med Deres nye pejseindsats, og vi er overbevist om, at De vil få stor nytte og glæde af Deres investering. Særlig hvis

Læs mere

SCAN-LINE 500 SERIEN BETJENINGSVEJLEDNING. www.heta.dk

SCAN-LINE 500 SERIEN BETJENINGSVEJLEDNING. www.heta.dk SCAN-LINE 500 SERIEN BETJENINGSVEJLEDNING www.heta.dk DK 1 Vi ønsker Dem tillykke med Deres nye brændeovn, og vi er overbevist om, at De vil få stor nytte og glæde af Deres investering. Særlig hvis De

Læs mere

Gode råd om miljørigtig brug af brændeovne

Gode råd om miljørigtig brug af brændeovne Gode råd om miljørigtig brug af brændeovne Brug brændeovnen rigtigt! Din brændeovn er kun miljøvenlig, hvis du bruger den rigtigt. Hvis du fyrer med vådt træ og affald, eller hvis du ikke sørger for tilstrækkelig

Læs mere

RAIS RINA RAIS VIVA RAIS JUNO

RAIS RINA RAIS VIVA RAIS JUNO DANSK BRUGERMANUAL BRUKERVEILEDNING BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE RAIS RINA RAIS VIVA RAIS JUNO NORDISK MILJØMÆRKNING 578 005 1 DANSK MANUAL...2-32 NORSK MANUAL...34-64 SVENSKA HANDBOK...66-95 SUOMENKIELINEN

Læs mere

Aduro 2. Monterings og betjeningsvejledning. For brændeovn. Læs betjeningsvejledningen før brændeovnen monteres og tages i brug. www.aduro.

Aduro 2. Monterings og betjeningsvejledning. For brændeovn. Læs betjeningsvejledningen før brændeovnen monteres og tages i brug. www.aduro. Monterings og betjeningsvejledning For brændeovn Aduro 2 Læs betjeningsvejledningen før brændeovnen monteres og tages i brug. www.aduro.dk - 1 - 1. Montering 1.1 Generelt Aduro brændeovnene er godkendt

Læs mere

Asgård 3 / Asgård 4 / Asgård 6

Asgård 3 / Asgård 4 / Asgård 6 Asgård 3 / Asgård 4 / Asgård 6 Brugsvejledning Ecolabel - Sintef 110-0227 - EN 13240 www.aduro.dk / www.aduro.no Asgård er en del af Aduro A/S Tillykke med din nye Asgård brændeovn! For at få mest mulig

Læs mere

Scan Line 600 serien. Betjeningsvejledning. www.heta.dk

Scan Line 600 serien. Betjeningsvejledning. www.heta.dk Scan Line 600 serien Betjeningsvejledning www.heta.dk DK 1 Vi ønsker Dem tillykke med Deres nye brændeovn, og vi er overbevist om, at De vil få stor nytte og glæde af Deres investering. Særlig hvis De

Læs mere

Forskrift for brug af brændeovne m.v.

Forskrift for brug af brændeovne m.v. Forskrift for brug af brændeovne m.v. Forskrift nr. 1/2009 Teknik og Miljø Baggrund 1. Som hjælp til borgerne, har Sønderborg Kommune udarbejdet denne forskrift. Den indeholder regler for korrekt brug

Læs mere

5 nemme trin - sådan tænder du op

5 nemme trin - sådan tænder du op www.exodraft.dk 5 nemme trin - sådan tænder du op Den enkle løsning mod dårligt skorstenstræk Ved at installere en exodraft-røgsuger skaber du optimalt træk i skorstenen uanset vind og vejr, og opnår tilmed:

Læs mere

OURA SERIEN BETJENINGSVEJLEDNING

OURA SERIEN BETJENINGSVEJLEDNING OURA SERIEN BETJENINGSVEJLEDNING www.heta.dk DK 1 Vi ønsker Dem tillykke med Deres nye brændeovn, og vi er overbevist om, at De vil få stor nytte og glæde af Deres investering. Særlig hvis De følger nedenstående

Læs mere

Færre røggener og mindre træforbrug Tænd op fra toppen

Færre røggener og mindre træforbrug Tænd op fra toppen Færre røggener og mindre træforbrug Tænd op fra toppen Kolding Kommune By- og Udviklingsforvaltning, Miljøområdet Optænding fra toppen Brændeovnsejerne, der tænder op fra toppen, nedbringer antallet af

Læs mere

BRUGERMANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL MANUEL D UTILISATEUR BRUKERVEILEDNING BRUKSANVISNING VISIO 2 VISIO 3

BRUGERMANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL MANUEL D UTILISATEUR BRUKERVEILEDNING BRUKSANVISNING VISIO 2 VISIO 3 BRUGERMANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL MANUEL D UTILISATEUR BRUKERVEILEDNING BRUKSANVISNING VISIO 2 VISIO 3 Dansk BRUGERMANUAL...2-52 Deutsch BEDIENUNGSANLEITUNG...54-103 English USER MANUAL...104-156

Læs mere

INSPIRE 40/45/55/55H BETJENINGSVEJLEDNING

INSPIRE 40/45/55/55H BETJENINGSVEJLEDNING INSPIRE 40/45/55/55H BETJENINGSVEJLEDNING Inspire 40 Inspire 45 Inspire 55 Inspire 55H www. heta.dk www.heta.dk DK 1 Vi ønsker jer tillykke med jeres nye brændeovn, og vi er overbevist om, at i vil få

Læs mere

Opstillings- og betjeningsvejledning. Morsø 1126. DS 887 godkendt MORSØ JERNSTØBERI A/S. DK-7900 NYKØBING MORS

Opstillings- og betjeningsvejledning. Morsø 1126. DS 887 godkendt MORSØ JERNSTØBERI A/S. DK-7900 NYKØBING MORS Opstillings- og betjeningsvejledning Morsø 1126 DS 887 godkendt MORSØ JERNSTØBERI A/S. DK-7900 NYKØBING MORS E-Mail: stoves@morsoe.com Website: www.morsoe.com 1 Til lykke med Deres es nye morsø ovn. morsø,,

Læs mere

Monterings- og brugsvejledning Pejseindsats Unico. Version 2, 30/08-2014

Monterings- og brugsvejledning Pejseindsats Unico. Version 2, 30/08-2014 Monterings- og brugsvejledning Pejseindsats Unico Version 2, 30/08-2014 Indledning Tillykke med din nye Lotus-pejseindsats Vi håber og tror, at den vil give dig mange varme stunder. Men før du rigtig

Læs mere

Brugsvejledning Aduro 2

Brugsvejledning Aduro 2 Brugsvejledning Aduro 2 Ecolabel - Sintef 110-0256 - EN 13240 www.aduro.dk - 1 - Tillykke med din nye Aduro brændeovn! For at få mest mulig glæde og nytte af din nye Aduro-brændeovn, er det vigtigt, at

Læs mere

Korrekt Fyring. Pejseindsats udført af Dixen Pejse

Korrekt Fyring. Pejseindsats udført af Dixen Pejse Korrekt Fyring Pejseindsats udført af Dixen Pejse Brændeovne og pejse samt træfyringsanlæg til centralvarme er en god og miljøvenlig varmekilde. Brænde og træflis er indenlandske energiressourcer, som

Læs mere

Monterings- og brugsvejledning. Ovne i Lotus-Living serien. Version 2, 23/08-2014

Monterings- og brugsvejledning. Ovne i Lotus-Living serien. Version 2, 23/08-2014 Monterings- og brugsvejledning Ovne i Lotus-Living serien Version 2, 23/08-2014 Indledning Tillykke med din nye Lotus-brændeovn Vi håber og tror, at den vil give dig mange varme stunder. Men før du rigtig

Læs mere

Jupiter 470 XL pejseindsats

Jupiter 470 XL pejseindsats Jupiter 470 XL pejseindsats Brugs- og monteringsvejledning Meteor A/S Drejervej 1 7451 Sunds, DK 15 EN 13229 Jupiter 470 Pejseindsats Nominel ydelse: 6,7 kw CO-værdi ved 13 % O 2 : 0.095 % Virkningsgrad:

Læs mere

Monterings- og brugsvejledning Ovne i Lotus MQM-serien

Monterings- og brugsvejledning Ovne i Lotus MQM-serien Monterings- og brugsvejledning Ovne i Lotus MQM-serien (Lotus MQM) Version 2, 23/08-2014 Indledning Tillykke med din nye Lotus-brændeovn Vi håber og tror, at den vil give dig mange varme stunder. Men

Læs mere

Installations og betjeningsvejledning: Denne ovn må kun monteres på ikke brandbare bygningsdele. TT40W (EN 13240/CE mærket)

Installations og betjeningsvejledning: Denne ovn må kun monteres på ikke brandbare bygningsdele. TT40W (EN 13240/CE mærket) Installations og betjeningsvejledning: Denne ovn må kun monteres på ikke brandbare bygningsdele TT40W (EN 13240/CE mærket) Tillykke med din nye TermaTech brændeovn. For at få størst mulig glæde af din

Læs mere

Brugs- og monteringsvejledning TT10 + TT10S +TT10H + TT10HS

Brugs- og monteringsvejledning TT10 + TT10S +TT10H + TT10HS Brugs- og monteringsvejledning TT10 + TT10S +TT10H + TT10HS CE godkendt efter: DS/EN13240 DS (Dansk Standard), DIN (Deutsche Industrienorm), SINTEF (Norsk Standard) og 15A (Østrig) Version 12.12.2011 Tillykke

Læs mere

KHN-PELLETBURNER Model 9,0 Brugsvejledning / Installationsvejledning

KHN-PELLETBURNER Model 9,0 Brugsvejledning / Installationsvejledning KHN-PELLETBURNER Model 9,0 Brugsvejledning / Installationsvejledning Tillykke med din nye pillebrænder. For at få mest mulig glæde af din nye pillebrænder er det vigtigt, at du gennemlæser denne betjeningsvejledning

Læs mere

Scan-LinE 40B. www.heta.dk

Scan-LinE 40B. www.heta.dk Betjeningsvejledning Scan-LinE 40B SCAN-LINE 50b www.heta.dk DK 1 Vi ønsker Dem tillykke med Deres nye brændeovn, og vi er overbevist om, at De vil få stor nytte og glæde af Deres investering. Særlig hvis

Læs mere

Brændeovne med enkel betjening og miljøvenlig forbrænding. Kan udstyres med Aduro-tronic automatik

Brændeovne med enkel betjening og miljøvenlig forbrænding. Kan udstyres med Aduro-tronic automatik Brændeovne med enkel betjening og miljøvenlig forbrænding Kan udstyres med Aduro-tronic automatik Dansk design og effektiv forbrænding Aduro brændeovnene er skabt med enkle og stilrene linier, skjulte

Læs mere

Monterings- og brugsvejledning. Ovne i Lotus-Mondo serien. Lotus Mondo1, Mondo 2:Stålovn. Mondo 1 S, Mondo 2 S:Stålovn med Fedtsten på sider og Top.

Monterings- og brugsvejledning. Ovne i Lotus-Mondo serien. Lotus Mondo1, Mondo 2:Stålovn. Mondo 1 S, Mondo 2 S:Stålovn med Fedtsten på sider og Top. Monterings- og brugsvejledning Ovne i Lotus-Mondo serien Lotus Mondo1, Mondo 2:Stålovn. Mondo 1 S, Mondo 2 S:Stålovn med Fedtsten på sider og Top. Version 3, 23/08-2014 Indledning Tillykke med din nye

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING CLASSIC 2015 PEJSEINDSATS. www.heta.dk

BETJENINGSVEJLEDNING CLASSIC 2015 PEJSEINDSATS. www.heta.dk BETJENINGSVEJLEDNING CLASSIC 2015 PEJSEINDSATS www.heta.dk DK 1 Vi ønsker Dem tillykke med Deres nye pejseindsats, og vi er overbevist om, at De vil få stor nytte og glæde af Deres investering. Særlig

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING SCANDIA

BETJENINGSVEJLEDNING SCANDIA BETJENINGSVEJLEDNING SCANDIA 6304 2015 www.heta.dk DK 1 Vi ønsker Dem tillykke med Deres nye brændeovn, og vi er overbevist om, at De vil få stor nytte og glæde af Deres investering. Særlig hvis De følger

Læs mere

REFLECTION HARMONY RELAXATION

REFLECTION HARMONY RELAXATION REFLECTION HARMONY RELAXATION WIKING Volcanic 2 m. fedtsten Miljøomtanke Fyring med træ er en alternativ energiform, og afbrænding af træ er en CO 2 neutral proces. Et WIKING brændkammer er udviklet med

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING SCAN-LINE 40 SCAN-LINE 50. www.heta.dk

BETJENINGSVEJLEDNING SCAN-LINE 40 SCAN-LINE 50. www.heta.dk BETJENINGSVEJLEDNING SCAN-LINE 40 SCAN-LINE 50 www.heta.dk DK 1 Vi ønsker Dem tillykke med Deres nye brændeovn, og vi er overbevist om, at De vil få stor nytte og glæde af Deres investering. Særlig hvis

Læs mere

Monterings- og brugsvejledning Pejseindsats, Lotus H370 Petite

Monterings- og brugsvejledning Pejseindsats, Lotus H370 Petite Monterings- og brugsvejledning Pejseindsats, Lotus H370 Petite Version 2, 23/08-2014 Indledning Tillykke med din nye Lotus-pejseindsats Vi håber og tror, at den vil give dig mange varme stunder. Men før

Læs mere

Natur & Miljø. Forskrift for brug af brændeovne

Natur & Miljø. Forskrift for brug af brændeovne Natur & Miljø Forskrift for brug af brændeovne Formål Forkert brug af brændeovne, brændekedler, pejse og lignende fastbrændselsovne medfører ofte røggener for de omkringboende samtidig med, at udledningen

Læs mere

Natur & Miljø. Forskrift for brug af brændeovne

Natur & Miljø. Forskrift for brug af brændeovne Natur & Miljø Forskrift for brug af brændeovne Formål Forkert brug af brændeovne, brændekedler, pejse og lignende fastbrændselsovne medfører ofte røggener for de omkringboende samtidig med, at udledningen

Læs mere

RENGØRINGSMANUAL BOX modeller

RENGØRINGSMANUAL BOX modeller RENGØRINGSMANUAL BO modeller SARA ERIKA ALESSIA I den følgende manual vil der hovedsagelig kun være illustrationer af SARA, da ERIKA og ALESSIA ikke adskiller sig væsentligt i opbygning af ovn korpus.

Læs mere

Monterings- og brugsvejledning Gælder for ovne i Lotus-Jubilee serien

Monterings- og brugsvejledning Gælder for ovne i Lotus-Jubilee serien Monterings- og brugsvejledning Gælder for ovne i Lotus-Jubilee serien Version 1, 5/10 2014 Indledning Tillykke med din nye Lotus-brændeovn Vi håber og tror, at den vil give dig mange varme stunder. Men

Læs mere

Monterings- og brugsvejledning. Pejseindsatse, Lotus H470W H570W. (Lotus H470W, H570W) Version 4, 23/08-2014

Monterings- og brugsvejledning. Pejseindsatse, Lotus H470W H570W. (Lotus H470W, H570W) Version 4, 23/08-2014 Monterings- og brugsvejledning Pejseindsatse, Lotus H470W H570W (Lotus H470W, H570W) Version 4, 23/08-2014 Indledning Tillykke med din nye Lotus-pejseindsats Vi håber og tror, at den vil give dig mange

Læs mere

SCAN LINE 800 SERIEN BETJENINGSVEJLEDNING

SCAN LINE 800 SERIEN BETJENINGSVEJLEDNING SCAN LINE 800 SERIEN BETJENINGSVEJLEDNING www.heta.dk DK 1 Vi ønsker Dem tillykke med Deres nye brændeovn, og vi er overbevist om, at De vil få stor nytte og glæde af Deres investering. Særlig hvis De

Læs mere

Aduro 5-1. Indbygningsvejledning. www.aduro.dk / www.aduro.no

Aduro 5-1. Indbygningsvejledning. www.aduro.dk / www.aduro.no Aduro 5-1 Indbygningsvejledning www.aduro.dk / www.aduro.no Installation af pejseindsatsen Du må gerne selv installere din pejseindsats det kan dog anbefales at tage din skorstensfejer med på råd. Du kan

Læs mere

NYTÆNKENDE DESIGN MILJØVENLIG PERFEKTIONISME

NYTÆNKENDE DESIGN MILJØVENLIG PERFEKTIONISME NYTÆNKENDE DESIGN MILJØVENLIG PERFEKTIONISME 2 7 INTELLIGENT TEKNOLOGI MILJØRIGTIG FORBRÆNDING ENKEL BETJENING 7 11 3 BIONIC FIRE EN GRØN REVOLUTION Med Bionic Fire har RIS realiseret drømmen om at skabe

Læs mere

RENGØRINGSMANUAL GREENFIRE

RENGØRINGSMANUAL GREENFIRE RENGØRINGSMANUAL GREENFIRE RENGØRING OG VEDLIGEHOLD Ovnen behøver ikke megen rengøring, hvis de anvendte piller er af en god kvalitet. Før der foretages nogen form for rengøring og/eller vedligehold på

Læs mere

Opstillings- og betjeningsvejledning / Installation and Operating Instructions. Morsø 1540

Opstillings- og betjeningsvejledning / Installation and Operating Instructions. Morsø 1540 Opstillings- og betjeningsvejledning / Installation and Operating Instructions Morsø 1540 MORSØ JERNSTØBERI A/S. DK-7900 NYKØBING MORS E-Mail: stoves@morsoe.com Website: www.morsoe.com 1 2 Til lykke med

Læs mere

Varde Thurø 11. Installations og Brugervejledning. 1. udgave 01.06.2012 FOR-1141 DK

Varde Thurø 11. Installations og Brugervejledning. 1. udgave 01.06.2012 FOR-1141 DK Varde Thurø 11 Installations og Brugervejledning 1. udgave 01.06.2012 FOR-1141 DK 1 2 Tillykke med Deres nye brændeovn Varde Ovne A/S er et dansk firma, der har specialiseret sig i funktionelle, miljørigtige

Læs mere

Aduro 5. Brugsvejledning. Ecolabel Sintef 110-0283 EN 13240. www.aduro.dk

Aduro 5. Brugsvejledning. Ecolabel Sintef 110-0283 EN 13240. www.aduro.dk Aduro 5 Brugsvejledning Ecolabel Sintef 110-0283 EN 13240 www.aduro.dk Tillykke med din nye Aduro 5 pejseindsats! For at få mest mulig glæde og nytte af din nye Aduro-pejseindsats, er det vigtigt, at du

Læs mere

Scan-Line 100/95 BETJENINGSVEJLEDNING. www.heta.dk

Scan-Line 100/95 BETJENINGSVEJLEDNING. www.heta.dk Scan-Line 100/95 BETJENINGSVEJLEDNING www.heta.dk DK 1 Vi ønsker Dem tillykke med Deres nye brændeovn, og vi er overbevist om, at De vil få stor nytte og glæde af Deres investering. Særlig hvis De følger

Læs mere

RENGØRINGSMANUAL AMALFI & VENEZIA

RENGØRINGSMANUAL AMALFI & VENEZIA RENGØRINGSMANUAL RENGØRING OG VEDLIGEHOLD Før der foretages nogen form for rengøring og/eller vedligehold på ovnen, kontroller følgende: - sørg for at ovnen er slukket - sørg for at hovedafbryderen bag

Læs mere

Monterings- og brugsvejledning Masseovn M700

Monterings- og brugsvejledning Masseovn M700 Monterings- og brugsvejledning Masseovn M700 Version 2, 23/08-2014 Indledning Tillykke med din nye Lotus-masseovn Vi håber og tror, at den vil give dig mange varme stunder. Men før du rigtig kan få glæde

Læs mere

SCAN LINE 800 AQUA BETJENINGSVEJLEDNING

SCAN LINE 800 AQUA BETJENINGSVEJLEDNING SCAN LINE 800 AQUA BETJENINGSVEJLEDNING www.heta.dk DK 1 Vi ønsker jer tillykke med jeres nye brændeovn, og vi er overbevist om, at i vil få stor nytte og glæde af jeres investering. Særlig hvis i følger

Læs mere

Aduro 9 Brugsvejledning Ecolabel - Sintef 110-0332 - EN 13240 www.aduro.dk / www.aduro.no

Aduro 9 Brugsvejledning Ecolabel - Sintef 110-0332 - EN 13240 www.aduro.dk / www.aduro.no Aduro 9 Brugsvejledning Ecolabel - Sintef 110-0332 - EN 13240 www.aduro.dk / www.aduro.no Tillykke med din nye Aduro brændeovn! For at få mest mulig glæde og nytte af din nye Aduro brændeovn, er det vigtigt,

Læs mere

Lighting Instructions

Lighting Instructions SE DE NO FR GB DK FI IT NL Eldningsinstruktion 2 Heizinstruktionen 5 Fyringsinstruksjon 9 Instructions d allumage 13 Lighting Instructions 17 Fyringsvejledning 21 Lämmitysohjeet 25 Istruzioni per l accensione

Læs mere

Monterings- og brugsvejledning Ovne i Lotus-2000 serien

Monterings- og brugsvejledning Ovne i Lotus-2000 serien Monterings- og brugsvejledning Ovne i Lotus-2000 serien (Lotus 2060 og 2080) Version 4, 02/01-2017 Indledning Tillykke med din nye Lotus-brændeovn Vi håber og tror, at den vil give dig mange varme stunder.

Læs mere

Scan-Line 95/100 BETJENINGSVEJLEDNING. www.heta.dk

Scan-Line 95/100 BETJENINGSVEJLEDNING. www.heta.dk Scan-Line 95/100 BETJENINGSVEJLEDNING www.heta.dk DK 1 Vi ønsker Dem tillykke med Deres nye brændeovn, og vi er overbevist om, at De vil få stor nytte og glæde af Deres investering. Særlig hvis De følger

Læs mere

Monterings- og brugsvejledning. Ovne i Lotus-Prestige serien. (Prestige, Prestige Basic, Prestige M, Prestige MST, Prestige S) Version 1, 7/6-2017

Monterings- og brugsvejledning. Ovne i Lotus-Prestige serien. (Prestige, Prestige Basic, Prestige M, Prestige MST, Prestige S) Version 1, 7/6-2017 Monterings- og brugsvejledning Ovne i Lotus-Prestige serien (Prestige, Prestige Basic, Prestige M, Prestige MST, Prestige S) Version 1, 7/6-2017 Indledning Tillykke med din nye Lotus-brændeovn Vi håber

Læs mere

Monterings- og brugsvejledning. Ovne i Lotus 9000 serien. Version 3, 23/

Monterings- og brugsvejledning. Ovne i Lotus 9000 serien. Version 3, 23/ Monterings- og brugsvejledning Ovne i Lotus 9000 serien Version 3, 23/08-2014 Indledning Tillykke med din nye Lotus-brændeovn Vi håber og tror, at den vil give dig mange varme stunder. Men før du rigtig

Læs mere

Aduro 6. Brugsvejledning. Ecolabel - Sintef 110-0283 - EN 13240. www.aduro.dk

Aduro 6. Brugsvejledning. Ecolabel - Sintef 110-0283 - EN 13240. www.aduro.dk Aduro 6 Brugsvejledning Ecolabel - Sintef 110-0283 - EN 13240 www.aduro.dk Tillykke med din nye Aduro brændeovn! For at få mest mulig glæde og nytte af din nye Aduro-brændeovn, er det vigtigt, at du læser

Læs mere

BRUGERMANUAL BRUKERVEILEDNING BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE

BRUGERMANUAL BRUKERVEILEDNING BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE DANSK BRUGERMANUAL BRUKERVEILEDNING BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE Rais Rina Rais Viva Rais Juno NORDISK MILJØMÆRKNING 578 005 1 DANSK MANUAL...2-29 7NORSK MANUAL...30-57 SVENSKA HANDBOK...58-85 SUOMENKIELINEN

Læs mere

RENGØRINGSMANUAL FRANCESCA `07

RENGØRINGSMANUAL FRANCESCA `07 RENGØRINGSMANUAL FRANCESCA `07 Klargøring af pilleovn med side afgang Fjern de små sammenhæftninger som vist på illustrationen til venstre Afmonter venstre side panel som vist i afsnit 4.2. og fjern det

Læs mere

Forskrift for brug af fastbrændselsovne i Syddjurs Kommune

Forskrift for brug af fastbrændselsovne i Syddjurs Kommune Forskrift for brug af fastbrændselsovne i Syddjurs Kommune Baggrund og formål Forkert brug af fastbrændselsovne medfører ofte røggener for de omkringboende samtidig med, at udledningen af sundhedsskadelige

Læs mere

SCAN-LINE 550. www.heta.dk

SCAN-LINE 550. www.heta.dk SCAN-LINE 550 Pejseindsats Opstillings- og Betjeningsvejledning www.heta.dk DK 1 Vi ønsker Dem tillykke med Deres nye pejseindsats, og vi er overbevist om, at De vil få stor nytte og glæde af Deres investering.

Læs mere

Forskrift for brug af brændeovne, pillefyr og andre ovne til fast brændsel i Lejre Kommune

Forskrift for brug af brændeovne, pillefyr og andre ovne til fast brændsel i Lejre Kommune Forskrift for brug af brændeovne, pillefyr og andre ovne til fast brændsel i Lejre Kommune Formål med forskriften Forskriften har til formål dels at forbygge røggener for omkringboende og dels at afhjælpe

Læs mere

Monterings- og brugsvejledning Ovne i Lotus-7100 serien

Monterings- og brugsvejledning Ovne i Lotus-7100 serien Monterings- og brugsvejledning Ovne i Lotus-7100 serien (Lotus 7110, 7140 og 7170) Version 2, den 8/4-2003 Indledning Tillykke med din nye Lotus-brændeovn Vi håber og tror, at den vil give dig mange varme

Læs mere

Monterings- og brugsvejledning Pejseindsatse, Lotus H570T

Monterings- og brugsvejledning Pejseindsatse, Lotus H570T Monterings- og brugsvejledning Pejseindsatse, Lotus H570T Version 2, 25/08-2014 Indledning Tillykke med din nye Lotus-pejseindsats Vi håber og tror, at den vil give dig mange varme stunder. Men før du

Læs mere

Wasco Askesuger Best.nr. 1506

Wasco Askesuger Best.nr. 1506 Wasco Askesuger Best.nr. 1506 Modelnavn: MAC173-1200W-20L 1/6 SIKKERHEDSINSTRUKTIONER OG ADVARSLER VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER Læs og forstå alle instruktionerne i denne vejledning før brug af askesugeren

Læs mere

Monterings- og brugsvejledning Ovne i Lotus-Liva serien

Monterings- og brugsvejledning Ovne i Lotus-Liva serien Monterings- og brugsvejledning Ovne i Lotus-Liva serien Lotus Liva 1, Liva 2, Liva 3: Stålovn Liva 4:Væghængt Stålovn. Liva 1S, Liva 2S og Liva3S:Stålovn med fedtsten på sider og Top Version 6, 23/08-2014

Læs mere

Varde Samsø. Installations og Brugervejledning. Revsion 01

Varde Samsø. Installations og Brugervejledning. Revsion 01 Varde Samsø Installations og Brugervejledning Revsion 01 1 Tillykke med Deres nye brændeovn Varde Ovne A/S er et dansk firma, der har specialiseret sig i funktionelle, miljørigtige og designede kvalitetsbrændeovne.

Læs mere

GB Lighting and Maintenance Instructions for Handöl Woodstoves and Fireplaces 2

GB Lighting and Maintenance Instructions for Handöl Woodstoves and Fireplaces 2 411967 BAV 0741-8 GB Lighting and Maintenance Instructions for Handöl Woodstoves and Fireplaces 2 DE Heizinstruktionen und Gebrauchsanweisungen für Kamin- und Kachelöfen von Handöl 5 FR Instructions d'allumage

Læs mere

Lighting Instructions

Lighting Instructions SE DE NO FR DK FI IT NL GB Eldningsinstruktion 2 Heizinstruktionen 9 Fyringsinstruksjon 16 Instructions d allumage 23 Fyringsvejledning 30 Lämmitysohjeet 37 Istruzioni per l accensione 44 Stookinstructies

Læs mere

SE DE NO DK IT FR NL GB FI

SE DE NO DK IT FR NL GB FI LEK BAV SE/EX 0841-3 511299 SE DE NO IT FR NL GB FI Eldningsinstruktion och bruksanvisning för Handöl 20-serien 2 Heizinstruktionen und Gebrauchsanweisungen für Kaminöfen von Handöl 20 5 Fyringsinstruksjon

Læs mere

Panorama & panorama xl Pejseindsats. Betjeningsvejledning. Opstillings og. www.heta.dk

Panorama & panorama xl Pejseindsats. Betjeningsvejledning. Opstillings og. www.heta.dk Panorama & panorama xl Pejseindsats Opstillings og Betjeningsvejledning www.heta.dk DK 1 Vi ønsker Dem tillykke med Deres nye pejseindsats, og vi er overbevist om, at De vil få stor nytte og glæde af Deres

Læs mere

Brugs- og monteringsvejledning. Ovn modeller: TT1, TT1W, TT1Z, TT2, TT3, TT3S, TT3H, TT3HS

Brugs- og monteringsvejledning. Ovn modeller: TT1, TT1W, TT1Z, TT2, TT3, TT3S, TT3H, TT3HS Brugs- og monteringsvejledning Ovn modeller: TT1, TT1W, TT1Z, TT2, TT3, TT3S, TT3H, TT3HS CE godkendt efter: DS/EN13240 DS (Dansk Standard), DIN (Deutsche Industrienorm), SINTEF (Norsk Standard) og 15A

Læs mere

RENGØRINGSMANUAL ARIANNA

RENGØRINGSMANUAL ARIANNA RENGØRINGSMANUAL ARIANNA RENGØRING OG VEDLIGEHOLD Før der foretages nogen form for rengøring og/eller vedligehold på ovnen, kontroller følgende: - sørg for at ovnen er slukket - sørg for at hovedafbryderen

Læs mere

Forskrift. Vejledning og Forskrift for brug af fast brændselsovne

Forskrift. Vejledning og Forskrift for brug af fast brændselsovne Forskrift Vejledning og Forskrift for brug af fast brændselsovne Baggrund Hvis du fyrer korrekt i din brændeovn, brændekedel, pejs og lignende fastbrændselsovn, får du mest varme ud af dit brændsel og

Læs mere

Scan-Line. Turin Modern. www.heta.dk

Scan-Line. Turin Modern. www.heta.dk Scan-Line Turin Classic Turin Modern Betjeningsvejledning www.heta.dk DK 1 Vi ønsker Dem tillykke med Deres nye brændeovn, og vi er overbevist om, at De vil få stor nytte og glæde af Deres investering.

Læs mere

FORSKRIFT. Forskrift for brug af fastbrændselsovne i Frederikssund Kommune

FORSKRIFT. Forskrift for brug af fastbrændselsovne i Frederikssund Kommune FORSKRIFT Forskrift for brug af fastbrændselsovne i Frederikssund Kommune Baggrund Hvis man bruger brændeovne, brændekedler, pejse og andre ovne til fast brændsel forkert, bliver der udledt mange partikler,

Læs mere

RENGØRINGSMANUAL SOFIA

RENGØRINGSMANUAL SOFIA RENGØRINGSMANUAL SOFIA Samling og montering af kakler Sofia pille ovn uden kakler Komplet kakkel sæt Sofia Skru de 2 skruer af som holder låget til magasinet og løft dette af. Pas på data kablet Efter

Læs mere

Monterings- og brugsvejledning Gælder for ovne i Lotus-Prio serien

Monterings- og brugsvejledning Gælder for ovne i Lotus-Prio serien Monterings- og brugsvejledning Gælder for ovne i Lotus-Prio serien Version 4, 25/08-2014 Indledning Tillykke med din nye Lotus-brændeovn Vi håber og tror, at den vil give dig mange varme stunder. Men

Læs mere

Scan Line 7 serien. Betjeningsvejledning. Scan-Line 7D. Scan-Line 7B. www.heta.dk. www. heta.dk

Scan Line 7 serien. Betjeningsvejledning. Scan-Line 7D. Scan-Line 7B. www.heta.dk. www. heta.dk Scan Line 7 serien Betjeningsvejledning Scan-Line 7A Scan-Line 7C Scan-Line 7B Scan-Line 7D www. heta.dk www.heta.dk DK 1 Vi ønsker Dem tillykke med Deres nye brændeovn, og vi er overbevist om, at De vil

Læs mere

ELEKTRISK TERRASSEVARMER

ELEKTRISK TERRASSEVARMER ELEKTRISK TERRASSEVARMER HN 12362 Brugervejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt, før terrassevarmeren tages i brug, og gem den til senere brug. Pak terrassevarmeren ud og kontroller, at alle dele

Læs mere

Varde Uniq. Installations og Brugervejledning. Revision 5

Varde Uniq. Installations og Brugervejledning. Revision 5 Varde Uniq Installations og Brugervejledning Revision 5 1 Tillykke med Deres nye brændeovn Varde Ovne A/S er et dansk firma, der har specialiseret sig i funktionelle, miljørigtige og designede kvalitetsbrændeovne.

Læs mere