MIG-svejsning Aluminium. Stumpsømme svær plade

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "MIG-svejsning Aluminium. Stumpsømme svær plade"

Transkript

1 MIG-svejsning Aluminium Stumpsøe svær plade

2 MIG-Svejsning Aluminium, Stumpsøe svær plade 1. udgave 2014 Erhvervsskolernes Forlag 2014 Forlagsredaktør: Jens Brønd, Omslag: Jørgen Strunge, Strunge Grafik Grafisk tilrettelæggelse og Dtp: Jørgen Strunge, Strunge Grafik Tryk: POD-center Erhvervsskolernes Forlag ISBN: Varenuer: Bogen er sat med: Minion Pro og Frutiger Bogen er trykt på 90 g Image Impact Udgivelsen er støttet af Industriens Uddannelser Alle rettigheder ifølge gældende lov om ophavsret forbeholdes. Kopiering fra denne bog må kun finde sted på institutioner, der har en aftale om kopiering med Copydan Tekst & Node, og kun inden for aftalens raer: højst 20 % af en bog til sae hold/klasse pr. elev pr. undervisningsår. Og kopier må ikke genbruges. Kopier skal tilføjes kildeangivelse: Forfatter, titel og forlag. Se mere på Erhvervsskolernes Forlag Munkehatten Odense SØ ef@ef.dk Tlf Fax

3 Forord Dette hæfte er udarbejdet til kurset MIG-svejsning svær plade aluminium, stumpsøe beskrevet af Industriens Uddannelser. Dette hæfte indgår i en serie, hvor hvert hæfte følger nedenstående opbygning. Hæftet er bygget op om en teoridel og en praksisdel. Først i hæftet er der en tjekliste, som skal sikre, at det sikkerhedsmæssige er i orden, inden kursisten begynder at svejse. Derefter er der en vejledning, som beskriver de vigtigste felter i svejsevejledningen. Afhængigt af uddannelsens mål kan der være en afsluttende prøve og bilag, der er relevante for den enkelte uddannelse Teoridelen indeholder den teori, man som minimum skal have kendskab til for at gennemføre de praktiske øvelser i hæftet. Praksisdelen indeholder en række opgaver, som består af en arbejdsinstruktion på venstre side og en svejsevejledning på højre side, således at kursisten får overblik over opgaven i ét opslag. Det har været arbejdsgruppens mål, at hæftet skal være velegnet til brug i åbent værksted. Der er således gjort meget for at holde beskrivelser så korte og præcise som muligt, og der er udarbejdet 3D-tegninger af emnerne, så kursisten kan se, hvordan de enkelte strenge skal svejses. Arbejdsgruppen: Leif E. Andersen, EWS, Svejsekonsulent Tine Mathiesen Hagen, IWS, AMU-Fyn John Grønning, IWS, AMU-Fyn 3 Erhvervsskolernes Forlag Odense 2014

4

5 Indhold Forord... 3 Kontrol af personlige værnemidler og arbejdspladsens indretning Tjekliste Introduktion til svejseøvelser... 7 Sådan læser du en svejsevejledning... 7 MIG-svejsning... 9 Processen Lysbuetyper Svejseudstyr til MIG-svejsning Beskyttelsesgasser Tilsatsmaterialer Fugeformer og fugetildannelse Metoder til opbygning af svejsestrenge Typiske fejltyper Visuel kontrol Arbejdsmiljø og sikkerhed Luftforurening Arbejdsinstruktion og svejsevejledning BW 131 PA P/P bs BW 131 PA P/P mb BW 131 PF P/P bs BW 131 PF P/P mb BW 131 PC P/P bs BW 131 PC P/P mb BW 131 PE P/P bs BW 131 PE P/P mb BW 131 PA P/P bs BW 131 PA P/P mb BW 131 PF P/P bs BW 131 PF P/P mb BW 131 PC P/P bs BW 131 PC P/P mb BW 131 PE P/P bs BW 131 PE P/P mb Afsluttende arbejdsprøver Gennemførelse af prøve Bedøelse Bilag A Svejsestillinger Bilag H Start/stop teknik ved MIG-svejsning

6 Kontrol af personlige værnemidler og arbejdspladsens indretning Inden du begynder at svejse, er det vigtigt at kontrollere, at dine personlige værnemidler er i god og brugbar stand, samt at din arbejdsplads har rigtigt og brugbart udstyr og værktøj. Forkert og mangelfuld udrustning kan udsætte både dig og dine arbejdskolleger for fare. Brug derfor nedenstående tjekliste, så du er sikker på, at din udrustning og arbejdsplads er, som den skal være. Komplet? Tjekliste 6 Personlige værnemidler Ja Nej 1. Passende svejsehjelm/skærm? 2. Helt svejseglas med det rigtige DIN-tal? 3. Er beskyttelsesglasset i OK stand? 4. Har du høreværn? 5. Har du beskyttelsesbriller? 6. Har du arbejdstøj, som beskytter dig ordentligt? 7. Har du svejseforklæde? 8. Har du svejsehandsker, som passer til processen? 9. Har du sikkerhedssko? Svejsepladsen 1. Er svejsepladsen brandsikker? 2. Er svejsepladsen afskærmet? 3. Er ventilation og punktudsugning i orden? 4. Er svejsemaskinen rigtigt tilsluttet? 5. Er alle el-kabler ubeskadigede? 6. Er øvrige maskiner, fx slibemaskiner, i orden? 7. Er der svejsefixturer til rådighed? 8. Er slanger til luft og gasarter intakte?

7 Introduktion til svejseøvelser For at kunne udføre en svejseøvelse på det ønskede niveau kræver det et vist kendskab til betydningen af de oplysninger, der gives på arbejdsinstruktioner og svejsevejledninger, som en svejsning skal udføres efter. Det er bl.a. vigtigt at kende benævnelserne for svejsestillinger og fugetyper. Denne uddannelse indledes med en kort introduktion til en svejsevejledning, som også benævnes Svejse-Procedure-Specifikation (SPS). Ofte anvendes engelske ord ved svejsning, og så benævnes den Welding-Procedure-Specifikation (WPS). Sådan læser du en svejsevejledning En svejsevejledning er en instruktion til svejseren, som anviser de parametre, der skal anvendes ved en bestemt svejsning, og data i vejledningen skal altid overholdes. Det afhænger af svejseprocessen, hvilke data der er vigtige for netop den proces, der udføres. Ved MIG-svejsning, proces 131 er følgende parametre vigtige for at opnå en svejsning i den ønskede kvalitet. Hvis der skal udføres svejsninger i høj kvalitet svarende til certifikatniveau, vil det altid ske på baggrund af en svejsevejledning eller en WPS. Materiale og godstykkelse Fugetype (FW eller BW) Projekt: Svejseuddannelse Svejsevejledning Svejsningens A-mål ved kantsøe (FW) Svejsestillingen (se bilag A for svejsestilling) Fugetype: FW Fugetildannelse: Mekanisk, laser eller plasmaskæring Afrensning: Fugen børstes for afrensning af oxid og afrenses for fedt, fugt, olie mv. Opfugning: Ingen Fugeprofil: 2 Ref. Spec.: Udført med henblik på at tilgodese kravene i DS/EN/ISO Svejseproces: 131 Forvarmetemperatur: Min. 20 C Maks. C Mellemstrengstemperatur: Min. C Maks C Varmebehandling: Ingen FW 131 PA P/P 2 Grundmateriale: Iht. DS/CEN/CR ISO gr.23 Materialetykkelse: 2 til 2 1 Rørdiameter: Ø til Ø 7 Svejsevejledning Nr.: Tilsatsmateriale og beskyttelsesgas Svejsestilling: PA A-mål = 2 Streng Proces Fabrikat og Tilsatsmaterialer betegnelse Ophæftning: Data som streng 1 Bagskinne: Beskrivelse/skitse: Ophæftes i henhold til: Arbejdsinstruktion: FW 131 PA P/P 2 Baggas: - Wolfram: - Ampere (svejsestrøm og trådhastighed i m pr. min) Dimension, Diam. længde Alle godkendte fabrikater 1.2 Argon Klassifikation DS EN ISO DS EN ISO H 2 I.h.t. lev. Streng Polar Ampere 5 Opbevar tilsats forskrif. Udstik (trådens længde fra dyse til lysbue) Volt (svejsespænding) Svejsehast Energi Gas Streng- Tråd-hast. Udstik Volt /min Gasdyse Q flow bredde m/min A V Strækkelg. Kj/ L/min 1 Puls , ,3-19, ,06-0, Bemærkning: Bem. Nr. Svejsehastighed ( pr. min) Gasflow (liter pr. min)

8 Egne noter: 8

9 MIG-svejsning Processen MIG-svejsning er i lighed med fx TIG-svejsning og svejsning med beklædt elektrode en svejseproces, der udnytter varmen i en elektrisk lysbue til at saensmelte grundmateriale og tilsatsmateriale til en færdig svejsesamling. Lysbuen brænder mellem emnet og trådelektroden, som kontinuerligt føres frem og afsmeltes i svejsefugen. Den opspolede trådelektrode bliver af trådværket ført frem gennem elektrodelederen til svejsepistolen, hvor den elektriske energi til lysbuen tilføres igennem kontaktdysen. Normalt er kontaktdysen og dermed trådelektroden tilkoblet strømkildens positive pol (+pol) og emner via returkablet den negative pol ( pol). Gennem gasmundstykket strøer en gas, hvis vigtigste opgave er at beskytte trådelektroden, lysbuen og smeltebadet imod den atmosfæriske lufts skadelige indvirkninger. Lysbuetyper Ved MIG-svejsning skelnes mellem: Kortbue. Spraybue. Blandbue. Lysbuen Ved MIG-svejsning brænder der en lysbue mellem svejsetråden og arbejdsstykket, som bevirker, at der under svejsningen overføres smeltet tilsatsmateriale til smeltebadet. Alt efter, hvordan denne overførsel foregår, taler man om forskellige lysbuetyper. Der er to hovedtyper: Kortbue. Spraybue. Kortbue Ved kortbuesvejsning opstår der en kortsluttende dråbeovergang fra elektroden til smeltebadet. Antallet af kortslutninger kan variere fra 50 til ca. 200 pr. sekund afhængigt af, hvordan svejsemaskinen er indstillet. Kontaktrør Gasmundstykker 9 Elektrode Trådspole Trådværk Slangeparket Beskyttelsesgas Svejsepistol Lysbue Gas Elektrodeleder Smeltebad Svejsestrømskilde Emne Fig. 1 Skematisk fremstilling af MIG-svejseværk

10 De mange kortslutninger samt de forholdsvis store dråber, der dannes, gør lysbuen ustabil, og der dannes en del sprøjt svejsesprøjt, som fæstner sig på arbejdsstykket, og som kan være meget svært at fjerne. Spraybuesvejsning giver en høj produktivitet, og den benyttes derfor bl.a. til opfyldningsstrenge ved svejsning i store godstykkelser. Varmetilførslen til arbejdsstykket er stor, og der dannes derfor et stort og letflydende smeltebad. Spraybuesvejsning er derfor mest velegnet til ovennedsvejsning Fig. 2 Forløbet af en dråbeovergang, og hvordan det påvirker svejsestrøm og lysbuespænding ved kortbuesvejsning. Samtidig med, at trådelektroden føres frem mod svejseemnet, dannes der en dråbe smeltet materiale ved enden af denne (1-4). Når dråben får kontakt med smeltebadet, kortsluttes lysbuen (5). Kortslutningen bevirker, at svejsestrøen stiger meget, spændingen falder, og dråben afsnøres (6-7), hvorefter lysbuen tændes igen, og hele processen starter på ny Man kan næsten indstille svejsemaskinen ud fra lyden, da der ved den rigtige indstilling fremkoer en ensartet suende lyd. Det er lyden fra de enkelte kortslutninger i smeltebadet, man kan høre. Kortbuesvejsning udføres med forholdsvis lave værdier for svejsetrøm og lysbuespænding, og giver dermed en lav varmetilførsel til svejsningen. Kortbuesvejsning anvendes derfor mest til svejsning i tyndere materialer, til bundstrenge, og er særdeles velegnet til alle former for stillingsvejsning. Spraybue Ved spraybue er strømstyrken og lysbuespændingen høj i forhold til trådens diameter, og det smeltede materiale overføres derfor i form af små findelte dråber. På grund af den høje spænding sker der ikke kortslutninger i lysbuen, og spraybuesvejsningen giver derfor en mere stabil lysbue uden sprøjt. Blandbue Svejsning med blandingsbue ligger mellem kort- og spraybuesvejsning, hvor kun en del af dråberne når at kortslutte. Det medfører, at lysbuen bliver meget ustabil, da den består af en blanding af kortsluttende og ikke kortsluttende dråber, og der opstår derfor mere sprøjt end ved svejsning med kortbue. Svejsning med blandingsbue bør derfor undgås. Synergisk MIG-pulssvejsning Synergisk-pulssvejsning anvendes til svejsning af aluminiuaterialer, hvor svejsningens kvalitet er afgørende. På moderne MIG svejsemaskiner vil der ofte være mulighed for at vælge forskellige pulsprograer, som er tilpasset de forskellige gas/tråd kombinationer, der skal svejses. Hensigten med pulssvejsning er at kombinere kortbuens fordele med spraybuens. Det er spraybuens rolige og stabile lysbue uden sprøjt, der kombineres med kortbuens lave varmeinput. Benævnelsen puls betyder, at svejsestrøen pulserer. Ved pulssvejsning anvendes en meget høj topstrøm og en noget lavere grundstrøm, og dermed bliver middelstrøen tilstrækkelig lav til stillingssvejsning. I(A) Strømpuls Kritisk strøm Middelstrøm + Baggrundsstrøm t (s) Fig. 3 Spraybue Fig. 4 Skematisk princip for pulssvejsning

11 Svejsning med puls giver følgende fordele: Ingen svejsesprøjt især ved lave middelstrømstyrker, hvor materialeovergangen i lysbuen ellers ville være sket med kortbue teknik, som kan give store uensartede dråber med meget sprøjt til følge. Mulighed for at regulere varmetilførslen til svejsefugerne, så risikoen for bindingsfejl bliver mindre. Mulighed for at svejse i tyndere godstykkelser med højere grundstrøm. Bedre mulighed for at svejse stillingssvejsning. Mulighed for at lave mindre a-mål med lavere heat input og god kvalitet i alle positioner. Øges trådhastigheden i forhold til spændingen, som det ses på illustrationen, vil dette medføre en kortere lysbuelængde og en forøgelse af strømstyrken med risiko for, at tråden graver sig ned i materialet. U (V) Synergi betyder at arbejde saen. I forbindelse med svejseprocessen betyder det, at maskinen selv vælger strømkurven og strømpulsenes form og antal, når svejseren har indstillet nogle væsentlige parametre i et program på maskinen. Pulsen indstiller sig efter trådhastigheden, så der afsmeltes en dråbe pr. puls. De væsentligste parametre er: Svejseproces, tråd diameter, legeringstype, gas og godstykkelse. Herefter skal svejseren stort set kun stille på trådhastigheden for at vælge den rette indstilling af svejsestrøm til arbejdet. Der er mulighed for at regulere selvstændigt på lysbuens længde, som angives i volt i forhold til prograets strømkurve, da prograet ikke tager forbehold for svejsestilling, spalteåbning o. lign. Fig. 5 Hvor i arbejdsområdet man skal befinde sig til en given svejsning, bestees af, hvor stor en varmetilførsel man ønsker, se illustrationerne, som igen bestees af fladetykkelse, fugeform, og om det er stilling- eller ovennedsvejsning. U (V) I (A) 11 Det vil ofte være nødvendigt at indstille hot-start og slope-down. Der er mulighed for at indstille maskinen til at svejse 2-takt eller 4-takt. Tidsperioden for hot-start og slopedown er afhængig af, hvilken indstilling der vælges. På 2-takt ligger tidsindstillingen i det valgte program, og ved 4-takt er det svejseren, der manuelt kan bestee, hvor lang tid der skal være hot-start/slope-down. U (V) I (A) De parametre, der er opstillet i tabellen er typisk forudindstillet i prograet, men der er også mulighed for at indstille parametrene enkeltvis, hvis der er behov for det. Puls parametre Forgas i tid Krybestart m/min Hotstart tid i sek. Hotstartstrøm i % Slope-down/ kraterfyld i tid Slope-down i % Burn back Eftergas i tid Fig. 6 I (A) Hele arbejdsområdet opdeles groft i tre områder, som kaldes kortbue-, blandbue- og sprayområdet.

12 U(V) Blandingsbue Spraybue I blandbueområdet foregår dråbeafsmeltningen som en mellemting mellem kortbue og spraybue, hvilket bevirker, at dråberne bliver uens og giver en del sprøjt på materialet og i gaskoppen. 20 Kortbue I(A) Fig. 7 I kortbueområdet, hvor den tilførte varmetilførsel er relativ lille, foregår dråbeafsmeltningen ved regelmæssige kortslutninger, se illustrationen. Fig. 9 Oprensning 12 Fig. 8

13 MIG-svejsning Aluminium Stumpsøe svær plade Svejseudstyr til MIG-svejsning Strømkilden Det er strømkildens opgave at ændre strøen fra nettilslutningen til en jævnstrøm med en passende spænding, der gør, at man kan MIG-svejse. På strømkilden kan man regulere spændingen, så den passer til den opgave, der skal svejses. Desuden har man også på de fleste strømkilder mulighed for at vælge induktans. Induktans kan defineres på mange måder. Den helt korrekte definition kræver en længere forklaring. Nedenstående forklaring kan du opfatte, som en populær forklaring på, hvad induktans er, og hvordan du i praksis oplever problematikken omkring induktans. Bemærk også, at induktansen kun har effekt ved kortbue-svejsning, da det kun sker i kortslutningstidspunktet. Fig. 10 MIG-udstyr Induktansen kan indstilles på svejsemaskinen, således man får en kold eller en varm svejsning. Det udnytter man bl.a. når man svejser bundstrenge med fuld gennembrænding, tynde materialer og stillings-svejsning. MIG-svejsning bruges mange steder, lige fra det lille autoværksted til de helt store industrier som fx skibsværfter. Det er klart, at der er stor forskel på det svejseudstyr, man har behov for de forskellige steder. I princippet består det meste MIG-svejseudstyr af: Ved lav induktans bliver dråberne små og mange i lysbuen, og det vil gøre svejsningen koldere. Det er en fordel ved svejsning af bl.a. bundstrenge, da man får lettere ved at styre sit gennemløb. 13 Strømkilde. Trådfremføringssystem. Svejsepistol og slangesystem. Beskyttelsesgassystem. Ved høj induktans bliver dråberne større og færre, hvilket vil gøre svejsningen varmere med dybere indtrængning til følge. Det er en fordel ved svejsning i tykkere materialer. Beskyttelsgas Svejsepistol og slangesystem Trådfremføringsenhed Strømkilde Induktansen kan stilles på flere måder afhængigt af svejsemaskinen. Ved ældre modeller, som har flere udtag på minussiden, flyttes ledningen til et andet udtag. På nyere maskiner er der ofte trinløs regulering ved hjælp af drejeknapper. Det giver flere muligheder og derved en finere indstilling for svejseren til den ønskede svejsning. Moderne svejseværker(invertere) har også mulighed for såkaldt puls-svejsning, som er periodiske kortvarige strømpulser med høj strøm, når dråben snøres af, og lav, når den raer smeltebadet. Det gør, at man får en dyb indtrængning og god mulighed for at kontrollere sit smeltebad. Fig. 11 MIG-udstyr med benævnelser

14 Små dråber Store dråber A B Fig. 12 Ved lav induktans fås mange små dråber i lysbuen. Ved høj induktans mindskes antallet af dråber i lysbuen, men de bliver større Fig. 14 Indsmeltningsdybde A Lang kontaktdyseafstand, lille indsmeltningsdybde B Kort kontaktdyseafstand, stor indsmeltningsdybde De fleste strømkilder til MIG-svejsning er af konstantspændingstypen Modsat giver lille kontaktdyseafstand større indsmeltningsdybde. Man kan ikke hæve og sænke svejsepistolen for meget under svejsningen, uden at man samtidig regulerer på trådhastigheden. Spænding [v] Strøm [A] AMP AMP ABC + 3 A B - Induktans Fig. 13 Strømkilde med svagt faldende karakteristik 1 Strømkildens karakteristik 2 Lille ændring i spænding 3 Stor strømændring 4 Øget spænding 5 Indstillet spænding 6 Mindre spænding Fig. 15 Kontaktdyseafstandens betydning for svejsestrøen A Ved for langt trådudstik falder svejsestrøen B Ved for kort trådudstik stiger svejsestrøen Kontaktdyseafstand Ved svejsningen bestees kontaktdysens afstand til arbejdsstykket. Man kan ændre kontaktdyseafstanden ved at hæve eller sænke svejsepistolen. Man skal dog tilstræbe at holde den sae afstand under hele svejsningen, da ændringer i afstanden påvirker svejsestrøen. Hvis man hæver svejsepistolen for meget, bliver kontaktdyseafstanden for stor, hvilket giver en mindre indsmeltningsdybde. Ved kortbuesvejsning er kontaktdyseafstanden normalt omkring 5-15, mens den ved spraybuesvejsning øges til omkring Svejsepistol Svejsepistolen spiller en central rolle ved svejsning af aluminium, da en dårlig eller defekt pistol kan give anledning til driftsforstyrrelser. Som det første må man sikre sig, at halsen på pistolen ikke har en for stor vinkel, da dette vil medføre for stor friktion mellem aluminiumtråden og trådlederen.

15 Trådlederen skal bestå af teflon for at nedsætte friktionen, ligeledes må man sikre sig, at denne er korrekt monteret, og at den ikke har berøring med kontaktdysen, da der er risiko for, at trådlederen brænder sig fast. Kontaktdysen skal passe til den anvendte trådtykkelse, og man skal sikre sig, at den har den rigtige længde i forhold til gaskoppen. Kontaktdysens funktion er at overføre strøm til tråden, mens den bevæger sig. Dette betyder, at man kan opstille nogle krav til dyse-trådsaenspillet. For at få så lille kontaktovergangsmodstand som mulig ønskes dysens lysning så tæt på mål med så glat en indvendig overflade som mulig. Desuden ønsker man, at strømovergangen skal finde sted så tæt ved lysbuen som mulig. Samtidig må dysens lysning dog være så stor, at den varmeudvidelse, der finder sted i aluminiumtråden af forskellige årsager, ikke får tråden til at klee i dysen. I sådanne tilfælde vil lysbuen omgående brænde tilbage i dysen. Gaskoppen skal slutte tæt om svanehalsen for at undgå, at der suges luft ind til beskyttelsesgassen. Gaskoppen skal jævnligt efterses for sprøjt, da der ikke må bruges spray eller lignende for at holde den ren, når der svejses aluminium. Under svejsning skal slangesystemet undgå for kraftige knæk, da dette kan medføre ustabil trådfremføring og dermed dårlig svejsning. Svejsepistolen kan enten være luftkølet eller vandkølet. Den luftkølede pistol anvendes, når der svejses med lave strømstyrker, hvorimod der kræves en vandkølet pistol, når strømstyrken koer op på omkring 170 A. En konstant og sikker trådfremføring er nødvendig for at opnå et godt svejseresultat, derfor er nogle svejsepistoler udstyret med en el-motor. Dette kaldes push-pull-system. Dette system anbefales, når slangeforbindelsen er over 3 meter. Systemet indebærer, at tråden trækkes af el-motoren og skubbes frem af trådfremføringsrullerne. Fremføringsrullerne udgør en vigtig del af hele trådfremføringen. Der er vigtigt, at rullerne er monteret således, at sporene i rullerne passer til den tråddimension, der svejses med, og at trykket på rullerne er tilstrækkeligt stort, således at der er et godt greb om tråden, dog må trykket ikke blive for stort, da der dermed er mulighed for, at tråden valses flad eller oval. Vær opmærksom på, at trådrullerne skal være beregnet til aluminium. Beskyttelsesgasser For at sikre en god beskyttelse af lysbue og smeltebad skal der anvendes beskyttelsesgas. Beskyttelsesgassen har mange funktioner: den beskytter tråd og smeltebadet mod den omgivende luft. den stabiliserer lysbuen. den ændrer dråbeovergangen under svejsning. den har indflydelse på indtrængningsprofil og svejsehastigheden og dermed styrken af svejsningerne. Beskyttelsesgassens hovedopgave ved MIG-svejsning er at beskytte smeltebadet, tråden og lysbuen mod den omgivende lufts skadelige virkninger. 15 Slangesystem Kontaktdyse Gaskop Kontakt for styrestrøm Fig. 16 Svejsepistol Tråd Strømkabel Trådleder Slange for beskyttelsesgas

16 Gennemspul reduktionsventilen og slange med beskyttelsesgas efter længere tids pause. Kontroller, at gasslanger og koblinger er tætte. Afpas gasmængden efter svejsesituationen. Hold ikke svejsepistolen for skråt. Bliver hældningen for stor, suges luft ind på grund af injektorvirkningen. Beskyttelsesgassen påvirker flere faktorer såsom materialeoverføring, svejsesøens form og indtrængning samt svejsehastighed. Det er derfor af største vigtighed, at man vælger den rette beskyttelsesgas til svejsearbejdet. Fig. 17 For lidt gasflow En hjælp til dette valg kan findes i gasleverandørens gasguide. Ved MIG-svejsning af aluminium bruges de inaktive gasser argon og helium eller blandinger af disse. Både He og Ar bruges som beskyttelsesgas i forbindelse med svejsning af aluminium. Helium (He) He findes i tilknytning til naturgasforekomster og visse mineraler og bliver især i USA anvendt som beskyttelsesgas i forbindelse med svejsning. 16 Fig. 18 For stort gasflow Her til lands bliver He næsten udelukkende anvendt til mere specielle svejseformål. He er væsentlig dyrere end Argon (Ar). He kan med fordel anvendes til svejsning af visse metaller, fx: Kobber og kobberlegeringer Aluminium og aluminiumslegeringer He giver en forøget poresikkerhed og en højere svejsehastighed. Svejsehastigheden øges på grund af en højere energikoncentration i lysbuen. He har densiteten (massefylden) 0,138 g/cm 3 og er væsentlig lettere end atmosfærisk luft. Fig. 19 Rigtigt gasflow Hvis der koer luft til smeltebadet, kan styrken i den færdige svejsning forringes. Også lysbuens stabilitet påvirkes, hvis der suges luft ind i beskyttelsesgasatmosfæren. Risikoen for at forurene beskyttelsesgassen kan reduceres på følgende måde: Argon (Ar) Den mest anvendte beskyttelsesgas til MIG-svejsning er Ar, som udskilles af atmosfærisk luft, hvor den udgør ca. 0,9 %. Den udvindes af flydende luft ved destillation. Ar har densiteten 1,38 g/cm 3 og er tungere end den atmosfæriske luft.

17 Ar kan anvendes som beskyttelsesgas ved svejsning i de fleste metaller og metallegeringer. Ar leveres i mange forskellige kvaliteter, blandt andre en med en renhed på 99,99 % og en anden med benævnelsen R eller SR eller PLUS afhængigt af selskab med en renhed på 99,998 %. De to kvaliteter adskiller sig altså ikke væsentligt i saensætning, men kvalitet R leveres med et analysecertifikat, der dokumenterer, at renheden overholder de opgivne værdier. Blandinger Ved specielle svejseopgaver kan der anvendes en blanding af He og Ar, som bevirker, at svejsehastighed og poresikkerhed øges Kontrolmåling af gasmængden ved gaskoppens munding Som en ekstra kontrolforanstaltning kan det anbefales at måle den udstrøende gasmængde ved gaskoppens munding. Målingen udføres med et løst flowmeter, der i realiteten blot består af: En guitragt. Et gennemsigtigt plastrør med måleskala. Et kugleformet flydelegeme. Det er vigtigt, at flowmetret er gradueret til den aktuelle gasart. De fleste løse flowmetre har to skalaer, den ene beregnet for Ar, den anden for CO 2. Gasforbruget måles i liter pr. minut (l/min). Tilsatsmaterialer Ved MIG-svejsning anvendes udelukkende tilsatsmaterialer i massiv trådform. Tråd på spoler findes typisk i diametre fra ø 0,8 til ø 2,4. Da aluminiumtråden er forholdsvis blød, kan det være problematisk at anvende dimensioner mindre end ø1, 2, da dette kan give problemer med trådfremføringen. Ved trækning af aluminiumtråde bliver overfladen beskadiget, og smøremidler fra trækkeprocessen vil infiltrere overfladen. Fedt og hydrogen fra smøremidler samt den ujævne overflade på tråden, hvor der dannes aluminiumoxid, vil kunne give problemer med porer i svejsningen. Trådens overflade har en stor betydning for trådens kvalitet. Derfor gennemgår aluminiumtråd en såkaldt shaving - proces, hvor det yderste lag af tråden skrabes af som et sidste trin i produktionen. Alle aluminiumtilsatsmaterialer er shavede, men det er ikke altid nok med en gang, derfor leveres trådene også som dobbeltshavede eller tredobbelt shavede. Åbne trådspoler, som ligger i længere tid i et almindeligt værkstedsmiljø, kan forventes at give porer problemer, når der svejses med dem igen. 17 Forudsætningen for et godt svejseresultat er, at tråden er ren og fri for fedt og andre forureninger. Fig. 20 Flowmeter til måling ved gaskoppens munding Producenten oplyser altid anbefalinger til, hvordan tilsatsmaterialet håndteres og opbevares.

18 Fugeformer og fugetildannelse Fugeformerne, som anvendes ved svejsning af aluminium, er stort set de sae som for stål, dog vil fugevinklen være større. Man bør imidlertid være opmærksom på, at smeltebadet ved svejsning af aluminium er mere tyndtflydende, og det giver mulighed for brug af mindre fugeåbninger i roden. Tildannelse Tildannelse af svejsefuger eller skærpninger i aluminium bør foretages med omtanke, da grundmaterialet er meget sårbart. Aluminium kan ikke som stål skæres med almindelige skærebrændere, det kan skæres med plasmabrænder. Termisk tildannelse Tildannelse af svejsefuger eller skærpninger i aluminium bør foretages med omtanke, da grundmaterialet er meget sårbart. Aluminium kan ikke som stål skæres med almindelige skærebrændere, det kan skæres med plasmabrænder. Inden svejsning Hvis materialerne har været udsat for en forurening affedtes de med et egnet fedtopløsningsmiddel. Erfaring viser, at sprit giver et fuldt tilfredsstillende resultat og ikke er så skadeligt, som andre kendte midler. Herefter børstes svejsefugen og materialets over- og underside med en rustfri stålbørste, som kun anvendes til aluminiumsarbejde. Dette gøres for at fjerne det oxidlag, som altid findes på overfladen af aluminium. Eventuelle grater fjernes med fil eller afgrater, som ligeledes kun benyttes til aluminium. Det er vigtigt, at der affedtes før børstning, da man under børstningen ellers vil arbejde et fedt/olielag ned i materialet og dermed vanskeliggøre en senere fjernelse. Det er vigtigt, at omgivelserne, svejsebordet, hjælpeværktøjer, handsker og de klude, der benyttes, er helt rene og kun bliver benyttet til aluminiumsfremstilling. Renlighed er en forudsætning for en god kvalitet. 18 Mekanisk spåntagende tildannelse Til skærpning af plader fås maskiner, der nibler det overflødige materiale bort. Til I-fuger er det kun nødvendigt at fjerne graterne efter klipning eller savning. Ved X-, K- og V-fuger må pladekanterne bearbejdes efter skæringen. V-fuge V-søm Til større og uhåndterlige plader og profiler benytter man ofte elektriske håndværktøjer som rundsav eller kanthøvl. Ved mindre plader og korte profiler udføres fugetildannelsen oftest i en værktøjsmaskine. Hertil er især en båndsav velegnet, men man kan også benytte en afretterhøvl. Profiler bliver ofte fremstillet med færdige svejsefuger. Fig. 21 Eksempler på svejsefuger og svejsesøe Ved slibning bør man være opmærksom på, at de valgte slibematerialer er egnet til aluminium. Uegnet slibemateriale vil hurtigt mættes med aluminium og derved tilføre mere varme end nødvendigt.

19 Metoder til opbygning af svejsestrenge Opbygning af svejsestrenge deles normalt op i to metoder, nemlig pendling og strengning. Med pendling menes, at der svejses med sidebevægelser, og med strengning forstås, at man strenger svejsningen op i smalle strenge uden sidebevægelser. Strenget op Pendling Fig. 22 Opbygning af strenge 19

20 Typiske fejltyper Visuel kontrol Den første metode, der bør anvendes ved kontrol af svejsesøe af enhver art, er den visuelle kontrol. Ved at se på en svejsning og vurdere overfladens udseende og geometri og ved at måle de fejltyper, som er angivet i DS/ EN ISO 10042, får man faktisk et godt indtryk af svejsningens kvalitet og selvfølgelig også af svejserens faglige dygtighed. Visuel kontrol foregår ved brug af først og freest øjnene og så lidt værktøj som eksempelvis et ørnenæb, der både kan bruges til måling af sidekærv, overvulst og a-mål. Se fig. 23. Fig. 23 Ørnenæb til kontrol af svejsning Visuel kontrol er en både god og billig kontrolmetode, som enhver svejser kan lære og bør anvende til kontrol af hver eneste svejsning, der udføres. Typiske fejltyper for stumpsøe 20 t b h Fig. 24 Sidekærv (5011) Fig. 25 Overvulst (502) Fig. 26 Gennemløb (504) h h h h h b h Fig. 27 Sidekærv i rod (513) Fig. 28 Mangelfuld opfyldning (511) Fig. 29 Bindingsfejl (401) h Fig. 30 Indadhvælvning i roden (515) Fig. 31 Forsætning (507) b = Bredde af overvulst eller gennemløb h = Højden eller bredden af fejlen t = Tykkelse af grundmateriale

21 Makroslib Indsmeltningen i en stumpsøm er meget vigtig for, at svejsningen får den ønskede styrke. Det kan kontrolleres ved, at man laver et makroslib af svejsningen. Makroslib udføres ved at save emnet over, således at man får et tværsnit af svejsningen. Tværsnittet af svejsningen slibes med en kornstørrelse på min Den fint slebne overflade ætses, indtil svejsningen fremstår klart og tydeligt. Herefter kan man se den ønskede indsmeltning i grundmaterialet. Se fig. 32. Fig. 32 Makroslib af stumpsøm 21

22 Arbejdsmiljø og sikkerhed Luftforurening Ved alle former for smeltesvejsning og skæring af metaller udvikles en kraftig luftforurening i form af røg og gasser, normalt betegnet som svejserøg. Mængden og saensætningen i svejserøgen afhænger bl.a. af den anvendte svejseproces, tilsatsmaterialet, overfladebelægning og svejsedata mv. Procesventilation Svejserøg kan fjernes ved punktudsugning med flytbare sugehoveder, således at den fjernes så tæt på udviklingsstedet som muligt. Fjernelse af svejserøg kan også ske ved lokaludsugning ved at benytte svejseskab eller svejsebord med afsugning. 22 Ved indånding af den forurenede luft kan der være fare for både en lokal skadevirkning på luftvejenes slimhinder og lungerne og en mere generel forgiftning. Ifølge arbejdsmiljøloven skal der være procesudsugning ved al svejsning, og alle svejsere skal have en særlig lovpligtig sikkerhedsuddannelse. Den samlede luftforurening, såvel på svejsepladsen som på omkringliggende arbejdspladser, skal være så lav som muligt, og grænseværdierne skal overholdes. Ozon Ozon er en forureningskilde ved MIG-svejsning i aluminium. Selv om ozonmængden afhænger af strømstyrken, er det i de fleste MIG-svejsesituationer nødvendigt at træffe foranstaltninger til beskyttelse mod ozon. Her er der tale om udsugning og åndedrætsværn, eller en kombination af begge dele. Ozonen kan kun fjernes effektivt ved anvendelse af lavtryksudsugning. Røgudviklingen ved MIG-svejsning af aluminium er derimod meget lille, og normalt har den ingen arbejdsmiljømæssig betydning. Fig. 33 Punktudsugning Lokaludsugningen kan i visse tilfælde suppleres med en styret luftstrøm, der uden at belaste andre fører røgen væk fra svejseren hen til afsugningen. Den forurenede luft skal typisk renses og føres til det fri. Kan luftforureningen ikke bringes tilstrækkeligt langt ned ved hjælp af ventilation, skal der bruges åndedrætsværn.

23

24 Arbejdsinstruktion BW 131 PA P/P bs 5 Forarbejde før hæftning Fig. 1 Ret emnerne. Pladerne skærpes og afrenses efterfølgende med et egnet affedtningsmiddel. Tilpas fugekanterne og tildan rodnæsen med en fil. Rodkantens skarpe kant afgrates. Inden ophæftning fjernes oxidhinden på alle flader, som er i berøring med svejsningen med en rustfri stålbørste eller lign. Emnerne afrenses igen med et egnet affedtningsmiddel. Svejsningen påbegyndes umiddelbart efter afrensning og ophæftning. Ophæftning Pladerne hæftes i position PA. Der hæftes med ind- og udløbsplader, som bruges til at fiksere pladerne. Se fig. 1. Alternativt kan der hæftes i fugen med data som i første streng. Hvis der hæftes i fugen, skal hæftningen slibes i enderne for at undgå bindingsfejl. Se bilag H. Svejsning Svejsning i pos PA Svejseparametre iht. svejsevejledning nr. BW 131 PA P/P bs 5. Svejsningen udføres i 2-n strenge med opfugning og eftersvejsning på rodsiden. Hold en jævn fremføringshastighed og sørg for, at trådens udstik holdes konstant under svejsning. Svejsningen udføres som frasvejsning på alle strenge og med en brænderhældning på i svejseretningen. Se fig. 2. Det kan være nødvendigt at slibe eller fræse overvulst væk mellem strengene, inden der svejses videre for at undgå bindingsfejl. Fig. 2 Første streng Svejsningen startes på indløbspladen og fortsætter i fugen med en jævn hastighed. Tråden holdes i forkanten af smeltebadet, og der svejses med små sidebevægelser. Første streng svejses uden egentlig gennemsvejsning på rodsiden. Anden streng Der svejses med sidebevægelse med små ophold i siderne, så første streng dækkes. Tråden fremføres i forkanten af smeltebadet. Alternativt kan svejsningen, afhængig af godstykkelsen udføres med opstrengningsteknik, hvor man strenger svejsningen op i smalle strenge uden sidebevægelser. Se teoriafsnit. Svejsning af rodsiden Når forsiden er svejst, fuges rodsiden op, og der laves en u-formet fuge med jævn dybde og bredde. Størrelsen af fugen skal passe med, at det er muligt at fylde fugen op med en streng. Før svejsningen påbegyndes afrenses fugekanten med et egnet affedtningsmiddel. Der svejses med små sidebevægelser, så der sikres en tilstrækkelig opfyldning af fugen. Efter svejsning Efter svejsning bør der være en tydelig sølvfarvet stribe langs begge sider af svejsningen. Svejsningen bør kunne kontrolleres uden efterbehandling, dog kan sprøjt og støv renses af med en rustfri stålbørste. Kontrol Den færdige svejsning kontrolleres visuelt efter DS/EN ISO 10042, min. niveau C. Der udføres eventuelt en bøjeprøve eller makroslib. Anvend korrekt start/stop teknik se bilag H.

25 Svejsevejledning Svejsevejledning Nr.: BW 131 PA P/P bs 5 Projekt: Svejseuddannelse Ref. Spec.: Udført med henblik på at tilgodese kravene i DS/EN/ISO Fugetype: BW Fugetildannelse: Termisk skæring, Spåntagende bearbejdning og Slibning Afrensning: Fugen afrenses for fedt,fugt, olie,mv.oxidhinden fjernes Opfugning: Fugeprofil: Opslibes og eftersvejses fra rodside med sae data som streng 1/ Svejseproces: 131 Forvarmetemperatur: Min. 20 C Maks. C Mellemstrengstemperatur: Min. C Maks 150 C Varmebehandling: Ingen Grundmateriale: Iht. DS/CEN/CR ISO gr Materialetykkelse: 5 til 5 Rørdiameter: Ø til Ø Ophæftning: Data som streng 1 Bagskinne: Beskrivelse/skitse: Arbejdsinstruktion:BW 131 PA P/P bs 5 1,5± Baggas: - Wolfram: - Svejsestilling: PA A-mål = Streng Proces Tilsatsmaterialer Dimension, Opbevar Fabrikat og betegnelse Diam. længde Klassifikation H 2 tilsats Alle Godkendte fabrikater 1,2 DS EN ISO I.h.t. lev. 2-n 131 Alle Godkendte fabrikater 1,2 DS EN ISO forskrif. Argon DS EN ISO Tråd-hast. m/min Svejsehast /min Strækkelg. Energi Q Kj/ Gas flow L/min Streng Polar Ampere A Udstik Volt V Gasdyse 1 Puls ,4-7, ,0-22, ,14-0, n Puls ,4-7, ,0-22, ,16-0, Strengbredde Bem. Nr. Bemærkning: Uden backing Denne svejsevejledning er udarbejdet til svejseuddannelse.

26 Arbejdsinstruktion BW 131 PA P/P mb 5 Forarbejde før hæftning Svejsningen startes umiddelbart efter afrensning og ophæftning. Svejsningen udføres i 2-n strenge mod en aluminium bagskinne. Hold en jævn fremføringshastighed og sørg for, at trådens udstik holdes konstant under svejsning. Svejsningen udføres som frasvejsning på alle strenge og med en brænderhældning på i svejseretningen. Se fig. 2. Det kan være nødvendigt at slibe eller fræse overvulst væk mellem strengene, inden der svejses videre, for at undgå bindingsfejl Fig. 1 Ret emnerne. Pladerne skærpes og afrenses efterfølgende med et egnet affedtningsmiddel. Rodkantens skarpe kant afgrates. Inden ophæftning fjernes oxidhinden på alle flader, som er i berøring med svejsningen med en rustfri stålbørste eller lign. Emnerne afrenses igen med et egnet affedtningsmiddel. Bagskinnen tilpasses, rettes og afrenses på sae måde som pladerne. Fig. 2 Anvend korrekt start/stop teknik se bilag H. 26 Der svejses mod en aluminium bagskinne, som fungerer som permanent backing. Ophæftning Pladerne hæftes i position PA. Der hæftes med ind- og udløbsplader, som bruges til at fiksere pladerne med. Se fig. 1. Bagskinne placeres på emnets rodside og fikseres. Kontroller, at der er en passende spalteåbning, inden svejsning påbegyndes. Det er vigtigt, at bagskinnen er monteret, så der ikke er luft mellem emnerne. Alternativt kan der hæftes i fugen med data som i første streng. Hvis der hæftes i fugen, skal hæftningen slibes i enderne for at undgå bindingsfejl. Se bilag H. Svejsning Svejsning i pos PA Svejseparametre iht. svejsevejledning nr. BW 131 PA P/P mb 5 Første streng Svejsningen startes på indløbspladen og fortsætter i fugen med en jævn hastighed. Første streng svejses med små sidebevægelser mellem fugekanterne og tråden holdes i forkanten af smeltebadet, så der sikres en indsmeltning i den permanente bagskinne. Anden streng Der svejses med sidebevægelse med små ophold i siderne, så første streng dækkes. Tråden fremføres i forkanten af smeltebadet på alle strenge. Alternativt kan svejsningen, afhængig af godstykkelsen udføres med opstrengnings teknik, hvor man strenger svejsningen op i smalle strenge uden sidebevægelser. Se teoriafsnit. Efter svejsning Efter svejsning bør der være en tydelig sølvfarvet stribe langs begge sider af svejsningen. Svejsningen bør kunne kontrolleres uden efterbehandling, dog kan sprøjt og støv renses af med en rustfri stålbørste. Kontrol Den færdige svejsning kontrolleres visuelt efter DS/EN ISO 10042, min. niveau C. Der udføres eventuelt en bøjeprøve eller makroslib.

27 Svejsevejledning Svejsevejledning Nr.: BW 131 PA P/P mb 5 Projekt: Svejseuddannelse Ref. Spec.: Udført med henblik på at tilgodese kravene i DS/EN/ISO Fugetype: BW Fugetildannelse: Termisk skæring, Spåntagende bearbejdning og Slibning Afrensning: Fugen afrenses for fedt,fugt, olie,mv.oxidhinden fjernes Opfugning: Ingen Svejseproces: 131 Forvarmetemperatur: Min. 20 C Maks. C Mellemstrengstemperatur: Min. C Maks 150 C Grundmateriale: Iht. DS/CEN/CR ISO gr Materialetykkelse: 5 til 5 Rørdiameter: Ø til Ø Fugeprofil: Varmebehandling: Ingen Ophæftning: Data som streng 1 Bagskinne: Beskrivelse/skitse: Arbejdsinstruktion:BW 131 PA P/P mb 5 Bagskinne Baggas: - 4±1 Wolfram: - Svejsestilling: PA A-mål = Streng Proces Tilsatsmaterialer Dimension, Opbevar Fabrikat og betegnelse Diam. længde Klassifikation H 2 tilsats Alle Godkendte fabrikater 1,2 DS EN ISO I.h.t. lev Alle Godkendte fabrikater 1,2 DS EN ISO forskrif. 3-n 131 Alle Godkendte fabrikater 1,2 DS EN ISO Argon DS EN ISO Tråd-hast. m/min Svejsehast /min Strækkelg. Energi Q Kj/ Gas flow L/min Streng Polar Ampere A Udstik Volt V Gasdyse 1 Puls ,4-7, ,2-18, ,12-0, Puls ,4-7, ,0-22, ,14-0, n Puls ,4-7, ,0-22, ,16-0, Strengbredde Bem. Nr. Bemærkning: Alu bagskinne Denne svejsevejledning er udarbejdet til svejseuddannelse.

28 Arbejdsinstruktion BW 131 PF P/P bs 5 Forarbejde før hæftning Fig Ret emnerne. Pladerne skærpes og afrenses efterfølgende med et egnet affedtningsmiddel. Tilpas fugekanterne og tildan rodnæsen med en fil. Rodkantens skarpe kant afgrates. Inden ophæftning fjernes oxidhinden på alle flader, som er i berøring med svejsningen med en rustfri stålbørste eller lign. Emnerne afrenses igen med et egnet affedtningsmiddel. Svejsningen påbegyndes umiddelbart efter afrensning og ophæftning. Ophæftning Pladerne hæftes i position PA. Der hæftes med ind- og udløbsplader, som bruges til at fiksere pladerne. Se fig. 1. Alternativt kan der hæftes i fugen med data som i første streng. Hvis der hæftes i fugen, skal hæftningen slibes i enderne for at undgå bindingsfejl. Se bilag H. Svejsning Svejsning i pos PF Svejseparametre iht. svejsevejledning nr. BW 131 PF P/P bs 5 Svejsningen udføres i 2-n strenge med opfugning og eftersvejsning af rodsiden. Hold en jævn fremføringshastighed og sørg for, at trådens udstik holdes konstant under svejsning. Svejsningen udføres som frasvejsning på alle streng og med en brænderhældning på i svejseretningen. Se fig. 2. Det kan være nødvendigt at slibe eller fræse overvulst væk mellem strengene, inden der svejses videre, for at undgå bindingsfejl. Anvend korrekt start/stop teknik se bilag H. Fig Første streng Svejsningen startes på indløbspladen og fortsætter i fugen med jævn hastighed. Tråden holdes i forkanten af smeltebadet, og der svejses med små sidebevægelser. Første streng svejses uden egentlig gennemsvejsning på rodsiden. Anden streng Der svejses med sidebevægelse med små ophold i siderne, så første streng dækkes. Tråden fremføres i forkanten af smeltebadet. Svejsning af rodsiden Når forsiden er svejst, fuges rodsiden op, og der laves en u-formet fuge med jævn dybde og bredde. Størrelsen af fugen skal passe med, at det er muligt at fylde fugen op med en streng. Før svejsningen påbegyndes, afrenses fugekanten med et egnet affedtningsmiddel. Der svejses med små sidebevægelser, så der sikres en tilstrækkelig opfyldning af fugen. Efter svejsning Efter svejsning bør der være en tydelig sølvfarvet stribe langs begge sider af svejsningen. Svejsningen bør kunne kontrolleres uden efterbehandling, dog kan sprøjt og støv renses af med en rustfri stålbørste. Kontrol Den færdige svejsning kontrolleres visuelt efter DS/EN ISO 10042, min. niveau C. Der udføres eventuelt en bøjeprøve eller makroslib.

29 Svejsevejledning Svejsevejledning Nr.: BW 131 PF P/P bs 5 Projekt: Svejseuddannelse Ref. Spec.: Udført med henblik på at tilgodese kravene i DS/EN/ISO Fugetype: BW Fugetildannelse: Termisk skæring, Spåntagende bearbejdning og Slibning Afrensning: Fugen afrenses for fedt,fugt, olie,mv.oxidhinden fjernes Opfugning: Fugeprofil: Opslibes og eftersvejses fra rodside med sae data som streng 1/2 Svejseproces: 131 Forvarmetemperatur: Min. 20 C Maks. C Mellemstrengstemperatur: Min. C Maks 150 C Varmebehandling: ,5±1 Ingen Grundmateriale: Iht. DS/CEN/CR ISO gr Materialetykkelse: 5 til 5 Rørdiameter: Ø til Ø Ophæftning: Data som streng 1 Bagskinne: Beskrivelse/skitse: Arbejdsinstruktion:BW 131 PA P/P bs Baggas: - Wolfram: - Svejsestilling: PF A-mål = Streng Proces Tilsatsmaterialer Dimension, Opbevar Fabrikat og betegnelse Diam. længde Klassifikation H 2 tilsats Alle Godkendte fabrikater 1,2 DS EN ISO I.h.t. lev. 2-n 131 Alle Godkendte fabrikater 1,2 DS EN ISO forskrif. Argon DS EN ISO Tråd-hast. m/min Svejsehast /min Strækkelg. Energi Q Kj/ Gas flow L/min Streng Polar Ampere A Udstik Volt V Gasdyse 1 Puls ,8-7, ,4-17, ,14-0, n Puls ,8-7, ,4-20, ,13-0, Strengbredde Bem. Nr. Bemærkning: Uden backing Denne svejsevejledning er udarbejdet til svejseuddannelse.

30 Arbejdsinstruktion 131 PF P/P mb 5 Forarbejde før hæftning Fig. 1 Ret emnerne. Pladerne skærpes og afrenses efterfølgende med et egnet affedtningsmiddel. Rodkantens skarpe kant afgrates. Inden ophæftning fjernes oxidhinden på alle flader, som er i berøring med svejsningen med en rustfri stålbørste eller lign. Emnerne afrenses igen med et egnet affedtningsmiddel Svejsningen udføres mod keramisk backing. Ophæftning Pladerne hæftes i position PA. Der hæftes med ind- og udløbsplader, som bruges til at fiksere pladerne med. Se fig. 1. Den keramiske backing placeres på bagsiden af svejsesøen. Sørg for, at den er monteret lige over stumpsøens spalteåbning og slutter tæt. Kontroller den angivne spalteåbning inden svejsningen påbegyndes. Svejsning Svejsning i pos PF Svejseparametre iht. svejsevejledning nr. BW 131 PF P/P mb 5 Svejsningen startes umiddelbart efter afrensning og ophæftning. Svejsningen udføres i 2-n strenge mod keramisk backing. Hold en jævn fremføringshastighed og hold trådens udstik konstant under svejsning. Svejsningen udføres som frasvejsning på alle strenge og med en brænderhældning på i svejseretningen. Se fig. 2. Det kan være nødvendigt, at slibe eller fræse overvulst væk mellem strengene, inden der svejses videre, for at undgå bindingsfejl. Anvend korrekt start/stop teknik se bilag H. Fig. 2 Første streng Svejsningen startes på indløbspladen og fortsætter i fugen med en jævn hastighed. Første streng svejses med små sidebevægelser mellem fugens kanter. Tråden holdes i forkanten af smeltebadet, dog uden at rae den keramiske backing. Hvis tråden føres for langt frem, vil den rae den keramiske backing og strømovergangen afbrydes. Anden streng Der svejses med sidebevægelse med små ophold i siderne, så første streng dækkes. Tråden fremføres i forkanten af smeltebadet. Alternativt kan svejsningen, afhængig af godstykkelsen udføres med opstrengnings teknik, hvor man strenger svejsningen op i smalle strenge uden sidebevægelser. Se teoriafsnit. Efter svejsning Efter svejsning bør der være en tydelig sølvfarvet stribe langs begge sider af svejsningen. Svejsningen bør kunne kontrolleres uden efterbehandling, dog kan sprøjt og støv renses af med en rustfri stålbørste. Kontrol Den færdige svejsning kontrolleres visuelt efter DS/EN ISO 10042, min. niveau C. Der udføres eventuelt en bøjeprøve eller makroslib.

31 Svejsevejledning Svejsevejledning Nr.: BW 131 PF P/P mb 5 Projekt: Svejseuddannelse Ref. Spec.: Udført med henblik på at tilgodese kravene i DS/EN/ISO Fugetype: BW Fugetildannelse: Termisk skæring, Spåntagende bearbejdning og Slibning Afrensning: Fugen afrenses for fedt,fugt, olie,mv.oxidhinden fjernes Opfugning: Ingen Svejseproces: 131 Forvarmetemperatur: Min. 20 C Maks. C Mellemstrengstemperatur: Min. C Maks 150 C Grundmateriale: Iht. DS/CEN/CR ISO gr Materialetykkelse: 5 til 5 Rørdiameter: Ø til Ø Fugeprofil: 4±1 Varmebehandling: Ingen Ophæftning: Data som streng 1 Bagskinne: Keramisk Backing Beskrivelse/skitse: Arbejdsinstruktion:BW 131 PA P/P mb Baggas: - Wolfram: - Svejsestilling: PF A-mål = Streng Proces Tilsatsmaterialer Dimension, Opbevar Fabrikat og betegnelse Diam. længde Klassifikation H 2 tilsats Alle Godkendte fabrikater 1,2 DS EN ISO I.h.t. lev. Alle Godkendte fabrikater 1,2 DS EN ISO forskrif. Alle Godkendte fabrikater 1,2 DS EN ISO Argon DS EN ISO Tråd-hast. m/min Svejsehast /min Strækkelg. Energi Q Kj/ Gas flow L/min Streng Polar Ampere A Udstik Volt V Gasdyse 1 Puls ,8-7, ,4-17, ,14-0, Puls ,8-7, ,4-20, ,13-0, n Puls ,8-7, ,4-20, ,17-0, Strengbredde Bem. Nr. Bemærkning: keramisk backing Denne svejsevejledning er udarbejdet til svejseuddannelse.

32 Arbejdsinstruktion BW 131 PC P/P bs 5 Forarbejde før hæftning Fig. 1 Fig Ret emnerne. Pladerne skærpes og afrenses efterfølgende med et egnet affedtningsmiddel. Tilpas fugekanterne og tildan rodnæsen med en fil. Rodkantens skarpe kant afgrates. Inden ophæftning fjernes oxidhinden på alle flader, som er i berøring med svejsningen med en rustfri stålbørste eller lign. Emnerne afrenses igen med et egnet affedtningsmiddel. Svejsningen påbegyndes umiddelbart efter afrensning og ophæftning. Ophæftning Pladerne hæftes i position PA. Der hæftes med ind- og udløbsplader, som bruges til at fiksere pladerne. Se fig. 1. Alternativt kan der hæftes i fugen med data som i første streng. Hvis der hæftes i fugen, skal hæftningen slibes i enderne for at undgå bindingsfejl. Se bilag H. Svejsning Svejsning i pos PC Svejseparametre iht. svejsevejledning nr. BW 131 PC P/P bs 5 Svejsningen udføres i 2-n strenge med opfugning og eftersvejsning af rodsiden.hold en jævn fremføringshastighed og sørg for, at trådens udstik holdes konstant under svejsning. Svejsningen udføres som frasvejsning på alle strenge og med en brænderhældning på i svejseretningen. Se fig. 2. Det kan være nødvendigt at slibe eller fræse overvulst væk mellem strengene, inden der svejses videre, for at undgå bindingsfejl. Anvend korrekt start/stop teknik se bilag H. Første streng Svejsningen startes på indløbspladen og fortsætter i fugen med en jævn hastighed. Tråden holdes i forkanten af smeltebadet, og der svejses med små sidebevægelser. Første streng svejses uden egentlig gennemsvejsning på rodsiden. Efterfølgende streng Svejsningen udføres med opstrengnings teknik, hvor man strenger svejsningen op i smalle strenge uden sidebevægelser. Se teoriafsnit. Tråden fremføres i forkanten af smeltebadet. Svejsning af rodsiden Når forsiden er svejst, fuges rodsiden op, og der laves en u-formet fuge med jævn dybde og bredde. Størrelsen af fugen skal passe med, at det er muligt at fylde fugen op med en streng. Før svejsningen påbegyndes afrenses fugekanten med et egnet affedtningsmiddel. Der svejses med små sidebevægelser, så der sikres en tilstrækkelig opfyldning af fugen. Efter svejsning Efter svejsning bør der være en tydelig sølvfarvet stribe langs begge sider af svejsningen. Svejsningen bør kunne kontrolleres uden efterbehandling, dog kan sprøjt og støv renses af med en rustfri stålbørste. Kontrol Den færdige svejsning kontrolleres visuelt efter DS/EN ISO 10042, min. niveau C. Der udføres eventuelt en bøjeprøve eller makroslib.

33 Svejsevejledning Svejsevejledning Nr.: BW 131 PC P/P bs 5 Projekt: Svejseuddannelse Ref. Spec.: Udført med henblik på at tilgodese kravene i DS/EN/ISO Fugetype: BW Fugetildannelse: Termisk skæring, Spåntagende bearbejdning og Slibning Afrensning: Fugen afrenses for fedt,fugt, olie,mv.oxidhinden fjernes Opfugning: Fugeprofil: Opslibes og eftersvejses fra rodside med sae data som streng 1/2 1,5± Svejseproces: 131 Forvarmetemperatur: Min. 20 C Maks. C Mellemstrengstemperatur: Min. C Maks 150 C Varmebehandling: Ingen Grundmateriale: Iht. DS/CEN/CR ISO gr Materialetykkelse: 5 til 5 Rørdiameter: Ø til Ø Ophæftning: Data som streng 1 Bagskinne: Beskrivelse/skitse: Arbejdsinstruktion:BW 131 PC P/P bs 5 Baggas: - Wolfram: - Svejsestilling: PC A-mål = Streng Proces Tilsatsmaterialer Dimension, Opbevar Fabrikat og betegnelse Diam. længde Klassifikation H 2 tilsats Alle Godkendte fabrikater 1,2 DS EN ISO I.h.t. lev. 2-n 131 Alle Godkendte fabrikater 1,2 DS EN ISO forskrif. Argon DS EN ISO Tråd-hast. m/min Svejsehast /min Strækkelg. Energi Q Kj/ Gas flow L/min Streng Polar Ampere A Udstik Volt V Gasdyse 1 Puls ,4-7, ,2-19, ,14-0, n Puls ,4-7, ,1-21, ,13-0, Strengbredde Bem. Nr. Bemærkning: Alu Bagskinne Denne svejsevejledning er udarbejdet til svejseuddannelse.

34 Arbejdsinstruktion BW 131 PC P/P mb 5 Forarbejde før hæftning Fig. 1 Fig Ret emnerne. Pladerne skærpes og afrenses efterfølgende med et egnet affedtningsmiddel. Rodkantens skarpe kant afgrates. Inden ophæftning fjernes oxidhinden på alle flader, som er i berøring med svejsningen med en rustfri stålbørste eller lign. Emnerne afrenses igen med et egnet affedtningsmiddel. Svejsningen udføres mod keramisk backing. Ophæftning Pladerne hæftes i position PA. Der hæftes med ind- og udløbsplader, som bruges til at fiksere pladerne med. Se fig. 1. Den keramiske backing placeres på bagsiden af svejsesøen. Sørg for, at den er monteret lige over stumpsøens spalteåbning og slutter tæt. Kontroller den angivne spalteåbning inden svejsningen påbegyndes. Svejsning Svejsning i pos PC Svejseparametre iht. svejsevejledning nr. BW 131 PC P/P mb 5 Svejsningen startes umiddelbart efter afrensning og ophæftning. Svejsningen udføres i 2-n strenge mod keramisk backing. Hold en jævn fremføringshastighed og hold trådens udstik konstant under svejsning. Svejsningen udføres som frasvejsning på alle strenge og med en brænderhældning på i svejseretningen. Se fig. 2. Det kan være nødvendigt, at slibe eller fræse overvulst væk mellem strengene, inden der svejses videre, for at undgå bindingsfejl. Anvend korrekt start/stop teknik se bilag H. Første streng Svejsningen startes på indløbspladen og fortsætter i fugen med en jævn hastighed. Første streng svejses med små sidebevægelser mellem fugens kanter. Tråden holdes i forkanten af smeltebadet, dog uden at rae den keramiske backing. Hvis tråden føres for langt frem vil den rae den keramiske backing og strømovergangen afbrydes. Efterfølgende strenge Svejsningen udføres med opstrengningsteknik, hvor man strenger svejsningen op i smalle strenge uden sidebevægelser. Se teoriafsnit. Tråden fremføres i forkanten af smeltebadet på alle strenge. Efter svejsning Efter svejsning bør der være en tydelig sølvfarvet stribe langs begge sider af svejsningen. Svejsningen bør kunne kontrolleres uden efterbehandling, dog kan sprøjt og støv renses af med en rustfri stålbørste. Kontrol Den færdige svejsning kontrolleres visuelt efter DS/EN ISO 10042, min. niveau C. Der udføres eventuelt en bøjeprøve eller makroslib.

35 Svejsevejledning Svejsevejledning Nr.: BW 131 PC P/P mb 5 Projekt: Svejseuddannelse Ref. Spec.: Udført med henblik på at tilgodese kravene i DS/EN/ISO Fugetype: BW Fugetildannelse: Termisk skæring, Spåntagende bearbejdning og Slibning Afrensning: Fugen afrenses for fedt,fugt, olie,mv.oxidhinden fjernes Opfugning: Ingen Svejseproces: 131 Forvarmetemperatur: Min. 20 C Maks. C Mellemstrengstemperatur: Min. C Maks 150 C Grundmateriale: Iht. DS/CEN/CR ISO gr Materialetykkelse: 5 til 5 Rørdiameter: Ø til Ø Fugeprofil: Varmebehandling: Ingen Ophæftning: Data som streng 1 4±1 Keramisk Backing Bagskinne: Beskrivelse/skitse: Arbejdsinstruktion:BW 131 PC P/P mb 5 Baggas: - Wolfram: - Svejsestilling: PC A-mål = Streng Proces Tilsatsmaterialer Dimension, Opbevar Fabrikat og betegnelse Diam. længde Klassifikation H 2 tilsats Alle Godkendte fabrikater 1,2 DS EN ISO I.h.t. lev. 2-n 131 Alle Godkendte fabrikater 1,2 DS EN ISO forskrif. Argon DS EN ISO Tråd-hast. m/min Svejsehast /min Strækkelg. Energi Q Kj/ Gas flow L/min Streng Polar Ampere A Udstik Volt V Gasdyse 1 Puls ,4-7, ,2-19, ,14-0, n Puls ,4-7, ,1-21, ,13-0, Strengbredde Bem. Nr. Bemærkning: Keramisk Backing Denne svejsevejledning er udarbejdet til svejseuddannelse.

36 Arbejdsinstruktion BW 131 PE P/P bs 5 Forarbejde før hæftning Fig Fig. 1 Ret emnerne. Pladerne skærpes og afrenses efterfølgende med et egnet affedtningsmiddel. Tilpas fugekanterne og tildan rodnæsen med en fil. Rodkantens skarpe kant afgrates. Inden ophæftning fjernes oxidhinden på alle flader, som er i berøring med svejsningen med en rustfri stålbørste eller lign. Emnerne afrenses igen med et egnet affedtningsmiddel. Svejsningen påbegyndes umiddelbart efter afrensning og ophæftning. Ophæftning Pladerne hæftes i position PA. Der hæftes med ind- og udløbsplader, som bruges til at fiksere pladerne. Se fig. 1. Alternativt kan der hæftes i fugen med data som i første streng. Hvis der hæftes i fugen, skal hæftningen slibes i enderne for at undgå bindingsfejl. Se bilag H. Svejsning Svejsning i pos PE Svejseparametre iht. svejsevejledning nr. BW 131 PE P/P bs 5 Svejsningen udføres i 2-n strenge med opfugning og eftersvejsning af rodsiden. Hold en jævn fremføringshastighed og sørg for, at trådens udstik holdes konstant under svejsning. Svejsningen udføres som frasvejsning på alle strenge og med en brænderhældning på i svejseretningen. Se fig. 2. Det kan være nødvendigt, at slibe eller fræse overvulst væk mellem strengene, inden der svejses videre, for at undgå bindingsfejl. Anvend korrekt start/stop teknik se bilag H. Første streng Svejsningen startes på indløbspladen og fortsætter i fugen med jævn hastighed. Tråden holdes i forkanten af smeltebadet, og der svejses med små sidebevægelser. Første streng svejses uden egentlig gennemsvejsning på rodsiden. Anden streng Der svejses med sidebevægelse med små ophold i siderne, så første streng dækkes. Tråden fremføres i forkanten af smeltebadet. Alternativt kan svejsningen, afhængig af godstykkelsen udføres med opstrengnings teknik, hvor man strenger svejsningen op i smalle strenge uden sidebevægelser. Se teoriafsnit. Svejsning af rodsiden Når forsiden er svejst, fuges rodsiden op, og der laves en u-formet fuge med jævn dybde og bredde. Størrelsen af fugen skal passe med, at det er muligt at fylde fugen op med en streng. Før svejsningen påbegyndes, afrenses fugekanten med et egnet affedtningsmiddel. Der svejses med små sidebevægelser, så der sikres en tilstrækkelig opfyldning af fugen. Efter svejsning Efter svejsning bør der være en tydelig sølvfarvet stribe langs begge sider af svejsningen. Svejsningen bør kunne kontrolleres uden efterbehandling, dog kan sprøjt og støv renses af med en rustfri stålbørste. Kontrol Den færdige svejsning kontrolleres visuelt efter DS/EN ISO 10042, min. niveau C. Der udføres eventuelt en bøjeprøve eller makroslib.

37 Svejsevejledning Svejsevejledning Nr.: BW 131 PE P/P bs 5 Projekt: Svejseuddannelse Ref. Spec.: Udført med henblik på at tilgodese kravene i DS/EN/ISO Fugetype: BW Fugetildannelse: Termisk skæring, Spåntagende bearbejdning og Slibning Afrensning: Fugen afrenses for fedt,fugt, olie,mv.oxidhinden fjernes Opfugning: Fugeprofil: Opslibes og eftersvejses fra rodside med sae data som streng 1/2 Svejseproces: 131 Forvarmetemperatur: Min. 20 C Maks. C Mellemstrengstemperatur: Min. C Maks 150 C Varmebehandling: ,5±1 Ingen Grundmateriale: Iht. DS/CEN/CR ISO gr Materialetykkelse: 5 til 5 Rørdiameter: Ø til Ø Ophæftning: Data som streng 1 Bagskinne: Beskrivelse/skitse: Arbejdsinstruktion:BW 131 PE P/P bs Baggas: - Wolfram: - Svejsestilling: PE A-mål = Streng Proces Tilsatsmaterialer Dimension, Opbevar Fabrikat og betegnelse Diam. længde Klassifikation H 2 tilsats Alle Godkendte fabrikater 1,2 DS EN ISO I.h.t. lev. 2-n 131 Alle Godkendte fabrikater 1,2 DS EN ISO forskrif. Argon DS EN ISO Tråd-hast. m/min Svejsehast /min Strækkelg. Energi Q Kj/ Gas flow L/min Streng Polar Ampere A Udstik Volt V Gasdyse 1 Puls ,4-7, ,2-19, ,14-0, n Puls ,4-7, ,2-21, ,15-0, Strengbredde Bem. Nr. Bemærkning: Uden Backing Denne svejsevejledning er udarbejdet til svejseuddannelse.

38 Arbejdsinstruktion BW 131 PE P/P mb 5 Forarbejde før hæftning strenge og med en brænderhældning på i svejseretningen. Se fig. 2. Det kan være nødvendigt at slibe eller fræse overvulst væk mellem strengene, inden der svejses videre, for at undgå bindingsfejl. Fig Ret emnerne. Pladerne skærpe og afrenses efterfølgende med et egnet affedtningsmiddel. Rodkantens skarpe kant afgrates. Inden ophæftning fjernes oxidhinden på alle flader, som er i berøring med svejsningen med en rustfri stålbørste eller lign. Emnerne afrenses igen med et egnet affedtningsmiddel. Bagskinnen tilpasses, rettes og afrenses på sae måde som pladerne. Fig. 2 Anvend korrekt start/stop teknik se bilag H. 38 Der svejses mod en aluminium bagskinne, som fungerer som permanent backing. Ophæftning Pladerne hæftes i position PA. Der hæftes med ind- og udløbsplader, som bruges til at fiksere pladerne med. Se fig. 1. Bagskinnen placeres på emnets bagside og fikseres. Kontroller, at der er en passende spalteåbning inden svejsning påbegyndes. Det er vigtigt, at bagskinnen er monteret så der ikke er luft mellem emnerne. Alternativt kan der hæftes i fugen med data som i første streng. Hvis der hæftes i fugen, skal hæftningen slibes i enderne for at undgå bindingsfejl. Se bilag H. Svejsning Svejsning i pos PE Svejseparametre iht. svejsevejledning nr. BW 131 PE P/P mb 5 Svejsningen startes umiddelbart efter afrensning og ophæftning. Svejsningen udføres i 2-n strenge mod en aluminiums bagskinne. Hold en jævn fremføringshastighed og sørg for, at trådens udstik holdes konstant under svejsning. Svejsningen udføres som frasvejsning på alle Første streng Svejsningen startes på indløbspladen og fortsætter i fugen med en jævn hastighed. Første streng svejses med små sidebevægelser mellem fugekanterne, og tråden holdes i forkanten af smeltebadet, så der sikres en indsmeltning i den permanente bagskinne. Anden streng Der svejses med sidebevægelse med små ophold i siderne, så første streng dækkes. Tråden fremføres i forkanten af smeltebadet. Alternativt kan svejsningen, afhængig af godstykkelsen, udføres med opstrengnings teknik, hvor man strenger svejsningen op i smalle strenge uden sidebevægelser. Se teoriafsnit. Efter svejsning Efter svejsning bør der være en tydelig sølvfarvet stribe langs begge sider af svejsningen. Svejsningen bør kunne kontrolleres uden efterbehandling, dog kan sprøjt og støv renses af med en rustfri stålbørste. Kontrol Den færdige svejsning kontrolleres visuelt efter DS/EN ISO 10042, min. niveau C. Der udføres eventuelt en bøjeprøve eller makroslib.

39 Svejsevejledning Svejsevejledning Nr.: BW 131 PE P/P mb 5 Projekt: Svejseuddannelse Ref. Spec.: Udført med henblik på at tilgodese kravene i DS/EN/ISO Fugetype: BW Fugetildannelse: Termisk skæring, Spåntagende bearbejdning og Slibning Afrensning: Fugen afrenses for fedt,fugt, olie,mv.oxidhinden fjernes Opfugning: Ingen Svejseproces: 131 Forvarmetemperatur: Min. 20 C Maks. C Mellemstrengstemperatur: Min. C Maks 150 C Grundmateriale: Iht. DS/CEN/CR ISO gr Materialetykkelse: 5 til 5 Rørdiameter: Ø til Ø Fugeprofil: 4±1 Varmebehandling: Ingen Ophæftning: Data som streng 1 Bagskinne Bagskinne: Beskrivelse/skitse: Arbejdsinstruktion:BW 131 PE P/P bs Baggas: - Wolfram: - Svejsestilling: PE A-mål = Streng Proces Tilsatsmaterialer Dimension, Opbevar Fabrikat og betegnelse Diam. længde Klassifikation H 2 tilsats Alle Godkendte fabrikater 1,2 DS EN ISO I.h.t. lev. 2-n 131 Alle Godkendte fabrikater 1,2 DS EN ISO forskrif. Argon DS EN ISO Tråd-hast. m/min Svejsehast /min Strækkelg. Energi Q Kj/ Gas flow L/min Streng Polar Ampere A Udstik Volt V Gasdyse 1 Puls ,4-7, ,2-19, ,14-0, n Puls ,4-7, ,1-21, ,13-0, Strengbredde Bem. Nr. Bemærkning: Alu Bagskinne Denne svejsevejledning er udarbejdet til svejseuddannelse.

40 Arbejdsinstruktion BW 131 PA P/P bs 8 Forarbejde før hæftning A A 40 Fig. 1 Ret emnerne. Pladerne skærpes og afrenses efterfølgende med et egnet affedtningsmiddel. Tilpas fugekanterne og tildan rodnæsen med en fil. Rodkantens skarpe kant afgrates. Inden ophæftning fjernes oxidhinden på alle flader, som er i berøring med svejsningen med en rustfri stålbørste eller lign. Emnerne afrenses igen med et egnet affedtningsmiddel. Svejsningen påbegyndes umiddelbart efter afrensning og ophæftning. Ophæftning Pladerne hæftes i position PA. Der hæftes med ind- og udløbsplader, som bruges til at fiksere pladerne. Se fig. 1. Alternativt kan der hæftes i fugen med data som i første streng. Hvis der hæftes i fugen skal hæftningen slibes i enderne for at undgå bindingsfejl. Se bilag H. Svejsning Svejsning i pos PA Svejseparametre iht. svejsevejledning nr. BW 131 PA P/P bs 8 Svejsningen udføres i 2-n strenge med opfugning og eftersvejsning af rodsiden. Hold en jævn fremføringshastighed og sørg for, at trådens udstik holdes konstant under svejsning. Svejsningen udføres som frasvejsning på alle strenge og med en brænderhældning på i svejseretningen. Se fig. 2. Det kan være nødvendigt at slibe eller fræse overvulst væk mellem strengene, inden der svejses videre, for at undgå bindingsfejl. Anvend korrekt start/stop teknik se bilag H. Fig. 2 Første streng Svejsningen startes på indløbspladen og fortsætter i fugen med jævn hastighed. Tråden holdes i forkanten af smeltebadet, og der svejses med små sidebevægelser. Første streng svejses uden egentlig gennemsvejsning på rodsiden. Anden streng Der svejses med sidebevægelse med små ophold i siderne, så første streng dækkes. Tråden fremføres i forkanten af smeltebadet. Efterfølgende strenge Svejsningen udføres med opstrengningsteknik, hvor man strenger svejsningen op i smalle strenge uden sidebevægelser. Se teoriafsnit. Tråden fremføres i forkanten af smeltebadet på alle strenge. Svejsning af rodsiden Når forsiden er svejst, fuges rodsiden op og der laves en u-formet fuge med jævn dybde og bredde. Størrelsen af fugen skal passe med, at det er muligt at fylde fugen op med en streng. Før svejsningen påbegyndes afrenses fugekanten med et egnet affedtningsmiddel. Der svejses med små sidebevægelser, så der sikres en tilstrækkelig opfyldning af fugen. Efter svejsning Efter svejsning bør der være en tydelig sølvfarvet stribe langs begge sider af svejsningen. Svejsningen bør kunne kontrolleres uden efterbehandling, dog kan sprøjt og støv renses af med en rustfri stålbørste. Kontrol Den færdige svejsning kontrolleres visuelt efter DS/EN ISO 10042, min. niveau C. Der udføres eventuelt en bøjeprøve eller makroslib.

41 Svejsevejledning Svejsevejledning Nr.: BW 131 PA P/P bs 8 Projekt: Svejseuddannelse Ref. Spec.: Udført med henblik på at tilgodese kravene i DS/EN/ISO Fugetype: BW Fugetildannelse: Termisk skæring, Spåntagende bearbejdning og Slibning Afrensning: Fugen afrenses for fedt,fugt, olie,mv.oxidhinden fjernes Opfugning: Svejseproces: 131 Forvarmetemperatur: Min. 20 C Maks. C Mellemstrengstemperatur: Min. C Maks 150 C Grundmateriale: Iht. DS/CEN/CR ISO gr Materialetykkelse: 8 til 8 Rørdiameter: Ø til Ø Fugeprofil: Varmebehandling: Ingen Ophæftning: Data som streng 1 Bagskinne: Beskrivelse/skitse: Arbejdsinstruktion:BW 131 PA P/P bs 8 Baggas: - 1,5± Wolfram: - Svejsestilling: PA A-mål = Streng Proces Tilsatsmaterialer Dimension, Opbevar Fabrikat og betegnelse Diam. længde Klassifikation H 2 tilsats Alle Godkendte fabrikater 1,2 DS EN ISO I.h.t. lev. 2-n 131 Alle Godkendte fabrikater 1,2 DS EN ISO forskrif. Argon DS EN ISO Tråd-hast. m/min Svejsehast /min Strækkelg. Energi Q Kj/ Gas flow L/min Streng Polar Ampere A Udstik Volt V Gasdyse 1 Puls ,3-10, ,2-22, , n Puls ,5-11, ,5-24, ,26-0, Strengbredde Bem. Nr. Bemærkning: Uden Backing Denne svejsevejledning er udarbejdet til svejseuddannelse.

42 Arbejdsinstruktion BW 131 PA P/P mb 8 Forarbejde før hæftning Svejsningen startes umiddelbart efter afrensning og ophæftning. Svejsningen udføres i 2-n strenge mod en aluminiums bagskinne. Hold en jævn fremføringshastighed og sørg for, at trådens udstik holdes konstant under svejsning. Svejsningen udføres som frasvejsning på alle strenge og med en brænderhældning på i svejseretningen. Se fig. 2. Det kan være nødvendigt at slibe eller fræse overvulst væk mellem strengene, inden der svejses videre, for at undgå bindingsfejl Fig. 1 Ret emnerne. Pladerne skærpes og afrenses efterfølgende med et egnet affedtningsmiddel. Rodkantens skarpe kant afgrates. Inden ophæftning fjernes oxidhinden på alle flader, som er i berøring med svejsningen med en rustfri stålbørste eller lign. Emnerne afrenses igen med et egnet affedtningsmiddel. Bagskinnen tilpasses, rettes og afrenses på sae måde som pladerne. Fig. 2 Anvend korrekt start/stop se bilag H. 42 Der svejses mod en aluminium bagskinne, som fungerer som permanent backing. Ophæftning Pladerne hæftes i position PA. Der hæftes med ind- og udløbsplader, som bruges til at fiksere pladerne med. Se fig. 1. Bagskinne placeres på emnets bagside og fikseres. Kontroller, at der er en passende spalteåbning inden svejsning påbegyndes. Det er vigtigt, at bagskinnen er monteret så der ikke er luft mellem emnerne. Alternativt kan der hæftes i fugen med data som i første streng. Hvis der hæftes i fugen, skal hæftningen slibes i enderne for at undgå bindingsfejl. Se bilag H. Svejsning Svejsning i pos PA Svejseparametre iht. svejsevejledning nr. BW 131 PA P/P mb 8 Første streng Svejsningen startes på indløbspladen og fortsætter i fugen med en jævn hastighed. Første streng svejses med små sidebevægelser mellem fugekanterne og tråden holdes i forkanten af smeltebadet, så der sikres en indsmeltning i den permanente bagskinne. Anden streng Der svejses med sidebevægelse med små ophold i siderne, så første streng dækkes. Tråden fremføres i forkanten af smeltebadet. Efterfølgende strenge Svejsningen udføres med opstrengnings teknik, hvor man strenger svejsningen op i smalle strenge uden sidebevægelser. Se teoriafsnit. Tråden fremføres i forkanten af smeltebadet på alle strenge. Efter svejsning Efter svejsning bør der være en tydelig sølvfarvet stribe langs begge sider af svejsningen. Svejsningen bør kunne kontrolleres uden efterbehandling, dog kan sprøjt og støv renses af med en rustfri stålbørste. Kontrol Den færdige svejsning kontrolleres visuelt efter DS/EN ISO 10042, min. niveau C. Der udføres eventuelt en bøjeprøve eller makroslib.

43 Svejsevejledning Svejsevejledning Nr.: BW 131 PA P/P mb 8 Projekt: Svejseuddannelse Ref. Spec.: Udført med henblik på at tilgodese kravene i DS/EN/ISO Fugetype: BW Fugetildannelse: Termisk skæring, Spåntagende bearbejdning og Slibning Afrensning: Fugen afrenses for fedt,fugt, olie,mv.oxidhinden fjernes Opfugning: Ingen Svejseproces: 131 Forvarmetemperatur: Min. 20 C Maks. C Mellemstrengstemperatur: Min. C Maks 150 C Grundmateriale: Iht. DS/CEN/CR ISO gr Materialetykkelse: 8 til 8 Rørdiameter: Ø til Ø Fugeprofil: Varmebehandling: Ingen Ophæftning: Data som streng 1 Bagskinne: Beskrivelse/skitse: Arbejdsinstruktion:Bw 131 PA P/P bs 5 Bagskinne Baggas: - 4±1 Wolfram: - Svejsestilling: PA A-mål = Streng Proces Tilsatsmaterialer Dimension, Opbevar Fabrikat og betegnelse Diam. længde Klassifikation H 2 tilsats Alle Godkendte Fabrikater 1,2 DS EN ISO I.h.t. lev. 2-n 131 Alle Godkendte Fabrikater 1,2 DS EN ISO forskrif. Argon DS EN ISO Tråd-hast. m/min Svejsehast /min Strækkelg. Energi Q Kj/ Gas flow L/min Streng Polar Ampere A Udstik Volt V Gasdyse 1 Puls ,3-10, ,2-22, ,27-0, n Puls ,5-11, ,5-24, ,26-0, Strengbredde Bem. Nr. Bemærkning: Bagskinne Alu Denne svejsevejledning er udarbejdet til svejseuddannelse.

44 Arbejdsinstruktion BW 131 PF P/P bs 8 Forarbejde før hæftning Fig Ret emnerne. Pladerne skærpes og afrenses efterfølgende med et egnet affedtningsmiddel. Tilpas fugekanterne og tildan rodnæsen med en fil. Rodkantens skarpe kant afgrates. Inden ophæftning fjernes oxidhinden på alle flader, som er i berøring med svejsningen med en rustfri stålbørste eller lign. Emnerne afrenses igen med et egnet affedtningsmiddel. Fig Første streng Svejsningen startes på indløbspladen og fortsætter i fugen med jævn hastighed. Tråden holdes i forkanten af smeltebadet, og der svejses med små sidebevægelser. Første streng svejses uden egentlig gennemsvejsning på rodsiden. 44 Svejsningen påbegyndes umiddelbart efter afrensning og ophæftning. Ophæftning Pladerne hæftes i position PA. Der hæftes med ind- og udløbsplader, som bruges til at fiksere pladerne. Se fig. 1. Alternativt kan der hæftes i fugen med data som i første streng. Hvis der hæftes i fugen skal hæftningen slibes i enderne for at undgå bindingsfejl. Se bilag H. Svejsning Svejsning i pos PF Svejseparametre iht. svejsevejledning nr. BW 131 PF P/P bs 8 Svejsningen udføres i 2-n strenge med opfugning og eftersvejsning af rodsiden. Hold en jævn fremføringshastighed og sørg for, at trådens udstik holdes konstant under svejsning. Svejsningen udføres som frasvejsning på alle strenge og med en brænderhældning på i svejseretningen. Se fig. 2. Det kan være nødvendigt at slibe eller fræse overvulst væk mellem strengene, inden der svejses videre, for at undgå bindingsfejl. Anden streng Der svejses med sidebevægelse med små ophold i siderne, så første streng dækkes. Tråden fremføres i forkanten af smeltebadet. Efterfølgende strenge Svejsningen udføres med opstrengningsteknik, hvor man strenger svejsningen op i smalle strenge uden sidebevægelser. Se teoriafsnit. Tråden fremføres i forkanten af smeltebadet på alle strenge. Svejsning på bagsiden Når forsiden er svejst, fuges rodsiden op, og der laves en u-formet fuge med jævn dybde og bredde. Størrelsen af fugen skal passe med, at det er muligt at fylde fugen op med en streng. Før svejsningen påbegyndes afrenses fugekanten med et egnet affedtningsmiddel. Der svejses med små sidebevægelser, så der sikres en tilstrækkelig opfyldning af fugen. Efter svejsning Efter svejsning bør der være en tydelig sølvfarvet stribe langs begge sider af svejsningen. Svejsningen bør kunne kontrolleres uden efterbehandling, dog kan sprøjt og støv renses af med en rustfri stålbørste. Kontrol Den færdige svejsning kontrolleres visuelt efter DS/EN ISO 10042, min. niveau C. Der udføres eventuelt en bøjeprøve eller makroslib.

45 Svejsevejledning Svejsevejledning Nr.: BW 131 PF P/P bs 8 Projekt: Svejseuddannelse Ref. Spec.: Udført med henblik på at tilgodese kravene i DS/EN/ISO Fugetype: BW Fugetildannelse: Termisk skæring, Spåntagende bearbejdning og Slibning Afrensning: Fugen afrenses for fedt,fugt, olie,mv.oxidhinden fjernes Opfugning: Fugeprofil: Opslibes og eftersvejses fra rodside med sae data som streng 1/2 Svejseproces: 131 Forvarmetemperatur: Min. 20 C Maks. C Mellemstrengstemperatur: Min. C Maks 150 C Varmebehandling: ,5±1 Ingen Grundmateriale: Iht. DS/CEN/CR ISO gr Materialetykkelse: 8 til 8 Rørdiameter: Ø til Ø Ophæftning: Data som streng 1 Bagskinne: Beskrivelse/skitse: Arbejdsinstruktion:BW 131 PF P/P bs Baggas: - Wolfram: - Svejsestilling: PF A-mål = Streng Proces Tilsatsmaterialer Dimension, Opbevar Fabrikat og betegnelse Diam. længde Klassifikation H 2 tilsats Alle Godkendte fabrikater 1,2 DS EN ISO I.h.t. lev Alle Godkendte fabrikater 1,2 DS EN ISO forskrif. 3-n 131 Alle Godkendte fabrikater 1,2 DS EN ISO Argon DS EN ISO Tråd-hast. m/min Svejsehast /min Strækkelg. Energi Q Kj/ Gas flow L/min Streng Polar Ampere A Udstik Volt V Gasdyse 1 Puls ,5-9, ,9-23, ,16-0, Puls ,4-9, ,7-24, ,21-0, n Puls ,3-9, ,3-24, ,37-0, Strengbredde Bem. Nr. Bemærkning: Uden Backing Denne svejsevejledning er udarbejdet til svejseuddannelse.

46 Arbejdsinstruktion BW 131 PF P/P mb 8 Forarbejde før hæftning Fig Ret emnerne. Pladerne skærpes og afrenses efterfølgende med et egnet affedtningsmiddel. Rodkantens skarpe kant afgrates. Inden ophæftning fjernes oxidhinden på alle flader, som er i berøring med svejsningen med en rustfri stålbørste eller lign. Emnerne afrenses igen med et egnet affedtningsmiddel. Svejsningen udføres mod keramisk backing. Ophæftning Pladerne hæftes i position PA. Der hæftes med ind- og udløbsplader, som bruges til at fiksere pladerne med. Se fig. 1. Den keramiske backing placeres på bagsiden af svejsesøen. Sørg for, at den er monteret lige over stumpsøens spalteåbning og slutter tæt. Kontroller den angivne spalteåbning inden svejsningen påbegyndes. Svejsning Svejsning i pos PF Svejseparametre iht. svejsevejledning nr. BW 131 PF P/P mb 8 Svejsningen startes umiddelbart efter afrensning og ophæftning. Svejsningen udføres i 2-n strenge mod keramisk backing. Hold en jævn fremføringshastighed og hold trådens udstik konstant under svejsning. Svejsningen udføres som frasvejsning på alle strenge og med en brænderhældning på i svejseretningen. Se fig. 2. Det kan være nødvendigt at slibe eller fræse overvulst væk mellem strengene, inden der svejses videre, for at undgå bindingsfejl. Fig Første streng Svejsningen startes på indløbspladen og fortsætter i fugen med en jævn hastighed. Første streng svejses med små sidebevægelser mellem fugens kanter. Tråden holdes i forkanten af smeltebadet, dog uden at rae den keramiske backing. Hvis tråden føres for langt frem, vil den rae den keramiske backing og strømovergangen afbrydes. Anden streng Der svejses med sidebevægelse med små ophold i siderne, så første streng dækkes. Tråden fremføres i forkanten af smeltebadet. Efterfølgende strenge Svejsningen udføres med opstrengningsteknik, hvor man strenger svejsningen op i smalle strenge uden sidebevægelser. Se teoriafsnit. Efter svejsning Efter svejsning bør der være en tydelig sølvfarvet stribe langs begge sider af svejsningen. Svejsningen bør kunne kontrolleres uden efterbehandling, dog kan sprøjt og støv renses af med en rustfri stålbørste. Kontrol Den færdige svejsning kontrolleres visuelt efter DS/EN ISO 10042, min. niveau C. Der udføres eventuelt en bøjeprøve eller makroslib. Anvend korrekt start/stop teknik se bilag H.

47 Svejsevejledning Svejsevejledning Nr.: BW 131 PF P/P mb 8 Projekt: Svejseuddannelse Ref. Spec.: Udført med henblik på at tilgodese kravene i DS/EN/ISO Fugetype: BW Fugetildannelse: Termisk skæring, Spåntagende bearbejdning og Slibning Afrensning: Fugen afrenses for fedt,fugt, olie,mv.oxidhinden fjernes Opfugning: Ingen Svejseproces: 131 Forvarmetemperatur: Min. 20 C Maks. C Mellemstrengstemperatur: Min. C Maks 150 C Grundmateriale: Iht. DS/CEN/CR ISO gr Materialetykkelse: 8 til 8 Rørdiameter: Ø til Ø Fugeprofil: 4±1 Varmebehandling: Ingen Ophæftning: Data som streng 1 Keramisk Backing Bagskinne: Beskrivelse/skitse: Arbejdsinstruktion:BW 131 PF P/P mb Baggas: - Wolfram: - Svejsestilling: PF A-mål = Streng Proces Tilsatsmaterialer Dimension, Opbevar Fabrikat og betegnelse Diam. længde Klassifikation H 2 tilsats Alle Godkendte fabrikater 1,2 DS EN ISO I.h.t. lev. 2-n 131 Alle Godkendte fabrikater 1,2 DS EN ISO forskrif. Argon DS EN ISO Tråd-hast. m/min Svejsehast /min Strækkelg. Energi Q Kj/ Gas flow L/min Streng Polar Ampere A Udstik Volt V Gasdyse 1 Puls ,5-9, ,9-23, ,16-0, n Puls ,4-10, ,7-24, ,21-0, Strengbredde Bem. Nr. Bemærkning: Keramisk Backing Denne svejsevejledning er udarbejdet til svejseuddannelse.

48 MIG-svejsning Aluminium Stumpsøe svær plade Arbejdsinstruktion BW 131 PC P/P bs 8 Forarbejde før hæftning Fig. 2 Fig. 1 Anvend korrekt start/stop teknik se bilag H. Ret emnerne. Pladerne skærpes og afrenses efterfølgende med et egnet affedtningsmiddel. Tilpas fugekanterne og tildan rodnæsen med en fil. Rodkantens skarpe kant afgrates. Inden ophæftning fjernes oxidhinden på alle flader, som er i berøring med svejsningen med en rustfri stålbørste eller lign. Emnerne afrenses igen med et egnet affedtningsmiddel. 48 Svejsningen påbegyndes umiddelbart efter afrensning og ophæftning. Ophæftning Pladerne hæftes i position PA. Der hæftes med ind- og udløbsplader, som bruges til at fiksere pladerne. Se fig. 1. Alternativt kan der hæftes i fugen med data som i første streng. Hvis der hæftes i fugen, skal hæftningen slibes i enderne for at undgå bindingsfejl. Se bilag H. Svejsning Svejsning i pos PC Svejseparametre iht. svejsevejledning nr. BW 131 PC P/P bs 8 Svejsningen udføres i 2-n strenge med opfugning og eftersvejsning af rodsiden. Hold en jævn fremføringshastighed og sørg for, at trådens udstik holdes konstant under svejsning. Svejsningen udføres som frasvejsning på alle strenge og med en brænderhældning på i svejseretningen. Se fig. 2. Det kan være nødvendigt at slibe eller fræse overvulst væk mellem strengene, inden der svejses videre, for at undgå bindingsfejl. Første streng Svejsningen startes på indløbspladen og fortsætter i fugen med en jævn hastighed. Tråden holdes i forkanten af smeltebadet, og der svejses med små sidebevægelser. Første streng svejses uden egentlig gennemsvejsning på rodsiden. Efterfølgende strenge Svejsningen udføres med opstrengningsteknik, hvor man strenger svejsningen op i smalle strenge uden sidebevægelser. Se teoriafsnit. Tråden fremføres i forkanten af smeltebadet på alle strenge. Svejsning af rodsiden Når forsiden er svejst, fuges rodsiden op, og der laves en u-formet fuge med jævn dybde og bredde. Størrelsen af fugen skal passe med, at det er muligt at fylde fugen op med en streng. Før svejsningen påbegyndes, afrenses fugekanten med et egnet affedtningsmiddel. Der svejses med små sidebevægelser, så der sikres en tilstrækkelig opfyldning af fugen. Efter svejsning Efter svejsning bør der være en tydelig sølvfarvet stribe langs begge sider af svejsningen. Svejsningen bør kunne kontrolleres uden efterbehandling, dog kan sprøjt og støv renses af med en rustfri stålbørste. Kontrol Den færdige svejsning kontrolleres visuelt efter DS/EN ISO 10042, min. niveau C. Der udføres eventuelt en bøjeprøve eller makroslib.

49 Svejsevejledning Svejsevejledning Nr.: BW 131 PC P/P bs 8-10 Projekt: Svejseuddannelse Ref. Spec.: Udført med henblik på at tilgodese kravene i DS/EN/ISO Fugetype: BW Fugetildannelse: Termisk skæring, Spåntagende bearbejdning og Slibning Afrensning: Fugen afrenses for fedt,fugt, olie,mv.oxidhinden fjernes Opfugning: Fugeprofil: Opslibes og eftersvejses fra rodside med sae data som streng 1/2 1,5± Svejseproces: 131 Forvarmetemperatur: Min. 20 C Maks. C Mellemstrengstemperatur: Min. C Maks 150 C Varmebehandling: Ingen Grundmateriale: Iht. DS/CEN/CR ISO gr Materialetykkelse: 8 til 8 Rørdiameter: Ø til Ø Ophæftning: Data som streng 1 Bagskinne: Beskrivelse/skitse: Arbejdsinstruktion:BW 131 PC P/P bs 8 Baggas: - Wolfram: - Svejsestilling: PC A-mål = Streng Proces Tilsatsmaterialer Dimension, Opbevar Fabrikat og betegnelse Diam. længde Klassifikation H 2 tilsats Alle Godkendte fabrikater 1,2 DS EN ISO I.h.t. lev. 2-n 131 Alle Godkendte fabrikater 1,2 DS EN ISO forskrif. Argon DS EN ISO Tråd-hast. m/min Svejsehast /min Strækkelg. Energi Q Kj/ Streng Polar Ampere A Udstik Volt V Gasdyse 1 Puls ,3-10, ,2-22, ,27-0, n Puls ,5-11, ,5-24, ,26-0,43 17 Gas flow L/min Strengbredde Bem. Nr. Bemærkning: Uden Backing Denne svejsevejledning er udarbejdet til svejseuddannelse.

50 Arbejdsinstruktion BW 131 PC P/P mb 8 Forarbejde før hæftning Fig. 1 Fig Ret emnerne. Pladerne skærpes og afrenses efterfølgende med et egnet affedtningsmiddel. Rodkantens skarpe kant afgrates. Inden ophæftning fjernes oxidhinden på alle flader, som er i berøring med svejsningen med en rustfri stålbørste eller lign. Emnerne afrenses igen med et egnet affedtningsmiddel. Svejsningen udføres mod keramisk backing. Ophæftning Pladerne hæftes i position PA. Der hæftes med ind- og udløbsplader, som bruges til at fiksere pladerne med. Se fig. 1. Den keramiske backing placeres på bagsiden af svejsesøen. Sørg for, at den er monteret lige over stumpsøens spalteåbning og slutter tæt. Kontroller den angivne spalteåbning inden svejsningen påbegyndes. Svejsning Svejsning i pos PC Svejseparametre iht. svejsevejledning nr. BW 131 PC P/P mb 8 Svejsningen startes umiddelbart efter afrensning og ophæftning. Svejsningen udføres i 2-n strenge mod keramisk backing. Hold en jævn fremføringshastighed og hold trådens udstik konstant under svejsningen. Svejsningen udføres som frasvejsning på alle strenge og med en brænderhældning på i svejseretningen. Se fig. 2. Det kan være nødvendigt at slibe eller fræse overvulst væk mellem strengene, inden der svejses videre, for at undgå bindingsfejl. Anvend korrekt start/stop teknik se bilag H. Første streng Svejsningen startes på indløbspladen og fortsætter i fugen med en jævn hastighed. Første streng svejses med små sidebevægelser mellem fugens kanter. Tråden holdes i forkanten af smeltebadet, dog uden at rae den keramiske backing. Hvis tråden føres for langt frem, vil den rae den keramiske backing og strømovergangen afbrydes. Efterfølgende strenge. Svejsningen udføres med opstrengningsteknik, hvor man strenger svejsningen op i smalle strenge uden sidebevægelser. Se teoriafsnit. Tråden fremføres i forkanten af smeltebadet på alle strenge. Efter svejsning Efter svejsning bør der være en tydelig sølvfarvet stribe langs begge sider af svejsningen. Svejsningen bør kunne kontrolleres uden efterbehandling, dog kan sprøjt og støv renses af med en rustfri stålbørste. Kontrol Den færdige svejsning kontrolleres visuelt efter DS/EN ISO 10042, min. niveau C. Der udføres eventuelt en bøjeprøve eller makroslib.

51 Svejsevejledning Svejsevejledning Nr.: BW 131 PC P/P mb 8-10 Projekt: Svejseuddannelse Ref. Spec.: Udført med henblik på at tilgodese kravene i DS/EN/ISO Fugetype: BW Fugetildannelse: Termisk skæring, Spåntagende bearbejdning og Slibning Afrensning: Fugen afrenses for fedt,fugt, olie,mv.oxidhinden fjernes Opfugning: Ingen Svejseproces: 131 Forvarmetemperatur: Min. 20 C Maks. C Mellemstrengstemperatur: Min. C Maks 150 C Grundmateriale: Iht. DS/CEN/CR ISO gr Materialetykkelse: 8 til 8 Rørdiameter: Ø til Ø Fugeprofil: Varmebehandling: Ingen Ophæftning: Data som streng 1 4±1 Keramisk Backing Bagskinne: Beskrivelse/skitse: Arbejdsinstruktion:BW 131 PC P/P mb 8 Baggas: - Wolfram: - Svejsestilling: PC A-mål = Streng Proces Tilsatsmaterialer Dimension, Opbevar Fabrikat og betegnelse Diam. længde Klassifikation H 2 tilsats Alle Godkendte fabrikater 1,2 DS EN ISO I.h.t. lev. 2-n 131 Alle Godkendte fabrikater 1,2 DS EN ISO forskrif. Argon DS EN ISO Tråd-hast. m/min Svejsehast /min Strækkelg. Energi Q Kj/ Gas flow L/min Streng Polar Ampere A Udstik Volt V Gasdyse 1 Puls ,3-10, ,2-22, ,27-0, n Puls ,5-11, ,5-24, ,26-0, Strengbredde Bem. Nr. Bemærkning: Keramisk Backing Denne svejsevejledning er udarbejdet til svejseuddannelse.

52 Arbejdsinstruktion BW 131 PE P/P bs 8 Forarbejde før hæftning Fig. 1 Ret emnerne. Pladerne skærpes og afrenses efterfølgende med et egnet affedtningsmiddel. Tilpas fugekanterne og tildan rodnæsen med en fil. Rodkantens skarpe kant afgrates. Inden ophæftning fjernes oxidhinden på alle flader, som er i berøring med svejsningen med en rustfast stålbørste eller lign. Emnerne afrenses igen med et egnet affedtningsmiddel. Fig Første streng Svejsningen startes på indløbspladen og fortsætter i fugen med jævn hastighed. Tråden holdes i forkanten af smeltebadet, og der svejses med små sidebevægelser. Første streng svejses uden egentlig gennemsvejsning på rodsiden. 52 Svejsningen påbegyndes umiddelbart efter afrensning og ophæftning. Ophæftning Pladerne hæftes i position PA. Der hæftes med ind- og udløbsplader, som bruges til at fiksere pladerne. Se fig. 1. Alternativt kan der hæftes i fugen med data som i første streng. Hvis der hæftes i fugen, skal hæftningen slibes i enderne for at undgå bindingsfejl. Se bilag H. Svejsning Svejsning i pos PE Svejseparametre iht. svejsevejledning nr. BW 131 PE P/P bs 8 Svejsningen udføres i 2-n strenge med opfugning og eftersvejsning af rodsiden. Hold en jævn fremføringshastighed og sørg for, at trådens udstik holdes konstant under svejsning. Svejsningen udføres som frasvejsning på alle strenge og med en brænderhældning på i svejseretningen. Se fig. 2. Det kan være nødvendigt at slibe eller fræse overvulst væk mellem strengene, inden der svejses videre, for at undgå bindingsfejl. Anvend korrekt start/stop teknik se bilag H. Anden streng Der svejses med sidebevægelser med små ophold i siderne, så første streng dækkes. Tråden fremføres i forkanten af smeltebadet. Efterfølgende strenge Svejsningen udføres med opstrengningsteknik, hvor man strenger svejsningen op i smalle strenge uden sidebevægelser. Se teoriafsnit. Tråden fremføres i forkanten af smeltebadet på alle strenge. Svejsning af rodsiden Når forsiden er svejst, fuges rodsiden op, og der laves en u-formet fuge med jævn dybde og bredde. Størrelsen af fugen skal passe med, at det er muligt at fylde fugen op med en streng. Før svejsningen påbegyndes, afrenses fugekanten med et egnet affedtningsmiddel. Der svejses med små sidebevægelser, så der sikres en tilstrækkelig opfyldning af fugen. Efter svejsning Efter svejsning bør der være en tydelig sølvfarvet stribe langs begge sider af svejsningen. Svejsningen bør kunne kontrolleres uden efterbehandling, dog kan sprøjt og støv renses af med en rustfri stålbørste. Kontrol Den færdige svejsning kontrolleres visuelt efter DS/EN ISO 10042, min. niveau C. Der udføres eventuelt en bøjeprøve eller makroslib.

53 Svejsevejledning Svejsevejledning Nr.: BW 131 PE P/P bs 8-10 Projekt: Svejseuddannelse Ref. Spec.: Udført med henblik på at tilgodese kravene i DS/EN/ISO Fugetype: BW Fugetildannelse: Termisk skæring, Spåntagende bearbejdning og Slibning Afrensning: Fugen afrenses for fedt,fugt, olie,mv.oxidhinden fjernes Opfugning: Fugeprofil: Opslibes og eftersvejses fra rodside med sae data som streng 1/2 4±1 Bagskinne Svejseproces: 131 Forvarmetemperatur: Min. 20 C Maks. C Mellemstrengstemperatur: Min. C Maks 150 C Varmebehandling: Ingen Grundmateriale: Iht. DS/CEN/CR ISO gr Materialetykkelse: 8 til 8 Rørdiameter: Ø til Ø Ophæftning: Data som streng 1 Bagskinne: Beskrivelse/skitse: Arbejdsinstruktion:BW 131 PE P/P bs Baggas: - Wolfram: - Svejsestilling: PE A-mål = Streng Proces Tilsatsmaterialer Dimension, Opbevar Fabrikat og betegnelse Diam. længde Klassifikation H 2 tilsats Alle Godkendte fabrikater 1,2 DS EN ISO I.h.t. lev. 2-n 131 Alle Godkendte fabrikater 1,2 DS EN ISO forskrif. Argon DS EN ISO Tråd-hast. m/min Svejsehast /min Strækkelg. Energi Q Kj/ Gas flow L/min Streng Polar Ampere A Udstik Volt V Gasdyse 1 Puls ,3-10, ,2-22, ,27-0, n Puls ,5-11, ,5-24, ,26-0, Strengbredde Bem. Nr. Bemærkning: Uden Backing Denne svejsevejledning er udarbejdet til svejseuddannelse.

54 Arbejdsinstruktion BW 131 PE P/P mb 8 Forarbejde før hæftning strenge og med en brænderhældning på i svejseretningen. Se fig. 2. Det kan være nødvendigt at slibe eller fræse overvulst væk mellem strengene, inden der svejses videre, for at undgå bindingsfejl. 54 Fig. 1 Ret emnerne. Pladerne skærpes og afrenses efterfølgende med et egnet affedtningsmiddel. Rodkantens skarpe kant afgrates. Inden ophæftning fjernes oxidhinden på alle flader, som er i berøring med svejsningen med en rustfri stålbørste eller lign. Emnerne afrenses igen med et egnet affedtningsmiddel. Bagskinnen tilpasses, rettes og afrenses på sae måde som pladerne. Der svejses mod en aluminium bagskinne, som fungerer som permanent backing. Ophæftning Pladerne hæftes i position PA. Der hæftes med ind- og udløbsplader, som bruges til at fiksere pladerne med. Se fig. 1. Bagskinnen placeres på emnets bagside og fikseres. Kontroller, at der er en passende spalteåbning inden svejsning påbegyndes. Det er vigtigt, at bagskinnen er monteret, så der ikke er luft mellem emnerne. Alternativt kan der hæftes i fugen med data som i første streng. Hvis der hæftes i fugen, skal hæftningen slibes i enderne for at undgå bindingsfejl. Se bilag H. Svejsning Svejsning i pos PE Svejseparametre iht. svejsevejledning nr.bw 131 PE P/P mb 8 Svejsningen startes umiddelbart efter afrensning og ophæftning. Svejsningen udføres i 2-n strenge mod en aluminiums bagskinne. Hold en jævn fremføringshastighed og sørg for, at trådens udstik holdes konstant under svejsning. Svejsningen udføres som frasvejsning på alle Fig Anvend korrekt start/stop teknik se bilag H. Første streng Svejsningen startes på indløbspladen og fortsætter i fugen med en jævn hastighed. Første streng svejses med små sidebevægelser mellem fugekanterne, og tråden holdes i forkanten af smeltebadet, så der sikres en indsmeltning i den permanente bagskinne. Anden streng Der svejses med sidebevægelse med små ophold i siderne, så første streng dækkes. Tråden fremføres i forkanten af smeltebadet. Efterfølgende strenge Svejsningen udføres med opstrengningsteknik, hvor man strenger svejsningen op i smalle strenge uden sidebevægelser. Se teoriafsnit. Tråden fremføres i forkanten af smeltebadet på alle strenge. Efter svejsning Efter svejsning bør der være en tydelig sølvfarvet stribe langs begge sider af svejsningen. Svejsningen bør kunne kontrolleres uden efterbehandling, dog kan sprøjt og støv renses af med en rustfri stålbørste. Kontrol Den færdige svejsning kontrolleres visuelt efter DS/EN ISO 10042, min. niveau C. Der udføres eventuelt en bøjeprøve eller makroslib.

55 Svejsevejledning Svejsevejledning Nr.: BW 131 PE P/P mb 8-10 Projekt: Svejseuddannelse Ref. Spec.: Udført med henblik på at tilgodese kravene i DS/EN/ISO Fugetype: BW Fugetildannelse: Termisk skæring, Spåntagende bearbejdning og Slibning Afrensning: Fugen afrenses for fedt,fugt, olie,mv.oxidhinden fjernes Opfugning: Ingen Svejseproces: 131 Forvarmetemperatur: Min. 20 C Maks. C Mellemstrengstemperatur: Min. C Maks 150 C Grundmateriale: Iht. DS/CEN/CR ISO gr Materialetykkelse: 8 til 8 Rørdiameter: Ø til Ø Fugeprofil: 4±1 Varmebehandling: Ingen Ophæftning: Data som streng 1 Bagskinne: Bagskinne Beskrivelse/skitse: Arbejdsinstruktion:BW 131 PE P/P mb 8 Baggas: Wolfram: - Svejsestilling: PE A-mål = Streng Proces Tilsatsmaterialer Dimension, Opbevar Fabrikat og betegnelse Diam. længde Klassifikation H 2 tilsats Alle Godkendte fabrikater 1,2 DS EN ISO I.h.t. lev. 2-n 131 Alle Godkendte fabrikater 1,2 DS EN ISO forskrif. Argon DS EN ISO Tråd-hast. m/min Svejsehast /min Strækkelg. Energi Q Kj/ Gas flow L/min Streng Polar Ampere A Udstik Volt V Gasdyse 1 Puls ,3-10, ,2-22, ,27-0, n Puls ,5-11, ,5-24, ,26-0, Strengbredde Bem. Nr. Bemærkning: Bagskinne Alu Denne svejsevejledning er udarbejdet til svejseuddannelse.

56 Egne noter: 56

57 Afsluttende arbejdsprøver Der afsluttes med to arbejdsprøver. Gennemførelse af prøve Lodtrækningsprøve Der foretages en lodtrækning ud fra følgende stillinger: Bedøelse Afsluttende arbejdsprøver skal overholde kvalitetskravene i henhold til DS/EN ISO Fejl fundet ved ikke destruktive prøvningsmetoder skal ligge inden for de specificerede grænser for niveau C i DS/EN ISO BW-P/P-PA 2-n strenge. BW-P/P-PC 2-n strenge. BW-P/P-PF 2-n strenge. Svejsningen udføres som dobbeltsidig svejsning med opslibning og eftersvejsning af rodsiden eller svejst mod backing. Obligatorisk prøve BW-P/P-PE 2-n strenge. Svejsningen udføres som dobbeltsidig svejsning med opslibning og eftersvejsning af rodsiden eller svejst mod backing. Prøverne udføres med puls strøm i henhold til de svejsevejledninger, der er anvendt til de foregående øvelser. 57 Prøverne skal indeholde synlige start/stop.

58 Bilag A Svejsestillinger Ovenned PA PG PB Lodret svejst faldende Svejsepositioner efter DS/EN ISO 6947 PC Sideind 58 PF PD PE Lodret svejst stigende Underop

59 Bilag H Start/stop teknik ved MIG-svejsning På grund af den høje varmeledningsevne i aluminium, vil en svejsestart typisk have manglende indtrængning i grundmaterialet. Der svejses ofte med høj tråd hastighed ved MIG-svejsning, hvilket gør, at pistolen skal føres hurtigt fremad ved start. Derfor opvarmes grundmaterialet ikke nok til, at der koer indtrængning i grundmaterialet i startøjeblikket. Dette kan undgås ved at: Anvende ind og udløbsplader. Starte lysbuen lidt foran afslutningen og derefter hurtigt føre pistolen tilbage over afslutningen og derefter frem i svejseretningen med normal svejsehastighed. Anvende hotstart funktion, hvor svejsemaskinen kan indstilles til at have en højere startstrøm, f.eks. 25 % af den valgte svejsestrøm. Tiden for hotstart kan indstilles på maskinen, hvis man svejser med 2-takt. Ved 4-takt har man typisk hotstart ved at holde kontakten på svejsehåndtaget inde og derefter slippe og svejse med normal strøm. Ved afslutning af en svejsning opstår der typisk en sugning eller kraterporer på grund af smeltebadets hurtige størkningstid. Denne fejl kan undgås ved at: Anvende slope-down eller kraterfyld funktion, hvis svejsemaskinen har denne funktion. Ved denne metode indstilles svejsemaskinen til at køre ned til et givent strømområde, fx 30 % af svejsestrøen over en given tid. Der er igen forskel på, om man vælger at svejse med 2-takt eller 4-takt. Føre brænderen tilbage i smeltebadet henover det størknede svejsemetal og derefter stoppe svejsningen. Det er vigtigt at slibe eventuel overvulst/overhvælving af svejsning væk inden der startes igen. 59 Fig. 1 Stumpsøm Fig. 2 Kantsøm

MIG-svejsning Aluminium. Kantsømme svær plade

MIG-svejsning Aluminium. Kantsømme svær plade MIG-svejsning 45905 Aluminium Kantsøe svær plade MIG-Svejsning Aluminium, Kantsøe svær plade 1. udgave 2014 Erhvervsskolernes Forlag 2014 Forlagsredaktør: Jens Brønd, jb@ef.dk Omslag: Jørgen Strunge, Strunge

Læs mere

MIG-svejsning 45904. Aluminium. Kantsømme tynd plade

MIG-svejsning 45904. Aluminium. Kantsømme tynd plade MIG-svejsning 45904 Aluminium Kantsømme tynd plade MIG-Svejsning Aluminium, Kantsømme tynd plade 1. udgave 2014 Erhvervsskolernes Forlag 2014 Forlagsredaktør: Jens Brønd, jb@ef.dk Omslag: Jørgen Strunge,

Læs mere

TIG-svejsning Aluminium. Stumpsømme tynd plade

TIG-svejsning Aluminium. Stumpsømme tynd plade TIG-svejsning 46515 Aluminium Stumpsøe tynd plade TIG-Svejsning Aluminium, Stumpsøe tynd plade 1. udgave 2014 Erhvervsskolernes Forlag 2014 Forlagsredaktør: Jens Brønd, jb@ef.dk Omslag: Jørgen Strunge,

Læs mere

TIG-svejsning 46516. Aluminium. Stumpsømme svær plade

TIG-svejsning 46516. Aluminium. Stumpsømme svær plade TIG-svejsning 46516 Aluminium Stumpsøe svær plade TIG-Svejsning Aluminium, Stumpsøe svær plade 1. udgave 2014 Erhvervsskolernes Forlag 2014 Forlagsredaktør: Jens Brønd, jb@ef.dk Omslag: Jørgen Strunge,

Læs mere

TIG-svejsning Aluminium. Kantsømme tynd plade

TIG-svejsning Aluminium. Kantsømme tynd plade TIG-svejsning 46513 Aluminium Kantsømme tynd plade TIG-Svejsning Aluminium, Kantsømme tynd plade 1. udgave 2014 Erhvervsskolernes Forlag 2014 Forlagsredaktør: Jens Brønd, jb@ef.dk Omslag: Jørgen Strunge,

Læs mere

Undervisningsmateriale Til Asymmetriske fuger Proces 111/

Undervisningsmateriale Til Asymmetriske fuger Proces 111/ Undervisningsmateriale Til Asymmetriske fuger Proces 111/136 48342 Carsten Sehested Andersen, Tine Mathiesen Hagen, Kaj Kærsig Christensen AMU-FYN Indhold Målbeskrivelse... 1 Målgruppe... 1 Teoriafsnit...

Læs mere

Svejsesymboler DS/EN MetalCraft Grundforløb

Svejsesymboler DS/EN MetalCraft Grundforløb Svejsesymboler DS/EN 22553 MetalCraft Grundforløb Svejsesymboler DS/EN 22553 Symboler I-søm,stumpsøm Y-søm,stumpsøm V-søm,stumpsøm 1/2 Y-søm,stumpsøm 1/2V-søm,stumpsøm U-søm,stumpsøm Svejsesymboler DS/EN

Læs mere

MIG-svejsning 46511. Aluminium. Stumpsømme tynd plade

MIG-svejsning 46511. Aluminium. Stumpsømme tynd plade MIG-svejsning 46511 Aluminium Stumpsøe tynd plade MIG-Svejsning Aluminium, Stumpsøe tynd plade 1. udgave 2014 Erhvervsskolernes Forlag 2014 Forlagsredaktør: Jens Brønd, jb@ef.dk Omslag: Jørgen Strunge,

Læs mere

MAG-svejsning med massiv tråd - Metoder og udstyr

MAG-svejsning med massiv tråd - Metoder og udstyr MAG-svejsning med massiv tråd - Metoder og udstyr MIG-MAG-svejsning Generelt Gasmetalbuesvejsning eller beskyttelsesgassvejsning, som vi oftest siger her i landet, er en lysbuesvejseproces, som udnytter

Læs mere

Proces 141. TIG svejsning Rustfri Kantsøm Plade/Rør Max 5 dage. Målbeskrivelse: nr

Proces 141. TIG svejsning Rustfri Kantsøm Plade/Rør Max 5 dage. Målbeskrivelse: nr Navn: Kabine nr. Dato: Slut: Elevtype: Firma: I nr. 400 Proces 4 TIG svejsning Rustfri Kantsøm Plade/Rør 400 Max 5 dage Målbeskrivelse: nr. 400 Mål: Du kan selvstændigt TIG-svejse kantsømme i rustfri plade

Læs mere

Gas svejsning Rør Alle Pos Max 10 dage

Gas svejsning Rør Alle Pos Max 10 dage Navn: Kabinenr. Elevtype: IA nr. 76 Dato: Firma: Gas svejsning Rør Alle Pos Max 0 dage Målbeskrivelse: nr. 76 Mål: Du kan med svejseproces, gassvejsning, svejse stumpsømme i rør i positioner på niveau

Læs mere

Åbent værksted. Proces 111

Åbent værksted. Proces 111 Åbent værksted Navn: Kabine nr. Dato: Slut: Elevtype: Firma: I nr. 446 Proces Lysbue reparationssvejsning 446 Max 5 dage Målbeskrivelse: nr. 446 Mål: Du kan på forsvarlig vis selvstændigt udføre mindre

Læs mere

Formål: Arbejdsmiljø og sikkerhed ved svejsning og termisk skæring - 17-kursus, tidligere benævnt 26-kursus

Formål: Arbejdsmiljø og sikkerhed ved svejsning og termisk skæring - 17-kursus, tidligere benævnt 26-kursus Svejsning Svejsning Åbentværksted svejsning Åbentværksted svejsning Arbejdsmiljø og sikkerhed, svejsning/termisk Kursusnr.: 44530 Varighed: 1,0 dage Ufaglærte og faglærteuddannelsen er lovpligtig i henhold

Læs mere

Brugsanvisning. Trådsvejser, 230 V Mig/Mag Varenr.: Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf I Fax I

Brugsanvisning. Trådsvejser, 230 V Mig/Mag Varenr.: Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf I Fax I Brugsanvisning Trådsvejser, 230 V Mig/Mag Varenr.: 90 36 810 Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf. 70 21 26 26 I Fax 70 21 26 30 I www.p-lindberg.dk Tillykke med dit produkt fra P. Lindberg! Inden installering

Læs mere

Proces 141. TIG svejsning U- lavtlegeret Kantsøm Plade/Rør Max 5 dage. Målbeskrivelse: nr

Proces 141. TIG svejsning U- lavtlegeret Kantsøm Plade/Rør Max 5 dage. Målbeskrivelse: nr Navn: Kabine nr. Dato: Slut: Elevtype: Firma: I nr. 4004 Proces 4 TIG svejsning U- lavtlegeret Kantsøm Plade/Rør 4004 Max 5 dage Målbeskrivelse: nr. 4004 Mål: Du kan selvstændigt TIG-svejse kantsømme i

Læs mere

Mag svejsning Proces 136 Kantsøm plade/plade Max 5 dage

Mag svejsning Proces 136 Kantsøm plade/plade Max 5 dage Navn: Kabinenr. Elevtype: I nr. 4009 Dato: Firma: Mag svejsning Proces 6 Kantsøm plade/plade Max 5 dage Målbeskrivelse: nr. 4009 Mål: Du kan MG svejse proces 6 kantsømme i de fleste positioner i ulegeret

Læs mere

SVEJSNING METALINDUSTRI

SVEJSNING METALINDUSTRI SVEJSNING METALINDUSTRI Svejseuddannelser AMU-Vest - en del af EnergiMetropol Esbjerg Spangsbjerg Møllevej 304-306 6705 Esbjerg Ø Telefon 79 14 03 22 inst@amu-vest.dk www.amu-vest.dk Når kurser er bedst

Læs mere

Lader du ozon angribe dit helbred?

Lader du ozon angribe dit helbred? 3 ODOROX MISON beskyttelsesgas odorized oxygen Lader du ozon angribe dit helbred? 02 MISON beskyttelsesgas Undgå skadelig ozon. brug MISON beskyttelsesgas hver gang du svejser. Hver gang du svejser, udvikles

Læs mere

Svejseteknik - rørtråd

Svejseteknik - rørtråd Svejseteknik - rørtråd Rutil rørtråd for svejsning i alle stillinger For ulegerede og lavtlegerede stål STRENGTH THROUGH COOPERATION Indhold Indledning 3 Før du begynder at svejse 4 Kontakt- og gasdyse

Læs mere

AB. SVEJSETEKNIK ApS.

AB. SVEJSETEKNIK ApS. AB 1770 AC-DC Med den nye Dual Flow coatning er det kun nødvendigt at svejse 2/3 af godstykkelsen. Støbejern. Støbejern bruges meget i industrien på grund af prisen, samt at det er et stabilt og bearbejdeligt

Læs mere

WiseRoot+ MEGET EFFEKTIV BUNDSTRENGSSVEJSNING

WiseRoot+ MEGET EFFEKTIV BUNDSTRENGSSVEJSNING WiseRoot+ MEGET EFFEKTIV BUNDSTRENGSSVEJSNING 9.04.2019 WiseRoot+ PRODUKTIV MIG-SVEJSEPROCES MED GARANTI FOR HØJ KVALITET WiseRoot+ er en optimeret kortbueproces til bundstregssvejsning uden backing. Den

Læs mere

26 Arbejdsmiljøuddannelse

26 Arbejdsmiljøuddannelse Arbejdsmiljø og sikkerhed ved Svejsning og termisk skæring Arbejdsmiljøuddannelse Jens Chr. Gammelvind Introduktion Lov krav Kræftbekendtgørelsens praktiske konsekvenser er bl.a.: 26 Arbejdsmiljøuddannelse

Læs mere

Mag svejsning Proces 135 Kantsøm plade/plade Max 5 dage

Mag svejsning Proces 135 Kantsøm plade/plade Max 5 dage Navn: Kabinenr. Elevtype: I nr. 4009 Dato: Firma: Mag svejsning Proces 5 Kantsøm plade/plade Max 5 dage Målbeskrivelse: nr. 4009 Mål: Du kan MG svejse proces 5 kantsømme i de fleste positioner i ulegeret

Læs mere

Vejledende facitliste til opgaverne 2 til 8

Vejledende facitliste til opgaverne 2 til 8 Opgave 2. AFVIGELSESBEREGNING Opgave 1.1: Pladetykkelse Tilladt sidekærv (h) (t) Kvalitetsniveau C Kvalitetsniveau B 5 mm 0,5 0,25 6 mm 0,6 (0,5 er max.) 0,30 7 mm 0,7 (0,5 er max.) 0,35 8,5 mm 0,85(0,5

Læs mere

A3 MIG Rail System 2500

A3 MIG Rail System 2500 A3 MIG Rail System 2500 A3 MIG Rail System 2500 Enkel og kompakt, batteridrevet løsning til MIG-svejsning og termisk skæring til anvendelser, hvor der ikke er behov for pendling. For svejselængder over

Læs mere

Bøjninger og afgreninger i mejerirør

Bøjninger og afgreninger i mejerirør VVS-branchens efteruddannelse Bøjninger og afgreninger i mejerirør 100 Bøjninger og afgreninger i mejerirør Bøjninger og afgreninger i mejerirør Bøjninger Ved rørinstallationer i mejerirør forekommer det,

Læs mere

INSTRUKTIONSBOG AUTOMIG X

INSTRUKTIONSBOG AUTOMIG X INSTRUKTIONSBOG AUTOMIG X Gældende fra 8647 50120005 . INDHOLDSFORTEGNELSE: GENEREL BESKRIVELSE... 4 IBRUGTAGNING... 5 BETJENINGSGREB/BRUGSVEJLEDNING... 6 SVEJSETEKNIK... 7 VEDLIGEHOLDELSE... 8 FEJLSØGNING...

Læs mere

Kemppi K3 Svejseudstyr

Kemppi K3 Svejseudstyr MagTrac F 61 STØRRE SVEJSEPRODUKTIVITET OG BEDRE ERGONOMI Kemppi K3 Svejseudstyr 1(8) MAGNETISK SVEJSEVOGN TIL LET MEKANISERET MIG/MAG-SVEJSNING Let mekanisering er den mest effektive metode til at øge

Læs mere

Arbejdsmiljø og sikkerhed ved svejsning og skæring i metal ( 26) (Kursus nr. 42749) Uddannelsesplan med præciseringer af landbrugets særlige behov

Arbejdsmiljø og sikkerhed ved svejsning og skæring i metal ( 26) (Kursus nr. 42749) Uddannelsesplan med præciseringer af landbrugets særlige behov Arbejdsmiljø og sikkerhed ved svejsning og skæring i metal ( 26) (Kursus nr. 42749) Uddannelsesplan med præciseringer af landbrugets særlige behov Handlingsorienteret målformulering for arbejdsmarkedsuddannelserne

Læs mere

KOMPATIBLE TILSATSMATERIALER

KOMPATIBLE TILSATSMATERIALER Kompatible tilsatsmaterialer Side 1 af 9 Vi bruger cookies til at forbedre søgeoplevelsen og vedligeholde hjemmesiden. Ved at fortsætte, accepterer du brug af cookies. LÆS MERE (HTTP://WWW.ESAB.DK/DK/DA/ABOUT/PRIVACY.CFM)

Læs mere

Virksomheden er 100% ejet af Niels Madsen O N

Virksomheden er 100% ejet af Niels Madsen O N Nordisk Svejse Kontrol A/S () er I dag en af de førende virksomheder I Danmark der udfører NDT og DT, rådgiver i svejseteknologi samt certificering. Vores hovedkontor er beliggende I Esbjerg, og har afdelinger

Læs mere

KEMPPI K3 SVEJSEUDSTYR. MagTrac F 61 STØRRE SVEJSEPRODUKTIVITET OG BEDRE ERGONOMI

KEMPPI K3 SVEJSEUDSTYR. MagTrac F 61 STØRRE SVEJSEPRODUKTIVITET OG BEDRE ERGONOMI KEMPPI K3 SVEJSEUDSTYR MagTrac F 61 STØRRE SVEJSEPRODUKTIVITET OG BEDRE ERGONOMI 7.12.2018 MagTrac F 61 MAGNETISK SVEJSEVOGN TIL LET MEKANISERET MIG/MAG-SVEJSNING Let mekanisering er den mest effektive

Læs mere

Kempact MIG KOMBINER ØKONOMI, STØRRELSE, VÆGT OG YDELSE

Kempact MIG KOMBINER ØKONOMI, STØRRELSE, VÆGT OG YDELSE Kempact MIG KOMBINER ØKONOMI, STØRRELSE, VÆGT OG YDELSE 16.09.2019 Kempact MIG KOMBINER ØKONOMI, STØRRELSE, VÆGT OG YDELSE Kempact 2530 er 70 % lettere i vægt end traditionelle trinregulerede maskiner.

Læs mere

WisePenetration MEGET STABIL SVEJSELYSBUE

WisePenetration MEGET STABIL SVEJSELYSBUE MEGET STABIL SVEJSELYSBUE 8.06.2019 SVEJSNING MED ENSARTET INDBRÆNDING SELV UNDER VANSKELIGE FORHOLD Formålet med den optimerede svejsefunktion er at sikre, at strømstyrken og dermed indbrændingen forbliver

Læs mere

Kemppi Universal WPS-pakkerne til MIG/MAG og MMA-svejsning

Kemppi Universal WPS-pakkerne til MIG/MAG og MMA-svejsning Kemppi Universal WPS-pakkerne til MIG/MAG og MMA-svejsning Kom på forkant med EN 1090 sammen med Kemppi Fordele Markedets mest komplette løsning, der både kan bruges til værkstedsbrug samt montage i forbindelse

Læs mere

WiseFusion LYNHURTIG MIG-SVEJSNING

WiseFusion LYNHURTIG MIG-SVEJSNING WiseFusion LYNHURTIG MIG-SVEJSNING 11.12.2018 WiseFusion OPTIMERET SVEJSEFUNKTION MED HØJERE HASTIGHED OG KVALITET SAMT STØRRE BRUGERVENLIGHED TIL FØLGE Den optimerede svejsefunktion WiseFusion giver en

Læs mere

TRANSPULS SYNERGIC 2700/4000/5000 DIGITALE MIG/MAG SVEJSEMASKINER

TRANSPULS SYNERGIC 2700/4000/5000 DIGITALE MIG/MAG SVEJSEMASKINER TRANSPULS SYNERGIC 2700/4000/5000 DIGITALE MIG/MAG SVEJSEMASKINER BEDRE SVEJSNING DEN DIGITALE REVOLUTION G ENERELT EN MILEPÆL I SVEJSNINGENS HISTORIE På mange af teknikkens områder rapporteres dagligt

Læs mere

Softwarepakke 1 Softwarepakke 2 Softwarepakke 3 og Mobile Control. FastMig X Pipe

Softwarepakke 1 Softwarepakke 2 Softwarepakke 3 og Mobile Control. FastMig X Pipe eksempel opfylder WiseRoot+ de særlige krav til bundstrengssvejsning, og nøjagtig måling af lysbuespændingen giver nem og præcis styring af enheden. Målingen af lysbuespændingen (tilgængelig i alle FastMig

Læs mere

KEMPPI K7 SVEJSEUDSTYR. FastMig X Regular PRODUKTIV LØSNING TIL STEDER, HVOR DER ER BEHOV FOR SVEJSNING AF FORSKELLIGE MATERIALETYPER

KEMPPI K7 SVEJSEUDSTYR. FastMig X Regular PRODUKTIV LØSNING TIL STEDER, HVOR DER ER BEHOV FOR SVEJSNING AF FORSKELLIGE MATERIALETYPER KEMPPI K7 SVEJSEUDSTYR FastMig X Regular PRODUKTIV LØSNING TIL STEDER, HVOR DER ER BEHOV FOR SVEJSNING AF FORSKELLIGE MATERIALETYPER 11.12.2018 FastMig X Regular FASTMIG X MED STANDARDOPSÆTNING ER DEN

Læs mere

KEMPPI K5 SVEJSEUDSTYR. FastMig M Synergic TIL MEGET KRÆVENDE SVEJSEOPGAVER

KEMPPI K5 SVEJSEUDSTYR. FastMig M Synergic TIL MEGET KRÆVENDE SVEJSEOPGAVER KEMPPI K5 SVEJSEUDSTYR FastMig M Synergic TIL MEGET KRÆVENDE SVEJSEOPGAVER 6.01.2019 FastMig M Synergic FØRSTEKLASSES INDUSTRIEL MIG/MAG-SVEJSNING OG ELEKTRODESVEJSNING (MMA) En modulopbygget multiprocessvejseløsning

Læs mere

GALAXY SERIE SIGMA GALAXY - GIVER SVEJSNING EN ANDEN DIMENSION

GALAXY SERIE SIGMA GALAXY - GIVER SVEJSNING EN ANDEN DIMENSION SIGMA GALAXY - GIVER SVEJSNING EN ANDEN DIMENSION STATE-OF-THE-ART I AL SIN ENKELHED SIGMA GALAXY - NY MIG/MAG GENERATION Galaxy er resultatet af nye svejseteknologiske kvantespring; en højteknologisk

Læs mere

KEMPPI K5 SVEJSEUDSTYR. Kempact Pulse 3000 KVALITET, HASTIGHED OG PRODUKTIVITET

KEMPPI K5 SVEJSEUDSTYR. Kempact Pulse 3000 KVALITET, HASTIGHED OG PRODUKTIVITET KEMPPI K5 SVEJSEUDSTYR Kempact Pulse 3000 KVALITET, HASTIGHED OG PRODUKTIVITET 3.12.2018 Kempact Pulse 3000 HØJTYDENDE MIG/MAG-SVEJSEMASKINE MED STOR KAPACITET Kempact Pulse 3000 har en fantastisk kombination

Læs mere

Original brugermanual for Skindrenser T3

Original brugermanual for Skindrenser T3 Original brugermanual for Skindrenser T3 1. Overensstemmelseserklæring EU-overensstemmelseserklæring Fabrikant: Jasopels A/S Tlf. +45 76 94 35 00 Adresse: Fabriksvej 19, DK-7441 Bording Maskine: Skindrenser

Læs mere

Oversigt over sikkerhedsinstruktioner

Oversigt over sikkerhedsinstruktioner Metal Sikkerhedsinstruktioner Oversigt over sikkerhedsinstruktioner Udleveret: Emne: Side Generel brug af el-værktøj 0011 Drejebænk 15 år ingen uv-pligt 0069 Søjle boremaskine 15 år ingen uv-pligt 0070

Læs mere

CITOSTEEL 420. MIG/MAG udstyr til overlegne svejseresultater. www.oerlikon-welding.dk

CITOSTEEL 420. MIG/MAG udstyr til overlegne svejseresultater. www.oerlikon-welding.dk CITOSTEEL 420 MIG/MAG udstyr til overlegne svejseresultater www.oerlikon-welding.dk CITOSTEEL 420 CITOSTEEL 420 er et nyt produkt på MIG / MAG svejse markedet, og tilbyder overlegen kvalitets svejsning

Læs mere

ArcInfo EN HELT NY DIMENSION INDEN FOR SVEJSEUDDANNELSE

ArcInfo EN HELT NY DIMENSION INDEN FOR SVEJSEUDDANNELSE ArcInfo EN HELT NY DIMENSION INDEN FOR SVEJSEUDDANNELSE 14.01.2019 ArcInfo INTERNETBASERET VÆRKTØJ TIL ANALYSE AF SVEJSEPARAMETERDATA Har du brug for et brugervenligt værktøj til præcis analyse af svejsedata?

Læs mere

Brugervejledning. Svejsemaskine OMISA. Type: 2160

Brugervejledning. Svejsemaskine OMISA. Type: 2160 Holm & Holm A/S. Svejsemaskine OMISA De tekniske data I denne brugervejledning er kun til generel information. Vi forbeholder os retten til at lave ændringer uden varsel. I tvivlstilfælde sammenholdes

Læs mere

A5 MIG Orbital System 1500

A5 MIG Orbital System 1500 KEMPPI K5 SVEJSEUDSTYR A5 MIG Orbital System 1500 TOTALLØSNING TIL ORBITALSVEJSNING 13.12.2018 A5 MIG Orbital System 1500 MARKEDETS MEST EFFEKTIVE MEKANISEREDE SYSTEM TIL MIG-ORBITALSVEJSNING A5 MIG Orbital

Læs mere

SIGMA SELECT SIGMA SELECT - FED, FLEKSIBEL, BYGGET TIL FREMTIDEN

SIGMA SELECT SIGMA SELECT - FED, FLEKSIBEL, BYGGET TIL FREMTIDEN SIGMA SELECT SIGMA SELECT FED, FLEKSIBEL, BYGGET TIL FREMTIDEN SIGMA SELECT EN HELT OG ALDELES SKRÆDDERSYET SVEJSELØSNING Modulbaseret 3faset MIG/MAG og MMA inverter. Fra basis, manuelt betjente svejsemaskiner

Læs mere

De særlige risici ved svejsning

De særlige risici ved svejsning De særlige risici ved svejsning! UV-stråling! EL - fare! Røg Ubekvemme arbejdsstillinger! Farlige stoffer! Tab af tunge genstande! Mekaniske skader! Risici ved arbejde Fig. 1 Den særlige risiko kommer

Læs mere

Udvalg af standardprocedurer. Mag svejsning massiv tråd proces 135 : Standard dækningsområder iht. godstykkelser og diameter for WPS i stålgruppe 1.

Udvalg af standardprocedurer. Mag svejsning massiv tråd proces 135 : Standard dækningsområder iht. godstykkelser og diameter for WPS i stålgruppe 1. Standard dækningsområder iht. godstykkelser og diameter for WPS i stålgruppe 1. Der kan eventuelt tilpasses dækningsområder efter aftale. Der laves separate WPS ere til de forskellige svejsestillingerne.

Læs mere

Grafisk Workflow. Amer Z. Obeid Mediegrafiker H1 portfoilio

Grafisk Workflow. Amer Z. Obeid Mediegrafiker H1 portfoilio Grafisk Workflow Amer Z. Obeid Mediegrafiker H1 portfoilio Svejsecertifikat plakat Jeg fik til opgave at re-designe plakaten Guide til forståelse af dine svejsecertifikater til svejseuddannelsen på Aarhus

Læs mere

JK5. Bruger manual Reservedels liste

JK5. Bruger manual Reservedels liste JK5 Bruger manual Reservedels liste Gennemlæs og følg nøje alle sikkerheds instruktioner før omsnørings maskinen betjenes. Gem denne instruktions manual på et sikker og nemt tilgængelig sted for fremtidig

Læs mere

Side Forord 1 Certificering iht. EN 13133 2 Væsentlige parametre 2 Prøvning og acceptkriterier

Side Forord 1 Certificering iht. EN 13133 2 Væsentlige parametre 2 Prøvning og acceptkriterier Nøgle til hårdlodning Certificering af loddeoperatører iht. DS/EN 13133 Forord Kvaliteten af en manuel udført lodning afhænger primært af lodderens håndværksmæssige kvalifikationer og aktuelle træning

Læs mere

SIGMA GALAXY 300 400 500

SIGMA GALAXY 300 400 500 SIGMA GALAXY 300 400 500 Sigma Galaxy - state-of-the-art i al sin enkelhed Intelligent svejsekoncept - gør dygtige svejsere endnu bedre Sigma Galaxy - ny MIG/MAG generation Sigma Galaxy er resultatet af

Læs mere

Instruktions- og betjeningsmanual. SIMA for elektrisk betonjernsklipper MODELLER: CEL-30, CEL-30-M, CEL-35, CEL-40 & CEL-45

Instruktions- og betjeningsmanual. SIMA for elektrisk betonjernsklipper MODELLER: CEL-30, CEL-30-M, CEL-35, CEL-40 & CEL-45 Instruktions- og betjeningsmanual SIMA for elektrisk betonjernsklipper MODELLER: CEL-0, CEL-0-M, CEL-5, CEL-40 & CEL-45 Indholdsfortegnelse. Håndtering & transport Side. Montering / samling Side. Opstilling

Læs mere

MINI SANDBLÆSER 4100-405

MINI SANDBLÆSER 4100-405 MINI SANDBLÆSER 4100-405 BRUGERMANUAL Beskrivelse 4100-450 Mini-blæsekabinet er designet til at rense, polere og overfladebehandle mindre dele, KUN ved brug af tørt blæsemiddel. Teknisk data: Kapacitet,

Læs mere

Robert Bosch GmbH. Mål!-væg. Fuldtræffer! Mål!-væg Nu kan du også spille på en målvæg hjemme i haven.

Robert Bosch GmbH. Mål!-væg. Fuldtræffer! Mål!-væg Nu kan du også spille på en målvæg hjemme i haven. Mål!-væg Fuldtræffer! Mål!-væg Nu kan du også spille på en målvæg hjee i haven. 1 Indledning Målvæggen er klassikeren for alle fodboldfans. Vi viser dig en model i stabil Birk-multiplex, som kan adskilles

Læs mere

Driftsvejledning. TruTool TKF 700 (1A1) dansk

Driftsvejledning. TruTool TKF 700 (1A1) dansk Driftsvejledning TruTool TKF 700 (1A1) dansk Indholdsfortegnelse 1. Sikkerhed...3 2. Beskrivelse...5 2.1 Korrekt anvendelse...6 2.2 Tekniske data...7 Garanti Reservedelsliste Adresser 2 Sikkerhed E459DA_05.DOC

Læs mere

Systemer til robotsvejsning. Fuldautomatisk MIG/MAG- og TIG-svejsning PERFEKT SVEJSNING

Systemer til robotsvejsning. Fuldautomatisk MIG/MAG- og TIG-svejsning PERFEKT SVEJSNING Systemer til robotsvejsning Fuldautomatisk MIG/MAG- og TIG-svejsning PERFEKT SVEJSNING Effektivitet afhænger af systemet GENERELT Der er meget at tage stilling til Det vanskelige ved fuldautomatisk produktion

Læs mere

Vi bygger bro mellem virksomhed og kunde

Vi bygger bro mellem virksomhed og kunde Vi bygger bro mellem virksomhed og kunde udviklende innovativ kvalitet kundefokus leveringssikkerhed konkurrencedygtig Tårnvej 61 DK-7752 Snedsted +45 97 93 63 03 l www.kk-metal.dk Pladebearbejdning Svejsning

Læs mere

Tag svejsningen til nye områder! addy Mig

Tag svejsningen til nye områder! addy Mig Tag svejsningen til nye områder! addy Mig Med en Caddy får svejseren t Indstil materiale godstykkelsen og start svejsningen. Fantastiske svejseegenskaber. Caddy Mig C160i/C200i er en kompakt svejsestrømkilde,

Læs mere

Valg af slibemiddel Til slibeskiver, der anvendes til slibning af værktøjer til træbearbejdning, kan slibemidlet være:

Valg af slibemiddel Til slibeskiver, der anvendes til slibning af værktøjer til træbearbejdning, kan slibemidlet være: Valg af slibemiddel Til slibeskiver, der anvendes til slibning af værktøjer til træbearbejdning, kan slibemidlet være: A = aluminiumoxid (elektrokorund) C = siliciumkarbid CBN = bornitrid D = naturlig

Læs mere

KEMPPI K7 SVEJSEUDSTYR. FastMig X Pipe RØRSVEJSNING AF HØJ KVALITET

KEMPPI K7 SVEJSEUDSTYR. FastMig X Pipe RØRSVEJSNING AF HØJ KVALITET KEMPPI K7 SVEJSEUDSTYR FastMig X Pipe RØRSVEJSNING AF HØJ KVALITET 30.08.2019 FastMig X Pipe EN MULTIPROCESSVEJSELØSNING TIL RØRLEDNINGER OG TRYKBEHOLDERE Ved rørsvejsning er kvalitetskravene høje, og

Læs mere

Godkendelser: EN 131-1: 2015 EN 131-2: 2010+A2: 2017 EN 131-3: Beskrivelse: Før brug: Placering og opstilling af stillads/stige

Godkendelser: EN 131-1: 2015 EN 131-2: 2010+A2: 2017 EN 131-3: Beskrivelse: Før brug: Placering og opstilling af stillads/stige TELESKOPSTILLADS Godkendelser: EN 131-1: 2015 EN 131-2: 2010+A2: 2017 EN 131-3: 2018 Beskrivelse: Dette teleskopiske stillads er nemt at transportere og nemt at justere i højden til brug steder hvor stillads

Læs mere

Hej Hans!!! Da jeg modtog dit ur var det i en sørgelig forfatning det trængte til en istandsættelse!

Hej Hans!!! Da jeg modtog dit ur var det i en sørgelig forfatning det trængte til en istandsættelse! Hej Hans!!! Da jeg modtog dit ur var det i en sørgelig forfatning det trængte til en istandsættelse! Da jeg modtog plastkassen med lodder, ur, nøgle og pendul så jeg at skiven ikke havde det godt! Malingen

Læs mere

Driftsvejledning. TruTool N 700 (1A1) dansk

Driftsvejledning. TruTool N 700 (1A1) dansk Driftsvejledning TruTool N 700 (1A1) dansk Indholdsfortegnelse 1 Sikkerhed 3 1.1 Generelle sikkerhedshenvisninger 3 1.2 Specifikke sikkerhedshenvisninger 3 2 Beskrivelse 5 2.1 Korrekt anvendelse 5 2.2

Læs mere

Guide til svejseprocedure

Guide til svejseprocedure Guide til svejseprocedure Revideret 4-3-04 INDHOLDSFORTEGNELSE: Anvendelse af denne guide til svejseprocedure... Standarder for svejseprocedureprøver... 3 Kvalificering af svejseprocedure for stål (WPS)...

Læs mere

BOLTESVEJSNING EN OVERBEVISENDE TEKNIK

BOLTESVEJSNING EN OVERBEVISENDE TEKNIK BOLTESVEJSNING EN OVERBEVISENDE TEKNIK Fordelene ved KÖCO-Boltesvejseteknik 2 KÖCO-Boltesvejsning er en sikker og meget stærk befæstigelsesmetode, der ydermere tilbyder enorme besparelses muligheder. Ved

Læs mere

PI 200 250 320 400 500

PI 200 250 320 400 500 PI 200 250 320 400 500 Migatronic Pi - TIG svejsemaskiner fra bærbar til heavy duty MMA i V-fuge Avanceret TIG og MMA på den nemme måde Migatronic Pi er brugervenlige svejsemaskiner, der dækker ethvert

Læs mere

SVE JSNING AMU-KURSER 2 019

SVE JSNING AMU-KURSER 2 019 SVE JSNING AMU-KURSER 2 019 Skovsbovej 43 5700 Svendborg Tlf.: +45 72 22 57 00 mail@sesg.dk Ryttervej 65 5700 Svendborg Tlf.: +45 72 22 57 00 mail@sesg.dk Porthusvej 71 5700 Svendborg Tlf.: +45 72 22 57

Læs mere

GYRO. Den perfekte løsning til finish-slibning, mellemslibning og afgratning. Til træ, metal og kunststof. Oscillerende slibeteknik

GYRO. Den perfekte løsning til finish-slibning, mellemslibning og afgratning. Til træ, metal og kunststof. Oscillerende slibeteknik R GYRO Den perfekte løsning til finish-slibning, mellemslibning og afgratning Oscillerende slibeteknik Til træ, metal og kunststof - et stærkt og effektivt maskinkoncept..! Et karakteristisk kendetegn

Læs mere

Certificering af svejsere og svejseoperatører

Certificering af svejsere og svejseoperatører Certificering af svejsere og svejseoperatører Revideret 20-3-2014 Indhold Anvendelse af denne guide til gyldighed for svejsercertifikater... 3 Svejsning af prøveemne... 4 NDT og mekanisk prøvning... 4

Læs mere

LUCAS JÆVNSTRØMS DYNAMOER

LUCAS JÆVNSTRØMS DYNAMOER Nedenstående er inspireret af en artikel sakset fra internettet, af en lykkelig selvlært BSA entusiast. LUCAS JÆVNSTRØMS DYNAMOER UDVIKLET AF JOSEPH LUCAS - MANDEN SOM OPFANDT MØRKET En ting som uretmæssigt

Læs mere

Dambrug. Anlægning af land baserede - Kar og rør installationer. Henvendelse. BS Teknik Design Aps. Tlf +4525263280. Mail tanke@bsteknik.

Dambrug. Anlægning af land baserede - Kar og rør installationer. Henvendelse. BS Teknik Design Aps. Tlf +4525263280. Mail tanke@bsteknik. 0 Anlægning af land baserede - Dambrug Kar og rør installationer. Henvendelse BS Teknik Design Aps. Tlf +4525263280 Mail tanke@bsteknik.com Web. www.bsteknik.com Stålkar med PE Inder liner. Størrelse tilpasset

Læs mere

Omnisports Excel, Reference, Training, Speed & Compact

Omnisports Excel, Reference, Training, Speed & Compact Enhver brug af produktet til andre formål end dem der er fastsat i betingelserne for brug, skal indsendes til Tarkett til godkendelse. Omnisports belægningen kan monteres på forskellige underlag alt efter

Læs mere

Betjeningsvejledning til flamingoskærer

Betjeningsvejledning til flamingoskærer Betjeningsvejledning til flamingoskærer SPC 2011 SPC 3011 Vi er glade for, at du har besluttet at bruge en skærer fra vores SPC-serie. Dette er et tysk kvalitetsprodukt til professionel brug. Skæreren

Læs mere

C 08 Bindende norm Side 1 af 6. Kobling

C 08 Bindende norm Side 1 af 6. Kobling Bindende norm Side 1 af 6 Denne standard gælder kun for materiel, der også i virkeligheden er udstyret med puffere. Denne standard skal ses i sammenhæng med standard C 07 Puffere og standard B 09 Afkoblingsrampe

Læs mere

Gyptone Kant A system Monteringsvejledning

Gyptone Kant A system Monteringsvejledning Monteringsvejledning Design og teknik Produktbeskrivelse Gyptone akustiklofter med Kant A er et færdigmalet, demonterbart akustikloft monteret i et synligt skinnesystem (T- eller T-). Skinnesystemets synlige

Læs mere

KAMPAGNEAVIS 2014. Gældende fra 01.05 til 01.07-2014. Alle priserne er nettopriser ekskl. moms.

KAMPAGNEAVIS 2014. Gældende fra 01.05 til 01.07-2014. Alle priserne er nettopriser ekskl. moms. KAMPAGNEAVIS 2014 Gældende fra 01.05 til 01.07-2014. Alle priserne er nettopriser ekskl. moms. ORBITALUM ORBITALUM 165 CA - Kølevand og svejsegas overvåges - Simpel og let betjening takket være den multifunk-

Læs mere

Sigma Galaxy - giver svejsning en anden dimension. galaxy serie

Sigma Galaxy - giver svejsning en anden dimension. galaxy serie Sigma Galaxy - giver svejsning en anden dimension galaxy serie state-of-the-art i al sin enkelhed Sigma Galaxy - ny MIG/MAG generation Galaxy er resultatet af nye svejseteknologiske kvantespring; en højteknologisk

Læs mere

RPM-K. Gældende fra: 25/5/2013

RPM-K. Gældende fra: 25/5/2013 RPM-K Gældende fra: 25/5/2013 Volumenstrøms regulator RPM-K I. INDHOLD Nærværende tekniske specifikationer dækker flere modeller og størrelser af volumenstrøms regulatorer (herefter: regulatorer) under

Læs mere

Juni 2014 Produktinformation D8082

Juni 2014 Produktinformation D8082 GLOBAL REFINISH SYSTEM Juni 2014 Produktinformation D8082 D8082 UV hærdet primer-surfacer D8783 aktivator til UV-hærdet primersurfacer PRODUKTBESKRIVELSE D8082 UV-hærdet primer-surfacer giver mulighed

Læs mere

Lasere og lasergasser LAZER LINE VERSION 2018/01

Lasere og lasergasser LAZER LINE VERSION 2018/01 Lasere og lasergasser LAZER LINE VERSION 2018/01 2 Læs mere om Strandmøllen A/S og vores gasser på www.strandmollen.dk INDLEDNING Strandmøllens lange erfaring med lasergasser og laserinstallationer betyder,

Læs mere

TRYKLUFTSÆT. Særlige sikkerhedsforskrifter. Introduktion. Trykluftsættets dele

TRYKLUFTSÆT. Særlige sikkerhedsforskrifter. Introduktion. Trykluftsættets dele Best.nr. 9276 Brugsanvisning TRYKLUFTSÆT Introduktion For at du kan få mest mulig glæde af dit nye trykluftsæt, beder vi dig gennemlæse denne brugsanvisning, før du tager trykluftsættet i brug. Vi anbefaler

Læs mere

Kabelbakkerne leveres i længder af 3 m. Bredden varierer fra 25 mm til 600 mm og højden fra 25 mm til 125 mm.

Kabelbakkerne leveres i længder af 3 m. Bredden varierer fra 25 mm til 600 mm og højden fra 25 mm til 125 mm. K A B E L H Y G I E J N E K A B E L F Ø R I N G S S Y S T E M E R KABELFØRINGSSYSTEMET SILTEC kabelføringssystem er udviklet med henblik på optimal funktion og med vægt på enkelthed og tilgængelighed af

Læs mere

JASOPELS SKINDRENSER T3

JASOPELS SKINDRENSER T3 BRUGERMANUAL JASOPELS SKINDRENSER T3 VARENR. 32300014 Vores kvalitet Dit valg 2 www.jasopels.dk INDHOLDSFORTEGNELSE Forord... 3 Overensstemmelseserklæring... 5 Symbolforklaring............................................................................

Læs mere

TG 800. Betjeningsvejledning. Power Line Motor 2003 / 1

TG 800. Betjeningsvejledning. Power Line Motor 2003 / 1 2003 / 1 Betjeningsvejledning Power Line Motor TG 800 Texas Andreas Petersen A/S Knullen 2 DK-5260 Odensse S Tlf. 6395 5555 Fax 6395 5558 post@texas.dk - www.texas.dk ADVARSEL - Læs altid betjeningsvejledningen

Læs mere

KEMPPI SVEJSER. Minarc EVO 180 INDEHOLDER:

KEMPPI SVEJSER. Minarc EVO 180 INDEHOLDER: Minarc EVO 180 3,3 m netkabel med schuko stik Skulderrem Elektrodekabel 16 mm2, 3 m (krokodillenæb) Returkabel 16 mm2, 3 m VRE NR. 61002180 Minarc Minarc EVO 180 Tilslutningsspænding 1~, 50/60 Hz 230 V

Læs mere

MinarcMig Adaptive 150 BRUKSANVISNING DANSK. Kemppi Oy

MinarcMig Adaptive 150 BRUKSANVISNING DANSK. Kemppi Oy BRUKSANVISNING NSK Kemppi Oy 0614 1 INDHOLD 1. INDLEDNING...3 1.1. BESKRIVELSE... 3 1.2. OM SVEJSNING... 3 2. SIKKERHEDSANVISNINGER...4 2.1. BRUG AF VÆRNEMIDLER... 4 2.2. SIKKER BRUG AF SVEJSEPISTOLEN...

Læs mere

Brugervejledning og generel information. Vigtig information før du tager din Pedilux i brug:

Brugervejledning og generel information. Vigtig information før du tager din Pedilux i brug: Brugervejledning og generel information Vigtig information før du tager din Pedilux i brug: Fjern ikke de gennemsigtige beskyttelses-skærme på kontakterne, da de beskytter de elektriske dele mod slibestøv.

Læs mere

skærende værktøj 2013 / 14

skærende værktøj 2013 / 14 skærende værktøj 2013 / 14 Hulsave i sæt Hulsave HSS M3 Bi-Metal Combitand 4/6. Til hulskæring i legeret og ulegeret stål, aluminium, støbejern, rustfri, kobber, bronze, træ og plast. 60 261 125 60 261

Læs mere

Spørgeramme til afdækning af fysisk arbejdsmiljø

Spørgeramme til afdækning af fysisk arbejdsmiljø Spørgeramme til afdækning af fysisk arbejdsmiljø Spørgsmål på niveau 2 og 3 er svarafhængige dvs. at de kun folder sig ud og skal besvares, hvis de er relevante. Der spørges ind til alt det, der kræves

Læs mere

At-VEJLEDNING ARBEJDETS UDFØRELSE D Køle-smøremidler

At-VEJLEDNING ARBEJDETS UDFØRELSE D Køle-smøremidler At-VEJLEDNING ARBEJDETS UDFØRELSE D.2.17 Køle-smøremidler December 2005 Erstatter At-meddelelse nr. 4.04.6 af april 1991 2 Hvad er en At-vejledning? At-vejledninger vejleder om, hvordan reglerne i arbejdsmiljølovgivningen

Læs mere

Løsninger til opgaver. i multimedieordbog for METAL. Undervisningsministeriet

Løsninger til opgaver. i multimedieordbog for METAL. Undervisningsministeriet i multimedieordbog for METAL Undervisningsministeriet Ordets stamme Opgave 1 Find stammen Ord borene hammeren emnerne skravering savet filede målte arbejder mærkning svejsning drejer elektroder bearbejdning

Læs mere

AMROC VENTILERET FACADE

AMROC VENTILERET FACADE DK / OKTOBER 2018 MONTAGEVEJLEDNING AMROC VENTILERET FACADE 2 MOLAND AMROC VENTILERET FACADE MONTAGEVEJLEDNING JUNI 2018 3 Indhold Produkter...4 Montage på metal og træ...5 Montage af facadeplader...6

Læs mere

At-VEJLEDNING. Røgudvikling og røgklasser ved svejsning

At-VEJLEDNING. Røgudvikling og røgklasser ved svejsning At-VEJLEDNING C.1.2 April 2001 Røgudvikling og røgklasser ved svejsning Vejledning om vurdering af røgudvikling og røgklasser ved valg af beklædte elektroder, rørtråde og massive tråde (tilsatsmateriale)

Læs mere

Drift og Vedligehold. Hvidlakeret ventilationsfittings. Indholdsfortegnelse

Drift og Vedligehold. Hvidlakeret ventilationsfittings. Indholdsfortegnelse Drift og Vedligehold Hvidlakeret ventilationsfittings Denne drift- og vedligeholdelsesmanual gælder for JRV's Hvidlakeret ventilationsfittings. Den indeholder vigtige informationer om brug, vedligeholdelse

Læs mere

Beskrivelse af jobområdet

Beskrivelse af jobområdet Side 1 af 7 Nummer: 2650 Titel: Svejsning og termisk skæring i metal Kort titel: Svejsning Status: GOD Godkendelsesperiode: 01-01-2004 og fremefter Beskrivelse af jobområdet Definition af jobområdet Inden

Læs mere