MinarcMig Adaptive 150 BRUKSANVISNING DANSK. Kemppi Oy

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "MinarcMig Adaptive 150 BRUKSANVISNING DANSK. Kemppi Oy"

Transkript

1 BRUKSANVISNING NSK Kemppi Oy

2 INDHOLD 1. INDLEDNING BESKRIVELSE OM SVEJSNING SIKKERHEDSANVISNINGER BRUG AF VÆRNEMIDLER SIKKER BRUG AF SVEJSEPISTOLEN BRANDSIKKERHED NETSPÆNDING SVEJSEMASKINENS KREDSLØB SVEJSERØG BRUG AF MASKINEN FØR IBRUGTAGNING OVERSIGT OVER MASKINEN KABELTILSLUTNINGER SVEJSETRÅD Omstilling af trådrullens spor Isætning af svejsetråden Valg af svejsepolaritet KNAPPER OG LAMPER Regulering af strømstyrke Knap til indstilling af lysbuelængden PÅSÆTNING AF SKULDERREMMEN VEDLIGEHOLDELSE GLIG VEDLIGEHOLDELSE VEDLIGEHOLDELSE AF TRÅDBOKSEN BORTSKAFFELSE AF MASKINEN BESTILLINGSFORHOLD FEJLAFHJÆLPNING TEKNISKE TA GARANTIBESTEMMELSER Kemppi Oy 0614

3 1. INDLEDNING er en brugervenlig MIG-svejsemaskine, som er velegnet til både hobby og professionel brug. Læs brugsanvisningen, inden maskinen tages i brug, og før der foretages vedligeholdelse på den. Gem manualen i tilfælde af fremtidige brugsspørgsmål BESKRIVELSE Svejsemaskinen er lille, effektiv og utroligt let. Den bæres let i den medfølgende skulderrem. Maskinen er velegnet til forskellige formål, og med muligheden for at tilslutte en lang forlængerledning kan maskinen let bruges mange forskellige steder. Den kan også bruges tilsluttet en generator på byggepladser. Svejsespændingen og trådhastigheden indstilles på samme knap alt efter svejseemnets tykkelse. Det gør det let at vælge de rigtige parametre. lysbuelængden (eller svejsevarmen) med en anden knap, og når den rigtige værdi er fundet, er det normalt ikke nødvendigt at ændre den, heller ikke ved svejsning af tykkere eller tyndere plader. Maskinen svejser optimalt med tråd af stål med en diameter på 0,8 mm. Som svejsetråd kan også bruges en 0,6 mm, 0,9 mm eller 1,0 mm massiv tråd eller rørtråd. Bemærk dog, at maskinen kun er beregnet til svejsning med svejsetråd af stål OM SVEJSNING Ud over svejsemaskinen påvirkes svejseresultatet af emnet, der svejses, og af omgivelserne. Derfor skal anvisningerne i denne vejledning overholdes. Ved svejsning ledes der elektrisk strøm via svejsepistolens strømdyse til svejsetråden og videre til svejseemnet. Returkablet, som fastgøres til arbejdsemnet, leder strømmen tilbage til maskinen og danner dermed den nødvendige strømkreds. Strømmen ledes uhindret igennem, når returkablet er korrekt fastgjort til arbejdsemnet, og klemmens fastgørelsespunkt på emnet er rent og mod bart metal uden lak og rust. Der skal anvendes beskyttelsesgas ved svejsningen for at undgå, at luft blander sig med smeltebadet. Kultveilte eller en blanding af kultveilte og argon er egnet som beskyttelsesgas. Nogle svejsetråde danner en beskyttelsesgas af trådmaterialet, efterhånden som det smelter, så der ikke er behov for separat beskyttelsesgas. Kemppi Oy

4 2. SIKKERHEDSANVISNINGER Maskinen er sikker at bruge på grund af plastkabinettet, som ikke er strømførende. Svejsepistolen har en overophedningsbeskyttelse, som forhindrer brug af maskinen, hvis den overophedes. Desuden er maskinen beskyttet mod for høj eller for lav netspænding. Vær dog opmærksom på, at der er bestemte risici forbundet med svejsning. Læs derfor følgende sikkerhedsanvisninger og overhold dem BRUG AF VÆRNEMIDLER Lysbuen og den reflekterende stråling herfra er skadelig for øjnene, hvis de ikke er beskyttet. Brug altid en passende svejsehjelm for at beskytte øjnene og ansigtet. Lysbuen og svejsesprøjt kan give forbrændinger, hvis huden ikke er beskyttet. Brug altid beskyttelseshandsker og -beklædning ved svejsning SIKKER BRUG AF SVEJSEPISTOLEN Nogle dele af maskinen, f.eks. enden af svejsetråden og svejsepistolen, bliver rødglødende ved brug. Desuden er tråden skarp og bevæger sig hurtigt, så pas på ved isætning. Bær aldrig maskinen på skulderen under svejsning, men sæt den på et jævnt underlag. Desuden må maskinen ikke hænge i skulderremmen, når den ikke er i brug. Skulderremmen er kun til at bære maskinen i. Placer ikke svejsemaskinen i nærheden af eller oven på varme genstande, da plastkabinettet kan smelte. Flyt ikke beskyttelsesgasflasken, når reguleringsventilen er på plads. Fastgør gasflasken i opretstående stilling til et vægmonteret stativ eller på en flaskevogn. Luk altid gasflasken efter brug BRANDSIKKERHED Svejsning klassificeres som varmt arbejde, og derfor skal du være opmærksom på reglerne for brandsikkerhed. Beskyt miljøet mod svejsesprøjt. Fjern brandfarligt materiale, f.eks. brændbare væsker, fra svejseområdet, og sørg for passende brandslukningsudstyr på stedet. Vær opmærksom på faren ved særlige arbejdsemner, f.eks. brandfare eller eksplosionsfare, når der svejses i containere. 4 Kemppi Oy 0614

5 BEMÆRK! Der kan opstå brand på grund af gnister flere timer efter svejsning! PAS PÅ! Svejsning på steder, hvor der er brand- eller eksplosionsfare, er strengt forbudt! 2.4. NETSPÆNDING Tag ikke svejsemaskinen med ind i f.eks. en container eller bil, når der foretages svejsning herpå. Placer ikke svejsemaskinen på våde underlag. Udskift straks defekte kabler, da disse er livsfarlige og kan udgøre brandfare. Pas på, at kablerne ikke kommer i klemme eller i berøring med skarpe kanter eller varme emner SVEJSEMASKINENS KREDSLØB Sørg for at isolere dig selv fra svejsemaskinens strømkreds ved at bære tør og ubeskadiget beskyttelsesbeklædning. Foretag ikke arbejde på våde underlag. Brug ikke svejsekabler, som er beskadiget. Placer ikke svejsepistolen eller jordforbindelsesklemmen på svejsemaskinen eller andre elektriske anordninger SVEJSERØG Sørg for tilstrækkelig ventilation. Tag særlige forholdsregler ved svejsning på metal, som indeholder bly, cadmium, zink, kviksølv eller beryllium. Forsyning af tilstrækkelig ren luft kan også ske ved brug af en friskluftmaske. Kemppi Oy

6 3. BRUG AF MASKINEN Svejsemaskinen leveres klar til brug uden behov for justering ved anvendelse af 0,8 mm diameter svejsetråd. Hvis du bruger anden svejsetråd end anbefalet, skal du sikre dig, at trådrullens spor, svejsepistolens kontaktdyse og polariteten på maskinen passer til den anvendte trådstørrelse og -type FØR IBRUGTAGNING Produktdelene er emballeret i specialudviklet emballage. Kontroller dog altid før ibrugtagning, at delene ikke er blevet beskadiget under transporten. Kontroller også, at du har modtaget alle bestilte dele og de nødvendige instruktionsbøger. Produktemballagen bortskaffes som genbrugsmateriale. Transport Svejsemaskinen skal transporteres i opretstående stilling. BEMÆRK! Flyt altid svejsemaskinen ved at løfte den i håndtaget. Flyt den aldrig ved at trække i svejsepistolen eller kablerne. Betjeningsomgivelser Svejsemaskinen er egnet til brug både indendørs og udendørs, men den bør beskyttes mod kraftig regn og sol. Opbevar maskinen på et tørt og rent sted, og beskyt den mod sand og støv ved brug og under opbevaring. Den anbefalede driftstemperatur er inden for C. Placer maskinen på en sådan måde, at den ikke kan komme i kontakt med varme overflader, gnister og svejsesprøjt. Sørg for uhindret ventilationsluft til maskinen. 6 Kemppi Oy 0614

7 3.2. OVERSIGT OVER MASKINEN Fig Oversigt 1. Svejsepistol 2. Returkabel 3. Hovedafbryder 4. Primærkabel 5. Tilslutning til gasslange 3.3. KABELTILSLUTNINGER Tilslutning til lysnet Maskinen er udstyret med et 3,3 m langt primærkabel og stik. Tilslut primærkablet til lysnettet. BEMÆRK! Sikringsstørrelsen er 16 A, træg. Hvis du bruger en forlængerledning, skal dens tværsnitsflade være mindst lige så stor som primærkablets (3 x 2,5 mm²). Forlængerledningen må højst være 50 m lang. Maskinen kan også anvendes sammen med en generator. Generatorens minimumeffekt skal være 3,5 kva, og der anbefales 6,0 kva for at bruge svejsemaskinen ved fuld kapacitet. Jordforbindelse Returkablet er tilsluttet maskinen ved leveringen. Rengør arbejdsemnets overflade, og fastgør returkablets klemme til emnet, så der oprettes en lukket strømkreds, som er påkrævet for at svejse. Kemppi Oy

8 Svejsepistol Svejsepistolen er tilsluttet maskinen ved leveringen. Svejsepistolen fremfører svejsetråden, beskyttelsesgas og elektrisk strøm til svejsefugen. Når du trykker på svejsepistolens aftrækker, går beskyttelsesgastilførslen og trådfremføringen i gang. Lysbuen tændes, når svejsetråden rører svejseemnet. Pistolhalsen kan drejes 360. Når du drejer pistolhalsen, skal du altid sørge for at dreje den næsten helt til bundstillingen. Derved undgås beskadigelse og overophedning af pistolhalsen. BEMÆRK! Hvis du bruger andet end 0,8 mm diameter svejsetråd, skal du udskifte svejsepistolens kontaktdyse, så den passer til trådens tykkelse. Beskyttelsesgas Beskyttelsesgassen, som anvendes til tråd af stål, består af kultveilte eller en blanding af argon og kultveilte, som erstatter luft i lysbueområdet. Beskyttelsesgassens flowhastighed afhænger af den svejste plades tykkelse og svejsestrømmen. Maskinen leveres med en 4,5 m lang gasslange. Slut gasslangens bajonetfatning til maskinens slangekobling og slangekoblingen til gasflaskens reguleringsventil. Fig Tilslutning af gasslangen til en typisk reguleringsventil 1. Tilslut slangen til gasflaskens reguleringsventil, og spænd tilslutningen. 2. Juster gasflowhastigheden på reguleringsventilens skrue l/min er passende for beskyttelsesgas. 3. Luk flaskens ventil efter brug. BEMÆRK! Brug beskyttelsesgas, som er egnet til svejsning af materialet. Fastgør gasflasken i opretstående stilling før montering af reguleringsventilen. 8 Kemppi Oy 0614

9 3.4. SVEJSETRÅD Maskinen leveres med svejsepistolen sluttet til +polen, så den er egnet til svejsning med massiv tråd af stål uden at foretage justering Omstilling af trådrullens spor Trådrullens spor er fabriksindstillet til svejsetråd på 0,8-1,0 mm i diameter. Trådrullens spor skal omstilles, hvis du bruger 0,6 mm tyk svejsetråd. Fig Omstilling af trådrullens spor 1. Åbn trådrullen fra trykreguleringsarmen. 2. Tænd for maskinen på hovedafbryderen. 3. Tryk på svejsepistolens aftrækker, og placer trådrullen, så låseskruen vender opad og kan åbnes. 4. Sluk for maskinen på hovedafbryderen. 5. Løsn trådrullens låseskrue med en 2,0 mm unbrakonøgle ca. en halv omdrejning. 6. Træk trådrullen af akslen. 7. Vend trådrullen om og monter den helt inde på akslen, så skruen vender opad. 8. Spænd trådrullens låseskrue. Kemppi Oy

10 Isætning af svejsetråden Fig Isætning af svejsetråden 1. Åbn spolehuset ved at trykke på åbneknappen, og monter trådspolen, så den drejer i retning mod uret. Du kan montere en trådspole på enten 5 kg (200 mm diameter) eller 1 kg (100 mm) i maskinen. 2. Fastgør spolen med en spolelås. 3. Frigør enden af tråden fra spolen, men sørg for hele tiden at holde fast i den. 4. Ret ca. 20 cm af trådenden ud og klip den over på det lige stykke. 5. Løsn trykreguleringsarmen, som derved åbner fremføringsmekanismen. 6. Før tråden gennem den bageste trådliner til pistolens trådliner. 7. Luk fremføringsmekanismen, og fastgør den med trykreguleringsarmen. Kontroller, at tråden er i trådrullens spor. 8. Juster trykket på tråden med trykreguleringsarmen, så det ikke er højere end midt på skalaen. Hvis trykket er for højt, går der metalfragmenter løs fra trådens overflade, så tråden kan blive beskadiget. Hvis trykket derimod er for lavt, glider fremføringsmekanismen, så tråden ikke fremføres jævnt. 10 Kemppi Oy 0614

11 9. Tryk på svejsepistolens aftrækker, og vent, indtil tråden føres ud. 10.Luk spolehusdækslet. PAS PÅ! Ved fremføring af tråden ind i pistolen må du ikke pege den mod dig selv eller andre, eller f.eks. placere hånden foran dysen, da den overklippede tråd er meget skarp. Hold desuden fingrene på afstand af trådrullerne, da der er risiko for at få dem i klemme mellem rullerne Valg af svejsepolaritet Ved svejsning med nogle svejsetrådstyper anbefales det, at pistolen er tilsluttet polen. Derfor skal polariteten vendes om. Kontroller den anbefalede polaritet på svejsetrådens emballage. Fig Valg af svejsepolaritet 1. Afbryd maskinen fra lysnettet. 2. Bøj gummidækslet på returkabelpolen, så det er muligt at frakoble kablet. 3. Afmonter polernes monteringsmøtrikker og skiver. Vær opmærksom på den korrekte rækkefølge for skiverne! 4. Byt kablerne om. 5. Monter skiverne korrekt, og spænd monteringsmøtrikkerne med en nøgle. 6. Sæt gummidækslet til returkablets pol korrekt på plads. Gummidækslet skal altid være monteret, så det beskytter returkabelpolen. Kemppi Oy

12 3.5. KNAPPER OG LAMPER Fig Maskinens frontpanel 1. Knap til regulering af strømstyrke 2. Knap til indstilling af lysbuelængden 3. Standbylampe 4. Overophedningslampe Svejsestrømmen justeres afhængig af svejseemnets tykkelse. Desuden har maskinen en indstilling til lysbuelængden. Lamperne indikerer standby på maskinen og eventuel overophedning. Når du tænder for maskinen, lyser en grøn standbylampe. Samtidig lyser hovedafbryderlampen. Hvis maskinen overophedes, eller netspændingen er for lav eller for høj, slår svejseren automatisk fra, og den gule overophedningslampe bliver tændt. Lampen slukker, når maskinen er klar til brug igen. Sørg for, at der er tilstrækkelig plads omkring maskinen til uhindret luftpassage og afkøling af maskinen. 12 Kemppi Oy 0614

13 Regulering af strømstyrke Svejsestrømmen indstilles afhængig af pladetykkelsen, hvilket påvirker både trådhastigheden og strømtilførslen til tråden. Denne indstilles først som et godt udgangspunkt for svejsning under forskellige arbejdsforhold. Dog kan tilslutningstype og luftspalte påvirke, hvor stor strømstyrke der er brug for. Vælg den korrekte parameter på knappen for strømstyrke afhængig af pladetykkelsens kantsøm. Hvis pladerne, som skal svejses, har forskellige tykkelser, kan du bruge pladernes gennemsnitstykkelse som standardparameter. Skalaen for pladetykkelsen indikeres i millimeter og er baseret på tråd med en diameter på 0,8 mm. Ved brug af 0,6 mm tråd skal strømstyrken indstilles en anelse højere end den anvendte pladetykkelse og tilsvarende en anelse lavere med 0,9-1,0 mm tråd. BEMÆRK! Ved svejsning første gang anbefaler vi, at du sætter knappen til indstilling af lysbuelængden i midterstillingen Knap til indstilling af lysbuelængden Knappen til indstilling af lysbuelængden gør lysbuen kortere eller længere og påvirker svejsetemperaturen. En kortere lysbue er koldere, og en længere lysbue er varmere. Knappen til indstilling af lysbuelængden påvirker desuden lysbuens svejseegenskaber og svejsesprøjt ved forskellige kombinationer af svejsetrådsdiameter og beskyttelsesgas. Hvis svejsesømmen buer for meget udad, er lysbuen for kort (eller for kold). Indstil lysbuen, så den bliver længere (eller varmere), ved at dreje knappen med uret. Hvis du derimod vil svejse med en koldere lysbue, f.eks. for at undgå at brænde gennem grundmaterialet, skal lysbuen gøres kortere ved at dreje knappen mod uret. Du kan også justere strømstyrken hvis nødvendigt. Når lysbuen er korrekt indstillet, er det normalt ikke nødvendigt at ændre indstillingen, når der arbejdes med andre pladetykkelser. Kemppi Oy

14 3.6. PÅSÆTNING AF SKULDERREMMEN Fig Påsætning af skulderremmen Maskinen leveres med en skulderrem til at bære maskinen i. Sæt skulderremmen på plads som vist på billedet. BEMÆRK! Maskinen må ikke opbevares ved at hænge den i skulderremmen. 4. VEDLIGEHOLDELSE Ved vedligeholdelse af maskinen skal der tages højde for brugen af den og omgivelserne, hvorunder den bruges. Hvis du bruger maskinen korrekt og vedligeholder den regelmæssigt, slipper du for maskinfejl, som kan undgås. PAS PÅ! Afbryd svejsemaskinen fra lysnettet før håndtering af strømkablerne. 14 Kemppi Oy 0614

15 4.1. GLIG VEDLIGEHOLDELSE Fjern svejsesprøjt fra svejsepistolens dyse, og kontroller delenes tilstand. Udskift straks beskadigede dele. Brug altid Kemppi-originaldele. Kontroller, at isoleringsringene på svejsepistolhalsen er intakte og sidder korrekt. Udskift straks beskadigede isoleringsdele. Kontroller tilspændingen af svejsepistolens og returkablets tilslutninger. Kontroller tilstanden af primær- og svejsekablet, og udskift kabler, som er defekte VEDLIGEHOLDELSE AF TRÅDBOKSEN Efterse trådboksen mindst hver gang, du udskifter trådspolen. Kontroller slitagen af trådrullens spor, og udskift trådrullen om nødvendigt. Rens svejsepistolens trådliner med trykluft. Fig Svejsepistolens dele og trådliner Rensning af trådlineren Trykket på trådrullerne fjerner metalstøv fra svejsetrådens overflade, som dernæst passerer videre til trådlineren. Hvis trådlineren ikke renses, bliver den efterhånden tilstoppet, så trådfremføringen svigter. Rens trådlineren på følgende måde: 1. Afmonter svejsepistolens gasdyse, kontaktdyse og gasfordeler. 2. Gennemblæs trådlineren med en trykluftpistol. 3. Blæs trådboksen og spolehuset rent med trykluft. 4. Monter svejsepistolens dele igen. Spænd kontaktdysen og gasfordeleren med en nøgle. Kemppi Oy

16 Udskiftning af trådlineren Hvis trådlineren er nedslidt eller helt tilstoppet, skal den udskiftes som anvist nedenfor: 1. Frakobl svejsepistolen fra maskinen. a. Frakobl kabelklemmen på svejsepistolens strømkabel ved at afmontere skruerne. b. Frakobl svejsepistolens strømkabel fra polen på maskinen. c. Afbryd stikket til aftrækkerens ledere fra maskinen. d. Afmonter svejsepistolens monteringsmøtrik. e. Tag svejsepistolen forsigtigt ud af maskinen, hvorved alle delene passerer gennem den forreste dels kabelhul. 2. Afmonter monteringsmøtrikken til trådlineren, hvorved enden af trådlineren kommer til syne. 3. Ret svejsepistolkablet ud og træk trådlineren ud af pistolen. 4. Skub en ny trådliner ind i pistolen. Sørg for, at trådlineren føres helt ind i gasfordeleren, og at der er en O-ring i maskinenden af trådlineren. 5. Spænd trådlineren med monteringsmøtrikken. 6. Klip trådlineren over 2 mm fra monteringsmøtrikken, og fil de skarpe kanter på den overklippede trådliner runde. 7. Sæt pistolen på plads igen, og spænd delene med en nøgle BORTSKAFFELSE AF MASKINEN Elektrisk udstyr må ikke bortskaffes sammen med det almindelige husholdningsaffald! Ifølge EU-direktiv 2002/96/EF om affald af elektrisk og elektronisk udstyr (WEEE) og dets gennemførelse i henhold til national lov skal udtjent elektrisk udstyr indsamles separat og afleveres til et miljøvenligt genvindingsanlæg. Som ejer af udstyret skal du skaffe dig oplysninger fra vores lokale repræsentant om godkendte indsamlingssystemer. Ved at overholde dette direktiv yder du en indsats for miljøet og for menneskers sundhed! 16 Kemppi Oy 0614

17 4.4. BESTILLINGSFORHOLD PRODUKT (inkl. svejsepistol, kabler, gasslange og skulderrem) BESTILLINGSNUMMER Svejsepistol MMG18 (3 m) Returkabel og klemme (3 m) Gasslange (4,5 m) W Skulderrem Forbrugsmaterialer til trådboks Trådrulle 0,6-1,0 mm W Trådrulle 0,8-1,0 mm, rulleteret W Trykrulle Bageste trådliner W Dele til trådspolenav Spoleflange W Fjeder W Trådspolelås W Sliddele til MMG18-pistol Gasdyse Isolerende bøsning til gasdyse Kontaktdyse M6 ø 0,6 mm Kontaktdyse M6 ø 0,8 mm Kontaktdyse M6 ø 0,9 mm Kontaktdyse M6 ø 1,0 mm Gasfordeler Isoleringsring til hals Trådliner 0,6-1,0 mm Kemppi Oy

18 5. FEJLAFHJÆLPNING PROBLEM Tråden bevæger sig ikke, eller trådfremføringen sammenfiltres Hovedafbryderlampen bliver ikke tændt Maskinen svejser dårligt Overophedningslampen lyser ÅRSAG Trådruller, trådliner eller kontaktdyser er defekte Kontroller, at trådrullerne ikke er monteret for fast eller for løst Kontroller, at trådrullesporet ikke er slidt Kontroller, at trådlineren ikke er tilstoppet Kontroller, at der ikke er svejsesprøjt på trådlinerens spids, og at hullet ikke er tilstoppet eller udvidet Der er ingen netspænding til maskinen Kontroller spændingssikringerne Kontroller primærkablet og stikket Svejseresultatet påvirkes af flere faktorer Kontroller, at tråden fremføres konstant Kontroller indstillingerne for strømstyrken og lysbuelængden Kontroller, at returkabelklemmen er fastgjort korrekt, at fastgørelsespunktet er rent, og at både kabel og tilslutninger er intakte Kontroller, at der strømmer beskyttelsesgas fra svejsepistolens dyse Netspændingen er ustabil, for lav eller for høj Maskinen er overophedet Kontroller, at der er uhindret køleluftstrøm omkring maskinen Maskinens kapacitet er overskredet - vent, indtil lampen slukker igen Netspændingen er for lav eller for høj Kontakt KEMPPI-service, hvis der er problemer med maskinen, som ikke kan afhjælpes med ovenstående. 18 Kemppi Oy 0614

19 6. TEKNISKE TA Maskinen overholder CE-normerne. MINARCMIG APTIVE 150 Tilslutningsspænding Tilslutningsstrømstyrke: 35% ED 60% ED 100% ED Tilslutningskabel/sikring Belastning: 35% ED 60% ED 100% ED Strømområde Trådhastighed Tomgangsspænding Effektfaktor Virkningsgrad Svejsetråd: Fe massiv tråd Fe rørtråd Beskyttelsesgas Maksimal trådspolestørrelse Temperaturklasse Dimensioner Vægt (med pistol og kabler 3,0 kg) Omgivelsestemperatur i drift Opbevaringstemperatur Beskyttelsesklasse 1 ~ 230 V ±15%, 50/60 Hz 6,9 kva 150 A 5,3 kva 120A 4,2 kva 100A 2,5 mm² S 3,3 m / 16 A træg 150 A / 21,5 V 120 A / 20,0 V 100 A / 19,0 V A / 13,5-22 V 1-11 m/min V 0,58 (150A / 21,5V) 0,80 (150A / 21,5V) ø 0,6...1,0 mm ø 0,8...1,0 mm CO ², Ar+CO ² -blandingsgas ø 200 mm H (180 C) / F (155 C) L 400 x B 180 x H 340 mm 9,4 kg -20 C C -40 C C IP23C Kemppi Oy

20 7. GARANTIBESTEMMELSER Kemppi Oy yder garanti på produkter, som er fremstillet og markedsføres af Kemppi. Garantien omfatter fejl, som skyldes fremstilling og materialer. Garantireparationer må kun udføres af autoriserede Kemppi-serviceværksteder. Emballage, fragt og forsikring betales af kunden. Garantien træder i kraft på købsdatoen. Mundtlige løfter, ud over hvad der er anført i garantibestemmelserne, er ikke bindende for garantiudstederen. Garantibegrænsninger Følgende er ikke omfattet af garantien: fejl, som skyldes naturlig slitage, anvendelse i strid med betjenings- og vedligeholdelsesanvisningerne, tilslutning til forkert eller defekt netspænding (herunder overspænding i forhold til u dstyrsspecifikationerne), forkert gastryk, overbelastning, transport- eller opbevaringsskader, brand eller skader på grund af naturfænomener, f.eks. lynnedslag eller oversvømmelse. Garantien dækker ikke direkte eller indirekte rejseomkostninger, kost eller logi. Svejsepistoler og sliddele hertil, fremføringsruller og styrerør er ikke omfattet af denne garanti. Direkte og indirekte skader på grund af et defekt produkt er ikke omfattet af garantien. Garantien bortfalder, hvis der foretages ændringer af produktet uden tilladelse af producenten, eller hvis reparationer udføres med ikke-godkendte reservedele. Desuden bortfalder garantien, hvis reparationer udføres af andre end et autoriseret Kemppi-værksted. Garantireparationer Inden for garantiperioden skal fejl, som er dækket af garantien, meddeles til Kemppi eller et autoriseret Kemppi-serviceværksted. Før der kan foretages garantiarbejde, skal kunden fremvise dokumentation for garantien eller købet samt serienummer for udstyret som belæg for, at garantien gælder. Dele, som udskiftes i henhold til garantien, er Kemppis ejendom. Efter garantireparation er garantien for maskinen eller udstyret, som repareres eller udskiftes, gyldig til udgangen af den oprindelige garantiperiode. 20 Kemppi Oy 0614

MinarcMig Adaptive 170

MinarcMig Adaptive 170 MinarcMig Adaptive 170 Operating manual English Käyttöohje Suomi Bruksanvisning Svenska Bruksanvisning Norsk Brugsanvisning Dansk Gebrauchsanweisung Deutsch Gebruiksaanwijzing Nederlands Manuel d utilisation

Læs mere

MinarcMig Adaptive 180

MinarcMig Adaptive 180 MinarcMig Adaptive 180 Operating manual English Käyttöohje Suomi Bruksanvisning Svenska Bruksanvisning Norsk Brugsanvisning Dansk Gebrauchsanweisung Deutsch Gebruiksaanwijzing Nederlands Manuel d utilisation

Læs mere

Brugsanvisning. Trådsvejser, 230 V Mig/Mag Varenr.: Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf I Fax I

Brugsanvisning. Trådsvejser, 230 V Mig/Mag Varenr.: Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf I Fax I Brugsanvisning Trådsvejser, 230 V Mig/Mag Varenr.: 90 36 810 Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf. 70 21 26 26 I Fax 70 21 26 30 I www.p-lindberg.dk Tillykke med dit produkt fra P. Lindberg! Inden installering

Læs mere

KEMPPI SVEJSER. Minarc EVO 180 INDEHOLDER:

KEMPPI SVEJSER. Minarc EVO 180 INDEHOLDER: Minarc EVO 180 3,3 m netkabel med schuko stik Skulderrem Elektrodekabel 16 mm2, 3 m (krokodillenæb) Returkabel 16 mm2, 3 m VRE NR. 61002180 Minarc Minarc EVO 180 Tilslutningsspænding 1~, 50/60 Hz 230 V

Læs mere

Minarc Evo-familien Kan bruges overalt

Minarc Evo-familien Kan bruges overalt Minarc Evo-familien Kan bruges overalt Minarc Evo 180 Fordele Fremragende svejsepræstation Kan bruges sammen med alle elektrodetyper Kan bruges med lange forsyningskabler PFC-teknologi for maksimal energivirkningsgrad

Læs mere

STØVSUGER Model Nr.: 1738 BRUGSANVISNING

STØVSUGER Model Nr.: 1738 BRUGSANVISNING STØVSUGER Model Nr.: 1738 BRUGSANVISNING - 1 - VIGTIGE SIKKERHEDSFORSKRIFTER Ved brug af et elektrisk apparat skal grundlæggende sikkerhedsforskrifter altid følges, herunder følgende: LÆS ALLE INSTRUKTIONER

Læs mere

KERAMISK VARMEBLÆSER 1500 W

KERAMISK VARMEBLÆSER 1500 W KERAMISK VARMEBLÆSER 1500 W ART NR 330347 EAN NR 5709133330415 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG. SIKKERHEDSANVISNINGER Læs brugermanualen grundigt igennem før brug. Varmeblæseren må kun tilsluttes 230V. Opbevares

Læs mere

Kemppi K3 Svejseudstyr

Kemppi K3 Svejseudstyr MagTrac F 61 STØRRE SVEJSEPRODUKTIVITET OG BEDRE ERGONOMI Kemppi K3 Svejseudstyr 1(8) MAGNETISK SVEJSEVOGN TIL LET MEKANISERET MIG/MAG-SVEJSNING Let mekanisering er den mest effektive metode til at øge

Læs mere

KEMPPI K5 SVEJSEUDSTYR. MinarcMig Evo 200 ULTIMATIV ENERGIUDNYTTELSE KOMBINERET MED HØJ KOMFORT

KEMPPI K5 SVEJSEUDSTYR. MinarcMig Evo 200 ULTIMATIV ENERGIUDNYTTELSE KOMBINERET MED HØJ KOMFORT KEMPPI K5 SVEJSEUDSTYR MinarcMig Evo 200 ULTIMATIV ENERGIUDNYTTELSE KOMBINERET MED HØJ KOMFORT 25.06.2019 MinarcMig Evo 200 BRUGERVENLIG MIG/MAG-LØSNING TIL MOBIL SVEJSNING MinarcMig Evo 200 er en bærbar

Læs mere

Instruktions- og betjeningsmanual. SIMA for elektrisk betonjernsklipper MODELLER: CEL-30, CEL-30-M, CEL-35, CEL-40 & CEL-45

Instruktions- og betjeningsmanual. SIMA for elektrisk betonjernsklipper MODELLER: CEL-30, CEL-30-M, CEL-35, CEL-40 & CEL-45 Instruktions- og betjeningsmanual SIMA for elektrisk betonjernsklipper MODELLER: CEL-0, CEL-0-M, CEL-5, CEL-40 & CEL-45 Indholdsfortegnelse. Håndtering & transport Side. Montering / samling Side. Opstilling

Læs mere

MinarcMig. Evo 170, 200 EN FI SV NO DA DE NL FR ES PL RU PT IT. Operating manual. Käyttöohje. Bruksanvisning. Bruksanvisning.

MinarcMig. Evo 170, 200 EN FI SV NO DA DE NL FR ES PL RU PT IT. Operating manual. Käyttöohje. Bruksanvisning. Bruksanvisning. MinarcMig Evo 170, 200 Operating manual Käyttöohje Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Gebrauchsanweisung Gebruiksaanwijzing Manuel d utilisation Manual de instrucciones Instrukcja obsługi Инструкции

Læs mere

KEMPPI K5 SVEJSEUDSTYR. Kempact 323A EFFEKT, DESIGN OG FREMRAGENDE YDEEVNE

KEMPPI K5 SVEJSEUDSTYR. Kempact 323A EFFEKT, DESIGN OG FREMRAGENDE YDEEVNE KEMPPI K5 SVEJSEUDSTYR Kempact 323A EFFEKT, DESIGN OG FREMRAGENDE YDEEVNE 20.12.2018 Kempact 323A MODERNE KEMPPI MIG-MAG-SVEJSELØSNING TIL ENERGIEFFEKTIV OG OMKOSTNINGSBESPARENDE SVEJSNING Kempact 323A

Læs mere

VARMEBLÆSER 1000W / 2000 W

VARMEBLÆSER 1000W / 2000 W VARMEBLÆSER 1000W / 2000 W ART NR 330335 EAN NR 5709133330293 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG. SIKKERHEDSANVISNINGER Læs brugermanualen grundigt igennem før brug. Varmeblæseren må kun tilsluttes 230V. Opbevares

Læs mere

STØVSUGER MODEL: VCB43C17M0B. Best.nr BRUGSANVISNING

STØVSUGER MODEL: VCB43C17M0B. Best.nr BRUGSANVISNING STØVSUGER MODEL: VCB43C17M0B Best.nr. 5713 BRUGSANVISNING 220-240V 50/60Hz 700W Denne model er kun beregnet til brug i privat husholdning LÆS DENNE BRUGSANVISNING GRUNDIGT IGENNEM FØR STØVSUGEREN TAGES

Læs mere

V 50/60Hz 120W

V 50/60Hz 120W STØVSUGER MODEL: 17Z0C Best.nr. 1025 BRUGSANVISNING 220-240V 50/60Hz 120W Denne model er kun beregnet til brug i privat husholdning LÆS DENNE BRUGSANVISNING GRUNDIGT IGENNEM FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG

Læs mere

Tun nr. 5173528 ART nr. 60.556

Tun nr. 5173528 ART nr. 60.556 Tun nr. 5173528 ART nr. 60.556 DK Brugsanvisning Slagboremaskine 710W 1. Sikkerhedsanvisninger Vi takker for Deres tillid til valget af denne maskine. For at opnå et tilfredsstillende resultat, bør denne

Læs mere

V 50/60Hz 700W

V 50/60Hz 700W STØVSUGER MODEL: VCS35B17 Best.nr. 5749 BRUGSANVISNING 220-240V 50/60Hz 700W Denne model er kun beregnet til brug i privat husholdning LÆS DENNE BRUGSANVISNING GRUNDIGT IGENNEM FØR STØVSUGEREN TAGES I

Læs mere

Art nr. 60.528. DK Brugsanvisning Rystepudser 170W

Art nr. 60.528. DK Brugsanvisning Rystepudser 170W Art nr. 60.528 DK Brugsanvisning Rystepudser 170W 1. Sikkerhedsanvisninger Vi takker for Deres tillid til valget af denne maskine. For at opnå et tilfredsstillende resultat, bør denne vejledning nøje gennemlæses.

Læs mere

KEMPPI K3 SVEJSEUDSTYR. MagTrac F 61 STØRRE SVEJSEPRODUKTIVITET OG BEDRE ERGONOMI

KEMPPI K3 SVEJSEUDSTYR. MagTrac F 61 STØRRE SVEJSEPRODUKTIVITET OG BEDRE ERGONOMI KEMPPI K3 SVEJSEUDSTYR MagTrac F 61 STØRRE SVEJSEPRODUKTIVITET OG BEDRE ERGONOMI 7.12.2018 MagTrac F 61 MAGNETISK SVEJSEVOGN TIL LET MEKANISERET MIG/MAG-SVEJSNING Let mekanisering er den mest effektive

Læs mere

STØVSUGER MODEL: VCB43C16A-A. Best.nr BRUGSANVISNING

STØVSUGER MODEL: VCB43C16A-A. Best.nr BRUGSANVISNING STØVSUGER MODEL: VCB43C16A-A Best.nr. 5687 BRUGSANVISNING 220-240V 50/60Hz 600W Denne model er kun beregnet til brug i privat husholdning LÆS DENNE BRUGSANVISNING GRUNDIGT IGENNEM FØR STØVSUGEREN TAGES

Læs mere

www.blackanddecker.eu BDPC10USB

www.blackanddecker.eu BDPC10USB www.blackanddecker.eu BDPC10USB Dansk Anvendelsesområde Din Black & Decker USB-omformer er beregnet til at omforme 12 Vdc til 5 Vdc. Med den kan en bils 12 Vdc levere 5 Vdc til udstyr, som normalt skal

Læs mere

Sdr. Ringvej Vejen - Tlf Fax

Sdr. Ringvej Vejen - Tlf Fax Original brugsanvisning Varenr.: 9054508-509 230V Fluefanger Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk Fluefanger til 150 m 2 - Varenr. 9054508 Fluefanger til 200

Læs mere

Dansk vejledning Elkedel PC-WKS1108

Dansk vejledning Elkedel PC-WKS1108 Dansk vejledning Elkedel PC-WKS1108 Produktoversigt: 1. Tud 2. Tryk for lukning 3. Låg 4. Knap til åbning af låg 5. Håndtag 6. Niveau MIN / MAX vandstand 7. Base enhed 8. 220V ledning 9. Tænd/Sluk 10.

Læs mere

DEN MIG 146 UDEN GAS

DEN MIG 146 UDEN GAS brugervejledning DEN MIG 146 UDEN GAS SVEJSEMASKINER MED TRÅD UDEN GAS 1 Art nr 77000009 EAN nr 5709133770891 1.0 SIKKERHEDSNORMER 1.1 ALMENE ANVISNINGER Man skal forsikre sig om, at både operatøren og

Læs mere

ELEKTRISK TERRASSEVARMER

ELEKTRISK TERRASSEVARMER ELEKTRISK TERRASSEVARMER HN 12362 Brugervejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt, før terrassevarmeren tages i brug, og gem den til senere brug. Pak terrassevarmeren ud og kontroller, at alle dele

Læs mere

Røreværk EHR 20 / 2.4S

Røreværk EHR 20 / 2.4S Røreværk EHR 20 / 2.4S 88.1406.700 Brugsanvisning Vigtige sikkerheds instruktioner Brugsvejledning Vigtige instruktioner og advarsler er lokaliseret på maskinen ved hjælp af symboler: Under arbejdet bør

Læs mere

TERRASSEVARMER 600 W

TERRASSEVARMER 600 W TERRASSEVARMER 600 W ART NR 350145 EAN NR 5709133350451 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG ADVARSLER Terrassevarmeren kan blive varm ved brug. Rør ikke gitteret og hold børn og husdyr på sikker afstand. Denne terrassevarmer

Læs mere

Brugsanvisning. Mælkeskummer DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug.

Brugsanvisning. Mælkeskummer DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug. Brugsanvisning Mælkeskummer 423008 DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug. g DANSK DANSK g SIKKERHEDSFORSKRIFTER Læs denne vejledning, da

Læs mere

VARMEBLÆSER 9 KW 400 V

VARMEBLÆSER 9 KW 400 V VARMEBLÆSER 9 KW 400 V ART NR 350028 EAN NR 5709133350352 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG. SIKKERHEDSANVISNINGER Læs brugermanualen grundigt igennem før brug. Brug kun varmeblæseren i henhold til de anvisninger

Læs mere

Betjeningsvejledning til flamingoskærer

Betjeningsvejledning til flamingoskærer Betjeningsvejledning til flamingoskærer SPC 2011 SPC 3011 Vi er glade for, at du har besluttet at bruge en skærer fra vores SPC-serie. Dette er et tysk kvalitetsprodukt til professionel brug. Skæreren

Læs mere

MEKANISK OVERLASTSIKRING SM4067 SM4068

MEKANISK OVERLASTSIKRING SM4067 SM4068 MEKANISK OVERLASTSIKRING SM4067 SM4068 BRUGERMANUAL 1 VIGTIG INFORMATION DENNE VEJLEDNING ER UDELUKKENDE RETTET MOD KVALIFICEREDE INSTALLATØRER. DISSE OPLYSNINGER MÅ IKKE UDLEVERES TIL SLUTBRUGERE. LÆS

Læs mere

Kempact MIG KOMBINER ØKONOMI, STØRRELSE, VÆGT OG YDELSE

Kempact MIG KOMBINER ØKONOMI, STØRRELSE, VÆGT OG YDELSE Kempact MIG KOMBINER ØKONOMI, STØRRELSE, VÆGT OG YDELSE 16.09.2019 Kempact MIG KOMBINER ØKONOMI, STØRRELSE, VÆGT OG YDELSE Kempact 2530 er 70 % lettere i vægt end traditionelle trinregulerede maskiner.

Læs mere

TOP ACCESS Automatisk bundstøvsuger BRUGERMANUAL

TOP ACCESS Automatisk bundstøvsuger BRUGERMANUAL TOP ACCESS Automatisk bundstøvsuger BRUGERMANUAL VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIOER LÆS OG FØLG INSTRUKTIONERNE VIGTIGT: Først når bundsugeren er helt under vand tilsluttes en til strømstikket og der tændes

Læs mere

Babymadsmaskine. Brugsanvisning. Art.nr K1500186-030 www.mydiluo.se Rev. P02, 2015-06-03

Babymadsmaskine. Brugsanvisning. Art.nr K1500186-030 www.mydiluo.se Rev. P02, 2015-06-03 Babymadsmaskine Brugsanvisning Art.nr K1500186-030 www.mydiluo.se Rev. P02, 2015-06-03 INDHOLD VIGTIG INFORMATION 2 HÅNDTERING 4 OVERSIGT OVER MASKINEN 5 FØR BRUG 8 ANVÄNDANDE 8 - Påfyldning af vand 8

Læs mere

ELEKTRISK TERRASSEVARMER MED SKÆRM

ELEKTRISK TERRASSEVARMER MED SKÆRM ELEKTRISK TERRASSEVARMER MED SKÆRM Brugervejledning Art nr 350170 EAN code 5709133912000 Læs brugervejledningen omhyggeligt før terrassevarmeren tages i brug. Gem brugervejledningen til senere brug. Pak

Læs mere

Monterings- og brugsvejledning. 3N1 NeoTank. Tank til 3N1 kogende vandhane (98 C)

Monterings- og brugsvejledning. 3N1 NeoTank. Tank til 3N1 kogende vandhane (98 C) Monterings- og brugsvejledning 3N1 NeoTank Tank til 3N1 kogende vandhane (98 C) Hvad du bør vide, inden du begynder For sikker installation og brug af din nye NeoTank til din kogende vandhane (98 C), beder

Læs mere

Easy Clean 370/470 Støvsuger til oprejst støvsugning

Easy Clean 370/470 Støvsuger til oprejst støvsugning Easy Clean 370/470 Støvsuger til oprejst støvsugning Tillykke med din nye Easy Clean 370/470 støvsuger til oprejst støvsugning. Denne brugsanvisning gælder for både Easy Clean 370 og Easy Clean 470. Maskinbeskrivelse:

Læs mere

d) Vær opmærksompå risikoen for beskadigelse af ansigt, hænder og fødder.

d) Vær opmærksompå risikoen for beskadigelse af ansigt, hænder og fødder. ADVARSEL SIKKERHED a) Kanttrimmerem må ikke overlades til børn eller umyndige unge, bortset fra unge, som er i lære og under opsyn af fagfolk. b) Der må ikke komme nogen indenfor en radius af 5 meter,

Læs mere

TERRASSEVARMER 1500 W

TERRASSEVARMER 1500 W TERRASSEVARMER 1500 W ART NR 350141 EAN NR 5709133910518 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG ADVARSLER Terrassevarmeren kan blive varm ved brug. Hold børn og husdyr på sikker afstand.! Denne terrassevarmer er beregnet

Læs mere

Wasco Askesuger Best.nr. 1506

Wasco Askesuger Best.nr. 1506 Wasco Askesuger Best.nr. 1506 Modelnavn: MAC173-1200W-20L 1/6 SIKKERHEDSINSTRUKTIONER OG ADVARSLER VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER Læs og forstå alle instruktionerne i denne vejledning før brug af askesugeren

Læs mere

Li-Ion Akkupack. Betjeningsvejledning Sikkerhedsanvisninger

Li-Ion Akkupack. Betjeningsvejledning Sikkerhedsanvisninger Li-Ion Akkupack Betjeningsvejledning Sikkerhedsanvisninger Betjeningsvejledning STABILA Li-Ion-batteri og stiknetdel Vigtige anvisninger Læs sikkerhedsanvisningerne og betjeningsvejledningen omhyggeligt

Læs mere

TDS 75. DA Betjeningsvejledning Elektrisk varmeblæser

TDS 75. DA Betjeningsvejledning Elektrisk varmeblæser TDS 75 DA Betjeningsvejledning Elektrisk varmeblæser TRT-BA-TDS 75 -TC-001-DA TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com E-Mail:

Læs mere

Brugervejledning. Dustcontrol Støvsuger. DC 2700c

Brugervejledning. Dustcontrol Støvsuger. DC 2700c Med forbehold for trykfejl og produktændringer. Brugervejledning Dustcontrol Støvsuger DC 2700c 1 Indholdsfortegnelse Sikkerhedsinstruktioner... 2 Tekniske data... 3 Beskrivelse... 3 Betjeningsvejledning...

Læs mere

STØVSUGER MODEL: VCB32A11S. Best.nr BRUGSANVISNING

STØVSUGER MODEL: VCB32A11S. Best.nr BRUGSANVISNING STØVSUGER MODEL: VCB32A11S Best.nr. 5481 BRUGSANVISNING 220V~ 50Hz 450W Denne model er kun beregnet til brug i privat husholdning LÆS DENNE BRUGSANVISNING GRUNDIGT IGENNEM FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG

Læs mere

Monteringsvejledning Varmekanon for F-gas

Monteringsvejledning Varmekanon for F-gas Monteringsvejledning Varmekanon for F-gas Kosan Gas varenr.: 28150 Læs monteringsvejledningen før produktet tages i brug Advarsel 1. Følg altid de grundlæggende forholdsregler, når du bruger dette produkt.

Læs mere

Olieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W

Olieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W Olieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W - 1 - ADVARSEL: LÆS DENNE BRUGSVEJLEDNING GRUNDIGT FØR BRUG Ved brug af elektriske apparater er det vigtigt at overholde de grundlæggende sikkerhedsforanstaltninger.

Læs mere

FLEX -LIFT NCH0 10 Brugsanvisning Version 2014

FLEX -LIFT NCH0 10 Brugsanvisning Version 2014 FLEX - LIFT NCH0 10 Brugsanvisning Version 2014 Indhold: 1. Sikkerhedsinformation 2. Symboler 3. Monteringsvejledning 4. Før brug 5. Anvendelse 6. Opbevaring 7. Genbrug 8. Garanti 9. CE-mærkning 10. Reservedelsliste

Læs mere

ASKESUGER 22L M 4 HN4542 HN

ASKESUGER 22L M 4 HN4542 HN M ASKESUGER 22L 4 HN4542 SIKKERHEDSINSTRUKTIONER OG ADVARSLER VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER Læs og forstå alle instruktionerne i denne vejledning før brug af askesugeren Læs og forstå denne manual og

Læs mere

KEMPACT MIG N 0635

KEMPACT MIG N 0635 KEMPACT MIG 2520 1910183N 0635 Indhold 1. INTRODUKTION... 3 1.1. TIL LæSEREN... 3 1.2. PRODUKTPRÆSENTAtiON... 3 1.3. SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER... 3 2. INSTALLERING... 4 2.1. Udtagning af emballagen...

Læs mere

Original brugermanual for Skindrenser T3

Original brugermanual for Skindrenser T3 Original brugermanual for Skindrenser T3 1. Overensstemmelseserklæring EU-overensstemmelseserklæring Fabrikant: Jasopels A/S Tlf. +45 76 94 35 00 Adresse: Fabriksvej 19, DK-7441 Bording Maskine: Skindrenser

Læs mere

SelectTech 4.1 træningsbænk. Samlevejledning

SelectTech 4.1 træningsbænk. Samlevejledning SelectTech 4.1 træningsbænk Samlevejledning Indhold Vigtige sikkerhedsanvisninger...3 Advarselsmærkater og serienummer...4 Specifikationer...5 Før samling af udstyret...5 Komponenter...6 Monteringsdele...7

Læs mere

CITRUS JUICER CJ 7280 DANSK

CITRUS JUICER CJ 7280 DANSK CITRUS JUICER CJ 7280 DANSK DA H A G B F E C D 3 SIKKERHED OG OPSÆTNING Inden ibrugtagning bedes du læse brugsanvisningen grundigt igennem. Følg alle sikkerhedsanvisninger for at undgå skader som følge

Læs mere

Indhold. Tekniske data

Indhold. Tekniske data Brugermanual Worker Indhold Indhold Nr. Dele Antal 1 Sikkerhedslås 1 2 Håndtag 1 3 Stang 1 4 Varmekontakt 1 5 Unbrakonøgle (Indbygget i flamingoskæren) 6 Skæreklinge Pr. ordre 7 Adapter skærehoved 2 8

Læs mere

BRUGSANVISNING. Cavecool Primo Pearl CC160B

BRUGSANVISNING. Cavecool Primo Pearl CC160B BRUGSANVISNING Cavecool Primo Pearl CC160B WWW.CAVECOOL.COM 1 Generelt Læs informationerne i denne brugsanvisning, så De bliver bekendt med deres ny vinkøleskab så hurtigt som muligt og straks benytter

Læs mere

BATTERIOPLADER 6 V / 12 V, GEL, WET & AGM

BATTERIOPLADER 6 V / 12 V, GEL, WET & AGM BATTERIOPLADER 6 V / 12 V, GEL, WET & AGM Art nr 78000022 EAN nr 5709133911317 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG! FØLG OMHYGGELIGT SIKKERHEDSINSTRUKTIONERNE FOR AT UNDGÅ SKADER PÅ PERSONER OG UDSTYR! SIKKERHEDSINSTRUKTIONER

Læs mere

KERAMISK VARMEBLÆSER TÅRN 1000W / 2000 W

KERAMISK VARMEBLÆSER TÅRN 1000W / 2000 W KERAMISK VARMEBLÆSER TÅRN 1000W / 2000 W ART NR 330350 EAN NR 5709133330316 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG. SIKKERHEDSANVISNINGER Læs brugermanualen grundigt igennem før brug. Varmeblæseren må kun tilsluttes

Læs mere

STØVSUGER BRUGERVEJLEDNING. HN 9888 Model JCV-7001. Læs denne brugervejledning grundigt før første brug og gem den til senere reference.

STØVSUGER BRUGERVEJLEDNING. HN 9888 Model JCV-7001. Læs denne brugervejledning grundigt før første brug og gem den til senere reference. STØVSUGER HN 9888 Model JCV-7001 BRUGERVEJLEDNING Læs denne brugervejledning grundigt før første brug og gem den til senere reference. Sikkerhedsinstruktioner Når De bruger støvsugeren, skal De altid tage

Læs mere

Model ZB06-25A LÆS BRUGERVEJLEDNINGEN GRUNDIGT IGENNEM, FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG. MÅ KUN ANVENDES SOM ANVIST.

Model ZB06-25A LÆS BRUGERVEJLEDNINGEN GRUNDIGT IGENNEM, FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG. MÅ KUN ANVENDES SOM ANVIST. Model ZB06-25A V I G T I G E S I K K E R H E D S I N F O R M A T I O N E R LÆS EN GRUNDIGT IGENNEM, FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG. MÅ KUN ANVENDES SOM ANVIST. INDHOLDSFORTEGNELSE VIGTIGE SIKKERHEDSREGLER...

Læs mere

Brugervejledning for FLAIR bindemaskine XDL-40

Brugervejledning for FLAIR bindemaskine XDL-40 Brugervejledning for FLAIR bindemaskine XDL-40 www.folkelarsen.dk Dansk instruktion for XDL-40 bindemaskine Læs denne brugervejledning Varenr. 89664 før maskinen tages i brug Læs denne brugsvejledning

Læs mere

MINI SANDBLÆSER 4100-405

MINI SANDBLÆSER 4100-405 MINI SANDBLÆSER 4100-405 BRUGERMANUAL Beskrivelse 4100-450 Mini-blæsekabinet er designet til at rense, polere og overfladebehandle mindre dele, KUN ved brug af tørt blæsemiddel. Teknisk data: Kapacitet,

Læs mere

TIH 500 S / TIH 700 S

TIH 500 S / TIH 700 S TIH 500 S / TIH 700 S A BETJENINGSVEJLEDNING INFRARØD VARMEPANEL TRT-BA-TIH500STIH700S-TC-001-DA Indholdsfortegnelse Henvisninger vedrørende betjeningsvejledningen... 1 Sikkerhed... 2 Oplysninger om instrumentet...

Læs mere

HÅNDKLÆDETØRRER STANG 30 W

HÅNDKLÆDETØRRER STANG 30 W HÅNDKLÆDETØRRER STANG 30 W ART NR 330302 EAN NR 5709133910600 BRUGER & VEDLIGEHOLDELSES INSTRUKTIONER FOR AT FOREBYGGE RISIKOEN FOR SKADER SÅSOM ELEKTRISK STØD, BRAND OG SKADER SKAL DENNE MANUAL OMHYGGELIGT

Læs mere

Bordlampe Brugsanvisning

Bordlampe Brugsanvisning Bordlampe Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 84244AB5X5V 2015-07 Sikkerhedsoplysninger Produktet er udstyret med sikkerhedsanordninger. Læs ikke desto mindre sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt

Læs mere

12/2014. Mod: DRINK-38/SE. Production code: CEV425

12/2014. Mod: DRINK-38/SE. Production code: CEV425 12/2014 Mod: DRINK-38/SE Production code: CEV425 Brugsvejledning DRINK-38/SE Vigtige instruktioner: De i dette dokument beskrevne kølere, er udelukkende designet til opbevaring og afkøling af drikkevarer

Læs mere

JET HAVEPUMPE 600 W INSTRUKTIONSMANUAL Art nr EAN nr

JET HAVEPUMPE 600 W INSTRUKTIONSMANUAL Art nr EAN nr JET HAVEPUMPE 600 W INSTRUKTIONSMANUAL Art nr 76600050 EAN nr 5709133912611 Læs hele denne instruktion igennem før pumpen anvendes. Gem den til senere brug. 1/6 ADVARSEL! For at reducere risikoen for brand,

Læs mere

BRUGSANVISNING. Cavecool Joy Opal - CC06BM

BRUGSANVISNING. Cavecool Joy Opal - CC06BM BRUGSANVISNING Cavecool Joy Opal - CC06BM WWW.CAVECOOL.COM 1 Generelt Læs informationerne i denne brugsanvisning, så De bliver bekendt med deres ny vinkøleskab så hurtigt som muligt og straks benytter

Læs mere

Brugsanvisning EMHÆTTE. Bemærk at denne brugsanvisning dækker flere modeller. Billeder til forklaring stemmer derfor ikke overens til alle modeller.

Brugsanvisning EMHÆTTE. Bemærk at denne brugsanvisning dækker flere modeller. Billeder til forklaring stemmer derfor ikke overens til alle modeller. Brugsanvisning EMHÆTTE Bemærk at denne brugsanvisning dækker flere modeller. Billeder til forklaring stemmer derfor ikke overens til alle modeller. AH SF 1 IX/HA Montering 2 Montering 3 Montering 4 Installation

Læs mere

VEJLEDNINGSMANUAL. Terrassevarmer (Kun til udendørsbrug)

VEJLEDNINGSMANUAL. Terrassevarmer (Kun til udendørsbrug) VEJLEDNINGSMANUAL Terrassevarmer (Kun til udendørsbrug) 80012324 Tak fordi du købte din nye terrassevarmer. Denne vejledning vil hjælpe dig til, at bruge den korrekt og sikkert. Vi anbefaler at du bruger

Læs mere

Standerlampe Brugsanvisning

Standerlampe Brugsanvisning Standerlampe Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90856AB0X1VIII 2017-10 Sikkerhedsoplysninger Produktet er udstyret med sikkerhedsanordninger. Læs ikke desto mindre sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt

Læs mere

Softwarepakke 1 Softwarepakke 2 Softwarepakke 3 og Mobile Control. FastMig X Pipe

Softwarepakke 1 Softwarepakke 2 Softwarepakke 3 og Mobile Control. FastMig X Pipe eksempel opfylder WiseRoot+ de særlige krav til bundstrengssvejsning, og nøjagtig måling af lysbuespændingen giver nem og præcis styring af enheden. Målingen af lysbuespændingen (tilgængelig i alle FastMig

Læs mere

DEUTSCH. Silent 40 Batt

DEUTSCH. Silent 40 Batt DEUTSCH D Silent 40 Batt 8211-3453-02 S SVENSKA R 1 1 R O P 2 2 3 L M M L 3 5 I J K 4 4 K J I N 1. 2 230 V 2 2. 3. 4 SVENSKA S A BC 4. 5. 6. 7. 8. 9. 36 mm 19 mm 10. 11. 5 SYMBOLER Maskinen er udstyret

Læs mere

ELEKTRISK KONVEKTOR RADIATOR 2000 W

ELEKTRISK KONVEKTOR RADIATOR 2000 W ELEKTRISK KONVEKTOR RADIATOR 2000 W ART NR 330340 EAN NR 5709133330309 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG. SIKKERHEDSANVISNINGER Læs brugermanualen grundigt igennem før brug. Radiatoren er ikke beregnet til brug

Læs mere

CYLINDER VACUUM CLEANER BODYGUARD VCC 4950

CYLINDER VACUUM CLEANER BODYGUARD VCC 4950 CYLINDER VACUUM CLEANER BODYGUARD VCC 4950 DA F C S D J T B G U A R Q P O N M H I E K L 3 DANISH 04-11 4 SIKKERHED Inden ibrugtagning bedes du læse brugsanvisningen grundigt igennem. Følg alle sikkerhedsanvisninger

Læs mere

BRUGSVEJLEDNING OG SIKKERHEDSINSTRUKTIONER

BRUGSVEJLEDNING OG SIKKERHEDSINSTRUKTIONER BRUGSVEJLEDNING OG SIKKERHEDSINSTRUKTIONER HYDRAULISKE STENUDLØSER Version: 01 10 MEPV INDEX INDEX... 1 ORDLISTE... 2 NOTE... 2 INTRODUKTION... 3 1. SIKKERHEDS INSTRUKTION... 4 1.1 Hydraulisk system...

Læs mere

DEUTSCH. Multiclip batt

DEUTSCH. Multiclip batt DEUTSCH D Multiclip batt. 8211-3417-03 S SVENSKA 2. 230 V 1. 3. 4. 5. 1 2 6. 7. SVENSKA S 8. 9. 1 2 3 11. 36 mm 19 mm 10. SYMBOLER Følgende symboler findes på maskinen for at minde Dem om den forsigtighed

Læs mere

DK Brugsvejledning 3-9. Vægføringssystem

DK Brugsvejledning 3-9. Vægføringssystem DK Brugsvejledning 3-9 Vægføringssystem 1 2 Montageeksempel: 1 2 DANSK Vigtige sikkerhedsinstruktioner Advarsel om generel fare Advarsel om farlig elektrisk spænding Advarsel om varm overflade Maskine

Læs mere

KEMPPI K5 SVEJSEUDSTYR. Kempact Pulse 3000 KVALITET, HASTIGHED OG PRODUKTIVITET

KEMPPI K5 SVEJSEUDSTYR. Kempact Pulse 3000 KVALITET, HASTIGHED OG PRODUKTIVITET KEMPPI K5 SVEJSEUDSTYR Kempact Pulse 3000 KVALITET, HASTIGHED OG PRODUKTIVITET 3.12.2018 Kempact Pulse 3000 HØJTYDENDE MIG/MAG-SVEJSEMASKINE MED STOR KAPACITET Kempact Pulse 3000 har en fantastisk kombination

Læs mere

V 50/60Hz 220W

V 50/60Hz 220W STØVSUGER MODEL: P5 Best.nr. 1315 BRUGSANVISNING 220-240V 50/60Hz 220W Denne model er kun beregnet til brug i privat husholdning LÆS DENNE BRUGSANVISNING GRUNDIGT IGENNEM FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG OG

Læs mere

GENERELLE SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER

GENERELLE SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER FOR AT FOREBYGGE RISIKOEN FOR ALVORLIGE SKADER, SKAL DENNE MANUAL OMHYGGELIGT GENNEMLÆSES INDEN BRUG. Til fjernelse af rust, lak, maling og belægninger. Leveres med dysesæt (4 stk), opsamlingspose, beholder

Læs mere

Elektrisk & Automatisk kædeslibeanlæg

Elektrisk & Automatisk kædeslibeanlæg Elektrisk & Automatisk kædeslibeanlæg Art nr: 75700675 EAN nr: 5709133750688 1 af 9 230 / 50Hz / 85Watt 5300 Diameter.108mm Huldiameter.23mm 35 til højre og venstre 1/4 + 3/8 Ca. 2,1kg Øvrige Sikkerhedsforanstaltninger

Læs mere

Tak fordi du valgte en Keepower NXT batterilader, et valg som afspejler din tekniske viden og evne til at værdsætte kvalitetsprodukter.

Tak fordi du valgte en Keepower NXT batterilader, et valg som afspejler din tekniske viden og evne til at værdsætte kvalitetsprodukter. Dansk Dansk Keepower Lader Tak fordi du valgte en Keepower NXT batterilader, et valg som afspejler din tekniske viden og evne til at værdsætte kvalitetsprodukter. Læs betjeningsvejledningen inden opladning.

Læs mere

1-Funktions multitavle 0300440 Aquatronic

1-Funktions multitavle 0300440 Aquatronic 1-Funktions multitavle 0300440 Aquatronic Manual for program 1FV1.0 (se mærkning på kreds U2) Mærkespænding: Mærkeeffekt: Mærkestrøm: 230 V, 50Hz, 1 fase. 2300 W 10 A Summen af belastninger må ikke overstige

Læs mere

Pool & Spa Sandfilterpumpe HN7892 SAND PUMP MANUAL. Sand filter pump Best.nr. 7892. 220-240V~, 50Hz, 120W Hmax 1.6m Hmin 0.25m IPX5.

Pool & Spa Sandfilterpumpe HN7892 SAND PUMP MANUAL. Sand filter pump Best.nr. 7892. 220-240V~, 50Hz, 120W Hmax 1.6m Hmin 0.25m IPX5. SAND PUMP MANUAL Sand filter pump Best.nr. 7892 220-240V~, 50Hz, 120W Hmax 1.6m Hmin 0.25m IPX5 Side 1 Vigtige sikkerhedsanvisninger for Sandfilterpumpe Følgende vigtige punkter skal læses og forstås inden

Læs mere

DL-45/50/55/60/80 A/B

DL-45/50/55/60/80 A/B CpLy ApS www.cply.dk Brugermanual DL-45/50/55/60/80 A/B Opdateret Vinter 2015 Kære kunde Tak fordi du har valgt at handle hos CpLy ApS. Venligst læs og forstå brugervejledningen før brug, hvis der er noget

Læs mere

Vejledning til. Skræmmekanon ZON MARK 4

Vejledning til. Skræmmekanon ZON MARK 4 Vejledning til Skræmmekanon ZON MARK 4 Installation og idriftsætning: - Efter at have fjernet indpakningen, isættes de medleverede plastpropper i enden af støttebenene. Fastgør venstre og højre støtteben

Læs mere

Din brugermanual ZANUSSI ZV230MR http://da.yourpdfguides.com/dref/665675

Din brugermanual ZANUSSI ZV230MR http://da.yourpdfguides.com/dref/665675 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i ZANUSSI ZV230MR i brugermanualen (information, specifikationer,

Læs mere

NY-20DT 9 RIBBER 2000W MED TIMER

NY-20DT 9 RIBBER 2000W MED TIMER OLIERADIATOR HN nr. 13877 Manual Produktet er ikke egnet som primær varmekilde. NY-20DT 9 RIBBER 2000W MED TIMER SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER 1. Læs brugsanvisningen grundigt igennem inden brug og gem den

Læs mere

GAS KOGEPLADER BRUGS OG INSTALLATIONS- VEJLEDNING

GAS KOGEPLADER BRUGS OG INSTALLATIONS- VEJLEDNING GAS KOGEPLADER BRUGS OG INSTALLATIONS- VEJLEDNING 1 Indhold Indhold 2 General information 2 Garanti bestemmelser 3 Vigtin information vedrørende sikkerhed. 3 Sådan bruges apparatet 4 Rengøring og vedligeholdelse

Læs mere

MagTrac F 61 MAGNETISK SVEJSEVOGN TIL LET MEKANISERET MIG/MAG- SVEJSNING

MagTrac F 61 MAGNETISK SVEJSEVOGN TIL LET MEKANISERET MIG/MAG- SVEJSNING MagTrac F 61 MAGNETISK SVEJSEVOGN TIL LET MEKANISERET MIG/MAG- SVEJSNING 30.07.2019 MagTrac F 61 MAGNETISK SVEJSEVOGN TIL LET MEKANISERET MIG/MAG-SVEJSNING Let mekanisering er den mest effektive metode

Læs mere

ELEKTRISK RADIATOR 1000 W

ELEKTRISK RADIATOR 1000 W ELEKTRISK RADIATOR 1000 W ART NR 330315 EAN NR 5709133330255 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG. SIKKERHEDSANVISNINGER Læs brugermanualen grundigt igennem før brug. Radiatoren er ikke beregnet til brug udendørs.

Læs mere

LED-træ. LED erne kan ikke dæmpes. Derfor må produktet ikke tilsluttes til en stikkontakt med lysdæmpning. Brug ingen forlængerledning.

LED-træ. LED erne kan ikke dæmpes. Derfor må produktet ikke tilsluttes til en stikkontakt med lysdæmpning. Brug ingen forlængerledning. LED-træ Produktinformation Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92529HB551XVII 2017-06 Sikkerhedsoplysninger Læs sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt igennem, og brug kun produktet som beskrevet i denne brugsanvisning

Læs mere

MD41289_LadyShaverDK.FH10 Thu Mar 25 16:54:43 2004 Seite 2 C M Y CM MY CY CMY K

MD41289_LadyShaverDK.FH10 Thu Mar 25 16:54:43 2004 Seite 2 C M Y CM MY CY CMY K MD41289_LadyShaverDK.FH10 Thu Mar 25 16:54:43 2004 Seite 2 Indholdsfortegnelse Sikkerhedshenvisninger...2 Oversigt...6 Betjeningselementer...7 Ibrugtagning...8 Genopladning...8 Barbering...10 Tørbarbering...10

Læs mere

Brugervejledning Kopelevator SK5 SK12

Brugervejledning Kopelevator SK5 SK12 Brugervejledning Kopelevator SK5 SK12 1 Montage- og betjeningsvejledning til kopelevatorer Indholdsfortegnelse Generelle henvisninger... 2 Udførelse og anvendelsesformål... 3 Sikkerhedshenvisninger...

Læs mere

Ghibli SB-133 og SB-143 DANSK BRUGSANVISNING. Gulvplejemaskiner SB-143 SB-133 V. BRØNDUM A/S VIGTIGT!

Ghibli SB-133 og SB-143 DANSK BRUGSANVISNING. Gulvplejemaskiner SB-143 SB-133 V. BRØNDUM A/S VIGTIGT! V. BRØNDUM A/S A0.80.0161 DANSK BRUGSANVISNING SB-143 SB-133 Ghibli SB-133 og SB-143 Gulvplejemaskiner VIGTIGT! Læs brugsanvisningen inden maskinen tages i brug. Ghibli SB-133 og SB-143 Gulvplejemaskiner

Læs mere

ELEKTRISK PARASOLVARMER

ELEKTRISK PARASOLVARMER ELEKTRISK PARASOLVARMER HN 12361 Brugervejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt, før parasolvarmeren tages i brug. Gem brugervejledningen til senere brug. Pak parasolvarmeren ud og kontroller, at

Læs mere

Brændesav m/hårdmetalklinge

Brændesav m/hårdmetalklinge MODEL: LOG SAW 400 Art.: 75107625 Brændesav m/hårdmetalklinge LÆS VENLIGST DENNE VEJLEDNING OMHYGGELIGT IGENNEM INDEN MASKINEN ANVENDES 1. Indholdsfortegnelse 2. Sikkerhedsinstruktioner...2 3. Saven i

Læs mere

ODSIF BRUGSANVISNING TIL MOTORISERET RULLEGARDIN MED FJERNBETJENING. Model: CL-338H

ODSIF BRUGSANVISNING TIL MOTORISERET RULLEGARDIN MED FJERNBETJENING. Model: CL-338H ODSIF BRUGSANVISNING TIL MOTORISERET RULLEGARDIN MED FJERNBETJENING Model: CL-338H 1 INDHOLDSFORTEGNELSE 1. Beskrivelse af det motoriserede rullegardin med fjernbetjening... 3 1.1 Generelle egenskaber...

Læs mere

Brugsanvisning. emhætte KD 9570.0 GE

Brugsanvisning. emhætte KD 9570.0 GE Brugsanvisning emhætte KD 9570.0 GE Kære kunde Tillykke med dit valg af emhætte. Vi er sikre på, at denne emhætte fuldt ud vil opfylde dine behov. Sikkerhedsanvisninger For at sikre maksimal ydeevne

Læs mere

Minarc Evo KRAFTIGERE OG MERE ØKONOMISK END NOGENSINDE

Minarc Evo KRAFTIGERE OG MERE ØKONOMISK END NOGENSINDE Minarc Evo KRAFTIGERE OG MERE ØKONOMISK END NOGENSINDE 13.10.2019 Minarc Evo KRAFTIGERE OG MERE ØKONOMISK END NOGENSINDE Uovertruffen svejseydelse er ingen overdrivelse. Hver eneste lille del i Minarc

Læs mere

Elkedel Brugsanvisning

Elkedel Brugsanvisning Tillykke med købet af denne elkedel! Læs venligst brugsanvisningen omhyggeligt, inden elkedelen tages i brug, og gem brugsanvisningen til fremtidig brug. Elkedel Brugsanvisning Model: MK-17S17C Sikkerhedsforanstaltninger

Læs mere