Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 13. januar 2016 (OR. en)

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 13. januar 2016 (OR. en)"

Transkript

1 Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 13. januar 2016 (OR. en) 5235/16 UD 5 DELACT 3 FØLGESKRIVELSE fra: modtaget: 15. december 2015 til: Komm. dok. nr.: Jordi AYET PUIGARNAU, direktør, på vegne af generalsekretæren for Europa-Kommissionen Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generalsekretær for Rådet for Den Europæiske Union C(2015) 8939 final Vedr.: BERIGTIGELSE til Kommissionens delegerede forordning af 28. juli 2015 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 952/2013 til præcisering af visse bestemmelser i EU-toldkodeksen C(2015) 5195 final Hermed følger til delegationerne dokument - C(2015) 8939 final. Bilag: C(2015) 8939 final 5235/16 bh DG G 3 B DA

2 EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den C(2015) 8939 final BERIGTIGELSE til Kommissionens delegerede forordning af 28. juli 2015 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 952/2013 til præcisering af visse bestemmelser i EU-toldkodeksen C(2015) 5195 final DA DA

3 BERIGTIGELSE til Kommissionens delegerede forordning af 28. juli 2015 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 952/2013 til præcisering af visse bestemmelser i EU-toldkodeksen C(2015) 5195 final I titlen: "Kommissionens delegerede forordning af 28. juli 2015 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 952/2013 til præcisering af visse bestemmelser i EU-toldkodeksen" "Kommissionens delegerede forordning af 28. juli 2015 til supplering af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 952/2013 med nærmere regler angående visse bestemmelser i EU-toldkodeksen". Betragtning (34), første punktum: "risikovurderinger" "risikovurderingen". Artikel 1, nr. 26): "26) "brevforsendelser": breve, postkort, blindeforsendelser og tryksager, der ikke er påbelagt import- eller eksportafgifter" "26) "brevforsendelser": breve, postkort, blindeforsendelser og tryksager, der ikke er pålagt import- eller eksportafgifter". Artikel 1, nr. 16): "16) "eksporttoldsted": det toldsted, hvor eksporttoldangivelsen eller reeksportangivelsen indgives for varer, der føres ud af Unionens toldområde" Læses: "16) "eksporttoldsted": det toldsted, hvor eksportangivelsen eller reeksportangivelsen indgives for varer, der føres ud af Unionens toldområde". Artikel 1, nr. 17): "17) "henførselstoldsted": det toldsted, som anført i bevillingen for er angivet til en særlig procedure, jf. kodeksens artikel 211, stk. 1, og som er bemyndiget til at frigive varer til en særlig procedure" DA 2 DA

4 Læses: "17) "henførselstoldsted": det toldsted, som er anført i bevillingen til en særlig procedure, jf. kodeksens artikel 211, stk. 1, og som er bemyndiget til at frigive varer til en særlig procedure" Artikel 1, nr. 41), litra a): "a) varer eller produkter, der er klassificeret som affald og skrot i overensstemmelse med den kombinerede nomenklatur" "a) varer eller produkter, der er tariferet som affald og skrot i overensstemmelse med den kombinerede nomenklatur". Artikel 17, stk. 1, andet afsnit, litra c): "c) den person, der er ansvarlig for toldspørgsmål i den virksomhed, som er indehaver af den pågældende afgørelse." "c) den person, der er ansvarlig for toldanliggender i den virksomhed, som er indehaver af afgørelsen.". Artikel 20, stk. 1, første afsnit: "1. Hvis Kommissionen underretter toldmyndighederne om tilfælde, hvor der ikke er sikret en korrekt og ensartet tarifering eller ensartet bestemmelse af oprindelsen, forlænges fristen for at træffe den afgørelse, der er omhandlet i kodeksens artikel 22, stk. 3, første afsnit, indtil Kommissionen underretter toldmyndighederne om, at en korrekt og ensartet tarifering eller oprindelsesbestemmelse er sikret." "1. Hvis Kommissionen underretter toldmyndighederne om, at vedtagelsen af BTO- og BOO-afgørelser suspenderes i henhold til kodeksens artikel 34, stk. 10, litra a), forlænges fristen for at træffe den afgørelse, der er omhandlet i kodeksens artikel 22, stk. 3, første afsnit, indtil Kommissionen underretter toldmyndighederne om, at en korrekt og ensartet tarifering eller oprindelsesbestemmelse er sikret.". Artikel 30, stk. 3, andet afsnit: "Hvis en afgørelse vedrørende en person, der er både en AEOS og en AEOC, suspenderes i henhold til artikel 16, stk. 1, på grund af manglende overholdelse af de betingelser, der er fastsat i kodeksens artikel 39, litra d), suspenderes vedkommendes AEOS-bevilling, men vedkommendes AEOC-bevilling bevarer sin gyldighed." "Hvis en afgørelse vedrørende en person, der er både en AEOS og en AEOC, suspenderes i henhold til artikel 16, stk. 1, på grund af manglende opfyldelse af de betingelser, der er fastsat i kodeksens artikel 39, litra e), suspenderes DA 3 DA

5 vedkommendes AEOS-bevilling, men vedkommendes AEOC-bevilling bevarer sin gyldighed.". Artikel 33, stk. 2 og 3: "For varer, der er omfattet af bilag DA, anvendes resten af reglerne i kapitlet for de pågældende varer. Hvis den sidste bearbejdning eller forarbejdning i forbindelse med varer, der er omfattet af bilag DA, anses for ikke at være økonomisk begrundet, anses varerne for at have undergået den sidste væsentlige og økonomisk berettigede bearbejdning eller forarbejdning, som har ført til fremstilling af et nyt produkt eller udgør et vigtigt trin i fremstillingen, i det land eller territorium, hvor den største del af materialerne har oprindelse, fastlagt på grundlag af materialernes værdi." "For varer, der er omfattet af bilag 22-01, anvendes residualreglerne i kapitlet for de pågældende varer. Hvis den sidste bearbejdning eller forarbejdning i forbindelse med varer, der ikke er omfattet af bilag 22-01, anses for ikke at være økonomisk berettiget, anses varerne for at have undergået den sidste væsentlige og økonomisk berettigede bearbejdning eller forarbejdning, som har ført til fremstilling af et nyt produkt eller udgør et vigtigt trin i fremstillingen, i det land eller territorium, hvor den største del af materialerne har oprindelse, fastlagt på grundlag af materialernes værdi.". Artikel 37, indledningen: "I forbindelse med denne underafdeling forstås ved:" "I denne afdeling forstås ved:". Artikel 37, nr. 1): "forordning (EF) nr. 978/2012" "Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 978/2012* * Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 978/2012 af 25. oktober 2012 om anvendelse af et arrangement med generelle toldpræferencer og om ophævelse af Rådets forordning (EF) nr. 732/2008 (EUT L 303 af , s. 1)". Artikel 37, nr. 6): DA 4 DA

6 "6) "bilateral kumulation": et system, som tillader, at produkter, der har oprindelse i Unionen, betragtes som materialer med oprindelsesstatus i et præferenceberettiget land, når de forarbejdes yderligere eller indgår i et produkt i det pågældende præferenceberettigede land" "6) "bilateral kumulation": et system, som tillader, at produkter, der har oprindelse i Unionen, betragtes som materialer med oprindelse i et præferenceberettiget land, når de forarbejdes yderligere eller indgår i et produkt i det pågældende præferenceberettigede land". Artikel 37, nr. 8): "8) " ifølge denne forordning" "8) "i henhold til denne afdeling ". Artikel 37, nr. 18): "18) "tariferet": i forbindelse med præferenceoprindelsesregler et produkts eller materiales tarifering under en bestemt position eller underposition i det harmoniserede system" "18) "tariferet": et produkts eller materiales tarifering under en bestemt position eller underposition i det harmoniserede system". Artikel 37, nr. 21): "21) "registreret eksportør": i forbindelse med præferenceoprindelse: " "21) "registreret eksportør": ". I artikel 43, stk. 4: "4. Delingen af sendinger må finde sted, hvis den foretages af eksportøren eller under dennes ansvar, forudsat at de pågældende varer forbliver under toldtilsyn i transitlandet eller transitlandene. Stk. 1-4 anses for overholdt, medmindre toldmyndighederne har grund til at tro, at det modsatte er tilfældet; i så tilfælde kan toldmyndighederne anmode klarereren om at godtgøre overholdelsen, hvilket kan gøres ved hjælp af ethvert middel, bl.a. kontraktmæssige transportdokumenter som f.eks. konnossementer eller faktuelle eller konkrete beviser på grundlag af mærkning eller nummerering af kolli eller enhver form for bevis med tilknytning til selve varerne." DA 5 DA

7 "4. Delingen af sendinger må finde sted, hvis den foretages af eksportøren eller under dennes ansvar, forudsat at de pågældende varer forbliver under toldtilsyn i transitlandet eller transitlandene. 5. Stk. 1-4 anses for overholdt, medmindre toldmyndighederne har grund til at tro, at det modsatte er tilfældet; i så tilfælde kan toldmyndighederne anmode klarereren om at godtgøre overholdelsen, hvilket kan gøres ved hjælp af ethvert middel, bl.a. kontraktmæssige transportdokumenter som f.eks. konnossementer eller faktuelle eller konkrete beviser på grundlag af mærkning eller nummerering af kolli eller enhver form for bevis med tilknytning til selve varerne." Artikel 46, stk. 3, første punktum: "3. De eksportører, som har valgt at anvende beregninger på et gennemsnitligt grundlag, skal konsekvent anvende denne metode i året efter referenceregnskabsåret eller i givet fald året efter den kortere referenceperiode." "3. De eksportører, som har valgt at anvende beregninger på et gennemsnitligt grundlag, skal konsekvent anvende denne metode i året efter referenceregnskabsåret eller, efter omstændighederne, året efter den kortere referenceperiode.". Artikel 58, stk. 2, tredje afsnit: "Hvis der gives tilladelse hertil, anvendes metoden, og anvendelsen af den registreres i overensstemmelse med de almindeligt anerkendte regnskabsprincipper, der gælder i Unionen." "Hvis der gives tilladelse hertil, skal metoden anvendes og anvendelsen af den registreres i overensstemmelse med de almindeligt anerkendte regnskabsprincipper, der gælder i Unionen.". Artikel 59, stk. 1 og 2: "1. Ved anvendelse af bestemmelserne om præferencetoldforanstaltninger, der vedtages ensidigt af Unionen for visse lande, grupper af lande eller territorier (i det følgende benævnt "præferenceberettigede lande eller territorier") med undtagelse af dem, der er omfattet af underafdeling 2 i denne afdeling, og de oversøiske lande og territorier, der er knyttet til Unionen, anses nedenstående produkter for at have oprindelse i et præferenceberettiget land: DA 6 DA

8 a) produkter, der fuldt ud er fremstillet i det pågældende præferenceberettigede land som omhandlet i artikel 60 b) produkter, der er fremstillet i det pågældende præferenceberettigede land, og til hvis fremstilling der er medgået andre produkter end dem, der er nævnt i litra a), på betingelse af at produkterne har undergået en tilstrækkelig bearbejdning eller forarbejdning som omhandlet i artikel Med henblik på anvendelsen af bestemmelserne i denne underafdeling betragtes produkter med oprindelse i Unionen som omhandlet i stk. 3 som produkter med oprindelse et præferenceberettiget land, når de i det pågældende præferenceberettigede land undergår en mere vidtgående bearbejdning eller forarbejdning end den, der er omhandlet i artikel 62." "1. Ved anvendelse af bestemmelserne om præferencetoldforanstaltninger, der vedtages ensidigt af Unionen for visse lande, grupper af lande eller territorier (i det følgende benævnt "præferenceberettiget land eller territorium") med undtagelse af dem, der er omfattet af underafdeling 2 i denne afdeling, og de oversøiske lande og territorier, der er knyttet til Unionen, anses nedenstående produkter for at have oprindelse i et præferenceberettiget land eller territorium: a) produkter, der fuldt ud er fremstillet i det pågældende præferenceberettigede land eller territorium som omhandlet i artikel 60 b) produkter, der er fremstillet i det pågældende præferenceberettigede land eller territorium, og til hvis fremstilling der er medgået andre produkter end dem, der er nævnt i litra a), på betingelse af, at produkterne har undergået en tilstrækkelig bearbejdning eller forarbejdning som omhandlet i artikel Med henblik på anvendelsen af bestemmelserne i denne underafdeling betragtes produkter med oprindelse i Unionen som omhandlet i denne artikels stk. 3 som produkter med oprindelse et præferenceberettiget land eller territorium, når de i det pågældende præferenceberettigede land eller territorium undergår en mere vidtgående bearbejdning eller forarbejdning end den, der er omhandlet i artikel 62.". Artikel 60, stk. 1, den indledende sætning : "1. Som produkter, der fuldt ud er fremstillet i et præferenceberettiget land eller i Unionen, anses følgende: " "1. Som produkter, der fuldt ud er fremstillet i et præferenceberettiget land eller territorium eller i Unionen, anses følgende:". Artikel 60, stk. 1, litra k): DA 7 DA

9 I stedet for "k) produkter, som er udvundet af havbunden eller -undergrunden beliggende uden for deres søterritorier, for så vidt det præferenceberettigede land eller en EU-medlemsstat har eneret på udnyttelsen af denne havbund eller -undergrund" "k) produkter, som er udvundet af havbunden eller -undergrunden beliggende uden for deres søterritorier, for så vidt det præferenceberettigede land eller territorium eller en medlemsstat har eneret på udnyttelsen af denne havbund eller -undergrund". Artikel 60, stk. 2, 3 og 4: "2. Udtrykket "deres fartøjer" og "deres fabriksskibe" i stk. 1, litra g) og h), omfatter kun de fartøjer og fabriksskibe, som opfylder følgende betingelser: a) de er registreret eller anmeldt i det præferenceberettigede land eller i en medlemsstat b) de fører et præferenceberettiget lands eller en medlemsstats flag c) de ejes for mindst 50 %'s vedkommende af statsborgere i et præferenceberettiget land eller i medlemsstaterne eller af et selskab, hvis hovedsæde ligger i det pågældende land eller i en af medlemsstaterne, hvis administrerende direktør eller direktører, hvis formand for bestyrelsen eller tilsynsrådet samt flertallet af disse organers medlemmer er statsborgere i det præferenceberettigede land eller i medlemsstaterne, og hvis kapital desuden, når det drejer sig om selskaber, for mindst halvdelens vedkommende tilhører det pågældende præferenceberettigede land eller medlemsstaterne eller offentlige institutioner eller statsborgere i det præferenceberettigede land eller i medlemsstaterne d) kaptajnen og officererne på fartøjerne og fabriksskibene er statsborgere i det præferenceberettigede land eller i medlemsstaterne e) mindst 75 % af besætningen er statsborgere i det pågældende præferenceberettigede land eller i medlemsstaterne. 3. Udtrykkene "præferenceberettiget land" og "Unionen" omfatter også det pågældende lands og medlemsstaternes søterritorier. 4. Fartøjer, der befinder sig på det åbne hav, navnlig flydende fabrikker, om bord på hvilke fangsten bearbejdes eller forarbejdes, anses for at udgøre en del af det præferenceberettigede lands eller medlemsstaternes område, hvorunder de hører, forudsat at de opfylder de i stk. 2 fastsatte betingelser." DA 8 DA

10 "2. Udtrykket "deres fartøjer" og "deres fabriksskibe" i stk. 1, litra g) og h), omfatter kun de fartøjer og fabriksskibe, som opfylder følgende betingelser: a) de er registreret eller anmeldt i det præferenceberettigede land eller territorium eller i en medlemsstat b) de fører et præferenceberettiget lands eller territoriums eller en medlemsstats flag c) de ejes for mindst 50 %'s vedkommende af statsborgere i et præferenceberettiget land eller territorium eller i medlemsstaterne eller af et selskab, hvis hovedsæde ligger i det pågældende præferenceberettigede land eller territorium eller i en af medlemsstaterne, hvis administrerende direktør eller direktører, hvis formand for bestyrelsen eller tilsynsrådet samt flertallet af disse organers medlemmer er statsborgere i det præferenceberettigede land eller territorium eller i medlemsstaterne, og hvis kapital desuden, når det drejer sig om selskaber, for mindst halvdelens vedkommende tilhører det pågældende præferenceberettigede land eller territorium eller medlemsstaterne eller offentlige institutioner eller statsborgere i det præferenceberettigede land eller territorium eller i medlemsstaterne d) kaptajnen og officererne på fartøjerne og fabriksskibene er statsborgere i det præferenceberettigede land eller territorium eller i medlemsstaterne e) mindst 75 % af besætningen er statsborgere i det pågældende præferenceberettigede land eller territorium eller i medlemsstaterne. 3. Udtrykkene "præferenceberettiget land eller territorium" og "Unionen" omfatter også det pågældende lands eller territoriums eller medlemsstaternes søterritorier. 4. Fartøjer, der befinder sig på det åbne hav, navnlig flydende fabrikker, om bord på hvilke fangsten bearbejdes eller forarbejdes, anses for at udgøre en del af det præferenceberettigede lands eller territoriums eller medlemsstaternes område, hvorunder de hører, forudsat at de opfylder de i stk. 2 fastsatte betingelser.". Artikel 61, stk. 1: "Ved anvendelsen af artikel 59 anses produkter, som ikke er fuldt ud fremstillet i et præferenceberettiget land eller Unionen, for at have undergået tilstrækkelig bearbejdning eller forarbejdning, når betingelserne på listen i bilag er opfyldt." "Ved anvendelsen af artikel 59 anses produkter, som ikke er fuldt ud fremstillet i et præferenceberettiget land eller territorium eller i Unionen, for at have undergået tilstrækkelig bearbejdning eller forarbejdning, når betingelserne på listen i bilag er opfyldt.". Artikel 62, stk. 1, litra d): DA 9 DA

11 "d) strygning eller presning af tekstiler" "d) strygning eller presning af tekstiler og tekstilartikler". Artikel 62, stk. 2: "2. Alle processer, der udføres enten i et præferenceberettiget land eller i Unionen på et givet produkt, skal tages i betragtning samlet, når det bestemmes, om bearbejdningen eller forarbejdningen af det pågældende produkt skal anses som utilstrækkelig i henhold til stk. 1." "2. Alle processer, der udføres enten i et præferenceberettiget land eller territorium eller i Unionen på et givet produkt, skal tages i betragtning samlet, når det bestemmes, om bearbejdningen eller forarbejdningen af det pågældende produkt skal anses som utilstrækkelig i henhold til stk. 1.". Artikel 68: "Betingelserne i denne underafdeling vedrørende opnåelse af oprindelsesstatus skal til enhver tid være opfyldt i det præferenceberettigede land eller i Unionen. Hvis produkter med oprindelsesstatus, der er eksporteret fra det præferenceberettigede land eller fra Unionen til et andet land, returneres, anses de som produkter uden oprindelsesstatus, medmindre det over for de kompetente myndigheder kan godtgøres, at følgende betingelser er opfyldt: a) at de returnerede varer er de samme varer som dem, der blev eksporteret, og b) at de ikke har undergået nogen behandling, ud over hvad der var nødvendigt for deres bevarelse, medens de befandt sig i det pågældende land eller blev eksporteret." "Betingelserne i underafdeling 4 og i denne underafdeling vedrørende opnåelse af oprindelsesstatus skal til enhver tid være opfyldt i det præferenceberettigede land eller territorium eller i Unionen. Hvis produkter med oprindelsesstatus, der er eksporteret fra det præferenceberettigede land eller territorium eller fra Unionen til et andet land, returneres, anses de for produkter uden oprindelsesstatus, medmindre det over for de kompetente myndigheder kan godtgøres, at følgende betingelser er opfyldt: a) at de returnerede varer er de samme varer som dem, der blev eksporteret DA 10 DA

12 b) at de ikke har undergået nogen behandling, ud over hvad der var nødvendigt for deres bevarelse, medens de befandt sig i det pågældende land eller blev eksporteret.". Artikel 69, stk. 1: "Nedenstående produkter anses for at være transporteret direkte fra det præferenceberettigede land til Unionen eller fra Unionen til det præferenceberettigede land: a) produkter, hvis transport foregår uden passage af noget andet lands territorium b) produkter, der udgør en enkelt sending, og hvis transport foregår gennem andre landes territorier end det præferenceberettigede land eller Unionen, eventuelt med omladning eller midlertidig oplagring i disse lande, forudsat at de er forblevet under toldmyndighedernes tilsyn i transit- eller oplagringslandet og dér ikke har undergået anden behandling end losning og lastning eller enhver anden behandling, der skal sikre, at deres tilstand ikke forringes c) produkter, hvis transport foregår i rørledninger uden afbrydelse gennem andre territorier end det præferenceberettigede lands eller Unionens territorium." "Nedenstående produkter anses for at være transporteret direkte fra det præferenceberettigede land eller territorium til Unionen eller fra Unionen til det præferenceberettigede land eller territorium: a) produkter, der transporteres uden at passere gennem et andet lands territorium b) produkter, der udgør en enkelt sending, og som transporteres gennem andre landes territorier end det præferenceberettigede land eller territorium eller Unionen, eventuelt med omladning eller midlertidig oplagring i disse lande, forudsat at produkterne er forblevet under toldmyndighedernes tilsyn i transiteller oplagringslandet, og de ikke dér har undergået anden behandling end losning, lastning eller enhver anden behandling, der skal sikre, at deres tilstand ikke forringes c) produkter, som transporteres gennem rørledninger uden afbrydelse gennem andre territorier end det præferenceberettigede lands eller territoriums eller Unionens territorium.". Artikel 70, stk. 1, den indledende sætning og litra a): DA 11 DA

13 "1. Produkter med oprindelsesstatus, der afsendes fra et præferenceberettiget land til en udstilling i et andet land, og som efter udstillingen sælges til import i Unionen, er ved importen omfattet af de i artikel 59 omhandlede toldpræferencer, forudsat at de opfylder de i denne underafdeling fastsatte betingelser for at kunne anerkendes som produkter med oprindelsesstatus i det pågældende præferenceberettigede land, og at det over for de kompetente EU-toldmyndigheder kan godtgøres: a) at en eksportør har afsendt disse produkter direkte fra det præferenceberettigede land til det land, hvor udstillingen holdes, og har udstillet dem dér" "1. Produkter med oprindelsesstatus, der afsendes fra et præferenceberettiget land eller territorium til en udstilling i et andet land, og som efter udstillingen sælges til import i Unionen, er ved importen omfattet af de i artikel 59 omhandlede toldpræferencer, forudsat at de opfylder de i underafdeling 4 og denne underafdeling fastsatte betingelser for at kunne anses for produkter med oprindelsesstatus i det pågældende præferenceberettigede land eller territorium, og at det over for de kompetente EUtoldmyndigheder kan godtgøres: a) at en eksportør har afsendt disse produkter direkte fra det præferenceberettigede land eller territorium til det land, hvor udstillingen holdes, og har udstillet dem dér". Artikel 80, stk. 1, litra b): "ophøret" "ophør" Artikel 80, stk. 1, litra d) "ophørt" "ophør". Artikel 84, stk. 1, litra a) og b): "a) ansøgeren anvender et regnskabssystem, der er i overensstemmelse med de almindeligt anerkendte regnskabsprincipper, som finder anvendelse i den DA 12 DA

14 medlemsstat, hvor regnskaberne føres, giver mulighed for revisionsbaseret toldkontrol og fører et dataregister, der sikrer et revisionsspor, fra det øjeblik hvor oplysningerne registreres b) ansøgeren har en administrativ organisation, som svarer til karakteren og størrelsen af hans virksomhed, og som er egnet til at forvalte vareomsætningen, og han har indført interne kontrolforanstaltninger, der kan forhindre, afsløre og rette fejl og forhindre og afsløre ulovlige eller ureglementerede transaktioner" "a) ansøgeren fører et regnskabssystem, som er i overensstemmelse med de almindeligt anerkendte regnskabsprincipper, der anvendes i den medlemsstat, hvor regnskaberne føres, som tillader revisionsbaseret toldkontrol, og som fører en historik over data, der tilvejebringer et revisionsspor fra det tidspunkt, hvor dataene indføres i systemet b) ansøgeren har en administrativ organisation, som svarer til karakteren og størrelsen af sin virksomhed, og som er egnet til at forvalte varestrømmene, og vedkommende råder over interne kontrolforanstaltninger, der kan forebygge, afsløre og korrigere fejl samt forebygge og afsløre ulovlige eller ureglementerede transaktioner". Artikel 86, stk. 1: "1. I tilfælde af manglende opfyldelse af en af forpligtelserne i henhold til et ATA-carnet eller et CPD-carnet bringer toldmyndighederne dokumenterne for midlertidig indførsel (henholdsvis krav om betaling mod en garanterende sammenslutning eller meddelelse om ikkefrigørelse) i overensstemmelse med reglerne i henhold til artikel 9, 10 og 11 i tillæg A til Istanbulkonventionen eller i givet fald i henhold til ATA-konventionens artikel 7, 8 og 9." "1. I tilfælde af manglende opfyldelse af en af forpligtelserne i henhold til et ATA-carnet eller et CPD-carnet bringer toldmyndighederne dokumenterne for midlertidig indførsel (henholdsvis krav om betaling mod en garanterende sammenslutning eller meddelelse om ikkefrigørelse) i overensstemmelse med reglerne i henhold til artikel 9, 10 og 11 i tillæg A til Istanbulkonventionen eller, efter omstændighederne, i henhold til ATAkonventionens artikel 7, 8 og 9.". Artikel 99: DA 13 DA

15 "3. Kommissionen underretter den pågældende medlemsstat om sin hensigt og om afsendelsen af den meddelelse, der er omhandlet i stk Den pågældende person skal have mulighed for skriftligt at fremsætte sine synspunkter over for Kommissionen inden for en frist på 30 dage regnet fra datoen for modtagelsen af den i stk. 1 omhandlede meddelelse." "2. Kommissionen underretter den pågældende medlemsstat om sin hensigt og om afsendelsen af den meddelelse, der er omhandlet i stk Den pågældende person skal have mulighed for skriftligt at fremsætte sine synspunkter over for Kommissionen inden for en frist på 30 dage regnet fra datoen for modtagelsen af den i stk. 1 omhandlede meddelelse.". Artikel 104, stk. 2, andet afsnit, første punktum: " Når varer i postforsendelser, hvis vægt ikke overstiger 250 g, føres ind i Unionens toldområde, men ikke er omfattet af en summarisk indpassageangivelse, anvendes der ikke sanktioner." " Når varer i postforsendelser, hvis vægt overstiger 250 g, føres ind i Unionens toldområde, men ikke er omfattet af en summarisk indpassageangivelse, anvendes der ikke sanktioner.". Artikel 106, stk. 1, første afsnit: "1. Når varer føres ind i Unionens toldområde ad luftvejen, skal den summariske indpassageangivelse indgives så hurtigt som muligt." "1. Når varer føres ind i Unionens toldområde ad luftvejen, skal den summariske indpassageangivelse indgives så tidligt som muligt.". Artikel 116, stk. 1, litra c) og d): DA 14 DA

16 "c) elementer til identifikation af kollienes numre, antal og art, varemængde og sædvanlig handelsbetegnelse eller teknisk betegnelse for varerne og i givet fald identifikationsmærket på containeren til at identificere varerne d) placering af varer og oplysninger om alle varebevægelser" "c) elementer til identifikation af kollienes numre, antal og art, varemængde og sædvanlig handelsbetegnelse eller teknisk betegnelse for varerne, og hvor det er relevant, identifikationsmærket på containeren til at identificere varerne d) placering af varer og oplysninger om al flytning af varer". Artikel 117, stk. 1, litra b): "b) hvis varer frembyder en fare eller vil kunne fremkalde en ændring af andre varers tilstand, eller af andre årsager kræver særlige indretninger, er lagerfaciliteterne til midlertidig opbevaring specielt udstyret hertil" "b) hvis de opbevarede varer udgør en fare eller vil kunne fremkalde en ændring af andre varers tilstand eller af andre årsager kræver særlige indretninger, er lagerfaciliteterne til midlertidig opbevaring specielt udstyret hertil". Artikel 121, stk. 2: "2. Den i stk. 1 omhandlede registrering får virkning den første arbejdsdag efter den dag, hvor registreringen er foretaget af den beslutningstagende toldmyndighed." "2. Den i stk. 1 omhandlede registrering får virkning den første arbejdsdag efter den dag, hvor registreringen er foretaget af den toldmyndighed, der er kompetent til at træffe beslutningen.". Artikel 126, stk. 2: "2. Den faktura eller det transportdokument, der henvises til i stk. 1, skal mindst indeholde afsenderens eller den berørte persons (hvis der ikke er nogen afsender) fulde navn og adresse, det kompetente toldsted, antal kolli og deres art, mærker og numre, varebeskrivelse, varernes bruttomasse (kg), varernes værdi og i givet fald containernumre." "2. Den faktura eller det transportdokument, der henvises til i stk. 1, skal mindst indeholde afsenderens eller den berørte persons (hvis der ikke er nogen afsender) fulde navn og adresse, det kompetente toldsted, antal kolli og deres DA 15 DA

17 art, mærker og numre, varebeskrivelse, varernes bruttomasse (kg), varernes værdi og, hvor det er relevant, containernumre.". Artikel 131: "1. I tilfælde af omladning af produkter og varer, som der henvises til i artikel 119, stk. 1, litra d) og e), til modtagende fartøjer, som ikke er EU-fiskerfartøjer eller EUfabriksskibe, skal beviset for den toldmæssige status som EU-varer gives ved hjælp af et udskrift af omladningsopgørelsen fra det modtagende fartøj ledsaget af et udskrift af fiskerilogbogen, omladningsopgørelsen og dataene fra skibets overvågningssystem, afhængigt af hvad der er mest relevant, fra EU-fiskerfartøjet eller EU-fabriksskibet, som produkterne eller varerne blev omladet fra. I tilfælde af flere omladninger skal der også fremlægges et udskrift af alleomladningsopgørelser." "I tilfælde af omladning af produkter og varer, som der henvises til i artikel 119, stk. 1, litra d) og e), til modtagende fartøjer, som ikke er EU-fiskerfartøjer eller EUfabriksskibe, skal beviset for den toldmæssige status som EU-varer gives ved hjælp af et udskrift af omladningsopgørelsen fra det modtagende fartøj ledsaget af et udskrift af fiskerilogbogen, omladningsopgørelsen og dataene fra skibets overvågningssystem, afhængigt af hvad der er mest relevant, fra EU-fiskerfartøjet eller EU-fabriksskibet, som produkterne eller varerne blev omladet fra. I tilfælde af flere omladninger skal der også fremlægges et udskrift af alle omladningsopgørelser." Artikel 133: "Når de i artikel 119, stk. 1, litra d) og e), nævnte produkter og varer omlades og transporteres gennem et land eller et område, som ikke er en del af Unionens toldområde, skal der gives et udskrift af fiskerilogbogen fra EUfiskerfartøjet eller EU-fabriksskibet ledsaget af et udskrift af omladningsopgørelsen, i givet fald, hvorpå der er anført følgende oplysninger:" "Når de i artikel 119, stk. 1, litra d) og e), nævnte produkter og varer omlades og transporteres gennem et land eller et område, som ikke er en del af Unionens toldområde, skal der sammen med et udskrift af omladningsopgørelsen, hvor dette er relevant fremlægges et udskrift af fiskerilogbogen fra EU-fiskerfartøjet eller EU-fabriksskibet, hvorpå der er anført følgende oplysninger:". Artikel 134, stk. 1, litra c): "denne forordnings afsnit V, kapitel 2, 3 og 4" "denne forordnings afsnit V, kapitel 2 og 3". DA 16 DA

18 Artikel 134, stk. 2, indledende sætning: "2. Enhver økonomisk operatør kan opfylde sine forpligtelser i henhold de i stk. 1 nævnte bestemmelser ved at forelægge en faktura eller et transportdokument i følgende tilfælde:" "2. Enhver person kan opfylde sine forpligtelser i henhold til de i stk. 1 nævnte bestemmelser ved at forelægge en faktura eller et transportdokument i følgende tilfælde:". Artikel 136, stk. 1, litra c): "c) velfærdsmateriel for søfolk, der anvendes på et skib i udenrigsfart" "c) velfærdsmateriel for søfolk, der anvendes på et skib i udenrigsfart, som nævnt i artikel 220, litra a)". Artikel 141, stk. 4: "4. Ikke-eksportafgiftspligtige varer i en postforsendelse på under 1000 EUR anses de for at være angivet til eksport ved deres udpassage fra Unionens toldområde." "4. Varer i en postforsendelse på under 1000 EUR, som ikke er eksportafgiftspligtige, anses for at være angivet til eksport ved deres udpassage fra Unionens toldområde.". Artikel 147, stk. 2, første punktum: "2. Toldmyndighederne kan i behørigt begrundede tilfælde tillade en længere frist til at levere dokumentationen end den i stk. 1 omhandlede frist." "2. Toldmyndighederne kan i behørigt begrundede tilfælde indrømme en længere frist til at gøre dokumentationen tilgængelig end den i stk. 1 omhandlede frist.". I afsnit V, i titlen på kapitel 3: "Verifikation og frigivelse af varer" "Frigivelse af varer". DA 17 DA

19 Artikel 163, stk. 4: "4. Den i stk. 1 nævnte forpligtelse til at fremlægge yderligere dataelementer gælder ikke i tilfælde, som involverer en af følgende former for toldangivelser: a) toldangivelser om overgang til fri omsætning, som er afgivet mundtligt i henhold til artikel 135 b) toldangivelser om midlertidig indførsel eller reeksport, som er afgivet mundtligt i henhold til artikel 136 c) toldangivelser om midlertidig indførsel eller reeksport i henhold til artikel 139, som anses for at være indgivet i overensstemmelse med artikel 141." "4. Den i stk. 1 nævnte forpligtelse til at fremlægge yderligere dataelementer gælder ikke i tilfælde, som involverer en af følgende former for angivelser: a) toldangivelser om overgang til fri omsætning, som er afgivet mundtligt i henhold til artikel 135 b) toldangivelser om midlertidig indførsel eller reeksportangivelser, som er afgivet mundtligt i henhold til artikel 136 c) toldangivelser om midlertidig indførsel eller reeksportangivelser i henhold til artikel 139, som anses for at være indgivet i overensstemmelse med artikel 141.". Artikel 163, stk. 5, litra a): "a) carnetet er udstedt af en kontraherende part i ATAkonventionen/Istanbul-konventionen og er garanteret af en sammenslutning, der er del af en garantikæde som fastsat i artikel 1, litra d), i bilag A til Istanbul-konventionen." "a) carnetet er udstedt af en kontraherende part i ATA-konventionen eller Istanbul-konventionen og er garanteret af en sammenslutning, der er del af en garantikæde som fastsat i artikel 1, litra d), i bilag A til Istanbulkonventionen.". Artikel 166, stk. 1, litra b) og c): "b) hvis importafgiftsbeløbet beregnes i overensstemmelse med kodeksens artikel 85, og de varer, der skal henføres under proceduren for aktiv forædling, bliver genstand for en landbrugs- eller handelspolitisk foranstaltning, en midlertidig eller endelig antidumpingtold, en udligningstold, en beskyttelsesforanstaltning eller en tillægstold, der stammer fra suspension af DA 18 DA

20 indrømmelser, hvis de angives til overgang til fri omsætning, samt at tilfældet ikke er omfattet af artikel 167, stk. 1, litra h), i), m), p), r) eller s) c) hvis importafgiftsbeløbet beregnes i overensstemmelse med kodeksens artikel 85, og de varer, der skal henføres under proceduren for aktiv forædling, ikke bliver genstand for en landbrugs- eller handelspolitisk foranstaltning, en midlertidig eller endelig antidumpingtold, en udligningstold, en beskyttelsesforanstaltning eller en tillægstold, der stammer fra suspension af indrømmelser, hvis de angives til overgang til fri omsætning, og der er bevis for, at de væsentlige interesser for EU-producenter sandsynligvis vil blive negativt berørt, samt at tilfældet ikke er omfattet af artikel 167, stk. 1, litra g)-s). "b) hvis importafgiftsbeløbet beregnes i henhold til kodeksens artikel 85, og de varer, der skal henføres under proceduren for aktiv forædling, ville blive genstand for en landbrugs- eller handelspolitisk foranstaltning, en midlertidig eller endelig antidumpingtold, en udligningstold, en beskyttelsesforanstaltning eller en tillægstold, der stammer fra suspension af indrømmelser, hvis de blev angivet til overgang til fri omsætning, samt at tilfældet ikke er omfattet af artikel 167, stk. 1, litra h), i), m), p), r) eller s) Artikel 167, stk. 1, litra e): c) hvis importafgiftsbeløbet beregnes i henhold til kodeksens artikel 85, og de varer, der skal henføres under proceduren for aktiv forædling, ikke ville blive genstand for en landbrugs- eller handelspolitisk foranstaltning, en midlertidig eller endelig antidumpingtold, en udligningstold, en beskyttelsesforanstaltning eller en tillægstold, der stammer fra suspension af indrømmelser, hvis de blev angivet til overgang til fri omsætning, og der er bevis for, at de væsentlige interesser for EU-producenter sandsynligvis vil blive negativt berørt, samt at tilfældet ikke er omfattet af artikel 167, stk. 1, litra g)-s).". "Rådets forordning (EU) nr. 510/2014" "Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 510/2014* * Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 510/2014 af 16. april 2014 om handelsordninger for visse varer fremstillet af landbrugsprodukter og om ophævelse af Rådets forordning (EF) nr. 1216/2009 og (EF) nr. 614/2009 (EUT L 150 af , s. 1).'. Artikel 167, stk. 1, litra l): "Rådets forordning (EU) nr. 150/2003" "Rådets forordning (EF) nr. 150/2003* DA 19 DA

21 Artikel 167, stk. 1, litra s): * Rådets forordning (EF) nr. 150/2003 af 21. januar 2003 om suspension af told på visse våben og former for forsvarsmateriel (EFT L 25 af , s. 1).". "s) den samlede værdi af varer, der skal henføres under proceduren for aktiv forædling, for hver ansøger pr. kalenderår for hver ottecifret KN-kode, må ikke overstige EUR for varer, der er omfattet af bilag 71-02, og EUR for andre varer, medmindre de varer, der skal henføres under proceduren for aktiv forædling, bliver genstand for en midlertidig eller endelig antidumpingtold, en udligningstold, en beskyttelsesforanstaltning eller en tillægstold, der stammer fra suspension af indrømmelser, hvis de angives til overgang til fri omsætning." "s) den samlede værdi af varer, der skal henføres under proceduren for aktiv forædling, for hver ansøger pr. kalenderår for hver ottecifret KN-kode ikke overstiger EUR for varer, der er omfattet af bilag 71-02, og EUR for andre varer, undtagen, når de varer, der skal henføres under proceduren for aktiv forædling, ville blive genstand for en midlertidig eller endelig antidumpingtold, en udligningstold, en beskyttelsesforanstaltning eller en tillægstold, der stammer fra suspension af indrømmelser, hvis de blev angivet til overgang til fri omsætning.". Artikel 167, stk. 2, litra c): "c) de i Unionen fremstillede sammenlignelige varer kan ikke stilles til rådighed for ansøgeren inden for den frist, der er nødvendig for, at den påtænkte transaktion kan gennemføres, selv om der rettidigt er blevet anmodet herom." "c) sammenlignelige EU-varer kan ikke stilles til rådighed for ansøgeren så betids, at den påtænkte transaktion kan gennemføres, selv om der rettidigt er blevet anmodet herom.". Artikel 168, stk. 1, første afsnit: "1. Hvis der ikke kræves en undersøgelse af de økonomiske forudsætninger, og de varer, som skal henføres under proceduren for aktiv forædling, vil blive genstand for en landbrugs- eller handelspolitisk foranstaltning, en midlertidig eller endelig antidumpingtold, en udligningstold, en beskyttelsesforanstaltning eller en tillægstold, der stammer fra suspension af indrømmelser, hvis de angives til overgang til fri omsætning, beregnes importafgiftsbeløbet i overensstemmelse med kodeksens artikel 86, stk. 3." "1. Hvis der ikke kræves en undersøgelse af de økonomiske forudsætninger, og de varer, som skal henføres under proceduren for aktiv forædling, ville blive genstand for en landbrugs- eller handelspolitisk foranstaltning, en midlertidig eller endelig antidumpingtold, en udligningstold, en beskyttelsesforanstaltning eller en tillægstold, der stammer fra suspension af DA 20 DA

22 indrømmelser, hvis de blev angivet til overgang til fri omsætning, beregnes importafgiftsbeløbet i overensstemmelse med kodeksens artikel 86, stk. 3.". Artikel 169, stk. 2 og 3: "2. Anvendelse af ækvivalente varer som nævnt i kodeksens artikel 223, stk. 1, første afsnit, er ikke tilladt, hvis de varer, der henføres under den særlige procedure, bliver genstand for en midlertidig eller endelig antidumpingtold, en udligningstold, en beskyttelsesforanstaltning eller en tillægstold, der stammer fra suspension af indrømmelser, hvis de angives til overgang til fri omsætning. 3. Anvendelse af ækvivalente varer som nævnt i kodeksens artikel 223, stk. 1, andet afsnit, er ikke tilladt, hvis de ikke-eu-varer, der forædles i stedet for de EU-varer, som er henført under den særlige procedure, bliver genstand for en midlertidig eller endelig antidumpingtold, en udligningstold, en beskyttelsesforanstaltning eller en tillægstold, der stammer fra suspension af indrømmelser, hvis de angives til overgang til fri omsætning." "2. Anvendelse af ækvivalente varer som nævnt i kodeksens artikel 223, stk. 1, første afsnit, er ikke tilladt, hvis de varer, der henføres under den særlige procedure, ville blive genstand for en midlertidig eller endelig antidumpingtold, en udligningstold, en beskyttelsesforanstaltning eller en tillægstold, der stammer fra suspension af indrømmelser, hvis de blev angivet til overgang til fri omsætning. 3. Anvendelse af ækvivalente varer som nævnt i kodeksens artikel 223, stk. 1, andet afsnit, er ikke tilladt, hvis de ikke-eu-varer, der forædles i stedet for de EU-varer, som er henført under proceduren for passiv forædling, ville blive genstand for en midlertidig eller endelig antidumpingtold, en udligningstold, en beskyttelsesforanstaltning eller en tillægstold, der stammer fra suspension af indrømmelser, hvis de blev angivet til overgang til fri omsætning.". Artikel 169, stk. 6, litra a): "a) varer, som befinder sig på et mere fremskredent produktionstrin end de ikke-eu-varer, der er henført under proceduren for aktiv forædling, når den overvejende del af forædlingsprocessen for disse ækvivalente varers vedkommende foregår i bevillingshaverens virksomhed eller i den virksomhed, hvor forarbejdningen foretages på bevillingshaverens foranledning" "a) varer, som befinder sig på et mere fremskredent produktionstrin end de ikke-eu-varer, der er henført under proceduren for aktiv forædling, når den afgørende del af forædlingsprocessen for disse ækvivalente varers vedkommende foregår i bevillingshaverens virksomhed eller i den virksomhed, hvor forarbejdningen foretages på bevillingshaverens foranledning". Artikel 171, stk. 1, første og andet afsnit: DA 21 DA

23 "1. Hvis en ansøgning om bevilling i henhold til kodeksens artikel 211, stk. 1, litra a), involverer mere end én medlemsstat, skal en afgørelse om denne ansøgning, uanset kodeksens artikel 22, stk. 3, første afsnit, træffes straks og senest 30 dage efter den dato, hvor ansøgningen blev antaget. Hvis en ansøgning om bevilling i henhold til kodeksens artikel 211, stk. 1, litra b), involverer mere end én medlemsstat, skal en afgørelse om denne ansøgning, uanset kodeksens artikel 22, stk. 3, første afsnit, træffes straks og senest 60 dage efter den dato, hvor ansøgningen blev antaget." "1. Hvis en ansøgning om bevilling i henhold til kodeksens artikel 211, stk. 1, litra a), kun involverer én medlemsstat, skal en afgørelse om denne ansøgning, uanset kodeksens artikel 22, stk. 3, første afsnit, træffes straks og senest 30 dage efter den dato, hvor ansøgningen blev antaget. Hvis en ansøgning om bevilling i henhold til kodeksens artikel 211, stk. 1, litra b), kun involverer én medlemsstat, skal en afgørelse om denne ansøgning, uanset kodeksens artikel 22, stk. 3, første afsnit, træffes straks og senest 60 dage efter den dato, hvor ansøgningen blev antaget.". Artikel 175, stk. 1, andet afsnit: "Det tilsynsførende toldsted kan dog se bort fra kravet om forelæggelse af afslutningsopgørelsen, hvis den finder forelæggelsen unødvendig." "Det tilsynsførende toldsted kan dog indrømme fritagelse fra kravet om forelæggelse af afslutningsopgørelsen, hvis den finder forelæggelsen unødvendig.". Artikel 175, stk. 4: "4. Hvis forædlingsprodukter eller varer henført under proceduren for aktiv forædling IM/EX anses for at være overgået til fri omsætning i henhold til artikel 169, skal dette fremgå af afslutningsopgørelsen." "4. Hvis forædlingsprodukter eller varer henført under proceduren for aktiv forædling IM/EX anses for at være overgået til fri omsætning i henhold til artikel 170, stk. 1, skal dette fremgå af afslutningsopgørelsen.". Artikel 176, stk. 1, indledningen: "1. Følgende forpligtelser skal fremgå af bevillinger til anvendelse af proceduren for aktiv forædling EX/IM eller proceduren for passiv forædling EX/IM, der involverer mere end én medlemsstat, og bevillinger til anvendelse af proceduren for aktiv forædling IM/EX eller proceduren for passiv forædling IM/EX, der involverer mere end én medlemsstat:" DA 22 DA

24 "1. Følgende forpligtelser skal fremgå af bevillinger til anvendelse af proceduren for aktiv forædling EX/IM eller proceduren for passiv forædling EX/IM, der involverer én eller flere medlemsstater, og bevillinger til anvendelse af proceduren for aktiv forædling IM/EX eller proceduren for passiv forædling IM/EX, der involverer mere end én medlemsstat:". Artikel 176, stk. 2: "2. Det skal fremgå af bevillingen til anvendelse af proceduren for aktiv forædling IM/EX, der involverer mere end én medlemsstat, at bevillingshaveren på det tilsynsførende toldsteds anmodning stiller tilstrækkelige oplysninger til rådighed for dette toldsted om de varer, der er henført under proceduren for aktiv forædling, således at det tilsynsførende toldsted kan beregne importafgiftsbeløbet i henhold til kodeksens artikel 86, stk. 3." "2. Det skal fremgå af bevillingen til anvendelse af proceduren for aktiv forædling IM/EX, der kun involverer én medlemsstat, at bevillingshaveren på det tilsynsførende toldsteds anmodning skal stille tilstrækkelige oplysninger til rådighed for dette toldsted om de varer, der er henført under proceduren for aktiv forædling, således at det tilsynsførende toldsted kan beregne importafgiftsbeløbet i henhold til kodeksens artikel 86, stk. 3.". Artikel 178, stk. 1, litra d): "d) de oplysninger vedrørende kollienes mærker, numre, antal og art, varemængde, varernes sædvanlige handelsmæssige eller tekniske beskrivelse og i givet fald containerens identifikationsmærker, der er nødvendige for at identificere varerne" "d) oplysninger vedrørende kollienes mærker, identifikationsnumre, antal og art, varemængde, varernes sædvanlige handelsmæssige eller tekniske beskrivelse, og hvor det er relevant, de af containerens identifikationsmærker, der er nødvendige for at identificere varerne". Artikel 178, stk. 1, litra g): "g) oplysninger om sædvanlige behandlinger og i givet fald den nye tarifering, der følger af disse sædvanlige behandlinger" "g) oplysninger om sædvanlige behandlinger, og hvor det er relevant, den nye tarifering, der følger af disse sædvanlige behandlinger". Artikel 178, stk. 1, litra o): "o) i de tilfælde af midlertidig indførsel, der er nævnt i artikel 241, de oplysninger, som er fastsat i den pågældende artikel o) i de tilfælde af aktiv forædling, der er nævnt i artikel 241, de oplysninger, som er fastsat i den pågældende artikel". DA 23 DA

25 Artikel 178, stk. 2, litra b): "b) oplysninger om anvendelse eller forbrug af varer, som ved overgang til fri omsætning eller ved midlertidig indførelse ikke ville være pålagt importafgifter eller undergivet foranstaltninger i henhold til den fælles landbrugspolitik eller handelspolitiske foranstaltninger i henhold til kodeksens artikel 247, stk. 2." b) oplysninger om anvendelse eller forbrug af varer, som ved overgang til fri omsætning eller ved midlertidig indførsel ikke ville være pålagt importafgifter eller undergivet foranstaltninger i henhold til den fælles landbrugspolitik eller handelspolitiske foranstaltninger i henhold til kodeksens artikel 247, stk. 2.". Artikel 179, stk. 1 og 2: "1. Transport af varer, der er henført under proceduren for aktiv forædling, midlertidig import eller særligt anvendelsesformål, kan finde sted mellem forskellige steder i Unionens toldområde uden andre toldformaliteter end dem, der er fastsat i artikel 178, stk. 1, litra e). 2. Transport af varer, der er henført under proceduren for aktiv forædling kan finde sted inden for Unionens toldområde fra henførselstoldstedet til udgangstoldstedet." "1. Transport af varer, der er henført under proceduren for aktiv forædling, midlertidig indførsel eller særligt anvendelsesformål, kan finde sted mellem forskellige steder i Unionens toldområde uden andre toldformaliteter end dem, der er fastsat i artikel 178, stk. 1, litra e). 2. Transport af varer, der er henført under proceduren for passiv forædling, kan finde sted inden for Unionens toldområde fra henførselstoldstedet til udgangstoldstedet.". Artikel 179, stk. 3, litra c): "c) fra lagerfaciliteterne til udgangstoldstedet eller ethvert toldsted, som er omfattet af bevillingen til anvendelse af en særlig procedure som nævnt i kodeksens artikel 211, stk. 1, og som er bemyndiget til at frigive varer til en efterfølgende toldprocedure eller antage reeksportangivelsen med henblik på afslutning af de særlige procedurer." "c) fra lagerfaciliteterne til udgangstoldstedet eller ethvert toldsted, som er omfattet af bevillingen til anvendelse af en særlig procedure som nævnt i kodeksens artikel 211, stk. 1, og som er bemyndiget til at frigive varer til en efterfølgende toldprocedure eller antage reeksportangivelsen med henblik på afslutning af den særlige procedure.". DA 24 DA

26 Artikel 182: "Hvis den samlede værdi af de dyr, som er født i Unionens toldområde af dyr, der er omfattet af en toldangivelse og henført under en oplagringsprocedure, proceduren for midlertidig indførelse eller proceduren for aktiv forædling, overstiger 100 EUR, betragtes disse som værende ikke-eu-varer og skal henføres under den samme procedure som de dyr, de er født af." "Hvis den samlede værdi af dyr, som er født i Unionens toldområde af dyr, der er omfattet af en toldangivelse og henført under en oplagringsprocedure, proceduren for midlertidig indførsel eller proceduren for aktiv forædling, overstiger 100 EUR, betragtes disse som værende ikke-eu-varer og skal henføres under den samme procedure som de dyr, de er født af.". Artikel 183, litra c): "c) den første særlige procedure er afsluttet ved, at varerne er henført under en efterfølgende særlig procedure, dog ikke forsendelsesproceduren, efter at der er indgivet en toldangivelse i form af en indskrivning i klarererens regnskaber." "c) den første særlige procedure er afsluttet ved, at varerne er henført under en efterfølgende særlig procedure, dog ikke særligt anvendelsesformål eller aktiv forædling, efter at der er indgivet en toldangivelse i form af en indskrivning i klarererens regnskaber.". Artikel 185: "De fælles datakrav til forsendelsesledsagedokumentet og om nødvendigt varelisten og til forsendelses-/sikringsledsagedokumentet og varelisten for forsendelse/sikring skal indeholde de data, der er nævnt i bilag B." "De fælles datakrav til forsendelsesledsagedokumentet og om nødvendigt varelisten og til forsendelses-/sikringsledsagedokumentet og varelisten for forsendelse/sikring er fastsat i bilag B-02.". Artikel 201, i henvisningen under titlen på artiklen: "(Kodeksens artikel 211, stk. 1)" "(Kodeksens artikel 211, stk. 1, litra b))". Artikel 206, stk. 1: "1. Der gives bevilling til at anvende proceduren for midlertidig indførsel med delvis fritagelse for importafgifter for varer, som ikke opfylder alle de relevante betingelser for fuldstændig fritagelse for importafgifter, der er fastsat i artikel og artikel " "1. Der gives bevilling til at anvende proceduren for midlertidig indførsel med delvis fritagelse for importafgifter for varer, som ikke opfylder alle de DA 25 DA

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 18.4.2018 C(2018) 2205 final KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af 18.4.2018 om ændring af gennemførelsesforordning (EU) 2015/2447 for så vidt angår procedurereglerne

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af XXX

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af XXX EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 16.5.2018 C(2018) 2794 final KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af XXX om ændring og berigtigelse af delegeret forordning (EU) 2015/2446 til supplering af Europa-Parlamentets

Læs mere

Hermed følger til delegationerne dokument - COM(2016) 669 final BILAG 1.

Hermed følger til delegationerne dokument - COM(2016) 669 final BILAG 1. Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 9. november 2016 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2016/0330 (NLE) 14185/16 ADD 1 UD 228 SPG 7 FORSLAG fra: modtaget: 21. oktober 2016 til: Jordi AYET PUIGARNAU,

Læs mere

VEDTAGNE TEKSTER Foreløbig udgave

VEDTAGNE TEKSTER Foreløbig udgave Europa-Parlamentet 2014-2019 VEDTAGNE TEKSTER Foreløbig udgave P8_TA-PROV(2019)0047 EU-toldkodeksen: medtagelse af den italienske kommune Campione d'italia og den italienske del af Luganosøen i Unionens

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 27. oktober 2017 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 27. oktober 2017 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 27. oktober 2017 (OR. en) 13767/17 UD 247 DELACT 211 FØLGESKRIVELSE fra: modtaget: 26. oktober 2017 til: Komm. dok. nr.: Jordi AYET PUIGARNAU, direktør, på

Læs mere

L 192 Tidende. Den Europæiske Unions. Retsforskrifter. Ikke-lovgivningsmæssige retsakter. 61. årgang. 30. juli Dansk udgave.

L 192 Tidende. Den Europæiske Unions. Retsforskrifter. Ikke-lovgivningsmæssige retsakter. 61. årgang. 30. juli Dansk udgave. Den Europæiske Unions L 192 Tidende Dansk udgave Retsforskrifter 61. årgang 30. juli 2018 Indhold II Ikke-lovgivningsmæssige retsakter FORORDNINGER Kommissionens delegerede forordning (EU) 2018/1063 af

Læs mere

EUROPA-PARLAMENTETS ÆNDRINGSFORSLAG* Til Kommissionens forslag

EUROPA-PARLAMENTETS ÆNDRINGSFORSLAG* Til Kommissionens forslag 23.1.2019 A8-0368/1 Ændringsforslag 1 Anneleen Van Bossuyt for Udvalget om det Indre Marked og Forbrugerbeskyttelse Betænkning Jasenko Selimovic EU-toldkodeksen (COM(2018)0259 C8-0180/2018 2018/0123(COD))

Læs mere

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 14.11.2017 C(2017) 7474 final KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af 14.11.2017 om den tekniske tilrettelæggelse af udvikling, vedligeholdelse og benyttelse

Læs mere

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU)

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 15.11.2017 L 297/13 FORORDNINGER KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 2017/2089 af 14. november 2017 om den tekniske tilrettelæggelse af udvikling, vedligeholdelse og benyttelse af elektroniske

Læs mere

5814/17 KHO/ks DGG 3B

5814/17 KHO/ks DGG 3B Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 16. februar 2017 (OR. en) 5814/17 Interinstitutionel sag: 2016/0330 (NLE) UD 16 SPG 7 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER Vedr.: Aftale i form

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU)

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) L 181/2 FORORDNINGER KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) 2019/1143 af 14. marts 2019 om ændring af delegeret forordning (EU) 2015/2446 for så vidt angår angivelsen af visse sendinger af lav værdi

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 22. juli 2016 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 22. juli 2016 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 22. juli 2016 (OR. en) 11453/16 STATIS 52 COMPET 430 UD 169 FØLGESKRIVELSE fra: Europa-Kommissionen modtaget: 22. juli 2016 til: Komm. dok. nr.: D045810/01

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 8. marts 2017 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 8. marts 2017 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 8. marts 2017 (OR. en) 11507/15 COR 1 (bg,cs,da,de,el,es,et,fi,fr,hr,it,lt,lv,nl, pl,pt,rosk,sl,sv) UD 166 DELACT 108 FØLGESKRIVELSE fra: Europa-Kommissionen

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 16. marts 2016 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 16. marts 2016 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 16. marts 2016 (OR. en) 7145/16 UD 60 DELACT 43 FØLGESKRIVELSE fra: modtaget: 11. marts 2016 til: Komm. dok. nr.: Vedr.: Jordi AYET PUIGARNAU, direktør, på

Læs mere

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 8.3.2018 C(2018) 1389 final KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af 8.3.2018 om en midlertidig undtagelse fra reglerne om præferenceoprindelse i delegeret forordning

Læs mere

DEN EUROPÆISKE UNION EUROPA-PARLAMENTET

DEN EUROPÆISKE UNION EUROPA-PARLAMENTET DEN EUROPÆISKE UNION EUROPA-PARLAMENTET RÅDET Bruxelles, den 20. marts 2019 (OR. en) 2018/0040 (COD) PE-CONS 44/19 UD 51 CODEC 403 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER Vedr.: EUROPA-PARLAMENTETS

Læs mere

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING. om ændring af forordning (EU) nr. 952/2013 om EU-toldkodeksen

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING. om ændring af forordning (EU) nr. 952/2013 om EU-toldkodeksen EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 8.5.2018 COM(2018) 259 final 2018/0123 (COD) Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING om ændring af forordning (EU) nr. 952/2013 om EU-toldkodeksen DA DA

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 11. april 2016 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 11. april 2016 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 11. april 2016 (OR. en) 7613/16 ADD 1 UD 72 DELACT 61 FØLGESKRIVELSE fra: modtaget: 8. april 2016 til: Jordi AYET PUIGARNAU, direktør, på vegne af generalsekretæren

Læs mere

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 19.7.2016 COM(2016) 477 final 2016/0229 (COD) Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING om ændring af forordning (EU) nr. 952/2013 om EU-toldkodeksen for

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 3. april 2019 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generalsekretær for Rådet for Den Europæiske Union

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 3. april 2019 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generalsekretær for Rådet for Den Europæiske Union Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 3. april 2019 (OR. en) 8196/19 UD 110 DELACT 111 FØLGESKRIVELSE fra: modtaget: 14. marts 2019 til: Komm. dok. nr.: Vedr.: Jordi AYET PUIGARNAU, direktør, på

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 9. november 2016 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 9. november 2016 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 9. november 2016 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2016/0329 (NLE) 14183/16 UD 227 SPG 6 FORSLAG fra: modtaget: 21. oktober 2016 til: Komm. dok. nr.: Vedr.:

Læs mere

6809/18 ASC/cg DGG 3B. Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 10. april 2018 (OR. en) 6809/18. Interinstitutionel sag: 2017/0324 (NLE) UD 44

6809/18 ASC/cg DGG 3B. Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 10. april 2018 (OR. en) 6809/18. Interinstitutionel sag: 2017/0324 (NLE) UD 44 Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 10. april 2018 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2017/0324 (NLE) 6809/18 UD 44 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER Vedr.: RÅDETS FORORDNING om

Læs mere

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU)

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) L 101/22 KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 2018/604 af 18. april 2018 om ændring af gennemførelsesforordning (EU) 2015/2447 for så vidt angår procedurereglerne for at lette fastsættelsen i Unionen

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 11. april 2016 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 11. april 2016 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 11. april 2016 (OR. en) 7613/16 UD 72 DELACT 61 FØLGESKRIVELSE fra: modtaget: 8. april 2016 til: Komm. dok. nr.: Jordi AYET PUIGARNAU, direktør, på vegne af

Læs mere

under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 33 og 207,

under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 33 og 207, L 111/54 EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING (EU) 2019/632 af 17. april 2019 om ændring af forordning (EU) nr. 952/2013 med henblik på forlængelse af den midlertidige anvendelse af andre midler end

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 9. november 2016 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 9. november 2016 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 9. november 2016 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2016/0330 (NLE) 14185/16 UD 228 SPG 7 FORSLAG fra: modtaget: 21. oktober 2016 til: Komm. dok. nr.: Vedr.:

Læs mere

Ansøgning. Ansøgning om bevilling til aktiv forædling. Aktiv forædling. Forenklet fremgangsmåde. Ny bevilling

Ansøgning. Ansøgning om bevilling til aktiv forædling. Aktiv forædling. Forenklet fremgangsmåde. Ny bevilling Aktiv forædling Ansøgning Dato SE-nr. Til (toldcentret) Navn Adresse Tlf.nr. og ref. Ansøgning om bevilling til aktiv forædling Forædler (Udfyldes når forædler ikke er identisk med ansøgeren) Navn, adresse

Læs mere

DEN EUROPÆISKE UNION EUROPA-PARLAMENTET

DEN EUROPÆISKE UNION EUROPA-PARLAMENTET DEN EUROPÆISKE UNION EUROPA-PARLAMENTET RÅDET 2016/0229 (COD) PE-CONS 50/16 Bruxelles, den 2. december 2016 (OR. en) UD 232 ENFOCUSTOM 184 MI 702 COMER 119 TRANS 420 CODEC 1629 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER

Læs mere

Hermed følger til delegationerne dokument - COM(2017) 593 final BILAG 1.

Hermed følger til delegationerne dokument - COM(2017) 593 final BILAG 1. Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 23. oktober 2017 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2017/0258 (NLE) 13583/17 ADD 1 UD 241 CID 6 TRANS 426 FORSLAG fra: modtaget: 13. oktober 2017 til: Jordi

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 5.4.2016 C(2016) 1934 final KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af 5.4.2016 om berigtigelse af delegeret forordning (EU) 2015/2446 til supplering af Europa- Parlamentets

Læs mere

VEDTAGNE TEKSTER Foreløbig udgave

VEDTAGNE TEKSTER Foreløbig udgave Europa-Parlamentet 2014-2019 VEDTAGNE TEKSTER Foreløbig udgave P8_TA-PROV(2019)0193 Forlængelse af den midlertidige anvendelse af andre midler end elektroniske databehandlingsteknikker som omhandlet i

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 10.10.2019 C(2019) 7251 final KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af 10.10.2019 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/625

Læs mere

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af XXX

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af XXX EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den XXX [ ](2015) XXX draft KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af XXX om gennemførelsesbestemmelser til visse bestemmelser i Europa-Parlamentets og Rådets forordning

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 28.7.2015 C(2015) 5195 final KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af 28.7.2015 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 952/2013

Læs mere

BILAG. til. Forslag til Rådets afgørelse

BILAG. til. Forslag til Rådets afgørelse EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 21.3.2017 COM(2017) 133 final ANNEX 1 BILAG til Forslag til Rådets afgørelse om den holdning, der skal indtages på vegne af Den Europæiske Union i Det Blandede Udvalg

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 31. marts 2017 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 31. marts 2017 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 31. marts 2017 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2016/0328 (NLE) 5882/1/17 REV 1 UD 17 SPG 8 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER Vedr.: RÅDETS

Læs mere

ANNEX BILAG. til. forslag ti Rådets afgørelse

ANNEX BILAG. til. forslag ti Rådets afgørelse EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 22.8.2018 COM(2018) 601 final ANNEX BILAG til forslag ti Rådets afgørelse om den holdning, der skal indtages på vegne af Den Europæiske Union i Den Blandede Kommission

Læs mere

under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, særlig artikel 26, 95, 133 og 135,

under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, særlig artikel 26, 95, 133 og 135, 4.5.2005 L 117/13 EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING (EF) Nr. 648/2005 af 13. april 2005 om ændring af Rådets forordning (EØF) nr. 2913/92 om indførelse af en EF-toldkodeks EUROPA-PARLAMENTET OG

Læs mere

KOMMISSIONENS FORORDNING (EF)

KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) 9.3.2006 Den Europæiske Unions Tidende L 70/35 KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 402/2006 af 8. marts 2006 om ændring af forordning (EØF) nr. 2454/93 om visse gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning

Læs mere

VEDTAGNE TEKSTER Foreløbig udgave. Europa-Parlamentets og Rådets direktiv om Unionens retlige rammer for toldovertrædelser og -sanktioner ***I

VEDTAGNE TEKSTER Foreløbig udgave. Europa-Parlamentets og Rådets direktiv om Unionens retlige rammer for toldovertrædelser og -sanktioner ***I Europa-Parlamentet 2014-2019 VEDTAGNE TEKSTER Foreløbig udgave P8_TA-PROV(2016)0400 Europa-Parlamentets og Rådets direktiv om Unionens retlige rammer for toldovertrædelser og -sanktioner ***I Europa-Parlamentets

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 23. august 2016 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 23. august 2016 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 23. august 2016 (OR. en) 11743/16 ENER 302 CADREFIN 54 DELACT 170 FØLGESKRIVELSE fra: modtaget: 22. august 2016 til: Komm. dok. nr.: Vedr.: Jordi AYET PUIGARNAU,

Læs mere

(EUT L 269 af , s. 1) nr. side dato M1 Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/2339 af 14. december 2016

(EUT L 269 af , s. 1) nr. side dato M1 Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/2339 af 14. december 2016 02013R0952 DA 24.12.2016 001.001 1 Denne tekst tjener udelukkende som dokumentationsværktøj og har ingen retsvirkning. EU's institutioner påtager sig intet ansvar for dens indhold. De autentiske udgaver

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 8. marts 2017 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 8. marts 2017 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 8. marts 2017 (OR. en) 15515/15 COR 1 (bg,cs,da,de,el,es,et,fi,fr,hr,hu,it,lt,lv, nl,pl,pt,ro,sk,sl,sv) UD 263 DELACT 178 FØLGESKRIVELSE fra: modtaget: 6.

Læs mere

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 18.6.2013 COM(2013) 429 final 2013/0201 (CNS) C7-0232/1 Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om regler og procedurer med henblik på at gøre det muligt for Grønland at deltage

Læs mere

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION. Bruxelles, den 28. april 2010 (07.05) 9109/10 Interinstitutionel sag: 2009/0125 (CNS)

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION. Bruxelles, den 28. april 2010 (07.05) 9109/10 Interinstitutionel sag: 2009/0125 (CNS) RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION Bruxelles, den 28. april 2010 (07.05) 9109/10 Interinstitutionel sag: 2009/0125 (CNS) POSEIMA 3 POSEICAN 3 POSEIDOM 3 REGIO 36 UD 117 NOTE fra: generalsekretariatet til:

Læs mere

EUROPA-KOMMISSIONEN GENERALDIREKTORATET FOR BESKATNING OG TOLDUNION VEJLEDNING

EUROPA-KOMMISSIONEN GENERALDIREKTORATET FOR BESKATNING OG TOLDUNION VEJLEDNING EUROPA-KOMMISSIONEN GENERALDIREKTORATET FOR BESKATNING OG TOLDUNION Bruxelles, den 11. marts 2019 VEJLEDNING DET FORENEDE KONGERIGES UDTRÆDEN OG TOLDRELATEREDE SPØRGSMÅL I TILFÆLDE AF, AT DER IKKE INDGÅS

Læs mere

KOMMISSIONENS FORORDNING ( EØF ) Nr. 1574/80. af 20. juni 1980

KOMMISSIONENS FORORDNING ( EØF ) Nr. 1574/80. af 20. juni 1980 26 6 80 De Europæiske Fællesskabers Tidende Nr L 161 /3 KOMMISSIONENS FORORDNING ( EØF ) Nr 1574/80 af 20 juni 1980 om gennemførelsesbestemmelserne til artikel 16 og 17 i Rådets forordning (EØF ) nr 1430/79

Læs mere

Europaudvalget 2003 KOM (2003) 0521 Offentligt

Europaudvalget 2003 KOM (2003) 0521 Offentligt Europaudvalget 2003 KOM (2003) 0521 Offentligt KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER Bruxelles, den 27.8.2003 KOM(2003) 521 endelig Forslag til RÅDETS FORORDNING om ændring af forordning (EF) nr.

Læs mere

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE DA DA DA EUROPA-KOMMISSIONEN Bruxelles, den 21.12.2010 KOM(2010) 778 endelig 2010/0378 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om den holdning, som Den Europæiske Union skal indtage i stabiliserings- og associeringsrådet,

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 9. februar 2017 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 9. februar 2017 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 9. februar 2017 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2017/0021 (NLE) 6144/17 ADD 1 FORSLAG fra: modtaget: 8. februar 2017 til: COLAC 10 PVD 1 WTO 27 UD 23 Jordi

Læs mere

Ændret forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING

Ændret forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 23.6.2016 COM(2016) 408 final 2014/0175 (COD) Ændret forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING om tillægstold på importen af visse produkter med oprindelse

Læs mere

RETSAKTER VEDTAGET AF ORGANER OPRETTET VED INTERNATIONALE AFTALER

RETSAKTER VEDTAGET AF ORGANER OPRETTET VED INTERNATIONALE AFTALER L 149/76 RETSAKTER VEDTAGET AF ORGANER OPRETTET VED INTERNATIONALE AFTALER AFGØRELSE Nr. 2/2017 VEDTAGET AF DET BLANDEDE UDVALG UNDER DEN REGIONALE KONVENTION OM PAN-EURO-MIDDELHAVSREGLER FOR PRÆFERENCEOPRINDELSE

Læs mere

Europaudvalget 2016 KOM (2016) 0668 Offentligt

Europaudvalget 2016 KOM (2016) 0668 Offentligt Europaudvalget 2016 KOM (2016) 0668 Offentligt EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 21.10.2016 COM(2016) 668 final 2016/0329 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om indgåelse af en aftale i form af brevveksling

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 11. juli 2016 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 11. juli 2016 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 11. juli 2016 (OR. en) 11104/16 FØLGESKRIVELSE fra: modtaget: 8. juli 2016 til: Komm. dok. nr.: ACP 107 WTO 208 UD 159 DELACT 147 Jordi AYET PUIGARNAU, direktør,

Læs mere

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 25.4.2019 C(2019) 2962 final KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af 25.4.2019 om sikring af, at det elektroniske kvoteregister for markedsføring af hydrofluorcarboner

Læs mere

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER L 146/1 II (Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 2016/879 af 2. juni 2016 om fastsættelse i medfør af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU)

Læs mere

RÅDETS FORORDNING (EF) Nr. 1172/95. af 22. maj om statistikker over Fællesskabets og dets medlemsstaters udveksling af goder med tredjelande

RÅDETS FORORDNING (EF) Nr. 1172/95. af 22. maj om statistikker over Fællesskabets og dets medlemsstaters udveksling af goder med tredjelande RÅDETS FORORDNING (EF) Nr. 1172/95 af 22. maj 1995 om statistikker over Fællesskabets og dets medlemsstaters udveksling af goder med tredjelande RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR - under henvisning til

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 10. april 2017 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 10. april 2017 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 10. april 2017 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2017/0072 (NLE) 8190/17 UD 104 MED 26 COMER 52 FORSLAG fra: modtaget: 6. april 2017 til: Komm. dok. nr.: Vedr.:

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 19. september 2017 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 19. september 2017 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 19. september 2017 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2017/0182 (NLE) 11946/17 UD 195 CID 2 TRANS 349 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER Vedr.:

Læs mere

(EØS-relevant tekst) Artikel 1. Bilaget til gennemførelsesforordning (EU) 2015/1998 ændres som angivet i bilaget til nærværende forordning.

(EØS-relevant tekst) Artikel 1. Bilaget til gennemførelsesforordning (EU) 2015/1998 ændres som angivet i bilaget til nærværende forordning. L 73/98 KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 2019/413 af 14. marts 2019 om ændring af gennemførelsesforordning (EU) 2015/1998 for så vidt angår tredjelande, som følger sikkerhedsnormer, der er anerkendt

Læs mere

DEN EUROPÆISKE UNION

DEN EUROPÆISKE UNION DEN EUROPÆISKE UNION EUROPA-PARLAMENTET RÅDET Bruxelles, den 14. marts 2014 (OR. en) 2012/0184 (COD) 2012/0185 (COD) 2012/0186 (COD) PE-CONS 11/14 TRANS 18 CODEC 113 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 7.6.2018 C(2018) 3568 final KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af 7.6.2018 om ændring af delegeret forordning (EU) 2015/2446 for så vidt angår betingelserne

Læs mere

under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 91,

under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 91, 29.4.2014 Den Europæiske Unions Tidende L 127/129 EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV 2014/46/EU af 3. april 2014 om ændring af Rådets direktiv 1999/37/EF om registreringsdokumenter for motorkøretøjer

Læs mere

Forslag til RÅDETS FORORDNING

Forslag til RÅDETS FORORDNING EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 4.12.2017 COM(2017) 731 final 2017/0324 (NLE) Forslag til RÅDETS FORORDNING om midlertidig suspension af den fælles toldtarifs autonome toldsatser for visse varer af

Læs mere

Forslag til RÅDETS FORORDNING

Forslag til RÅDETS FORORDNING EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 19.11.2014 COM(2014) 705 final 2014/0333 (NLE) Forslag til RÅDETS FORORDNING om ændring af forordning (EU) nr. 1387/2013 om suspension af den fælles toldtarifs autonome

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 21. marts 2017 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 21. marts 2017 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 21. marts 2017 (OR. en) 10065/16 COR 1 EF 181 ECOFIN 586 DELACT 109 FØLGESKRIVELSE fra: modtaget: 17. marts 2017 til: Komm. dok. nr.: Vedr.: Jordi AYET PUIGARNAU,

Læs mere

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER 11.5.2016 L 121/1 II (Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) 2016/698 af 8. april 2016 om berigtigelse af delegeret forordning (EU) 2016/341 til supplering

Læs mere

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU)

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) L 94/4 KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 2018/562 af 9. april 2018 om ændring af gennemførelsesforordning (EU) nr. 1354/2011 om åbning af EU-toldkontingenter for får, geder, fårekød og gedekød

Læs mere

Forlængelse af den midlertidige anvendelse af andre midler end EDB som omhandlet i EUtoldkodeksen

Forlængelse af den midlertidige anvendelse af andre midler end EDB som omhandlet i EUtoldkodeksen 8.3.2019 A8-0342/ 001-006 ÆNDRINGSFORSLAG 001-006 af Udvalget om det Indre Marked og Forbrugerbeskyttelse Betænkning Jasenko Selimovic A8-0342/2018 Forlængelse af den midlertidige anvendelse af andre midler

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 21. september 2016 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 21. september 2016 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 21. september 2016 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2016/0277 (NLE) 12420/16 FISC 137 FORSLAG fra: modtaget: 19. september 2016 til: Komm. dok. nr.: Vedr.:

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af 23.6.2015

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af 23.6.2015 EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 23.6.2015 C(2015) 4157 final KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af 23.6.2015 om supplerende bestemmelser til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr.

Læs mere

BILAG. Ledsagedokument. til. forslag til Rådets afgørelse

BILAG. Ledsagedokument. til. forslag til Rådets afgørelse EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 29.5.2015 COM(2015) 230 final ANNEX 1 BILAG Ledsagedokument til forslag til Rådets afgørelse om den holdning, som Den Europæiske Union skal indtage i den blandede komité,

Læs mere

Forslag til RÅDETS FORORDNING. om suspension af told på import af visse tunge olier og lignende produkter

Forslag til RÅDETS FORORDNING. om suspension af told på import af visse tunge olier og lignende produkter EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 2.2.2015 COM(2015) 38 final 2015/0024 (NLE) Forslag til RÅDETS FORORDNING om suspension af told på import af visse tunge olier og lignende produkter DA DA BEGRUNDELSE

Læs mere

RÅDETS FORORDNING (EØF) nr. 2658/87. af 23. juli om told- og statistiknomenklaturen og Den Fælles Toldtarif

RÅDETS FORORDNING (EØF) nr. 2658/87. af 23. juli om told- og statistiknomenklaturen og Den Fælles Toldtarif RÅDETS FORORDNING (EØF) nr. 2658/87 af 23. juli 1987 om told- og statistiknomenklaturen og Den Fælles Toldtarif RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR - under henvisning til traktaten om Oprettelse af

Læs mere

AFGØRELSER Den Europæiske Unions Tidende L 84/99

AFGØRELSER Den Europæiske Unions Tidende L 84/99 20.3.2014 Den Europæiske Unions Tidende L 84/99 AFGØRELSER RÅDETS AFGØRELSE Nr. 136/2014/EU af 20. februar 2014 om regler og procedurer med henblik på at gøre det muligt for Grønland at deltage i Kimberleyprocessens

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 11. august 2017 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 11. august 2017 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 11. august 2017 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2017/0188 (NLE) 11653/17 FISC 173 FORSLAG fra: modtaget: 9. august 2017 til: Komm. dok. nr.: Vedr.: Jordi

Læs mere

(Den Europæiske Unions Tidende L 69 af 15. marts 2016) Side 3, betragtning 21: »UTK-systemet til toldafgørelser«

(Den Europæiske Unions Tidende L 69 af 15. marts 2016) Side 3, betragtning 21: »UTK-systemet til toldafgørelser« 13.4.2017 L 101/213 Berigtigelse til Kommissionens delegerede forordning (EU) 2016/341 af 17. december 2015 til supplering af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 952/2013 med overgangsregler

Læs mere

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 25.6.2014 COM(2014) 375 final 2014/0191 (COD) Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING om visse procedurer for anvendelsen af stabiliserings- og associeringsaftalen

Læs mere

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 21.6.2019 C(2019) 4467 final KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af 21.6.2019 om den tekniske tilrettelæggelse af udvikling, vedligeholdelse og benyttelse

Læs mere

Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor

Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor 2001R1207 DA 18.02.2008 002.001 1 Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor B M1 RÅDETS FORORDNING (EF) Nr. 1207/2001 af 11. juni 2001 om fremgangsmåder

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 6. marts 2017 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 6. marts 2017 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 6. marts 2017 (OR. en) 6976/17 FØLGESKRIVELSE fra: modtaget: 3. marts 2017 til: Komm. dok. nr.: AGRI 119 AGRIFIN 26 AGRIORG 28 DELACT 43 Jordi AYET PUIGARNAU,

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 24. august 2015 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 24. august 2015 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 24. august 2015 (OR. en) 11507/15 UD 166 DELACT 108 FØLGESKRIVELSE fra: Europa-Kommissionen modtaget: 21. august 2015 til: Komm. dok. nr.: Vedr.: Generalsekretariatet

Læs mere

Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor

Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor 2011R0284 DA 12.04.2011 000.002 1 Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor B KOMMISSIONENS FORORDNING (EU) Nr. 284/2011 af 22. marts 2011 om fastsættelse

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 9. december 2016 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 9. december 2016 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 9. december 2016 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2016/0388 (NLE) 14596/16 UD 244 FORSLAG fra: modtaget: 9. december 2016 til: Komm. dok. nr.: Vedr.: Jordi

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 23. maj 2017 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 23. maj 2017 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 23. maj 2017 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2017/0098 (NLE) 9634/17 UD 135 FORSLAG fra: modtaget: 22. maj 2017 til: Komm. dok. nr.: Vedr.: Jordi AYET PUIGARNAU,

Læs mere

BILAG BILAG XII. til. Forslag til Rådets afgørelse

BILAG BILAG XII. til. Forslag til Rådets afgørelse EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 10.3.2014 COM(2014) 146 final ANNEX 12 BILAG BILAG XII Associeringsaftale mellem Den Europæiske Union og Det Europæiske Atomenergifællesskab og deres medlemsstater på

Læs mere

Den Europæiske Unions Tidende L 277/23

Den Europæiske Unions Tidende L 277/23 18.10.2008 Den Europæiske Unions Tidende L 277/23 KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 1024/2008 af 17. oktober 2008 om fastsættelse af gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EF) nr. 2173/2005

Læs mere

Forslag til RÅDETS FORORDNING

Forslag til RÅDETS FORORDNING EUROPA-KOMMISSIONEN Bruxelles, den 28.6.2012 COM(2012) 353 final 2012/0170 (NLE) Forslag til RÅDETS FORORDNING om ændring af Rådets gennemførelsesforordning (EU) nr. 723/2011 (om udvidelse af den endelige

Læs mere

***I BETÆNKNING. DA Forenet i mangfoldighed DA. Europa-Parlamentet A8-0239/

***I BETÆNKNING. DA Forenet i mangfoldighed DA. Europa-Parlamentet A8-0239/ Europa-Parlamentet 2014-2019 Mødedokument A8-0239/2016 19.7.2016 ***I BETÆNKNING om forslag til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv om Unionens retlige rammer for toldovertrædelser og -sanktioner (COM(2013)0884

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 18.5.2016 C(2016) 2835 final KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af 18.5.2016 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1308/2013

Læs mere

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 19.3.2018 C(2018) 1558 final KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af 19.3.2018 om de proceduremæssige skridt for høringsprocessen med henblik på fastlæggelse

Læs mere

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 20.12.2017 C(2017) 8871 final KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af 20.12.2017 om administrative og videnskabelige krav til traditionelle fødevarer fra tredjelande,

Læs mere

Europaudvalget 2008 KOM (2008) 0410 Offentligt

Europaudvalget 2008 KOM (2008) 0410 Offentligt Europaudvalget 2008 KOM (2008) 0410 Offentligt KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER Bruxelles, den 30.6.2008 KOM(2008) 410 endelig Forslag til RÅDETS FORORD I G om afslutning af den fornyede "ny

Læs mere

Den kombinerede virkning af antidumping- eller antisubsidieforanstaltninger sammen med beskyttelsesforanstaltninger ***I

Den kombinerede virkning af antidumping- eller antisubsidieforanstaltninger sammen med beskyttelsesforanstaltninger ***I EUROPA-PARLAMENTET 2014-2019 VEDTAGNE TEKSTER Foreløbig udgave P8_TA-PROV(2015)0017 Den kombinerede virkning af antidumping- eller antisubsidieforanstaltninger sammen med beskyttelsesforanstaltninger ***I

Læs mere

Vejledning om eksport af mælkepulver til Den Dominikanske Republik. Marts 2014

Vejledning om eksport af mælkepulver til Den Dominikanske Republik. Marts 2014 Vejledning om eksport af mælkepulver til Den Dominikanske Republik Marts 2014 Kolofon Vejledning om eksport af mælkepulver til Den Dominikanske Republik Marts 2014 Denne vejledning er udarbejdet af Ministeriet

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 10. juli 2015 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 10. juli 2015 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 10. juli 2015 (OR. en) 10801/15 FØLGESKRIVELSE fra: modtaget: 8. juli 2015 til: Komm. dok. nr.: JAI 552 ASIM 51 CADREFIN 36 ENFOPOL 204 PROCIV 36 DELACT 93

Læs mere

"BILAG ANSØGNING OM AT BLIVE REGISTRERET EKSPORTØR

BILAG ANSØGNING OM AT BLIVE REGISTRERET EKSPORTØR DA BILAG I "BILAG 22-06 ANSØGNING OM AT BLIVE REGISTRERET EKSPORTØR med henblik på anvendelse af Den Europæiske Unions, Norges, Schweiz' og Tyrkiets arrangementer med generelle toldpræferencer( 1 ) 1.

Læs mere

Europaudvalget 2015 KOM (2015) 0230 Offentligt

Europaudvalget 2015 KOM (2015) 0230 Offentligt Europaudvalget 2015 KOM (2015) 0230 Offentligt EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 29.5.2015 COM(2015) 230 final 2015/0117 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om den holdning, som Den Europæiske Union skal

Læs mere