Reelmaster og 3575-traktionsenhed

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "Reelmaster og 3575-traktionsenhed"

Transkript

1 Form No Rev A Reelmaster og 3575-traktionsenhed Modelnr Serienr og derover Modelnr Serienr og derover Registrer dit produkt på Oversættelse af original (DA) * * A

2 Dette produkt overholder alle relevante EU-direktiver. Yderligere oplysninger fås på den separate produktspecifikke overensstemmelseserklæring. hvor model- og serienummeret er placeret på produktet. Skriv numrene, hvor der er gjort plads til dette. ADVARSEL CALIFORNIEN Advarsel i henhold til erklæring nr. 65 Dette produkt indeholder et eller flere kemikalier, der ifølge staten Californien er kræftfremkaldende og giver medfødte defekter eller forplantningsskader. Dieselmotorens udstødningsgas og nogle af dens bestanddele er ifølge staten Californien kræftfremkaldende og kan medføre fødselsskader eller andre forplantningsskader. Figur 1 1. Model- og serienummerets placering g Det er en overtrædelse af California Public Resource Code Section 4442 eller 4443 at bruge eller betjene denne motor på et skovbegroet, buskbegroet eller græsbegroet område, medmindre motoren er forsynet med en gnistskærm som defineret i Section 4442, som vedligeholdes og er i god driftsmæssig stand, eller medmindre motoren er bygget, udstyret og vedligeholdt til brandforebyggelse. Den medfølgende motorvejledning indeholder information om det amerikanske Environmental Protection Agency (EPA) og California Emission Control Regulation for emissionssystemer, vedligeholdelse og garanti. Nye eksemplarer kan bestilles via motorfabrikanten. Modelnr. Serienr. Denne vejledning advarer dig om mulige farer og giver dig særlige sikkerhedsoplysninger ved hjælp af advarselssymbolet (Figur 2), der angiver en fare, som kan forårsage alvorlig personskade eller død, hvis du ikke følger de anbefalede forholdsregler. Indledning Dette er en plænetraktor med knivcylindre, der er beregnet til brug af professionelle, ansatte operatører i kommercielle anvendelsesområder. Den er primært beregnet til klipning af græs på velholdte plæner i parker, golfbaner, på sportsbaner og kommercielle områder. Den er ikke beregnet til at klippe krat, slå græs eller anden bevoksning langs motorveje eller til landbrugsformål. Læs denne vejledning omhyggeligt, så du kan lære at betjene og vedligeholde produktet korrekt samt undgå person- og produktskade. Det er dit ansvar at betjene produktet korrekt og sikkert. Du kan kontakte Toro direkte på for at få oplysninger om produkter og tilbehør, hjælp til at finde en forhandler og for at registrere dit produkt. Når du har brug for service, originale Toro-dele eller yderligere oplysninger, bedes du kontakte en autoriseret serviceforhandler eller Toros kundeservice samt have produktets model- og serienummer parat. Figur 1 angiver, 1. Advarselssymbol Figur 2 Denne betjeningsvejledning bruger to ord til at fremhæve oplysninger. Vigtigt henleder opmærksomheden på særlige mekaniske oplysninger, og Bemærk angiver generel information, som det er værd at lægge særligt mærke til. g The Toro Company 8111 Lyndale Avenue South Bloomington, MN Kontakt os på Trykt i USA Alle rettigheder forbeholdes

3 Indhold Sikkerhed... 4 Generelt om sikkerhed... 4 Motoremissionscertificering... 4 Sikkerheds- og instruktionsmærkater... 5 Opsætning Montering af klippeenhederne Justering af græskompensationsfjederen Montering af CE-mærkat Montering af motorhjelmslåsen (kun CE) Brug af støtteben til klippeenheden...17 Produktoversigt...18 Betjeningsanordninger...18 Specifikationer...21 Redskaber/tilbehør...21 Betjening...22 Sikkerhedshensyn før drift...22 Kontrol af motoroliestanden...22 Opfyldning af brændstoftanken...23 Kontrol af kølesystemet...23 Kontrol af hydrauliksystemet...24 Kontrol af kontakt mellem knivcylinder og bundkniv...25 Kontrol af dæktrykket...25 Tilspænding af hjulmøtrikkerne...25 Indstilling af sædet...26 Sikkerhed under drift...26 Start og sluk af motoren...27 Indstilling af knivcylinderhastigheden...28 Justering af løftearmens modvægt...30 Udluftning af brændstofsystemet...30 Sådan aflæses fejlfindingslampen...31 Sådan fungerer ACE-fejlfindingsdisplayet...32 Kontrol af sikkerhedskontakterne...32 Sikkerhed efter drift...33 Identificering af bindepunkter...34 Bugsering af maskinen...34 Trækning af maskinen...34 Tip vedrørende betjening...34 Vedligeholdelse...35 Skema over anbefalet vedligeholdelse...35 Kontrolliste for daglig vedligeholdelse...36 Oversigt over eftersynsintervaller...37 Tiltag forud for vedligeholdelse...37 Sikkerhed før vedligeholdelse...37 Afmontering af motorhjelmen...37 Afmontering af batteridækslet...38 Smøring...38 Smøring af lejerne og bøsningerne...38 Motorvedligeholdelse...40 Motorsikkerhed...40 Eftersyn af luftfilteret...40 Udskiftning af motorolie og filter...40 Vedligeholdelse af brændstofsystem...41 Eftersyn af brændstoftanken...41 Eftersyn af brændstofslanger og -forbindelser...41 Tømning af vandudskilleren...41 Udskiftning af brændstoffilterskålen...42 Udluftning af indsprøjtningsdyserne...42 Vedligeholdelse af elektrisk system...43 Elektrisk system Sikkerhed...43 Serviceeftersyn af batteriet...43 Kontrol af sikringerne...43 Vedligeholdelse af drivsystem...44 Justering af traktionsdrevet til neutral...44 Vedligeholdelse af kølesystem...45 Kølesystem Sikkerhed...45 Rengøring af motorkølesystemet...45 Vedligeholdelse af bremser...45 Justering af parkeringsbremsen...45 Vedligeholdelse af remme...46 Eftersyn af motorremmene...46 Vedligeholdelse af betjeningsanordningssystem...47 Justering af gashåndtaget...47 Vedligeholdelse af hydrauliksystem...47 Hydrauliksystem Sikkerhed...47 Udskiftning af hydraulikfilteret...47 Udskiftning af hydraulikvæsken...48 Kontrol af hydraulikrør og -slanger...49 Vedligeholdelse af klippeenhedssystemet...49 Klippeenhed Sikkerhed...49 Brug af den valgfrie målestang...49 Baglapning af klippeenhederne...50 Opbevaring...51 Opbevaring af batteriet...51 Klargøring af maskinen til sæsonmæssig opbevaring

4 Sikkerhed Denne maskine er designet i overensstemmelse med EN ISO 5395:2013 (mærkater er påsat, når det er relevant) og ANSI B Vigtigt: Påkrævede CE-lovgivningsmæssige data kan findes i overensstemmelseserklæringen, der følger med maskinen. Generelt om sikkerhed Dette produkt kan afskære hænder og fødder samt udslynge genstande. Følg altid sikkerhedsforskrifterne for at undgå alvorlig personskade. Brug af dette produkt til andre end det tiltænkte formål kan udsætte dig selv og omkringstående for fare. Læs og forstå indholdet i denne betjeningsvejledning, før du starter motoren. Hold hænder og fødder væk fra bevægelige maskinkomponenter. Betjen ikke maskinen, uden at alle værn og øvrige sikkerhedsanordninger sidder korrekt på plads og virker på maskinen. Hold afstand til udblæsningsåbninger. Hold omkringstående og kæledyr på sikker afstand af maskinen. Hold børn væk fra arbejdsområdet. Lad aldrig børn betjene maskinen. Stop maskinen, og sluk motoren, før den efterses, fyldes med brændstof eller ryddes for tilstopninger. Hvis maskinen betjenes eller vedligeholdes forkert, kan der være risiko for personskade. Operatøren skal altid følge sikkerhedsforskrifterne og være opmærksom på advarselssymbolet, der betyder Forsigtig, Advarsel eller Fare personlig sikkerhedsanvisning for at nedsætte risikoen for personskade. Hvis disse forskrifter ikke følges, kan det medføre personskade eller død. Du kan finde yderligere sikkerhedsoplysninger, hvor det er nødvendigt, forskellige steder i denne betjeningsvejledning. Motoremissionscertificering Motoren i denne maskine er EPA Tier 4 Final-kompatibel. 4

5 Sikkerheds- og instruktionsmærkater Sikkerheds- og instruktionsmærkaterne kan nemt ses af operatøren og er placeret tæt på potentielle risikoområder. Beskadigede eller bortkomne mærkater skal udskiftes decal decal Advarsel læs betjeningsvejledningen, før der udføres vedligeholdelsesarbejde. 2. Risiko for at skære hænder og fødder sluk for motoren, og vent, til alle bevægelige dele er standset decal Advarsel rør ikke ved den varme overflade. 2. Fare for snitsår/amputering af lemmer, hænder; fare for at blive viklet ind i remmen hold afstand til bevægelige dele. Sørg altid for, at alle skjolde og afskærmninger er på plads. 1. Motorkølervæske under tryk. 2. Eksplosionsfare læs betjeningsvejledningen Advarsel rør ikke ved den varme overflade. decal Advarsel læs betjeningsvejledningen decal Fare ved oplagret energi læs betjeningsvejledningen. 2. Flyt låseclipsen til det hul, der er tættest på stangens beslag, og fjern så løftearmen og drejegaflen decal decal Eksplosionsfare brug beskyttelsesbriller. 2. Kaustiske væsker/fare for kemiske forbrændinger foretag førstehjælp ved at skylle med vand. 3. Brandfare ingen ild, åbne flammer eller rygning. 4. Forgiftningsfare hold børn i sikker afstand fra batteriet 1. Fare for at skære sig/amputation, ventilator hold afstand til bevægelige dele. Hold alle afskærmninger og sikkerhedsanordninger på plads. 5

6 decal Transporthastighed 2. Klippehastighed decal c 1. Læs betjeningsvejledningen. 6

7 decal Advarsel læs betjeningsvejledningen. Brug ikke maskinen uden at være uddannet til det. 4. Advarsel parker ikke maskinen på skråninger. Aktiver parkeringsbremsen, sænk klippeenhederne, sluk for motoren, og tag tændingsnøglen ud, før du forlader maskinen. 2. Advarsel læs betjeningsvejledningen, før maskinen trækkes. 5. Fare for udslyngede genstande Hold omkringstående på sikker afstand af maskinen. 3. Tippefare sænk maskinens fart, inden der drejes, drej ikke ved høj fart. Sænk klippeenhederne ved kørsel på skråninger. Brug et styrtbøjlesystem samt sikkerhedssele. 6. Fare for at blive viklet ind, rem hold afstand til bevægelige dele. Hold alle afskærmninger og sikkerhedsanordninger på plads. 7

8 decal (Påsættes over delnr til CE) * Denne sikkerhedsmærkat omfatter en advarsel om skråninger, som er påkrævet, for at maskinen kan overholde den europæiske standard vedrørende plæneklippersikkerhed EN ISO 5395:2013. De konservative maksimale hældningsvinkler, der er anført for betjening af denne maskine, er fastsat og påkrævet af denne standard. Denne maskine overholder industristandarden for stabilitetsprøvning i afprøvningen af statisk stabilitet, sidestabilitet og stabilitet i længderetningen ved den anbefalede maksimale hældning, der er angivet på mærkaten. Læs instruktionerne til betjening af maskinen på skråninger i betjeningsvejledningen. Læs også om betjening af maskinen under de forhold, under hvilke maskinen skal betjenes, for at afgøre hvorvidt maskinen kan betjenes under forholdene på den pågældende dag og det pågældende sted. Ændringer i terrænet kan medføre en ændring i betjeningen af maskinen på skråninger. Hvis det er muligt, skal klippeenhederne holdes sænket til jorden, mens maskinen betjenes på skråninger. Hævning af klippeenhederne under betjening på skråninger kan gøre maskinen ustabil. 1. Advarsel læs betjeningsvejledningen. Brug ikke maskinen uden at være uddannet til det. 4. Advarsel parker ikke maskinen på skråninger. Aktiver parkeringsbremsen, sænk klippeenhederne, sluk for motoren, og tag tændingsnøglen ud, før du forlader maskinen. 2. Advarsel læs betjeningsvejledningen, før maskinen trækkes. 5. Fare for udslyngede genstande Hold omkringstående på sikker afstand af maskinen. 3. Tippefare undgå at dreje ved høj hastighed, kør ikke op og ned ad skråninger med en større hældning end 16 grader, klip ikke på tværs af skråninger med en større hældning end 22 grader; sænk klippeenhederne, når du kører ned ad skråninger; anvend et styrtbøjlesystem samt sikkerhedssele. 6. Fare for at blive viklet ind, rem hold afstand til bevægelige dele. Hold alle afskærmninger og sikkerhedsanordninger på plads. 8

9 decal Justering af knivcylinder med 8 knive 3. Læs betjeningsvejledningen for at få oplysninger om at justere knivcylinderen. 2. Justering af knivcylinder med 11 knive decal Justering af knivcylinder med 8 knive 3. Læs betjeningsvejledningen for at få oplysninger om at justere knivcylinderen. 2. Justering af knivcylinder med 11 knive 9

10 decal Sænk klippeenhederne 5. Læs betjeningsvejledningen for at få oplysninger om, hvordan motoren startes 1)Sæt dig i førersædet; 2)Drej nøglen hen til motorens forvarmningsposition; 3)Vent til den elektriske forvarmningslampe slukker; 4)Drej nøglen hen til motorens startposition; 5)Slip parkeringsbremsen. 2. Hæv klippeenhederne 6. Læs betjeningsvejledningen for at få oplysninger om, hvordan motoren stoppes 1)Udkobl klippeenhederne; 2)Drej nøglen hen til motorens stopposition; 3)Fjern nøglen fra tændingen; 4)Træk parkeringsbremsen. 3. Træk knappen ud for at indkoble klippeenhederne 4. Skub knappen ind for at udkoble klippeenhederne 9. Motor - start 10. Lys 7. Motor sluk 11. Hurtig 8. Motor forvarmning 12. Langsom 10

11 decalbatterysymbols Batterisymboler Nogle af eller alle disse symboler findes på batteriet. 1. Eksplosionsfare 6. Hold omkringstående på sikker afstand af batteriet. 2. Ingen ild, åben flamme eller rygning 7. Bær beskyttelsesbriller; eksplosive gasser kan forårsage blindhed og andre personskader. 3. Kaustisk væske/fare for kemisk forbrænding 8. Batterisyre kan forårsage blindhed og alvorlige forbrændinger. 4. Bær beskyttelsesbriller. 9. Skyl omgående øjnene med vand, og søg hurtigt læge. 5. Læs betjeningsvejledningen. 10. Indeholder bly; må ikke kasseres 11

12 Opsætning Løsdele Brug skemaet herunder til at kontrollere, at alle dele er blevet leveret. Fremgangsmåde Beskrivelse Antal Anvendelse Slangeholder (højre) 1 1 Slangeholder (venstre) 1 2 Kræver ingen dele 3 Advarselsmærkat ( ) 1 4 Låsebeslag 1 Nitte 2 Spændeskive 1 Skrue (¼ x 2 tommer) 1 Låsemøtrik (¼ tomme) 1 Montering af klippeenhederne. Justering af græskompensationsfjederen. Monter CE-mærkaten, hvis det er påkrævet. Monter motorhjelmslåsen (kun CE). 5 Støtteben til klippeenhed 1 Brug støttebenet til klippeenheden. Medier og øvrige dele Beskrivelse Antal Anvendelse Tændingsnøgler 2 Start af motoren. Betjeningsvejledning 1 Betjeningsvejledning til motor 1 Læs vejledningerne, før maskinen betjenes. Uddannelsesmateriale til operatøren 1 Se uddannelsesmaterialet, før maskinen betjenes. Klippeydelsespapir 1 Afstandsstykke 1 Brug papiret til justering af klippeenhedens kontakt mellem cylinderkniven og bundkniven. Brug afstandsstykket til justering af klippeenhedens kontakt mellem cylinderkniven og bundkniven. Bemærk: Maskinens venstre og højre side er som set fra den normale betjeningsposition. 12

13 1 Montering af klippeenhederne skal sørge for, at græskompensationsfjederen monteres på samme side af klippeenheden som knivcylinderens drivmotor. Plænekompensationen placeres som følger: A. Fjern de to bræddebolte og møtrikker, der fastholder stangbeslaget på klippeenhedens tapper (Figur 4). Dele, der skal bruges til dette trin: 1 Slangeholder (højre) 1 Slangeholder (venstre) Fremgangsmåde 1. Parker maskinen på en plan overflade, aktiver parkeringsbremsen, sluk motoren, og tag nøglen ud af tændingskontakten. 2. Fjern knivcylindermotorerne fra leveringsbeslagene. 3. Fjern og bortskaf leveringsbeslagene. 4. Fjern klippeenhederne fra papkasserne, og saml og juster dem som beskrevet i betjeningsvejledningen til klippeenheden. 5. Sørg for, at kontravægten (Figur 3) er monteret i den rigtige ende af klippeenheden som beskrevet i betjeningsvejledningen til klippeenheden. Figur 4 1. Græskompensationsfjeder 3. Fjederrør 2. Stangbeslag B. Fjern den flangemøtrik, der fastgør fjederrørets bolt på bærerrammens tap (Figur 4), og fjern enheden. C. Monter fjederrørets bolt på den modsatte tap på bærerammen, og fastgør med flangemøtrikken. Bemærk: Placer boltens hoved på tappens udvendige side som vist i Figur 4. g Figur 5 g Modsatte bærerammetap 2. Stangbeslag D. Monter stangbeslaget på klippeenhedens tapper med bræddebolte og møtrikker (Figur 5). Bemærk: Ved montering eller afmontering af klippeenheder, skal det sikres, at låseclipsen er monteret i fjederstangens hul ved siden af stangbeslaget. Ellers skal låseclipsen monteres i hullet i stangens ende. 1. Modvægt Figur 3 g På klippeenhed 4 (forrest til venstre) og klippeenhed 5 (forrest til højre) skal du bruge stangbeslagets monteringsmøtrikker til at montere slangeholderne forrest på klippeenhedens tapper. Slangeholderne skal læne imod den midterste klippeenhed (Figur 6, Figur 7, Figur 8). 6. Alle klippeenheder leveres med græskompensationsfjederen monteret på højre side af klippeenheden. Du 13

14 Figur 6 g Klippeenhed 1 5. Klippeenhed 5 2. Klippeenhed 2 6. Knivcylindermotor 3. Klippeenhed 3 7. Vægt 4. Klippeenhed 4 Figur 7 g Slangeholder (den venstre er vist) 2. Stangbeslag 3. Møtrikker Figur 8 g Slangeholderne (hver enkelt skal læne imod den midterste klippeenhed) 8. Sænk alle løftearme fuldstændigt. 9. Fjern låsestiften og hætten fra løftearmens drejegaffel (Figur 9). Figur 9 g Låsestift 2. Hætte 14

15 10. Hvad angår de forreste klippeenheder, skubbes en klippeenhed ind under løftearmen, mens bærerammeakslen sættes op i løftearmens drejegaffel (Figur 10). 14. Fastgør løftearmskæden til kædebeslaget med låsestiften (Figur 12). Bemærk: Brug det antal kædeled, der er anført i betjeningsvejledningen til klippeenheden. Figur 12 g Løftearmskæde 3. Låsestift 2. Kædebeslag Figur Løftearm 3. Løftearmens drejegaffel 2. Bærerammeaksel g Brug følgende procedure for de bageste klippeenheder, når klippehøjden er over 1,9 cm. A. Fjern den ringstift og skive, der fastgør løftearmens drejeaksel til løftearmen, og skub løftearmens drejeaksel ud af løftearmen (Figur 11). 15. Kom rent smørefedt på knivcylindermotorens notaksel. 16. Smør knivcylindermotorens O-ring, og monter den på motorflangen. 17. Monter motoren ved at dreje den med uret, således at motorflangerne går fri af låsemøtrikkerne (Figur 13). Drej motoren mod uret, indtil flangerne indeslutter møtrikkerne, og stram så møtrikkerne. Vigtigt: Sørg for, at knivcylindermotorens slanger ikke er snoede, bukkede eller kan komme i klemme. Figur 11 g Ringstift og skive på løftearmens aksel B. Sæt løftearmsgaflen på bærerammens aksel (Figur 10). C. Sæt løftearmens aksel ind i løftearmen, og fastgør den med skiven og ringstiften (Figur 11). 12. Sæt hætten over bærerammens aksel og løftearmsgaflen. 13. Fastgør hætte og bærerammens aksel på løftearmsgaflen med låsestiften. Bemærk: Brug rillen, hvis der ønskes en klippeenhed med styring, eller brug hullet, hvis klippeenheden skal fastlåses i positionen (Figur 9). Figur Knivcylinderens drivmotor 2. Monteringsmøtrikker g

16 2 Justering af græskompensationsfjederen Kræver ingen dele Fremgangsmåde Græskompensationsfjederen (Figur 14) overfører også vægt fra forrullen til bagrullen. Dette medvirker til at reducere dannelsen af et bølgemønster i plænen, også kaldet ondulation. Vigtigt: Foretag justeringerne af fjederen, mens klippeenheden er monteret på traktionsenheden, peger lige frem og er sænket ned på gulvet. 1. Sørg for, at låseclipsen er monteret i det bageste hul i fjederstangen (Figur 14). 3 Montering af CE-mærkat Dele, der skal bruges til dette trin: 1 Advarselsmærkat ( ) Fremgangsmåde Hvis denne maskine skal bruges i overensstemmelse med CE, skal advarselsmærkaten ( ) påsættes over den engelske mærkat ( ). 4 Montering af motorhjelmslåsen (kun CE) Dele, der skal bruges til dette trin: 1 Låsebeslag 2 Nitte 1 Spændeskive 1 Skrue (¼ x 2 tommer) 1 Låsemøtrik (¼ tomme) g Figur Plænekompensationsfjeder 3. Fjederstang 2. Låseclips 4. Sekskantmøtrikker g Fremgangsmåde 1. Fjern motorhjelmslåsen fra hjelmlåsebeslaget. 2. Fjern de to nitter, der fastholder hjelmlåsebeslaget på hjelmen (Figur 15), og fjern hjelmlåsebeslaget fra hjelmen. 2. Stram sekskantmøtrikkerne på forenden af fjederstangen, indtil fjederens sammentrykkede længde (Figur 14) er 12,7 cm på 12,7 cm-klippeenheder og 15,8 cm på 17,8 cm-klippeenheder. Bemærk: Ved drift i ujævnt terræn skal fjederlængden mindskes med 2,5 cm. Kontakten med terrænet mindskes en smule. 16

17 Figur 17 g Figur 15 g Motorhjelmslås 1. Hjelmlåsebeslag 2. Nitter 3. Når du nivellerer monteringshullerne, skal du placere CE-låsebeslaget og hjelmlåsebeslaget på motorhjelmen. Bemærk: Låsebeslaget skal være placeret mod hjelmen (Figur 16). Fjern ikke samlingsbolten og -møtrikken fra låsebeslagets arm. 7. Skru bolten ind i den anden arm på hjelmlåsebeslaget for at låse låsen på plads (Figur 18). Bemærk: Spænd bolten godt, men spænd ikke møtrikken. Figur 18 g Bolt 3. Arm på hjelmlåsebeslag 2. Møtrik Figur CE-låsebeslag 2. Samlingsbolt og -møtrik 4. Ret låseskiverne ind efter hullerne på indersiden af motorhjelmen. g Nit beslagene og låseskiverne fast til hjelmen (Figur 16). 6. Sæt låsen fast på hjelmlåsebeslaget (Figur 17). 5 Brug af støtteben til klippeenheden Dele, der skal bruges til dette trin: 1 Støtteben til klippeenhed Fremgangsmåde Når du skal vippe en klippeenhed for at blotlægge bundkniven/knivcylinderen, skal bagenden af klippeenheden understøttes med støttebenet for at sikre, at møtrikkerne på den bageste del af bundtværstangens justeringsskruer ikke hviler på arbejdsfladen (Figur 19). 17

18 Produktoversigt Betjeningsanordninger g Støtteben til klippeenhed Figur 19 g Figur Traktionspedal til fremadkørsel 3. Klippe/transportskyder 2. Traktionspedal til bakning 4. Ratindstillingshåndtag g Fastgør støttebenet til kædebeslaget med låsestiften (Figur 20). Traktionspedaler Tryk på traktionspedalen (Figur 21) til fremadkørsel for at køre fremad. Tryk på traktionspedalen til bakning (Figur 21) for at køre baglæns eller for at hjælpe med standsning, når du kører fremad. Lad også pedalen bevæge sig, eller flyt den til NEUTRAL position for at stoppe maskinen. Klippe/transportskyder Brug hælen, og flyt klippe/transportskyderen (Figur 21) til venstre for transport og til højre for at klippe. Klippeenhederne fungerer kun i klippepositionen og ikke lavere i transportpositionen. Vigtigt: Klippehastigheden er fabriksindstillet til 9,7 km/t. Du kan forøge eller reducere klippehastigheden ved at justere hastighedsstopskruen (Figur 22). Figur 20 g Kædebeslag 3. Støtteben til klippeenhed 2. Låsestift Figur 22 g Hastighedsstopskrue 18

19 Ratindstillingshåndtag Træk ratindstillingshåndtaget (Figur 21) tilbage for at flytte rattet til den ønskede position. Skub derefter håndtaget fremad for at fastgøre rattet i positionen. Tændingskontakt Tændingskontakten (Figur 23), som bruges til at starte, standse og forvarme motoren, har 3 positioner: FRA, TÆNDT/FORVARM og START. Drej nøglen til positionen TÆNDT/FORVARM, indtil kontrollampen for gløderøret går ud (ca. 7 sekunder). Drej derefter nøglen til positionen START for at aktivere startmotoren. Slip nøglen, når motoren starter. Nøglen drejer automatisk over på positionen TIL/KØR. Drej nøglen til positionen FRA for at slukke motoren. Fjern nøglen fra tændingen for at forhindre utilsigtet start. Sænk+klip/hæv-håndtag Dette håndtag (Figur 23) hæver og sænker klippehovederne og starter og standser endvidere klippehovederne, når de er aktiveret i klippetilstanden. Klippeenhederne kan ikke sænkes, når klippe-/transporthåndtaget står i transportpositionen. Bemærk: Når klippeenhederne genaktiveres, skal håndtaget ikke holdes i fremadgående position, mens klippeenhederne sænkes eller hæves. Advarselslampe for motorkølervæsketemperatur Temperaturadvarselslampen (Figur 23) lyser, hvis motorkøletemperaturen er høj. Klippeenhederne vil blive deaktiveret. Hvis kølervæsketemperaturen stiger yderligere 5,5 C (10 F), vil motoren blive afbrudt for at undgå yderligere beskadigelse. Kontrollampe for olietryk Kontrollampen for olietryk (Figur 23) lyser, når olietrykket i motoren falder til under et sikkert niveau. Figur 23 g Generatorlampe Generatorlampen (Figur 23) skal være slukket, når motoren kører. Hvis den er tændt, skal ladesystemet kontrolleres og udbedres som nødvendigt. 1. Parkeringsbremse 7. Kontrollampe for olietryk 2. Tændingskontakt 8. Temperaturlampe 3. Til/frakoblingskontakt 9. Lygtekontakt 4. Fejlfindingslampe 10. Gløderørskontrollampe 5. Sænk+klip/hæv-håndtag 11. Gashåndtag 6. Timetæller 12. Generatorlampe Gashåndtag Skub gashåndtaget (Figur 23) fremad for at øge motorens hastighed og tilbage for at mindske motorens hastighed. Til-/frakoblingskontakt Brug til-/frakoblingskontakten (Figur 23) sammen med sænk+klip/hæv-håndtaget for at betjene klippeenhederne. Klippeenhederne kan ikke sænkes, når klippe-/transporthåndtaget står i transportpositionen. Timetæller Timetælleren (Figur 23) angiver samlet antal timer af maskinbrug. Timetælleren starter, når nøglen drejes til positionen TIL. Gløderørskontrollampe Kontrollampen for gløderøret (Figur 23) lyser, når gløderørene er i drift. Parkeringsbremse Når motoren er slukket, skal du aktivere parkeringsbremsen (Figur 23) for at undgå, at maskinen bevæger sig ved et uheld. Træk op i håndtaget for at aktivere parkeringsbremsen. Motoren standser, hvis du træder traktionspedalen ned, mens parkeringsbremsen er trukket. Fejlfindingslampe Fejlfindingslampen (Figur 23) lyser, når der opstår en systemfejl. Brændstofmåler Brændstofmåleren (Figur 24) registrerer mængden af brændstof i tanken. 19

20 Figur 24 g Brændstofmåler Stikkontakt Stikkontakten yderst på kontrolpanelet er en 12 volts strømforsyning til elektroniske enheder (Figur 25). Figur 26 g Baglapningsgreb 2. Knap til regulering af knivcylindrenes hastighed Baglapningsgreb Brug baglapningsgrebet sammen med håndtaget til hævning/sænkning af knivcylindrene (Figur 26). Figur 25 g Stikkontakt Knap til regulering af knivcylindrenes hastighed Knapperne til regulering af knivcylindrenes hastighed regulerer klippeenhedernes hastighed (Figur 26). Knivcylindrenes hastighed forøges, idet du drejer knappen mod uret. Rådfør dig med mærkaten med oversigten over knivcylindernes hastighed (Figur 34) for at finde den rigtige knivcylinderhastighed. 20

21 Specifikationer Bemærk: Specifikationer og design kan ændres uden forudgående varsel. Mål Reelmaster 3555 Reelmaster 3575 Klippebredde 254 cm 254 cm Samlet bredde 284 cm 284 cm Transportbredde 231 cm 231 cm Samlet længde 267 cm 267 cm Højde til toppen af styrtbøjlen 201 cm 206 cm Akselafstand 152 cm 152 cm Vægt (konfigureret) 1034 kg 1157 kg Vægt (uden klippeenheder) 751 kg 796 kg Redskaber/tilbehør Der kan fås en række forskellige Toro-godkendte redskaber og tilbehør til brug sammen med maskinen, som gør den bedre og mere alsidig. Kontakt en autoriseret serviceforhandler eller gå ind på for at få en liste over alt godkendt udstyr og tilbehør. Sørg for at bruge originale Toro-reservedele for at beskytte din investering og sikre optimal ydelse fra dit Toro-udstyr. Med hensyn til driftssikkerhed leverer Toro reservedele, der opfylder den nøjagtige tekniske specifikation for vores udstyr. Originale Toro-dele kvalitet du kan stole på. 21

22 Betjening Bemærk: Maskinens venstre og højre side er som set fra den normale betjeningsposition. Sikkerhedshensyn før drift Generelt om sikkerhed Maskinen må aldrig betjenes eller vedligeholdes af børn eller utrænet personale. Vær opmærksom på, at lokale forskrifter kan angive en mindstealder for operatøren. Ejeren er ansvarlig for at træne alle operatører og mekanikere. Bliv fortrolig med anvisningerne for sikker betjening af udstyret samt med betjeningsanordningerne og sikkerhedssymbolerne. Du skal vide, hvordan man standser maskinen og motoren hurtigt. Kontroller, at dødemandsgreb, sikkerhedskontakter og afskærmninger er korrekt påmonteret og fungerer korrekt. Betjen ikke maskinen, hvis de ikke fungerer korrekt. Før du klipper, skal du altid efterse maskinen for at sikre, at skæreknivene, skæreknivsboltene og klippeenhederne er i god driftsmæssig stand. Udskift slidte eller beskadigede skæreknive og bolte sætvis for at bevare afbalanceringen. Efterse området, hvor maskinen skal bruges, og fjern alle objekter, som maskinen kan risikere at udslynge. Brændstofsikkerhed Vær yderst forsigtig, når du håndterer brændstof. Det er letantændeligt, og dampene kan eksplodere. Sluk alle cigaretter, cigarer, piber og andre antændingskilder. Brug kun en godkendt brændstofbeholder. Fjern aldrig brændstofdækslet, og fyld aldrig brændstoftanken, mens motoren kører eller er varm. Fyld aldrig brændstof på maskinen i et lukket rum. Opbevar aldrig maskinen eller brændstofbeholderen, hvor der er åben ild, gnister eller vågeblus som f.eks på en vandvarmer eller et andet apparat. Hvis du spilder brændstof, må du ikke forsøge at starte motoren. Foretag dig ikke noget, der kan antænde brændstoffet, før dampene er spredt. Kontrol af motoroliestanden Eftersynsinterval: Hver anvendelse eller dagligt Motoren leveres med olie i krumtaphuset, men du skal alligevel kontrollere oliestanden, før og efter motoren startes første gang. Krumtaphusets kapacitet er ca. 3.8 l med filteret monteret. Brug motorolie af høj kvalitet, der overholder følgende specifikationer: Krævet API-klassifikationsniveau: CH-4, CI-4 eller højere. Anbefalet olie: SAE 15W-40 over -17 C Alternativ olie: SAE 10W-30 eller 5W-30 alle temperaturer) Bemærk: Toro Premium-motorolie kan købes hos forhandleren med en viskositet på enten 15W-40 eller 10W-30. Se reservedelskataloget for at se reservedelsnumre. Bemærk: Det bedste tidspunkt at kontrollere motorolien på er, når motoren er kold, og inden den startes første gang på en dag. Hvis motoren allerede har kørt, skal olien drænes tilbage i sumpen ca. 10 minutter før, der udføres kontrol. Hvis oliestanden er på eller under mærket Add (påfyld) på målepinden, skal du tilsætte olie for at bringe oliestanden op på mærket Full (fuld). Overfyld ikke motoren. Hvis oliestanden er mellem mærket Full og Add, skal der ikke fyldes mere olie på. 1. Parker maskinen på en plan flade. 2. Fjern målepinden (Figur 27), og aftør den med en ren klud. 1. Målepind Figur Før målepinden ned i dens rør, og sørg for, at den er helt i bund. Træk målepinden ud, og kontroller oliestanden. 4. Hvis oliestanden er lav, skal du fjerne oliepåfyldningsdækslet (Figur 28) og gradvist fylde små mængder olie på og ofte kontrollere oliestanden, indtil den når FULL-mærket på målepinden. g

23 1. Oliepåfyldningsdæksel Figur 28 g Parker maskinen på en plan flade, sænk klippeenhederne, aktiver parkeringsbremsen, sluk for motoren, og tag nøglen ud af tændingskontakten. 2. Rengør området omkring brændstoftankens dæksel (Figur 29). 3. Fjern brændstofdækslet. 4. Fyld tanken op til bunden af påfyldningsstudsen. Fyld ikke for meget på tanken. 5. Sæt dækslet på. 6. For at forhindre brandfare skal du tørre evt. spildt brændstof op. 5. Sæt oliepåfyldningsdækslet på, og luk motorhjelmen. Opfyldning af brændstoftanken Brug kun ren, frisk dieselolie eller biodieselbrændstoffer med lavt (<500 ppm) eller ekstra lavt (<15 ppm) svovlindhold. Det minimale cetantal bør være 40. Køb brændstof i mængder, der kan bruges inden for 180 dage for at sikre, at brændstoffet er friskt. Brændstoftankens kapacitet er ca. 42 l. Brug sommerdieselolie (nr. 2-D) ved temperaturer over -7 C og vinterdieselolie (nr. 1-D eller en blanding af nr. 1-D/2-D) ved temperaturer under -7 C. Brug af vinterbrændstof ved lavere temperaturer giver et lavere flammepunkt og en kold flowkarakteristik, som letter start og minimerer tilstopning af brændstoffilteret. Brug af sommerbrændstof ved over -7 C bidrager til at forlænge brændstofpumpens levetid og giver øget effekt sammenlignet med vinterbrændstof. Maskinen er forberedt til biodiesel. Denne maskine kan også bruge et blandet biodieselbrændstof på op til B20 (20 % biodiesel, 80 % petrodiesel). Andelen af petrodiesel bør være lav eller have et ekstra lavt svovlindhold. Træf følgende forholdsregler: Andelen af biodiesel skal opfylde specifikationen anført i ASTM D6751 eller EN Brændstofsammensætningen skal opfylde ASTM D975 eller EN 590. Malede overflader kan beskadiges af biodieselblandinger. Brug B5 (biodieselindhold på 5 %) eller blandinger med et lavere biodieselindhold under kolde vejrforhold. Efterse tætninger, slanger og pakninger, der kommer i berøring med brændstoffet, da de kan forringes over tid. Tilstopning af brændstoffilteret kan forventes i tiden efter, at du er gået over til at bruge biodieselblandinger. Kontakt din forhandler for at få flere oplysninger om biodiesel. 1. Brændstofdæksel Figur 29 g FARE Under visse forhold er brændstof og brændstofdampe meget brandfarlige og eksplosive. En brand eller eksplosion forårsaget af brændstof kan give forbrændinger samt forårsage tingsskade. Fyld ikke brændstoftanken helt op. Fyld brændstof på brændstoftanken, indtil niveauet er 6 13 mm under bunden af påfyldningsstudsen. Dette tomrum i tanken giver brændstoffet plads til at udvide sig. Kontrol af kølesystemet Eftersynsinterval: Hver anvendelse eller dagligt Fjern snavs fra køleren og oliekøleren dagligt (Figur 30). Rens køleren/oliekøleren hver time, hvis forholdene er meget snavsede og beskidte. Se Rengøring af motorkølesystemet (side 45). 23

24 Figur 31 g Figur 30 g Ekspansionsbeholder 1. Køler/oliekøler Kølesystemet er fyldt med en 50/50-opløsning af vand og permanent ethylenglycol-frostvæske. Kontroller kølervæskestanden hver dag, før motoren startes. Kølesystemets kapacitet er ca. 5,7 l. FORSIGTIG Hvis motoren har kørt, kan varm kølervæske under tryk slippe ud og forårsage forbrændinger. Tag ikke kølerdækslet af, når motoren kører. Brug en klud, når kølerdækslet åbnes, og åbn det langsomt, så damp kan slippe ud. 1. Parker maskinen på en plan flade, sænk klippeenhederne, aktiver parkeringsbremsen, sluk for motoren, og tag nøglen ud af tændingskontakten. 2. Kontroller kølervæskestanden i ekspansionsbeholderen (Figur 31). Med en kold motor skal kølervæskestanden være ca. midt imellem mærkerne på siden af beholderen. 3. Hvis kølervæskestanden er lav, skal du fjerne dækslet til ekspansionsbeholderen og fylde systemet op. Fyld ikke for meget på tanken. 4. Monter dækslet til ekspansionsbeholderen. Kontrol af hydrauliksystemet Eftersynsinterval: Hver anvendelse eller dagligt Kontrollér hydraulikvæskestanden. Beholderen fyldes på fabrikken med ca. 13,2 liter hydraulikvæske af høj kvalitet. Kontroller hydraulikvæskestanden, før motoren startes første gang, og derefter dagligt. Den anbefalede udskiftningsvæske er Toro Premium All Season-hydraulikvæske (fås i beholdere på 19 l eller tromler på 208 l reservedelsnumrene kan findes i reservedelsdokumentationen eller hos din Toro-forhandler). Alternative væsker: Såfremt Toro-væsken ikke kan fås, kan man anvende andre gængse mineraloliebaserede væsker, forudsat at de overholder alle følgende materialeegenskaber og branchespecifikationer. Spørg din olieleverandør, om væsken overholder specifikationerne. Bemærk: Toro påtager sig intet ansvar for skader forårsaget af forkerte erstatningsprodukter. Brug derfor kun produkter fra producenter med et godt omdømme, som står bag deres anbefaling. Slidhæmmende hydraulikvæske med højt viskositetsindeks/lavt flydepunkt, ISO VG 46 Multigrade Materialeegenskaber: Viskositet, ASTM D445 cst ved 40 C: 44 til 48 cst ved 100 C: 7,9 til 9,1 Viskositetsindeks, ASTM D eller højere (et højt viskositetsindeks indikerer en multivægtsvæske) Flydepunkt, ASTM D97-36,7 C til -45 C FZG, belastningstrin 11 eller højere Vandindhold (ny væske) 500 ppm (maksimum) Branchespecifikationer: Vickers I-286-S, Vickers M-2950-S, Denison HF-0, Vickers 35 VQ 25 (Eaton ATS373-C) 24

25 De rette hydraulikvæsker skal angives for mobile maskiner (dvs. maskiner, der ikke bruges i industrielle anlæg), multivægttype, med slidbeskyttende ZnDTP- eller ZDDP-tilsætningsstoffer (ikke en askefri væsketype). Vigtigt: Mange hydraulikvæsker er næsten farveløse, og det kan derfor være svært at få øje på lækager. Der kan fås et rødt tilsætningsstof til hydraulikvæsken i flasker med 20 ml. En flaske er nok til 15 til 22 l hydraulikvæske. Bestil delnr hos den autoriserede Toro-forhandler. Syntetisk, bionedbrydelig hydraulikvæske fås i beholdere på 19 l eller tromler på 208 l reservedelsnumrene kan findes i reservedelsdokumentationen eller hos din Toro-forhandler. Denne syntetiske, bionedbrydelige væske af høj kvalitet er blevet testet og fundet forenelig med denne Toro-model. Syntetisk væske af andre mærker kan give kompatibilitetsproblemer i forhold til forsegling, og Toro kan ikke påtage sig ansvaret for uautoriserede erstatningsprodukter. Bemærk: Den syntetiske væske er ikke forenelig med den tidligere solgte bionedbrydelige væske fra Toro. Tal med en Toro-forhandler for at få flere oplysninger. Alternative væsker: Mobil EAL Envirosyn H 46 (USA) Mobil EAL Hydraulic Oil 46 (internationalt) 1. Parker maskinen på en plan flade, sænk klippeenhederne, aktiver parkeringsbremsen, sluk for motoren, og tag nøglen ud af tændingskontakten. 2. Rengør området omkring påfyldningsstudsen og hydrauliktankens dæksel (Figur 32). 1. Dæksel til hydrauliktanken 3. Fjern dækslet. Figur 32 g Fjern målepinden fra påfyldningsstudsen, og tør den af med en ren klud. Indfør målepinden i påfyldningsstudsen, tag den op igen, og kontroller væskestanden. Væskestanden skal være inden for 6 mm for mærket på målepinden. 5. Hvis væskestanden er lav, skal du efterfylde med passende væske for at hæve den til full-mærket. 6. Sæt målepinden i igen, og sæt dækslet på påfyldningsstudsen. Kontrol af kontakt mellem knivcylinder og bundkniv Kontroller kontakten mellem knivcylindre og bundkniven dagligt før brug, uanset om kvaliteten af klipningen tidligere har været acceptabel. Der skal være let kontakt i hele knivcylinderens og bundknivens længde (se Justering af knivcylinderen mod bundkniven i klippeenhedens betjeningsvejledning). Kontrol af dæktrykket Eftersynsinterval: Hver anvendelse eller dagligt Dækkene er oppumpede med overtryk med henblik på forsendelse. Luk derfor noget af luften ud for at reducere trykket. Model ,83 bar ,38 bar Korrekt dæktryk Bemærk: Oprethold det anbefalede tryk i alle dæk for at sikre en klipning af god kvalitet og korrekt maskinydeevne. FARE Lavt dæktryk forringer maskinens stabilitet på bakkeskråninger. Dette kan forårsage væltning, der kan medføre personskade eller død. Pump ikke for lidt luft i dækkene. Tilspænding af hjulmøtrikkerne Eftersynsinterval: Efter den første time Efter de første 10 timer For hver 200 timer Tilspænd hjulmøtrikkerne til 61 til 88 N m. ADVARSEL Hvis du ikke opretholder det rette tilspændingsmoment på hjulmøtrikkerne, kan det medføre personskade. Bevar det rette tilspændingsmoment i hjulmøtrikkerne. 25

26 Indstilling af sædet Ændring af sædeindstillingen Sædet kan flyttes frem og tilbage. Anbring sædet i den stilling, hvor du har den bedste kontrol over maskinen og sidder mest behageligt 1. Flyt håndtaget til siden for at låse sædet op (Figur 33). 2. Skub sædet til den ønskede position, og slip håndtaget for at fastlåse sædet i den position. Ændring af sædeaffjedringen Sædet kan justeres for at give en jævn og behagelig kørsel. Indstil sædet til den position, hvor du sidder mest behageligt. Drej på knappen foran på sædet for at opnå den mest behagelige position (Figur 33). Ændring af rygindstillingen Sædets ryg kan justeres for at give en behagelig kørsel. Indstil sædets ryg til den position, hvor du sidder mest behageligt. Drej knappen under det højre armlæn til højre eller venstre for at opnå den mest behagelige position (Figur 33). Indstilling af armlænets position Du kan justere armlænene til at yde den optimale kørekomfort. Anbring armlænene således, at de yder den størst mulige støtte. Armlænet justeres ved at hæve det og dreje på knappen for at opnå den mest behagelige position (Figur 33). Figur Ryglænsgreb 3. Knap til indstilling af affjedring 2. Greb til justering af position g Indstillingsknap til armlæn Sikkerhed under drift Generelt om sikkerhed Ejeren/operatøren kan forhindre og er ansvarlig for ulykker, som kan forårsage personskade eller beskadigelse af ejendom. Bær korrekt beklædning, herunder beskyttelsesbriller, skridsikker, kraftig fodbeskyttelse og høreværn. Sæt langt hår op, og bær ikke smykker. Betjen ikke maskinen, hvis du er syg, træt eller påvirket af alkohol eller medicin. Kør aldrig med passagerer på maskinen, og hold omkringstående personer og kæledyr væk fra maskinen under drift. Betjen kun maskinen ved god sigtbarhed for at undgå huller eller skjulte farer. Undgå at klippe vådt græs. Nedsat traktion kan få maskinen til at skride ud. 26

27 Før du starter motoren, skal du sørge for, at alle drev er i neutral, at parkeringsbremsen er aktiveret, og at du sidder i betjeningspositionen. Hold dine hænder og fødder væk fra klippeenhederne. Hold dig altid på afstand af udkaståbningen. Se bagud og ned for at sikre, at der er fri bane, før du bakker. Vær forsigtig, når du nærmer dig blinde hjørner, buske, træer eller andre genstande, der kan blokere for dit udsyn. Klip ikke i nærheden af bratte afsatser, grøfter eller volde. Maskinen kan pludselig vælte, hvis et hjul kører over kanten, eller hvis en kant giver efter. Stop klippeenhederne, når du ikke klipper. Stop maskinen, og efterse klippeenhederne, når du har ramt en genstand, eller hvis der opstår en unormal vibration i maskinen. Foretag alle nødvendige reparationer, inden driften genoptages. Sænk farten, og vær forsigtig, når du vender og krydser veje og fortove med maskinen. Hold altid tilbage for andre. Udkobl klippeenhedernes drev, og sluk motoren før justering af klippehøjden (medmindre du kan justere den fra betjeningspositionen). Lad aldrig motoren køre i et område, hvor udstødningsgasser er lukket inde. Efterlad aldrig en kørende maskine uden opsyn. Før du forlader betjeningspositionen (også hvis det er for at tømme fangene eller rense slisken), skal du gøre følgende: Parker maskinen på en plan flade. Udkobl kraftudtaget, og sænk redskaberne. Aktiver parkeringsbremsen. Sluk motoren, og tag nøglen ud. Vent, til alle bevægelige dele standser. Betjen ikke maskinen, når der er risiko for lynnedslag. Anvend ikke maskinen som et bugseringskøretøj. Brug kun tilbehør, redskaber og reservedele, der er godkendt af Toro Company. Styrtbøjlesystem (ROPS) Sikkerhed Du må ikke fjerne styrtbøjlesystemet fra maskinen. Sørg for, at sikkerhedsselen er spændt, og at du kan frigøre den hurtigt i nødstilfælde. Kontroller omhyggeligt, om der er forhindringer oven over dig, og sørg for, at du i så fald ikke kommer i kontakt med dem. Hold styrtbøjlesystemet i sikker driftsmæssig stand ved at udføre grundige periodiske skadeseftersyn og tilspænde alle fastspændingsanordninger. Udskift et beskadiget styrtbøjlesystem. Du må ikke reparere eller ændre den. Maskiner med en fast styrtbøjle Styrtbøjlesystemet er en integreret sikkerhedsanordning. Brug altid sikkerhedssele. Sikkerhed på skråninger Fastlæg dine egne procedurer og regler i forbindelse med arbejde på skråninger. Disse procedurer bør inkludere en besigtigelse af stedet for at fastslå, hvilke skråninger der er sikre at betjene maskinen på. Brug altid sund fornuft og god dømmekraft, når du foretager denne besigtigelse. Skråninger er væsentlige årsager til kontroltabs- og vælteulykker, som kan medføre alvorlige personskader eller dødsfald. Det kræver ekstra forsigtighed at betjene maskinen på alle former for skråninger. Betjen maskinen ved en lavere hastighed, når du arbejder på en skråning. Hvis du føler dig utryg ved det, skal du undlade at betjene maskinen på en skråning. Vær opmærksom på huller, hjulspor, bump, sten eller andre skjulte genstande. Ujævnt terræn kan få maskinen til at vælte. Højt græs kan skjule forhindringer. Vælg en lav kørehastighed, så du ikke behøver at standse eller skifte gear, når du kører på en skråning. Maskinen kan vælte, inden dækkene mister traktion. Undgå at betjene maskinen på vådt græs. Dæk kan miste traktion, uanset om bremserne er tilgængelige og fungerer eller ej. Undlad at starte, standse eller vende maskinen på en skråning. Udfør al bevægelse på skråninger langsomt og gradvis. Undlad pludseligt at ændre maskinens hastighed eller retning. Betjen ikke maskinen i nærheden af bratte afsatser, grøfter, volde eller vandområder. Maskinen kan pludselig vælte, hvis et hjul kører over kanten eller kanten giver efter. Fastlæg et sikkerhedsområde mellem maskinen og alle eventuelle faremomenter (2 x maskinens bredde). Start og sluk af motoren Du bliver muligvis nødt til at udlufte brændstofsystemet, hvis nogen af følgende situationer er opstået. Se Udluftning af brændstofsystemet (side 30): Første start af en ny motor Motoren er gået i stå på grund af brændstofmangel. Vedligeholdelse er udført på brændstofsystemets komponenter. Start af motoren 1. Sørg for, at parkeringsbremsen er aktiveret, og at klippeenheden til knivcylindrene befinder sig i positionen DISENGAGE (deaktiver). 27

28 2. Tag foden væk fra traktionspedalen, og sørg for, at pedalen er i positionen NEUTRAL. 3. Flyt gashåndtaget til positionen for 1/2 gas. 4. Sæt nøglen i tændingen, og drej den til positionen TÆNDT/FORVARM, indtil kontrollampen for gløderøret går ud (ca. 7 sekunder). Drej derefter nøglen til positionen START for at aktivere startmotoren. Bemærk: Slip nøglen, når motoren starter. Nøglen drejer automatisk over på positionen TIL/KØR. Vigtigt: Aktiver ikke starteren længere end 15 sekunder for at forhindre overophedning af startermotoren. Efter 10 sekunders vedvarende tørning skal du vente i 60 sekunder, før startermotoren aktiveres igen. 5. Når motoren startes første gang eller efter en hovedreparation af motoren, skal maskinen betjenes i fremadgående og baglæns retning i 1 2 minutter. Betjen også løftearmen og drevkontakten til klippeenhederne for at sikre, at alle dele fungerer korrekt. Drej rattet til højre og venstre for at kontrollere styreegenskaberne. Sluk derefter motoren, og undersøg, om der er olielækager, løse dele eller andre synlige defekter. FORSIGTIG Kontakt med bevægelige dele kan forårsage skader. Sluk for motoren, og vent, til alle bevægelige dele er standset, før du kontrollerer, om der er olielækager, løse dele eller andre fejl. Slukning af motoren Flyt gashåndtaget til positionen IDLE (Tomgang), flyt drevkontakten til klippeenhederne til positionen DISENGAGE (Udkobl), og drej tændingsnøglen til positionen OFF (Fra). Fjern nøglen fra tændingen for at forhindre utilsigtet start. Indstilling af knivcylinderhastigheden For at opnå en konstant, høj klippekvalitet og et ensartet udseende efter klipningen er det vigtigt, at hastighedsregulatorerne til knivcylindrene (placeret under sædet) indstilles korrekt. Juster hastighedsregulatorerne til knivcylindrene som følger: 1. Vælg den klippehøjde, som klippeenhederne er indstillet til. 2. Vælg den ønskede kørehastighed, der er bedst egnet til forholdene. 3. Brug oversigten over knivcylindernes hastighed på mærkaterne (Figur 34 og Figur 35) for at finde den rigtige knivcylinderindstilling. 28

29 Figur 34 Model decal Justering af knivcylinder med 8 knive 3. Læs betjeningsvejledningen for at få oplysninger om at justere knivcylinderen. 2. Justering af knivcylinder med 11 knive Figur 35 Model decal Justering af knivcylinder med 8 knive 3. Læs betjeningsvejledningen for at få oplysninger om at justere knivcylinderen. 2. Justering af knivcylinder med 11 knive 4. Knivcylinderens hastighed indstilles ved at dreje på knappen (Figur 36), indtil indikatorpilen står ud for det tal, der angiver den ønskede indstilling. 29

30 Figur 37 g Fjeder 3. Supplerende hulplaceringer 2. Fjederaktuator Figur Hastighedsregulator til knivcylindre Bemærk: Knivcylindrenes hastighed kan øges eller mindskes for at kompensere for plæneforholdene. Når der bruges opsamlere, forbedres opsamlingens effektivitet ved at øge knivcylinderens hastighed. Justering af løftearmens modvægt g Du kan justere modvægten på de bageste klippeenheders løftearme for at kompensere for forskellige plæneforhold og for at bevare en ensartet klippehøjde under ujævne forhold eller på steder med megen strådannelse. 4. Flyt fjederaktuatoren til den ønskede hulplacering, og fastgør den med en bolt og en låsemøtrik. 5. Gentag proceduren på den anden fjeder. Udluftning af brændstofsystemet 1. Parker maskinen på en plan flade, sænk klippeenhederne, aktiver parkeringsbremsen, sluk for motoren, og tag nøglen ud af tændingskontakten. 2. Placer maskinen på en plan overflade, sænk klippeenhederne, sluk motoren og aktivér parkeringsbremsen. 3. Åbn motorhjelmen, og løft den op. Du kan justere hver modvægtsfjeder til en af 4 forskellige indstillinger. Hvert trin øger eller mindsker modvægtstrykket på klippeenheden med 2,3 kg. Du kan placere fjedrene på bagsiden af den første fjederaktuator for at fjerne hele modvægten (fjerde position). 1. Parker maskinen på en plan flade, sænk klippeenhederne, aktiver parkeringsbremsen, sluk for motoren, og tag nøglen ud af tændingskontakten. 2. Sæt et rør eller lignende ind i den lange fjederende for at slække fjederspændingen under justering (Figur 37). FORSIGTIG Fjedrene er spændt og kan forårsage personskade. Vær forsigtig, når de justeres. 3. Fjern bolten og låsemøtrikken, som fastgør fjederaktuatoren til beslaget, mens fjederspændingen slækkes (Figur 37). 30

31 FARE Under visse forhold er dieselbrændstof og brændstofdampe meget brandfarlige og eksplosive. En brændstofbrand eller -eksplosion kan forårsage forbrændinger og tingsskade. Anvend en tragt, og fyld tanken udendørs på et åbent område, mens motoren er slukket og kold. Tør eventuelt spildt brændstof op. Fyld ikke brændstoftanken helt op. Fyld brændstof på brændstoftanken, indtil niveauet er 6 13 mm under bunden af påfyldningsstudsen. Dette tomrum i tanken giver brændstoffet plads til at udvide sig. Ryg aldrig under håndtering af brændstof, og hold afstand til åben ild eller steder, hvor brændstofdampe kan antændes af en gnist. Opbevar brændstof i en ren, sikkerhedsgodkendt beholder, og sørg altid for, at låget er skruet på. indsprøjtningspumpen og indsprøjtningsdyserne. Se Udluftning af indsprøjtningsdyserne (side 42). Sådan aflæses fejlfindingslampen Maskinen er udstyret med en fejlfindingslampe, der angiver, om den elektroniske styreenhed registrerer en elektronisk funktionsfejl. Fejlfindingslampen sidder på kontrolpanelet (Figur 39). Når den elektroniske styreenhed fungerer korrekt, og nøglekontakten flyttes til positionen ON (Til), tænder styreenhedens fejlfindingslampe i 3 sekunder og slukker derefter for at angive, at lampen fungerer korrekt. Hvis motoren slukker, lyser lampen konstant, indtil du sætter nøglen i en anden position. Lampen blinker, hvis styreenheden registrerer en fejl i det elektriske system. Lampen holder op med at blinke og nulstilles automatisk, når tændingsnøglen drejes til positionen OFF (Fra), når fejlen er rettet. 4. Åbn udluftningsskruen på brændstofindsprøjtningspumpen (Figur 38). Figur 39 g Fejlfindingslampe Når styreenhedens fejlfindingslampe blinker, har styreenheden registreret et af følgende problemer: En udgang er blevet kortsluttet. En udgang er afbrudt. Figur Udluftningsskrue på brændstofindsprøjtningspumpen g Drej tændingsnøglen til positionen TÆNDT. Den elektriske brændstofpumpe begynder at køre og tvinger derved luften ud omkring udluftningsskruen. Bemærk: Lad nøglen sidde i positionen TÆNDT, indtil en konstant strøm af brændstof strømmer ud omkring skruen. 6. Spænd skruen, og drej nøglen til positionen FRA. Bemærk: Normalt bør motoren starte efter udførelsen af ovennævnte udluftningsprocedurer. Men hvis motoren alligevel ikke starter, kan der sidde luft tilbage mellem Brug fejlfindingsdisplayet for at afgøre, hvilket udgangssignal der ikke fungerer korrekt. Se Kontrol af sikkerhedskontakterne (side 32). Hvis fejlfindingslampen ikke tændes, når tændingsnøglen er i positionen TIL, angiver det, at den elektroniske styreenhed ikke fungerer. Mulige årsager: Sløjfetilbagekoblingen er ikke tilsluttet. Pæren er sprunget. Der er sprunget en sikring. Den fungerer ikke korrekt. Kontroller de elektriske forbindelser, indgangssignalsikringerne og fejlfindingslampens pære for at finde fejlen. Sørg for, at sløjfetilbagekoblingens stik sidder forsvarligt i ledningsnetstikket. 31

Reelmaster og 3575-traktionsenhed

Reelmaster og 3575-traktionsenhed Form No. 3402-733 Rev A Reelmaster 3555- og 3575-traktionsenhed Modelnr. 03820 Serienr. 316000001 og derover Modelnr. 03821 Serienr. 316000001 og derover Registrer dit produkt på www.toro.com. Oversættelse

Læs mere

Sulkystregmaler. Betjeningsvejledning. Form No Rev A. Modelnr og højere. Registrer dit produkt på

Sulkystregmaler. Betjeningsvejledning. Form No Rev A. Modelnr og højere. Registrer dit produkt på Form No. 3355 Rev A Sulkystregmaler 00 Modelnr. 403 6000000 og højere Betjeningsvejledning Registrer dit produkt på www.toro.com. Oversættelse af originalen (DA) Indholdsfortegnelse Side Indledning..................................

Læs mere

Monteringssæt til lad med manuel aflæsser eller elektrisk løft Arbejdskøretøjer i Workman MD-serien, ADVARSEL

Monteringssæt til lad med manuel aflæsser eller elektrisk løft Arbejdskøretøjer i Workman MD-serien, ADVARSEL Form No. 3385-504 Rev A Monteringssæt til lad med manuel aflæsser eller elektrisk løft Arbejdskøretøjer i Workman MD-serien, 2011-2013 Modelnr. 127-7385 Modelnr. 127-7386 Monteringsvejledning Sikkerhed

Læs mere

Installationssæt til manuelt tippelad Arbejdskøretøjer i Workman MD-serien fra 2010 og før ADVARSEL

Installationssæt til manuelt tippelad Arbejdskøretøjer i Workman MD-serien fra 2010 og før ADVARSEL Form No. Installationssæt til manuelt tippelad Arbejdskøretøjer i Workman MD-serien fra 2010 og før Modelnr. 131-3457 3386-217 Rev A Monteringsvejledning ADVARSEL CALIFORNIEN Advarsel i henhold til erklæring

Læs mere

Gennemstrømningsfordelersæt Groundsmaster -traktionsenhed i 4000-serien med Yanmar-motor ADVARSEL. CALIFORNIEN Advarsel i henhold til erklæring nr.

Gennemstrømningsfordelersæt Groundsmaster -traktionsenhed i 4000-serien med Yanmar-motor ADVARSEL. CALIFORNIEN Advarsel i henhold til erklæring nr. Form No. 3378-132 Rev A Gennemstrømningsfordelersæt Groundsmaster -traktionsenhed i 4000-serien med Yanmar-motor Modelnr. 30407 Monteringsvejledning ADVARSEL CALIFORNIEN Advarsel i henhold til erklæring

Læs mere

Sikkerhed. CE-sæt Multi-Pro 1750-plænesprøjte. Sikkerheds- og instruktionsmærkater ADVARSEL. Monteringsvejledning

Sikkerhed. CE-sæt Multi-Pro 1750-plænesprøjte. Sikkerheds- og instruktionsmærkater ADVARSEL. Monteringsvejledning CE-sæt Multi-Pro 750-plænesprøjte Modelnr. 4202 Form No. 3383-693 Rev B Monteringsvejledning Sikkerhed ADVARSEL CALIFORNIEN Advarsel i henhold til erklæring nr. 65 Dette produkt indeholder et eller flere

Læs mere

Lysdiodelygtesæt Plæneklipper i Greensmaster 800-, og 1600-serien fra 2012 og senere

Lysdiodelygtesæt Plæneklipper i Greensmaster 800-, og 1600-serien fra 2012 og senere Form No. 3402-211 Rev A Lysdiodelygtesæt Plæneklipper i Greensmaster 800-, 1000- og 1600-serien fra 2012 og senere Modelnr. 04294 Monteringsvejledning ADVARSEL CALIFORNIEN Advarsel i henhold til erklæring

Læs mere

Sæt til traktionspedalforbedring Groundsmaster 360-universalmaskine med serienummer til ADVARSEL

Sæt til traktionspedalforbedring Groundsmaster 360-universalmaskine med serienummer til ADVARSEL Form No. Sæt til traktionspedalforbedring Groundsmaster 360-universalmaskine med serienummer 315000001 til 316999999 Modelnr. 136-4450 3412-992 Rev A Monteringsvejledning Montering Løsdele Brug skemaet

Læs mere

Remafskærmningssæt Z Master Commercial 2000-plæneklipper. Kontrol af brændstoftanken. Løsdele. Monteringsvejledning

Remafskærmningssæt Z Master Commercial 2000-plæneklipper. Kontrol af brændstoftanken. Løsdele. Monteringsvejledning Remafskærmningssæt Z Master Commercial 2000-plæneklipper Modelnr. 119-9925 Form No. 3375-941 Rev A Monteringsvejledning Løsdele Brug skemaet herunder til at kontrollere, at alle dele er blevet leveret.

Læs mere

Nøglestartsæt Workman MD/MDX-arbejdskøretøj

Nøglestartsæt Workman MD/MDX-arbejdskøretøj Nøglestartsæt Workman MD/MDX-arbejdskøretøj Modelnr. 121-6338 Form No. 3397-346 Rev A Monteringsvejledning Dette sæt er til en 2013 Workman MD med et serienummer på 313000401 og opefter. Dette sæt er til

Læs mere

Lysdiodelygtesæt Plæneklippere i Greensmaster Flex 1800/2100-serien og eflex 1800/2100-serien

Lysdiodelygtesæt Plæneklippere i Greensmaster Flex 1800/2100-serien og eflex 1800/2100-serien Form No. 3399-949 Rev C Lysdiodelygtesæt Plæneklippere i Greensmaster Flex 1800/2100-serien og eflex 1800/2100-serien Modelnr. 04293 Monteringsvejledning ADVARSEL CALIFORNIEN Advarsel i henhold til erklæring

Læs mere

Lysdiodelygtesæt Plæneklippere i Greensmaster 800-, 1000-, 1600-, Flex 1820/2120- og eflex 1820/2120-serien med serienummer og senere

Lysdiodelygtesæt Plæneklippere i Greensmaster 800-, 1000-, 1600-, Flex 1820/2120- og eflex 1820/2120-serien med serienummer og senere Form No. Lysdiodelygtesæt Plæneklippere i Greensmaster 800-, 1000-, 1600-, Flex 1820/2120- og eflex 1820/2120-serien med serienummer 400000000 og senere Modelnr. 04063 Modelnr. 04064 3415-337 Rev A Monteringsvejledning

Læs mere

Firehjulstræk Sæt til manuel omgåelse Plæneklipper med roterende skæreknive i Groundsmaster eller 4010-serien

Firehjulstræk Sæt til manuel omgåelse Plæneklipper med roterende skæreknive i Groundsmaster eller 4010-serien Form No. 3414-633 Rev B Firehjulstræk Sæt til manuel omgåelse Plæneklipper med roterende skæreknive i Groundsmaster 4000- eller 4010-serien Modelnr. 31522 Monteringsvejledning Bemærk: Maskinens venstre

Læs mere

Groundsmaster 360- universalmaskine med 2-hjulstræk

Groundsmaster 360- universalmaskine med 2-hjulstræk Form No. 3400-575 Rev A Groundsmaster 360- universalmaskine med 2-hjulstræk Modelnr. 31230 Serienr. 316000001 og derover Registrer dit produkt på www.toro.com. Oversættelse af original (DA) *3400-575*

Læs mere

Cylinderklippere med hhv. 8 og 11 skæreknive og 4 bolte Greensmaster 3250 D

Cylinderklippere med hhv. 8 og 11 skæreknive og 4 bolte Greensmaster 3250 D Form No. 3326-879 Cylinderklippere med hhv. 8 og skæreknive og 4 bolte Greensmaster 3250 D Modelnr. 04470 Serienr. 22000000 og højere Modelnr. 0447 Serienr. 22000000 og højere Betjeningsvejledning Dansk

Læs mere

Hydraulisk og elektrisk monteringssæt til opsamling med højt løft Kubota-drevet Groundsmaster 360-universalmaskine med 4-hjulstræk ADVARSEL

Hydraulisk og elektrisk monteringssæt til opsamling med højt løft Kubota-drevet Groundsmaster 360-universalmaskine med 4-hjulstræk ADVARSEL Form No. Hydraulisk og elektrisk monteringssæt til opsamling med højt løft Kubota-drevet Groundsmaster 360-universalmaskine med 4-hjulstræk Modelnr. 30801 3402-278 Rev B Monteringsvejledning ADVARSEL CALIFORNIEN

Læs mere

E-Z Vac -blæser og drevsæt på 122 cm, 132 cm eller 152 cm GrandStand -plæneklipper fra 2016 og senere

E-Z Vac -blæser og drevsæt på 122 cm, 132 cm eller 152 cm GrandStand -plæneklipper fra 2016 og senere Form No. 3407-159 Rev B E-Z Vac -blæser og drevsæt på 122 cm, 132 cm eller 152 cm GrandStand -plæneklipper fra 2016 og senere Modelnr. 78574 Serienr. 400010798 og derover Modelnr. 78575 Serienr. 400010798

Læs mere

2005/1 TEXAS. Motor ECF 26-36. Texas A/S Knullen 2 DK-5260 Odense S Denmark Tel: +45 6395 5555 Fax: +45 6395 5558 www.texas.dk post@texas.

2005/1 TEXAS. Motor ECF 26-36. Texas A/S Knullen 2 DK-5260 Odense S Denmark Tel: +45 6395 5555 Fax: +45 6395 5558 www.texas.dk post@texas. 2005/1 TEXAS Motor ECF 26-36 Texas A/S Knullen 2 DK-5260 Odense S Denmark Tel: +45 6395 5555 Fax: +45 6395 5558 post@texas.dk 1. Indholdsfortegnelse 1. Indholdsfortegnelse...2 2. Identifikation af symboler

Læs mere

Sæt til bagerste arbejdslygter Multi-Pro -plænesprøjtekøretøj ADVARSEL

Sæt til bagerste arbejdslygter Multi-Pro -plænesprøjtekøretøj ADVARSEL Sæt til bagerste arbejdslygter Multi-Pro -plænesprøjtekøretøj Modelnr. 41010 Form No. 3401-381 Rev B Monteringsvejledning ADVARSEL CALIFORNIEN Advarsel i henhold til erklæring nr. 65 Dette produkt indeholder

Læs mere

Montering. Gasknastsæt Workman HDX-Auto-arbejdskøretøj ADVARSEL. Løsdele. Monteringsvejledning

Montering. Gasknastsæt Workman HDX-Auto-arbejdskøretøj ADVARSEL. Løsdele. Monteringsvejledning Gasknastsæt Workman HDX-Auto-arbejdskøretøj Modelnr. 132-6715 Form No. 3396-435 Rev A Monteringsvejledning ADVARSEL CALIFORNIEN Advarsel i henhold til erklæring nr. 65 Dette produkt indeholder et eller

Læs mere

Græsopsamlersæt Klippeenhed på 46 og 56 cm i Reelmaster 3550-serien

Græsopsamlersæt Klippeenhed på 46 og 56 cm i Reelmaster 3550-serien Form No. Græsopsamlersæt Klippeenhed på 46 og 56 cm i Reelmaster 3550-serien Modelnr. 03919 Modelnr. 03920 Modelnr. 03921 3375-906 Rev C Monteringsvejledning Bemærk: Maskinens venstre og højre side er

Læs mere

Forbindelsessæt til hastighedsstyring 2009 GrandStand -plæneklipper Modelnr

Forbindelsessæt til hastighedsstyring 2009 GrandStand -plæneklipper Modelnr Form No. 66-8 Rev B Forbindelsessæt til hastighedsstyring 009 GrandStand -plæneklipper Modelnr. 9-8770 Monteringsvejledning Løsdele Brug skemaet herunder til at kontrollere, at alle dele er blevet leveret.

Læs mere

Montering. CE-sæt 122 cm og 132 cm E-Z Vac -opsamler til Titan HD-plæneklipper ADVARSEL. Løsdele. Monteringsvejledning

Montering. CE-sæt 122 cm og 132 cm E-Z Vac -opsamler til Titan HD-plæneklipper ADVARSEL. Løsdele. Monteringsvejledning Form No. -89 Rev A CE-sæt cm og cm E-Z Vac -opsamler til Titan HD-plæneklipper Modelnr. 6-960 Modelnr. 6-96 Monteringsvejledning ADVARSEL CALIFORNIEN Advarsel i henhold til erklæring nr. 6 Dette produkt

Læs mere

Sæt med ledningsnet til e-knivcylindre 2011 Greensmaster eller 3420-TriFlex -traktionsenhed

Sæt med ledningsnet til e-knivcylindre 2011 Greensmaster eller 3420-TriFlex -traktionsenhed Form No. 3396-467 Rev A Sæt med ledningsnet til e-knivcylindre 2011 Greensmaster 3320- eller 3420-TriFlex -traktionsenhed Modelnr. 132-6967 Monteringsvejledning ADVARSEL CALIFORNIEN Advarsel i henhold

Læs mere

5 Stor fjeder 1. Nøglestartsæt Workman MDX-arbejdskøretøj. Klargøring af maskinen. Løsdele. Kræver ingen dele. Fremgangsmåde. Monteringsvejledning

5 Stor fjeder 1. Nøglestartsæt Workman MDX-arbejdskøretøj. Klargøring af maskinen. Løsdele. Kræver ingen dele. Fremgangsmåde. Monteringsvejledning Nøglestartsæt Workman MDX-arbejdskøretøj Modelnr. 119-9534 Form No. 3366-101 Rev B Monteringsvejledning Bemærk: Maskinens venstre og højre side er som set fra den normale betjeningsposition. Bemærk: Hvis

Læs mere

Sikkerhed. CE-sæt til Multi-Pro 5700-D/5800-plænesprøjte Modelnr Sikkerheds- og instruktionsmærkater. Monteringsvejledning

Sikkerhed. CE-sæt til Multi-Pro 5700-D/5800-plænesprøjte Modelnr Sikkerheds- og instruktionsmærkater. Monteringsvejledning CE-sæt til Multi-Pro 5700-D/5800-plænesprøjte Modelnr. 06-484 Form No. 3366-3 Rev A Monteringsvejledning Sikkerhed Sikkerheds- og instruktionsmærkater Sikkerheds- og instruktionsmærkaterne kan nemt ses

Læs mere

SPA-cylinderklippere med hhv. 8 og 11 skæreknive Greensmaster 3250-D

SPA-cylinderklippere med hhv. 8 og 11 skæreknive Greensmaster 3250-D Form No. 3326-892 SPA-cylinderklippere med hhv. 8 og skæreknive Greensmaster 3250-D Modelnr. 04472 Serienr. 22000000 og højere Modelnr. 04473 Serienr. 22000000 og højere Betjeningsvejledning Dansk (DK)

Læs mere

Groundsmaster 360- universalmaskine med 2-hjulstræk

Groundsmaster 360- universalmaskine med 2-hjulstræk Form No. 3386-367 Rev A Groundsmaster 360- universalmaskine med 2-hjulstræk Modelnr. 31230 Serienr. 314000001 og derover Registrer dit produkt på www.toro.com. Oversættelse af original (DA) *3386-367*

Læs mere

Montering af udstødningssæt Multi-Pro 1750-plænesprøjte

Montering af udstødningssæt Multi-Pro 1750-plænesprøjte Montering af udstødningssæt Multi-Pro 1750-plænesprøjte Modelnr. 131-3285 Form No. 3386-247 Rev B Monteringsvejledning ADVARSEL CALIFORNIEN Advarsel i henhold til erklæring nr. 65 Dette produkt indeholder

Læs mere

Reelmaster 5410-D eller 5510-D traktionsenhed

Reelmaster 5410-D eller 5510-D traktionsenhed Form No. 3417-926 Rev B Reelmaster 5410-D eller 5510-D traktionsenhed Modelnr. 03606 Serienr. 401334001 og derover Modelnr. 03607 Serienr. 401334001 og derover Registrer dit produkt på www.toro.com. Oversættelse

Læs mere

Bagrullebørste til Greensmaster 3120, 3150, 3250-D, TriFlex og 3400-serien af DPA-klippeenheder med universaltrimmer ADVARSEL

Bagrullebørste til Greensmaster 3120, 3150, 3250-D, TriFlex og 3400-serien af DPA-klippeenheder med universaltrimmer ADVARSEL Form No. Bagrullebørste til Greensmaster 3120, 3150, 3250-D, TriFlex 3300- og 3400-serien af DPA-klippeenheder med universaltrimmer Modelnr. 04650 3412-948 Rev B Monteringsvejledning ADVARSEL CALIFORNIEN

Læs mere

Groundsmaster 3505-D traktionsenhed Modelnr Serienr og derover

Groundsmaster 3505-D traktionsenhed Modelnr Serienr og derover Form No. 3367-723 Rev B Groundsmaster 3505-D traktionsenhed Modelnr. 30849 Serienr. 311000001 og derover Du kan registrere dit produkt eller downloade en betjeningsvejledning eller et reservedelskatalog

Læs mere

Groundsmaster 3500-D Groundsmaster-traktionsenhed

Groundsmaster 3500-D Groundsmaster-traktionsenhed Form No. 3359-739 Rev A Groundsmaster 3500-D Groundsmaster-traktionsenhed Modelnr. 30839 Serial No. 280000001 and Up Du kan registrere dit produkt eller downloade en betjeningsvejledning eller et reservedelskatalog

Læs mere

Monteringssæt til bremse- og signallys Workman GTX-arbejdskøretøj

Monteringssæt til bremse- og signallys Workman GTX-arbejdskøretøj Form No. Monteringssæt til bremse- og signallys Workman GTX-arbejdskøretøj Modelnr. 13-8579 3404-795 Rev B Monteringsvejledning ADVARSEL CALIFORNIEN Advarsel i henhold til erklæring nr. 65 Dette produkt

Læs mere

TG 800. Betjeningsvejledning. Power Line Motor 2003 / 1

TG 800. Betjeningsvejledning. Power Line Motor 2003 / 1 2003 / 1 Betjeningsvejledning Power Line Motor TG 800 Texas Andreas Petersen A/S Knullen 2 DK-5260 Odensse S Tlf. 6395 5555 Fax 6395 5558 post@texas.dk - www.texas.dk ADVARSEL - Læs altid betjeningsvejledningen

Læs mere

Reelmaster -traktionsenhed i 5010-serien Modelnr Serienr og derover

Reelmaster -traktionsenhed i 5010-serien Modelnr Serienr og derover Form No. 3381-781 Rev A Reelmaster -traktionsenhed i 5010-serien Modelnr. 03670 Serienr. 314000001 og derover Modelnr. 03680 Serienr. 314000001 og derover Modelnr. 03690 Serienr. 314000001 og derover Registrer

Læs mere

Plænetraktor i Z Master Professional 7000-serien Med 132 cm (52 tommers) bagudblæsningsplæneklipper

Plænetraktor i Z Master Professional 7000-serien Med 132 cm (52 tommers) bagudblæsningsplæneklipper Form No. 3376-556 Rev A Plænetraktor i Z Master Professional 7000-serien Med 132 cm (52 tommers) bagudblæsningsplæneklipper Modelnr. 74279TE Serienr. 313000001 og derover g020465 Registrer dit produkt

Læs mere

CE-sæt Multi-Pro 5800-plænesprøjte Modelnr Monteringsvejledning

CE-sæt Multi-Pro 5800-plænesprøjte Modelnr Monteringsvejledning CE-sæt Multi-Pro 5800-plænesprøjte Modelnr. 120-067 Form No. 69-41 Rev A Monteringsvejledning Sikkerhed Sikkerheds- og instruktionsmærkater Sikkerheds- og instruktionsmærkaterne kan nemt ses af operatøren

Læs mere

Montering. CE-sæt E-Z Vac Twin Soft-opsamler til Z Master 2000-serien af plæneklippere. Løsdele. Monteringsvejledning

Montering. CE-sæt E-Z Vac Twin Soft-opsamler til Z Master 2000-serien af plæneklippere. Løsdele. Monteringsvejledning Form No. CE-sæt E-Z Vac Twin Soft-opsamler til Z Master 000-serien af plæneklippere Modelnr. 9-990 -9 Rev A Monteringsvejledning Bemærk: Maskinens venstre og højre side er som set fra den normale betjeningsposition.

Læs mere

Afbrydersæt til fordifferentialet 4-hjulstrukket Workman HDX/HDX-D-arbejdskøretøj

Afbrydersæt til fordifferentialet 4-hjulstrukket Workman HDX/HDX-D-arbejdskøretøj Form No. Afbrydersæt til fordifferentialet 4-hjulstrukket Workman HDX/HDX-D-arbejdskøretøj Modelnr. 121-6337 3378-782 Rev B Monteringsvejledning ADVARSEL CALIFORNIEN Advarsel i henhold til erklæring nr.

Læs mere

Bagrullebørste til DPA-klippeenheder i Greensmaster 3120, 3150, 3250-D, TriFlex og 3400-serien

Bagrullebørste til DPA-klippeenheder i Greensmaster 3120, 3150, 3250-D, TriFlex og 3400-serien Form No. 3412-948 Rev D Bagrullebørste til DPA-klippeenheder i Greensmaster 3120, 3150, 3250-D, TriFlex 3300- og 3400-serien Modelnr. 04650 Monteringsvejledning Dette produkt overholder alle relevante

Læs mere

STIGA PARK 92 M 107 M

STIGA PARK 92 M 107 M STIGA PARK 92 M 107 M 8211-3036-06 1. Park -1993 5. 2. Park -1993 6. 3. Park -1993 7. 4. Park -1993 8. 9. 13. 10. 14. R 11. L 15. Z X A+5 A B+5 B Y W 12. 16. V L+R DK DANSK SYMBOLER Maskinen er forsynet

Læs mere

Ultra Sonic Boom -finishingsæt Plænesprøjte i Multi Pro -serien fra 2013 og derefter

Ultra Sonic Boom -finishingsæt Plænesprøjte i Multi Pro -serien fra 2013 og derefter Form No. Ultra Sonic Boom -finishingsæt Plænesprøjte i Multi Pro -serien fra 2013 og derefter Modelnr. 133-2808 3404-504 Rev A Monteringsvejledning ADVARSEL CALIFORNIEN Advarsel i henhold til erklæring

Læs mere

Montering. EU-lygtesæt Groundsmaster 4300-D- eller Reelmaster 5010-H-traktionsenhed. Løsdele. Monteringsvejledning. Modelnr

Montering. EU-lygtesæt Groundsmaster 4300-D- eller Reelmaster 5010-H-traktionsenhed. Løsdele. Monteringsvejledning. Modelnr Form No. 3423-506 Rev B EU-lygtesæt Groundsmaster 4300-D- eller Reelmaster 5010-H-traktionsenhed Modelnr. 31579 Monteringsvejledning Montering Løsdele Brug skemaet herunder til at kontrollere, at alle

Læs mere

Sikkerhed. Sikkerheds- og instruktionsmærkaterne. Hydrauliksæt med høj flydeevne Workman HDX-Auto-arbejdskøretøj. Monteringsvejledning

Sikkerhed. Sikkerheds- og instruktionsmærkaterne. Hydrauliksæt med høj flydeevne Workman HDX-Auto-arbejdskøretøj. Monteringsvejledning Hydrauliksæt med høj flydeevne Workman HDX-Auto-arbejdskøretøj Modelnr. 07395 Form No. 3382-721 Rev B Monteringsvejledning Sikkerhed Sikkerheds- og instruktionsmærkater Sikkerheds- og instruktionsmærkaterne

Læs mere

Z593-D Z Master med 52 eller 60 tommer TURBO FORCE sideudblæsningsplæneklipper Modelnr. 74264TE Serienr. 270000001 og derover

Z593-D Z Master med 52 eller 60 tommer TURBO FORCE sideudblæsningsplæneklipper Modelnr. 74264TE Serienr. 270000001 og derover Form No. 3356-311 Rev A Z593-D Z Master med 52 eller 60 tommer TURBO FORCE sideudblæsningsplæneklipper Modelnr. 74264TE Serienr. 270000001 og derover Modelnr. 74265TE Serienr. 270000001 og derover Registrer

Læs mere

Montering. Udskiftningssæt til styreenhed Pro Force-blæsemaskine Modelnr Monteringsvejledning

Montering. Udskiftningssæt til styreenhed Pro Force-blæsemaskine Modelnr Monteringsvejledning Udskiftningssæt til styreenhed 2008-09 Pro Force-blæsemaskine Modelnr. 121-2813 Form No. 3373-364 Rev A Monteringsvejledning Montering 1. Frakobl det negative batterikabel først og frakobl derefter det

Læs mere

Gennemstrømningsfordelersæt 2009 og derefter Groundsmaster 4500-D/4700-D og Reelmaster 7000-D traktionsenhed Modelnr Monteringsvejledning

Gennemstrømningsfordelersæt 2009 og derefter Groundsmaster 4500-D/4700-D og Reelmaster 7000-D traktionsenhed Modelnr Monteringsvejledning Form No. 3369-766 Rev A Gennemstrømningsfordelersæt 2009 og derefter Groundsmaster 4500-D/4700-D og Reelmaster 7000-D traktionsenhed Modelnr. 30871 Monteringsvejledning Sikkerhed Sikkerheds- og instruktionsmærkater

Læs mere

Olieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W

Olieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W Olieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W - 1 - ADVARSEL: LÆS DENNE BRUGSVEJLEDNING GRUNDIGT FØR BRUG Ved brug af elektriske apparater er det vigtigt at overholde de grundlæggende sikkerhedsforanstaltninger.

Læs mere

Modelnr. 04384 Serienr. 313000001 og derover

Modelnr. 04384 Serienr. 313000001 og derover Form No. 3376-184 Rev B Greensmaster 3250-Dtraktionsenhed med 2-hjulstræk Modelnr. 04384 Serienr. 313000001 og derover Registrer dit produkt på www.toro.com. Oversættelse af original (DA) *3376-184* B

Læs mere

d) Vær opmærksompå risikoen for beskadigelse af ansigt, hænder og fødder.

d) Vær opmærksompå risikoen for beskadigelse af ansigt, hænder og fødder. ADVARSEL SIKKERHED a) Kanttrimmerem må ikke overlades til børn eller umyndige unge, bortset fra unge, som er i lære og under opsyn af fagfolk. b) Der må ikke komme nogen indenfor en radius af 5 meter,

Læs mere

Groundsmaster 3500-D- og 3505-D-traktionsenhed Modelnr Serial No and Up

Groundsmaster 3500-D- og 3505-D-traktionsenhed Modelnr Serial No and Up Form No. 3363-248 Rev B Groundsmaster 3500-D- og 3505-D-traktionsenhed Modelnr. 30826 Serial No. 310000001 and Up Modelnr. 30839 Serial No. 310000001 and Up Modelnr. 30843 Serial No. 310000001 and Up Du

Læs mere

Tilbehør til detektering af hydraulikolielækage TriFlex -traktionsenhed i Greensmaster 3300-/3400-serien

Tilbehør til detektering af hydraulikolielækage TriFlex -traktionsenhed i Greensmaster 3300-/3400-serien Form No. Tilbehør til detektering af hydraulikolielækage TriFlex -traktionsenhed i Greensmaster 3300-/3400-serien Modelnr. 04730 3373-332 Rev A Monteringsvejledning Løsdele Brug skemaet herunder til at

Læs mere

Cylinderklippere med hhv. 8 og 11 skæreknive og 4 bolte Greensmaster 3250-D Modelnr og højere Modelnr og højere

Cylinderklippere med hhv. 8 og 11 skæreknive og 4 bolte Greensmaster 3250-D Modelnr og højere Modelnr og højere Form No. 335-835 Cylinderklippere med hhv. 8 og 11 skæreknive og 4 bolte Greensmaster 350-D Modelnr. 04470-10000001 og højere Modelnr. 04471-10000001 og højere Betjeningsvejledning Dansk (DK) Indholdsfortegnelse

Læs mere

ADVARSEL. CALIFORNIEN Advarsel i henhold til erklæring nr. 65 Dette produkt indeholder et eller flere kemikalier, der ifølge staten Californien er

ADVARSEL. CALIFORNIEN Advarsel i henhold til erklæring nr. 65 Dette produkt indeholder et eller flere kemikalier, der ifølge staten Californien er Enkeltdysesæt Multi-Pro -plænesprøjte Modelnr. 41023 Form No. 3389-444 Rev B Monteringsvejledning ADVARSEL CALIFORNIEN Advarsel i henhold til erklæring nr. 65 Dette produkt indeholder et eller flere kemikalier,

Læs mere

CG rsb STIGA-71503804/0 22-12-2003 11:27 Pagina 1 45S EL 45 EL LADYBIRD 71503804/0

CG rsb STIGA-71503804/0 22-12-2003 11:27 Pagina 1 45S EL 45 EL LADYBIRD 71503804/0 CG rsb STIGA-71503804/0 22-12-2003 11:27 Pagina 1 LADYBIRD 45 EL 45S EL 71503804/0 CG rsb STIGA-71503804/0 22-12-2003 11:27 Pagina 1 1 CG rsb STIGA-71503804/0 22-12-2003 11:27 Pagina 2 2 CG rsb STIGA-71503804/0

Læs mere

Montering. Montering af aksel- og rampeenhed (model 04245) eller skinneenhed (04244 og 04247) Montering af trækstangenheden

Montering. Montering af aksel- og rampeenhed (model 04245) eller skinneenhed (04244 og 04247) Montering af trækstangenheden Form No. Transportramme, skinnerampe og flad rampe Trukket Trans Pro 80-anhænger Modelnr. 04238 Serienr. 230000801 og derover Modelnr. 04244 Modelnr. 04245 Modelnr. 04247 3370-216 Rev B Monteringsvejledning

Læs mere

STIGA PARK 121 M 8211-3011-09

STIGA PARK 121 M 8211-3011-09 STIGA PARK 121 M 8211-3011-09 1. Park -1993 5a. D 5b. 2. Park -1993 6a. Park -1999 6b. Park 2000- F G H 3. Park -1993 7. I I 4. Park -1993 8. 2 J 9. 13. 10. 14. Z X Y W V 11. 15. Denna produkt, eller delar

Læs mere

Reelmaster 7000-D traktionsenhed med 4-hjulstræk

Reelmaster 7000-D traktionsenhed med 4-hjulstræk Form No. 3399-106 Rev A Reelmaster 7000-D traktionsenhed med 4-hjulstræk Modelnr. 03781 Serienr. 316000001 og derover Registrer dit produkt på www.toro.com. Oversættelse af original (DA) *3399-106* A Dette

Læs mere

BRUGSVEJLEDNING OG SIKKERHEDSINSTRUKTIONER

BRUGSVEJLEDNING OG SIKKERHEDSINSTRUKTIONER BRUGSVEJLEDNING OG SIKKERHEDSINSTRUKTIONER HYDRAULISKE STENUDLØSER Version: 01 10 MEPV INDEX INDEX... 1 ORDLISTE... 2 NOTE... 2 INTRODUKTION... 3 1. SIKKERHEDS INSTRUKTION... 4 1.1 Hydraulisk system...

Læs mere

Afmontering af det eksisterende hjul. Løsdele ADVARSEL. Kræver ingen dele. Fremgangsmåde

Afmontering af det eksisterende hjul. Løsdele ADVARSEL. Kræver ingen dele. Fremgangsmåde Form No. 67-90 Rev B Trehjulstrækssæt til Greensmaster 00 Triflex-, 00 Triflex-, 0 Triflex-, Triflex Hybrid- og 0 Triflex-traktionsenheder Modelnr. 07 Monteringsvejledning Løsdele Brug skemaet herunder

Læs mere

LADYBIRD 41EL /0

LADYBIRD 41EL /0 LADYBIRD 41EL 71503803/0 CG rsb STIGA-71503803/0 22-12-2003 9:25 Pagina 2 2 CG rsb STIGA-71503803/0 22-12-2003 9:25 Pagina 3 3 CG rsb STIGA-71503803/0 22-12-2003 9:25 Pagina 4 4 CG rsb STIGA-71503803/0

Læs mere

Kontaktpanel Traktionsenhed med universalsolskærm i Groundsmaster- og Reelmaster -serien

Kontaktpanel Traktionsenhed med universalsolskærm i Groundsmaster- og Reelmaster -serien Form No. 3422-936 Rev A Kontaktpanel Traktionsenhed med universalsolskærm i Groundsmaster- og Reelmaster -serien Modelnr. 03248 Monteringsvejledning Montering Løsdele Brug skemaet herunder til at kontrollere,

Læs mere

Reelmaster 3100-D traktionsenhed

Reelmaster 3100-D traktionsenhed Form No. 3408-987 Rev A Reelmaster 3100-D traktionsenhed Modelnr. 03170 Serienr. 400000000 og derover Modelnr. 03171 Serienr. 400000000 og derover Registrer dit produkt på www.toro.com. Oversættelse af

Læs mere

Montering. Hydrauliksæt med høj flydeevne Workman HDX-Auto-arbejdskøretøj. Løsdele. Monteringsvejledning. Modelnr

Montering. Hydrauliksæt med høj flydeevne Workman HDX-Auto-arbejdskøretøj. Løsdele. Monteringsvejledning. Modelnr Hydrauliksæt med høj flydeevne Workman HDX-Auto-arbejdskøretøj Modelnr. 07395 Form No. 3382-721 Rev A Monteringsvejledning Montering Løsdele Brug skemaet herunder til at kontrollere, at alle dele er blevet

Læs mere

Wasco Askesuger Best.nr. 1506

Wasco Askesuger Best.nr. 1506 Wasco Askesuger Best.nr. 1506 Modelnavn: MAC173-1200W-20L 1/6 SIKKERHEDSINSTRUKTIONER OG ADVARSLER VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER Læs og forstå alle instruktionerne i denne vejledning før brug af askesugeren

Læs mere

STIGA COLLECTOR 30" B BRUGSANVISNING 8211-1227-02

STIGA COLLECTOR 30 B BRUGSANVISNING 8211-1227-02 STIGA COLLECTOR 30" B BRUGSANVISNING 8211-1227-02 S SVENSKA 1. 2. 3. 4. SVENSKA S 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. S SVENSKA 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. DANSK DK SIKKERHEDSFORSKRIFTER 1. Lad aldrig nogen bruge

Læs mere

Greensmaster 3400 TriFlex -traktionsenhed

Greensmaster 3400 TriFlex -traktionsenhed Form No. 3417-545 Rev A Greensmaster 3400 TriFlex -traktionsenhed Modelnr. 04520 Serienr. 400000000 og derover Registrer dit produkt på www.toro.com. Oversættelse af original (DA) *3417-545* A Dette produkt

Læs mere

Brugervejledning. 1T folde motorkran. Model Nr. JA1060EC

Brugervejledning. 1T folde motorkran. Model Nr. JA1060EC Brugervejledning T folde motorkran Model Nr. JA060EC Læs venligst disse instruktioner nøje for at sikre sikkerhed og effektiv brug af dette værktøj. SIKKERHEDS INSTRUKTIONER Læs disse instruktioner omhyggeligt

Læs mere

Cylinderplæneklipper med 8 knive/11 knive og 4 bolte Greensmaster 3000 serien

Cylinderplæneklipper med 8 knive/11 knive og 4 bolte Greensmaster 3000 serien Form No. 6-65 Cylinderplæneklipper med 8 knive/ knive og bolte Greensmaster 000 serien Modelnr. 00 Serienr. 000000 og højere Modelnr. 006 Serienr. 000000 og højere Modelnr. 008 Serienr. 000000 og højere

Læs mere

Afmontering af trimmerdrevboksen. Afmontering af trimmerbørsten. Drivakseladaptersæt til universaltrimmer. Fremgangsmåde.

Afmontering af trimmerdrevboksen. Afmontering af trimmerbørsten. Drivakseladaptersæt til universaltrimmer. Fremgangsmåde. Drivakseladaptersæt til universaltrimmer Modelnr. 133-9230 Form No. 3412-238 Rev A Monteringsvejledning 1 Afmontering af trimmerbørsten 2 Afmontering af trimmerdrevboksen 1. Hvis knivcylinderen er monteret

Læs mere

Plæneklipper fra Z Master Professional 6000-serien med 132 cm eller 152 cm TURBO FORCE -sideudblæsningsplæneklipper

Plæneklipper fra Z Master Professional 6000-serien med 132 cm eller 152 cm TURBO FORCE -sideudblæsningsplæneklipper Form No. 3380-822 Rev B Plæneklipper fra Z Master Professional 6000-serien med 132 cm eller 152 cm TURBO FORCE -sideudblæsningsplæneklipper Modelnr. 74919TE Serienr. 314000001 og derover Modelnr. 74925TE

Læs mere

Montering. Dørsæt med skydevindue Workman MDX-eller HDX-arbejdskøretøj. Montering af dørene. Klargøring til montering af dørsættet ADVARSEL

Montering. Dørsæt med skydevindue Workman MDX-eller HDX-arbejdskøretøj. Montering af dørene. Klargøring til montering af dørsættet ADVARSEL Dørsæt med skydevindue Workman MDX-eller HDX-arbejdskøretøj Modelnr. 07356 Modelnr. 07393 Form No. 3385-462 Rev A Monteringsvejledning ADVARSEL CALIFORNIEN Advarsel i henhold til erklæring nr. 65 Dette

Læs mere

ELEKTRISK TERRASSEVARMER

ELEKTRISK TERRASSEVARMER ELEKTRISK TERRASSEVARMER HN 12362 Brugervejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt, før terrassevarmeren tages i brug, og gem den til senere brug. Pak terrassevarmeren ud og kontroller, at alle dele

Læs mere

Groundsmaster 4500-D- og 4700-D-rotorplæneklipper

Groundsmaster 4500-D- og 4700-D-rotorplæneklipper Form No. 3385-817 Rev A Groundsmaster 4500-D- og 4700-D-rotorplæneklipper Modelnr. 30857 Serienr. 314000001 og derover Modelnr. 30858 Serienr. 314000001 og derover Registrer dit produkt på www.toro.com.

Læs mere

Eurodumper 700. Brugervejledning. 100 % made in Denmark.

Eurodumper 700. Brugervejledning. 100 % made in Denmark. Eurodumper 700 Brugervejledning www.fl-i.dk 100 % made in Denmark FL Industries A/S Mimersvej 9 8722 Hedensted +45 7692 9092 +45 2492 9092 E-mail: ps@fl-i.dk Indholdsfortegnelse 1 Eurodumper 700 beskrivelse

Læs mere

Groundsmaster 3500-Dplæneklipper. skæreknive

Groundsmaster 3500-Dplæneklipper. skæreknive Form No. 3409-148 Rev A Groundsmaster 3500-Dplæneklipper med roterende skæreknive Modelnr. 30807 Serienr. 400000000 og derover Modelnr. 30839 Serienr. 400000000 og derover Registrer dit produkt på www.toro.com.

Læs mere

KNIVCYLINDRE MED 5, 7 & 11 KNIVE

KNIVCYLINDRE MED 5, 7 & 11 KNIVE HÆFTENR. 3321-720 Rev A MODEL NR. 03857 80001 OG OPEFTER MODEL NR. 03858 80001 OG OPEFTER MODEL NR. 03859 80001 OG OPEFTER REELMASTER 6000 SERIE BETJENINGS- VEJLEDNING KNIVCYLINDRE MED 5, 7 & 11 KNIVE

Læs mere

Brugsmanual Stama mini truck

Brugsmanual Stama mini truck Brugsmanual Stama mini truck Saturnvej 17, DK-8700 Horsens Tel 7564 3611 - Fax 7564 5320 - E-mail: stensballe@gmr.dk * Copyright - GMR maskiner a/s - Horsens 1995 - Eftertryk uden tilladelse forbudt. Læs

Læs mere

Z597-D Z Master med 60 eller 72 tommer TURBO FORCE sideudblæsningsplæneklipper

Z597-D Z Master med 60 eller 72 tommer TURBO FORCE sideudblæsningsplæneklipper Form No. 3354-689 Rev A Z597-D Z Master med 60 eller 72 tommer TURBO FORCE sideudblæsningsplæneklipper Modelnr. 74268TE Serienr. 260000001 og højere Modelnr. 74269TE Serienr. 260000001 og højere Registrer

Læs mere

TROLLA ATV Slagleklipper 13 HK

TROLLA ATV Slagleklipper 13 HK TROLLA ATV Slagleklipper 13 HK Artikel nr.: 12025 DK montagevejledning 2009/12 Kære kunde, Tillykke med dit nye Trolla produkt. Vi håber du vil få stor glæde af det. Kassen med dit nye Trolla produkt kan

Læs mere

Trolla SNOWBOBBY 80. DK montagevejledning. Artikel nr.: 12098 2011/11. Kære kunde,

Trolla SNOWBOBBY 80. DK montagevejledning. Artikel nr.: 12098 2011/11. Kære kunde, Trolla SNOWBOBBY 80 Artikel nr.: 12098 DK montagevejledning 2011/11 Kære kunde, Tillykke med dit nye Trolla produkt. Vi håber du vil få stor glæde af det. Kassen med dit nye Trolla produkt kan indeholde

Læs mere

TROLLA Gødning og saltspreder 36 l

TROLLA Gødning og saltspreder 36 l TROLLA Gødning og saltspreder 36 l Artikel nr.: 12006 DK montagevejledning 2010/01 Kære kunde, Tillykke med dit nye Trolla produkt. Vi håber du vil få stor glæde af det. Kassen med dit nye Trolla produkt

Læs mere

Stama diesel-multi-truck

Stama diesel-multi-truck Brugsmanual Stama diesel-multi-truck Saturnvej 17, DK-8700 Horsens Tel 7564 3611 - Fax 7564 5320 - E-mail: stensballe@gmr.dk * Copyright - GMR maskiner a/s - Horsens 1995 - Eftertryk uden tilladelse forbudt.

Læs mere

2008/2. Clean Mate 365. DK Betjeningsvejledning. Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas.

2008/2. Clean Mate 365. DK Betjeningsvejledning. Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas. 2008/2 DK Betjeningsvejledning Clean Mate 365 Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - - post@texas.dk 1. Indholdsfortegnelse 2. Sikkerhedsforskrifter... 3 3. Identifikation...

Læs mere

Garage donkraft - model 41000

Garage donkraft - model 41000 Garage donkraft - model 41000 Produktionsår: 2017 ADVARSEL! Læs denne vejledning og alle sikkerhedsadvarsler grundigt før brug af Produktet. Dette produkt bør kun udleveres til andre sammen med denne vejledning.

Læs mere

Instruktion for vedligeholdelse og brug af Husvandværk

Instruktion for vedligeholdelse og brug af Husvandværk Instruktion for vedligeholdelse og brug af Husvandværk 76600018 ADVARSEL! For at reducere risikoen for brand, elektrisk stød og personlig skade under installation og anvendelse af din pumpe, anbefales

Læs mere

FEJEMASKINE KOMBI. 2 i 1 6.5 HK

FEJEMASKINE KOMBI. 2 i 1 6.5 HK FEJEMASKINE KOMBI 2 i 1 6.5 HK Art.nr.: 90000350 EAN NR: 5709133900243 1 BRUGER & VEDLIGEHOLDELSES INSTRUKTIONER FOR AT FOREBYGGE RISIKOEN FOR ALVORLIGE SKADER, SKAL DENNE MANUAL OMHYGGELIGT GENNEMLÆSES

Læs mere

2007/2. Clean Mate IVO. DK Betjeningsvejledning. Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel

2007/2. Clean Mate IVO. DK Betjeningsvejledning. Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel 2007/2 DK Betjeningsvejledning Clean Mate IVO Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas.dk 1. Indholdsfortegnelse 2. Sikkerhedsforskrifter... 3 3.

Læs mere

KLIPPEENHEDER MED 5 & 8 KNIVE

KLIPPEENHEDER MED 5 & 8 KNIVE FORM NO. 3318-394 DK Rev A MODEL NR. 03461 60001 & OPEFTER MODEL NR. 03462 60001 & OPEFTER (til Reelmaster 2300-D) BETJENINGS- VEJLEDNING KLIPPEENHEDER MED 5 & 8 KNIVE The Toro Company 1995 Inholdsfortegnelse

Læs mere

GrandStand -plæneklipper med 122 cm TURBO FORCE -klippeenhed

GrandStand -plæneklipper med 122 cm TURBO FORCE -klippeenhed Form No. 3388-821 Rev A GrandStand -plæneklipper med 122 cm TURBO FORCE -klippeenhed Modelnr. 74568TE Serienr. 315000001 og derover g015545 Registrer dit produkt på www.toro.com. Oversættelse af original

Læs mere

Carbon Ultralight KEEP DISCOVERING THE WORLD AROUND YOU

Carbon Ultralight KEEP DISCOVERING THE WORLD AROUND YOU Carbon Ultralight KEEP DISCOVERING THE WORLD AROUND YOU Tillykke med din nye Carbon Ultralight rollator. Det er verdens letteste rollator. For at udnytte alle de muligheder Carbon Ultralight giver, er

Læs mere

TROLLA Transportvogn M/tiplad 200 kg

TROLLA Transportvogn M/tiplad 200 kg TROLLA Transportvogn M/tiplad 200 kg Artikel nr.: 12003 DK montagevejledning 2010/01 (Kan bruges som trillebør) Kære kunde, Tillykke med dit nye Trolla produkt. Vi håber du vil få stor glæde af det. Kassen

Læs mere

Jørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: +45 74669242 Fax.: +45 74669294 e-mail.: iversen@ji.dk Web.: www.ji.

Jørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: +45 74669242 Fax.: +45 74669294 e-mail.: iversen@ji.dk Web.: www.ji. 1 2 INDHOLDSFORTEGNELSE Brugervejledning Side 3 Brugsanvisning Side 4 Tilpasning af cyklen & tilbehør Side 5 og 6 Det elektriske system Side 7 Fejlmelding Side 8 Periodisk eftersyn af cyklen Side 9 3 BRUGERVEJLEDNING

Læs mere

Groundsmaster 3500-D Groundsmaster-traktionsenhed

Groundsmaster 3500-D Groundsmaster-traktionsenhed Form No. 335 38 Groundsmaster 3500-D Groundsmaster-traktionsenhed Modelnr. 308 Serienr. 5000000 og højere Betjeningsvejledning Oversættelse af originalen (DA) Advertencia CALIFORNIEN Advarsel i henhold

Læs mere

Dansk vejledning Elkedel PC-WKS1108

Dansk vejledning Elkedel PC-WKS1108 Dansk vejledning Elkedel PC-WKS1108 Produktoversigt: 1. Tud 2. Tryk for lukning 3. Låg 4. Knap til åbning af låg 5. Håndtag 6. Niveau MIN / MAX vandstand 7. Base enhed 8. 220V ledning 9. Tænd/Sluk 10.

Læs mere

SWISSCAVE VINKØLESKAB. Brugsanvisning. Model: WL440x/450x

SWISSCAVE VINKØLESKAB. Brugsanvisning. Model: WL440x/450x SWISSCAVE VINKØLESKAB Brugsanvisning Model: WL440x/450x Distributør i Skandinavien: Wineandbarrels A/S info@wineandbarrels.com Tak fordi du har købt et SWISSCAVE vinkøleskab. Læs og følg venligst alle

Læs mere

Reelmaster 3100-D traktionsenhed Modelnr Serienr og derover

Reelmaster 3100-D traktionsenhed Modelnr Serienr og derover Form No. 3363-313 Rev C Reelmaster 3100-D traktionsenhed Modelnr. 03170 Serienr. 310000001 og derover Modelnr. 03171 Serienr. 310000001 og derover Modelnr. 03172 Modelnr. 03173 Du kan registrere dit produkt

Læs mere

Groundsmaster 4500-D eller 4700-D traktionsenhed Modelnr Serienr og derover

Groundsmaster 4500-D eller 4700-D traktionsenhed Modelnr Serienr og derover Form No. 3358-753 Rev B Groundsmaster 4500-D eller 4700-D traktionsenhed Modelnr. 30856 Serienr. 280000001 og derover Modelnr. 30856TE Serienr. 280000001 og derover Modelnr. 30868 Serienr. 280000001 og

Læs mere

Form No Rev A. Finplaneringssæt. Sand/In eld Pro 3040 og Modelnr Serienr og højere

Form No Rev A. Finplaneringssæt. Sand/In eld Pro 3040 og Modelnr Serienr og højere Form No. 3357-69 Rev A Finplaneringssæt Sand/In eld Pro 3040 og 5040 Modelnr. 08754 Serienr. 6000000 og højere Registrer dit produkt på www.toro.com Oversættelse af original (DA) Indledning Læs denne vejledning

Læs mere