BRUGSANVISNING. for høreværn fra HÖRLUCHS. SOWEI, SOWEIcom, HA, SOWEI FREE, SOWEI UNLIMITED, SOWEIcom etyblu, SOWEIcom mc2
|
|
- Christina Jeppesen
- 5 år siden
- Visninger:
Transkript
1 BRUGSANVISNING for høreværn fra HÖRLUCHS SOWEI, SOWEIcom, HA, SOWEI FREE, SOWEI UNLIMITED, SOWEIcom etyblu, SOWEIcom mc2 1
2 Til lykke med dit nye høreværn fra HÖRLUCHS! For at få mest muligt ud af dit høreværn anbefales det at læse brugsanvisningen grundigt. Juridisk ansvarlig producent Hörluchs Hearing GmbH & Co.KG Bergseestraße 10 D Hersbruck Tel.: / Mail: info@hoerluchs.com HÖRLUCHS Alle de viste produkter opfylder kravene bag CEmarkeringen og produktionen overvåges af PZT GmbH, an der Junkerei, 289 Wilhelmshaven, Tyskland. Kontrolnummer 1974 EN 352 Høreværnet distribueres og forhandles efter aftale med Hörluchs i Danmark af Sivantos A/S Ove Gjeddes Vej Odense SØ Telefon INDHOLD HÖRLUCHS SOWEI Tekniske data 4 HÖRLUCHS SOWEIcom Tekniske data 6 HÖRLUCHS HA Tekniske data 8 HÖRLUCHS SOWEI, SOWEIcom & HA Beskrivelse og betjeningsvejledning 10 HÖRLUCHS SOWEI FREE Tekniske data 14 HÖRLUCHS SOWEI UNLIMITED Tekniske data 20 HÖRLUCHS SOWEIcom etyblu Tekniske data 26 Beskrivelse og betjeningsvejledning 28 HÖRLUCHS SOWEIcom mc2 Tekniske data 34 Beskrivelse og betjeningsvejledning 36 HÖRLUCHS SOWEIcom etyblu & mc2 Beskrivelse og betjeningsvejledning 39 HÖRLUCHS Kontaktdata 44 Sivantos AS Kontaktdata
3 SOWEI TEKNISKE DATA LYDDÆMPNING EFTER SOWEI HLFs1 (gult filter) SNR = 28 L = 22 M = 24 H = 29 Kriterium W opfyldt Kriterium S opfyldt SOWEI SOWEI HLFs3 (grønt filter) SNR = 23 L = 15 M = 19 H = 27 Filter HLFs1 GUL 25,2 5,2 20,0 26,0 3,5 22,5 25,4 4,4 21,0 33,0 3,4 29,6 25,7 4,7 21,0 39,3 2,9 36,4 26,6 4,2 22,4 39,4 5,5 33,9 10,5 5,2 5,3 23,9 4,1 19,8 13,7 3,9 9,8 30,5 2,7 27,8 17,2 3,4 13,8 35,6 3,8 31,8 19,0 4,0 15,0 34,4 4,9 29,5 Filter HLFs3 GRØN Filter HLFs2 SORT SOWEI HLFs2 (sort filter) SNR = 26 L = 20 M = 23 H = 28 Kriterium W opfyldt 21,3 5,8 15,5 25,4 2,3 23,1 Kriterium S opfyldt 22,1 21,8 24,0 4,9 3,1 3,7 17,2 18,7 20,3 29,8 4,0 25,8 40,2 2,6 37,6 37,9 6,2 31,7 SOWEI SIDE 6 SOWEIcom 4 5 *APV-værdi: Assumed Protection Value eller på dansk Formodet (minimums-) beskyttelse i. *APV-værdi: Assumed Protection Value eller på dansk Formodet (minimums-) beskyttelse i.
4 Filter HLFs1 GULT SOWEIcom SOWEIcom HLFs1 (gult filter) SNR = 26 L = 22 M = 24 H = 26 Kriterium W opfyldt Kriterium V opfyldt 25,3 6,7 18,6 28,5 4,6 23,9 Kriterium S opfyldt Kriterium E opfyldt 27,0 26,6 29,5 7,1 6,1 6,7 19,9 20,5 22,8 31,9 3,4 28,5 27,2 4,2 23,0 37,3 6,4 30,9 SOWEIcom HLFs4 (orange filter) SNR = 26 L = 24 M = 25 H = 25 Kriterium W opfyldt Kriterium V opfyldt SOWEIcom TEKNISKE DATA LYDDÆMPNING EFTER ,2 6,9 18,3 27,9 3,4 24,5 Kriterium S opfyldt Kriterium E opfyldt 29,4 27,3 28,8 5,5 4,4 4,7 23,9 22,9 24,1 31,7 2,5 29,2 26,3 4,7 21,6 38,4 6,0 32,4 Filter HLFs4 ORANGE Filter HLFs2 SORT SOWEIcom HLFs2 (sort filter) SNR = 23 L = 16 M = 20 H = 25 Kriterium W opfyldt 9,6 3,5 6,1 25,0 4,1 20,9 14,2 3,9 10,3 30,3 2,4 27,9 16,5 2,6 13,9 26,3 3,1 23,2 21,4 4,1 17,3 36,4 5,4 31,0 SOWEIcom HLFs5 (hvidt filter) SNR = 23 L = 14 M = 21 H = *APV-værdi: Assumed Protection Value eller på dansk Formodet (minimums-) beskyttelse i. *APV-værdi: Assumed Protection Value eller på dansk Formodet (minimums-) beskyttelse i. 9,3 4,9 4,4 26,7 3,5 23,2 11,2 4,0 7,2 30,6 2,6 28,0 15,9 2,8 13,1 26,9 4,2 22,7 21,4 2,6 18,8 38,3 5,2 33,1 Filter HLFs5 HVID
5 HA TEKNISKE DATA LYDDÆMPNING EFTER HA Filter HLFs1 GUL HA HLFs1 (gult filter) SNR = 32 L = 27 M = 29 H = 33 Kriterium W opfyldt Kriterium V opfyldt 31,0 5,6 25,4 35,3 6,9 28,4 Kriterium S opfyldt Kriterium E opfyldt 31,0 30,2 32,3 6,6 4,9 6,1 24,4 25,3 26,2 35,2 3,5 31,7 40,5 3,1 37,4 43,4 5,3 38,1 HA HLFs3 (grønt filter) SNR = 24 L = 15 M = 21 H = 30 9,7 3,7 6,0 26,9 3,6 23,3 11,7 3,1 8,6 33,7 3,3 30,4 15,1 2,3 12,8 36,9 2,7 34,2 20,9 3,0 17,9 40,2 5,5 34,7 Filter HLFs3 GRØN HA HLFs2 (sort filter) SNR = 28 L = 18 M = 24 H = 32 Filter HLFs2 SORT 13,6 3,1 10,5 30,3 3,6 26,7 16,2 4,2 12,0 33,8 3,5 30,3 19,6 3,2 16,4 40,8 2,3 38,5 24,0 3,0 21,0 42,8 4,6 38,2 8 9 *APV-værdi: Assumed Protection Value eller på dansk Formodet (minimums-) beskyttelse i. *APV-værdi: Assumed Protection Value eller på dansk Formodet (minimums-) beskyttelse i. HA
6 SOWEI, SOWEIcom, HA SÅDAN ANBRINGER DU HØREVÆRNET Dit individuelt fremstillede høreværn HÖRLUCHS HA, SOWEI eller SOWEI com er kendetegnet på denne måde: Ved udlevering i et sæt til begge ører Høreværn til højre øre: RØD Høreværn til venstre øre: BLÅ Ved udlevering af et styk høreværn til højre eller venstre øre Høreværn til højre øre: R Høreværn til venstre øre: L 1. Tag fat i gribehåndtaget på dit HÖRLUCHS høreværn med pegefinger og tommeltot. Start med det højre høreværn. 2. Anbring spidsen af høreværnet i øregangen. Drej høreværnet lidt fremad, når det skubbes på plads i øregangen. Det kan være en fordel samtidig at trække lidt ned i øret. Forvis dig om at høreværnet sidder på plads i det yder øre, hvis du har et større høreværn (conchaform). SOWEI, SOWEIcom, HA BEMÆRK: Høreværnet beskytter KUN hørelsen, hvis det bæres korrekt og hele tiden. Selv et kortvarigt ophold i støjende omgivelser UDEN høreværn kan beskadige din hørelse. Kontroller regelmæssigt om høreværnet er komplet og uden skader, så det beskytter som tiltænkt. Brugeren bør være opmærksom på regelmæssig pleje af høreværnene samt at dæmpning og pasform kontrolleres. Undgå at misforme eller dreje kraftigt på høreværnene. Kontroller at plastdelen til høreværnene monteres, indstilles og efterses regelmæssigt som anvist af leverandøren. DEN KORREKTE OPBEVARING OG RENGØRING Opbevar altid dine individuelt fremstillede Hörluchs høreværn i det medfølgende etui, når de ikke bruges. Rengør regelmæssigt dine høreværn. Vi anbefaler brug at vores specielle rengøringsspray med børste, men vand og mild sæbe kan også anvendes. Når høreværnene er helt tørre, skal de opbevares i det medfølgende etui. Produktet kan blive påvirket af visse kemiske væsker. Få evt. flere oplysninger af leverandøren. Hvis høreværnene opbevares tørt og rent, og de plejes og rengøres regelmæssigt, kan levetiden på høreværnene typisk være fem år fra produktionsdatoen, som ses på sedlen på bagsiden af etuiet
7 SOWEI, SOWEIcom, HA LEVETID / CERTIFICERING / GODKENDELSE / SPECIELLE FORHOLD Den forventede levetid er omkring 3-4 år. Vi anbefaler at kontrollere funktionalitetet af ethvert høreværn fra HÖRLUCHS hvert tredje år og efter behov fremstille et nyt høreværn. CERTIFICERING Firmaet Hörluchs Hearing GmbH & Co. KG, Bergseestr. 10, Hersbruck, Tyskland erklærer hermed, at de viste høreværn og otoplast-emner er testet og certificeret i henhold til retningslinierne i EN352-2:2002, og indtil den efter kravene i retningslinierne efter 89/686/EWG og fra den efter EU forordning 2016/425. CE konformitetserklæring ses fra den på GODKENDELSE / SPECIELLE FORHOLD 1. EG-typeafprøvningsattest for konformitet overfor PSA-forordningen i EU og opfyldelse af EN 352-2: Speciel tilladelse til brug i disse specielle områder S: Signal kan høres i jernbaneområder er mulig W: Kriterier som at høre advarselssignaler generelt, at forstå information i støj samt taleforståelse opfyldes V: At høre signaler for chaufføren i gadetrafik er mulig E: At høre signaler for vognføreren og lokrangerføreren i jernbanetrafik er mulig SOWEI, SOWEIcom, HA ANDRE RETNINGSLINIER ADVARSEL! Dette høreværn skal ikke anvendes sammen med en sikkerhedsbøjle, hvis der er fare for at sikkerhedsbøjlen kan gribe fat i noget, mens det anvendes. Sikkerhedsbøjlen kan let fjernes. Hurtig eller pludselig fjernelse af høreværnet fra øret kan medføre beskadigelse af trommehinden. HÖRLUCHS gør opmærksom på, at selve funktionen i et høreværn, nemlig at dæmpe alle lyde, også betyder, at akustiske advarsler og kommunikationen med andre personen dæmpes. Såfremt de beskrevne advarsler og anbefalinger ikke overholdes kan beskyttelsesfunktionen af et høreværn fra HÖRLUCHS ikke overholdes! HÖRLUCHS kan i disse tilfælde ikke blive holdt ansvarlig for skader. HÖRLUCHS HA, SOWEI eller SOWEI com er fremstillet individuelt til den enkelte person og kan bruges igen og igen i hele produktets levetid. Denne brugervejledning indtil og med denne side gælder for høreværnene fra HÖRLUCHS HA, SOWEI og SOWEI com høreværn af typerne HÖRLUCHS HA HLFs1, HLFs2, HLFs3 (afhængig af filtervalg) HÖRLUCHS SOWEI til arbejde, musik og MC/bil HLFs1, HLFs2, HLFs3 (afhængig af filtervalg) HÖRLUCHS SOWEI com HLFs1, HLFs2, HLFs4, HLFs5 (afhængig af filtervalg) BEMÆRK! En evt bærebøjle eller sikkerhedssnor for et høreværn skal bæres rundt om nakken og aldrig foran personen!! 12 13
8 SOWEI FREE SOWEI FREE TEKNISKE DATA LYDDÆMPNING EFTER HLFxs 26 gult filter uden ventilation SNR = 26 L = 21 M = 23 H = 28 HLFxs 20 sort filter med ventilation SNR = 20 L = 12 M = 17 H = 25 Filter HLFxs 26 GUL 23,9 6,7 17,2 25,9 4,5 21,4 25,1 5,1 20,0 32,7 3,8 28,9 24,6 4,3 20,3 36,1 4,4 31,7 25,4 4,8 20,6 32,3 3,9 28,4 8,8 4,3 4,5 23,0 3,9 19,1 10,1 3,7 6,4 29,7 3,1 26,6 13,1 2,6 10,5 32,5 4,3 28,2 16,3 4,5 11,8 28,9 4,9 24,0 Filter HLFxs 20 SORT Filter HLFxs 10 BLAU Filter HLFxs 20 SORT *APV-værdi: Assumed Protection Value eller på dansk Formodet (minimums-) beskyttelse i. *APV-værdi: Assumed Protection Value eller på dansk Formodet (minimums-) beskyttelse i.
9 SOWEI FREE STØRRELSER - TYPER SOWEI FREE STØRRELSER - TYPER TYPE YDRE ØRE (CONCHA) TYPE MINI-KANAL MED STØTTE (CIC) TYPE KANAL MED STØTTE (GG) TYPE KANAL UDEN STØTTE (GG) 16 17
10 SOWEI FREE LEVETID / CERTIFICERING / GODKENDELSE / SPECIELLE FORHOLD Den forventede levetid er omkring 3-4 år. Vi anbefaler at kontrollere funktionaliteten af ethvert høreværn fra HÖRLUCHS hvert tredje år og efter behov fremstille et nyt høreværn. CERTIFICERING Firmaet Hörluchs Hearing GmbH & Co. KG, Bergseestr. 10, Hersbruck, Tyskland erklærer hermed, at de viste høreværn og otoplast-emner er testet og certificeret i henhold til retningslinierne i EN352-2:2002, og indtil den efter kravene i retningslinierne efter 89/686/ EWG og fra den efter EU forordning 2016/425. CE konformitetserklæring ses fra den på Kontrolinstans: PZT GmbH, an der Junkerei 48f, 289 Wilhelmshaven; kontrolnummer BEMÆRK! En evt sikkerhedssnor for et høreværn skal bæres rundt om nakken og aldrig foran personen. SOWEI FREE ANDRE RETNINGSLINIER ADVARSEL! Dette høreværn skal ikke anvendes sammen med en sikkerhedssnor, hvis der er fare for at sikkerhedssnoren kan gribe fat i noget, mens det anvendes. Sikkerhedssnoren kan let fjernes. Hurtig eller pludselig fjernelse af høreværnet fra øret kan medføre beskadigelse af trommehinden. HÖRLUCHS gør opmærksom på, at selve funktionen i et høreværn, nemlig at dæmpe alle lyde, også betyder, at akustiske advarsler og kommunikationen med andre personen dæmpes. Såfremt de beskrevne advarsler og anbefalinger ikke overholdes kan beskyttelsesfunktionen af et høreværn fra HÖRLUCHS ikke overholdes! HÖRLUCHS kan i disse tilfælde ikke blive holdt ansvarlig for skader. HÖRLUCHS HA, SOWEI eller SOWEI com er fremstillet individuelt til den enkelte person og kan bruges igen og igen i hele produktets levetid. Denne brugervejledning indtil og med denne side gælder for høreværnene fra HÖRLUCHS HA, SOWEI og SOWEI com af typerne HÖRLUCHS HA HLFs1, HLFs2, HLFs3 (afhængig af filtervalg) HÖRLUCHS SOWEI til arbejde, musik og MC/bil HLFs1, HLFs2, HLFs3 (afhængig af filtervalg) HÖRLUCHS SOWEI com HLFs1, HLFs2, HLFs4, HLFs5 (afhængig af filtervalg) HÖRLUCHS SOWEI FREE HLFxs20, HLFxs26 (afhængig af filtervalg) 18 19
11 SOWEI UNLIMITED SOWEI UNLIMITED TEKNISKE DATA GODKENDELSE EFTER EN SOWEI UNLIMITED HLM30 (gråt filter) SNR = 22 L = 19 M = 20 H = 21 SOWEI UNLIMITED HLM20 (hvidt filter) SNR = 18 L = 16 M = 17 H = 17 Filter HLFs1 GRÅ 20,9 22,8 21,7 22,6 18,7 21,4 19,4 19,5 5,2 4,5 4,6 3,8 5,4 6,1 3,4 4,1 15,7 18,3 17,1 18,8 13,3 15,3 16,0 15,4 23,5 32,8 20,6 41,0 22,1 21,4 18,1 20,4 3,5 3,3 3,9 5,7 3,6 3,1 2,7 5,1 20,0 29,5 16,7 35,3 18,5 18,3 15,4 15,3 Filter HLFs4 HVID SOWEI UNLIMITED HLM25 (sort filter) SNR = 21 L = 18 M = 19 H = 20 SOWEI UNLIMITED HLM15 (blåt filter) SNR = 15 L = 13 M = 13 H = 14 Filter HLFs2 SORT 21,6 25,3 21,4 21,5 17,4 20,4 17,8 18,4 5,2 4,8 4,8 3,6 6,6 5,0 4,0 4,1 16,4 20,5 16,6 17,9 10,8 15,4 13,8 14,3 22,6 24,8 18,7 33,7 16,9 16,4 18,0 22,7 2,5 2,7 2,1 4,9 4,9 4,2 2,4 5,4 20,1 22,1 16,6 28,8 12,0 12,2 15,6 17, *APV-værdi: Assumed Protection Value eller på dansk Formodet (minimums-) beskyttelse i. *APV-værdi: Assumed Protection Value eller på dansk Formodet (minimums-) beskyttelse i. Filter HLFs5 BLÅ
12 Dit individuelt fremstillede musiker-høreværn SOWEI UNLIMITED er kendetegnet på denne måde: Ved udlevering i et sæt til begge ører Høreværn til højre øre: RØD Høreværn til venstre øre: BLÅ Ved udlevering af et styk høreværn til højre eller venstre øre Høreværn til højre øre: R Høreværn til venstre øre: L SOWEI UNLIMITED SÅDAN ANBRINGER DU HØREVÆRNET 1. Tag fat i gribehåndtaget på dit HÖRLUCHS høreværn med pegefinger og tommeltot. Start med det højre høreværn. 2. Anbring spidsen af høreværnet i øregangen. Drej høreværnet lidt fremad, når det skubbes på plads i øregangen. Det kan være en fordel samtidig at trække lidt ned i øret. SOWEI UNLIMITED SOWEI UNLIMITED BEMÆRK: Høreværnet beskytter KUN hørelsen, hvis det bæres korrekt og hele tiden. Selv et kortvarigt ophold i støjende omgivelser UDEN høreværn kan beskadige din hørelse. Kontroller regelmæssigt om høreværnet er komplet og uden skader, så det beskytter som tiltænkt. Brugeren bør være opmærksom på regelmæssig pleje af høreværnene samt at dæmpning og pasform kontrolleres. Undgå at misforme eller dreje kraftigt på høreværnene. Kontroller at plastdelen til høreværnene monteres, indstilles og efterses regelmæssigt som anvist af leverandøren. DEN KORREKTE OPBEVARING OG RENGØRING Opbevar altid dine individuelt fremstillede Hörluchs høreværn i det medfølgende etui, når de ikke bruges. Rengør regelmæssigt dine høreværn. Vi anbefaler brug at vores specielle rengøringsspray med børste, men vand og mild sæbe kan også anvendes. Når høreværnene er helt tørre, skal de opbevares i det medfølgende etui. Produktet kan blive påvirket af visse kemiske væsker. Få evt. flere oplysninger af leverandøren. Hvis høreværnene opbevares tørt og rent, og de plejes og rengøres regelmæssigt, kan levetiden på høreværnene typisk være fem år fra produktionsdatoen, som ses på sedlen på bagsiden af etuiet
13 SOWEI FREE, SOWEI UNLIMITED LEVETID / CERTIFICERING / GODKENDELSE / SPECIELLE FORHOLD Den forventede levetid er omkring 3-4 år. Vi anbefaler at kontrollere funktionaliteten af ethvert høreværn fra HÖRLUCHS hvert tredje år og efter behov fremstille et nyt høreværn. CERTIFICERING Firmaet Hörluchs Hearing GmbH & Co. KG, Bergseestr. 10, Hersbruck, Tyskland erklærer hermed, at de viste høreværn og otoplast-emner er testet og certificeret i henhold til retningslinierne i EN352-2:2002, og indtil den efter kravene i retningslinierne efter 89/686/ EWG og fra den efter EU forordning 2016/425. CE konformitetserklæring ses fra den på BEMÆRK! En evt sikkerhedssnor for et høreværn skal bæres rundt om nakken og aldrig foran personen! SOWEI FREE, SOWEI UNLIMITED ANDRE RETNINGSLINIER ADVARSEL! Dette høreværn skal ikke anvendes sammen med en sikkerhedssnor, hvis der er fare for at sikkerhedssnoren kan gribe fat i noget, mens det anvendes. Sikkerhedssnoren kan let fjernes. Hurtig eller pludselig fjernelse af høreværnet fra øret kan medføre beskadigelse af trommehinden. HÖRLUCHS gør opmærksom på, at selve funktionen i et høreværn, nemlig at dæmpe alle lyde, også betyder, at akustiske advarsler og kommunikationen med andre personen dæmpes. Såfremt de beskrevne advarsler og anbefalinger ikke overholdes kan beskyttelsesfunktionen af et høreværn fra HÖRLUCHS ikke overholdes! HÖRLUCHS kan i disse tilfælde ikke blive holdt ansvarlig for skader. SOWEI FREE og SOWEI UNLIMITED er fremstillet individuelt til den enkelte persons ører og kan anvendes igen og igen i hele produktets levetid. Denne brugervejledning indtil og med denne side gælder for høreværnene fra HÖRLUCHS HA, SOWEI, SOWEI com, SOWEI FREE og SOWEI UNLIMITED af typerne HÖRLUCHS HA HLFs1, HLFs2, HLFs3 (afhængig af filtervalg) HÖRLUCHS SOWEI til arbejde, musik og MC/bil HLFs1, HLFs2, HLFs3 (afhængig af filtervalg) HÖRLUCHS SOWEI com HLFs1, HLFs2, HLFs4, HLFs5 (afhængig af filtervalg) HÖRLUCHS SOWEI FREE HLFxs20, HLFxs26 (afhængig af filtervalg) HÖRLUCHS SOWEI UNLIMITED HLM 30, 25, 20, 15 (afhængig af filtervalg) 24 25
14 SOWEIcom etyblu TEKNISKE DATA SOWEIcom HLFs1 etyblu** (gult filter) SNR = 25 L = 21 M = 23 H = 25 SOWEIcom etyblu LYDDÆMPNING EFTER SOWEIcom HLFs4 etyblu** (orange filter) SNR = 25 L = 22 M = 23 H = 24 Filter HLFs1 GUL 26,2 7,7 18,5 27,7 5,0 22,7 27,0 7,1 19,9 29,3 3,4 25,9 26,6 6,1 20,5 27,7 4,5 23,2 26,4 5,7 20,7 34,8 4,3 30,5 25,2 6,9 18,3 27,7 5,0 22,7 28,7 6,4 22,3 29,3 3,4 25,9 28,7 6,9 21,8 26,3 4,7 21,6 26,4 5,7 20,7 34,8 4,3 30,5 Filter HLFs4 ORANGE SOWEIcom HLFs2 etyblu** (sort filter) SNR = 23 L = 16 M = 20 H = 25 SOWEIcom HLFs5 etyblu** (hvidt filter) SNR = 23 L = 14 M = 21 H = 25 Filter HLFs2 SORT 9,6 3,5 6,1 25,0 4,1 20,9 14,2 3,9 10,3 29,3 3,4 25,9 16,5 2,6 13,9 26,3 3,1 23,2 21,4 4,1 17,3 34,8 4,3 30, *APV-værdi: Assumed Protection Value eller på dansk Formodet (minimums-) beskyttelse i. *APV-værdi: Assumed Protection Value eller på dansk Formodet (minimums-) beskyttelse i. **se side 25 9,3 4,9 4,4 27,7 5,0 22,7 11,2 4,0 7,2 29,3 3,4 25,9 15,9 2,8 13,1 26,9 4,2 22,7 21,4 2,6 18,8 34,8 4,3 30,5 Filter HLFs5 HVID
15 SOWEIcom etyblu BESKRIVELSE OG RETNINGSLINIER Kommunikationstilbehøret etyblu er kun kompatibel med HÖRLUCHS SOWEI com otoplast-enhed. Fjern proppen fra otoplast-enheden og anbring kommunikationsenheden i den synlige fordybning. Vores bluetooth headset kan sættes på enten højre eller vestre side. Det er vigtigt, at otoplast-enheden UDEN kommunikationsenheden ALTID skal lukkes med proppen! VIGTIGT: Når proppen er monteret i høreværnet (otoplast-enheden), skal høreværnet sidde korrekt i ørerne og dæmpe effektivt; såfremt dette IKKE er tilfældet, skal du kontrollere at proppen sidder korrekt i otoplast-enheden. Isæt evt proppen igen, indtil proppen lukker for hullet og er helt lydtæt. Vores HÖRLUCHS etyblu headset er udstyret med en støjdæmpende retningsmikrofon. Kombinationen af vores SOWEI com otoplast/høreværn og en mikrofon, der er anbragt tæt på munden, giver din samtalepartner en fremragende lydkvalitet og tydelig kommunikation. ADVARSLER FRA EN 352-6:2002 SOM BRUGERVEJLEDNING: Dette høreværn er udstyret med en kommunikationsenhed. Brugeren skal kontrollere om høreværnet fungerer som tilsigtet før brug. Såfremt brugeren oplever lydforvrængning eller lydudfald, skal brugeren følge de anvisninger leverandøren har givet omkring vedligeholdelse. SOWEIcom etyblu BESKRIVELSE OG RETNINGSLINIER ADVARSEL: Anvend ikke standardproduktet etyblu2 fra Etymotic Research i Hörluchs høreværnet SOWEI com. Det vil betyde, at alle angivelser i denne brugervejledning bliver ugyldige. Desuden kan du muligvis beskadige din hørelse. Kommunikationsenheden HÖRLUCHS SOWEI com etyblu har sammenlignet med standardproduktet etyblu2 fra Etymotic Research et udgangslydtryk, der er 13 lavere. Ved brug af standardproduktet etyblu2 kan enheden bæres i væsentlig kortere tid end den anbefalede bæretid for HÖRLUCHS SOWEI com etyblu. MAXIMAL DAGLIG BÆRETID: 30 minutter. Der opnås et lydtryk på 82(A) målt i øret for et inputsignal der ligger 23 under det maksimalt mulige indgangslydtryk. ADVARSEL: Det maksimale udgangslydtryk for dette kommunikationsudstyr kan overskride den daglige grænseværdi for høreværn. Godkendelsen for det tilsluttede kommunikationsudstyr er lavet i forlængelse af kravene efter DIN EN 352-6:2002. Dette produkt må udelukkende (af sikkerhedsgrunde) bruges til kommunikation og ikke til underholdningsformål (f.eks. musik), da det maksimale udgangslydtryk for disse ekstraenheder ikke er begrænset tilstrækkeligt
16 SOWEIcom etyblu BETJENINGSVEJLEDNING SOWEIcom etyblu BEDIENUNGSANLEITUNG BLUETOOTH-PROFIL: Taletid: Op til 7 timer Stand-by tid: Op til 100 timer Rækkevidde: 10 meter Vægt: Mindre end 15 g HÖRLUCHS Otoplast-enhed (høreværn) 2. Højtaler Lydstyrke + / 4. Stik til ladekabel 5. Mikrofonarm 6. Mikrofon 7. Multifunktionstaste KOBLING (Pairing): Forbindelsen med det ønskede kommunikationsudstyr er forskellig fra leverandør til leverandør. Headsettet kan efter at det er tændt genkendes af andet kommunikationsudstyr i op til 5 minutter. Sluk for telefonen og tænd den igen. Tænd for Bluetoothfunktionen i din mobiltelefon. Tryk på multifunktionstasten på headsetet og hold den nede i 5 sekunder. Det blå LED-lys blinker to gange hvert tredje sekund, når der er forbindelse imellem de to enheder (pairing gennemført). Headseter forbliver i pairingindstilling i 5 minutter. Aktivier søgning efter Bluetooth-enheder og/ eller audioenheder på telefonen. Når headsetet er genkendt, vises etyblu2 på telefonen. Vælg denne enhed og bekræft forbindelsen med OK. Såfremt der spørges efter Passwort / PIN, skal du anføre
17 SOWEIcom etyblu BRUGERVEJLEDNING SOWEIcom etyblu BRUGERVEJLEDNING LED-LYS VISNING TÆNDT: Blåt LED-lys vises i 1 sekund, når den er tændt. SLUKKET: Gult LED-lys vises i 1 sekund, når apparat slukkes. KOBLING/PAIRING: Blåt LED-lys blinker hvert tredje sekund. LEDNING OPTAGET: Blåt LED-lys blinker en gang i sekundet. LEDNING FRI: Blåt LED-lys blinker hver fjerde sekund. LADNING AF BATTERI: Der viser konstant gult LED-lys. BATTERI BRUGT: Blinkende gult LED-lys. LADNING AF BATTERI ER AFSLUTTET: Der vises konstant blåt LED-lys. MULTIFUNKTIONS- TASTE TÆND Tryk på multifunktionstasten i 4 sekunder for at tænde for apparatet. Det blå LED-lys tændes i 1 sekund; det blå lys blinker derefter, når headsettet er TÆNDT. SLUK Tryk på multifunktionstasten i 4 sekunder for at slukke apparatet. Det gule LEDlys vises i 1 sekund og slukkes derefter og så er headsettet SLUKKET. LYDSTYRKE Lydstyrketasten er anbragt på siden af headsettet. Tryk på + for at forøge lydstyrken og på for at sænke lydstyrken. Det præcise ændring af lydstyrken er forudinstillet og styres af mobiltelefonens lydstyrkeændring. MODTAGE OPKALD Tryk en gang kortvarigt på multifunktionstasten for at modtage et opkald, når telefonen ringer. AFSLUTTE OPKALD Tryk en gang kortvarigt på multifunktionstasten for at afslutte opkaldet AFVISE OPKALD Tryk på multifunktionstasten og hold den KONSTANT nede i 1 sekund for at afvise et opkald. SOWEIcom etyblu 32 33
18 SOWEIcom mc2 TEKNISKE DATA SOWEIcom HLFs1 mc2** (gult filter) SNR = 29 L = 26 M = 26 H = 29 SOWEIcom mc2 LYDDÆMPNING EFTER SOWEIcom HLFs4 mc2** (orange filter) SNR = 26 L = 24 M = 25 H = 25 Filter HLFs1 GUL 26,2 4,7 21,5 29,7 3,5 26,2 29,9 4,5 25,4 31,4 1,8 29,6 31,0 5,6 25,4 30,8 3,5 27,3 30,3 5,8 24,5 36,9 3,5 33,4 25,2 6,9 18,3 27,9 3,4 24,5 29,4 5,5 23,9 31,7 2,5 29,2 27,3 4,4 22,9 26,3 4,7 21,6 28,8 4,7 24,1 38,4 6,0 32,4 Filter HLFs4 ORANGE SOWEIcom HLFs2 mc2** (sort filter) SNR = 23 L = 16 M = 20 H = 25 SOWEIcom HLFs5 mc2** (hvidt filter) SNR = 23 L = 14 M = 21 H = 26 Filter HLFs2 SORT 9,6 3,5 6,1 25,0 4,1 20,9 14,2 3,9 10,3 30,3 2,4 27,9 16,5 2,6 13,9 26,3 3,1 23,2 21,4 4,1 17,3 36,4 5,4 31,0 34 **se side *APV-værdi: Assumed Protection Value eller på dansk Formodet (minimums-) beskyttelse i. *APV-værdi: Assumed Protection Value eller på dansk Formodet (minimums-) beskyttelse i. 9,3 4,9 4,4 26,7 3,5 23,2 11,2 4,0 7,2 30,6 2,6 28,0 15,9 2,8 13,1 26,9 4,2 22,7 21,4 2,6 18,8 38,3 5,2 33,1 Filter HLFs5 HVID
19 SOWEIcom mc2 BESKRIVELSE OG RETNINGSLINIER SOWEIcom mc2 BESKRIVELSE OG ANDRE FORHOLD Kommunikationstilbehøret mc2 er kun kompatibel med HÖRLUCHS SOWEI com otoplast-enhed. Indgangsspænding i mv 6,2 11,1 19,3 24,5 34,7 Fjern proppen fra otoplast-enheden og anbring kommunikationsenheden i den synlige fordybning. Telefonen kan sættes på enten højre eller vestre side. Det er vigtigt, at otoplast-enheden UDEN kommunikationsenheden ALTID skal lukkes med proppen! VIGTIGT: Når proppen er monteret i høreværnet (otoplast-enheden), skal høreværnet sidde korrekt i ørerne og dæmpe effektivt; såfremt dette IKKE er tilfældet, skal du kontrollere at proppen sidder korrekt i otoplast-enheden. Isæt evt proppen igen, indtil proppen lukker for hullet og er helt lydtæt. Vores HÖRLUCHS mc2 er udstyret med en støjdæmpende mikrofon. Kombinationen af vores SOWEI com otoplast/høreværn og en mikrofon, der er anbragt tæt på munden, giver din samtalepartner en fremragende lydkvalitet og tydelig kommunikation. ADVARSEL: Det maksimale udgangslydtryk for dette kommunikationsudstyr kan overskride den daglige grænseværdi for høreværn. Godkendelsen for det tilsluttede kommunikationsudstyr er lavet i forlængelse af kravene efter DIN EN 352-6:2002. Dette produkt må udelukkende (af sikkerhedsgrunde) bruges til kommunikation og ikke til underholdningsformål (f.eks. musik), da det maksimale udgangslydtryk for disse ekstraenheder ikke er begrænset tilstrækkeligt. Lydtryk i øret når høreværnet bruges i (A) Kriteriumsspændingen i øret ved et lydtryk på 82 (A) er 24,5 mv Lydtryk i øret når høreværnet bruges i (A) 70 SOWEIcom mc2: Middelværdi ,7 / 85 38,9 / ,5 / 83 30,9 / ,6 / 81 24,5 / ,4 / 79 19,3 / ,8 / 77 15,5 / ,3 / 76 11,1 / ,7 / 73 9,9 / ,2 / Indgangsspænding i mv
20 SOWEIcom mc2 BRUGERVEJLEDNING KORREKT ISÆTNING: Lydkvalitet, et fyldt lydbillede i basområdet og dæmpning af udefra kommende lyde er helt afhængig af et høreværn, der sidder godt og tæt i øret. Anbring spidsen af høreværnet forsigtigt i øregangen, mens du samtidig trykker let opad og bagud i det ydre øre. Skub høreværnet helt på plads i øret med en drejende bevægelse, indtil du ikke kan høre baggrundslyde mere. FJERNE HØREVÆRN: Tag apparatet forsigtigt ud af øret med en drejende bevægelse for at opnå en langsom ophævelse af tætningen af høreværnet. Træk ikke i ledningen for at fjerne telefonen. 1. HÖRLUCHS-otoplastdel 2. Modtag- og Afslut opkald- Taste 3. Mikrofon 4. 3,5mm telefon- + stereo-stik (4-polet) SOWEIcom etyblu & mc2 SÅDAN ANBRINGER DU HØREVÆRNET Dit individuelt fremstillede høreværn HÖRLUCHS SOWEI com mc2 og SOWEI com etyblu er kendetegnet på denne måde: Ved udlevering i et sæt til begge ører Høreværn til højre øre: RØD Høreværn til venstre øre: BLÅ Ved udlevering af et styk høreværn til højre eller venstre øre Høreværn til højre øre: R Høreværn til venstre øre: L 1. Tag fat i gribehåndtaget på dit HÖRLUCHS høreværn med pegefinger og tommeltot. Start med det højre høreværn. 2. Anbring spidsen af høreværnet i øregangen. Drej høreværnet lidt fremad, når det skubbes på plads i øregangen. Det kan være en fordel samtidig at trække lidt ned i øret. Forvis dig om at høreværnet sidder på plads i det yder øre, hvis du har et større høreværn (conchaform). Det er vigtigt at korrekt brug samt konstant brug i løbet af hele dagen er forudsætningen for effektiv beskyttelse af høreværnet fra Hörluchs. Selv en kortvarig fjernelse af høreværnet i støjende omgivelser kan medføre til beskadigelse af hørelsen
21 SOWEIcom etyblu & mc2 SÅDAN ANBRINGER DU HØREVÆRNET Kontroller regelmæssigt, at høreværnet ikke er beskadiget og altid består af de korrekte dele for at kunne virke efter hensigten (etyblu og mc2). Brugeren skal sikre, at høreværnet og alle dele efterses og testes regelmæssigt. Undgå at dreje på selve høreværnsdelen. Forvis dig om at høreværnet og otoplast-delen (inlusive proppen) altid anvendes, instilles og efterses efter leverandørens anvisninger. DEN KORREKTE OPBEVARING OG RENGØRING OPBEVARING OG RENGØRING Udsæt ikke hørværnet for ekstreme temperaturer. Undgå at tabe eller ryske enheden. For at opnå en yderligere støddæmpende virkning anbefales det at lade høreværnet blive monteret sammen med headsettet. Træk ikke i ledningen for at fjerne headsetet fra høreværnet eller for at tage det ud af øret. Før brug af HÖRLUCHS SOWEI com høreværn med kommunikationsenheden (mc2 eller etyblu) af andre personer, skal hele enheden rengøres, og otoplastdelen skal udskiftes til en enhed, der passer til den pågældende persons øre. Bliver høreværnet opbevaret et tørt og rent sted og anvisningerne omkring rengøring følges, har enheden en forventet levetid på fem år fra produktiondatoen. Produktionsdatoen finder du på sedlen på bagsiden af etuiet. SOWEIcom etyblu & mc2 DEN KORREKTE OPBEVARING OG RENGØRING SÅSAN RENGØR DU HØREVÆRNET (OTOPLAST-DELEN): Rengør regelmæssigt HÖRLUCHS høreværnet. Vi anbefaler brug af vores specielle rengøringsspray. Rengør høreværnet (otoplast-delen) med en børste. Du kan også anvende vand og en mild sæbe. Dette produkt kan påvirkes af visse kemiske vædsker. Yderligere oplysninger kan du få en leverandøren af disse vædsker. SÅDAN RENGØR DU ELEKTRONIKKEN (KOMMUNKATIONSDELEN): Rengør alle dele med en blød klud og den passende rengøringsspray. Begge dele kan købes hos HÖRLUCHS. ANDRE FORHOLD BEMÆRK! Forbindelsessnoren imellem høreværnsdelene skal bæres bag om nakken og aldrig foran pesonen! ADVARSEL! Høreværnet HÖRLUCHS SOWEI com mc2 må ikke bæres, hvis der er risiko for at ledningsdelene kan blive fanget i andre dele eller blive revet af ørerne, når det bæres. Høreværnet HÖRLUCHS SOWEI com etyblu må ikke blive anvendt med en sikkerhedssnor eller -bøjle, såfremt der er risiko for at snoren eller bøjlen kan blive fanget af andre dele eller blivet revet af øret, når det bæres. Sikkerhedssnoren kan på ethvert tidspunkt let fjernes. Hurtig eller pludselig fjernelse af høreværnet fra øret/ ørerne kan beskedige trommehinden
22 SOWEIcom etyblu & mc2 CERTIFICERING / GODKENDELSE / SPECIELLE FORHOLD SOWEIcom etyblu & mc2 GODKENDELSE / BEMÆRK HÖRLUCHS gør opmærksom på, at selve funktionen i et høreværn, nemlig at dæmpe alle lyde, også betyder, at akustiske advarsler og kommunikationen med andre personen dæmpes. Såfremt de beskrevne advarsler og anbefalinger ikke overholdes kan beskyttelsesfunktionen af et høreværn fra HÖRLUCHS ikke overholdes! HÖRLUCHS kan i disse tilfælde ikke blive holdt ansvarlig for skader. Hörluchs SOWEI com mc2 og SOWEI com etyblu er fremstillet individuelt til dine øre og kan anvendes igen og igen i hele produktets levetid. ADVARSLER FRA EN 352-6:2002 SOM BRUGERVEJLEDNING: Dette høreværn er udstyret med en kommunikationsenhed. Brugeren skal kontrollere om høreværnet fungerer som tilsigtet før brug. Såfremt brugeren oplever lydforvrængning eller lydudfald, skal brugeren følge de anvisninger leverandøren har givet omkring vedligeholdelse. CERTIFICERING Firmaet Hörluchs Hearing GmbH & Co. KG, Bergseestr. 10, Hersbruck, Tyskland erklærer hermed, at de viste høreværn og otoplast-emner er testet og certificeret i henhold til retningslinierne i EN352-2:2002 & EN352-6:2002, og indtil den efter kravene i retningslinierne efter 89/686/EWG og fra den efter EU forordning 2016/425. CE konformitetserklæring ses fra den på PSA-forordningen i EU og opfyldelse af EN 352-2:2002 samt byggende på EN 352-6: Speciel tilladelse til brug i disse specielle områder S: Signal kan høres i jernbaneområder er mulig W: Kriterier som at høre advarselssignaler generelt, at forstå information i støj samt taleforståelse opfyldes V: At høre signaler for chaufføren i gadetrafik er mulig E: At høre signaler for vognføreren og lokrangerføreren i jernbanetrafik er mulig BEMÆRK! Når de aktive komponenter i kommunikationsudstyret ikke bruges, er det nødvendigt, at propperne i begge sider SKAL anvendes for at opnå en tilstrækkelig dæmpning i høreværnet. VIGTIGT: Såfremt proppere ikke er monteret korrekt, er der IKKE en lyddæmpende funktion af høreværnene VÆR OPMÆRKSOM PÅ DISSE FORHOLD NÅR DE AKTIVE KOMMUNIKATIONSDELE FJERNES Når de aktive kommunikationsdele Forskellige Anbring høreværnene i ørerne GODKENDELSE / SPECIELLE FORHOLD fjernes erd et nødvendigt at lukke udformninger igen EFTER at propperne er 1. EG-typeafprøvningsattest for konformitet overfor åbningen i høreværnet med en prop! af proppen monteret korrekt (se side 39) 42 43
23 Juridisk ansvarlig producent Hörluchs Hearing GmbH & Co.KG Bergseestraße 10 D Hersbruck Tel.: / Mail: info@hoerluchs.com Din kontakt i Danmark Sivantos A/S Ove Gjeddes Vej Odense SØ Telefon Version: ce065/1/1.000/
SecureEar. Brugervejledning
SecureEar Brugervejledning Hjertelig tillykke med dit nye SecureEar høreværn SecureEar beskytter automatisk imod kraftige lyde, men du kan stadig føre en samtale eller høre de svage lyde fra f.eks et dyr
Læs mereI-øret-høreapparater. Sterling 8C CIC, Sterling 8C IIC Brugsanvisning.
I-øret-høreapparater Sterling 8C CIC, Sterling 8C IIC Brugsanvisning www.rexton.dk Indhold Velkommen 4 Dine høreapparater 5 Apparattype 5 Lær dine høreapparater at kende 5 Dele og betegnelser 6 Brugerkontroller
Læs mereSilk primax. Brugsanvisning. Høresystemer
Silk primax Brugsanvisning Høresystemer Indhold Velkommen 4 Dine høreapparater 5 Apparattype 5 Lær dine høreapparater at kende 5 Dele og betegnelser 6 Indstillinger 7 Batterier 8 Batteristørrelse og tips
Læs mereSilk Nx. Brugsanvisning. Hearing Systems
Silk Nx Brugsanvisning Hearing Systems Indhold Velkommen 4 Dine høreapparater 5 Apparattype 5 Lær dine høreapparater at kende 5 Dele og betegnelser 6 Lytteprogrammer 7 Funktioner 7 Batterier 8 Batteristørrelse
Læs mereI-øret-høreapparater. Sterling 8C ITC, Sterling 8C ITE Brugsanvisning.
I-øret-høreapparater Sterling 8C ITC, Sterling 8C ITE Brugsanvisning www.rexton.dk Indhold Velkommen 4 Dine høreapparater 5 Apparattype 5 Lær dine høreapparater at kende 6 Dele og betegnelser 7 Brugerkontroller
Læs mereRadiohøreværn m/ Bluetooth
Original brugsanvisning Varenr.: 9051394 Radiohøreværn m/ Bluetooth Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk Radiohøreværn m/bluetooth - Varenr. 9051394 Beskrivelse:
Læs mereI-øret høreapparater. Insio Nx ITC, Insio Nx ITE Brugsanvisning. Hearing Systems
I-øret høreapparater Insio Nx ITC, Insio Nx ITE Brugsanvisning Hearing Systems Indhold Velkommen 4 Dine høreapparater 5 Apparattype 5 Lær dine høreapparater at kende 6 Dele og betegnelser 6 Brugerkontroller
Læs mereI-øret høreapparater Insio binax Brugsanvisning. www.bestsound-technology.com. Life sounds brilliant.
I-øret høreapparater Insio binax Brugsanvisning www.bestsound-technology.com Life sounds brilliant. Indhold Velkommen 4 Dine høreapparater 5 Apparattype 5 Lær dine høreapparater at kende 5 Dele og betegnelser
Læs mereAce binax. Brugsanvisning. www.siemens.com/hearing. Life sounds brilliant.
Ace binax Brugsanvisning www.siemens.com/hearing Life sounds brilliant. Indhold Velkommen 4 Dine høreapparater 5 Apparattype 5 Lær dine høreapparater at kende 5 Dele og betegnelser 6 Brugerkontroller 8
Læs mereVoiceLink Brugervejledning
VoiceLink Brugervejledning Indhold Indhold VoiceLink 3 Medfølger leverancen 4 Tilsigtet brug 5 Generelle bemærkninger om sikkerhed 6 Før du starter 7 Anvende VoiceLink 10 Vedligeholdelse og behandling
Læs mereBrugsanvisning til Flash serien FL-CIC
Brugsanvisning til Flash serien FL-CIC I denne brugsanvisning kan høreapparat, renseudstyr og lignende se anderledes ud end det, du har. Desuden forbeholder vi os ret til ændringer. Høreapparater og deres
Læs mereAce binax. Brugsanvisning. www.bestsound-technology.dk. Livet lyder fantastisk.
Ace binax Brugsanvisning www.bestsound-technology.dk Livet lyder fantastisk. Indhold Velkommen 4 Dine høreapparater 5 Apparattype 5 Lær dine høreapparater at kende 5 Dele og betegnelser 6 Brugerkontroller
Læs mereminipocket Brugsanvisning Høresystemer
minipocket Brugsanvisning Høresystemer Indhold Din fjernbetjening 4 Komponenter 5 Tastaturlås 6 Sådan parres høreapparaterne 7 Funktionsoversigt 11 Yderligere oplysninger 13 Rengøring 13 Udskiftning af
Læs mereHello! Smart Business Bluetooth Headset BRUGER MANUAL
Hello! Smart Business Bluetooth Headset BRUGER MANUAL Kære AWEI-bruger, Tak fordi du valgte AWEI produkt. Introduktion Tak fordi du købte modellen AWEI-A990BL smart Bluetooth stereo høretelefoner. Venligst
Læs mereTTS er stolte af at være en del af
Garanti & Support Dette produkt leveres med en etårig garanti, der dækker problemer, som findes ved normal anvendelse. Misbrug af Mini Mobile Phones eller at åbne enheden vil ugyldiggøre denne garanti.
Læs mereI-øret høreapparater. Insio primax Brugsanvisning. Høresystemer
I-øret høreapparater Insio primax Brugsanvisning Høresystemer Indhold Velkommen 4 Dine høreapparater 5 Apparattype 5 Lær dine høreapparater at kende 5 Dele og betegnelser 6 Brugerkontroller 7 Indstillinger
Læs mereAce primax. Brugsanvisning. Høresystemer
Ace primax Brugsanvisning Høresystemer Indhold Velkommen 4 Dine høreapparater 5 Apparattype 5 Lær dine høreapparater at kende 5 Dele og betegnelser 6 Brugerkontroller 8 Indstillinger 9 Batterier 10 Batteristørrelse
Læs mereCOMET ÆGTE TRÅDLØSE ØRETELEFONER
Advarsel: Undgå beskadigelse af din hørelse ved aldrig at lytte ved høj lydstyrke i længere perioder ad gangen. Af hensyn til din sikkerhed bør du altid være opmærksom på dine omgivelser, når du anvender
Læs mereJabra. Evolve 75e. Brugervejledning
Jabra Evolve 75e Brugervejledning 2017 GN Audio A/S. Alle rettigheder forbeholdes. Jabra er et varemærke tilhørende GN Audio A/S. Bluetooth navnet, mærket og logoerne er registrerede varemærker, som ejes
Læs mereI-øret høreapparater. Insio primax Brugsanvisning. Høresystemer
I-øret høreapparater Insio primax Brugsanvisning Høresystemer Indhold Velkommen 4 Dine høreapparater 5 Apparattype 5 Lær dine høreapparater at kende 5 Dele og betegnelser 6 Brugerkontroller 8 Indstillinger
Læs mereJABRA STYLE. Brugsvejledning. jabra.com/style
Brugsvejledning jabra.com/style INDHOLD 1. VELKOMMEN... 3 2. OVERBLIK OVER HEADSETTET... 4 3. SÅDAN BÆRES DET... 5 3.1 SKIFT AF EARGELS 4. SÅDAN OPLADES BATTERIET... 6 5. SÅDAN TILSLUTTES HEADSETTET...
Læs mereHøreværn. Produktportfolio. bestsound-technology.dk/høreværn. Høresystemer
Høreværn Produktportfolio Høresystemer bestsound-technology.dk/høreværn Produktportfolio Høreværn Høreværn. Når der ikke må sættes spørgsmålstegn ved sikkerheden. De fleste af vores høreværn er fremstillet
Læs merePure binax. Brugsanvisning. www.bestsound-technology.com. Life sounds brilliant.
Pure binax Brugsanvisning www.bestsound-technology.com Life sounds brilliant. Indhold Velkommen 4 Dine høreapparater 5 Apparattype 5 Lær dine høreapparater at kende 5 Dele og betegnelser 6 Brugerkontroller
Læs mereJabra. Talk 5. Brugervejledning
Jabra Talk 5 Brugervejledning 1 INDHOLDSFORTEGNELSE TAK...2 OM JABRA TALK 5...2 HEADSETFUNKTIONER...2 KOM I GANG...3 OPLADNING AF HEADSETTET...4 TÆND/SLUK HEADSETTET...4 PARRING MED DIN TELEFON...5 BÆR
Læs mereJabra. Talk 15. Brugervejledning
Jabra Talk 15 Brugervejledning INDHOLDSFORTEGNELSE TAK... 2 OM DIT JABRA TALK 15... 2 HEADSETTETS FUNKTIONER........................... 3 KOM GODT I GANG.... 4 OPLAD DIT HEADSET.... 4 TÆND/SLUK FOR HEADSETTET...
Læs mereJABRA EVOLVE 65. Brugermanual. jabra.com/evolve65
Brugermanual jabra.com/evolve65 2014 GN Netcom A/S / GN Netcom US, Inc. Alle rettigheder forbeholdes. Jabra er et registreret varemærke tilhørende GN Netcom A/S. Alle andre varemærker heri tilhører de
Læs mereJABRA STEP WIRELESS. Brugermanual. jabra.com/stepwireless. jabra
L jabra Brugermanual jabra.com/stepwireless 2014 GN Netcom A/S. Alle rettigheder forbeholdes. Jabra er et registreret varemærke ejet af GN Netcom A/S. Alle andre inkluderede varemærker tilhører de respektive
Læs mereMotion S primax. Brugsanvisning
Motion S primax Brugsanvisning Indhold Velkommen 4 Dine høreapparater 5 Apparattype 5 Lær dine høreapparater at kende 5 Dele og betegnelser 6 Brugerkontroller 8 Indstillinger 9 Batterier 10 Batteristørrelse
Læs mereNokia Bluetooth-headset BH /2
Nokia Bluetooth-headset BH-102 1 2 3 4 45 46 7 8 10 119 9207247/2 OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING NOKIA CORPORATION erklærer herved, at udstyret HS-107W overholder de væsentligste krav og øvrige relevante bestemmelser
Læs mereJabra. Elite 25e. Brugervejledning (bruksanvisning)
Jabra Elite 25e Brugervejledning (bruksanvisning) 2017 GN Audio A/S. Alle rettigheder forbeholdes. Jabra er et varemærk tilhørende GN Audio A/S. Bluetooth navnet, mærket og logoerne er registrerede varemærker,
Læs mereRIBBONS BLUETOOTH ØRETELEFONER
Alle varemærker tilhører de respektive ejere. Med mindre andet er angivet, betyder henvisningen til disse varemærker ikke, at varemærkeejeren er affilieret med KitSound eller anbefaler de nævnte produkter.
Læs mereBrugervejledning til det trådløse headset (HDW-2) 9355260 Udgave 1
Den elektroniske brugervejledning er underlagt "Vilkår og betingelser for Nokia brugervejledning, 7. juni 1998" ( Nokia User s Guides Terms and Conditions, 7th June, 1998.) Brugervejledning til det trådløse
Læs mereJABRA SPORT Pulse wireless
JABRA SPORT Pulse wireless Brugermanual jabra.com/sportpulsewireless 2014 GN Netcom A/S. Alle rettigheder forbeholdes. Jabra er et registreret varemærke tilhørende GN Netcom A/S. Alle andre varemærker
Læs mereMIAMI TRÅDLØS HØJTTALER
Alle varemærker tilhører de respektive ejere. Med mindre andet er angivet, betyder henvisningen til disse varemærker ikke, at varemærkeejeren er affilieret med KitSound eller anbefaler de nævnte produkter.
Læs mereNokia Bluetooth Headset BH /1
Nokia Bluetooth Headset BH-100 6 7 9 8 10 9255558/1 OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Undertegnede NOKIA CORPORATION erklærer herved, at følgende udstyr HS-78W overholder de væsentlige krav og øvrige relevante
Læs mereNOSE AND EAR HAIR TRIMMER
NOSE AND EAR HAIR TRIMMER MT 3910 DANSK ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Læs mereJentafon Wireless Loopset LPS-6 Brugervejledning
Jentafon Wireless Loopset LPS-6 Brugervejledning Brugervejledning til Jentafon Wireless Loopset LPS-6 Jentafon Wireless Loopset LPS-6 er et Bluetooth-headset til brugere af høreapparater eller cochlear-
Læs mereTevion Powerbank. Manual
Tevion Powerbank Manual Indhold Din Universal Tevion Powerbank... 3 Hvad er inkluderet i pakken?... 3 Advarsler... 5 Delenes navne... 6 Pleje og Vedligeholdelse... 6 Betjening... 7 Fejlfinding... 10 2
Læs mereNokia Bluetooth Headset BH-211 9204666/2
Nokia Bluetooth Headset BH-211 1 2 5 4 7 8 3 6 11 9 10 9204666/2 OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Undertegnede NOKIA CORPORATION erklærer herved, at følgende udstyr HS-99W overholder de væsentlige krav og øvrige
Læs mereJABRA PRO 935. Brugervejledning. jabra.com/pro935
JABRA PRO 935 Brugervejledning jabra.com/pro935 2015 GN Netcom A/S. Alle rettigheder forbeholdes. Jabra er et registreret varemærke tilhørende GN Netcom A/S. Alle andre varemærker heri tilhører de respektive
Læs mereNokia Bluetooth-headset BH-101 9206520/1
Nokia Bluetooth-headset BH-101 1 2 3 4 5 6 7 8 9 11 12 10 9206520/1 OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING NOKIA CORPORATION erklærer herved, at udstyret HS-94W overholder de væsentligste krav og øvrige relevante
Læs mereJABRA SPORT COACH WIRELESS
JABRA SPORT COACH WIRELESS Brugervejledning jabra.com/sportcoachwireless 2015 GN Netcom A/S. Alle rettigheder forbeholdes. Jabra er et registreret varemærke tilhørende GN Netcom A/S. Alle andre varemærker
Læs mereMuster. Bluetooth-audio-dongle sæt RXTX2
00014102 00014103 Muster Bluetooth-audio-dongle sæt RXTX2 Indhold: - Bluetooth sender-dongle - Bluetooth modtager-dongle - øreproptelefon - 1 x ladekabel USB på mini-usb (til sender eller modtager) - lynvejledning
Læs mereJABRA SPEAK 510. Brugervejledning. jabra.com/speak510
JABRA SPEAK 510 Brugervejledning jabra.com/speak510 2015 GN Netcom A/S. Alle rettigheder forbeholdes. Jabra er et registreret varemærke tilhørende GN Netcom A/S. Alle andre varemærker heri tilhører de
Læs mereFjernbetjening Brugervejledning
Fjernbetjening Brugervejledning Indhold Tilsigtet anvendelse 3 Generelt om sikkerhed 4 Udskiftning af batterier 8 Standard fjernbetjening (med display) 9 Standard fjernbetjening (med lysdiode) 11 epen
Læs mereJABRA STORM. Brugervejledning. jabra.com/storm
Brugervejledning jabra.com/storm 2014 GN Netcom A/S / GN Netcom US, Inc. Alle rettigheder forbeholdes. Jabra er et registreret varemærke tilhørende GN Netcom A/S. Alle andre varemærker heri tilhører de
Læs mereRACE BLUETOOTH ØRETELEFONER BRUGSANVISNING
ADVARSEL: Undgå beskadigelse af din hørelse ved aldrig at lytte ved høj lydstyrke i længere perioder ad gangen. Af hensyn til din egen sikkerhed bør du være opmærksom på omgivelserne, når du anvender disse
Læs mereNokia Wireless Headset HS-26W /1
Nokia Wireless Headset HS-26W 3 1 7 4 2 5 6 8 9 9253919/1 OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Undertegnede NOKIA CORPORATION erklærer herved, at følgende udstyr HS-26W overholder de væsentlige krav og øvrige relevante
Læs mereJABRA HALO FUSION. Brugermanual. jabra.com/halofusion
Brugermanual jabra.com/halofusion 2015 GN Netcom A/S. Alle rettigheder forbeholdes. Jabra er et registreret varemærke tilhørende GN Netcom A/S. Alle andre varemærker heri tilhører de respektive ejere.
Læs mereJABRA PRO 935. Brugervejledning. jabra.com/pro935
JABRA PRO 935 Brugervejledning jabra.com/pro935 2015 GN Netcom A/S. Alle rettigheder forbeholdes. Jabra er et registreret varemærke tilhørende GN Netcom A/S. Alle andre varemærker heri tilhører de respektive
Læs mereJABRA STORM. Brugervejledning. jabra.com/storm
Brugervejledning jabra.com/storm 2014 GN Netcom A/S / GN Netcom US, Inc. Alle rettigheder forbeholdes. Jabra er et registreret varemærke tilhørende GN Netcom A/S. Alle andre varemærker heri tilhører de
Læs mereBluetooth-høretelefoner med aktiv støjreduktion
Bluetooth-høretelefoner med aktiv støjreduktion Brugermanual Brugermanualen forklarer de forskellige features og funktioner i dine høretelefoner for at sikre en optimal brugeroplevelse. Produkt-specifikationer:
Læs mereNokia-stereoheadset WH /1
Nokia-stereoheadset WH-500 5 6 7 1 2 3 4 8 9211094/1 2009 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. Nokia, Nokia Connecting People og logoet for Nokia Original Accessories er varemærker eller registrerede varemærker
Læs mereAt-VEJLEDNING ARBEJDETS UDFØRELSE D.5.2. Høreværn. Vejledning om brug af høreværn
At-VEJLEDNING ARBEJDETS UDFØRELSE D.5.2 Høreværn Vejledning om brug af høreværn Juni 2009 Erstatter marts 2001 2 Hvad er en At-vejledning? At-vejledninger vejleder om, hvordan reglerne i arbejdsmiljølovgivningen
Læs mereHøreværn BT
Original brugsanvisning Varenr.: 9055888 Høreværn POP@Work BT Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk Høreværn - Varenr. 9055888 Beskrivelse: Model pop@work BT
Læs mereBT HS 112 Dansk vejledning
Communication BT HS 112 Dansk vejledning 1 021 204 122 www.blaupunkt.com Indhold Bluetooth Headset BT HS 112 2 Sikkerhed og generel information 3 Bortskaffelse 3 Leveringsomfang 3 Justering og brug af
Læs mereCarat A binax. Brugsanvisning. www.siemens.dk/hearing. Livet lyder fantastisk.
Carat binax Carat A binax Brugsanvisning www.siemens.dk/hearing Livet lyder fantastisk. Indhold Velkommen 4 Dine høreapparater 5 Apparattype 5 Lær dine høreapparater at kende 5 Dele og betegnelser 6 Brugerkontroller
Læs mereJabra. Sport Coach. special edition. Brugervejledning
Jabra Sport Coach special edition Brugervejledning 2015 GN Audio A/S (GN Netcom A/S). Alle rettigheder forbeholdes. Jabra er et registreret varemærke tilhørende GN Audio A/S (GN Netcom A/S). Alle andre
Læs mereJabra. Sport Pulse. special edition. Brugermanual
Jabra Sport Pulse special edition Brugermanual 2014 GN Audio A/S (GN Netcom A/S). Alle rettigheder forbeholdes. Jabra er et registreret varemærke tilhørende GN Audio A/S (GN Netcom A/S). Alle andre varemærker
Læs mereJABRA speak 510. Brugervejledning. jabra.com/speak510
JABRA speak 510 Brugervejledning jabra.com/speak510 2013 GN Netcom A/S. Alle rettigheder forbeholdes. Jabra er et registreret varemærke tilhørende GN Netcom A/S. Alle andre varemærker heri tilhører de
Læs mereaurelia aniara Brugermanual
aurelia aniara Brugermanual Installation på et stativ og vægbeslag På bagsiden af Aniara er en 1/4 "tomme gevind til loft eller vægmontering. Højttaleren skal monteres på vægbeslaget i overensstemmelse
Læs mereWOOFit Go BRUGERMANUAL
WOOFit Go BRUGERMANUAL TAK! Tak fordi du har valgt WOOFit Go Bluetooth højttaleren fra SACKit. Vi beder dig læse denne manual grundigt, før du tager din nye højtaler i brug. Vi tager ikke ansvar for person-
Læs mereSLAMMERS TRÅDLØSE HOVEDTELEFONER BRUGSANVISNING
Alle varemærker tilhører de respektive ejere. Med mindre andet er angivet, betyder henvisningen til disse varemærker ikke, at varemærkeejeren er affilieret med KitSound eller anbefaler de nævnte produkter.
Læs mereBrugsanvisning til REAL serien RE-CIC/RE-CIC-TR
Brugsanvisning til REAL serien RE-CIC/RE-CIC-TR I denne brugsanvisning kan høreapparat, renseudstyr og lignende se anderledes ud end det, du har. Ret til ændringer forbeholdes. Høreapparater, tilbehør
Læs mereDin brugermanual NOKIA HS-36W http://da.yourpdfguides.com/dref/824897
Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i NOKIA HS-36W i brugermanualen (information, specifikationer,
Læs mereJABRA STEALTH UC. Brugervejledning. jabra.com/stealthuc
Brugervejledning jabra.com/stealthuc 2014 GN Netcom A/S. Alle rettigheder forbeholdes. Jabra er et registreret varemærke tilhørende GN Netcom A/S. Alle andre varemærker heri tilhører de respektive ejere.
Læs mereecharger Brugervejledning Life sounds brilliant.
echarger Brugervejledning www.signia.dk Life sounds brilliant. Indhold Din oplader 3 Tilsigtet brug 4 Forklaring på symboler 4 Vigtige bemærkninger 5 Batterier 8 Opladning 9 Forklaring til lysdioder 9
Læs mereEmerald S 8c, Emerald M 8c og M 8c T. Brugsanvisning.
Emerald S 8c, Emerald M 8c og M 8c T Brugsanvisning www.rexton.dk Indhold Velkommen 4 Dine høreapparater 5 Apparattype 5 Lær dine høreapparater at kende 6 Dele og betegnelser 7 Brugerkontroller 10 Lytteprogrammer
Læs mereJabra revo Wireless. Brugsvejledning. jabra.com/revowireless
Jabra revo Wireless Brugsvejledning jabra.com/revowireless 1. Velkommen...3 2. OVERSIGT... 4 3. sådan bæres det...5 3.1 Justerbart i højden 3.2 sammenklappelige hængsler 4. sådan oplades det...7 4.1 Batteristatus
Læs mereNokia Bluetooth Headset BH-600 9250103/1
Nokia Bluetooth Headset BH-600 22 1 6 3 4 5 7 9250103/1 8 9 10 OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet HS-59W er i overensstemmelse med bestemmelserne
Læs mereprimax tilbehør Life sounds brilliant. Hør lydens farver. Tilbehør til høreapparater. Høresystemer
primax tilbehør Hør lydens farver. Tilbehør til høreapparater. Life sounds brilliant. Høresystemer www.signia-hearing.dk Få en lytteoplevelse der passer til dig og din hverdag. Følg børnene til skole om
Læs mereprimax tilbehør Life sounds brilliant. Hør lydens farver. Tilbehør til høreapparater. Høresystemer
primax tilbehør Hør lydens farver. Tilbehør til høreapparater. Life sounds brilliant. Høresystemer www.signia-hearing.dk Få en lytteoplevelse der passer til dig og din hverdag. Følg børnene til skole om
Læs mereAFTERSHOKZ BLUEZ BONE CONDUCTION BLUETOOTH HOVEDTELEFONER
AFTERSHOKZ BLUEZ BONE CONDUCTION BLUETOOTH HOVEDTELEFONER Holder din ører fri til dine omgivelser! TILBEHØR: Artikel Antal USB til mikro USB Oplader kabel 1 Indstillingsbånd (med introduktions folder)
Læs mereJabra BIZ 2400. Brugervejledning. www.jabra.com
Jabra BIZ 2400 Brugervejledning 1 www.jabra.com 2012 GN Netcom A/S. Alle rettigheder forbeholdes. Denne brugervejledning er udgivet af GN Netcom A/S. Oplysningerne i denne brugervejledning er udelukkende
Læs mereTårnventilator med FND-display MODELNR.: LF-45R 45
Tårnventilator med FND-display MODELNR.: LF-45R 45 1 SIKKERHEDSBEMÆRKNINGER Tillykke med købet af denne ventilator. Produktet har gennemgået omfattende kvalitetssikring, og der er sørget for, at du modtager
Læs mereJabra BIZ 2400 BRUGERVEJLEDNING. www.jabra.com
Jabra BIZ 2400 BRUGERVEJLEDNING www.jabra.com 2009 GN Netcom A/S. Alle rettigheder forbeholdes. Denne brugervejledning er udgivet af GN Netcom A/S. Oplysningerne i denne brugervejledning er udelukkende
Læs mereBrugsanvisning Charger 1.0 minirite R. Oticon Opn S Oticon Opn Play
Brugsanvisning Charger 1.0 minirite R Oticon Opn S Oticon Opn Play Introduktion Denne brugsanvisning guider dig i, hvordan du bruger og vedligeholder din nye oplader. Læs brugsanvisningen grundigt, inklusive
Læs mereDansk Manual. Oversigt 1: Justerbar bøjle. LED indikator. Opladning. b) I brug
Dansk Manual Oversigt 1: Justerbar bøjle 4: LED indikator a) Opladning LED indikator Rød LED er tændt Rød LED er slukket b) I brug LED indikator Rød og blå LED blinker på skift Blå LED blinker hvert 3.
Læs mereJABRA SPORT PACE WIRELESS
L BrugerManual jabra.com/sportpace 2015 GN Netcom A/S. Alle rettigheder forbeholdes. Jabra er et registreret varemærke tilhørende GN Netcom A/S. Alle andre varemærker heri tilhører de respektive ejere.
Læs merePure 312 Nx, Pure 13 Nx
Pure 312 Nx, Pure 13 Nx Brugsanvisning Hearing Systems Indhold Velkommen 4 Dine høreapparater 5 Apparattype 5 Lær dine høreapparater at kende 6 Dele og betegnelser 7 Brugerkontroller 10 Lytteprogrammer
Læs mereLeica IP C og IP S - Printer til histologikassetter og objektglas
Supplement til brugsanvisning Leica IP C og IP S - Printer til histologikassetter og objektglas Supplement til brugsanvisning Leica IP C og Leica IP S, V 1.9 RevD, dansk 05/2013 2013-01 Supplement IP C
Læs mereecharger Brugervejledning
echarger Brugervejledning Indhold Indhold Din echarger 22 Tilsigtet brug 23 Vigtige bemærkninger 24 Batterier 27 Opladning 28 Nyttige tips vedrørende opladning 33 Vedligeholdelse og behandling 34 Tekniske
Læs mereJabra GN9120/GN9125. User manual. www.jabra.com
Jabra GN9120/GN9125 User manual www.jabra.com Dansk GN9120/GN9125 Referenceguide Denne referenceguide indeholder yderligere oplysninger om opsætning, brug og vedligeholdelse af GN9120/GN9125. Bemærk venligst:
Læs mereEUPHORIA BLUETOOTH ØRETELEFONER BRUGSANVISNING
Advarsel: Undgå beskadigelse af din hørelse ved aldrig at lytte ved høj lydstyrke i længere perioder ad gangen. Af hensyn til din egen sikkerhed bør du være opmærksom på omgivelserne, når du anvender disse
Læs mereNokia Bluetooth-headset BH-104 9213525/2
Nokia Bluetooth-headset BH-104 2 1 4 5 6 3 7 8 11 12 9 10 9213525/2 OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING NOKIA CORPORATION erklærer herved, at udstyret BH-104 overholder de væsentligste krav og øvrige relevante
Læs mereBrugervejledning til Nokia Bluetooth Headset BH-110
Brugervejledning til Nokia Bluetooth Headset BH-110 1.0. udgave 2 Introduktion Om dit headset Med Nokia Bluetooth-headsettet BH-110 kan du håndtere opkald håndfrit, også selvom du bruger to telefoner på
Læs mereAltid klar til at hjælpe Registrer dit produkt, og få support på NC1. Spørgsmål? Kontakt Philips.
Altid klar til at hjælpe Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/support Spørgsmål? Kontakt Philips NC1 Brugervejledning Contents 1 Vigtige sikkerhedsinstruktioner 2 Høresikkerhed 2 Generelle
Læs mereJabra SPEAK 510 BRUGERVEJLEDNING
Jabra SPEAK 510 BRUGERVEJLEDNING INDHOLDSFOrTEGNELSE VELKOMMEN... 2 JABRA speak 510 OVERSIGT... 3 TILSLUTNING... 5 SÅDAN BRUGES JABRA SPEAK 510.... 8 SUPPORT.... 11 Tekniske specifikationer... 12 1 VELKOMMEN
Læs mereNokia Bluetooth Headset BH /1
Nokia Bluetooth Headset BH-204 5 3 6 7 8 9253164/1 OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING NOKIA CORPORATION erklærer hermed, at dette HS-84W-produkt er i overensstemmelse med de vigtigste krav og andre relevante bestemmelser
Læs mereJABRA PRO 935. Brugervejledning. jabra.com/pro935
JABRA PRO 935 Brugervejledning jabra.com/pro935 2014 GN Netcom A/S. Alle rettigheder forbeholdes. Jabra er et registreret varemærke tilhørende GN Netcom A/S. Alle andre varemærker heri tilhører de respektive
Læs mereJABRA CLASSIC. Brugsvejledning. jabra.com/classic
Brugsvejledning jabra.com/classic INDHOLD 1. VELKOMMEN... 3 2. OVERBLIK OVER HEADSETTET... 4 3. SÅDAN BÆRES DET... 5 3.1 UDSKIFTNING AF EARGELS 3.2 PÅSÆTNING AF ØREKROGEN 4. SÅDAN OPLADES BATTERIET...
Læs mereBetjening... 6 Tænd/sluk - lydstyrke... 6 Valgmulighed: Tilslutning af øretelefoner... 6 Radiofunktion... 7 AUX-funktion... 8
Indholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger.................................. 4 Elektriske apparater er ikke legetøj!....................... 4 Sikker opstilling af apparatet........................... 4
Læs mereV 50/60Hz 120W
STØVSUGER MODEL: 17Z0C Best.nr. 1025 BRUGSANVISNING 220-240V 50/60Hz 120W Denne model er kun beregnet til brug i privat husholdning LÆS DENNE BRUGSANVISNING GRUNDIGT IGENNEM FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG
Læs mereNOVA TRÅDLØSE ØRETELEFONER
Advarsel: Undgå beskadigelse af din hørelse ved aldrig at lytte ved høj lydstyrke i længere perioder ad gangen. Af hensyn til din egen sikkerhed bør du være opmærksom på omgivelserne, når du anvender disse
Læs mereSSIHuset Svane Electronic Arildsvej 27, Gråmose, 7442 Engesvang kunde@svane-el.com Tlf.: 70253010 www.svane-el.dk
29.9.2015 Vejledning for brug og installation GSM dørklokke med mobil samtale SSIHuset Svane Electronic Arildsvej 27, Gråmose, 7442 Engesvang kunde@svane-el.com Tlf.: 70253010 www.svane-el.dk 1 Sikkerheds
Læs mereNokia Bluetooth-headset BH-109
Nokia Bluetooth-headset BH-109 1.0. udgave 2 Introduktion Om dit headset Med Nokia Bluetooth-headsettet BH-109 kan du håndtere opkald håndfrit, også selvom du bruger to mobilenheder på samme tid. Du kan
Læs mereStyletto Charger. Brugsanvisning. Hearing Systems
Styletto Charger Brugsanvisning Hearing Systems Indhold Før du starter 3 Tilsigtet brug 3 Sådan bruger du opladeren 4 Komponenter 5 Tænd og sluk for opladeren 6 Opladning og opladningsstatus 7 Opladning
Læs mereNokia Bluetooth Headset BH /2
Nokia Bluetooth Headset BH-207 1 4 3 5 6 7 8 9253617/2 OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Undertegnede NOKIA CORPORATION erklærer herved, at dette produkt HS-86W overholder de væsentlige krav og øvrige relevante
Læs mereHumantechnik BRUGERVEJLEDNING LA-90
Humantechnik DK BRUGERVEJLEDNING LA-90 Betjeningselementer Farvestribe Kontrollampe Signalindikator Indbygget mikrofon Power on diode Justering af mikrofon Tændknap Volumenkontrol Slukknap Mikrofon valg
Læs mereStyletto. Brugsanvisning. Hearing Systems
Styletto Brugsanvisning Hearing Systems Indhold Velkommen 4 Dine høreapparater 5 Apparattype 5 Lær dine høreapparater at kende 5 Dele og betegnelser 6 Lytteprogrammer 7 Funktioner 7 Daglig brug 8 Opladning
Læs mere