Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor"

Transkript

1 2011R1343 DA Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor B EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING (EU) Nr. 1343/2011 af 13. december 2011 om visse bestemmelser for fiskeri i aftaleområdet for GFCM (Den Almindelige Kommission for Fiskeri i Middelhavet) og om ændring af Rådets forordning (EF) nr. 1967/2006 om forvaltningsforanstaltninger til bæredygtig udnyttelse af fiskeressourcerne i Middelhavet (EUT L 347 af , s. 44) Ændret ved: Tidende nr. side dato M1 Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2015/2102 af 28. oktober 2015 L

2 2011R1343 DA EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING (EU) Nr. 1343/2011 af 13. december 2011 om visse bestemmelser for fiskeri i aftaleområdet for GFCM (Den Almindelige Kommission for Fiskeri i Middelhavet) og om ændring af Rådets forordning (EF) nr. 1967/2006 om forvaltningsforanstaltninger til bæredygtig udnyttelse af fiskeressourcerne i Middelhavet EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 43, stk. 2, under henvisning til forslag fra Europa-Kommissionen, under henvisning til udtalelse fra Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg ( 1 ), efter den almindelige lovgivningsprocedure ( 2 ), og ud fra følgende betragtninger: (1) Det Europæiske Fællesskab tiltrådte aftalen om oprettelse af Den Almindelige Kommission for Fiskeri i Middelhavet (»GFCMaftalen«) i henhold til Rådets afgørelse 98/416/EF af 16. juni 1998 om Det Europæiske Fællesskabs tiltrædelse af Den Almindelige Kommission for Fiskeri i Middelhavet ( 3 ) (»GFCM«). (2) Med GFCM-aftalen er der skabt en passende ramme for multilateralt samarbejde med henblik på at fremme udvikling, bevarelse, rationel forvaltning og den bedst mulige udnyttelse af levende marine ressourcer i Middelhavet og Sortehavet i et omfang, der betragtes som bæredygtigt og giver lav risiko for sammenbrud. (3) Den Europæiske Union såvel som Bulgarien, Grækenland, Spanien, Frankrig, Italien, Cypern, Malta, Rumænien og Slovenien er kontraherende parter i GFCM-aftalen. (4) Henstillinger vedtaget af GFCM er bindende for de kontraherende parter. Eftersom Unionen er kontraherende part i GFCM-aftalen, er sådanne henstillinger bindende for Unionen og bør derfor gennemføres i EU-retten, medmindre deres indhold allerede er omfattet heraf. ( 1 ) EUT C 354 af , s. 71. ( 2 ) Europa-Parlamentets holdning af (endnu ikke offentliggjort i EUT) og Rådets førstebehandlingsholdning af Europa-Parlamentets holdning af ( 3 ) EFT L 190 af , s. 34.

3 2011R1343 DA (5) GFCM vedtog på sine årsmøder i 2005, 2006, 2007 og 2008 en række henstillinger og resolutioner for visse fiskerier i GFCM-aftaleområdet, som er blevet midlertidigt gennemført i EU-retten ved de årlige forordninger om fiskerimuligheder eller, for så vidt angår GFCM-henstilling 2005/1 og 2005/2, ved artikel 4, stk. 3, og artikel 24 i forordning (EF) nr. 1967/2006 ( 1 ). (6) Af klarheds-, forenklings- og retssikkerhedshensyn, og fordi henstillingernes permanente karakter også kræver et permanent juridisk instrument til deres gennemførelse i EU-retten, bør disse henstillinger gennemføres i EU-retten ved én lovgivningsmæssig retsakt, hvor fremtidige henstillinger kan tilføjes gennem ændring af den pågældende retsakt. (7) GFCM-henstillinger gælder for hele GFCM-aftaleområdet, dvs. Middelhavet og Sortehavet og tilstødende farvande, jf. definitionen i præamblen til GFCM-aftalen, og derfor bør sådanne henstillinger af klarheds- og retssikkerhedshensyn gennemføres ved én særskilt forordning i stedet for ved ændringer af forordning (EF) nr. 1967/2006, der kun vedrører Middelhavet. (8) Visse bestemmelser i forordning (EF) nr. 1967/2006 bør ikke kun gælde for Middelhavet, men for hele GFCM-området. Disse bestemmelser bør derfor udgå af forordning (EF) nr. 1967/2006 og optages i nærværende forordning. Endvidere bør visse bestemmelser vedrørende mindstemaskestørrelse, som er fastsat i nævnte forordning præciseres yderligere. (9) De»områder med fiskeribegrænsninger«, der er oprettet gennem GFCM-henstillinger om områdeforvaltningsforanstaltninger, har samme virkning som»områder, der er beskyttet mod fiskeri«som anvendt i forordning (EF) nr. 1967/2006. (10) GFCM vedtog på sit årsmøde den marts 2009 en henstilling om oprettelse af et område med fiskeribegrænsninger i Lionbugten på basis af videnskabelig rådgivning fra Den Rådgivende Videnskabelige Komité, jf. rapporten fra komitéens 11. møde (FAO-rapport nr. 890). Denne foranstaltning bør gennemføres ved hjælp af en fiskeriindsatsforvaltningsordning. (11) Der er grænser for, hvor selektive visse fiskeredskaber, der anvendes i blandet fiskeri i Middelhavet, kan gøres. Ud over den overordnede styring og begrænsning af fiskeriindsatsen er det af afgørende betydning at begrænse fiskeriindsatsen i områder, hvor der er stor forekomst af voksne fisk af vigtige bestande, for at sikre at risikoen for en reproduktionsnedgang er lav nok til at gøre det muligt, at bestandene udnyttes bæredygtigt. Det er derfor tilrådeligt med hensyn til det område, som Den Rådgivende Videnskabelige Komité har undersøgt, først at begrænse fiskeriindsatsen til det tidligere omfang og derefter ikke tillade nogen stigning i dette omfang. ( 1 ) EUT L 409 af , s. 11, som berigtiget i EUT L 36 af , s. 6.

4 2011R1343 DA (12) Den rådgivning, som forvaltningsforanstaltningerne er baseret på, bør i sig selv bygge på videnskabelig anvendelse af relevante data om flådekapacitet og -aktivitet, om udnyttede ressourcers biologiske status og om de sociale og økonomiske forhold i fiskeriet. Sådanne data bør indsamles og indsendes tidsnok til, at GFCM's hjælpeorganer kan udarbejde deres rådgivning. (13) GFCM vedtog på sit årsmøde i 2008 en henstilling om en regional ordning for havnestatsforanstaltninger til bekæmpelse af ulovligt, urapporteret og ureguleret fiskeri (IUU) fiskeri i GFCM-området. Selv om Rådets forordning (EF) nr. 1005/2008 af 29. september 2008 om en EF-ordning, der skal forebygge, afværge og standse ulovligt, urapporteret og ureguleret fiskeri ( 1 ), der har været anvendt siden den 1. januar 2010, generelt dækker indholdet i den pågældende henstilling, er der dog visse dele deraf, såsom hyppighed og omfang af og procedurer for inspektion i havn, som skal omhandles i nærværende forordning, så disse kan tilpasses til de specifikke forhold i GFCM-aftaleområdet. (14) Kommissionen bør tillægges gennemførelsesbeføjelser med henblik på at sikre ensartede betingelser for gennemførelsen af denne forordnings bestemmelser, hvad angår format og fremsendelse af rapporten om de fiskeriaktiviteter, der er udført i områder med fiskeribegrænsninger, anmodninger om overførsel af mistede dage på grund af dårligt vejr i den lukkede periode for guldmakrelfiskerier samt rapporten om denne overførsel, rapporten i forbindelse med indsamling af data om guldmakrelfiskerier, oplysninger om mindstemaskestørrelsen for net, der anvendes til trawlfiskeri efter demersale bestande i Sortehavet, og data om statistiske matrixer, samt hvad angår samarbejde og udveksling af oplysninger med GFCM's eksekutivsekretariat. Disse beføjelser bør udøves i overensstemmelse med Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 182/2011 af 16. februar 2011 om de generelle regler og principper for, hvordan medlemsstaterne skal kontrollere Kommissionens udøvelse af gennemførelsesbeføjelser ( 2 ). (15) For at sikre, at Unionen stadig opfylder sine forpligtelser i henhold til GFCM-aftalen bør beføjelsen til at vedtage retsakter delegeres til Kommissionen i overensstemmelse med artikel 290 i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde for så vidt angår gennemførelsen i EU-retten af de ændringer, der er blevet bindende for Unionen, i forhold til eksisterende GFCM-foranstaltninger, der allerede er blevet gennemført i EU-retten, hvad angår indsendelse af oplysninger om mindstemaskestørrelsen for net i Sortehavet til GFCM's eksekutivsekretariat, indsendelse af en liste over autoriserede fartøjer med henblik på GFCM-registeret til GFCM's eksekutivsekretariat, havnestatsforanstaltninger, samarbejde, oplysninger og rapportering, tabel, kort og geografiske koordinater for GFCM's geografiske underområder, havnestatsinspektionsprocedurer for fartøjer, og GFCM's statistiske matrixer. Det er navnlig vigtigt, at Kommissionen gennemfører relevante høringer under sit forberedende arbejde, ( 1 ) EUT L 286 af , s. 1. ( 2 ) EUT L 55 af , s. 13.

5 2011R1343 DA herunder på ekspertniveau. Kommissionen bør i forbindelse med forberedelsen og udarbejdelsen af delegerede retsakter sørge for samtidig, rettidig og hensigtsmæssig fremsendelse af relevante dokumenter til Europa-Parlamentet og Rådet VEDTAGET DENNE FORORDNING: AFSNIT I ALMINDELIGE BESTEMMELSER Artikel 1 Genstand Ved denne forordning fastsættes der regler for, hvordan Unionen skal anvende de bevarelses-, forvaltnings-, udnyttelses-, overvågnings-, afsætnings- og håndhævelsesforanstaltningerne for fiskevarer og akvakulturprodukter, som fastsættes af Den Almindelige Kommission for Fiskeri i Middelhavet (»GFCM«). Artikel 2 Anvendelsesområde 1. Denne forordning gælder for alle kommercielle fiskeri- og akvakulturaktiviteter, som EU-fiskerfartøjer og medlemsstaternes statsborgere udøver i GFCM-aftaleområdet. Dens anvendelse berører ikke anvendelsen af forordning (EF) nr. 1967/ Uanset stk. 1 finder denne forordning ikke anvendelse på fiskeri, som udøves udelukkende med henblik på videnskabelige undersøgelser, der udføres med tilladelse fra og under kontrol af den medlemsstat, hvis flag fartøjet fører, og som Kommissionen og den medlemsstat, i hvis farvande undersøgelserne foregår, på forhånd er blevet underrettet om. Medlemsstater, der fisker med henblik på videnskabelige undersøgelser, skal underrette Kommissionen, de medlemsstater, i hvis farvande undersøgelserne foregår, og Den Videnskabelige, Tekniske og Økonomiske Komité for Fiskeri om alle fangster ved sådant fiskeri. Artikel 3 Definitioner Ud over definitionerne i artikel 3 i Rådets forordning (EF) nr. 2371/2002 af 20. december 2002 om bevarelse og bæredygtig udnyttelse af fiskeressourcerne som led i den fælles fiskeripolitik ( 1 ) og artikel 2 i forordning (EF) nr. 1967/2006, forstås i denne forordning ved: ( 1 ) EFT L 358 af , s. 59.

6 2011R1343 DA a)»gfcm-aftaleområdet«: Middelhavet og Sortehavet og tilstødende farvande, jf. definitionen i GFCM-aftalen b)»fiskeriindsats«: produktet af multiplikationen af et fiskerfartøjs kapacitet udtrykt enten i kw eller GT (bruttotonnage) med aktiviteten udtrykt i antallet af havdage c)»havdag«: enhver kalenderdag, hvor et fartøj er ude af havn, uanset hvor meget tid i løbet af denne dag fartøjet tilbringer i et område d)»eu-flåderegisternummer«: EF-flåderegisternummeret defineret i bilag I til Kommissionens forordning (EF) nr. 26/2004 af 30. december 2003 om et EF-fiskerflåderegister ( 1 ). AFSNIT II TEKNISKE FORANSTALTNINGER KAPITEL I Områder med fiskeribegrænsninger A f d e l i n g I O m r å d e m e d f i s k e r i b e g r æ n s n i n g e r i L i o n b u g t e n Artikel 4 Etablering af et område med fiskeribegrænsninger Der etableres et område med fiskeribegrænsninger i den østlige del af Lionbugten som afgrænset af linjer, der forbinder følgende geografiske koordinater: N, 4 20 Ø N, 5 00 Ø N, 4 20 Ø N, 5 00 Ø. Artikel 5 Fiskeriindsats Fiskeriindsatsen for fartøjer, der fisker efter demersale bestande med trukne redskaber, langliner til bundfiskeri, flydeliner samt bundsatte garn i det område med fiskeribegrænsninger, der er omhandlet i artikel 4, må ikke overstige de enkelte medlemsstaters fiskeriindsats i det pågældende område i ( 1 ) EUT L 5 af , s. 25.

7 2011R1343 DA Artikel 6 Dokumentation af fiskeri Medlemsstaterne sender senest den 16. februar 2012 en liste over fartøjer, der fører deres flag, og for hvilke det er dokumenteret, at de i 2008 har fisket i det område, der er omhandlet i artikel 4, og i GFCM's geografiske underområde 7 som defineret i bilag I. Listen skal indeholde fartøjets navn og EU-flåderegisternummer samt angivelse af, i hvilken periode fartøjet havde tilladelse til at fiske i det område, der er omhandlet i artikel 4, og hvor mange dage hvert fartøj tilbragte i 2008 i geografisk underområde 7 og mere specifikt i det område, der er omhandlet i artikel 4. Artikel 7 Fartøjer med tilladelse 1. Fartøjer med tilladelse til at fiske i det område, der er omhandlet i artikel 4, skal af deres medlemsstat have udstedt en fiskeritilladelse, jf. artikel 7 i Rådets forordning (EF) nr. 1224/2009 af 20. november 2009 om oprettelse af en EF-kontrolordning med henblik på at sikre overholdelse af reglerne i den fælles fiskeripolitik ( 1 ). 2. Fiskerfartøjer, der ikke kan dokumentere, at de før den 31. december 2008 har fisket i det område, der er omhandlet i artikel 4, må ikke påbegynde fiskeri i det pågældende område. 3. Medlemsstaterne meddeler senest den 16. februar 2012 Kommissionen gældende national lovgivning pr. 31. december 2008 om: a) det maksimale antal timer pr. dag, som et fartøj må udøve fiskeri b) det maksimale antal dage pr. uge, som et fartøj må være ude af havn og c) den bindende tidsramme, som fiskerfartøjer har fra de forlader deres registreringshavn til at komme tilbage dertil. Artikel 8 Beskyttelse af følsomme levesteder Medlemsstaterne sørger for, at det område, der er omhandlet i artikel 4, beskyttes mod virkninger, der skyldes anden menneskelig aktivitet, som truer opretholdelsen af de karakteristika, der gør området til et gydeområde. Artikel 9 Oplysninger Medlemsstaterne sender hvert år inden den 1. februar elektronisk Kommissionen en rapport om fiskeriet i det område, der er omhandlet i artikel 4. ( 1 ) EUT L 343 af , s. 1.

8 2011R1343 DA Kommissionen kan vedtage gennemførelsesretsakter, hvad angår detaljerede regler for formatet og fremsendelsen af rapporten om sådant fiskeri. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 25, stk. 2. A f d e l i n g I I O m r å d e r m e d f i s k e r i b e g r æ n s n i n g e r f o r a t b e s k y t t e f ø l s o m m e d y b h a v s l e v e s t e d e r Artikel 10 Etablering af områder med fiskeribegrænsninger Fiskeri med skrabere og bundtrawl er forbudt i følgende områder: a) dybhavsfiskeriområdet»lophelia reef off Capo Santa Maria di Leuca«, for hvilket der gælder fiskeribegrænsninger, og som afgrænses af linjer, der forbinder følgende koordinater: 39 27,72 N, 18 10,74 Ø 39 27,80 N, 18 26,68 Ø 39 11,16 N, 18 32,58 Ø 39 11,16 N, 18 04,28 Ø b) dybhavsfiskeriområdet»nile delta area cold hydrocarbon seeps«, for hvilket der gælder fiskeribegrænsninger, og som afgrænses af linjer, der forbinder følgende koordinater: 31 30,00 N, 33 10,00 Ø 31 30,00 N, 34 00,00 Ø 32 00,00 N, 34 00,00 Ø 32 00,00 N, 33 10,00 Ø c) dybhavsfiskeriområdet»the Eratosthenes Seamount«, for hvilket der gælder fiskeribegrænsninger, og som afgrænses af linjer, der forbinder følgende koordinater: 33 00,00 N, 32 00,00 Ø 33 00,00 N, 33 00,00 Ø 34 00,00 N, 33 00,00 Ø 34 00,00 N, 32 00,00 Ø. Artikel 11 Beskyttelse af følsomme levesteder Medlemsstaterne sørger for, at deres kompetente myndigheder træffer de nødvendige foranstaltninger til at beskytte de følsomme dybhavslevesteder, der er omhandlet i artikel 10, navnlig mod andre aktiviteter, som truer opretholdelsen af sådanne levesteders særlige karakteristika.

9 2011R1343 DA KAPITEL II Indførelse af en lukket periode for guldmakrelsfiskerier, hvori der anvendes indretninger, der tiltrækker fisk Artikel 12 Lukket periode 1. Fiskerier efter guldmakrel (Coryphaena hippurus), hvori der anvendes indretninger, der tiltrækker fisk (»FAD'er«), er forbudt i perioden 1. januar-14. august hver år. 2. Uanset stk. 1, kan en medlemsstat, som kan dokumentere, at fiskerfartøjer, som fører dens flag, ikke har kunnet udnytte deres normale fiskedage på grund af dårligt vejr, overføre dage, som dens fartøjer har mistet i FAD-fiskerier, indtil den 31. januar i det følgende år. I så fald sender medlemsstaterne før årets udgang Kommissionen en anmodning om det antal dage, som skal overføres. 3. Stk. 1 og 2 gælder også i det forvaltningsområde, der er omhandlet i artikel 26, stk. 1, i forordning (EF) nr. 1967/ Den anmodning, der er omhandlet i stk. 2, skal indeholde følgende: a) en rapport med nærmere oplysninger om indstillingen af det pågældende fiskeri, herunder relevant dokumentationsmateriale i form af meteorologiske data b) fartøjets navn og EU-flåderegisternummer. 5. Kommissionen træffer afgørelse om anmodninger som omhandlet i stk. 2 senest seks uger fra datoen for modtagelsen af en anmodning og underretter medlemsstaten skriftligt om denne afgørelse. 6. Kommissionen underretter GFCM's eksekutivsekretariat om alle afgørelser truffet efter stk. 5. Medlemsstaterne sender inden den 1. november hvert år Kommissionen en rapport om overførslen af dage mistet i det foregående år, jf. stk Kommissionen kan vedtage gennemførelsesretsakter, hvad angår detaljerede regler om format og fremsendelse af anmodninger, jf. stk. 4, og af rapporten om en sådan overførsel, jf. stk. 6. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 25, stk. 2. Artikel 13 Fiskeritilladelser Fiskerfartøjer, der har tilladelse til at deltage i guldmakrelfiskeriet, får udstedt en fiskeritilladelse i overensstemmelse med artikel 7 i forordning (EF) nr. 1224/2009, og opføres på en liste, som Kommissionen hvert år modtager fra den berørte medlemsstat, og som indeholder fartøjets navn og EU-flåderegisternummer. Fartøjer med en længde overalt på under 10 meter skal have en fiskeritilladelse.

10 2011R1343 DA Dette krav gælder også for det forvaltningsområde, der er omhandlet i artikel 26, stk. 1, i forordning (EF) nr. 1967/2006. Artikel 14 Dataindsamling 1. Uden at det berører Rådets forordning (EF) nr. 199/2008 af 25. februar 2008 om fastlæggelse af en EF-ramme for indsamling, forvaltning og anvendelse af data i fiskerisektoren samt støtte til videnskabelig rådgivning vedrørende den fælles fiskeripolitik ( 1 ), opretter medlemsstaterne en passende ordning for indsamling og behandling af fangst- og fiskeriindsatsdata for fiskeriet. 2. Medlemsstaterne aflægger senest den 15. januar hvert år rapport til Kommissionen om, hvor mange fartøjer der har deltaget i guldmakrelfiskeriet, og hvor store mængder guldmakrel de fartøjer, der fører deres flag, har landet og omladet i det foregående år i hvert geografisk underområde i GFCM-aftaleområdet, jf. bilag I. Kommissionen kan vedtage gennemførelsesretsakter, hvad angår detaljerede regler for formatet og fremsendelsen af disse rapporter. Gennemførelsesretsakterne vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 25, stk Kommissionen videresender oplysningerne fra medlemsstaterne til GFCM's eksekutivsekretariat. KAPITEL III Fiskeriredskaber Artikel 15 Mindstemaskestørrelse i Sortehavet 1. Mindstemaskestørrelsen for net, der anvendes til trawlfiskeri efter demersale bestande i Sortehavet, er 40 mm. Netpaneler med en maskestørrelse på under 40 mm må ikke anvendes eller medføres om bord. 2. Inden den 1. februar 2012 erstattes net som omhandlet i stk. 1 af kvadratmaskenet med en maskestørrelse på 40 mm i fangstposen eller, ved behørigt begrundet anmodning fra fartøjsejeren, af diagonalmaskenet med en maskestørrelse på 50 mm, med en godkendt størrelsesselektivitet, der mindst er lig med selektiviteten i kvadratmaskenet med en maskestørrelse på 40 mm i fangstposen. 3. Medlemsstater, hvis fiskerfartøjer driver trawlfiskeri efter demersale bestande i Sortehavet, sender første gang senest den 16. februar 2012 og derefter hver sjette måned Kommissionen en liste over deres fiskerfartøjer, der driver sådant fiskeri i Sortehavet, og som er udstyret med kvadratmaskenet med en maskestørrelse på mindst 40 mm i fangstposen eller diagonalmaskenet med en maskestørrelse på mindst 50 mm, samt hvor stor en procentdel sådanne fartøjer udgør af deres samlede nationale bundtrawlsflåde. ( 1 ) EUT L 60 af , s. 1.

11 2011R1343 DA Kommissionen kan vedtage gennemførelsesretsakter, hvad angår detaljerede regler for formatet og fremsendelsen af de oplysninger, der er omhandlet i dette stykke. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 25, stk Kommissionen videresender oplysningerne omhandlet i stk. 3 til GFCM's eksekutivsekretariat. M1 Artikel 15a Anvendelse af trawl og gællegarn i fiskeriet i Sortehavet 1. Det er forbudt at anvende trawl: a) inden for tre sømil fra kysten, hvis 50 m-dybdekurven ikke nås, eller b) inden for 50 m-dybdekurven, hvis dybden på 50 meter nås tættere på kysten. 2. Medlemsstaterne kan undtagelsesvis give deres fiskerfartøjer tilladelse til at fiske i det område, der er omhandlet i stk. 1, ved indrømmelse af undtagelser i overensstemmelse med henstilling GFCM/ 36/2012/3, forudsat at de behørigt oplyser Kommissionen om alle sådanne undtagelser. 3. Finder Kommissionen, at en undtagelse, der er indrømmet i henhold til stk. 2, ikke opfylder betingelsen i nævnte stykke, kan den under forudsætning af angivelse af relevante begrundelser og efter at have hørt den berørte medlemsstat, anmode denne om at ændre denne undtagelse. 4. Kommissionen underretter GFCM's eksekutivsekretær om enhver undtagelse, der indrømmes i henhold til stk Fra den 1. januar 2015 må monofilamenter eller tråde i bundsatte gællegarn højst være 0,5 mm. Artikel 16 Anvendelse af skrabere og trawl Det er forbudt at fiske med skrabere og trawl på vanddybder over m. M1 KAPITEL IV Bevarelse og bæredygtig udnyttelse af ædelkoral Artikel 16a Anvendelsesområde Dette kapitel finder anvendelse, uden at det berører artikel 4, stk. 2, og artikel 8, stk. 1, litra e) og g), i forordning (EF) nr. 1967/2006, eller mere restriktive foranstaltninger, der måtte følge af Rådets direktiv 92/43/EØF ( 1 ). ( 1 ) Rådets direktiv 92/43/EØF af 21. maj 1992 om bevaring af naturtyper samt vilde dyr og planter (EFT L 206 af , s. 7).

12 2011R1343 DA M1 Artikel 16b Mindstedybde for fiskeri 1. Det er forbudt at fiske efter ædelkoral på mindre end 50 meters dybde, medmindre GFCM angiver andet. 2. Kommissionen tillægges beføjelse til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 27 i denne forordning og artikel 18, stk. 1-6, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1380/2013 ( 1 ) med henblik på at indrømme undtagelser fra stk Fælles henstillinger, der skal forelægges i henhold til artikel 18, stk. 1, i forordning (EU) nr. 1380/2013 med henblik på en undtagelse som omhandlet i stk. 2 i nærværende artikel, skal være ledsaget af: a) detaljerede oplysninger om den nationale forvaltningsramme b) de videnskabelige eller tekniske begrundelser c) listen over fiskerfartøjer eller antallet af tilladelser, der er givet, for så vidt angår fiskeri efter ædelkoral på mindre end 50 meters dybde, og d) listen over de fiskeriområder, hvor sådant fiskeri er tilladt, angivet ved geografiske koordinater både til lands og til havs. En fælles henstilling fra medlemsstaterne som omhandlet i første afsnit indgives senest den 29. november Der kan kun indrømmes undtagelser som omhandlet i stk. 2 i denne artikel, hvis følgende betingelser er opfyldt: a) der er indført en passende national forvaltningsramme, herunder en ordning med fiskeritilladelser, jf. artikel 7 i forordning (EF) nr. 1224/2009, og b) det ved hjælp af hensigtsmæssig lukning af fiskeriet i visse perioder og områder sikres, at det kun er et begrænset antal ædelkoralkolonier, der udnyttes. 5. Uanset stk. 2-4 og som en overgangsforanstaltning kan medlemsstaterne vedtage foranstaltninger til gennemførelsen af henstilling GFCM/35/2011/2, forudsat at: a) foranstaltningerne indgår i en passende national forvaltningsramme, og b) den pågældende medlemsstat behørigt underretter Kommissionen om vedtagelsen af sådanne foranstaltninger. ( 1 ) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1380/2013 af 11. december 2013 om den fælles fiskeripolitik, ændring af Rådets forordning (EF) nr. 1954/2003 og (EF) nr. 1224/2009 og ophævelse af Rådets forordning (EF) nr. 2371/2002 og (EF) nr. 639/2004 samt Rådets afgørelse 2004/585/EF (EUT L 354 af , s. 22).

13 2011R1343 DA M1 De pågældende medlemsstater sikrer, at eventuelle undtagelser ophører med at finde anvendelse senest på anvendelsesdatoen for den relevante delegerede retsakt, der vedtages i overensstemmelse med stk Finder Kommissionen på grundlag af de oplysninger, medlemsstaterne har givet i henhold til stk. 5, litra b), at en national foranstaltning, der er vedtaget efter den 28. november 2015 ikke opfylder betingelserne i stk. 4, kan den under forudsætning af angivelse af relevante begrundelser og efter høring af den berørte medlemsstat anmode denne om at ændre foranstaltningen. 7. Kommissionen underretter GFCM's eksekutivsekretær om alle foranstaltninger vedtaget efter stk. 2 og 5. Artikel 16c Koloniernes mindstestammediameter 1. Det er forbudt at fiske efter, opbevare om bord, omlade, lande, transportere, lagre, sælge eller frembyde ædelkoral til salg som uforarbejdet produkt, hvis denne koral stammer fra kolonier, hvis diameter målt en centimeter fra stammens basis er mindre end 7 mm. 2. Kommissionen tillægges beføjelse til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 27 i denne forordning og artikel 18, stk. 1-6, i forordning (EU) nr. 1380/2013 med henblik på som en undtagelse fra stk. 1 at tillade en maksimal tolerance på 10 % målt i levende vægt af kolonier af ædelkoral, der er mindre end mindstestørrelsen (< 7 mm). 3. Fælles henstillinger, der forelægges i henhold til artikel 18, stk. 1, i forordning (EU) nr. 1380/2013 med henblik på en undtagelse som omhandlet i stk. 2 i nærværende artikel, skal være ledsaget af en videnskabelig eller teknisk begrundelse for undtagelsen. En fælles henstilling fra en medlemsstat som omhandlet i første afsnit indgives senest den 29. november Der kan kun indrømmes undtagelser som omhandlet i stk. 2 i denne artikel, hvis følgende betingelser er opfyldt: a) der er indført en national forvaltningsramme, herunder en ordning med fiskeritilladelser, jf. artikel 7 i forordning (EF) nr. 1224/2009 b) der er oprettet specifikke overvågnings- og kontrolprogrammer. 5. Uanset stk. 2-4 og som en overgangsforanstaltning kan medlemsstater vedtage foranstaltninger til gennemførelsen af henstilling GFCM/ 36/2012/1, forudsat at: a) foranstaltningerne indgår i en passende national forvaltningsramme, og b) den pågældende medlemsstat behørigt underretter Kommissionen om vedtagelsen af sådanne foranstaltninger.

14 2011R1343 DA M1 Den pågældende medlemsstat sikrer, at eventuelle undtagelser ophører med at finde anvendelse senest på anvendelsesdatoen for den relevante delegerede retsakt, der vedtages i overensstemmelse med stk Finder Kommissionen på grundlag af den meddelelse, den pågældende medlemsstat har givet i henhold til stk. 5, litra b), at en national foranstaltning, der er vedtaget efter den 28. november 2015, ikke opfylder betingelserne i stk. 4, kan den under forudsætning af angivelse af relevante begrundelser og efter høring af den berørte medlemsstat anmode denne om at ændre foranstaltningen. 7. Kommissionen underretter GFCM's eksekutivsekretær om alle foranstaltninger vedtaget i henhold til stk. 2 og 5. Artikel 16d Redskaber og udstyr 1. Det eneste redskab, der er tilladt til indsamling af ædelkoral, er en hammer, som anvendes under scubadykning af fiskere, der har fået tilladelse eller er godkendt af den kompetente nationale myndighed. 2. Det er forbudt at anvende fjernstyrede undervandskøretøjer til fiskeri af ædelkoral. 3. Som en undtagelse fra stk. 2 tillades det fortsat at anvende fjernstyrede undervandskøretøjer, som er blevet godkendt af en medlemsstat før den 30. september 2011 med henblik på observation og efterforskning i områder under den pågældende medlemsstats jurisdiktion, forudsat at de pågældende fjernstyrede undervandskøretøjer ikke kan udstyres med manipulatorarme eller enhver anden anordning til afskæring af og fiskeri efter ædelkoral. Sådanne tilladelser udløber eller tilbagekaldes senest den 31. december 2015, medmindre den pågældende medlemsstat har opnået videnskabelige resultater, der viser, at anvendelse af fjernstyrede undervandskøretøjer efter 2015 ikke vil have nogen negativ indvirkning på den bæredygtige udnyttelse af ædelkoral. 4. Uanset stk. 2 kan en medlemsstat tillade anvendelsen af fjernstyrede undervandskøretøjer uden manipulatorarme med henblik på observation og efterforskning i områder under den pågældende medlemsstats jurisdiktion, forudsat at den har indhentet videnskabelige resultater i forbindelse med en national forvaltningsramme, som ikke viser nogen negativ indvirkning på den bæredygtige udnyttelse af ædelkoral. Sådanne tilladelser udløber eller tilbagekaldes senest den 31. december 2015, medmindre de videnskabelige resultater, jf. første afsnit, er valideret af GFCM.

15 2011R1343 DA M1 5. Uanset stk. 2 kan en medlemsstat for et begrænset tidsrum, der ikke strækker sig ud over den 31. december 2015, tillade anvendelse af fjernstyrede undervandskøretøjer til observations- og fiskeritogter efter ædelkoral i videnskabeligt øjemed, forudsat at togterne gennemføres under tilsyn af en national forskningsinstitution eller i samarbejde med kompetente nationale eller internationale videnskabelige organer eller med andre relevante interessenter. KAPITEL V Mindskelse af fiskeriets indvirkning på visse marine arter Artikel 16e Anvendelsesområde Dette kapitel finder anvendelse, uden at det berører mere restriktive foranstaltninger, der følger af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 92/43/EØF eller direktiv 2009/147/EF ( 1 ) og Rådets forordning (EF) nr. 1185/2003 ( 2 ). Artikel 16f Utilsigtet fangst af havfugle i fiskeredskaber 1. Førere af fiskerfartøjer skal omgående genudsætte havfugle, der utilsigtet er fanget i fiskeredskaber. 2. Fiskerfartøjer må ikke bringe søfugle i land, medmindre det sker inden for rammerne af nationale programmer for bevarelsen af søfugle eller for at sørge for hjælp til, at tilskadekomne søfugle kan komme sig, og forudsat at de kompetente nationale myndigheder er blevet behørigt og officielt informeret herom forud for det berørte fiskerfartøjs ankomst i havn. Artikel 16g Utilsigtet fangst af havskildpadder i fiskeredskaber 1. Så vidt muligt skal havskildpadder, der utilsigtet er fanget i fiskeredskaber, behandles med omhu og genudsættes uskadte og levende. 2. Førere af fiskerfartøjer må ikke bringe havskildpadder i land, medmindre det foregår som led i et specifikt redningsprogram eller nationalt bevaringsprogram, eller medmindre det er nødvendigt af andre årsager for at redde tilskadekomne og bevidstløse havskildpadder og sørge for hjælp til, at de kan komme sig, og forudsat at de berørte kompetente nationale myndigheder er blevet behørigt og officielt informeret herom forud for det berørte fiskerfartøjs ankomst i havn. ( 1 ) Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2009/147/EF af 30. november 2009 om beskyttelse af vilde fugle (EUT L 20 af , s. 7). ( 2 ) Rådets forordning (EF) nr. 1185/2003 af 26. juni 2003 om fjernelse af hajfinner om bord på fartøjer (EUT L 167 af , s. 1).

16 2011R1343 DA M1 3. Så vidt det er praktisk muligt, skal fiskerfartøjer, som anvender not til fiskeri efter små pelagiske fiskearter eller spærrenot til fiskeri efter pelagiske arter, undgå at omringe havskildpadder. 4. Fiskerfartøjer, der anvender langline og bundsatte gællegarn, skal om bord medføre udstyr beregnet til sikker håndtering af havskildpadder og til at vikle dem ud af redskaber og genudsætte dem, således at det sikres, at havskildpadder håndteres og genudsættes på en måde, der øger sandsynligheden for, at de overlever, mest muligt. Artikel 16h Utilsigtet fangst af munkesæler (Monachus monachus) 1. Førere af fiskerfartøjer må hverken tage munkesæler om bord, omlade eller lande dem, medmindre dette er nødvendigt for at redde tilskadekomne dyr og sørge for hjælp til, at de kan komme sig, og forudsat at de berørte kompetente nationale myndigheder er blevet behørigt og officielt informeret herom forud for det berørte fiskerfartøjs ankomst i havn. 2. Munkesæler, der utilsigtet er fanget i fiskeredskaber, skal genudsættes uskadte og levende. Døde munkesæler skal landes og beslaglægges med henblik på videnskabelige undersøgelser eller destrueres af de kompetente nationale myndigheder. Artikel 16i Utilsigtet fangst af hvaler Fiskerfartøjer skal, så vidt det er praktisk muligt, omgående genudsætte hvaler, der utilsigtet er fanget i fiskeredskaber og slæbt med langs fiskerfartøjet, uskadte og i live. Artikel 16j Beskyttede hajer og rokker 1. De arter af hajer og rokker, der er opført i bilag II til protokollen om særligt beskyttede områder og den biologiske mangfoldighed i Middelhavet ( 1 ) (»protokol til Barcelonakonventionen«), må ikke beholdes om bord, omlades, landes, transporteres, opbevares, sælges, frembydes eller udbydes til salg. 2. Så vidt muligt skal fiskerfartøjer, der utilsigtet har fanget hajer og rokker af de arter, der er opført i bilag II til protokollen til Barcelonakonventionen, omgående genudsætte dem uskadte og i live. ( 1 ) EFT L 322 af , s. 3

17 2011R1343 DA M1 Artikel 16k Identifikation af hajer Afskæring af hoveder på og flåning af hajer om bord og før landing er forbudt. Hovedskårne og flåede hajer må ikke markedsføres ved første salg efter landing. KAPITEL VI Foranstaltninger for fiskeriet efter små pelagiske fiskearter i Adriaterhavet Artikel 16l Forvaltning af fiskerikapaciteten 1. Med henblik på denne artikel er referencefiskerikapaciteten for små pelagiske fiskearter den kapacitet, der er fastsat på grundlag af de fiskerfartøjslister fra de berørte medlemsstater, som er meddelt GFCM's sekretariat i overensstemmelse med punkt 22 i henstilling GFCM/37/2013/1. Listerne omfatter alle fiskerfartøjer rigget med trawl, not eller andre typer spærrenot, som har fået tilladelse til at fiske efter små pelagiske fiskearter, og som er registreret i en havn i geografisk underområde 17 eller 18 som omhandlet i bilag I til denne forordning, eller som, selv om de pr. 31. oktober 2013 er registreret i en havn i et andet geografisk underområde, fisker i geografisk underområde 17 eller 18 eller i begge geografiske underområder. 2. Fiskerfartøjer, der er rigget med trawl og not, anses, uanset det berørte fartøjs længde overalt, for at fiske aktivt efter små pelagiske fiskearter, når sardin og ansjos udgør mindst 50 % af fangsten, udtrykt i levende vægt. 3. Medlemsstaterne sikrer, at den samlede flådekapacitet for fiskerfartøjer, som er rigget med trawl eller not, og som fisker aktivt efter små pelagiske fiskearter i geografisk underområde 17, både med hensyn til bruttotonnage (BT) eller bruttoregistertonnage (BRT) og med hensyn til maskineffekt (kw), som anført i de nationale registre og EU's flåderegister, ikke på noget tidspunkt overstiger den referencefiskerikapacitet for små pelagiske fiskearter, der er omhandlet i stk Medlemsstaterne sikrer for, at fiskerfartøjer, der er rigget med trawl og not til fiskeri efter små pelagiske fiskearter som omhandlet i stk. 2, ikke fisker i mere end 20 dage pr. måned og ikke mere end 180 dage pr. år. 5. Fiskerfartøjer, der ikke er opført på listen over fiskerfartøjer med tilladelse som omhandlet i stk. 1 i denne artikel, må ikke fiske efter, eller, uanset artikel 15, stk. 1, i forordning (EU) nr. 1380/2013, beholde om bord eller lande mængder af ansjos eller sardin eller både ansjos og sardin på over 20 %, hvis fartøjet foretager en fangstrejse i geografisk underområde 17 eller 18 eller i dem begge.

18 2011R1343 DA M1 6. Medlemsstaterne meddeler straks Kommissionen enhver tilføjelse til, fjernelse fra eller ændring af den liste over fiskerfartøjer med tilladelse, der er omhandlet i stk. 1 så snart en sådan tilføjelse, fjernelse eller ændring finder sted. Sådanne ændringer berører ikke den referencefiskerikapacitet, der er omhandlet i stk. 1. Kommissionen videreformidler disse oplysninger til GFCM's eksekutivsekretariat. AFSNIT III KONTROLFORANSTALTNINGER KAPITEL I Fartøjsregister Artikel 17 Register over fartøjer med tilladelse 1. Hver medlemsstat sender inden den 1. december hvert år på sædvanlig elektronisk databærer Kommissionen en ajourført liste over de fartøjer med en længde overalt på over 15 m, der fører dens flag og er registreret på dens område, og som den giver tilladelse til at fiske i GFCM-aftaleområdet ved udstedelse en fiskeritilladelse. 2. Listen omhandlet i stk. 1, skal indeholde følgende oplysninger: a) fartøjets EU-flåderegisternummer og udvendige mærkning, jf. bilag I til forordning (EF) nr. 26/2004 b) for hvilken periode der er givet tilladelse til fiskeri og/eller omladning c) hvilke fiskeredskaber der anvendes. 3. Kommissionen sender inden den 1. januar hvert år den ajourførte liste til GFCM's eksekutivsekretariat, så de pågældende fartøjer kan optages i det GFCM-register over fartøjer med en længde overalt på over 15 m, der har tilladelse til at fiske i GFCM-aftaleområdet (»GFCM-registeret«). 4. Enhver ændring af listen omhandlet i stk. 1 meddeles Kommissionen med henblik på videresendelse til GFCM's eksekutivsekretariat på sædvanlig elektronisk databærer mindst 10 arbejdsdage før, at fartøjet påbegynder fiskeri i GFCM-aftaleområdet. 5. EU-fiskerfartøjer med en længde overalt på over 15 m, der ikke er opført på listen omhandlet i stk. 1, må ikke fiske efter, medføre, omlade eller lande nogen form for fisk eller skaldyr i GFCM-aftaleområdet. 6. Medlemsstaterne træffer de nødvendige foranstaltninger til at sikre, at: a) det kun er fartøjer, der fører deres flag, og som er opført på listen omhandlet i stk. 1, og som om bord medfører en fiskeritilladelse udstedt af medlemsstaterne, der under overholdelse af betingelserne i tilladelsen har lov til at fiske i GFCM-aftaleområdet

19 2011R1343 DA b) der ikke udstedes fiskeritilladelse til fartøjer, der har udøvet ulovligt, ureguleret og urapporteret fiskeri (»IUU-fiskeri«) i GFCM-aftaleområdet eller andre steder, medmindre de nye ejere fremlægger behørig dokumentation for, at de tidligere ejere og driftsansvarlige ikke længere har retlig, faktisk eller finansiel interesse i fartøjerne eller kontrol over disse, eller at deres fartøjer hverken deltager i eller har forbindelse med IUU-fiskeri c) det så vidt muligt i deres nationale lovgivning fastsættes, at ejere af og driftsansvarlige for fartøjer, der fører medlemsstaternes flag, og som er opført på listen omhandlet i stk. 1, ikke må deltage i eller have forbindelse med fiskeri i GFCM-aftaleområdet, der udøves af fiskerfartøjer, som ikke er optaget i GFCM-registeret d) det så vidt muligt i deres nationale lovgivning fastsættes, at ejerne af fartøjer, der fører deres flag, og som er opført på listen omhandlet i stk. 1, skal være statsborgere eller juridiske personer i flagmedlemsstaten e) deres fartøjer overholder alle relevante bevarelses- og forvaltningsforanstaltninger vedtaget af GFCM. 7. Medlemsstaterne træffer alle nødvendige foranstaltninger til at forbyde fartøjer med en længde overalt på over 15 m, der ikke er optaget i GFCM-registeret, at fiske efter fisk og skaldyr i GFCM-aftaleområdet og at medføre, omlade og lande fisk og skaldyr fanget i GFCM-aftaleområdet. 8. Medlemsstaterne meddeler straks Kommissionen eventuelle oplysninger, som viser, at der er alvorlig grund til at antage, at fartøjer med en længde overalt på over 15 m, som ikke er opført i GFCM-registeret, fisker efter eller omlader fisk og skaldyr i GFCM-aftaleområdet. M1 KAPITEL Ia Registreringsforpligtelser Artikel 17a Fiskeri efter ædelkoral Fiskerfartøjer med tilladelse til at fiske efter ædelkoral skal opbevare en logbog om bord, hvori de daglige fangster af ædelkoral tillige med de pågældende fiskeriaktiviteter registreres, idet det angives, i hvilket område og på hvilken dybde der er fisket, samt antallet af dage, hvor der er fisket og antal dyk. Disse oplysninger meddeles de kompetente nationale myndigheder inden for den frist, der er fastsat i artikel 14, stk. 6, i forordning (EF) nr. 1224/2009. Artikel 17b Utilsigtet fangst af visse marine arter 1. Med forbehold af artikel 15, stk. 5, i forordning (EF) nr. 1224/2009 skal førere af fiskerfartøjer registrere følgende oplysninger i den fiskerilogbog, der er omhandlet i artikel 14 i nævnte forordning:

20 2011R1343 DA M1 a) alle tilfælde af utilsigtet fangst og genudsætning af havfugle b) alle tilfælde af utilsigtet fangst og genudsætning af havskildpadder c) alle tilfælde af utilsigtet fangst og genudsætning af munkesæler d) alle tilfælde af utilsigtet fangst og genudsætning af hvaler e) alle tilfælde af utilsigtet fangst og, hvis påkrævet, genudsætning af hajer og rokker af de arter, der er opført i bilag II eller III til protokollen til Barcelonakonventionen. 2. Nationale rapporter, der skal analyseres af Den Rådgivende Videnskabelige Komité, bør ud over de oplysninger, der registreres i logbogen, også a) i forbindelse med utilsigtet fangst af havskildpadder indeholde oplysninger om: anvendte fiskeredskaber klokkeslæt for hændelserne sættetid fiskedybde og position målarter hvilke arter af havskildpadder der er tale om og hvorvidt havskildpadderne er smidt over bord døde eller genudsat i live. b) i forbindelse med utilsigtet fangst af hvaler indeholde oplysninger om: de anvendte redskabers karakteristika klokkeslæt for hændelserne position (angivet enten som geografisk underområde eller statistisk rektangel som defineret i bilag I til denne forordning) og hvorvidt der er tale om en delfin eller en anden hvalart. 3. Senest den 31. december 2015 fastsætter medlemsstaterne de regler, der er omhandlet i stk. 1 vedrørende registrering af utilsigtede fangster, som skal gælde for førere af fiskerfartøjer, som i henhold til artikel 14 i forordning (EF) nr. 1224/2009 er fritaget for forpligtelsen til at føre en fiskerilogbog.

21 2011R1343 DA KAPITEL II Havnestatsforanstaltninger Artikel 18 Anvendelsesområde Dette kapitel finder anvendelse på fiskerfartøjer fra tredjelande. Artikel 19 Forhåndsmeddelelse Uanset artikel 6, stk. 1, i forordning (EF) nr. 1005/2008 er fristen for forhåndsmeddelelse mindst 72 timer før forventet ankomst i havn. Artikel 20 Havneinspektioner 1. Uanset artikel 9, stk. 1, i forordning (EF) nr. 1005/2008 foretager medlemsstaterne inspektion i de havne, de har udpeget, af mindst 15 % af alle landinger og omladninger hvert år. 2. Uanset artikel 9, stk. 2, i forordning (EF) nr. 1005/2008 foretages der altid inspektion af fiskerfartøjer, der anløber havn i medlemsstaterne uden forhåndstilladelse. Artikel 21 Inspektionsprocedure Havneinspektioner skal ud over kravene i artikel 10 i forordning (EF) nr. 1005/2008 også opfylde kravene i bilag II til nærværende forordning. Artikel 22 Afslag på at benytte en havn 1. Medlemsstaterne må ikke give et tredjelandsfartøj lov til at benytte deres havne til landing, omladning eller forarbejdning af fiskevarer fanget i GFCM-aftaleområdet, ligesom de skal nægte det adgang til at benytte deres havnefaciliteter, herunder bl.a. bunkrings- og andre forsyningstjenester, hvis fartøjet: a) ikke opfylder kravene i denne forordning b) er opført på en liste, som en regional fiskeriforvaltningsorganisation har opstillet over fartøjer, der har udøvet eller støttet IUU-fiskeri, eller c) ikke har en gyldig tilladelse til at fiske eller udøver fiskerirelaterede aktiviteter i GFCM-aftaleområdet.

22 2011R1343 DA Uanset første afsnit er der intet til hinder for, at medlemsstaterne i tilfælde af force majeure eller i nødsituationer, jf. artikel 18 i De Forenede Nationers havretskonvention ( 1 ), giver et tredjelandsfartøj adgang til at benytte deres havnefaciliteter for så vidt angår strengt nødvendige tjenester til afhjælpning af sådanne situationer. 2. Stk. 1 anvendes foruden bestemmelserne om afslag på at benytte en havn, jf. artikel 4, stk. 2, og artikel 37, stk. 5 og 6, i forordning (EF) nr. 1005/ Hvis en medlemsstat har givet et tredjelandsfartøj afslag på at benytte dens havne, jf. stk. 1 og 2, underretter den straks fartøjsføreren, flagstaten, Kommissionen og GFCM's eksekutivsekretariat herom. 4. Hvis årsagerne til, at der er givet afslag, jf. stk. 1 og 2, ikke længere består, trækker medlemsstaten sit afslag tilbage og underretter modtagerne i henhold til stk. 3 om tilbagetrækningen af afslaget. AFSNIT IV SAMARBEJDE, INFORMATION OG RAPPORTERING Artikel 23 Samarbejde og oplysninger 1. Kommissionen og medlemsstaterne samarbejder og udveksler oplysninger med GFCM's eksekutivsekretariat især ved at: a) anmode om oplysninger fra og levere oplysninger til relevante databaser b) anmode om og tilbyde samarbejde med henblik på at fremme effektiv anvendelse af denne forordning. 2. Medlemsstaterne sikrer, at deres nationale fiskerirelaterede informationssystemer giver mulighed for direkte elektronisk udveksling af oplysninger om havnestatsinspektioner, jf. afsnit III, mellem dem og GFCM's eksekutivsekretariat under behørig hensyntagen til passende fortrolighedskrav. 3. Medlemsstaterne træffer foranstaltninger til elektronisk udveksling af oplysninger mellem relevante nationale agenturer og til samordning af sådanne agenturers aktiviteter i forbindelse med gennemførelsen af foranstaltningerne i afsnit III, kapitel II. 4. Med henblik på anvendelsen af denne forordning opstiller medlemsstaterne en liste over kontaktpunkter, som hurtigst muligt sendes elektronisk til Kommissionen, GFCM's eksekutivsekretariat og de kontraherende parter i GFCM. ( 1 ) EFT L 179 af , s. 3.

23 2011R1343 DA Kommissionen kan vedtage gennemførelsesretsakter, hvad angår detaljerede regler for samarbejde og udveksling af oplysninger. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 25, stk. 2. M1 Artikel 23a Indberetning af relevante data til Kommissionen 1. Senest den 15. december hvert år tilsender de berørte medlemsstater Kommissionen: a) de data om ædelkoral som omhandlet i artikel 17a, og b) en elektronisk rapport om antallet af utilsigtede fangster og genudsætning af havfugle, havskildpadder, munkesæler, hvaler, hajer og rokker samt andre relevante oplysninger, der er indberettet i overensstemmelse med artikel 17b, stk. 1, litra a), b), c), d) og e). 2. Kommissionen videreformidler de oplysninger, der er omhandlet i stk. 1, til GFCM' s eksekutivsekretariat senest den 31. december hvert år. 3. Medlemsstaterne underretter Kommissionen om eventuelle ændringer af listen over de havne, der er udpeget til landing af fangster af ædelkoral, jf. stk. 5 i henstilling GFCM/36/2012/1. 4. Medlemsstaterne iværksætter fyldestgørende overvågningssystemer med henblik på at indsamle pålidelige oplysninger om den indvirkning, som fiskerfartøjer, der fisker efter almindelig pighaj med bundsatte gællegarn, har på hvalbestandene i Sortehavet, og sender disse oplysninger til Kommissionen. 5. Medlemsstaterne underretter Kommissionen om eventuelle ændringer af de kort og lister over geografiske positioner, der viser placeringen af grotter med munkesæler, jf. stk. 6 i henstilling GFCM/ 35/2011/5. 6. Kommissionen videreformidler omgående de oplysninger, der er omhandlet i stk. 3, 4 og 5, til GFCM' s eksekutivsekretariat. 7. Kommissionen kan vedtage gennemførelsesretsakter med hensyn til formatet for og fremsendelsen af de oplysninger, der er omhandlet i stk. 1, 3, 4 og 5. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren omhandlet i artikel 25, stk. 2. Artikel 23b Kontrol og overvågning af fiskeriet efter små pelagiske fiskearter i Adriaterhavet 1. Senest den 1. oktober hvert år underretter medlemsstaterne Kommissionen om deres planer og programmer, som skal sikre overholdelse af artikel 16l, ved hjælp af krav om passende kontrol og rapportering, navnlig af de månedlige fangster og fiskeriindsatsen.

24 2011R1343 DA M1 2. Kommissionen videreformidler de oplysninger, der er omhandlet i stk. 1, til GFCM' s eksekutivsekretariat senest den 30. oktober hvert år. Artikel 24 Rapportering af statistiske matrixer 1. Medlemsstaterne indsender inden den 1. maj hvert år dataene om opgave 1.1, 1.2, 1.3, 1.4 og 1.5 i GFCM's statistiske matrix, jf. bilag III, afdeling C, til GFCM's eksekutivsekretariat. 2. Ved indsendelse af de data, der er omhandlet i stk. 1, anvender medlemsstaterne GFCM's dataregistreringssystem eller en anden relevant standard og protokol for dataindsendelse, som GFCM's eksekutivsekretariat har fastlagt og stillet til rådighed på GFCM's websted. 3. Medlemsstaterne meddeler Kommissionen, hvilke data de har indsendt efter denne artikel. Kommissionen kan vedtage gennemførelsesretsakter, hvad angår detaljerede regler for formatet og fremsendelsen af de data, der er omhandlet i denne artikel. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 25, stk. 2. AFSNIT V AFSLUTTENDE BESTEMMELSER Artikel 25 Udvalgsprocedure 1. Kommissionen bistås af Komitéen for Fiskeri og Akvakultur, der er oprettet ved artikel 30, stk. 1, i forordning (EF) nr. 2371/2002. Denne komité er et udvalg som omhandlet i forordning (EU) nr. 182/ Når der henvises til dette stykke, anvendes artikel 5 i forordning (EU) nr. 182/2011. Artikel 26 Delegation af beføjelser For så vidt det er nødvendigt for gennemførelsen af ændringer i EU-retten, som bliver bindende for Unionen, i forhold til eksisterende GFCM-foranstaltninger, der allerede er gennemført i EU-retten, tillægges Kommissionen beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 27 for at ændre bestemmelserne i denne forordning vedrørende: a) levering af oplysninger i henhold til artikel 15, stk. 4, til GFCM's eksekutivsekretariat b) indsendelse af en liste over autoriserede fartøjer til GFCM's eksekutivsekretariat i henhold til artikel 17

25 2011R1343 DA c) havnestatsforanstaltninger som fastsat i artikel d) samarbejde, oplysninger og rapportering som fastsat i artikel 23 og 24 e) tabel, kort og geografiske koordinater for GFCM's geografiske underområder (GSA'er) som fastsat i bilag I f) havnestatsinspektionsprocedurer for fartøjer som fastsat i bilag II og g) GFCM's statistiske matrixer som fastsat i bilag III. Artikel 27 Udøvelse af de delegerede beføjelser 1. Beføjelsen til at vedtage delegerede retsakter tillægges Kommissionen på de i denne artikel fastlagte betingelser. 2. Beføjelsen til at vedtage delegerede retsakter, jf. M1 artikel 16b, 16c og 26, tillægges Kommissionen for en periode på tre år fra den M1 28. november Kommissionen udarbejder en rapport vedrørende delegationen af beføjelser senest seks måneder inden udløbet af perioden på tre år. Delegationen af beføjelser forlænges stiltiende for perioder af samme varighed, medmindre Europa-Parlamentet eller Rådet modsætter sig en sådan forlængelse senest tre måneder inden udløbet af hver periode. 3. Den i M1 artikel 16b, 16c og 26 omhandlede delegation af beføjelser kan til enhver tid tilbagekaldes af Europa-Parlamentet eller Rådet. En afgørelse om tilbagekaldelse bringer delegationen af de beføjelser, der er angivet i den pågældende afgørelse, til ophør. Den får virkning dagen efter offentliggørelsen af afgørelsen i Den Europæiske Unions Tidende eller på et senere tidspunkt, der angives i afgørelsen. Den berører ikke gyldigheden af de delegerede retsakter, der allerede er i kraft. 4. Så snart Kommissionen vedtager en delegeret retsakt, giver den samtidigt Europa-Parlamentet og Rådet meddelelse herom. 5. En delegeret retsakt vedtaget i henhold til M1 artikel 16b, 16c og 26, træder kun i kraft, hvis hverken Europa-Parlamentet eller Rådet har gjort indsigelse inden for en frist på to måneder fra meddelelsen af den pågældende retsakt til Europa-Parlamentet og Rådet, eller hvis Europa-Parlamentet og Rådet inden udløbet af denne frist begge har informeret Kommissionen om, at de ikke agter at gøre indsigelse. Fristen forlænges med to måneder på Europa-Parlamentets eller Rådets initiativ.

26 2011R1343 DA Artikel 28 Ændringer af forordning (EF) nr. 1967/2006 I forordning (EF) nr. 1967/2006 foretages herved følgende ændringer: 1) Artikel 4, stk. 3, udgår. 2) Artikel 9, stk. 3, affattes således:»3. For andre trukne netredskaber end dem, der er nævnt i stk. 4, er mindstemaskestørrelse: a) kvadratmaskenet med en maskestørrelse på 40 mm i fangstposen, eller b) på behørigt begrundet anmodning fra rederen diagonalmaskenet med en maskestørrelse på 50 mm, som skal have en godkendt størrelsesselektivitet, der mindst er lig med selektiviteten i de i litra a) omhandlede net. Fiskerfartøjer kan kun få tilladelse til at anvende og opbevare én af disse to typer net om bord. Kommissionen forelægger Europa-Parlamentet og Rådet en rapport om gennemførelsen af dette stykke senest den 30. juni 2012 og fremsætter på grundlag af denne rapport og de oplysninger, som medlemsstaterne har indgivet inden den 31. december 2011, forslag om nødvendige ændringer, hvor det er relevant.«3) Artikel 24 udgår. 4) Artikel 27, stk. 1 og 4, udgår. Artikel 29 Ikrafttræden Denne forordning træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende. Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.

27 2011R1343 DA BILAG I A) Kort over GFCM s GSA er FAO-UNDEROMRÅDE FAO-STATISTIKOMRÅDE GSA er 1 Det nordlige Alboránhav 2 Isla de Alborán 3 Det sydlige Alboránhav 1.1 BALEARERNE 4 Algeriet 5 Balearerne 6 Nordspanien DET VESTLIGE UNDER-OMRÅDE 11.1 Sardinien (vest) 1.2 LIONBUGTEN 7 Lionbugten 8 Korsika 1.3 SARDINIEN 9 Det Liguriske Hav og det nordlige Tyrrhenske Hav 10 Det sydlige Tyrrhenske Hav 11.2 Sardinien (øst) 12 Det nordlige Tunesien 2.1 ADRIATERHAVET 17 Det nordlige Adriaterhav 18 Det sydlige Adriaterhav (delvis) DET CENTRALE UNDER-OMRÅDE DET ØSTLIGE UNDER-OMRÅDE 2.2 DET JONISKE HAV 3.1 DET ÆGÆISKE HAV 3.2 LEVANTEN 13 Hammametbugten 14 Gabèsbugten 15 Malta 16 Det sydlige Sicilien 18 Det sydlige Adriaterhav (delvis) 19 Det vestlige Joniske Hav 20 Det østlige Joniske Hav 21 Det sydlige Joniske Hav 22 Det Ægæiske Hav 23 Kreta 24 Det nordlige Levanten 25 Cypern 26 Det sydlige Levanten 27 Levanten 4.1 MARMARAHAVET 28 Marmarahavet SORTEHAVET 4.2 SORTEHAVET 29 Sortehavet 4.3 DET ASOVSKE HAV 30 Det Asovske Hav

28 B) Kort over GFCM's GSA er (GFCM, 2009) 01 Det nordlige Alboránhav 09 Det Liguriske Hav og det nordlige Tyrrhenske Hav 16 Syd for Sicilien 24 Det nordlige Levanten 02 Isla de Alborán 10 Det sydlige og centrale Tyrrhenske Hav 17 Det nordlige Adriaterhav 25 Cypern 03 Det sydlige Alboránhav 11.1 Sardinien (vest) Det sydlige Adriaterhav 26 Det sydlige Levanten 04 Algeriet 11.2 Sardinien (øst) 19 Det vestlige Joniske Hav 27 Levanten 05 Balearerne 12 Det nordlige Tunesien 20 Det østlige Joniske Hav 28 Marmarahavet 06 Nordspanien 13 Hammametbugten 21 Det sydlige Joniske Hav 29 Sortehavet 07 Lionbugten 14 Gabèsbugten 22 Det Ægæiske Hav 30 Det Asovske Hav 08 Korsika 15 Malta 23 Kreta 2011R1343 DA FAO's statistiske områder (røde) GFCM GSA (sorte)

29 2011R1343 DA C) Kort over de geografiske koordinater for GFCM s GSA er (GFCM, 2009) GSA AFGRÆNSNING GSA AFGRÆNSNING 1 Kystlinje 36 N 5 36 V 36 N 3 20 V N 3 20 V N 2 40 V 36 N 2 40 V 36 N 1 30 V N 1 30 V N 1 V N 1 V 6 Kystlinje N 1 V 37 N 1 V 37 N 0 30 Ø N 0 30 Ø N 1 30 V 40 N 1 30 Ø 40 N 2 Ø N 2 Ø N 6 Ø N 6 Ø N 3 09 Ø N 3 20 V N 2 40 V N 3 20 V N 2 40 V 7 Kystlinje N 3 09 Ø N 8 Ø Grænsen mellem Frankrig og Italien 3 4 Kystlinje 36 N 5 36 V N 5 36 V 36 N 3 20 V N 3 20 V N 2 40 V 36 N 2 40 V 36 N 1 30 V Grænsen mellem Marokko og Algeriet Kystlinje 36 N 2 13 V 36 N 1 30 V N 1 30 V N 1 V 37 N 1 V 37 N 0 30 Ø 38 N 0 30 Ø 38 N 8 35 Ø Grænsen mellem Algeriet og Tunesien Grænsen mellem Marokko og Algeriet N 7 38 Ø N 9 45 Ø N 9 45 Ø N 8 Ø N 8 Ø Kystlinje Grænsen mellem Frankrig og Italien N 7 38 Ø N 9 45 Ø N 9 45 Ø N 13 Ø Kystlinje (inkl. det nordlige Sicilien) N 13 Ø N 11 Ø 38 N 11 Ø 38 N Ø N 6 Ø N 6 Ø N 11 Ø N 11 Ø N 8 30 Ø 38 N 8 30 Ø 38 N 6 Ø 5 38 N 0 30 Ø N 0 30 Ø N 1 30 V 40 N 1 30 Ø 40 N 2 Ø N 2 Ø N 6 Ø 38 N 6 Ø 12 Kystlinje Grænsen mellem Algeriet og Tunesien 38 N 8 30 Ø N 8 30 Ø N 11 Ø 38 N 11 Ø 37 N 12 Ø 37 N Ø

30 2011R1343 DA GSA AFGRÆNSNING GSA AFGRÆNSNING Kystlinje 37 N Ø 37 N 12 Ø 35 N Ø 35 N 11 Ø Kystlinje 35 N 11 Ø 35 N Ø Grænsen mellem Tunesien og Libyen N Ø 35 N Ø 35 N Ø N Ø Kystlinje Grænsen mellem Tunesien og Libyen 35 N Ø 35 N 23 Ø 34 N 23 Ø 34 N Ø Grænsen mellem Libyen og Egypten Kystlinje N 23 Ø 36 N 23 Ø 36 N Ø 34 N Ø 34 N 29 Ø N 29 Ø Kystlinje 38 N Ø 38 N 11 Ø 37 N 12 Ø 35 N Ø N Ø N Ø 37 N Ø Kystlinje N Ø Grænsen mellem Kroatien og Montenegro Kystlinjer (begge sider) N Ø N Ø Grænsen mellem Kroatien og Montenegro Grænsen mellem Albanien og Grækenland Kystlinje (inkl. det østlige Sicilien) N Ø 37 N Ø 35 N Ø 35 N Ø N Ø Kystlinje Grænsen mellem Albanien og Grækenland N Ø 35 N Ø 35 N 23 Ø N 23 Ø N 23 Ø 36 N Ø 34 N Ø 34 N 23 Ø Kystlinje N 29 Ø 34 N 29 Ø 34 N 32 Ø N 32 Ø N 35 Ø Grænsen mellem Tyrkiet og Syrien N 32 Ø 34 N 32 Ø 34 N 35 Ø N 35 Ø Kystlinje Grænsen mellem Libyen og Egypten 34 N Ø 34 N Ø Grænsen mellem Egypten og Gazastriben Kystlinje Grænsen mellem Egypten og Gazastriben 34 N Ø 34 N 35 Ø N 35 Ø Grænsen mellem Tyrkiet og Syrien

31 2011R1343 DA BILAG II Havnestatsinspektionsprocedurer for fartøjer 1. Fartøjsidentifikation Havnestatskontrollørerne: a) kontrollerer, at den officielle dokumentation om bord er gyldig, om nødvendigt, ved passende kontakter til flagstaten eller konsultation af internationale fartøjsregistre b) sørger om nødvendigt for en officiel oversættelse af dokumentationen c) kontrollerer, at fartøjets navn, flag, havnekendingsbogstaver og -nummer (og i givet fald Den Internationale Søfartsorganisations (IMO) identifikationsnummer) samt det internationale radiokaldesignal er korrekte d) undersøger så vidt muligt, om fartøjet har ændret navn og/eller flag og anfører i givet fald eventuelle tidligere navn(e) og flag e) anfører registreringshavn, navn og adresse på ejeren (og fartøjets driftsansvarlige og retmæssige ejer, hvis denne ikke er den samme som fartøjets ejer), repræsentanten og fartøjsføreren, herunder i givet fald rederiets og den registrerede ejers identifikationsnummer, og f) anfører navn og adresse på eventuelle tidligere ejere i de foregående fem år. 2. Tilladelser Havnestatskontrollørerne undersøger, om tilladelserne til at fiske eller transportere fisk og fiskevarer stemmer overens med de oplysninger, der er indhentet i henhold til punkt 1, og undersøger tilladelsernes gyldighedsperiode samt deres gyldighed, hvad angår områder, arter og fiskeredskaber. 3. Anden dokumentation Havnestatskontrollørerne undersøger al relevant dokumentation, herunder dokumenter i elektronisk format. Relevant dokumentation kan omfatte logbøger, navnlig fiskerilogbogen, såvel som besætningslisten, stuveplaner og tegninger eller beskrivelser af lastrum, hvis sådanne foreligger. Det er tilladt at kontrollere sådanne lastrum eller områder for at kontrollere, om deres størrelse og indretning svarer til disse tegninger eller beskrivelser, og om fangsten er stuvet efter stuvningsplanerne. Denne dokumentation skal i givet fald også omfatte fangstdokumenter eller handelsdokumenter udstedt af regionale fiskeriforvaltningsorganisationer. 4. Fiskeredskaber a) Havnestatskontrollørerne kontrollerer, at de ombordværende fiskeredskaber opfylder betingelserne i tilladelsen. Fiskeredskaberne kan også kontrolleres for at sikre, at f.eks. maskestørrelse (og eventuelle anordninger), netlængde og krogstørrelse er i overensstemmelse med de gældende forskrifter, og at fiskeredskabernes identifikationsnumre svarer til dem, som det pågældende fartøj har tilladelse til at anvende. b) Havnestatskontrollørerne kan også undersøge fartøjet for eventuelle fiskeredskaber, der er stuvet af vejen ude af syne, og fiskeredskaber, der på anden måde er ulovlige.

32 2011R1343 DA Fisk og fiskevarer a) Havnestatskontrollørerne skal så vidt muligt undersøge, om de fisk og fiskevarer, der opbevares om bord, er fanget i overensstemmelse med de betingelser, der er fastsat i de gældende tilladelser. I denne forbindelse bør havnestatskontrollørerne gennemgå fiskerilogbogen og de indsendte rapporter, herunder dem, som fartøjet i givet fald har indsendt via fartøjsovervågningssystemet (FOS). b) For at kunne bestemme mængderne og arterne om bord kan havnestatskontrollørerne kontrollere lastrummets indhold af fisk eller fisk under landing. I forbindelse med denne kontrol kan havnestatskontrollørerne åbne kasser, der er pakket med fisk, og flytte fisk eller kasser for at sikre sig, at lastrummenes indhold er korrekt. c) Hvis fartøjet er ved at lande sin fangst, kan havnestatskontrollørerne kontrollere, hvilke arter og mængder der landes. En sådan kontrol kan omfatte produkttype, levende vægt (mængder i henhold til logbogen) og den omregningsfaktor, der er anvendt til at omregne forarbejdet vægt til levende vægt. Havnestatskontrollørerne kan også inspicere eventuelle mængder, der beholdes om bord. d) Havnestatskontrollørerne kan kontrollere mængden og sammensætningen af hele fangsten om bord, også ved hjælp af stikprøver. 6. Kontrol af IUU-fiskeri Artikel 11 i forordning (EF) nr. 1005/2008 anvendes. 7. Rapport Kontrolløren udarbejder ved inspektionens afslutning en skriftlig rapport, som han underskriver, og hvoraf fartøjsføreren får en kopi. 8. Resultaterne af havnestatsinspektionen Resultaterne af havnestatsinspektionen skal mindst indeholde følgende oplysninger: 1) Inspektionsreferencer inspektionsmyndighed (navnet på inspektionsmyndigheden eller det organ, der er udpeget af inspektionsmyndigheden) kontrollørens navn dato og klokkeslæt for inspektion inspektionshavn (havn, hvor fartøjet er inspiceret) og dato (dato for inspektionsrapportens afslutning). 2) Fartøjsidentifikation fartøjets navn fartøjstype redskabstype udvendig mærkning (fartøjets sidenummer) og eventuelt IMO-nummer eller andre eventuelle numre internationalt radiokaldesignal

33 2011R1343 DA eventuelt MMS-identifikationsnummer (identifikationsnummer i den maritime mobiltjeneste Maritime Mobile Service) flagstat (den stat, hvor fartøjet er registreret) eventuelle tidligere navne og flagstater hjemstedshavn (den havn, hvor fartøjet er registreret) og eventuelle tidligere hjemstedshavne fartøjsejer (navn, adresse og kontaktoplysninger) fartøjets retmæssige ejer, hvis denne ikke er den samme som fartøjets ejer (navn, adresse og kontaktoplysninger) fartøjets driftsansvarlige, hvis denne ikke er den samme som fartøjets ejer (navn, adresse og kontaktoplysninger) fartøjsrepræsentant (navn, adresse og kontaktoplysninger) eventuelle tidligere ejeres navn og adresse fartøjsførerens og den fiskeriansvarliges navn, nationalitet og søfartskvalifikationer, og besætningsliste. 3) Fiskeritilladelser (licenser/tilladelser) fartøjets tilladelser til at fiske eller transportere fisk og fiskevarer stater, der har udstedt tilladelserne tilladelsernes betingelser, herunder angivelse af områder og gyldighedsperiode navnet på den relevante regionale fiskeriforvaltningsorganisation tilladelsernes gyldighedsområde, anvendelsesområde og gyldighedsperiode oplysninger om tildelinger kvoter, fiskeriindsats eller andet tilladte arter, bifangster og fiskeredskaber og oplysninger og dokumentation vedrørende eventuel omladning. 4) Oplysninger om fangstrejse dato, klokkeslæt, fiskeriområde for aktuel fangstrejses begyndelse områder, som fartøjet har været i (oplysninger om ind- og udsejling af de forskellige områder) omladninger til havs (dato, arter, sted, omladede mængder) sidste anløbshavn dato og klokkeslæt for den aktuelle fangstrejses afslutning, og næste forventede anløbshavn.

34 2011R1343 DA ) Resultater af fangstinspektionen dato og klokkeslæt for påbegyndelse og afslutning af losning fiskearter produkttype levende vægt (mængden bestemmes på grundlag af logbogen) anvendt omregningskoefficient forarbejdet vægt (landede mængder fordelt på arter og behandlingsgrad) ækvivalent levende vægt (landet mængde i ækvivalent levende vægt beregnet som»produktvægt x omregningskoefficient«) planlagt bestemmelsessted for de fisk og fiskevarer, der er inspiceret, og mængde og art af eventuelle fisk beholdt om bord. 6) Resultater af redskabsinspektion Nærmere oplysninger om redskabstyper. 7) Konklusioner Inspektionskonklusioner, herunder konstatering af formodede overtrædelser og henvisning til de relevante bestemmelser og foranstaltninger. Sådant bevismateriale vedlægges inspektionsrapporten.

35 2011R1343 DA BILAG III A) GFCM/SAC-fartøjskategori Gruppe < 6 m 6-12 m m Over 24 m 1. Polyvalente mindre fartøjer uden motor A 2. Polyvalente mindre fartøjer med motor B C 3. Trawlere D E F 4. Notfartøjer G H 5. Langlinefartøjer I 6. Pelagiske trawlere J 7. Notfartøjer til tunfiskeri K 8. Skrabefartøjer L 9. Polyvalente fartøjer M Beskrivelse af kategorier A Polyvalente mindre fartøjer uden motor Alle fartøjer med en længde overalt på under 12 m og uden motor (sejl mv.). B Polyvalente mindre fartøjer på under 6 m med motor Alle fartøjer med en længde overalt på under 6 m og med motor. C Polyvalente mindre fartøjer på 6-12 m med motor Alle fartøjer med en længde overalt på 6-12 m med motor, der anvender forskellige redskaber i løbet af året, uden klar overvægt i anvendelsen af en specifik type, eller som anvender redskaber, der ikke indgår i denne klassifikation. D Trawlere på under 12 m Alle fartøjer med en længde overalt på under 12 m, som udøver over 50 % af deres indsats med bundtrawl. E Trawlere på m Alle fartøjer med en længde overalt på m, som udøver over 50 % af deres indsats med bundtrawl. F Trawlere på over 24 m Alle fartøjer med en længde overalt på over 24 m, som udøver over 50 % af deres indsats med bundtrawl. G Notfartøjer på 6-12 m Alle fartøjer med en længde overalt på 6-12 m, som udøver over 50 % af deres indsats med not. H Notfartøjer på over 12 m Alle fartøjer med en længde overalt på over 12 m, som udøver over 50 % af deres indsats med not, bortset fra notfartøjer, der anvender tunnot i løbet af året. I Langlinefartøjer på over 6 m Alle fartøjer med en længde overalt på over 6 m, som udøver over 50 % af deres indsats med langliner. J Pelagiske trawlere på over 6 m Alle fartøjer med en længde overalt på over 6 m, som udøver over 50 % af deres indsats med pelagisk trawl.

36 2011R1343 DA K Notfartøjer til tunfiskeri Alle fartøjer, der i løbet af året anvender tunnot, uanset hvor længe. L Skrabefartøjer på over 6 m Alle fartøjer med en længde overalt på over 6 m, som udøver over 50 % af deres indsats med skaber. M Polyvalente fartøjer på over 12 m Alle fartøjer med en længde overalt på over 12 m, der anvender forskellige redskaber i løbet af året, uden klar overvægt i anvendelsen af en specifik type, eller som anvender redskaber, der ikke indgår i denne klassifikation. Bemærkning: Der kan anføres oplysninger i alle felter. De tomme felter i ovenstående skema skyldes, at der sandsynligvis ikke er ret mange fartøjer i disse fartøjskategorier. Oplysninger i et»tomt felt«bør i givet fald slås sammen med oplysninger i det nærmeste relevante»grå felt«. B) Skema til måling af nominel fiskeriindsats Redskab Antal og mål Kapacitet Aktivitet Nominel indsats ( 1 ) Skraber (til fiskeri efter bløddyr) Åbningens bredde GT Fisketid Skrabt havbundsareal ( 2 ) Trawl (inkl. skrabere til fiskeri efter fladfisk) Trawltype (pelagisk trawl eller bundtrawl) GT og/eller BRT Maskineffekt Maskestørrelse Netstørrelse (åbningens bredde) Fart GT Klokkeslæt Fiskeri GT dage GT timer kw dage Not Nettets længde og højde GT Lysstyrke Antal mindre fartøjer GT Nettets længde og højde Sporingstid Sæt GT sæt Netlængde sæt Garn Garntype (f.eks. toggergarn, gællegarn osv.) Netlængde (jf. forordninger) GT Netareal Maskestørrelse Netlængde og -højde Fisketid Netlængde dage Areal dage Langliner Antal kroge GT Antal langliner Krogspecifikationer Agn Antal kroge Antal langliner Fisketid Antal kroge timer Antal kroge dage Antal langliner dage/timer Fælder GT Antal fælder Klokkeslæt Fisketid Noter /FAD er Antal FAD er Antal FAD er Antal fangstrejser Antal fælder dage Antal FAD er Antal fangstrejser ( 1 ) Indsatsforanstaltninger, for hvilke der ikke er fastsat nogen specifik tidsbegrænsning, skal begrænses til et bestemt tidsrum (f.eks. år). ( 2 ) Bør gælde et specifikt område (angivelse af areal) med henblik på at anslå fiskeriintensiteten (indsats/km 2 ) og sammenkoble indsatsen med de udnyttede populationer.

37 C) GFCM's statistiske matrix for operationelle enheder 2011R1343 DA

Europaudvalget 2014 KOM (2014) 0457 Offentligt

Europaudvalget 2014 KOM (2014) 0457 Offentligt Europaudvalget 2014 KOM (2014) 0457 Offentligt EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 11.7.2014 COM(2014) 457 final 2014/0213 (COD) Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING om ændring af Europa-Parlamentets

Læs mere

EUROPA-PARLAMENTET. Mødedokument

EUROPA-PARLAMENTET. Mødedokument EUROPA-PARLAMENTET 2014 Mødedokument 2019 C8-0260/2015 2014/0213(COD) 08/09/2015 Rådets førstebehandlingholdning Rådets førstebehandlingsholdning med henblik på vedtagelse af Europa-Parlamentets og Rådets

Læs mere

L 347/44 Den Europæiske Unions Tidende

L 347/44 Den Europæiske Unions Tidende L 347/44 Den Europæiske Unions Tidende 30.12.2011 EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING (EU) Nr. 1343/2011 af 13. december 2011 om visse bestemmelser for fiskeri i aftaleområdet for GFCM (Den Almindelige

Læs mere

12607/2/11 REV 2 KHO/iam DG B

12607/2/11 REV 2 KHO/iam DG B RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION Bruxelles, den 20. oktober 2011 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2009/0129 (COD) 12607/2/11 REV 2 PECHE 199 CODEC 1173 PARLNAT 238 RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER Vedr.:

Læs mere

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 11.3.2015 COM(2015) 121 final 2015/0063 (COD) Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING om ændring af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1236/2010

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 30.11.2017 C(2017) 7875 final KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af 30.11.2017 om ændring af Kommissionens delegerede forordning (EU) 2015/98 om gennemførelse

Læs mere

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING. om ændring af forordning (EU) nr. 1380/2013 om den fælles fiskeripolitik

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING. om ændring af forordning (EU) nr. 1380/2013 om den fælles fiskeripolitik EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 11.8.2017 COM(2017) 424 final 2017/0190 (COD) Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING om ændring af forordning (EU) nr. 1380/2013 om den fælles fiskeripolitik

Læs mere

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER 24.2.2015 DA L 51/1 II (Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) 2015/288 af 17. december 2014 om supplerende bestemmelser til Europa-Parlamentets og Rådets

Læs mere

Europaudvalget 2004 KOM (2004) 0166 Offentligt

Europaudvalget 2004 KOM (2004) 0166 Offentligt Europaudvalget 2004 KOM (2004) 0166 Offentligt KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER Bruxelles, den 12.3.2004 KOM(2004) 166 endelig Forslag til RÅDETS FORORDNING om fastlæggelse af den maksimale

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 16. august 2017 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 16. august 2017 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 16. august 2017 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2017/0190 (COD) 11483/17 PECHE 302 CODEC 1282 FORSLAG fra: modtaget: 16. august 2017 til: Komm. dok. nr.:

Læs mere

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER 4.7.2017 L 171/1 II (Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) 2017/1180 af 24. februar 2017 om ændring af delegeret forordning (EU) 2017/118 om fastlæggelse

Læs mere

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING EUROPA-KOMMISSIONEN Bruxelles, den 2.4.2012 COM(2012) 155 final 2012/0077 (COD) Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING om ændring af Rådets forordning (EF) nr. 1098/2007 af 18. september

Læs mere

***I EUROPA-PARLAMENTETS HOLDNING

***I EUROPA-PARLAMENTETS HOLDNING Europa-Parlamentet 2014-2019 Konsolideret lovgivningsdokument 4.4.2017 EP-PE_TC1-COD(2016)0145 ***I EUROPA-PARLAMENTETS HOLDNING fastlagt ved førstebehandlingen den 4. april 2017 med henblik på vedtagelse

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU)

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) L 171/30 4.7.2017 KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) 2017/1181 af 2. marts 2017 om ændring af delegeret forordning (EU) 2017/117 om fastlæggelse af fiskeribevarelsesforanstaltninger til beskyttelse

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU)

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) 6.10.2015 L 259/5 KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) 2015/1778 af 25. juni 2015 om fastlæggelse af fiskerirelaterede bevarelsesforanstaltninger til beskyttelse af revområder i farvande inden for

Læs mere

Forslag til forordning (COM(2016)0401 C8-0224/ /0187(COD))

Forslag til forordning (COM(2016)0401 C8-0224/ /0187(COD)) 27.9.2017 A8-0173/ 001-032 ÆNDRINGSFORSLAG 001-032 af Fiskeriudvalget Betænkning Gabriel Mato A8-0173/2017 Forvaltnings-, bevarelses- og kontrolforanstaltninger, der skal anvendes i konventionsområdet

Læs mere

DEN EUROPÆISKE UNION

DEN EUROPÆISKE UNION DEN EUROPÆISKE UNION EUROPA-PARLAMENTET RÅDET Bruxelles, den 14. marts 2014 (OR. en) 2012/0184 (COD) 2012/0185 (COD) 2012/0186 (COD) PE-CONS 11/14 TRANS 18 CODEC 113 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE

Læs mere

under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 91,

under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 91, 29.4.2014 Den Europæiske Unions Tidende L 127/129 EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV 2014/46/EU af 3. april 2014 om ændring af Rådets direktiv 1999/37/EF om registreringsdokumenter for motorkøretøjer

Læs mere

DA Forenet i mangfoldighed DA A8-0381/307. Ændringsforslag. Sylvie Goddyn, France Jamet for ENF-Gruppen

DA Forenet i mangfoldighed DA A8-0381/307. Ændringsforslag. Sylvie Goddyn, France Jamet for ENF-Gruppen 10.1.2018 A8-0381/307 307 Betragtning 11 (11) Det bør forbydes at anvende visse skadevoldende redskaber og metoder, der indebærer brug af sprængstoffer, giftige eller bedøvende stoffer, elektrisk strøm,

Læs mere

Hermed følger til delegationerne dokument - C(2016) 6618 final.

Hermed følger til delegationerne dokument - C(2016) 6618 final. Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 24. oktober 2016 (OR. en) 13605/16 PECHE 388 DELACT 221 FØLGESKRIVELSE fra: til: Komm. dok. nr.: Vedr.: Jordi AYET PUIGARNAU, direktør, på vegne af generalsekretæren

Læs mere

DEN EUROPÆISKE UNION EUROPA-PARLAMENTET

DEN EUROPÆISKE UNION EUROPA-PARLAMENTET DEN EUROPÆISKE UNION EUROPA-PARLAMENTET RÅDET 2015/0028 (COD) PE-CONS 44/15 Bruxelles, den 16. september 2015 (OR. en) ENV 447 AGRI 370 MI 436 COMER 93 PECHE 231 CODEC 974 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER

Læs mere

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til RÅDETS FORORDNING

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til RÅDETS FORORDNING KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER Bruxelles, den 23.9.2009 KOM(2009) 505 endelig Forslag til RÅDETS FORORDNING om ændring af forordning (EF) nr. 754/2009 om undtagelse af visse fartøjsgrupper

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE AFGØRELSE (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE AFGØRELSE (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 13.3.2019 C(2019) 1848 final KOMMISSIONENS DELEGEREDE AFGØRELSE (EU) / af 13.3.2019 om fastlæggelse af et flerårigt EU-program for indsamling, forvaltning og anvendelse

Læs mere

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 6.3.2019 COM(2019) 98 final 2019/0048 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om den holdning, der skal indtages på Den Europæiske Unions vegne i Kommissionen for Tunfisk

Læs mere

***I UDKAST TIL BETÆNKNING

***I UDKAST TIL BETÆNKNING EUROPA-PARLAMENTET 2009-2014 Fiskeriudvalget 18.9.2012 2012/0077(COD) ***I UDKAST TIL BETÆNKNING om forslag til Europa-Parlamentets og Rådets forordning om ændring af Rådets forordning (EF) nr. 1098/2007

Læs mere

DEN EUROPÆISKE UNION EUROPA-PARLAMENTET

DEN EUROPÆISKE UNION EUROPA-PARLAMENTET DEN EUROPÆISKE UNION EUROPA-PARLAMENTET RÅDET Strasbourg, den 14. september 2016 (OR. en) 2013/0279 (COD) LEX 1688 PE-CONS 36/16 STATIS 54 COMPET 437 UD 173 CODEC 1115 EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING

Læs mere

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til RÅDETS FORORDNING. om fjernelse af hajfinner om bord på fartøjer. (forelagt af Kommissionen)

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til RÅDETS FORORDNING. om fjernelse af hajfinner om bord på fartøjer. (forelagt af Kommissionen) KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER Bruxelles, den 05.08.2002 KOM(2002) 449 endelig 2002/0198 (CNS) Forslag til RÅDETS FORORDNING om fjernelse af hajfinner om bord på fartøjer (forelagt af Kommissionen)

Læs mere

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 6.3.2019 COM(2019) 99 final 2019/0049 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om den holdning, der skal indtages på Den Europæiske Unions vegne i Organisationen for Fiskeriet

Læs mere

DeFasteRepræsentantersKomité(1.afdeling) 2. Europa-Parlamentetharendnuikkevedtagetsinførstebehandlingsudtalelse.

DeFasteRepræsentantersKomité(1.afdeling) 2. Europa-Parlamentetharendnuikkevedtagetsinførstebehandlingsudtalelse. ConseilUE RÅDETFOR DENEUROPÆISKEUNION Bruxeles,den20.november2012(29.11) (OR.en) Interinstitutionelsag: 2012/0075(COD) PUBLIC 16260/12 LIMITE DENLEG109 AGRI759 SAN279 CODEC2680 NOTE fra: til: Komm.forsl.nr.:

Læs mere

A8-0186/13 EUROPA-PARLAMENTETS ÆNDRINGSFORSLAG * til Kommissionens forslag EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDETS FORORDNING (EU) 2015/... af...

A8-0186/13 EUROPA-PARLAMENTETS ÆNDRINGSFORSLAG * til Kommissionens forslag EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDETS FORORDNING (EU) 2015/... af... 2.9.2015 A8-0186/13 Ændringsforslag 13 Vicky Ford for Udvalget om det Indre Marked og Forbrugerbeskyttelse Betænkning Cristian-Silviu Buşoi Handel med sælprodukter COM(2015)0045 C8-0037/2015 2015/0028(COD)

Læs mere

Europaudvalget 2015 KOM (2015) 0579 Offentligt

Europaudvalget 2015 KOM (2015) 0579 Offentligt Europaudvalget 2015 KOM (2015) 0579 Offentligt EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 24.11.2015 COM(2015) 579 final 2015/0264 (NLE) Forslag til RÅDETS FORORDNING om fastsættelse for 2016 af fiskerimulighederne

Læs mere

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 6.3.2019 COM(2019) 96 final 2019/0047 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om den holdning, der skal indtages på Den Europæiske Unions vegne i partsmødet for fiskeriaftalen

Læs mere

DEN EUROPÆISKE UNION EUROPA-PARLAMENTET

DEN EUROPÆISKE UNION EUROPA-PARLAMENTET DEN EUROPÆISKE UNION EUROPA-PARLAMENTET RÅDET Bruxelles, den 15. februar 2017 (OR. en) 2016/0142 (COD) PE-CONS 58/16 VISA 399 COMIX 821 CODEC 1872 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER Vedr.:

Læs mere

UDKAST TIL UDTALELSE

UDKAST TIL UDTALELSE EUROPA-PARLAMENTET 2014-2019 Udvalget om Miljø, Folkesundhed og Fødevaresikkerhed 17.10.2014 2014/0138(COD) UDKAST TIL UDTALELSE fra Udvalget om Miljø, Folkesundhed og Fødevaresikkerhed til Fiskeriudvalget

Læs mere

EUROPA-PARLAMENTET. Fiskeriudvalget. 5. maj 2003 PE / Forslag til forordning (KOM(2002) 739 C5-0030/ /0295(CNS))

EUROPA-PARLAMENTET. Fiskeriudvalget. 5. maj 2003 PE / Forslag til forordning (KOM(2002) 739 C5-0030/ /0295(CNS)) EUROPA-PARLAMENTET 1999 Fiskeriudvalget 2004 5. maj 2003 PE 325.172/37-54 ÆNDRINGSFORSLAG 37-54 Udkast til betænkning (PE 325.172) Seán Ó Neachtain Forvaltning af fiskeriindsatsen, for så vidt angår visse

Læs mere

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER 13.8.2010 Den Europæiske Unions Tidende L 213/1 II (Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER KOMMISSIONENS FORORDNING (EU) Nr. 724/2010 af 12. august 2010 om gennemførelsesbestemmelser for realtidslukninger

Læs mere

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION. Bruxelles, den 3. december 2012 (04.12) (OR. en) 16889/12 Inte rinstitutionel sag: 2012/0339 (NLE) PECHE 505

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION. Bruxelles, den 3. december 2012 (04.12) (OR. en) 16889/12 Inte rinstitutionel sag: 2012/0339 (NLE) PECHE 505 RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION Bruxelles, den 3. december 2012 (04.12) (OR. en) 16889/12 Inte rinstitutionel sag: 2012/0339 (NLE) PECHE 505 FORSLAG fra: Europa-Kommissionen dateret: 3. december 2012 Komm.

Læs mere

L 262 Tidende. Den Europæiske Unions. Retsforskrifter. Lovgivningsmæssige retsakter. 58. årgang. 7. oktober Dansk udgave. Indhold FORORDNINGER

L 262 Tidende. Den Europæiske Unions. Retsforskrifter. Lovgivningsmæssige retsakter. 58. årgang. 7. oktober Dansk udgave. Indhold FORORDNINGER Den Europæiske Unions L 262 Tidende Dansk udgave Retsforskrifter 58. årgang 7. oktober 2015 Indhold I Lovgivningsmæssige retsakter FORORDNINGER Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2015/1775 af

Læs mere

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER

(Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER 10.1.2019 L 8 I/1 II (Ikke-lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING (EU) 2019/26 af 8. januar 2019 om supplering af EU-typegodkendelseslovgivningen for så vidt

Læs mere

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 14.5.2014 COM(2014) 265 final 2014/0138 (COD) Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING om forbud mod fiskeri med drivgarn, om ændring af Rådets forordning

Læs mere

Bruxelles, den COM(2018) 229 final ANNEX 3 BILAG

Bruxelles, den COM(2018) 229 final ANNEX 3 BILAG EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 24.4.2018 COM(2018) 229 final ANNEX 3 BILAG til Europa-Parlamentets og Rådets forslag til forordning om en flerårig genopretningsplan for sværdfisk i Middelhavet og

Læs mere

EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING (EU) 2015/

EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING (EU) 2015/ PE-CONS 11/2015-2013/0436 (COD) EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING (EU) 2015/ af om ændring af Rådets forordning (EF) nr. 850/98, (EF) nr. 2187/2005, (EF) nr. 1967/2006, (EF) nr. 1098/2007, (EF)

Læs mere

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 13.6.2013 COM(2013) 417 final 2013/0191 (COD) Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING om ændring af visse forordninger vedrørende fiskeri og dyresundhed

Læs mere

DEN EUROPÆISKE UNION EUROPA-PARLAMENTET

DEN EUROPÆISKE UNION EUROPA-PARLAMENTET DEN EUROPÆISKE UNION EUROPA-PARLAMENTET RÅDET Strasbourg, den 20. maj 2015 (OR. en) 2013/0436 (COD) LEX 1603 PE-CONS 11/1/15 REV 1 PECHE 67 CODEC 224 EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING OM ÆNDRING

Læs mere

Forslag til RÅDETS FORORDNING. om ændring af forordning (EU) 2018/120 for så vidt angår visse fiskerimuligheder for havbars

Forslag til RÅDETS FORORDNING. om ændring af forordning (EU) 2018/120 for så vidt angår visse fiskerimuligheder for havbars EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 4.9.2018 COM(2018) 613 final 2018/0321 (NLE) Forslag til RÅDETS FORORDNING om ændring af forordning (EU) 2018/120 for så vidt angår visse fiskerimuligheder for havbars

Læs mere

Europa-Parlamentet, der henviser til Kommissionens forslag til Europa-Parlamentet og Rådet (COM(2012)0172),

Europa-Parlamentet, der henviser til Kommissionens forslag til Europa-Parlamentet og Rådet (COM(2012)0172), P7_TA-PROV(2014)0265 Indførsel af ris med oprindelse i Bangladesh ***I Europa-Parlamentets lovgivningsmæssige beslutning af 2. april 2014 om forslag til Europa- Parlamentets og Rådets forordning om indførsel

Læs mere

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 20.12.2017 C(2017) 8871 final KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af 20.12.2017 om administrative og videnskabelige krav til traditionelle fødevarer fra tredjelande,

Læs mere

DEN EUROPÆISKE UNION EUROPA-PARLAMENTET

DEN EUROPÆISKE UNION EUROPA-PARLAMENTET DEN EUROPÆISKE UNION EUROPA-PARLAMENTET RÅDET Bruxelles, den 27. april 2018 (OR. en) 2015/0272 (COD) PE-CONS 9/18 ENV 126 ENT 32 MI 109 CODEC 250 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER Vedr.:

Læs mere

EU-toldkontingenter for oksekød af høj kvalitet, svinekød, fjerkrækød, hvede og blandsæd af hvede og rug samt klid og andre restprodukter ***I

EU-toldkontingenter for oksekød af høj kvalitet, svinekød, fjerkrækød, hvede og blandsæd af hvede og rug samt klid og andre restprodukter ***I EUROPA-PARLAMENTET 2014-2019 VEDTAGNE TEKSTER Foreløbig udgave P8_TA-PROV(2015)0055 EU-toldkontingenter for oksekød af høj kvalitet, svinekød, fjerkrækød, hvede og blandsæd af hvede og rug samt klid og

Læs mere

Europaudvalget 2014 KOM (2014) 0629 Offentligt

Europaudvalget 2014 KOM (2014) 0629 Offentligt Europaudvalget 2014 KOM (2014) 0629 Offentligt EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 14.10.2014 COM(2014) 629 final 2014/0295 (NLE) Forslag til RÅDETS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE om en ændring af listen over

Læs mere

DIREKTIVER. (EØS-relevant tekst) under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 192, stk.

DIREKTIVER. (EØS-relevant tekst) under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 192, stk. 14.6.2018 Den Europæiske Unions Tidende L 150/93 DIREKTIVER EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV (EU) 2018/849 af 30. maj 2018 om ændring af direktiv 2000/53/EF om udrangerede køretøjer, 2006/66/EF om

Læs mere

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 19.3.2018 C(2018) 1558 final KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af 19.3.2018 om de proceduremæssige skridt for høringsprocessen med henblik på fastlæggelse

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 28. november 2017 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 28. november 2017 (OR. en) Conseil UE Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 28. november 2017 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2016/0371 (CNS) 14128/17 LIMITE FISC 258 ECOFIN 924 UD 259 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE

Læs mere

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 26.9.2014 COM(2014) 594 final 2014/0276 (COD) Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING om åbning og forvaltning af en række EU-toldkontingenter for oksekød

Læs mere

P7_TA(2010)0380 Finansieringsinstrument til fremme af demokrati og menneskerettigheder på verdensplan ***I

P7_TA(2010)0380 Finansieringsinstrument til fremme af demokrati og menneskerettigheder på verdensplan ***I P7_TA(2010)0380 Finansieringsinstrument til fremme af demokrati og menneskerettigheder på verdensplan ***I Europa-Parlamentets lovgivningsmæssige beslutning af 21. oktober 2010 om forslag til Europa-Parlamentets

Læs mere

L 172 Tidende. Den Europæiske Unions. Retsforskrifter. Ikke-lovgivningsmæssige retsakter. 61. årgang. 9. juli Dansk udgave. Indhold FORORDNINGER

L 172 Tidende. Den Europæiske Unions. Retsforskrifter. Ikke-lovgivningsmæssige retsakter. 61. årgang. 9. juli Dansk udgave. Indhold FORORDNINGER Den Europæiske Unions L 172 Tidende Dansk udgave Retsforskrifter 61. årgang 9. juli 2018 Indhold II Ikke-lovgivningsmæssige retsakter FORORDNINGER Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2018/963 af

Læs mere

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til RÅDETS FORORDNING

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til RÅDETS FORORDNING KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER Bruxelles, den 10.2.2005 KOM(2005) 36 endelig 2005/0005 (CNS) Forslag til RÅDETS FORORDNING om ændring af Rådets forordning (EF) nr. 2792/1999 for så vidt angår

Læs mere

Henstilling med henblik på RÅDETS AFGØRELSE

Henstilling med henblik på RÅDETS AFGØRELSE EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 8.1.2018 COM(2018) 1 final Henstilling med henblik på RÅDETS AFGØRELSE om bemyndigelse af Kommissionen til på Den Europæiske Unions vegne at indlede forhandlinger om

Læs mere

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING EUROPA- KOMMISSIONEN Strasbourg, den 12.2.2019 COM(2019) 88 final 2019/0040 (COD) Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING om visse aspekter af jernbanesikkerhed og -forbindelser med hensyn

Læs mere

(Lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER

(Lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER 29.5.2015 L 133/1 I (Lovgivningsmæssige retsakter) FORORDNINGER EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING (EU) 2015/812 af 20. maj 2015 om ændring af Rådets forordning (EF) nr. 850/98, (EF) nr. 2187/2005,

Læs mere

*** UDKAST TIL HENSTILLING

*** UDKAST TIL HENSTILLING EUROPA-PARLAMENTET 2014-2019 Fiskeriudvalget 31.3.2015 2015/0001(NLE) *** UDKAST TIL HENSTILLING om forslag til Rådets afgørelse om godkendelse på Den Europæiske Unions vegne af erklæringen om tildeling

Læs mere

BILAG. til. Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

BILAG. til. Forslag til RÅDETS AFGØRELSE EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 7.3.2019 COM(2019) 102 final ANNEXES 1 to 2 BILAG til Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om den holdning, der skal indtages på Den Europæiske Unions vegne i Organisationen

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 10.10.2019 C(2019) 7251 final KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af 10.10.2019 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/625

Læs mere

DEN EUROPÆISKE UNION EUROPA-PARLAMENTET

DEN EUROPÆISKE UNION EUROPA-PARLAMENTET DEN EUROPÆISKE UNION EUROPA-PARLAMENTET RÅDET 2015/0306 (COD) PE-CONS 30/16 Bruxelles, den 23. september 2016 (OR. en) MIGR 126 FRONT 280 COMIX 498 CODEC 1003 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER

Læs mere

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 10.3.2014 COM(2014) 139 final 2014/0079 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om undertegnelse, på vegne af Den Europæiske Union, af aftalen mellem Den Europæiske Union

Læs mere

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV EUROPA-KOMMISSIONEN Bruxelles, den 11.11.2011 KOM(2011) 710 endelig 2011/0327 (COD) C7-0400/11 Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV om ændring af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2006/126/EF,

Læs mere

BILAG. til. Forslag til Rådets afgørelse

BILAG. til. Forslag til Rådets afgørelse EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 6.3.2019 COM(2019) 99 final ANNEXES 1 to 2 BILAG til Forslag til Rådets afgørelse om den holdning, der skal indtages på Den Europæiske Unions vegne i Fiskerikommissionen

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 17. marts 2016 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 17. marts 2016 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 17. marts 2016 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2014/0013 (NLE) 15436/15 AGRI 684 AGRIORG 101 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER Vedr.: RÅDETS

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU)

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) L 125/4 KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) 2019/758 af 31. januar 2019 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2015/849 for så vidt angår reguleringsmæssige tekniske

Læs mere

***I EUROPA-PARLAMENTETS HOLDNING

***I EUROPA-PARLAMENTETS HOLDNING Europa-Parlamentet 2014-2019 Konsolideret lovgivningsdokument 11.12.2018 EP-PE_TC1-COD(2018)0371 ***I EUROPA-PARLAMENTETS HOLDNING fastlagt ved førstebehandlingen den 11. december 2018 med henblik på vedtagelse

Læs mere

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 12.6.2018 COM(2018) 453 final 2018/0239 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om indgåelse på Den Europæiske Unions vegne af aftalen om forebyggelse af ureguleret fiskeri

Læs mere

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING. om statistik over godstransport ad indre vandveje (kodifikation)

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING. om statistik over godstransport ad indre vandveje (kodifikation) EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 26.9.2017 COM(2017) 545 final 2013/0226 (COD) Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING om statistik over godstransport ad indre vandveje (kodifikation) DA

Læs mere

(EØS-relevant tekst) (1) Ved forordning (EU) 2015/2283 er der fastsat bestemmelser om markedsføring og anvendelse af nye fødevarer i Unionen.

(EØS-relevant tekst) (1) Ved forordning (EU) 2015/2283 er der fastsat bestemmelser om markedsføring og anvendelse af nye fødevarer i Unionen. 30.12.2017 L 351/55 KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 2017/2468 af 20. december 2017 om administrative og videnskabelige krav til traditionelle fødevarer fra tredjelande, jf. Europa- Parlamentets

Læs mere

under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 311, stk. 4,

under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 311, stk. 4, 7.6.2014 L 168/29 RÅDETS FORORDNING (EU, Euratom) Nr. 608/2014 af 26. maj 2014 om fastsættelse af gennemførelsesforanstaltninger til ordningen for Den Europæiske Unions egne indtægter RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE

Læs mere

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 14.12.2016 COM(2016) 798 final 2016/0399 (COD) Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING om tilpasning af en række retsakter inden for retlige anliggender,

Læs mere

L 84/8 Den Europæiske Unions Tidende

L 84/8 Den Europæiske Unions Tidende L 84/8 Den Europæiske Unions Tidende 23.3.2006 KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 473/2006 af 22. marts 2006 om gennemførelsesbestemmelser til den fællesskabsliste over luftfartsselskaber med driftsforbud

Læs mere

KOMMISSIONENS FORORDNING (EU)

KOMMISSIONENS FORORDNING (EU) 31.10.2017 L 281/21 KOMMISSIONENS FORORDNING (EU) 2017/1973 af 30. oktober 2017 om ændring af forordning (EF) nr. 2074/2005 for så vidt angår offentlig kontrol af fiskevarer, der er fanget af fartøjer

Læs mere

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 22.3.2018 COM(2018) 143 final 2018/0069 (COD) Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING om ændring af forordning (EU) nr. 1343/2011 om visse bestemmelser

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 13.7.2017 C(2017) 4859 final KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af 13.7.2017 om berigtigelse af visse sprogudgaver af delegeret forordning (EU) 2016/2250 om

Læs mere

10278/13 sr/js/js/lao/ams/gj 1 DG E 2 A

10278/13 sr/js/js/lao/ams/gj 1 DG E 2 A RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION Bruxelles, den 5. juni 2013 (07.06) (OR. en) 10278/13 Interinstitutionel sag: 2012/0185 (COD) TRANS 291 CODEC 1275 RAPPORT fra: generalsekretariatet til: Rådet Tidl. dok.

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) Nr. /.. af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) Nr. /.. af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 4.6.2014 C(2014) 3656 final KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) Nr. /.. af 4.6.2014 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2013/36/EU

Læs mere

Den Europæiske Unions Tidende L 248/17

Den Europæiske Unions Tidende L 248/17 22.9.2007 Den Europæiske Unions Tidende L 248/17 RÅDETS FORORDNING (EF) Nr. 1100/2007 af 18. september 2007 om foranstaltninger til genopretning af bestanden af europæisk ål RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION

Læs mere

GSC.TFUK. Bruxelles, den 9. januar 2019 (OR. en) XT 21105/1/18 REV 1. Interinstitutionel sag: 2018/0427 (NLE) BXT 124

GSC.TFUK. Bruxelles, den 9. januar 2019 (OR. en) XT 21105/1/18 REV 1. Interinstitutionel sag: 2018/0427 (NLE) BXT 124 Bruxelles, den 9. januar 2019 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2018/0427 (NLE) XT 21105/1/18 REV 1 BXT 124 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER Vedr.: RÅDETS AFGØRELSE om indgåelse af aftalen

Læs mere

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 22.10.2018 COM(2018) 719 final 2018/0371 (COD) Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING om ændring af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 516/2014

Læs mere

DEN EUROPÆISKE CENTRALBANKS FORORDNING (EU) 2015/534 af 17. marts 2015 om indberetning af finansielle oplysninger i tilsynsøjemed (ECB/2015/13)

DEN EUROPÆISKE CENTRALBANKS FORORDNING (EU) 2015/534 af 17. marts 2015 om indberetning af finansielle oplysninger i tilsynsøjemed (ECB/2015/13) 31.3.2015 DA L 86/13 DEN EUROPÆISKE CENTRALBANKS FORORDNING (EU) 2015/534 af 17. marts 2015 om indberetning af finansielle oplysninger i tilsynsøjemed (ECB/2015/13) STYRELSESRÅDET FOR DEN EUROPÆISKE CENTRALBANK

Læs mere

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til RÅDETS FORORDNING

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til RÅDETS FORORDNING KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER Forslag til RÅDETS FORORDNING Bruxelles, den 24.07.2002 KOM(2002) 421 endelig 2002/0186 (CNS) om ændring af forordning (EF) nr. 1936/2001 af 27. september 2001

Læs mere

Hermed følger til delegationerne dokument - COM(2015) 212 final.

Hermed følger til delegationerne dokument - COM(2015) 212 final. Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 21. maj 2015 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2015/0108 (NLE) 8845/15 PECHE 163 FORSLAG fra: modtaget: 20. maj 2015 til: Komm. dok. nr.: Vedr.: Jordi AYET

Læs mere

Europaudvalget 2016 KOM (2016) 0123 Offentligt

Europaudvalget 2016 KOM (2016) 0123 Offentligt Europaudvalget 2016 KOM (2016) 0123 Offentligt EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 8.3.2016 COM(2016) 123 final 2016/0068 (NLE) Forslag til RÅDETS FORORDNING om ændring af forordning (EU) 2016/72 for så

Læs mere

Forslag til forordning (COM(2018)0312 C8-0202/ /0158(COD))

Forslag til forordning (COM(2018)0312 C8-0202/ /0158(COD)) 9.1.2019 A8-0361/ 001-016 ÆNDRINGSFORSLAG 001-016 af Udvalget om International Handel Betænkning Godelieve Quisthoudt-Rowohl A8-0361/2018 Fordelingen af toldkontingenter opført på Den Europæiske Unions

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 7.6.2018 C(2018) 3568 final KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af 7.6.2018 om ændring af delegeret forordning (EU) 2015/2446 for så vidt angår betingelserne

Læs mere

DIREKTIVER. under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 113,

DIREKTIVER. under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 113, 27.12.2018 L 329/3 DIREKTIVER RÅDETS DIREKTIV (EU) 2018/2057 af 20. december 2018 om ændring af direktiv 2006/112/EF om det fælles merværdiafgiftssystem, for så vidt angår en midlertidig anvendelse af

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af 23.6.2015

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af 23.6.2015 EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 23.6.2015 C(2015) 4157 final KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af 23.6.2015 om supplerende bestemmelser til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr.

Læs mere

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 12.3.2019 C(2019) 1847 final KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) / af 12.3.2019 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/625

Læs mere

10/01/2012 ESMA/2011/188

10/01/2012 ESMA/2011/188 Retningslinjer og henstillinger Samarbejde, herunder delegation, mellem ESMA, de kompetente myndigheder og de kompetente sektormyndigheder i henhold til forordning (EU) nr. 513/2011 om kreditvurderingsbureauer

Læs mere

DIREKTIVER. under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 113,

DIREKTIVER. under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 113, 7.12.2018 L 311/3 DIREKTIVER RÅDETS DIREKTIV (EU) 2018/1910 af 4. december 2018 om ændring af direktiv 2006/112/EF, for så vidt angår harmonisering og forenkling af visse regler i det fælles merværdiafgiftssystem

Læs mere

TILLÆG TIL HÅNDBOG OM DEN PRAKTISKE GENNEMFØRELSE AF IUU- FORORDNINGEN

TILLÆG TIL HÅNDBOG OM DEN PRAKTISKE GENNEMFØRELSE AF IUU- FORORDNINGEN TILLÆG TIL HÅNDBOG OM DEN PRAKTISKE GENNEMFØRELSE AF IUU- FORORDNINGEN Dette er et tillæg til den første udgave af håndbogen om den praktiske gennemførelse af Rådets forordning (EF) nr. 1005/2008 af 29.

Læs mere

12852/18 HOU/ks ECOMP.2.B. Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 22. november 2018 (OR. en) 12852/18. Interinstitutionel sag: 2016/0406 (CNS)

12852/18 HOU/ks ECOMP.2.B. Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 22. november 2018 (OR. en) 12852/18. Interinstitutionel sag: 2016/0406 (CNS) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 22. november 2018 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2016/0406 (CNS) 12852/18 FISC 400 ECOFIN 884 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER Vedr.: RÅDETS

Læs mere

12848/18 HOU/zs ECOMP.2.B. Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 22. november 2018 (OR. en) 12848/18. Interinstitutionel sag: 2017/0251 (CNS)

12848/18 HOU/zs ECOMP.2.B. Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 22. november 2018 (OR. en) 12848/18. Interinstitutionel sag: 2017/0251 (CNS) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 22. november 2018 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2017/0251 (CNS) 12848/18 FISC 397 ECOFIN 881 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER Vedr.: RÅDETS

Læs mere

Europaudvalget 2010 KOM (2010) 0227 Offentligt

Europaudvalget 2010 KOM (2010) 0227 Offentligt Europaudvalget 2010 KOM (2010) 0227 Offentligt EUROPA-KOMMISSIONEN Bruxelles, den 12.5.2010 KOM(2010)227 endelig 2010/0126 (NLE) Forslag til RÅDETS FORORDNING (EU) Nr. /2010 om ændring af forordning (EF)

Læs mere

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 28.5.2018 C(2018) 3120 final KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af 28.5.2018 om regler for anvendelsen af artikel 26, stk. 3, i Europa-Parlamentets og Rådets

Læs mere