Tobii PCEye Go Brugervejledning

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "Tobii PCEye Go Brugervejledning"

Transkript

1 Brugervejledning TobiiPCEyeGo

2 Tobii PCEye Go Brugervejledning Version /2014 Alle rettigheder forbeholdes. Tobii Technology AB Oplysningerne i dette dokument tilhører Tobii Technology. Gengivelse af hele eller dele af indholdet er forbudt uden forudgående skriftlig tilladelse fra Tobii Technology. Produkter, der henvises til i dette dokument, kan enten være varemærker og/eller registrerede varemærker tilhørende deres respektive ejere. Forlaget og forfatteren gør ikke krav på disse varemærker. Selvom alle forhåndsregler er truffet i udarbejdelsen af dette dokument, påtager forlaget og forfatteren sig intet ansvar for fejlogmanglerogejhellerfor skader,dermåtteopståsom følge af anvendelsen af oplysningerne i dette dokument eller brugen af eventuelt medfølgende programmer og kildekode. Forlaget og forfatteren kan under ingen omstændigheder gøres ansvarlige for tab af fortjeneste eller anden erhvervsmæssig skade, der direkte eller indirekte er opstået somfølgeaf,ellersompåståsat væreopståetsomfølgeaf, indholdet i dette dokument. Ret til ændring af indholdet uden forudgående varsel forbeholdes. Besøg Tobiis hjemmeside for at se, om der findes en opdateret udgave af dette dokument. De følgende produkter er beskyttet af Amerikansk patent nummer 7,572,008: Tobii PCEye Go Dukanse,hvilkentypedinTobii PCEyeGoerpåmærkatenpåbagsiden.

3 Indholdsfortegnelse 1 Indledning Forklaringaf Advarsler SymbolerogMarkører Tilsigtetbrug Pakkensindhold Sikkerhed Monteringsadvarsel Advarselom nødsituationer Advarselvedrørendeinfrarødtlys Epilepsiadvarsel: Advarselom magnetfelt Børnesikkerhed DumåikkeåbneTobii PCEyeGo GazeInteraction Komgodtigang Tobii PCEyeGoInstalleringsguide Monteringaf Tobii PCEyeGotildinbærbarecomputer Tobii PCEyeGoKonfigurationsguide Softwareopdateringer AnvendelseafTobiiPCEyeGo Placering Styringsområde Styringsstatus-fremviser Visningaf Styringsstatus Placeringsguide Brugaf Windows Control Vælger typeaf Windows Control OpstartogDeaktiveringaf Tobii Windows Control Brugaf GazeSelection GazeSelectionProceslinje Opgaveknapper FunktionsfilteriWindows FunktionsfilteriWindows FlytVindue/LukApp For atflytteflereapps: Selection-metoder-GazeellerKontakt Træge Opgaver& Udgangsindstillingen Venstreklik / Berøringfor Kontakt Aktivering af en Opgave med tastaturknappen i stedet for Kontakt GazeKeyboard GazeSelectionikombinationmedregionsbaseredetastaturer Brugaf MouseEmulation Placeringaf menuen MouseEmulation KlikmedWindows ControlitilstandenMouseEmulation Forstørrelse med Windows Control i tilstanden Mouse Emulation Valg affunktionerimouseemulation...24

4 Midlertidig afbrydelse af Windows Control i tilstanden Mouse Emulation RulningmedWindows ControlitilstandenMouseEmulation Pause/GenstartGazeInteraction Tobii PCEyeUpdateNotifier TobiiGazeInteractionSettings FåadgangtilTobii GazeInteractionSettings Kalibrering Sådanstarteskalibrering AfbrydelseafKalibrering SkræddersyningafActiveEye Forbedringafkalibreringspunkt(er) Fjernelseaf kalibreringspunkt(er) Skræddersyningafkalibrering Tilpasningaf kalibreringsområdet Interaktion Brugerprofile Oprettelseafen NyBrugerprofil Valg afen aktuelbrugerprofil Sletningafbrugerprofil Windows Control Automatiskstart Vælger typeaf Windows Control GazeSelection MouseEmulation Hastighedfor musestyring Størrelsepåforstørrelsesglasogzoom Automatiskskiftfrahøjre-tilvenstreklik Slårullefunktionfra Brugerdefineredemarkører GemMenu Systemindstillinger Øjenstyretsystemmenu Placeringsguide Systemoplysninger OpgraderFirmwaretilEyeTracker IndstillingerforGazeSelection Fanen GenerelleIndstillinger: Fanen Tastaturindstillinger Fanen for Opgavebaren tilindstillinger MaksimerVenstreklik/Berøring Vedligeholdelseaf produktet Temperatur ogluftfugtighed Generelanvendelse Transport ogopbevaring Rengøring Transporteringaf Tobii PCEyeGo Bortskaffelseaf Tobii PCEyeGo...43

5 BilagA Support oggaranti...44 BilagB Overensstemmelsesoplysninger...45 BilagC TilbehørfraTredjemand...47 BilagD Tekniskespecifikationer...48

6

7 1 Indledning Tak, fordi du har købt en Tobii PCEye Go-enhed fra Tobii Technology! Læs denne vejledning grundigt igennem, så du får mest muligt ud af dette produkt. 1.1 Forklaring af Advarsler I denne manual anvender vi tre(3) advarselsniveauer, som følger: Anvendes til at give brugeren besked om noget vigtigt eller noget, til hvilket, der skal tages særligt hensyn. Anvendes til at informere om noget, der kunne skade udstyret eller få det til ikke længere at fungere korrekt. Anvendes til at informere om noget, der muligvis kunne skade brugeren, hvis Advarslen ignoreres. 1.2 Symboler og Markører Dette bilag indeholder informationer om de symboler, der er anvendt på Tobii PCEye Go, dennes dele, tilbehør og indpakning. Symboler eller Markører Beskrivelse Se Brugervejledningen Bortskaffelse bør foregå i henhold til dit lands gældende bestemmelser. IC CE er en forkortelse for det europæiske fællesskab, og denne markør fortæller toldere inden for EU, at dette produkt overholder et eller flere EU direktiver. Denne markør er en certificeringsmarkør, der anvendes på elektronik, som er fremstillet eller solgt i USA og den certificerer, at den elektromagnetiske interferens fra enheden er lavere end den maksimale grænse, godkendt af det amerikanske standardiseringsorgan kaldet Federal Communications Commission. IC er en forkortelse af Industry Canada, og denne markering indikerer til toldmyndighederne i Canada, at produktet overholder en eller flere Canadiske standarder. 1.3 Tilsigtet brug Tobii PCEye Go er en øjesporingsenhed, der kan klipses fast, og som giver dig mulighed for at kontrollere computeren med intet andet end dine øjne. Du kigger ganske enkelt bare på computerskærmen, og vælger en kommando ved at blinke, fastholde blikket eller klikke på en kontakt. Alternativt kan du kontrollere musepilen med dine øjenbevægelser. Tobii PCEye Go passer nøjagtigt på din bærbare computer, kan placeres under almindelige computerskærme og kan også indsættes i et Tobii EyeMobile beslag, der kan monteres på visse Tablets. Tobii PCEye GoBrugervejledning v.2.5- da-dk 1 Indledning 1

8 Tobii PCEyeGogiverdighurtig,præcisoghåndfriadgangtilencomputerogdemangemåder, hvorpådenberigerditliv.du kan dyrke dine interesser, tage en uddannelse, udtrykke dine kunstneriske talenter, underholde dig selv, samt kontrollere dit TV, dindvd-afspiller,lysetogandreenhederidineomgivelser. 1. Det er også værdifuldt i forhold til at hjælpe dig med at vende tilbage til arbejdsmarkedet, holde kontakten til venner og familie, møde nye mennesker og samvirke med dine børn. Tobii PCEye Go er beregnet til indendørs anvendelse. For at få flere oplysninger om skærmstørrelse, se da Bilag D Tekniske specifikationer. Figur 1.1 Tobii PCEye Go Undgå at dække forsiden af Tobii PCEye Go på nogen måde(med dekorationer, Post-Its, osv.), eftersom dette vil forstyrre funktionen af Gaze Interaction. Vi anbefaler på det kraftigste, at der bruges et antivirusprogram. 1.4 Pakkens indhold Tobii PCEye Go USB-enhed med installationsforklaring, manualer og nødvendigt software Transportboks Magnetisk Monteringsplade(2 dele) til Tobii PCEye Go Monteringsinstruktion USB-forlængerkabel Rengøringsklud Anvend kun de dele, der er inkluderet i pakken til Tobii PCEye Go, de der er beskrevet i produktdokumentationen samt andre dele, der er godkendt af Tobii Acessories i forbindelse med Tobii PCEye Go. 1. Kræver miljøstyring kaldet Environmental Control Unit(ECU) og separate afsendere og modtagere, som ikke medfølger Tobii PCEye Go. 2 1 Indledning Tobii PCEye Go Brugervejledning v.2.5- da-dk

9 2 Sikkerhed Tobii PCEye Go er afprøvet og godkendt i henhold til alle specifikationer og standarder, der står opført i Bilag B Overensstemmelsesoplysninger, side 45 i denne Brugervejledning og i Bilag D Tekniske specifikationer, side 48 inklusiv men ikke begrænset til EU Direktivet for Medicinske Anordninger(MDD) 93/42/EEC.Der findes dog alligevel nogle sikkerhedsadvarsler, du bør være opmærksom på for at sikre, at Tobii PCEye Go benyttes på en sikkerhedsmæssig forsvarlig måde: 2.1 Monteringsadvarsel Tobii PCEye Go skal monteres i henhold til PRODUCENTENSanvisningerne for godkendte beslag. Tobii Technology eller dennes repræsentanter kan ikke holdes ansvarlige for ødelæggelse eller beskadigelse af person eller ejendom somfølgeaf,at Tobii PCEyeGofalderfra denmonteredeopsætning.monteringenaftobii PCEyeGoforegårheltpå brugerens eget ansvar. Det dobbeltsidede tape, der medfølger Monteringspladerne er skabt til permanent at vedhæfte beslagene til skærmen/ den bærbare computer. Forsøg på at fjerne beslagene efter de er fastsat med det medfølgende tape, kan resultere i skade på både skærmen/den bærbare computer samt beslagene. Undgå at slikke på tapen eller at putte nogen del af tapen eller de magnetiske Monteringsplader i nogens mund. Tobii PCEyeGomåikkemonterespåskærme,dererien positionoveren brugershovedelleransigt,medmindre dette gøres som en del af en dedikeret"permanent fastlåst" løsning. 2.2 Advarsel om nødsituationer Vær opmærksompå,at somfølgeafdenbegrænsede,menmuligerisikofor svigt,børtobii PCEyeGoikkeanvendes som den eneste enhed til lydkommunikation eller miljøstyring af eksterne enheder i nødsituationer eller i farlige eller på anden måde vigtige situationer. Undlad at bruge enheden til nødopkald eller banktransaktioner. Vi anbefaler, at man har flere måder at kommunikere på i tilfælde af en nødsituation. Banktransaktioner må kun gennemføres med et system, som din bank anbefaler, og som er godkendt i henhold til bankens standarder. 2.3 Advarsel vedrørende infrarødt lys Når Tobii PCEye Go er aktiveret, udsender den pulserende infrarødt lys(ir). Visse medicinske anordninger er følsomme over for forstyrrelser fra infrarødt lys og/eller stråling. Anvend derfor ikke Tobii PCEye Go i nærheden af sådanne medicinske anordninger, da dette kan hæmme anordningernes nøjagtighed og funktionsdygtighed. 2.4 Epilepsiadvarsel: Visse personer med fotosensitiv epilepsi kan få epileptiske anfald eller miste bevidstheden, når de udsættes for visse typer almindeligt forekommende blinkende lys eller lysmønstre. Dette kan ske, selvom personen ikke lider af epilepsi eller aldrig har haft epileptiske anfald. Et menneske med fotosensitiv epilepsi har sandsynligvis også problemer med tv-skærme, visse arkadespil og blinkende fluorescerendepærer. Dissepersonerkanfå etanfald,nårdeservissebillederellermønstrepåenskræm,ellernår de udsættes for lyskilderne fra en øjenstyringsenhed. Det anslås, at ca. 3-5% af de mennesker, der har epilepsi, lider af den form for fotosensitiv epilepsi. Mange, der lider af fotosensitiv epilepsi, oplever en"aura" eller underlig fornemmelse, lige før anfaldet opstår. Hvis du føler dig underligt tilpas under brug, skal du flytte øjnene væk fra skærmen. Tobii PCEye GoBrugervejledning v.2.5- da-dk 2 Sikkerhed 3

10 2.5 Advarsel om magnetfelt De Magnetiske Monteringsplader, der medfølger Tobii PCEye Go, indeholder magneter. Magnetfelter kan påvirke funktionen af pacemakere til hjertet og implanterede hjertedefibrillatorer. Som en generel regel bør du holde en afstand på 15 centimeter(6 tommer) mellem en enhed med magneter og din hjerteenhed. Magneterne kan også slukke for skærmen på din bærbare computer, hvis denne er udstyret med en magnetisk sensor, som slukker for skærmen, når computeren klappes sammen. Hvis dette skulle ske, slå da sensoren fra på din computer. 2.6 Børnesikkerhed Tobii PCEye Go er et avanceret computersystem og elektronisk enhed. Derfor består den af mange separate dele, der ersamlet.hvisetbarnfår fatienheden,erderenrisikofor, at nogleaf enkeltdelenefalderaf.dissedelekanudgøre en kvælningsfare eller udsætte barnet for andre farer. Småbørnmå ikkehaveadgangtilellerbrugeenhedenudenatværeunderopsynafforældreellerværge. 2.7 DumåikkeåbneTobii PCEyeGo Gøres dette, vil Garantien gå tabt. Der er ingen komponenter indeni, som brugere kan anvende eller reparere. Kontakt Tobii Support, hvis din Tobii PCEye Go ikke fungerer korrekt. 2.8 Gaze Interaction Nogle mennesker kan opleve en vis mængde træthed(som følge af bevidst fokusering med øjet og hård koncentration) ellersågartørreøjne(somfølgeaffærreblink),når deførstbegynderat brugegazeinteraction.hvisduoplever,atdu blivertrætellerdineøjnetørrerud,såstartlangsomtogbegrænsdenmængdetid,dubrugerpådinesessionermed Gaze Interaction, til et niveau du finder behageligt. Fugtgivende øjendråber kan hjælpe med at bekæmpe udtørrede øjne. 4 2 Sikkerhed Tobii PCEye Go Brugervejledning v.2.5- da-dk

11 3 Kom godti gang For at begynde at bruge Gaze Interaction, da skal du først installere nødvendigt software og drivere fra den medfølgende USBenhed, montere Tobii PCEye Go-enheden til de magnetiske Monteringsplader og fastsætte denne til din computer. Installer først softwaren INDEN,du forbinder Tobii PCEye Go til din computer. Virker KUN på PC computere, der har Windows styresystem(windows Vista, Windows 7 eller Windows 8). Vær opmærksompåatderikkeervirusbeskyttelseinkluderetisoftwarentobii PCEyeGo.Sørgforat havedennødvendige virusbeskyttelse installeret på din computer for at sikre mod funktionsfejl. Installeringsguiden vil installere den nødvendige software samt drivere til Tobii PCEye Go. Vil kunkøresengangpåhverenhed,somtobii PCEyeGoskalforbindestil. Konfigurationsguiden vil hjælpe dig med at konfigurere Tobii PCEye Go. Kan køres adskillige gange for at ændre konfigurationen af Tobii PCEye Go på enheden(så som ændring af skærme og/eller skærmstørrelse). 3.1 Tobii PCEye Go Installeringsguide Tobii PCEyeGo Installeringsguidevilhjælpedigmedat kommeigangmedat brugegazeinteractionpådincomputer. Denvil guide dig igennem installeringen af det nødvendige software til Tobii PCEye Go, og give dig licensinformation 1. Indsæt den medfølgende USB-enhed i din computers USB-port. 2. Åben stien til din USB-enhed. 3. Kør PCEye.exe 4. Følg instruktionerne i Installeringsguide, vælg Næste for at fortsætte. 3.2 Montering af Tobii PCEye Go til din bærbare computer. Vent 1timeforat ladelimenpådenmagnetiskemonteringspladestørkne,indendufastsættertobii PCEyeGopå den magnetiske Monteringsplade på din skærm. For at montere Tobii PCEye Go korrekt på din computer, følg da instruktionerne i softwaren kaldet Installeringsguide(findes også i softwaren Konfigurationsguide) og anvend den medfølgendetobii PCEye Go Monteringsguide. Figur 3.1 Montering af den Magnetiske Monteringsplade Vent 1timeforat ladelimenpådenmagnetiskemonteringspladestørkne,indendufastsættertobii PCEyeGopå den magnetiske Monteringsplade på din skærm. Tobii PCEye GoBrugervejledning v.2.5- da-dk 3 Kom godt i gang 5

12 Hvis det medfølgende forlængerkabel til Tobii PCEye Go er for kort, anvend da en USB-station eller port med strømstik for at opnå den bedste ydeevne. 5. Når du har monteret Tobii PCEye Go korrekt, forbind da USB-stikket til din computer. 6. Tobii PCEye Go Konfigurationsguiden vil automatisk åbnes. 3.3 Tobii PCEye Go Konfigurationsguide Når du genstarter din computer, efter du har kørt Tobii PCEye Go Installeringsguide, montér da de magnetiske MonteringspladerogTobii PCEyeGotildincomputerogforbindUSB-stikketogdervedvilTobii PCEyeGo Konfigurationsguidenåbnes automatisk. Tobii Installeringsguide vil hjælpe dig med at komme i gang med at bruge Gaze Interaction på din computer. Den vil hjælpe dig med følgende emner: Valg af skærm og skærmstørrelse Placering Kalibrering Indstillinger Følginstruktionernepåhversideaf Konfigurationsguiden,vælg Næsteforat gåtilnæstesideiguiden. 6 3 Kom godt i gang Tobii PCEye Go Brugervejledning v.2.5- da-dk

13 Vær særligt opmærksom, når du ser på skærmens side og Kalibrering på siden i Konfigurationsguiden. I begge tilfælde skal du udfylde informationerne eller besvare opgaverne, inden du kan vælge Næste. På skærmenssideskalduværesikkerpåat måledeblålinjer, derudgørtrekantenpåskærmenmeddenmedfølgendelineal, som findes på siden af Tobii PCEye Go Monteringsguiden og skriv tallene i rubrikkerne. Vælg derefter Gem. DU SKAL IKKE forsøge at måle den fysiske størrelse af din computerskærm. Tallene fra de målte linjer i trekanten vil blive udregnet til størrelsen af den fysiske skærm af softwaren. På Kalibreringssiden skal du kalibrere, inden du går videre til næste side. Følg instruktionerne og vælg Kalibrer. Uden kalibrering vil du ikke kunne afslutte Konfigurationsguiden og Gaze Interaction vil ikke fungere korrekt på din computer. Vælg Afslutpådensidstesideaf Konfigurationsguidenogdineindstillingerogkonfigurationervilblivegemttilbrugi fremtiden. Konfigurationsguiden vil automatisk startes igen, hvis konfigurationsændringer i dit system spores. Alle fremtidige indstillinger, profilkontrol og kalibrering kan kontrolleres og ændres fra Tobii Gaze Interaction Settings,(se 4 AnvendelseafTobii PCEyeGo,side9forinformationerom TobiiGaze Interaction Settings) Tobii PCEye GoBrugervejledning v.2.5- da-dk 3 Kom godt i gang 7

14 3.4 Software opdateringer For at tjekke for opdateringer til softwaren til Tobii PCEye Go, anvend da Tobii PCEye Update Notifier, se 4.4 Tobii PCEye Update Notifier, side 26 for mere information, eller besøg Tobiis hjemmeside: Kom godt i gang Tobii PCEye Go Brugervejledning v.2.5- da-dk

15 4 Anvendelse af Tobii PCEye Go 4.1 Placering X cm / inches Figur 4.1 Placering Den monterede Tobii PCEye Go forbundet til dens magnetiske Monteringsplader og til din enhed er skabt til at fungere optimalt, nårdenerparallelmedbrugerensøjnefraen afstandpåomkring45-90cm (18-35tommer)forTobii PCEyeGo,seFigur4.1 Placering, side 9 eller Figur 4.2 Placering når brugeren sidder skråt eller ligger ned, side 9. X cm / inches Figur 4.2 Placering når brugeren sidder skråt eller ligger ned Detbetyder, at hvisen brugersidderskråtellerliggerned,såskaltobii PCEyeGosamtskærmogcomputerenhedogsåvippes, så brugerens øjne holdes parallelle med skærmen, og den optimale afstand overholdes, se Figur 4.2 Placering når brugeren sidderskråtellerliggerned,side9. Sørg for, at brugeren sidder eller ligger komfortabelt i forhold til den optimale placering af enheden og den optimale afstand. Vær også opmærksom på, at brugerkomforten øges, samt at Gaze Interaction fungerer bedre, hvis solen ikke skinner direkte ind i skærmen eller skinner brugeren i øjnene. Den optimale afstand, en bruger bør være fra Tobii PCEye Go monteret på en skærm/bærbar computer, varierer afhængigt at skærmens størrelse. Brugeren bør være placeret ved den optimale afstand for at sikre bedst mulig Gaze Interaction. Genereltkandetsiges,at jostørreskærmener, jolængerevækbørbrugerenværefraeyetracker /Skærmenforoptimalbrugaf Gaze Interaction. Enskærm,derermindreend10tommerogstørreend27tommer, børikkeanvendesforoptimaludbytteafgazeinteraction,for mere information, se Bilag D Tekniske specifikationer, side Styringsområde Tobii PCEye Go giver utrolig meget frihed til hovedbevægelser. Når først Tobii PCEye Go er korrekt kalibreret og placeret foran brugeren, kræves der ikke flere justeringer. Tobii PCEye Go producerer et styringsområde, der er blandt de førende på markedet med dens omtrentlige dimensioner på 30 cm 20cm 20cm /11,8tommer 7,9tommer 7,9tommer(Bredde Højde Dybde).Styringsområdeteren usynlig kasse,derer placeretca.60cm(23,5tommer)retudforetpunktligeovermidtenafskærmen. Tobii PCEye GoBrugervejledning v.2.5- da-dk 4 Anvendelse af Tobii PCEye Go 9

16 Ved 70cm (27,5tommer)giverTobii PCEyeGomulighedfor bevægelsesfrihedfra sidetilsideindenforetområdepå50 36 cm (20 14tommer). For at blikket kan følges ordentligt, så Gaze Interaction fungerer, skal brugeren hele tiden have mindst et øje i styringsområdet Styringsstatus-fremviser Anvend Styringsstatus-fremviseren(se Visning af Styringsstatus, side 10 for flere informationer om hvordan Styringsstatus-fremviseren åbnes) for at hjælpe dig med at afgøre den optimale højde og horisontale placering af Gaze Interaction med Tobii PCEye Go. Ideelt set skal de to prikker, der repræsenterer brugerens øjne, være i midten af fremviseren til styringsstatus. Brug afstandsmåleren i Styringsstatus-fremviserens højre side til at fastsætte den optimale afstand, der skal være fra Tobii PCEye Go. Når den optimale afstand til Tobii PCEye Go er fundet, befinder den hvide trekant i afstandsmåleren sig omkring midten af skalaen i det grønne område. For information om kalibrering af Tobii PCEye Go, se 5.2 Kalibrering, side 28. Når kalibreringen foretages, skal lysforholdene også kontrolleres i henhold til ovennævnte Visning af Styringsstatus Fremviseren til styringsstatus er et vindue/dialogboks, hvor du kan kontrollere, at Gaze Interaction genkender dine øjne, og at du er placeret korrekt foran enheden. Fremviseren til styringsstatus åbnes på en af følgende måder: Åben TobiiGazeInteractionSettings>Kalibreringogvælgknappen Styringsstatus. Højreklik(hold fingeren på ikonet for at højreklikke på berøringsskærmen) på ikonet for Tobii Gaze Interaction Settings,, i meddelelsesområdet, og vælg Vis styringsstatus Placeringsguide Der findes en Placeringsguide til ekstra hjælp med placering, som fremkommer automatisk i det nederste højre hjørne af din skærm. Placeringsguiden er en visuel guide, der kombinerer funktionen af Styringsstatus med seks forskellige billedbaserede instruktioner for at hjælpe brugeren med korrekt placering Anvendelse af Tobii PCEye Go Tobii PCEye Go Brugervejledning v.2.5- da-dk

17 De 6 forskellige instruktioner beder brugeren om at: 1. Flytte hovedet ned. 2. Flytte hovedet op. 3. Flytte hovedet til højre. 4. Flytte hovedet til venstre. 5. Flytte hovedet tættere på skærmen. 6. Flytte hovedet længere væk fra skærmen. Flytte hovedet tættere på skærmen. Flytte hovedet til højre. Placeringsguiden vil automatisk forsvinde, når brugerens placering er forbedret i henhold til guidens forslag. Nogle brugere vil muligvis ikke have, at Placeringsguiden kommer frem, hver gang deres øjne forlader den optimale placering. For at slå den automatiske Placeringsguide til eller fra, se da 5.6 Systemindstillinger, side Brug af Windows Control Med Windows Control kan du få adgang til skrivebordet og alle andre programmer på din Windows-pc vha. Gaze Interaction Vælger type af Windows Control Windows Control kan anvendes i to forskellige tilstande: Gaze Selection Mouse Emulation Sådan vælger du den ønskede Windows Control-type og tilpasser Windows Control: Åbn TobiiGaze Interaction Settings>WindowsControl,se5.5WindowsControl,side35 Vælg den foretrukne type Windows Control under Windows Control-type Tobii PCEye GoBrugervejledning v.2.5- da-dk 4 Anvendelse af Tobii PCEye Go 11

18 4.2.2 Opstart og Deaktivering af Tobii Windows Control, i meddelelsesom- Hvis du vil starte Windows Control, skal du højreklikke på ikonet for Tobii Gaze Interaction Settings, rådetogvælge Aktivér WindowsControl. Eller Dobbeltklik på genvejen til Tobii Windows Control, som findes på Skrivebordet, det samme., Dette vil starte Windows Control med, i meddelelses- Hvis du vil deaktivere Windows Control, skal du højreklikke på ikonet for Tobii Gaze Interaction Settings, områdetogvælgedeaktivér WindowsControl. Du kan også åbne Windows Control fra Tobii Communicator eller en anden type kommunikationssoftware, der har implementeret de funktioner, Tobii Eye Control SDK tilbyder. Automatiskstart Åbn TobiiGaze Interaction Settings>WindowsControl. Markér afkrydsningsfeltet Automatisk start af Windows Control ved opstart, hvis Windows Control skal starte automatisk, når Tobii Gaze Interaction Software startes Brug af Gaze Selection Windows Control i tilstanden Gaze Selection gør det muligt for brugeren at styre et standard Windows-styresystem til pc'er ved hjælp af en to-trins aktiveringsmetode, som reducerer risikoen for uønskede klik. Det er også med til undgå, at man kommer til at følge markøren med øjnene i stedet for at styre den(der er ikke nogen flydende musemarkør i Gaze Selection). 1. Detførstetrinerat vælgedenønskedeopgavepådenforankredeproceslinjevedat kiggepåden. 2. Detnæstetriner atsepådendelaf skærmen(ellerdetikonpåskærmen),hvoropgavenskaludføres.deraktiveresen automatisk zoomfunktion, som enten resulterer i valget af ikonet eller i udførelsen af opgaven. Alle funktioner i Gaze Selection kan aktiveres med berøring eller med musen, hvilket gør det nemmere for sygeplejersker eller assistenter at hjælpe brugeren, hvis det skulle være nødvendigt. Sygeplejersken eller assistenten kan meget nemt vælge en funktion/opgave eller ændre indstillingerne for brugeren Gaze Selection Proceslinje Øverst på proceslinjen Gaze Selection findes en fremviser til styringsstatus. Med den kan du kontrollere, at øjenstyringen genkender dine øjne, og at du er placeret korrekt foran enheden. Opgaveknapperne på Gaze Selection-proceslinjen kan være i tre forskellige tilstande som vist på Figur 4.3 Tilstandsmuligheder for Gaze Selection Proceslinjen, side 13. Normal(ikke valgt) Der er ikke valgt en opgaveknap for Gaze Selection. Primære Valg(Blå/sort) Den markerede opgaveknap vælges, og opgaven udføres efter det automatiske zoom, når brugeren kigger på den ønskede placering på skærmen eller det ønskede ikon på skærmen. Hvis aktiveringsmetoden er indstillet til Kontakt i dialogboksen Indstillinger for Gaze Selection, er den valgte opgaveknap fortsat aktiv, når opgaven er udført. Opgaven Funktionsfilter vil ikke zoome. Når du vælger Funktionsfilter med Primære Valg, da er funktionsområder/kommandoer aktive men ikke synlige. Sekundære Valg(Blå/hvid)- Samme som Primære Valg men med større præcision. Primære Valg betyder, at zoomet går dybere, før den endelige udførelse af opgaven, så det ønskede område på skærmen bliver større, og det dermed bliver lettere at vælge indenfor det. Aktiver denne tilstand ved at lade blikket hvile på opgaveknappen, indtil farven ændrer sig som vist på billedet nedenfor Anvendelse af Tobii PCEye Go Tobii PCEye Go Brugervejledning v.2.5- da-dk

19 Opgaven Funktionsfilter vil ikke zoome. Når du vælger Funktionsfilter med Sekundære Valg, da er funktionerne aktive og hver funktions område vil være synligt for brugeren. I Windows 8 vil farverne i proceslinjen tilpasse sig til indstillingerne i Windows. Funktionsfiltret vil ikke zoome, nogle andre opgaver vil heller ikke i visse situationer(rulning, indstillinger, tastatur). Track Status Track Status Gaze Scroll Gaze Scroll Left Click Left Click Functions Overlay Functions Overlay Double Click Double Click Right Click Right Click Gaze Drag & Drop Gaze Drag & Drop Gaze Keyboard Gaze Keyboard Settings Settings Normal Primary Selection Secondary Selection Figur 4.3 Tilstandsmuligheder for Gaze Selection Proceslinjen Tobii PCEye GoBrugervejledning v.2.5- da-dk 4 Anvendelse af Tobii PCEye Go 13

20 Opgaveknapper Opgaveknap Handling Beskrivelse Øjestyret træk og slip Øjestyret rulning Opgave, der udfører to"klik", hvor det første repræsenterer startpositionenfor trækket,ogdetandeterpositionenfor slippet(forat flytte objekter eller bestemte områder). Vælg opgaven Se på det element, du vil flytte, eller på startpositionen for det valgte område Udfør Gaze Selection(første"klik") ved hjælp af kontakten eller øjestyring Se strakshenpådetsted,hvorelementetellerdetvalgteområde skal slippes. Udfør det andet"klik" ved hjælp af kontakten eller øjestyring Opgave, der aktiverer øjestyret rulning på siden i vinduer, der kan rullesi. Vælg opgaven Se påetområde,derkanrullesi,ogfastholdblikket.ikonetfor øjenstyret rulning vises der, hvor du kigger Se ovenoverikonetforat rulleopad Se nedenunderikonetfor atrullenedad Se påvenstresideafikonetfor at rulletilvenstre. Se påhøjresideafikonetfor atrulletilhøjre. Mensduruller, sedapåikonetigen(påskærmen,ikkeiopgavebaren) for at skifte mellem op/ned eller højre/venstre Se tilbage på Gaze Selection-proceslinjen(eller uden for skærmområdet) for at afslutte rulningen Anvend processen Øjestyret rulning til at rulle vandret og lodret i Moderne UI applikationer og Moderne UI Windows Startskærm. Venstreklik/ berøring Funktionsfilter Højreklik Dobbeltklik Gaze Keyboard Indstillinger Opgaver, der giver et enkelt venstreklik, eller for berøringsbaserede enheder, hvaddersvarertilenenkeltberøringmedenfinger. Nårdu er i Kontakt-tilstand, da er Venstreklik/ berøring som udgangspunkt slået til og"træg" (se Træge Opgaver& Udgangsindstillingen Venstreklik/ Berøring for Kontakt, side 21). Opgaver, der aktiverer Funktionsfilter. Primære Valg aktiverer Funktionsfilter. Sekundære Valg aktiverer funktionsfiltret, og gør det(og de individuelle funktioner og områder) synligt ovenpå alt andet på skærmen for at gøre det nemmere at vælge dem. De individuelle funktioner, som kan anvendes med Funktionsfiltret, er forskellige for Windows 7 (se funktionsfilteriwindows7,side15)ogwindows8(se Funktionsfilter i Windows 8, side 15). Opgave der udfører et enkelt højreklik Opgave der udfører et dobbelt venstreklik Når du er i Kontakttilstand, da er dobbeltklik det samme som en"træg opgave"(se Træge Opgaver& Udgangsindstillingen Venstreklik / Berøring for Kontakt, side 21) Funktion, der åbner et skærmtastatur, så du kan taste med øjestyring Opgave, der åbner dialogboksen Gaze Selection Indstillinger For flere oplysninger se da 6 Indstillinger for Gaze Selection, side Anvendelse af Tobii PCEye Go Tobii PCEye Go Brugervejledning v.2.5- da-dk

21 Funktionsfilter i Windows 7 Når du vælger Funktionsfiltret med Primære Valg, da er funktionerne aktive men ikke synlige. Når du vælger Funktionsfilter med Sekundære Valg, da er funktionerne aktive og hver funktions område vil være synligt for brugeren. Funktionsfilter vil ikke zoome. Funktioner Handling Beskrivelse App-Skifter Skjul Opgavebar Funktion, der åbner en opgavebaren kaldet App-Skifter, det samme som kommandoen Alt-Tab på et normalt tastatur. Funktion, der gemmer Opgavebaren, så der kan anvendes fuld skærmvisning. For at få opgavebaren tilbage, vælg da eller Windows-knap, alt efter hvilken side opgavebaren sidder i. Funktion, der åbner Windows Startmenu. Flyt Opgavebar Funktion, der flytter opgavebaren til højre/venstre Funktionsfilter i Windows 8 Windows 8 Gaze Selection er en revolutionerende ny måde at anvende Gaze Interaction. Det er skabt specifikt til det moderne og intuitive berøringsskærms-miljø, som findes på tablets og maksimerer og øger hele Gaze Interaction-oplevelsen på ultrabooks, bærbare- samt stationere computere. Det er skabt som et komplet gennemført styresystem, der fungerer som en Gaze Interaction løsning: så du har fuldstændig håndfri kontrol over styresystemet i Windows 8. Alt lige fra emulerede berøringsfunktioner, klik-typer, skærmberøring og side-rulning til Charms og skærmopdeling. Fra reel multi-tasking med"gaze-aktiveret/håndfri" til komplet adgang og kontrol af alle tidligere programmer eller nuværende skrivebords-applikationerog indstillinger. Windows 8 Gaze Selection åbner de ti-tusindvis af nuværende sociale, professionelle, underholdningsbaserede eller undervisningsmæssige moderne applikationer i Windows 8 til komplet kontrol med øjenstyring, Det nye Gaze Selection er skabt til at gøre brug af den intuitive kontrol af Microsofts nye berørings-baserede brugerflade til Windows 8 på enheder med touch screen og derfor bringer det håndfri anvendelse til den moderne forbrugers computermiljø. Tobii PCEye GoBrugervejledning v.2.5- da-dk 4 Anvendelse af Tobii PCEye Go 15

22 Selvom det er skabt for at danne et komplet håndfrit anvendelsesmiljø, så er Gaze Selection også blevet endnu nemmere at styre med kontakter, og det er også anvendeligt med berøring(og mus) til multimodal input og assistance fra tredjemand. Når du vælger Funktionsfilter med Primære Valg, da er funktionsområder/kommandoer aktive men ikke synlige. Når du vælger Funktionsfilter med Sekundære Valg, da er funktionerne aktive og hver funktions område vil være synligt for brugeren. Funktionsfilter vil ikke zoome. Funktioner Handling Beskrivelse App-Skifter Funktion, der åbner menubaren App-Skifter, hvor alle åbne Moderne Brugerflade-applikationer(UI) er synlige inklusiv Skrivebordet. Al software, der kører på Skrivebordet, vil ikke være synligt her. Disse er kun synlige på Skrivebordet. App-Skifterenvilikkeværesynlig,hvisderkunerénelleringen Applikationer åbne. App-skifteren kan ikke anvendes, hvis App-Skifteren er slået fra i computerens indstillinger. Vis App-Menubar Charms Menu Funktion der gør App-menubaren synlig for aktive Apps. App-menubaren er kontekst-baseret for den aktive App og vil derfor have forskellige handlinger for hver App. Funktion der åbner Charms Menuen. Flyt Opgavebar Funktion, der flytter opgavebaren til højre/venstre Anvendelse af Tobii PCEye Go Tobii PCEye Go Brugervejledning v.2.5- da-dk

23 Funktioner Handling Beskrivelse Flyt Vindue/Luk App Funktion der kan udføre tre (3) forskellige handlinger. Vælg forat flytteogparkeredenaktiveappidetvalgte område. Vælg forat flyttedenaktiveapptilbundenafskærmenog for atlukkedenaktiveapp. Windows-knap Vælg forat flytteogparkeredenaktiveappifuld skærmvisning. For flere oplysninger se da Flyt Vindue/Luk App, side 17. Funktion der skifter mellem den Moderne Windows UI og tidligere moderne UI App eller Skrivebordet. Al software, der kører på Skrivebordet, vil ikke være synligt her. Disse er kun synlige på Skrivebordet. Skjul Opgavebar Funktion, der gemmer Opgavebaren, så der kan anvendes fuld skærmvisning. For at få opgavebaren tilbage, vælg da eller Bladr i tidligere App, alt efter hvilken side opgavebaren sidder i. Funktion der bladrer igennem alle Moderne UI Apps og Skrivebordet. Al software, der kører på Skrivebordet, vil ikke være synligt her. Disse er kun synlige på Skrivebordet Flyt Vindue/Luk App FunktionenFlytVindue iwindows8gørdetmuligtat deleskærmen,ogdervedhavefiremoderneappskørendepåsammetid. Denne funktion er begrænset af skærmopløsningen på enheden, se Tabel 4.1 Antal Apps på Skærmen i Windows 8.1, side 17 for mere information om, hvor mange Apps det er muligt at have kørende med hvilken skærmopløsning i Windows 8.1. Den laveste nødvendige opløsning for at anvende Flyt Vindue er (Windows 8.1) og (Windows 8,0). Tabel 4.1AntalAppspåSkærmeniWindows 8.1 AntalApps Skærmopløsning(Pixels) 2 < >=2000 Windows8.0kankunkøretoAppspåsammetid. Funktionen Flyt Vindue/Luk App kan kun kontrollere Apps, der er synlige på skærmen. Dettevilseforskelligtud,altefter hvormangeappserflyttetpåéngang. For atflytteapps: 1. Vælg Opgaven (Funktionsfilter) fra proceslinjen. Tobii PCEye GoBrugervejledning v.2.5- da-dk 4 Anvendelse af Tobii PCEye Go 17

24 2. Vælg en af de følgende handlinger: Vælg for at flytte og parkere det valgte område. Vælg for at flytte den aktive App til bunden af skærmen og for at lukke den aktive App. Vælg for at flytte og parkere den aktive App til fuld skærmvisning. F i g u r 4. 4 Oversigt F o r a t F lyt t e e lle r L u kke A pps: Ekse m pe l.: Hvis e n A pp e r f lyt t e t t il m idt e n, vælg da : 1. funktionen 2. Vælg området i midten Anvendelse af Tobii PCEye Go Tobii PCEye Go Brugervejledning v da-dk

25 3. Vælg: Vælg at flytte App'en til Vælg er af område. Træk App'en til luk-ikonet nederst i midten af skærmen for at lukke den. (fuld skærmvisning) (målområde) for at flytte App'en til det nye Ekse m pe l.: Hvis e n A pp e r f lyt t e t t il h ø jr e e lle r ve n st r e, vælg da : 1. funktionen 2. Vælg det højre eller det venstre område. 3. Vælg: Vælg at flytte App'en til Vælg er af område. Træk App'en til luk-ikonet nederst i midten af skærmen for at lukke den (fuld skærmvisning) (målområde) for at flytte App'en til det nye For at Flytte flere Apps: For at kunne Flytte mere end to Apps på skærmen, da skal opgaven (Træk og Slip) i proceslinjen anvendes, se Tabel 4.1 Antal Apps på Skærmen i Windows 8.1, side 17 for mere information om, hvor mange Apps kan være synlige på skærmen på samme tid. Med (Træk og Slip) kan du tilpasse bredden af hvert område, der flyttes til. Tobii PCEye GoBrugervejledning v da-dk 4 Anvendelse af Tobii PCEye Go 19

26 1. Start en App fra den moderne UI startskærm eller fra en nyligt åben App/App-skifter. Den vil placere sig selv i midten, se Figur 4.5 Valgte Tredje App, side 20. Du kan altid Højreklikke på en App i App-skifteren og vælge området fra rullelistemenuen. F i g u r 4. 5 Valgte Tredje App 2. Vælg Opgaven 3. Træk og Slip App'en, hvor du ønsker at placere den. (Træk og Slip) fra proceslinjen. Højre - vælg App'en med opgaven (Træk & Slip) fra proceslinjen. Slip den på højre side af skærmen for at placere den i højre side, se Figur 4.6 Flyt Højre, side 20 Venstre - vælg App'en med opgaven (Træk & Slip) fra proceslinjen. Slip den på venstre side af skærmen for at placere den i venstre side, se Figur 4.7 Flyt Venstre, side 21 F i g u r 4. 6 Flyt Højre 20 4 Anvendelse af Tobii PCEye Go Tobii PCEye Go Brugervejledning v da-dk

27 F i g u r 4. 7 Flyt Venstre Selection-metoder - Gaze eller Kontakt Der er to metoder til at udføre den valgte opgave. Den ønskede metode angives i dialogboksen Indstillinger for Gaze Selection, se 6 Indstillinger for Gaze Selection, side 40. Før et valg udføres, skal du altid vælge en opgave, der skal udføres på proceslinjen. Fokuser blikket på den ønskede opgave, indtil den fremhæves som "Primære" eller "Sekundære Valg". Ø j e st y r i n g Den valgte opgave udføres ved at lade blikket hvile på den ønskede del af skærmen (eller det ønskede ikon på skærmen), hvor opgaven skal udføres. Der aktiveres en automatisk zoomfunktion, som enten resulterer i valget af ikonet eller i udførelsen af opgaven. K o n t a kt To forskellige udførelsestilstande. E n ke l t a kt i v e r i n g a f k o n t a kt e n zoomfunktionen udføres på samme måde som med øjestyring og i henhold til de indstillinger, der blev foretaget i dialogboksen Indstillinger for Gaze Selection, se 6 Indstillinger for Gaze Selection, side 40. A kt i v e r o g h o l d k o n t a kt e n n e d e zoomfunktionen zoomer kontinuerligt og stopper først, når kontakten slippes/ deaktiveres. Funktionsfilter vil ikke zoome. Når du bruger Gaze-metoden, skal du altid kigge tilbage på proceslinjen, når opgaven er udført for at vælge en ny opgave, også selvom det er den samme, som du lige har brugt. Når præcisionen er sat til nul i Indstillinger for Gaze Selection, da kan der ikke zoomes. For flere oplysninger se da 6 Indstillinger for Gaze Selection, side Træge Opgaver & Udgangsindstillingen Venstreklik / Berøring for Kontakt Når kontaktmetoden anvendes, da fremkommer en funktion, der kaldes "træge opgaver". Hvis en Opgave bliver "træg" da behøver du ikke at kigge tilbage på proceslinjen, hvis du vil gentage udførelsen af en valgt opgave, medmindre du ønsker at ændre opgaven. Når du anvender Kontaktmetoden, da er Venstreklik / Berøring som udgangspunkt altid "træg". Dette betyder, at Venstreklik / Berøring altid er tændt og vil altid blive aktiveret ved anvendelse af kontakten, hvis intet andet er valgt. Hvis en anden Opgave er valgt, da bliver denne opgave aktiv én gang (for et valg) og dernæst vender Gaze Selection tilbage til udgangspunktet, som er Venstreklik / Berøring for de næste valg. Undtagelsen til dette er Dobbeltklik-opgaven; når denne er valgt i kontakttilstand, da vil den også blive træg, hvilket vil sige, at den forbliver valgt, indtil en anden opgave er valgt (hvorefter den igen vender tilbage til Venstreklik / Berøring). Tobii PCEye GoBrugervejledning v da-dk 4 Anvendelse af Tobii PCEye Go 21

28 Dette er et fremragende redskab til hurtig eller fortsat søgning på internettet, hvorved aktivering af Kontakten kan sikre at Venstreklik/ Berøring Opgaven kan vælges og derved kan man vælge det ønskede gentagne gange uden at skulle vælge Venstreklik / Berøring Opgaven igen Aktivering af en Opgave med tastaturknappen i stedet for Kontakt. F12 Valg af knappen"f12 på Tastaturet", på et tilsluttet tastatur, vil aktivere opgavevalg. Det kan bruges på præcis samme måde som en forbundet Kontakt. For flere oplysninger om Kontakter, se da Selection-metoder- Gaze eller Kontakt, side Gaze Keyboard Ved at vælge knappen Gaze-Tastatur på proceslinjen, da vil Gaze-Tastatur startes som et tastatur på skærmen. Gaze-tastaturet placeres enten øverst eller nederst på skærmen afhængigt af, hvor brugeren sidst klikkede med musen(eller sidste musemarkørposition), inden Gaze-tastaturet blev aktiveret. Tastaturet vil placere sig selv i modsatte side af, hvor musemarkøren er. Gaze-tastaturet består af fire tastatur-sider som udskiftes på omgang. Brugeren kan nemt skifte mellem de forskellige tastatur-sider ved at vælge knappen næste side, som sidder yderst til venstre og højre på alle sider af Gaze-tastaturet. Den tast på tastaturet, som brugeren kigger på vil være indikeret med et lys ramme omkring karakteren/funktionen på tasten. Mens brugeren taster, da vil de sidste 5-10 karakterer vises i blå på den anvendte/fremhævede tast. Denne funktion hjælper brugeren med nemt at opdage stavefejl og mindsker behovet for at kigge på det sted, hvor teksten indsættes, hvorved tastehastigheden øges. De fire tastatur-sider er: Figur 4.8 Startsiden standardtilstand Figur 4.9 Første side til højre 22 4 Anvendelse af Tobii PCEye Go Tobii PCEye Go Brugervejledning v.2.5- da-dk

29 Figur 4.10 Anden side til højre eller venstre Figur 4.11 Første side til venstre KnapperneShift,Ctrl,Alt,Win ogaltgrvilblivetræge,nårførstdeervalgt.dettebetyderatdevilforblivevalgt,indtil brugerenvælgerenandentastpåtastaturet.deforblivertræge,hvisdennæstetast,dervælges,ogsåerentrægtast. For at skriveetbogstavmedenaccent: 1. Vælg accenten 2. Vælg karakteren 3. Karakteren vil nu fremkomme med den valgte accent. Tallene på tastaturet er placeret ligesom på nummertastatur og kan bruges sammen med Alt-knappen til at skrive ASCII-karakterer. 1. Vælg Alt-knappen 2. Vælg den tal-kombination, som danner ASCII-karakteren. 3. Vælg Alt-knappen 4. ASCII-karakteren vil fremkomme. For at sletteetheltordadgangenfremfor enkarakteradgangen: 1. Vælg Ctrl-knappen 2. Vælg Backspace-knappen Gaze Selection i kombination med regionsbaserede tastaturer Gaze Selection kan anvendes sammen med andre øjestyrede programmer. "Øjestyrede" områder i andre programmer er aktive, så længe der ikke er nogen aktive opgaver på Gaze Selection-proceslinjen. Hvis du anvender Gaze Selection med en kontakt, vil opgaveknappernevære"træge".hvisduskalfravælgeenopgave,skaldublotsetilbagepådenvalgteopgaveietkortøjeblik Brug af Mouse Emulation Tilstanden Mouse Emulation gør det muligt for brugeren at simulere og styre en almindelig pc-musemarkør på skærmen. For at konfigurere Mouse Emulation, gå da til Tobii Gaze Interaction Settings. For flere oplysninger se da Mouse Emulation, side 36 Tobii PCEye GoBrugervejledning v.2.5- da-dk 4 Anvendelse af Tobii PCEye Go 23

30 Placering af menuen Mouse Emulation Menuen kan placeres hvor som helst på skrivebordet eller forankres i kanten af skærmen. Du forankrer menuen Mouse Emulation.Nårmenuenerfor- vedattrækkedentilkantenafskærmen.dukanogsågøredetvedat klikkepåogtrækkeiflyt-ikonet, ankret, skal du kigge uden for skærmen for at få vist elementerne i menuen Mouse Emulation. Hvis Menuen Mouse Emulation er forankret på samme side som den Øjenstyrede Systemmenu(for mere information se da 4.3 Pause/Genstart Gaze Interaction, side 26), da virker menuen Mouse Emulation muligvis overhoved ikke Klik med Windows Control i tilstanden Mouse Emulation Vælg, hvilken type museklik du vil udføre på rullelisten Knap i menuen Mouse Emulation. Højreklik efterligner et klik med højre museknap. Venstreklik efterligner et klik med venstre museknap Forstørrelse med Windows Control i tilstanden Mouse Emulation Du kan få noget forstørret ved at vælge forstørrelsesglasset, i menuen Mouse Emulation. Sådan klikker du på noget med forstørrelsesglasset: 1. Vælg forstørrelsesglasset. 2. Vælg de andre indstillinger på sædvanlig vis. Indstillingerne er nu blevet ændret, så de afspejler forstørrelsen. Zoom med højreklik Zoom med venstreklik Valg af funktioner i Mouse Emulation Du kan angive forskellige funktioner til at klikke: Musemarkør Ingen markørbevægelse på skærmen Enkeltklik 24 4 Anvendelse af Tobii PCEye Go Tobii PCEye Go Brugervejledning v.2.5- da-dk

31 Dobbeltklik Træk ogslip Midlertidig afbrydelse af Windows Control i tilstanden Mouse Emulation Hvis du midlertidigt vil sætte Windows Control på pause, skal du vælge Pause-ikonet i menuen til Windows Control. Pause Gaze Interaction kan også afbrydes midlertidigt ved at kigge på(i nærheden af) Tobii-logoet nederst midt på Tobii PCEye Goog dernæst via Gaze Interaction vælge det pauseikon, der vises. For flere oplysninger se da Øjenstyret systemmenu, side Rulning med Windows Control i tilstanden Mouse Emulation Rulleknapper vises automatisk øverst i højre hjørne af ethvert element, der kan rulles i. Knapperne vises kun i det vindue, der har fokus. Vælg ikonet eller for at aktivere rulningen. Hvis ikonerne dukker op, på tidspunkter, hvor de ikke er ønsket da kan du anvende ikonet til at gemme dem. Nårrulninger aktiveret,sesderengradueringmedskyggehenoverdetvindue,derkanrullesi. For at rulle,kigdaidenretning,duønskerat rulletil. For at skifte mellem højre/venstre eller op/ned, vælg da ikonet eller for den ønskede retning. Rullefunktionen kan slås fra under Tobii Gaze Interaction Settings > Windows Control > Slå rullefunktion fra. Tobii PCEye GoBrugervejledning v.2.5- da-dk 4 Anvendelse af Tobii PCEye Go 25

32 4.3 Pause/Genstart Gaze Interaction Med Gaze Interaction er det også muligt at sætte på Pause/ Genstarte Gaze Interaction. For at sætte Gaze Interactionpå pause: Figur 4.12 Område til Øjenstyret systemmenu 1. Sørg for, at knappen Pause/Genstart er aktiveret i Øjenstyret systemmenu, se Øjenstyret systemmenu, side Kigidetområde,hvorSystemetsVæk fra SkærmenMenuerkonfigurerettilat værefordintobii PCEyeGo,seFigur 4.12 Område til Øjenstyret systemmenu, side 26 For flere informationer om hvordan du konfigurerer Øjenstyret systemmenu, se Øjenstyret systemmenu, side Vælg ved brug af Gaze Interaction med det pause-ikon, der dukker op. Hvis Menuen Mouse Emulation er forankret på samme side som den Øjenstyrede Systemmenu(for mere information se da Mouse Emulation, side 36), da virker menuen Mouse Emulation Menuen muligvis overhoved ikke. 4.4 Tobii PCEye Update Notifier Tobii Tobii PCEye Update Notifier er et program, der giver dig besked, når de nyeste softwareopdateringer til Tobii-softwaren er tilgængelige(enten automatisk, regelmæssigt eller manuelt efter dit eget valg) og hjælper dig med at installere opdateringerne. Tobii PCEye Update Notifier vil aktivt søge efter opdateringer til dit software på Tobiis hjemmesider. For at sikre at din Tobii PCEye-enhed fungerer korrekt, anbefales det på det kraftigste, at du opdaterer dit Tobii Software regelmæssigt. Hvis der findes en opdatering, vises nedenstående Update Notifier-vindue: Itrin1visesdetilgængeligeopdateringersomen storknapmedetgrøntfluebenihøjreside.dukanogsåseversionsnummeret på den software, du i øjeblikket har, og versionsnummeret på opdateringen. Hvisduikkeønskerat henteenellerflereaf detilgængeligeopdateringer,kanduklikkepåknappenfordenopdatering,duikke vil have, hvorefter fluebenet bliver til et rødt"x". Fortsæt på følgende måde: Klikpåknappen Hentforat henteopdateringernetildinenhed,ogfortsætmedtrin2. Klikpåknappen Installérundertrin2forat installeredevalgteopdateringerpådinenhed,ogfortsættiltrin3. Itrin3får duat vide,at ditsystemerblevetopdateret.klikpåknappen Udførtfor atlukkeupdatenotifier Anvendelse af Tobii PCEye Go Tobii PCEye Go Brugervejledning v.2.5- da-dk

33 Du kan også søge efter opdateringer til Tobii-softwaren og installere dem manuelt ved hjælp af Tobii PCEye Update Notifier. Sådan åbnes og aktiveres Tobii PCEye Update Notifier manuelt(vinduet fra Trin 1 ovenfor åbnes, og den samme automatiske opdateringsproces startes): Fra Windows på dit Skrivebord, naviger da til Startmenu> Alle programmer > Tobii > PCEye og vælg ikonet PCEye Update Notifier. Tobii PCEye GoBrugervejledning v.2.5- da-dk 4 Anvendelse af Tobii PCEye Go 27

34 5 Tobii Gaze Interaction Settings 5.1 Få adgang til Tobii Gaze Interaction Settings Tobii Gaze Interaction Settings er et program, der giver hurtig og nem adgang til styringsfunktioner såsom styringsstatus, kalibrering og almindelige indstillinger. Dukanstarte TobiiGazeInteractionSettingspåenaf følgendemåder: Gåtil Opstartsmenu >Alle Programmer >Tobii>Gaze Interaction >TobiiGaze Interaction Settings. Dobbeltklik på ikonet for Tobii Gaze Interaction Settings,, i meddelelsesområdet eller på genvejen,, på skrivebordet(hvis en sådan er blevet oprettet). Højreklik(hold fingeren på ikonet for at højreklikke på berøringsskærmen) på ikonet for Tobii Gaze Interaction Settings,, i meddelelsesområdet og vælg dernæst Indstillinger. Vælg denindstilling,duvilændre,pålistenivenstresideaf TobiiGaze InteractionSettings.På listentilhøjrevisesnudeindstillinger, der er tilgængelige. Klik på OK for at gemme ændringerne. Dette vil også lukke Tobii Gaze Interaction Settings. Klik på Annuller for at annullere ændringerne. Dette vil også lukke Tobii Gaze Interaction Settings. Klik på Anvend for at gemme ændringerne. Tobii Gaze Interaction Settings vil forblive åben. Når du ser dette ikon, så er der en informationskasse med yderligere informationer om denne funktion. 5.2 Kalibrering Dette afsnit beskriver, hvordan du kan kalibrere til individuel brug, hvilket giver dig optimal Gaze Interaction med din Tobii PCEye Go-enhed Tobii Gaze Interaction Settings Tobii PCEye Go Brugervejledning v.2.5- da-dk

35 5.2.1 Sådan startes kalibrering Kalibreringen kan startes på en af følgende måder: Åben TobiiGazeInteractionSettingsGazeInteractionogvælgknappen Start kalibrering... Højreklik(hold fingeren på ikonet for at højreklikke på berøringsskærmen) på ikonet for Tobii Gaze Interaction Settings,, i meddelelsesområdet, og vælg Start kalibrering Afbrydelse af Kalibrering Kalibreringen kan afbrydes på en af følgende måder: Tryk på Esc. Venstreklik på skærmen ved hjælp af en mus. Rør ved skærmen(på en berøringsskærm-enhed) Skræddersyning af Active Eye Somfølgeaf visseforholdellerhandikapdahardumuligviskunetøje,derfungerergodtisamspilmedgazeinteraction.hvis detteertilfældet,oghvisduvedhvilketøje,derfungererbedst,dakanduvælge,hvilketøjederskalsporesafgazeinteraction. Sådan vælges det øje, som øjestyringen skal følge: 1. Åben Tobii Gaze Interaction Settings > Kalibrering. 2. Vælg Følg kun dette øje i Gaze Interaction og marker boksen under venstre eller højre øje i Øjenkalibreringsboksen. Tobii PCEye GoBrugervejledning v.2.5- da-dk 5 Tobii Gaze Interaction Settings 29

36 5.2.4 Forbedring af kalibreringspunkt(er) Når kalibreringen er udført, kan der være et eller flere punkter, du gerne vil forbedre. Der bruges et farveskema, der kan hjælpe dig med at forstå kvaliteten på kalibreringen. Alle tre farver af status er resultatet af en korrekt kalibrering. Hvis baggrundsfarven for resultatet af kalibreringen er lys rød, da har du gennemført kalibreringen korrekt, men resultatet er af relativt lav kvalitet. Du kan forbedre et eller flere punkter enkeltvis eller foretage en fuldstændig omkalibrering for at opnå bedre resultater for Gaze Interaction. Forbedring af blot et(eller flere) kalibreringspunkter kan forbedre kalibreringen væsentligt. Hvis baggrundsfarven for resultatet af kalibreringen er en lys gul, da har du gennemført kalibreringen korrekt og den er af god kvalitet. Du kan muligvis opnå bedre resultater for Gaze Interaction ved at forbedre et eller flere punkter enkeltvis. Hvis baggrundsfarven for resultatet af kalibreringen er grøn, da har du gennemført kalibreringen korrekt og resultatet er af høj kvalitet. Bemærk,at det,uansetdetopnåedekalibreringsresultat,ermuligtat vælgeokeller Anvendoggåigangmedat bruge Gaze Interaction. Det er nøjagtighed og funktion af Gaze Interaction, der påvirkes af kvaliteten på kalibreringsresultaterne. Forsøg at opnå den bedst mulige kalibrering. Husk! Det er i sidste ende den personlige oplevelse, der tæller! Jo tættere linjerne i kalibreringspunktet er på prikken i midten af kalibreringspunktets cirkel, jo bedre bliver kalibreringen af det pågældende punkt,. Du kan vælge, hvilke punkter du vil forbedre, og derefter nøjes med at genkalibrere disse punkter. For at forbedre en eller flere kalibreringspunkter, følg da disse trin: 1. Åben Tobii Gaze Interaction Settings > Kalibrering. 2. Vælg depunkter, somduønskeratforbedreunder Kalibreringsresultater 3. Vælg knappen Gør punkt(er) bedre, hvorefter en kalibrering af det eller de valgte punkt(er) påbegyndes Tobii Gaze Interaction Settings Tobii PCEye Go Brugervejledning v.2.5- da-dk

37 5.2.5 Fjernelse af kalibreringspunkt(er) Hvis et af kalibreringspunkterne fortsat er dårligt efter kalibreringen(de grønne linjer er spredt i og uden for kalibreringspunktets cirkel), kan du vælge helt at fjerne punktet fra kalibreringen, hvilket kan forbedre kalibreringen for de andre punkter. Vær opmærksompå,athvisdufjerneretpunkt,betyderdet,at områdetpåskærmenikkeerkalibreret,oggazeinteractionvilderforikkefungere korrekt her. For at forbedre en eller flere kalibreringspunkter, følg da disse trin: 1. Åben Tobii Gaze Interaction Settings > Kalibrering. 2. Vælg depunkter, duønskerat fjerneunder Kalibreringsresultater. 3. Vælg knappen Fjern Punkter Skræddersyning af kalibrering Følg nedenstående trin for at tilpasse kalibreringen. 1. Åben Tobii Gaze Interaction Settings > Kalibrering. 2. Vælg knappen Indstillinger... Generelt 3. Vælg en kalibreringsbaggrund ved at klikke på knappen Baggrundsfarve og vælge den ønskede farve. 4. Vælg detantalpunkter, duvilkalibreremed(to,femellerni)pårullelistenkalibreringspunkter.jo højereantalletafpunkter, jo mere nøjagtig bliver kalibreringen. 5. Vælg, om duvilhavefeedbackmedlydellerejpårullelistenfeedbackmedlyd. Stimulus 6. Vælg stimulustype på rullelisten Stimulustype. Der er tre mulige typer, som alle har forskellige indstillinger, der kan tilpasses: Prik: Vælg prikkens farve ved at vælge knappen Stimulusfarve. Vælg prikkens størrelse på rullelisten Stimulusstørrelse. Vælg prikkens hastighed på rullelisten Stimulushastighed. Billede: Tobii PCEye GoBrugervejledning v.2.5- da-dk 5 Tobii Gaze Interaction Settings 31

38 Vælg denprimærestimulusvedat vælge Gennemseogvælgeetbillede. Vælg den sekundære stimulus ved at vælge Gennemse og vælge et billede. Vælg billedets størrelse på rullelisten Stimulusstørrelse. Vælg billedets hastighed på rullelisten Stimulushastighed. Video: Vælg denprimærestimulusvedat klikkepå Gennemseogvælgeenvideo. Vælg densekundærestimulusvedatklikkepå Gennemseogvælgeen video. Vælg videoens størrelse på rullelisten Stimulusstørrelse. Vælg videoens hastighed på rullelisten Stimulushastighed. 7. Markér afkrydsningsfeltet Animer stimuli, hvis stimuliene skal være animerede(og ikke statiske). 8. Hvis du vil styre kalibreringen, dvs. bestemme med et tastatur, hvornår kalibreringsstimuliene skal flyttes, skal du markere afkrydsningsfeltet Tastaturgennemgang. I Tastaturgennemgang skal du bruge S-tasten til gå til næste trin(flytte kalibreringsstimuliene), og Esc-tasten, venstre museknap eller berøringsskærmen til at afbryde kalibreringen. Ved billed- eller videokalibrering bruges T-tasten til at skifte mellem primære og sekundære stimulusbilleder. For at gåtilbagefra deindglidendemenuer, vælgdapileneidegråområder Tilpasning af kalibreringsområdet Det kan være en god idé at tilpasse kalibreringsområdet, hvis du har bemærket, at brugeren ikke kan få adgang til visse områder på skærmen vha. Gaze Interaction. Ved at tilpasse kalibreringsområdet, så de områder brugeren ikke kan få adgang til udelukkes, forbedres den overordnede kalibrering. Følg nedenstående trin for at tilpasse kalibreringsområdet: 1. Åben Tobii Gaze Interaction Settings > Kalibrering. 2. Vælg knappen Indstillinger Vælg kalibreringsområdet: knappen Ændre Tobii Gaze Interaction Settings Tobii PCEye Go Brugervejledning v.2.5- da-dk

39 4. Der vises et blåt halvgennemsigtigt område på skrivebordet. Du kan flytte det blå område og ændre dets størrelse, så kalibreringsområdet bliver, som du foretrækker det. 5.3 Interaktion For at tilpasse interaktionsmetoden og visuel tilbagemelding for Gaze Interaction, følg da disse trin: 1. Åben Tobii Gaze Interaction Settings > Interaction. Område Hvis forskellige indstillinger er nødvendige for forskellige Gaze Interaction applikationer, foretag da disse tilpasninger her. 2. Vælg, hvordan indstillingerne for interaktion skal anvendes: Vælg Standardindstillinger for den valgte brugerprofil, hvis du vil anvende de nye indstillinger på hele brugerprofilenogikkekunietbestemtprogram. Vælg Programspecifikkeindstillinger for denvalgte brugerprofil,hvisduvilanvendedenyeindstillingerietbestemt program i en brugerprofil. Vælg derefter programmet på rullelisten Program. Måde 3. Vælg aktiveringsmåde på rullelisten Aktiveringsmåde. Der er tre mulige måder med hver sin aktiveringstid: Tobii PCEye GoBrugervejledning v.2.5- da-dk 5 Tobii Gaze Interaction Settings 33

40 Dvæle. Reguler dvæletiden ved at flytte skyderen Dvæletid. Kontakt. Reguler den minimale varighed af et klik og minimumstiden mellem klik ved at flytte de pågældende skydere. Blink. Reguler den minimale og den maksimale varighed af et blink ved at flytte de pågældende skydere. Visuelfeedback 4. Vælg symbolet for visuel feedback på rullelisten Symbol for visuel feedback. 5. Vælg feedbacksymbolets farve på rullelisten Feedbackfarve. 6. Angiv feedbacksymbolets prikstørrelse og uigennemsigtighed ved at flytte de pågældende skydere. 7. Marker afkrydsningsfeltet Vis synlig omrids omkring det aktiverede område for at se en stiplet linje omkring det aktiverede område for alle valg i Gaze Interaction. 8. Vælg Simuler aktivering, hvis du vi se, hvordan aktiveringsmåden ser ud på skærmen. Eksemplet vises oven over knappen Simuler aktivering. 5.4 Brugerprofile Oprettelse af en Ny Brugerprofil Ved at bruge forskellige profiler har du mulighed for at gemme flere brugeres kalibreringer og feedbackindstillinger på den samme enhed. En anden mulighed kan være, at en bruger ønsker at gemme flere profiler til sig selv, hvis vedkommende indimellem bærer briller eller bruger forskellige metoder til at få adgang til enheden. Sådan oprettes en ny profil: 1. Åbn TobiiGaze Interaction Settings,vælg Brugerprofiler. 2. Angivetnytnavnifeltet Profilnavn. 3. Vælg en eksisterende profil på rullelisten Baseret på profil. Alle indstillingerne i den valgte profil overføres til den nye profil. Bemærk, at hvis der ikke tidligere er blevet oprettet en profil, er det kun standardprofilen, der kan vælges. 4. Klikpå Opretforat gemmedennyeprofil.dennyeprofilgemmes,såsnartduharvalgt Opret Valg af en aktuel brugerprofil Sådan vælges den aktuelle brugerprofil: 1. Åben Tobii Gaze Interaction Settings Tobii Gaze Interaction Settings Tobii PCEye Go Brugervejledning v.2.5- da-dk

41 2. Vælg en brugerprofil på rullelisten Aktuel brugerprofil. 3. Vælg Anvend Sletning af brugerprofil Sådan slettes en profil: 1. Åbn TobiiGaze Interaction Settings,vælg Brugerprofiler. 2. Vælg en profil, der skal slettes, på rullelisten Sletning af Profil. 3. Klik på Slet for at slette den valgte profil. Profilen slettes, så snart du har valgt Slet. Bemærk, at standardprofilen ikke kan slettes. 5.5 Windows Control Med Windows Control kan du få adgang til skrivebordet og alle andre programmer på din Windows-pc vha. Gaze Interaction Automatisk start For at aktivere automatisk start af Windows Control, når du starter din enhed: Vælg da afkrydsningsboksen Start Windows Control automatisk ved opstart. For at deaktivere automatisk start af Windows Control, når du starter din enhed: Rydda Start WindowsControlautomatiskvedopstart Vælger type af Windows Control Vælg hvilken form for Windows Control, du ønsker at bruge: Gaze Selection- Vælg radioknappen for Gaze Selection. For at få flere oplysninger om brug af Gaze Selection, se da Brug af Gaze Selection, side 12 Mouse Emulation- Vælg radioknappen for Mouse Emulation. For at få flere oplysninger om brug af Mouse Emulation, se da4.2.4brugafmouseemulation,side Gaze Selection Tobii PCEye GoBrugervejledning v.2.5- da-dk 5 Tobii Gaze Interaction Settings 35

42 Indstillingerne for Gaze Selection findes på Gaze Selection-proceslinjen, som er forankret til skærmen, når Windows Control i tilstanden Gaze Selection kører. Fasthold blikket på ikonet for Indstillinger,, for at vælge det og Indstillinger for Gaze Selection vil åbnes op. For at få flere oplysninger om Indstillinger for Gaze Selection, se da 6 Indstillinger for Gaze Selection, side Mouse Emulation Hastighed for musestyring Tilpas hastigheden for musestyring ved at flytte skyderen Hastighed for musestyring. Flyt skyderen mod højre for at forøge hastigheden og mod venstre for at formindske den Størrelse på forstørrelsesglas og zoom Tilpas størrelsen på forstørrelsesglasset ved at flytte skyderen Størrelse på forstørrelsesglas. Flyt skyderen mod højre for at forøge størrelsen og mod venstre for at formindske den. Tilpas zoomfaktoren ved at flytte skyderen Zoomfaktor. Flyt skyderen mod højre for at forøge zoomfaktoren og mod venstre for at formindske den Automatisk skift fra højre- til venstreklik Markér dette afkrydsningsfelt, hvis Windows Control i tilstanden Mouse Emulation automatisk skal skifte museklikvalget tilbage til venstreklik, efter at der er valgt og udført et højreklik Slå rullefunktion fra Markér afkrydsningsfeltet Slå rullefunktion fra, hvis du ikke vil have, at rullefunktion skal være aktiv i Gaze Interaction Brugerdefinerede markører Brugerdefinerede markører er en funktion, der ændrer den normale musemarkør til flere forskellige markører, når du bruger Windows Control i tilstanden Mouse Emulation. De forskellige markører repræsenterer visuelt den form for museklik for Gaze Interaction, som du har valgt fra menuen Mouse Emulation(for definitioner af symbolerne i menuen Mouse Emulation, se Klik med Windows Control i tilstanden Mouse Emulation, side 24, Forstørrelse med Windows Control i tilstanden Mouse Emulation, side 24 og Valg af funktioner i Mouse Emulation, side 24) Tobii Gaze Interaction Settings Tobii PCEye Go Brugervejledning v.2.5- da-dk

43 eller + = markørtype (flyt markør, ingen klik) + = markørtype (et enkelt venstreklik) + = markørtype (et enkelt højreklik) + = markørtype (et dobbelt venstreklik) + = markørtype (et dobbelt højreklik) eller + = markørtyper (træk) og (slip) eller + = markørtype (ingen bevægelse) Markér afkrydsningsfeltet Brugerdefinerede markører for at aktivere brugerdefinerede markører til Windows Control i tilstanden Mouse Emulation Gem Menu Markér afkrydsningsfeltet Gem Menu, hvis du ønsker at gemme menuen for Mouse Emulation, når denne anvendes. Tasten F2 (F2) på tastaturet kan også anvendes til at slå visningen af Mouse Emulation menuen Til og Fra (gem/vis), når denne anvendes. 5.6 Systemindstillinger Øjenstyret systemmenu Vælg rullelistemenuen Position, så der kan foretages ændringer hvor Øjenstyret systemmenu forekommer på skærmen. Tobii PCEye GoBrugervejledning v.2.5- da-dk 5 Tobii Gaze Interaction Settings 37

44 Øjenstyret systemmenu kan sættes til at dukke op: Nederst(standardindstilling) Øverst Venstre Højre Ingen Indstil Øjenstyret systemmenu til Ingen for at deaktivere Øjenstyret systemmenu Placeringsguide Figur 5.1 Områder til Øjenstyret systemmenu For at slå Placeringsguiden Til: 1. Åbn TobiiGaze ControlIndstillinger > Systemindstillinger. 2. Vælg afkrydsningsfeltet Aktivér Placeringsguide. For at slå Placeringsguiden Fra: 1. Åbn TobiiGaze ControlIndstillinger > Systemindstillinger. 2. Klik på afkrydsningsfeltet Aktivér Placeringsguide for at fjerne markeringen. For at få flere oplysninger om Placeringsguiden, se da Placeringsguide 38 5 Tobii Gaze Interaction Settings Tobii PCEye Go Brugervejledning v.2.5- da-dk

45 5.7 Systemoplysninger Sådan får du vist enhedens version og model: Åbn TobiiGaze Interaction Settings>Systeminformation. Sørg for at have disse oplysninger til rådighed, hvis du får problemer med enheden og har brug for at kontakte Kundesupport. Hvis du klikker på Kopiér alle oplysninger, kan du indsætte oplysningerne i et dokument, for eksempel Notesblok eller Word- Pad, eller direkte i en Opgrader Firmware til Eye Tracker Hvis der er nyt Firmware for Eye Tracker-modulet, da vil knappen Opdater være valgbar. Vælg knappen Opdater for at starte opdateringen af Firmware til Eye Tracker. En pop-up besked vil fremkomme, når du starter Gaze Interaction Settings, hvis der er en Opdatering af Firmware til Eye Tracker. Tobii PCEye GoBrugervejledning v.2.5- da-dk 5 Tobii Gaze Interaction Settings 39

46 6 Indstillinger for Gaze Selection Dialogboksen Indstillinger for Gaze Selection er styret af Gaze Interaction og brugeren kan foretage alle ændringer uden at bruge et tastatur og/eller en mus. 6.1 Fanen Generelle Indstillinger: Valg Øjestyring Vælg Øjestyring for at bruge dit bliks position til at aktivere zoomfunktionen, der afsluttes med udførelsen af den ønskede opgave. Kontakt Vælg Kontakt for at bruge en kontakt til at aktivere zoomfunktionen, der afsluttes med udførelsen af den ønskede opgave. Præcision Zoom-præcisionen kan indstilles til 8 forskellige niveauer. Du skal blot kigge på den ønskede position for at ændre indstillingen. Når du ændrer præcision, justeres dybden på zoomet, før opgaven udføres. Jo længere til højre på skalaen, jo dybere bliver zoomet. Hastighed Hvispræcisionersattilnul,davilderikkeblivezoomet.DetvilistedetbliveetenkeltklikmedPrimæreValg. MedSekundære Valg vil det stadig være zoom. Zoom-hastigheden kan indstilles til 8 forskellige niveauer. Du skal blot kigge på den ønskede position for at ændre indstilling. Når du ændrer hastighed, ændres hastigheden for, hvor hurtigt der zoomes, før opgaven udføres. Jo længere til højre på skalaen, jo hurtigere bliver zoomet Indstillinger for Gaze Selection Tobii PCEye Go Brugervejledning v.2.5- da-dk

Brugervejledning til Tobii PCEye. Brugervejledning Tobii PCEye. Celebrating Communication

Brugervejledning til Tobii PCEye. Brugervejledning Tobii PCEye. Celebrating Communication Brugervejledning Tobii PCEye Celebrating Communication Ret til ændring af indholdet uden forudgående varsel forbeholdes. Besøg Tobiis websted www.tobii.com for at se, om der findes en opdateret udgave

Læs mere

Kom godt i gang med Tobii CEye

Kom godt i gang med Tobii CEye Kom godt i gang-vejledning Kom godt i gang med Tobii CEye Celebrating Communication Kom godt i gang-vejledning til Tobii CEye Ret til ændring af indholdet uden forudgående varsel forbeholdes. Besøg Tobiis

Læs mere

Tobii I-Series I 12 I 15

Tobii I-Series I 12 I 15 B r u ge r ve jle dn in g To b i i I- S er i es I 12 I 15 Tobii I-Series Brugervejledning Version 1.3 01/2014 Alle rettigheder forbeholdes. Tobii Technology AB Oplysningerne i dette dokument tilhører Tobii

Læs mere

Dit velkendte Windows, bare bedre. Din introduktion til Windows 8.1 til virksomheder

Dit velkendte Windows, bare bedre. Din introduktion til Windows 8.1 til virksomheder Dit velkendte Windows, bare bedre. Din introduktion til Windows 8.1 til virksomheder Opdag startskærmen. Startskærmen indeholder alle dine vigtigste oplysninger. Dynamiske felter sørger for, at du altid

Læs mere

Opdatering af Windows XP

Opdatering af Windows XP Opdatering af Windows XP For at sikre computeren mest muligt er det en god idé at opdatere sit styresystem jævnligt. Det anbefales, at man mindst en gang om ugen kontrollerer for opdateringer til sit styresystem,

Læs mere

AgroSoft A/S AgroSync

AgroSoft A/S AgroSync AgroSoft A/S AgroSync AgroSync er et AgroSoft A/S værktøj, der bliver brugt til filudveksling imellem WinSvin og PocketPigs. Fordele ved at bruge AgroSync: Brugeren bestemmer overførsels tidspunktet for

Læs mere

Windows Vista 1. Side 1 af 10

Windows Vista 1. Side 1 af 10 Windows vista...2 Lukke for PC,en...3 Velkomstcenter...3 Finde/starte et program...4 Alle programmer...5 Menuen Start...5 Stifinder...6 Windows Sidepanel og gadgets...7 Dokumenter...7 Tilbehør...8 Windows

Læs mere

Styresystemet er den del af softwaren, der sammenkæder hardware og brugerprogrammer, således at de kan arbejde sammen.

Styresystemet er den del af softwaren, der sammenkæder hardware og brugerprogrammer, således at de kan arbejde sammen. Hvad sker der, når der tændes for PC en? Når computeren tændes, kontrolleres en række funktioner, bl.a. ram, harddisk, mus, tastatur, diskettedrev og lignende, før det rigtige Windows- billede vises på

Læs mere

Tobii Dynavox PCEye Explore Brugervejledning. med Dvæle-punkt

Tobii Dynavox PCEye Explore Brugervejledning. med Dvæle-punkt Tobii Dynavox PCEye Explore Brugervejledning med Dvæle-punkt Brugervejledning Tobii Dynavox PCEye Explore Version 2.0.1 05/2016 Alle rettigheder forbeholdes. Copyright Tobii AB (publ) Ingen del afdennevejledning

Læs mere

Velkommen til IT for let øvede

Velkommen til IT for let øvede Velkommen til IT for let øvede Kursus er hjælp til selvhjælp og I får mest ud af det, hvis I også derhjemme afsætter nogle timer til øvelser på jeres computer. Vi sørger for hjemmeopgaver!! Der er masser

Læs mere

TouchPad og tastatur. Dokumentets bestillingsnr.: I denne vejledning beskrives TouchPad og tastaturet på computeren.

TouchPad og tastatur. Dokumentets bestillingsnr.: I denne vejledning beskrives TouchPad og tastaturet på computeren. TouchPad og tastatur Dokumentets bestillingsnr.: 430406-081 Januar 2007 I denne vejledning beskrives TouchPad og tastaturet på computeren. Indholdsfortegnelse 1 TouchPad Identifikation af TouchPad.......................

Læs mere

Sæt altid USB stikket i computeren, før du installerer softwaren. (Gælder ikke i XP) Tilslut USB adapteren til en ledig USB port på din computer

Sæt altid USB stikket i computeren, før du installerer softwaren. (Gælder ikke i XP) Tilslut USB adapteren til en ledig USB port på din computer TeamBoard Hurtig Start #1 Velkommen til TeamBoard! USB TeamBoard Hardware Installation Seriel TeamBoard Denne hurtig start guide indeholder de vigtigeste ting ang. brugen af TeamBoard. Bemærk: Sæt altid

Læs mere

INDHOLDSFORTEGNELSE. Windows 8.1... 5. KAPITEL ET... Den nye brugergrænseflade. KAPITEL TO... 23 Internet, e-mail, kontakter og kalender

INDHOLDSFORTEGNELSE. Windows 8.1... 5. KAPITEL ET... Den nye brugergrænseflade. KAPITEL TO... 23 Internet, e-mail, kontakter og kalender INDHOLDSFORTEGNELSE Windows 8.1... 5 KAPITEL ET... Den nye brugergrænseflade Sådan får du Windows 8.1 på din pc... 8 Startskærmen... 9 Skrivebordet... 10 Kvikguide til den nye brugergrænseflade... 11 Amulet-menuen...

Læs mere

ZoomText 10.1 Hurtig Brugervejledning Tillæg

ZoomText 10.1 Hurtig Brugervejledning Tillæg ZoomText 10.1 Hurtig Brugervejledning Tillæg Dette tillæg til ZoomText 10 kortvejledning dækker de nye funktioner og andre ændringer er specifikke for ZoomText 10.1 til Windows 8.x. For primære instruktioner

Læs mere

Sådan nulstiller du dine netværks indstillinger i Windows

Sådan nulstiller du dine netværks indstillinger i Windows 2017 Sådan nulstiller du dine netværks indstillinger i Windows NewTech IT Norgesvej 17 6100 Haderslev Tlf. 79 306 153 info@newtechit.dk www.newtechit.dk 29-04-2017 Indholdsfortegnelse Indledning... 2 Første

Læs mere

ZoomText 10.1 for Windows 8 Hurtig Brugervejledning Tillæg

ZoomText 10.1 for Windows 8 Hurtig Brugervejledning Tillæg ZoomText 10.1 for Windows 8 Hurtig Brugervejledning Tillæg Dette tillæg til ZoomText 10 kortvejledning dækker de nye funktioner og andre ændringer er specifikke for ZoomText 10.1 til Windows 8. For primære

Læs mere

Kom nemt i gang med ViTre pakken fra ScanDis A/S

Kom nemt i gang med ViTre pakken fra ScanDis A/S Kom nemt i gang med ViTre pakken fra ScanDis A/S ViTal ViseOrd ViTex Denne korte manual gør det muligt, hurtigt og nemt, at komme i gang med at bruge programmerne i ViTre pakken. ScanDis A/S Kom nemt i

Læs mere

ONSCREENKEYS 5. Windows XP / Windows Vista / Windows 7 / Windows 8

ONSCREENKEYS 5. Windows XP / Windows Vista / Windows 7 / Windows 8 ONSCREENKEYS 5 Windows XP / Windows Vista / Windows 7 / Windows 8 [ PRODUKTBESKRIVELSE ] [ Dette smarte skærmtastatur med en virtuel musekliksfeature og taleoutput lader dig skrive hurtigt og arbejde med

Læs mere

Din brugermanual HP PAVILION DV2820EA http://da.yourpdfguides.com/dref/4149132

Din brugermanual HP PAVILION DV2820EA http://da.yourpdfguides.com/dref/4149132 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i HP PAVILION DV2820EA i brugermanualen (information, specifikationer,

Læs mere

Brugervejledning. ClaroRead. (Mac)

Brugervejledning. ClaroRead. (Mac) Brugervejledning ClaroRead (Mac) Indholdsfortegnelse HVAD ER CLAROREAD?... 3 DOWNLOAD OG INSTALLATION... 3 DOWNLOAD AF STEMMER... 4 CLAROREAD- VÆRKTØJSLINJE... 6 AFSPIL... 6 STOP... 6 GEM TEKST SOM LYDFIL...

Læs mere

Skrivebordet Windows 10

Skrivebordet Windows 10 Få adgang til Stifinder, Indstillinger og andre apps, du bruger ofte, i venstre side af menuen Start. Hvis du vil se alle dine apps og programmer, skal du vælge Alle apps. Vises der en pil til højre for

Læs mere

7. Indstilling af den trådløse forbindelse i Windows XP

7. Indstilling af den trådløse forbindelse i Windows XP 7. Indstilling af den trådløse forbindelse i Windows XP Gør klar til indstilling Når du skal i gang med at konfigurere den computer, der skal væres trådløs, er det en god idé at bevare kabelforbindelsen

Læs mere

Velkommen til 1. omgang af IT for let øvede

Velkommen til 1. omgang af IT for let øvede Velkommen til 1. omgang af IT for let øvede Kursus er hjælp til selvhjælp og I får mest ud af det, hvis I også derhjemme afsætter nogle timer til øvelser på jeres computer. Vi sørger for hjemmeopgaver!!

Læs mere

Tobii eye-tracker Brugervejledning

Tobii eye-tracker Brugervejledning Tobii eye-tracker Brugervejledning Computermodel: Alienware 17 R4 Bemærk, forsigtig og advarsel BEMÆRK: En BEMÆRKNING angiver vigtige oplysninger om, hvordan du bruger produktet optimalt. FORSIGTIG: FORSIGTIG

Læs mere

Kom nemt i gang med. TRE fra ScanDis A/S

Kom nemt i gang med. TRE fra ScanDis A/S Kom nemt i gang med TRE fra ScanDis A/S TAL SEORD TEX Denne korte manual gør det muligt, hurtigt og nemt, at komme i gang med at bruge programmerne ViTal, ViseOrd og ViTex fra ScanDis A/S Kom nemt i gang

Læs mere

Instruktioner ved første anvendelse

Instruktioner ved første anvendelse Instruktioner ved første anvendelse Kapitel 1. Tilslutning (4.1) 2. Afinstallering af gamle drivere og enheder (4.2) 3. Installation i Windows (4.3) 4. Kontrol efter installation (5)! 1 Introduktion Denne

Læs mere

Dansk bruger manual Udarbejdet af Datalogisk A/S 1/27

Dansk bruger manual Udarbejdet af Datalogisk A/S 1/27 Dansk bruger manual Udarbejdet af Datalogisk A/S 1/27 Sådan kommer du i gang Det er der i kassen Indhold MojoMINI skærm USB kabel til skærm SD hukommelseskort Pegepind Billader til skærm Monteringsbeslag

Læs mere

TouchPad og tastatur. Brugervejledning

TouchPad og tastatur. Brugervejledning TouchPad og tastatur Brugervejledning Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et amerikansk-registreret varemærke tilhørende Microsoft Corporation. Oplysningerne indeholdt heri

Læs mere

GEM. Brugervejledning DANSK OVERSÆTTELSE AF INSTRULOG A/S. Freedom Scientific, Inc. 440640-001 Rev. A

GEM. Brugervejledning DANSK OVERSÆTTELSE AF INSTRULOG A/S. Freedom Scientific, Inc. 440640-001 Rev. A GEM Brugervejledning DANSK OVERSÆTTELSE AF INSTRULOG A/S Freedom Scientific, Inc. 440640-001 Rev. A UDGIVET AF Freedom Scientific - www.freedomscientific.com Dansk udgave af Instrulog A/S www.instrulog.dk

Læs mere

Kursusmappen Kommuniker: På Tryk 2 (med ordforslag fra CD-ORD)

Kursusmappen Kommuniker: På Tryk 2 (med ordforslag fra CD-ORD) Kursusmappen Kommuniker: På Tryk 2 (med ordforslag fra CD-ORD) Øvelser Indhold Indhold... 2 Øvelse 1... 3 Start Kommuniker: På Tryk 2 og åbn nogle af de medfølgende dokumenter... 3 Øvelse 2... 4 Grundfunktioner

Læs mere

Fejlsikret Windows Fejlsikret start

Fejlsikret Windows Fejlsikret start Fejlsikret Windows Hvis din computer ikke vil starte, eller hvis den konstant går ned, kan du bruge fejlsikret tilstand til at finde og eventuelt rette fejlen. Fejlsikret tilstand kan også hjælpe dig med

Læs mere

Boot Camp Installerings- og indstillingsvejledning

Boot Camp Installerings- og indstillingsvejledning Boot Camp Installerings- og indstillingsvejledning Indholdsfortegnelse 3 Introduktion 4 Oversigt over installering 4 Trin 1: Søg efter opdateringer 4 Trin 2: Klargør Mac til Windows 4 Trin 3: Installer

Læs mere

LEOGICS Pen-tablet. Hurtig installationsguide

LEOGICS Pen-tablet. Hurtig installationsguide LEOGICS Pen-tablet Hurtig installationsguide Velkommen Tak for købet af LEOGICS PT-1001 Pen-tablet. Du vil opdage hvor nemt det er at styre din computer ved brug af en digital pen i stedet for en mus.

Læs mere

SMART Ink 3.0 BRUGERVEJLEDNING FOR MAC OS X-OPERATIVSYSTEMSOFTWARE

SMART Ink 3.0 BRUGERVEJLEDNING FOR MAC OS X-OPERATIVSYSTEMSOFTWARE SMART Ink 3.0 BRUGERVEJLEDNING FOR MAC OS X-OPERATIVSYSTEMSOFTWARE Meddelelse om varemærker SMART Ink, SMART Meeting Pro, smarttech, SMART-logoet og alle SMART-sloganer er varemærker eller registrerede

Læs mere

Vejledning til Photofiltre nr.197 Side 1 Lav dit eget Skrivebords collage til din skærm

Vejledning til Photofiltre nr.197 Side 1 Lav dit eget Skrivebords collage til din skærm Side 1 Hvis man vil bruge sine egne foto, og lave en fotocollage, så hele skrivebordet på skærmen er udfyld, skal man vide hvor stor ens skærm er i pixel. Der er jo mange størrelser skærme med forskellige

Læs mere

Brugervejledning. People Software Solutions Ltd. Version: 2011.1.24

Brugervejledning. People Software Solutions Ltd. Version: 2011.1.24 Brugervejledning People Software Solutions Ltd. Version: 2011.1.24 1 Start programmet Isæt USB-nøglen i et ledigt USB-stik på computeren. Klik på: Klik på ikonet, når mappen på USB-nøglen er åbnet. Skulle

Læs mere

Fable Kom godt i gang

Fable Kom godt i gang Fable Kom godt i gang Vers. 1.3.1 Opdateret: 29-08-2018 Indholdsfortegnelse 1. Installer programmet 3 2. Pak robotten ud 5 3. I gang med at programmere 6 4. Programmér Fable til at køre fra 90 til -90

Læs mere

Brugervejledning. ClaroRead fra Dictus -PC

Brugervejledning. ClaroRead fra Dictus -PC Brugervejledning ClaroRead fra Dictus -PC 1 Indholdsfortegnelse HVAD ER CLAROREAD?... 3 INSTALLATION... 3 CLAROREAD-VÆRKTØJSLINJE... 3 AFSPIL... 4 STOP... 4 GEM TEKST SOM LYDFIL... 4 INDSTILLINGER... 5

Læs mere

Instruktioner ved første anvendelse Kapitel

Instruktioner ved første anvendelse Kapitel Instruktioner ved første anvendelse Kapitel 1. Etablering af forbindelse (3.1) 2. Installation i Windows (3.2)! 3. Test (3.2) 1 Introduktion Denne instruktionsmanual er til brugere af TRUST AMI MOUSE 140T

Læs mere

Brugervejledning til trådløs router

Brugervejledning til trådløs router Brugervejledning til trådløs router Sådan opsætter du din trådløse router i fiberboksen fra EnergiMidt Fiberbredbånd TV Telefoni www.energimidt.dk Fiberbredbånd TV Telefoni 2 Indhold 4 Aktivering af det

Læs mere

Sådan indlægges nyheder på DSqF s hjemmeside trin for trin

Sådan indlægges nyheder på DSqF s hjemmeside trin for trin Sådan indlægges nyheder på DSqF s hjemmeside trin for trin Systemkrav For at kunne bruge Composite kræves: Windows 95 eller nyere (bemærk - kun Windows kan bruges) Browseren Internet Explorer 6.0 eller

Læs mere

Produktbemærkning. Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Vilkår vedrørende software

Produktbemærkning. Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Vilkår vedrørende software Start her Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et amerikansk-registreret varemærke tilhørende Microsoft Corporation. Oplysningerne indeholdt heri kan ændres uden varsel.

Læs mere

Kom nemt i gang med ViTre pakken fra ScanDis A/S

Kom nemt i gang med ViTre pakken fra ScanDis A/S Kom nemt i gang med ViTre pakken fra ScanDis A/S ViTal ViseOrd ViTex Denne korte manual gør det muligt, hurtigt og nemt, at komme i gang med at bruge programmerne i ViTre pakken. ScanDis A/S Kom nemt i

Læs mere

Tillykke med din nye Cobra søkort plotter. Her er en kort gennemgang i brugen af din nye kortplotter, og de ting du skal være opmærksom på.

Tillykke med din nye Cobra søkort plotter. Her er en kort gennemgang i brugen af din nye kortplotter, og de ting du skal være opmærksom på. COBRA MC 600CI/CX INDLEDNING Tillykke med din nye Cobra søkort plotter. Her er en kort gennemgang i brugen af din nye kortplotter, og de ting du skal være opmærksom på. COBRA søkortplotteren bruger C-MAP

Læs mere

Viditronic NDVR Quick Guide. Ver. 2.0

Viditronic NDVR Quick Guide. Ver. 2.0 Viditronic NDVR Quick Guide Ver. 2.0 1 Indholdsfortegnelse 1. HOVEDMENU 3 1.1 START 5 1.2 AKTIVITETSINDIKATOR: 7 1.3 INFORMATIONS VINDUE: 7 1.4 PTZ KAMERA KONTROL: 7 1.5 SKÆRMMENU 8 1.5.1 AKTIVER BEVÆGELSE:

Læs mere

Word-5: Tabeller og hængende indrykning

Word-5: Tabeller og hængende indrykning Word-5: Tabeller og hængende indrykning Tabel-funktionen i Word laver en slags skemaer. Word er jo et amerikansk program og på deres sprog hedder skema: table. Det er nok sådan udtrykket er opstået, da

Læs mere

TTS er stolte af at være en del af

TTS er stolte af at være en del af Garanti & Support Dette produkt leveres med en etårs garanti, der dækker problemer, som findes ved normal anvendelse. Misbrug af Easi-Scope eller at åbne enheden vil ugyldiggøre denne garanti. Alle reparationer

Læs mere

Vejledning til Photo Story 3

Vejledning til Photo Story 3 Vejledning til Photo Story 3 Start på billedfortælling Når du har startet programmet, får du dette vindue. Du får 3 valg: 1. Opret en ny fortælling. 2. Redigere et projekt 3. Afspille en fortælling. Den

Læs mere

Få det bedste fra Windows 10

Få det bedste fra Windows 10 PRØV TO NYE, FANTASTISKE FUNKTIONER: Få det bedste fra Windows 0 Windows 0 byder på en perlerække af nye og spændende funktioner. Vi har fundet to smarte programmer, der giver dig en forsmag på det nye

Læs mere

Brugervejledning. ComX brugervejledning version 4.1

Brugervejledning. ComX brugervejledning version 4.1 Brugervejledning ComX brugervejledning version 4.1 1 INDHOLD PAKKENS INDHOLD Pakkens indhold side 2 Fjernbetjening side 2 Tilslutning af Settop-boksen side 3 Introduktion til Bredbånds-TV side 4 Tilslutning

Læs mere

Kursus i ViTre pakken fra ScanDis A/S. Hvordan, med ViTre Kursus - Del 1. Dette materiale udleveres ved arrangementer afholdt af ScanDis A/S

Kursus i ViTre pakken fra ScanDis A/S. Hvordan, med ViTre Kursus - Del 1. Dette materiale udleveres ved arrangementer afholdt af ScanDis A/S Kursus i ViTre pakken fra ScanDis A/S Hvordan, med ViTre Kursus - Del 1 TAL SEORD TEX Dette materiale udleveres ved arrangementer afholdt af ScanDis A/S ScanDis A/S Kursus Del 1 i ViTre pakken - 2013 Side

Læs mere

Undervisning Windows 8(.1)

Undervisning Windows 8(.1) Undervisning Windows 8(.1) Kursusmateriale Jeg vil her forsøge at opridse de basale begreber og funktioner vi har gennemgået på kurset. Da der har været mange spørgsmål løbende, som ikke er besvaret her,

Læs mere

Camtasia guide. Redigering af video. Trin for trin guide til redigering af video i Camtasia.

Camtasia guide. Redigering af video. Trin for trin guide til redigering af video i Camtasia. Camtasia guide Trin for trin guide til redigering af video i Camtasia. Redigering af video Det forventes at læsere af denne guide allerede har Camtasia installeret. 1. Hvis du har valgt at redigere i din

Læs mere

Som regel kan alle Apps ikke vises på en side du kan derfor skyde frem og tilbage på skyderen. For at se alle dine Apps - klik på den nedadvendende

Som regel kan alle Apps ikke vises på en side du kan derfor skyde frem og tilbage på skyderen. For at se alle dine Apps - klik på den nedadvendende Som regel kan alle Apps ikke vises på en side du kan derfor skyde frem og tilbage på skyderen. For at se alle dine Apps - klik på den nedadvendende pil (gælder kun i Windows 8,1) 1 Siden Apps. Ved at klikke

Læs mere

Hjælpemenu tasten åbner for forskellige muligheder for redigering, alt afhængig af, hvilket et program der arbejdes med.

Hjælpemenu tasten åbner for forskellige muligheder for redigering, alt afhængig af, hvilket et program der arbejdes med. Tastaturet er et input værktøj til computeren. Et standard tastatur har 102 taster, men samtidig med at Windows95 blev offentliggjort, blev der lavet et 105 tasters tastatur med 2 ekstra Windows funktioner.

Læs mere

En lille vejledning til lærere og elever i at bruge matematikprogrammet WordMat (begynderniveau)

En lille vejledning til lærere og elever i at bruge matematikprogrammet WordMat (begynderniveau) Matematik i WordMat En lille vejledning til lærere og elever i at bruge matematikprogrammet WordMat (begynderniveau) Indholdsfortegnelse 1. Introduktion... 3 2. Beregning... 4 3. Beregning med brøker...

Læs mere

Boot Camp Installerings- & indstillingshåndbog

Boot Camp Installerings- & indstillingshåndbog Boot Camp Installerings- & indstillingshåndbog Indholdsfortegnelse 3 Introduktion 3 Hvad du har brug for 4 Oversigt over installering 4 Trin 1: Søg efter opdateringer 4 Trin 2: Klargør Mac til Windows

Læs mere

Opskrift på brug af scanneren

Opskrift på brug af scanneren Opskrift på brug af scanneren Dette er den grundlæggende vejledning om brug af scanneren. Den beskriver arbejdsgangen når man arbejder med papirfotos. Version 2018-11-19 Der findes to supplerende vejledninger.

Læs mere

TouchPad og tastatur. Dokumentets bestillingsnr.: I denne vejledning beskrives TouchPad'en og tastaturet.

TouchPad og tastatur. Dokumentets bestillingsnr.: I denne vejledning beskrives TouchPad'en og tastaturet. TouchPad og tastatur Dokumentets bestillingsnr.: 393522-082 December 2005 I denne vejledning beskrives TouchPad'en og tastaturet. Indholdsfortegnelse 1 TouchPad Identifikation af TouchPad........................

Læs mere

Brugervejledning Bearbejdet af ScanDis A/S. ClearNote +

Brugervejledning Bearbejdet af ScanDis A/S. ClearNote + Brugervejledning Bearbejdet af ScanDis A/S + + Vejledning til + Brugervejledning version 7.2.1 Copyright 2006 by Optelec, The Netherlands og ScanDis A/S All rights reserved. Alle rettigheder forbeholdes.

Læs mere

Mail. Det virker lidt som Internettet. Din computers mailprogram har forbindelse internettet

Mail. Det virker lidt som Internettet. Din computers mailprogram har forbindelse internettet Mail Det virker lidt som Internettet. Din computers mailprogram har forbindelse internettet Mail Det, der står efter @ sætter serverne i stand til at finde ud af, hvor mailen skal hen og hvorfra den kom

Læs mere

Nye brugere på Mægler Cloud

Nye brugere på Mægler Cloud Nye brugere på Mægler Cloud - Kom godt fra start Finder du ikke svaret på dit spørgsmål i nedenstående liste, så kontakt C&B Support på mail support@cb.dk (husk at angive kundenummer) eller telefon 4332

Læs mere

Mail. Det virker lidt som Internettet. Din computers mailprogram har forbindelse internettet

Mail. Det virker lidt som Internettet. Din computers mailprogram har forbindelse internettet Mail Det virker lidt som Internettet. Din computers mailprogram har forbindelse internettet Mail Det, der står efter @ sætter serverne i stand til at finde ud af, hvor mailen skal hen og hvorfra den kom

Læs mere

Boot Camp Installerings- & indstillingshåndbog

Boot Camp Installerings- & indstillingshåndbog Boot Camp Installerings- & indstillingshåndbog Indholdsfortegnelse 3 Introduktion 3 Hvad du har brug for 4 Oversigt over installering 4 Trin 1: Søg efter opdateringer 4 Trin 2: Klargør Mac til Windows

Læs mere

Opsætning af eduroam Det trådløse netværk på ASB

Opsætning af eduroam Det trådløse netværk på ASB Opsætning af eduroam Det trådløse netværk på ASB Indhold 03 Det trådløse netværk på ASB: eduroam 03 AAAAntivirus software 04 eduroam med Windows Vista 08 eduroam med Windows XP 09 Trådløst netværk (eduroam)

Læs mere

SKYPE FOR BUSINESS QUICK CARDS KOM GODT I GANG MED SKYPE FOR BUSINESS

SKYPE FOR BUSINESS QUICK CARDS KOM GODT I GANG MED SKYPE FOR BUSINESS SKYPE FOR BUSINESS QUICK CARDS KOM GODT I GANG MED SKYPE FOR BUSINESS . Indstillinger.. Installer Skype for Business på din computer.. Basis-indstillinger.. Indstil og skift headset og webcam.. Statusvisning

Læs mere

Punktlektion: Lasercutter

Punktlektion: Lasercutter Punktlektion: Lasercutter Denne Punktlektion har til formål at guide dig igennem brugen af lasercutteren, fra start af maskinen og til færdig emne. Dette vil være delt ind i flere afsnit. Læs overskrifterne

Læs mere

InterWalk brugermanual. Specifikt til iphone og ipod touch

InterWalk brugermanual. Specifikt til iphone og ipod touch InterWalk brugermanual Specifikt til iphone og ipod touch Indholdsfortegnelse 1. Sådan kommer du godt i gang med InterWalk... 3 1.1 Kort introduktion... 3 1.2 Sådan låser du din skærm op og åbner InterWalk

Læs mere

Softwaremanual. HP SimpleSave. Backup-software Brugsanvisning. SimpleSave

Softwaremanual. HP SimpleSave. Backup-software Brugsanvisning. SimpleSave HP SimpleSave Backup-software Brugsanvisning Softwaremanual SimpleSave Sådan får du hjælp For yderligere hjælp med dit drev, installation af det samt softwaren, kan du kontakte en af følgende: HP Kundeservice

Læs mere

Softwareopdateringer Brugervejledning

Softwareopdateringer Brugervejledning Softwareopdateringer Brugervejledning Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et amerikansk-registreret varemærke tilhørende Microsoft Corporation. Oplysningerne indeholdt heri

Læs mere

Installation af GPS med tilslutning til USB port

Installation af GPS med tilslutning til USB port Indholdsfortegnelse Opsætning af GPS-tilslutning... 1 1: Installation af driver... 2 2: Opsætning af COM-port... 2 3: Vælg COM-port i DLS NG... 3 4: Brug af GPSViewer testprogram... 5 5: Hvis COM-port

Læs mere

Kommuniker: Symbolskrivning 2 Kom godt i gang med tavler 4

Kommuniker: Symbolskrivning 2 Kom godt i gang med tavler 4 Opret en menutavle på en anden platform Denne aktivitet viser, hvordan du kan oprette et miljø med en ekstra platform med en menutavle, hvordan du kan justere tavle- og platformsudseende, og hvordan du

Læs mere

Nokia C110/C111 Kort til trådløst LAN Installationsvejledning

Nokia C110/C111 Kort til trådløst LAN Installationsvejledning Nokia C110/C111 Kort til trådløst LAN Installationsvejledning OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA MOBILE PHONES Ltd, erklærer som eneansvarlige, at produkterne DTN-10 og DTN-11 er i overensstemmelse med

Læs mere

Calisto P240-M. USB-håndsæt BRUGERVEJLEDNING

Calisto P240-M. USB-håndsæt BRUGERVEJLEDNING TM Calisto P240-M USB-håndsæt BRUGERVEJLEDNING Velkommen Tillykke med dit nye Plantronics-produkt. Denne vejledning indeholder instruktioner om installation og brug af Plantronics Calisto P240-M USB-håndsæt.

Læs mere

Brugervejledning til trådløs router

Brugervejledning til trådløs router Brugervejledning til trådløs router Sådan opsætter du din trådløse router fra EnergiMidt Fiberbredbånd TV Telefoni www.energimidt.dk Fiberbredbånd TV Telefoni 2 Indhold 4 Aktivering af det trådløse netværk

Læs mere

ios7 og kontaktstyring

ios7 og kontaktstyring ios7 og kontaktstyring hvor og hvordan du indstiller fx din ipad til at blive styret med 0/1-kontakter Med ios7 er der indbygget flere aktiveringsmåder især kontaktstyring. Du kan opdatere eller få produkter

Læs mere

Avancerede startindstillinger (Oversat fra engelsk via google)

Avancerede startindstillinger (Oversat fra engelsk via google) Billeder der viser mulighederne i Avancerede startindstillinger (Engelsk) Side 1 Side 2 Side 3 1 Hvis du har brug for at få adgang til avancerede startindstillinger, kan du gøre det med nogen af de forskellige

Læs mere

Installations- og brugervejledning. for. HDM trafikanalyseprogram til anvendelse sammen med HiStar enhederne NC90, NC90A, NC97 og NC200

Installations- og brugervejledning. for. HDM trafikanalyseprogram til anvendelse sammen med HiStar enhederne NC90, NC90A, NC97 og NC200 Installations- og brugervejledning for HDM trafikanalyseprogram til anvendelse sammen med HiStar enhederne NC90, NC90A, NC97 og NC200 2008 Tokheim Scandinavia A/S All Rights Reserved INDHOLDSFORTEGNELSE

Læs mere

Genvejstaster til Windows

Genvejstaster til Windows Genvejstaster til Windows Selvom musen er et praktisk redskab, er den langt fra altid den hurtigste måde at styre computeren på. Ofte vil det være meget hurtigere at bruge genvejstaster. Hvis du sidder

Læs mere

Skifte til OneNote 2010

Skifte til OneNote 2010 I denne vejledning Microsoft Microsoft OneNote 2010 ser meget anderledes ud end OneNote 2007, og vi har derfor oprettet denne vejledning, så du hurtigere kan komme i gang med at bruge programmet. Læs videre

Læs mere

Brugervejledning Tobii C-Series C8 C12 C15 CEye

Brugervejledning Tobii C-Series C8 C12 C15 CEye Brugervejledning Tobii C-Series C8 C12 C15 CEye Celebrating Communication Ret til ændring af indholdet uden forudgående varsel forbeholdes. Besøg Tobiis websted www.tobii.com for at se, om der findes en

Læs mere

Vejledning til CD-ORD 10

Vejledning til CD-ORD 10 Vejledning til CD-ORD 10 Indhold 1. Download programmet... 2 2. Værktøjslinjen... 2 3. Profiler... 3 4. LÆS med CD-ORD... 3 4.1 Læs op... 3 4.2 Stemmer og læsehastighed... 3 4.3 Slå oplæsning fra, når

Læs mere

Eksterne enheder. Dokumentets bestillingsnr.:

Eksterne enheder. Dokumentets bestillingsnr.: Eksterne enheder Dokumentets bestillingsnr.: 419666-081 Januar 2007 I denne vejledning får du forklaret, hvordan du anvender valgfrie, eksterne mediekort med computeren. Indholdsfortegnelse 1 Brug af en

Læs mere

Brugervejledning. ClaroRead fra Dictus (Windows PC)

Brugervejledning. ClaroRead fra Dictus (Windows PC) Brugervejledning ClaroRead fra Dictus (Windows PC) Indholdsfortegnelse HVAD ER CLAROREAD?... 3 DOWNLOAD OG INSTALLATION... 3 DOWNLOAD AF STEMMER... 5 CLAROREAD- VÆRKTØJSLINJE... 7 AFSPIL... 7 STOP... 7

Læs mere

Kommuniker: På Tryk 2

Kommuniker: På Tryk 2 Kursusmappen Kommuniker: På Tryk 2 Øvelser Mikro Værkstedet Indhold Indhold... 2 Øvelse 1 Åbn Kommuniker: På Tryk 2... 4 Øvelse 2 Åbn medfølgende eksempler... 4 Om ikonerne i venstre side af skærmen...

Læs mere

Dell Adapter - USB 3.0 til HDMI/VGA/Ethernet/USB 2.0

Dell Adapter - USB 3.0 til HDMI/VGA/Ethernet/USB 2.0 Dell Adapter - USB 3.0 til HDMI/VGA/Ethernet/USB 2.0 Brugermanual Model: DA100 BEMÆRK: BEMÆRK giver vigtig information, der hjælper dig med at få medst muligt ud af din computer. FORSIGTIG: FORSIGTIG indikerer

Læs mere

Brugervejledning AE6000. Trådløs Mini USB-adapter AC580 Dual-Band

Brugervejledning AE6000. Trådløs Mini USB-adapter AC580 Dual-Band Brugervejledning AE6000 Trådløs Mini USB-adapter AC580 Dual-Band a Indhold Produktoversigt Funktioner 1 Installation Installation 2 Konfiguration af trådløst netværk Wi-Fi Protected Setup 3 Trådløst hjælpeprogram

Læs mere

Produkt Detaljer: Indhold i boksen: Produktmanual. 1) ipad Cover 2) ipad bund Lås 3) ipad top Lås 4) Tastatur

Produkt Detaljer: Indhold i boksen: Produktmanual. 1) ipad Cover 2) ipad bund Lås 3) ipad top Lås 4) Tastatur Produkt Detaljer: 1) ipad Cover ) ipad bund Lås 3) ipad top Lås 4) Tastatur 5) Funktionstaster 6) Bluetooth LED 7) Opladnings LED 8) Tænd/Sluk & Bluetooth tilslutnings knap 9) USB opladning 5V/DC 1 5 3

Læs mere

DK Redefine your futur Ko e m godt i gang!

DK Redefine your futur Ko e m godt i gang! Kom godt i gang! DK Velkommen Tak, fordi du har valgt Optapad som ergonomisk mus. Denne vejledning kan downloades på dansk, svensk, finsk, norsk og engelsk på optapad.com. Med Optapad-software kan alle

Læs mere

Brugervejledning til trådløs router Sådan opsætter du din trådløse router i fiberboksen fra GE Fibernet

Brugervejledning til trådløs router Sådan opsætter du din trådløse router i fiberboksen fra GE Fibernet Brugervejledning til trådløs router Sådan opsætter du din trådløse router i fiberboksen fra GE Fibernet Fiberbredbånd TV Telefoni www.gefibernet.dk Indhold 4 Aktivering af det trådløse netværk 7 Opkobling

Læs mere

TILLYKKE MED DIN NYE WEBBASEREDE INFO-SKÆRM JCD A/S

TILLYKKE MED DIN NYE WEBBASEREDE INFO-SKÆRM JCD A/S TILLYKKE MED DIN NYE WEBBASEREDE INFO-SKÆRM JCD A/S MANUAL TIL OPSTART AF JCDS WEBBASEREDE INFO-SKÆRM Denne lille folder beskriver kort, hvordan du tilkobler din nye info-skærm PC til et trådløst netværk.

Læs mere

Microsoft. fra Word 2003

Microsoft. fra Word 2003 I denne vejledning Microsoft Word 2010 ser meget anderledes ud end Word 2003, og vi har derfor oprettet denne vejledning, så du hurtigere kan komme i gang med at bruge programmet. Læs videre for at få

Læs mere

Eksempler på de mest almindelige Firewall programmer: Norton Internet Security, ZoneAlarm, PC-Cillin.

Eksempler på de mest almindelige Firewall programmer: Norton Internet Security, ZoneAlarm, PC-Cillin. Velkommen Når De har valgt at sikre Dem imod virus og uautoriseret brug af Deres computer, skal De sørge for, at der IKKE findes andre sikkerhedsprodukter med samme funktion installeret i forvejen. Det

Læs mere

Manual til CD-ORD. Randers Realskole

Manual til CD-ORD. Randers Realskole Randers Realskole CD-ORD Læs og skriv på computeren CD-ORD er et pc-værktøj, der hjælper dig med at læse og skrive hvad enten du har brug for støtte i undervisningen, har svært ved at læse eller skrive

Læs mere

Svar på de mest almindelige Citrix spørgsmål

Svar på de mest almindelige Citrix spørgsmål Svar på de mest almindelige Citrix spørgsmål Henrik Meyer og Ajâja Hyttel Oprettet: 24/6-13 Sidst revideret 14/5-14 h t t p s : / / c i t r i x. a a b n e t. d k Hvad er nyt i Citrix?... 2 Hvis du ikke

Læs mere

Hurtig brugervejledning

Hurtig brugervejledning Hurtig brugervejledning DA Rider Rider er udstyret med en berøringsskærm. Du kan betjene enheden enten ved at klikke på skærmen eller bruge hardware-knappen. 1 BACK 2 4 LAP PAGE 3 1 Strøm/Tilbage/Pause/

Læs mere

Brugervejledning. Stereomikrofon STM10

Brugervejledning. Stereomikrofon STM10 Brugervejledning Stereomikrofon STM10 Indholdsfortegnelse Grundlæggende...3 Oversigt over funktioner...3 Oversigt over hardware...3 Samling...4 Anvendelse af mikrofonen...5 Optagelse af lyd...5 Optagelse

Læs mere

Selektro CCM App. Brugermanual. Selektro CCM App Brugermanual DK. Selektro A/S, Erhvervsvej 29-35, DK-9632 Møldrup. Copyright Selektro A/S 2017

Selektro CCM App. Brugermanual. Selektro CCM App Brugermanual DK. Selektro A/S, Erhvervsvej 29-35, DK-9632 Møldrup. Copyright Selektro A/S 2017 Selektro CCM App Brugermanual Selektro A/S, Erhvervsvej 29-35, DK-9632 Møldrup Selektro CCM App Brugermanual DK Copyright Selektro A/S 2017 0881-1344006 V01 Indhold 1 Beskrivelse... 1 1.1 Funktion... 2

Læs mere

Velkommen til Electro Energy s Prisprogram

Velkommen til Electro Energy s Prisprogram Velkommen til Electro Energy s Prisprogram Denne guide hjælper dig igennem installationen fra download via vores hjemmeside til du kan køre programmet og søge i vores varenumre. Programmet er designet

Læs mere