Hergestellt mit finanzieller Unterstützung des EU-Programms Leonardo da Vinci.

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "Hergestellt mit finanzieller Unterstützung des EU-Programms Leonardo da Vinci."

Transkript

1 Kapitel IMPRESSUM Herausgeber: Autoren: understandingbus e.v. Berlin Uta Voigt Barbara Weier in Zusammenarbeit mit abc sprog, Århus und dem Bildungszentrum Rostock Lay-Out: Zeichnungen: Stefanie Ketzscher Maria Rentzsch understandingbus e.v. Falckensteinstraße Berlin Tel: +49/30/ Fax:+49/30/ Berlin, Mai 2001 Hergestellt mit finanzieller Unterstützung des EU-Programms Leonardo da Vinci. Alle Rechte, insbesondere das Recht der Vervielfältigung und Verbreitung, vorbehalten. Kein Teil des Kompendiums darf in irgendeiner Form (durch Fotokopie, Mikrofilm etc.) ohne schriftliche Genehmigung von understandingbus reproduziert oder unter Verwendung elektronischer Systeme verarbeitet, vervielfältigt oder verbreitet werden. 1

2 Kapitel INHALT IMPRESSUM 1 VORWORT 3 1. VORBEREITUNG 4 2. ARBEITSSUCHE 9 Wie geht man vor? 9 Dänisches Arbeitsamt 9 Gewerkschaften 10 Presse 11 Firmen 12 Private Arbeitsvermittler 13 Stellenbörsen/Jobbörsen 13 Traineeprogramme und Praktika 14 Initiativbewerbungen BEWERBUNG 16 Telefonische Anfrage 16 Schriftliche Bewerbung/Bewerbungsunterlagen 17 Bewerbungsbeispiele 23 Vorstellungsgespräch FORMALITÄTEN 36 Aufenthaltsgenehmigung und Personenkennzahl 36 Versicherungen 39 Dänischkurse 42 Wohnungssuche 43 Verträge WORTLISTE DÄNISCH DEUTSCH ADRESSEN 50 Bereich Arbeit/Bewerbung 50 Arbeitsvermittlungsdienste 51 Arbeitsämter 52 Unternehmensverzeichnisse im Internet 54 Gewerkschaften/Verbände 54 Bildung/Studium 54 Europa 55 EURES 55 Formalitäten 56 Anerkennung deutscher Diplome 57 Dänemark 57 Wohnung 58 Presse 58 Internet-Adressen 59 Literaturhinweise 61 2

3 Kapitel VORWORT Die vorliegenden Materialien wurden im Rahmen des Pilotprojektes Kandidat, mit finanzieller Unterstützung des EU-Programms Leonardo da Vinci und in bewährter und produktiver Zusammenarbeit mit Partnern in Schweden und Dänemark erarbeitet. Besonderer Dank gilt daher Sybille Didon (Bilingua, Stockholm) und Andreas Hartmann (abc sprog, Århus), die sich mit Sachkenntnis und Einfallsreichtum für das Projekt engagiert haben. "Kandidat" (je eine Materialsammlung pro Land) richtet sich an Arbeitssuchende, die sich in Schweden oder Dänemark um einen Arbeitsplatz bemühen. Ausgangspunkt war dabei u.a. die Regelung der Bundesanstalt für Arbeit zur Fortzahlung des Arbeitslosengeldes für einen Zeitraum von drei Monaten bei der Arbeitssuche in einem anderen EU-Land. Neben allgemeinen Informationen zur Anmeldung und zum Aufenthaltsrecht sowie Hinweisen zu Versicherung, Wohnungssuche u.ä. stehen sprachliche Bewerbungshilfen im Mittelpunkt des Materials. Die jeweiligen Bewerber verfügen in der Regel bereits über Kenntnisse in der entsprechenden Fremdsprache, denn wer die Absicht hat, sich in Schweden oder Dänemark eine Arbeit zu suchen, sollte unbedingt ein wenig Schwedisch bzw. Dänisch können. Die Sprachbausteine richten sich daher an Fortgeschrittene. "Kandidat" eignet sich sowohl für Einzelpersonen, die sich individuell auf eine Arbeitssuche im Ausland vorbereiten wollen, als auch zur Unterstützung von Vorbereitungskursen von Gruppen. Die Struktur widerspiegelt einen möglichen chronologischen Ablauf der Arbeitssuche. D.h. bei der Zusammenstellung von Informationen und fremdsprachlichen Elementen haben wir uns immer wieder gefragt, was muss man wann und wo tun und welche sprachlichen Hürden sind dabei zu überwinden. Sehr hilfreich waren praktische Erfahrungen einzelner Personen, die diesen Arbeitsweg in Richtung Norden bereits beschritten und für uns nachvollziehbar gemacht haben (ein besonderer Dank hier an Antje Heinitz). Ganz bewusst verzichten wir auf Hinweise zu Motivation und Selbstdarstellung, die ja unabhängig vom Zielland für den Erfolg einer Bewerbung von großer Bedeutung sind, da hierzu reichlich Literatur auf Deutsch oder Englisch vorliegt. Der Arbeitsmarkt in Dänemark und Schweden hat sich sehr erholt! Die große Arbeitslosigkeit der 90er Jahre hat sich in ihr Gegenteil gekehrt, sodass derzeit, d.h. im Frühjahr 2001, ein empfindlicher Mangel an Arbeitskräften herrscht, vor allem natürlich an ausgebildeten Facharbeitern. Weitere Informationen zur Entwicklung des Arbeitsmarktes (inklusive Zusammenfassung auf Englisch) sind abrufbar unter Wir wünschen allen, die sich mit "Kandidat" auf eine Bewerbung vorbereiten, viel Spaß beim Lesen und gutes Gelingen! 3

4 1. Kapitel 1. VORBEREITUNG Was ist von Deutschland aus nötig und möglich? Informationen über Land und Leute, Kultur, Politik, Wirtschaft etc. erhält man auf den Internetseiten der Königlich Dänischen Botschaft des Dänischen Außenministeriums und des Dänischen Fremdenverkehrsamts in Hamburg (vgl. Adressenliste). Es gibt mehrere Möglichkeiten, sich um eine Stelle in Dänemark zu bewerben. Entweder organisiert man seine Arbeitssuche und die schriftliche Bewerbung vollständig von Deutschland aus und fährt erst zu Bewerbungsgesprächen nach Dänemark oder man begibt sich, nachdem man die nötigen Formalitäten auf dem Arbeitsamt und bei der Krankenkasse erledigt hat, direkt nach Dänemark. Unabhängig von der Vorgehensweise ist die Kenntnis der dänischen Sprache Voraussetzung für einen Job. Englischkenntnisse sind erwünscht, Deutsch wird in den Grenzregionen gesprochen. 1 Für die Stellensuche in Dänemark gibt es drei wichtige Informationsquellen: die Arbeitsvermittlung die EURES-Berater der Arbeitsämter das Internet Für die Arbeitsvermittlung sind die örtlichen Arbeitsämter zuständig. Auskünfte über notwendige Formalitäten für die Arbeitssuche in Dänemark erhält man von den EURES-Beratern der örtlichen Arbeitsämter. Auf der Internetseite der Bundesanstalt für Arbeit (BA) findet man die aktuellen Adressen sämtlicher EURES-Berater der Arbeitsämter in Deutschland nach Städten geordnet. EURES-Berater gibt es in der Bundesrepublik Deutschland in den Arbeitsämtern Aachen, Baden-Baden, Berlin, Bremen, Chemnitz, Dortmund, Frankfurt am Main - Zentralstelle für Arbeitsvermittlung -, Hamburg, Hannover, Karlsruhe, Kempten, Kiel, Köln, Leipzig, Lörrach, Magdeburg, München, Nordhorn, Nürnberg, Passau, Rastatt, Rostock, Saarbrücken, Stuttgart und Trier. Die EURES-Berater sind zuständig für die Arbeitsvermittlung in Europa. Sie sind durch das DV-System EURES mit allen Mitgliedsstaaten der EU verbunden. Die Aufgaben von EURES: Information, Beratung und Unterstützung bei der Arbeitsvermittlung und Personalrekrutierung auf europäischer Ebene Bereitstellung von Informationen über Lebens- und Arbeitsbedingungen in den EWR-Ländern für mobilitätsbereite Arbeitskräfte Beratung bei der Arbeitssuche und Information über Beschäftigungsmöglichkeiten im Ausland Stellenvermittlung für Arbeitssuchende Information und Unterstützung von Arbeitgebern, die Personal im Ausland anwerben möchten Die Euresberater sind darauf spezialisiert, die Unternehmen, die Personal aus den anderen Mitgliedsstaaten einstellen möchten sowie die Arbeitssuchenden, die in einem anderen Mitgliedsstaat tätig werden wollen, zu beraten und ihnen behilflich zu sein. Die Euresberater sind ständig mit den anderen EURES-Abteilungen verbunden, um untereinander Informationen auszutauschen. Darüber hinaus haben sie Zugang zu zwei Datenbanken. Die eine enthält Stellenangebote für Bewerber aus allen Mitgliedsstaaten der Union sowie aus Norwegen und Island. Die andere Datenbank enthält ausführliche Informationen über die Lebens- und Arbeitsbedingungen in den siebzehn an das Netz angeschlossenen Ländern und gibt Aufschluss über die Entwicklungstendenzen der regionalen Arbeitsmärkte in ganz Europa. 1 Die Broschüre wendet sich an Interessierte mit fortgeschrittenen Dänischkenntnissen. Wenn man kein Dänisch kann, sich aber trotzdem für eine Arbeitsstelle in Dänemark interessiert, kann man sich auf der Homepage über die Möglichkeiten von Sprachkursen in Dänemark erkundigen. 4

5 1. Kapitel In jedem Fall sollte man sich frühzeitig an den EURES-Berater des örtlichen Arbeitsamtes wenden, um in einem Gespräch zu klären, ob für den erlernten Beruf zur Zeit Arbeitskräfte in Dänemark gesucht werden. Fragen zur Sozialversicherung sind ebenfalls unbedingt mit dem EURES-Berater zu klären, bevor eine Arbeitsstelle in Dänemark angenommen wird. Die Gemeinschaftsvorschriften zur Koordinierung der Systeme der sozialen Sicherheit in den Mitgliedsstaaten im Fall der Arbeitslosigkeit garantieren, dass der Anspruch auf Leistung bei Arbeitslosigkeit unter bestimmten Voraussetzungen bis zu drei Monaten bestehen bleibt, während man in einem anderen Mitgliedsstaat eine Beschäftigung sucht. 2 Diese Garantie besteht natürlich auch für die Arbeitssuche in Dänemark. Um in Dänemark weiter Arbeitslosengeld zu erhalten, benötigt man vom Arbeitsamt in Deutschland ein Formular aus der so genannten E300-Reihe (Arbeitslosenversicherungsleistungen), das Formular E303 über die Wahrung des Anspruchs auf Leistung bei Arbeitslosigkeit. Dieses Formular ist sofort nach der Einreise dem dänischen zuständigen Arbeitsamt vorzulegen. Die dänische Arbeitsverwaltung achtet darauf, dass man seine Arbeitssuche in Dänemark belegen kann. Die in der gesamten Europäischen Union einheitlichen E-Formulare dienen der beschleunigten Bearbeitung der Anträge auf Sozialversicherungsleistungen bei Auslandsaufenthalten und sind bei den Sozialversicherungsträgern erhältlich. Die wichtigsten Formularreihen sind die E100-Reihe für Leistungen bei Krankheit und Mutterschaft sowie bei vorübergehendem Aufenthalt in einem anderen Mitgliedsstaat, die E200-Reihe für Rentenversicherungsleistungen, die E300-Reihe für Arbeitslosenversicherungsleistungen und die E400-Reihe für Familienleistungen. Weitere Informationen zu den Formularen erhält man auf der Internetseite und bei den EURES- Beratern der Arbeitsämter. Man kann sich also nicht einfach auf die Reise machen, sondern sollte vorab in einem Gespräch mit dem EURES-Berater des zuständigen Arbeitsamtes in Deutschland klären, ob eine Arbeitssuche in Dänemark Erfolg verspricht. Erst dann erhält man das Formular aus der E300-Reihe. Wenn die Entscheidung für die Arbeitssuche in Dänemark gefallen ist und man die notwendigen Formulare des Arbeitsamtes erhalten hat, informiert man seine Krankenkasse über die Dauer des Aufenthalts und beantragt das Formular E111 über den Anspruch auf Sachleistungen. Für einen Aufenthalt in Dänemark unter drei Monaten benötigt man keine Aufenthaltsgenehmigung (siehe Kapitel 4). Ausländer, die Staatsbürger eines EU-Mitgliedsstaates sind, können ohne Visum einreisen und sich bis zu drei Monaten nach Einreise oder, wenn sie Arbeit suchen, bis sechs Monate nach Einreise in Dänemark aufhalten. Fragen zum Aufenthaltsrecht beantworten auch die Dänische Botschaft oder der Dänische Einwanderungsdienst (Udlændingestyrelsen). Kgl. Dänische Botschaft Rauchstraße Berlin Postfach Berlin Tel: Fax: Udlændingestyrelsen Ryesgade København Ø Tel: Fax: Verordnung (EWG) Nr. 1408/71 und der dazugehörigen Durchführungsverordnung (EWG) Nr. 574/7 5

6 1. Kapitel Wichtige Informationen zur Ausübung der Rechte von EU-Bürgern auf nationaler und Gemeinschaftsebene mit den entsprechenden Quellenangaben erhält man über die Internetseite scadplus/citizens/de/dk/home.htm der EU. Hier findet man ausführliche Informationen über das Aufenthaltsrecht und die Anerkennung von Diplomen. Das Internet-Portal der Europäischen Gemeinschaft ist über zu erreichen. Wenn man eine auf den Internetseiten der EU genannte Service-Telefonnummer überprüfen will, wende man sich an das Europäische Informationszentrum. Dort erhält man außerdem die Merkblätter und Broschüren der EU zum Thema Wohnen, Studieren und Arbeiten in Europa. Jean-Monet-Haus Bundesallee Berlin Tel: Fax: Informationszentrum Europa c/o Amt für Weiterbildung Josef-Haubrich-Hof Köln Tel: Daten über den internationalen Arbeitsmarkt werden veröffentlicht in der Publikation der Zentralstelle für Arbeitsvermittlung (ZAV) Auslandsbrief der ZAV, Mitteilungen aus der Internationalen Arbeitsvermittlung. Die Mitteilungen enthalten Informationen zur Situation auf dem dänischen Arbeitsmarkt und nennen die Anzahl der vermittelten Arbeitskräfte aus Deutschland auf dem europäischen Arbeitsmarkt. Eine Anfrage bei der ZAV klärt auch, ob es für die gewünschte Berufsgruppe derzeit oder in absehbarer Zeit ein besonderes Vermittlungsprogramm für Dänemark gibt. Das Bewerbungsverfahren läuft dann über die ZAV in Zusammenarbeit mit dem dänischen Arbeitsamt. In Deutschland findet die Auswahl der Teilnehmer für das Programm statt. Hier wird geprüft, ob der Bewerber dem speziellen Anforderungsprofil entspricht. In welchen Branchen Arbeitskräfte in Dänemark gesucht und welche Qualifikationen nachgefragt werden, erfährt man darüber hinaus bei den EURES-Beratern der örtlichen Arbeitsämter und bei der Dänisch- Deutschen Handelskammer. Die Gesellschaft für Arbeitsförderung und Personalentwicklung (GAP) im Baltic Training Center (BAT) und das Rostocker Arbeitsamt geben ebenfalls Informationen über die Situation auf dem skandinavischen Arbeitsmarkt und über spezielle Seminarangebote zum Thema Arbeitssuche in Skandinavien. Die GAP bereitet derzeit (Stand April 2001) im Auftrag des Arbeitsamtes Rostock vierzig interessierte Arbeitssuchende auf eine Arbeitsaufnahme in Skandinavien vor. Der Schwerpunkt des Projekts liegt auf dem fremdsprachlichen Unterricht. Im Anschluss absolvieren die Teilnehmer ein viermonatiges Praktikum in Schweden, Dänemark oder Norwegen. Weitere Kurse sind bis Januar 2002 geplant. ZAV Villemombler Str Bonn Tel: Fax: Arbeitsamt Rostock EURES-Beraterin llona Jaudzims Friedrich-Engels-Platz Rostock Tel: Fax:

7 1. Kapitel Gesellschaft für Arbeitsförderung und Personalentwicklung mbh Rostock (GAP) Albrecht-Tischbein-Straße Rostock Det Tysk-Danske Handelskammer (Deutsch-Dänische Handelskammer) Børsen 1217 København K Tel: Fax: Weitere Informationen über eine Beschäftigungsaufnahme in Dänemark erhält man bei den folgenden Verwaltungsstellen. Die Zentrale des dänischen Arbeitsvermittlungsdienstes heißt auf Dänisch: Arbejdsmarkedsstyrelse. Über die Internetseiten dieser Arbeitsvermittlung kann man sein Stellengesuch direkt ins Netz eingeben. In Dänemark: Arbejdsmarkedsstyrelsen Blegdamsvej København Ø Tel: Fax: Arbejdsministeriet Holmens Kanal København K Tel.: Fax: In der Bundesrepublik Deutschland: Bundesanstalt für Arbeit (BA) Regensburger Straße Nürnberg Tel: Ein weiteres Kompaktangebot, in dem Fall für arbeitssuchende Mediziner, bietet die Ostsee-Hochschule Højskolen Østersøen in Zusammenarbeit mit dänischen und deutschen Ärzteorganisationen. Informationen über das Projekt, das unter dem Begriff Mobilität auf dem Europäischen Arbeitsmarkt geführt wird, findet man über die Website der Hochschule Das Angebot von "Højskolen Østersøen ist nicht nur für Mediziner interessant, denn es ist für den Bereich des Handwerks erweitert worden. Zum Basisangebot der Einrichtung gehören dänische Sprach- und Kulturkurse. Wenn man Anspruch auf Arbeitslosenunterstützung hat, besteht die Möglichkeit der finanziellen Unterstützung für die Sprachkurse, ebenso die Möglichkeit der Weiterzahlung des Arbeitslosengeldes bzw. der Arbeitslosenhilfe. Die Einrichtung bietet praktische Hilfestellungen bei der Arbeitssuche und berät in Fragen der Wohnungssuche, Aufenthaltsgenehmigung etc. Fragen sind an die Projektleitung zu richten: 7

8 1. Kapitel Højskolen Østersøen Schulleiter Knud-Erik Therkelsen Flensborgvej Aabenraa Tel: Fax: Mobilität auf dem europäischen Arbeitsmarkt Projektleiter Jürgen Klaassen Flensborgvej Aabenraa Tel: Handy: Fax: Die Website der Ostsee-Hochschule bietet viele interessante Links. Unter den Rubriken Presse, Bildung, Ausbildung, Medien, Staat/Politik, um nur einige zu nennen, kann man sich auf eine virtuelle Entdeckungsreise nach Dänemark begeben. Im Internet stehen weitere Informationsquellen für die Arbeitssuche in Dänemark zur Verfügung. Die Karriere-Datenbank bietet hilfreiche Informationen über Bewerbungsmodalitäten auf dem internationalen Stellenmarkt, einschließlich Muster-CVs in der jeweiligen Landessprache. Mit Suchmaschinen kann man über eine Stichwortsuche, beispielsweise Arbeitssuche Dänemark, Firmenadressen herausfiltern, bei denen man sich direkt online für eine Stelle in Dänemark bewerben kann. Unter der Internet-Adresse des Berliner Arbeitskreises (BAK) verzeichnisse/jobseite/danmark.htm findet man Informationen zu Jobbörsen in Europa, nach Ländern unterteilt. Die genannten Websites sind auf Dänisch oder Englisch kommentiert. Von Deutschland aus kann man sich auch direkt auf Annoncen in dänischen Zeitungen und über selbst geschaltete Anzeigen bewerben (siehe Kapitel 4). 8

9 2. Kapitel 2. ARBEITSSUCHE Wie geht man vor? Für die Arbeitssuche stehen wie in Deutschland mehrere Wege offen: der Gang zum Arbeitsamt, der Blick in die Zeitung nach Stellenangeboten oder die Anmeldung bei privaten Arbeitsvermittlungsfirmen. Und natürlich persönliche Verbindungen durch Freunde und Bekannte. Das Wichtigste zuerst. Im Unterschied zur Bundesrepublik Deutschland erhält man das Arbeitslosengeld nicht vom dänischen Arbeitsamt (AF), sondern von der Arbeitslosenkasse der Gewerkschaft, der A-Kasse. Um Arbeitslosengeld zu bekommen, muss man jedoch auch beim Arbeitsamt gemeldet sein. In der Folge kann die eigene aktive Arbeitssuche mit dem persönlichen Service des Personals kombiniert werden, mit anderen Worten: Man hilft bei der Suche nach einer passenden Stelle. Viele Arbeitgeber wollen keine Stellungen ausschreiben, sondern ziehen es vor, dass das Arbeitsamt die richtige Person für den betreffenden Job findet. Es kann sich also lohnen, dass man sich beim Arbeitsamt eintragen lässt. Allerdings: Die überwiegende Mehrzahl der Stellen wird nicht über AF vermittelt. Ein wichtiger Schritt ist die schriftliche Anmeldung bei der A-Kasse (Arbeitslosenkasse) in Dänemark schon von Deutschland aus, bevor man nach Dänemark zieht und ein Beschäftigungsverhältnis in Deutschland aufgibt. Die A-Kassen sind gewerkschaftliche Versicherungen, in denen man zahlendes Mitglied mit einer Anstellung sein muss, um Anspruch auf Arbeitslosengeld zu haben. Jede Gewerkschaft hat ihre eigene A-Kasse. Man muss also zunächst die passende Gewerkschaft und die Anschrift der dazugehörigen A-Kasse finden. Es empfiehlt sich, mit dem Umzug zu warten, bis man von dort einen positiven Bescheid bekommen hat. Meldet man sich dort als Arbeitsloser an, dauert es ein halbes Jahr, bis man wieder leistungsberechtigt ist. Allerdings gilt ja die Regelung der Bundesanstalt für Arbeit über die Fortzahlung des Arbeitslosengeldes für einen Zeitraum von 3 Monaten bei der Arbeitssuche in einem anderen EU-Land. Bei der örtlichen AF (arbejdsformidling) muss man mittels E-Formular die Anwartszeiten übertragen lassen (wie lange man in Deutschland arbeitslosenversichert war). Man muss in Dänemark eigentlich insgesamt 2 Jahre A-Kassenmitglied sein, davon 6 Monate mit Vollzeitarbeit, bevor man Arbeitslosengeld erhält. Unbedingt sollte man das dfa (Direktorat für Arbeitslosenversicherung, seit Feb.2001 "Arbejdsdirektorat ) anschreiben, zwecks richtiger Vorgehensweise und Formulare, und den gesamten Schriftverkehr aufheben. Auf der Homepage des dfa findet man unter Nyttige adresser (nützliche Adressen) auch die AF-Büros und die A-Kassen. Arbejdsformidlingen (AF) - Das dänische Arbeitsamt Allgemeine Aufgaben der staatlichen Arbeitsverwaltung Die wichtigste Aufgabe der staatlichen Arbeitsverwaltung (Arbejdsformidling - AF) liegt in der Stellenvermittlung und der Firmenberatung, sie ist jedoch auch für die Überwachung des Arbeitsmarkts, die Koordinierung der Maßnahmen am Arbeitsmarkt sowie Information und Beratung von Arbeitssuchenden und Unternehmen zuständig. Alle Arbeitssuchenden können sich an die Arbeitsämter wenden und auf die ausgeschriebenen Stellen bewerben, ohne dass ihnen hierfür Kosten entstehen oder eine Registrierung bei der Arbeitsverwaltung erforderlich wäre. Zum Service gehört die kostenlose Aufnahme von Bewerbungsunterlagen im Internet (CV-banken). Das dänische Arbeitsamt ist eine staatliche Organisation, die ihre Dienste sowohl Arbeitssuchenden als auch Arbeitgebern anbietet. Staatsbürger eines EU-Landes sind berechtigt, die Service-Leistungen des dänischen Arbeitsamtes in Anspruch zu nehmen. Die Arbeitsvermittlung führt die AF-MATCH, eine landesweite, täglich aktualisierte Datenbank mit Stellengesuchen und -angeboten sowie Informationen über Unternehmen. Außerdem ist diesem System eine Ausbildungsdatenbank angeschlossen. Es handelt sich um eine Datenbank mit vielen tausend offenen Stellen in allen Berufszweigen. Es gibt auch eine Datenbank für Arbeitssuchende (CV-banken), in der man sich selbst vorstellen und Fähigkeiten sowie Arbeitswünsche angeben kann. Der betreffende Arbeitgeber sucht sich dann geeignete Kandidaten aus und wendet sich direkt an sie. 9

10 2. Kapitel AF-MATCH ist über die Internetseite die Internetseiten des Arbeitsamtes sind unter zu erreichen (Adressen der Arbeitsämter siehe Adressenliste Kap. 6 oder unter AF in einem regionalen dänischen Telefonbuch). Arbeitsämter gibt es in allen dänischen Städten und größeren Ortschaften, die Angebote variieren von Zugang zur Stellensuche in vielen Branchen Service für Firmen, die Mitarbeiter suchen Servicezentren (Servicecentre), Beratungszentren (Vejledningscentre), Arbeitsvermittlungen und Unternehmensservice (Jobformidling & Virksomhedsservice) bis hin zu Regionalbüros (Regionskontorer). Internationale AF-Büros (AF-kontorer) gibt es in Århus und Kopenhagen. Diese beschäftigen sich jedoch vornehmlich mit der Vermittlung dänischer Arbeitskräfte ins Ausland. Jedes Arbeitsamt hat ein Selbstbedienungszentrum, wo Arbeitssuchende für sie wichtige Informationen herausfiltern können. Es wird erwartet, dass jeder selbst die Verantwortung für seine Arbeitssuche trägt und sich aktiv daran beteiligt. Das Personal ist bei Fragen und Problemen gern behilflich. Wichtig! In den Arbeitsämtern gibt es Aushänge (opslagstavler), auf denen die zuletzt angemeldeten offenen Stellen bekannt gegeben werden. Es lohnt sich, diese Tafeln zu kontrollieren. Und falls man etwas Passendes gefunden hat, kann man gleich vom Arbeitsamt aus den betreffenden Arbeitgeber anrufen. Gewerkschaften Gewerkschaften (fagforeninger) spielen auf dem dänischen Arbeitsmarkt eine wichtige Rolle. Stellenangebote werden auch oft über die Gewerkschaftszeitungen veröffentlicht. Die meisten Gewerkschaften haben sich, wie in Deutschland, in einem Dachverband zusammengeschlossen, der Landsorganisation LO. Die Internetseite dieses Dachverbandes der Gewerkschaften öffnet sich unter Dort findet man auch eine Liste der angegliederten Gewerkschaften, die Website ist allerdings etwas unübersichtlich. Hier der gesamte Suchpfad: dann den Index finden (Logo ganz oben rechts), auf LO på kryds og tværs gehen und Forbundsadresser anklicken. Dort sind auch die Zeitungen zu sehen. 10

11 2. Kapitel Die Gewerkschaften vermitteln Stellen in ihren jeweiligen Beschäftigungsbereichen und leisten besondere Vermittlungsdienste für Akademiker. Die meisten Gewerkschaften bieten durch kostenlose Beratungsund Vermittlungsdienste eine gute Unterstützung bei der Arbeitssuche. So hat z. B. die Gewerkschaft der Metallarbeiter Dansk Metal eine Stellenbank eingerichtet, mit Informationen über beschäftigte und arbeitslose Metaller, deren Ausbildung, Qualifikationen etc. Für Ausländer ist der Zugang wegen der anderen Systeme jedoch schwierig. Presse Die dänischen Zeitungen Jyllands-Posten Børsen und Politiken sind für die Stellensuche in ganz Dänemark nützlich und veröffentlichen die meisten Stellenanzeigen, insbesondere in den Mittwochs- und Sonntagsausgaben. "Jylllands-Posten bietet unter der Internetseite eine umfassende Beratungshilfe an, sie gibt Informationen, wie man eine Blindbewerbung verfasst, wie man sich auf ein Bewerbungsgespräch vorbereitet etc. Alle Eintragungen sind dem von "Jyllands-Posten" und "Personalechefer i Danmark" (PID) herausgegebenen Buch Optimal Jobsøgning" entnommen. Für Stellen in Jütland sollte man Morgenavisen Jyllands-Posten konsultieren, vor allem die Sonntagsausgabe. Die Wochenendausgabe der täglich erscheinenden Finanzzeitung Børsen bringt ebenfalls Stellenanzeigen, insbesondere im Marketingbereich. Zusätzlich gibt es noch den Anzeigenverbund von fünf Tageszeitungen, u.a. Jydske Vestkysten 11

12 2. Kapitel Die wichtigste Zeitung für den Bewerbungsmarkt ist die Berlingske Tidende. Berlingske Annoncecenter Piledestaede København Tel: Über die Homepage der Zeitung gelangt man über den Link jobzonen in die Datenbank der Stellenangebote und kann per Internet eine Stellenanzeige aufgeben. Ein Blick in dänische Fachzeitschriften lohnt sich ebenfalls, z.b. Ingeniøren die größte technische Zeitung Dänemarks für Ingenieure und Techniker. In den Annoncen werden aus Platzgründen oft Abkürzungen verwendet, die teilweise schwer zu verstehen sind. Hier einige der wichtigsten Abkürzungen: CV curriculum vitae Lebenslauf att.: attention (engl.) z.hd.: IT information technology Informationstechnologie EDB elektronisk databehandling EDV lok. lokal nummer Apparat (Telefon) Tlf. telefon Tel. f.eks. for eksempel z.b. mm. med mere u.ä./usw. HA, HD, cand.merc., Cand. Linc. Mm. akademische Titel und Bildungsgrade auf Diplomniveau hhv. henholdsvis bzw. HH højere handelseksamen entpricht dem Wirtschaftsgymnasium el.lign. eller lignende oder Ähnliches m/k mand/kvinde männlich oder weiblich im Sinne einer geschlechtsneutralen Formulierung pr. måned per måned pro Monat A/S. aktieselskab Aktiengesellschaft p.t. pro tempore zurzeit excl./ekskl. eksklusive zzgl. incl. inklusive inklusive Firmen Betriebe mit eigenen Homepages inserieren häufig selbst im Internet, wenn sie neue Arbeitskräfte suchen. Es kann sich also lohnen, im Internet die Betriebe der gewünschten Branche anzusehen. Auf den gelben Seiten des örtlichen Telefonbuchs findet man alle Betriebe nach Branchen aufgelistet. Die gelben Seiten (de gulde sider) sind im Internet unter zu erreichen Wenn man sich direkt bei Firmen bewerben möchte, deren Namen man kennt, sind folgende Nachschlagewerke hilfreich: Kompass Greens ( Handbogen om dansk erhvervsliv viele genaue Angaben zu Arbeitgebern) und Danmarks 3000 største virksomheder Dänemarks 3000 größte Unternehmen, die über die Internetseiten und zu erreichen sind. Ein weiteres Nachschlagewerk, der "Nordic Business Guide" ist nicht über das Internet einzusehen und liegt nur im Druck vor. Die Anzahl der Mitarbeiter in einem typisch dänischen Betrieb ist geringer als in Deutschland. Firmen mit Angestellten sind schon regional oder sogar landesweit bekannte Größen. Dänemark zeichnet sich aus durch einen sehr mittelständischen Industrieaufbau mit Nischenbetrieben und durch flache Hierarchien in der Firmenführung. Das macht die interne Kommunikation und Teamfähigkeit (und viele, viele Sitzungen) so wichtig. 12

13 2. Kapitel Private Arbeitsvermittler Sinnvoll ist auch eine Suche bei den privaten Vermittlungen (rekrutteringsfirmaer) und Stellendatenbanken, Stepstone Job-Indeks Job-Support o.ä. Manche Vermittlerfirmen veröffentlichen und besetzen Stellen fast ausschließlich über eigene Datenbanken und Internet-Datenbanken. Ist man dann auf der Seite eines solchen Arbeitsvermittlers, findet man sehr schnell heraus, dass Kenntnisse der dänischen Sprache notwendig sind, die meisten Stellen sind nämlich nur auf Dänisch beschrieben! Anschriften und Agenturen findet man auf den Gelben Seiten Stellenbörsen/Jobbörsen Unter dem Suchbegriff Jobbørs öffnet sich beispielsweise über die Suchmaschine GOOGLE eine sehr große Anzahl von Jobbörsen in Dänemark. Über die folgende Homepage gelangt man zu Stellenangeboten auf dem dänischen Arbeitsmarkt: Weitere Jobbörsen sind und MERCURI (vgl. auch Adressenliste). Die international operierende Studentenorganisation AIESEC veranstaltet Stellenbörsen für Absolventen der Wirtschafts- und Business-Studien an den Wirtschaftsschulen in Aalborg, Aarhus, Kopenhagen, Sønderborg und Odense. Unternehmen präsentieren sich auch an Universitäten, vor allem an der Technischen Universität in Lyngby bei Kopenhagen. Alle wesentlichen Internet-Adressen findet man leicht mit Hilfe einer der größten Suchmaschinen Dänemarks, der Jubii Wenn man direkt und dort das Signet Gode råd til jobsamtalen (Ratschläge für das Bewerbungsgespräch) anklickt, erhält man auf Dänisch Hinweise für die Vorbereitung auf ein Bewerbungsgespräch (siehe Seite 18). 13

14 2. Kapitel Traineeprogramme und Praktika Praktika erleichtern den Einstieg in den dänischen Arbeitsmarkt. Sie sind nicht leicht zu finden, vor allem, weil sie nicht so verbreitet sind wie in anderen Ländern. Einige Studenten (insbesondere der Ingenieurwissenschaften, der Medizin und anderer wissenschaftlicher Fachrichtungen) absolvieren während ihres Studiums Praktika in Dänemark, die später die Arbeitssuche erleichtern können. Auskünfte speziell zum Thema Praktika erhält man bei: ARBEIJDSMARKEDSSTYRELSEN Blegdamsvej København Tel: Fax: Initiativbewerbungen Über die Erfolgsaussichten von Initiativbewerbungen, Blindbewerbungen oder spontanen Bewerbungen gibt es unterschiedliche Aussagen: Unaufgeforderte Bewerbungen sind in Dänemark üblich und Erfolg versprechend. Auch wenn das Unternehmen zum Zeitpunkt der Bewerbung keine Stelle frei hat, behält es oft Bewerbungen in der Kartei (Quelle: Es gibt aber auch genau gegenteilige Aussagen. Anders als in einigen anderen Ländern wenden sich auch ungelernte Arbeitnehmer direkt an den Arbeitgeber. In jedem Fall ist ein Telefonanruf bei der Personalabteilung eines Unternehmens im Vorfeld der Bewerbung sinnvoll. Man kann sich kurz vorstellen, Initiative zeigen und einige Fragen stellen. 14

15 2. Kapitel Unter dieser Rubrik kann man seine Wünsche bezüglich Branche/Art der Beschäftigung/ Region etc. eintragen und erhält daraufhin Stellenangebote. Hinweise und Grundregeln für die Vorbereitung auf ein Bewerbungsgespräch 15

16 3. Kapitel 3. BEWERBUNG Telefonische Anfrage Bevor man ein Bewerbungsschreiben schickt, ist es ratsam, den Arbeitgeber anzurufen, um etwas mehr über den betreffenden Job und den Betrieb zu erfahren und möglicherweise das Interesse des Arbeitgebers für die eigene Person zu wecken. Wenn die Firma ein Personalbüro (personaleafdeling) hat, lässt man sich mit dem Personalchef (personalechef) verbinden, andernfalls mit der in der Annonce angegebenen Kontaktperson. Goddag, mit navn er Jeg ringer angående annoncen i Jyllandsposten, hvor I søger en Må jeg tale med Guten Tag, ich heiße Ich rufe wegen der Anzeige in Jyllandsposten an. Sie suchen doch einen/eine... Kann ich bitte mit... sprechen. I" ist hier die 2. Pers. Plural, bedeutet also ihr. Auf diese Weise wird zwar nur eine Person unmittelbar angesprochen, es ist aber eine Gruppe von Leuten, d.h. in diesem Fall die Firma gemeint. Im Verlauf dieses Telefongesprächs sind folgende Fragen denkbar: Hvilke arbejdsopgaver drejer det sig om? Hvilke krav stilles til ansøgeren? Skal jeg arbejde alene eller i en gruppe? Indebærer arbejdet kundekontakt eller lignende? Er der rejseaktivitet forbundet med opgaven? Hvordan ligger arbejdstiderne? Skal jeg tilføje arbejdsprøver til ansøgningen? Um welche Aufgaben handelt es sich? Welche Anforderungen werden an den Bewerber gestellt? Werde ich allein oder in einer Gruppe arbeiten? Komme ich in Kontakt mit Kunden oder dergleichen? Ist mit Dienstreisen zu rechnen? Wie sind die Arbeitszeiten? Soll ich meiner Bewerbung Arbeitsproben beifügen? Auf folgende Gegenfragen sollte man gefasst sein: Hvorfor søger du jobbet? Hvor arbejder du nu og hvad har du beskæftiget dig med tideligere? Hvad ved du om vores firma/kender du vores firma? Warum wollen Sie diese Stelle haben? Was machen Sie derzeit und wo haben Sie früher gearbeitet? Was wissen Sie über unseren Betrieb/Kennen Sie unsere Firma? 16

17 3. Kapitel Schriftliche Bewerbung/Bewerbungsunterlagen Für die schriftliche Bewerbung in Deutschland hat sich eine Art Gute Praxis (good practice) herausgebildet, die für ein Bewerbungsvorhaben in Dänemark ebenfalls gültig ist. 1 Bewerbungen bestehen in Dänemark i.d.r. aus einem kurzen Schreiben und einem CV (Curriculum Vitae), also einem tabellarischen Lebenslauf. Beides ist auf dem PC zu schreiben und gewöhnlich nicht mit einem Lichtbild zu versehen. Wichtig ist das Herausarbeiten des Grundes der Bewerbung, z.b. dass man in der eigenen Entwicklung jetzt zu einem Karrieresprung bereit ist, und es ist vorteilhaft, evtl. kurz zu erklären, warum man an einer Anstellung in Dänemark/bei dem speziellen Arbeitgeber interessiert ist. Das Bewerbungsschreiben sollte kurz und bündig sein und möglichst auf Dänisch. Oftmals reicht eine Seite. In Annoncen ist meist schon angegeben, welche Papiere man einschicken soll. Manche Arbeitgeber begnügen sich mit einem persönlichen Brief und einem tabellarischen Lebenslauf, andere wieder wollen außerdem auch Zeugnisse und Arbeitsproben sehen. Kopien von Diplomen und Zeugnissen werden normalerweise nur im öffentlichen Sektor verlangt, sonst bringt man sie zum Vorstellungsgespräch mit. Wichtiger als Zeugnisse sind Referenzen, die überprüft werden. Bei der Beschreibung der fachlichen und persönlichen Kompetenzen und Interessen ist es möglich, Schlüsselworte zu unterstreichen oder diese fettgedruckt hervorzuheben. Je höher die angebotene Stellung, desto detaillierter sind auch die Bewerbungen, auch im Layout. Teamfähigkeit ist den dänischen Personalchefs sehr wichtig, also ist auch Platz für etwas Eigendarstellung und Hobbys. Auf dem Briefumschlag wird z.t. bereits vermerkt, für welche Stelle man sich bewirbt. Größere Firmen, die möglicherweise auch mehrere Stellen gleichzeitig ausschreiben, geben in den Annoncen an, ob man bei der Bewerbung den Briefumschlag kennzeichnen soll. (Dort steht dann z.b. "Ansøgningen mærkes venligst med: "xxx" oder "Mærk ansøgningen" >>IT-projektmedarbejdere<<".Vgl. Annoncenbeispiel Seite 23.) Folgende Eigenart der dänischen Umgangsformen ist zu beachten: Man duzt sich im Allgemeinen, darüber hinaus ist man auch sonst weniger förmlich, das gilt sowohl für Bewerbungsschreiben als auch für Gespräche zwischen Arbeitgebern und Angestellten. Im Schriftverkehr zwischen Firmen kehrt die Sie-Form inzwischen wieder zurück. Deshalb sind unsere Beispiele teilweise in der Du-Form und teilweise in der Sie-Form gehalten. In seinem Lebenslauf sollte man folgende Punkte berühren: 1. personlige data - Angaben zur Person 2. uddannelse - Ausbildung (auch Kurse, Ergebnisse nur bei Absolventen mit kurz vorher abgeschlossener Ausbildung) 3. arbejdserfaring - Berufserfahrung (mit genauen Zeitangaben) 4. interesser - Freizeitaktivitäten falls vorhanden: 5. administratiuv -/organisationserfaring - Verwaltungs-/Organisationserfahrung 6. publikationer - Veröffentlichungen 7. arbejde i udlandet - Tätigkeiten im Ausland Abschlussnoten werden genannt, wenn die Ausbildung erst vor kurzem beendet wurde. Ein Lebenslauf braucht, wie bereits erwähnt, nicht mit einem Foto versehen werden. Manchmal werden Bewerber bei ihrem ersten Vorstellungsgespräch fotografiert. Davon sollte man sich nicht überraschen lassen. 1 Siehe: Lee, Anthony et al.: 1993, Bewerben in Europa: Rechtsgrundlagen, Musterbriefe, Besonderheiten, Niederhausen Ts. 17

18 3. Kapitel Eine Zusammenfassung anstelle eines Lebenslaufs ist in Dänemark nicht üblich, außer vielleicht für Personen mit umfangreicher Berufserfahrung und insbesondere in Verbindung mit Initiativbewerbungen (vgl. S. 17) oder bei dem Weg über eine Vermittlung. Eine Zusammenfassung ist weniger strukturiert und kürzer als ein Lebenslauf. Sie ist auch subjektiver. Wichtig ist eine Stellenbeschreibung (in der erläutert wird, welche Art von Stelle man sucht). Viele Zusammenfassungen beginnen mit der Beschreibung der gesuchten Stelle, gefolgt von einer chronologischen Zusammenfassung, die mit der letzten Beschäftigung beginnt. Daten werden nur am Rande erwähnt, wenn dies geeignet erscheint. Besonders hervorgehoben werden die eigenen Qualitäten und Erfahrungswerte. Das Ausfüllen von Einstellungsfragebögen ist in Dänemark nicht üblich. Werden Einstellungsfragebögen verwendet, wird routinemäßig nach Bildung und Ausbildung, Berufserfahrung, Hobbys und persönlichen Interessen gefragt. Außerberufliches Engagement ist bei Bewerbungen in Dänemark sehr wichtig. Weniger planmäßige Fragen zielen auf die Motivation für die Stelle und das Interesse für die jeweilige Branche und das Unternehmen. Meist ist dabei kein Foto notwendig, wobei internationale Unternehmen teilweise anders verfahren. Wird in der Bewerbung ein Foto verlangt, sollte man es selbstverständlich schicken. 18

19 3. Kapitel Im Bewerbungsschreiben stehen genau wie in Deutschland Name und Adresse oben links, etwas weiter unten der Anschrift des Empfängers. Oben rechts steht das Datum, das in Dänemark unterschiedlich geschrieben werden kann: (automatisch, durch PC) oder 15/ (in Dänemark üblich). Da keine offizielle Anrede (Sehr geehrte Damen und Herren,...) benutzt wird, fängt der Brief häufig mit einer Überschrift an, die sich auf die Annonce bezieht. Danach folgt ein einleitender Satz: Hermed søger jeg stillingen som... Med dette brev vil jeg anmelde mit interesse for arbejdet som... Hermed søger jeg arbejdet som... Hiermit möchte ich mich um die Stelle als... bewerben. Mit diesem Brief möchte ich Interesse an der Stelle als... bekunden. Ich bewerbe mich für 19

20 3. Kapitel Danach folgen Angaben zur Ausbildung und zum bisherigen beruflichen Werdegang: Jeg hedder... og kommer fra Tyskland. Jeg har læst driftsøkonomi på universitetet. Under min studietid arbejdede jeg som... Efter mine studier har jeg arbejdet som Efter gymnasiet arbejdede jeg som... De seneste år har jeg arbejdet som... I min nuværende stilling har jeg ansvaret for Inden da arbejdede jeg som Der har jeg blandt andet... Mine arbejdsopgaver bestod i at Jeg har lært dansk på aftenskolen. Ich heiße... und komme aus Deutschland. Ich habe an der Universität Betriebswirtschaft studiert. Während meiner Studienzeit habe ich als... gearbeitet. Nach dem Studium habe ich als... gearbeitet. Nach dem Gymnasium... In den vergangenen Jahren... Bei meiner gegenwärtigen Stelle bin ich verantwortlich für... Davor habe ich als... gearbeitet. Dort habe ich u.a.... Meine Arbeitsaufgaben bestanden darin... Ich habe an der Abendschule Dänisch gelernt. Es ist sinnvoll die Gründe für eine geplante Arbeitsaufnahme in Dänemark zu erläutern. Man sollte erklären, warum man die Stelle haben möchte, und weshalb man sich für besonders geeignet dafür hält. Årsagen for, at jeg nu søger arbejde i Danmark er, at Jeg søger nu arbejde i Danmark, fordi jeg Der Grund für mein Interese an einer Arbeit in Dänemark ist... Ich suche Arbeit in Dänemark, weil... Angaben zu persönlichen Fähigkeiten: Jeg er god til at fokusere på aktuelle opgaver. Jeg har en ret høj stresstærskel. Jeg arbejder gerne både i grupper og alene. Jeg kan lide at arbejde med... Jeg har let ved at omgåes med folk. Jeg har let ved at lære mig nye ting. Jeg er som regel hurtig til at løse problemer Jeg har kørekort. 20

21 3. Kapitel Ich kann mich gut auf aktuelle Aufgaben konzentrieren. Ich bin belastbar. Ich arbeite gern im Team und auch selbstständig. Ich arbeite gerne mit/an... Ich kann gut mit Leuten umgehen. Neue Dinge lerne ich schnell. Ich pflege Probleme schnell zu lösen. Ich habe einen Führerschein. Anders als im Deutschen ist es üblich, einige Angaben zur Familie und zu Hobbys zu machen. Jeg er gift/ugift/fraskilt/jeg bor sammen med... Jeg har to døtre på 5 og 8 år. Jeg kan lide at gå i biografen i min fritid. Jeg er aktiv medlem i en forening. Ich bin verheiratet/unverheiratet/geschieden/lebe in einer Lebensgemeinschaft. Ich habe zwei Töchter, sie sind 5 und 8 Jahre alt. In meiner Freizeit gehe ich gern ins Kino. Ich bin aktives Mitglied in einem Verein. Das Ende des Briefes kann folgendermaßen aussehen: Jeg kan tiltræde stillingen med kort varsel. Det ville glæde mig at få lov at uddybe informationerne om min person i en personlig samtale. I bilag til ansøgningen finder De mit CV og kopier af udtalelser. Med venlig hilsen Ich könnte kurzfristig die Arbeit aufnehmen. Ich würde mich freuen, wenn Sie mir in einem persönlichen Gespräch die Möglichkeit für weitere Auskünfte zu meiner Person geben. Als Anlage erhalten Sie einen Lebenslauf und Kopien von Zeugnissen. Mit freundlichen Grüßen Die Angaben zum Lebenslauf und den Zeugnissen können auch ganz am Ende stehen: Bilag: 1 CV 2-7 kopier af udtalelser Anlagen: 1 Lebenslauf 2-7 Zeugniskopien 21

22 3. Kapitel Beispiele für Bewerbungsschreiben und Lebensläufe siehe ab Seite 27. Anerkennung beruflicher Ausbildungen Für einen Teil der Berufe in Dänemark gilt, wie in anderen Ländern die gesetzlichen Regelungen. Informationen darüber, welche Berufe hiervon betroffen sind und wie man eine ausländische Ausbildung in Dänemark anerkennen lassen kann, erteilen: Zentralstelle für ausländisches Bildungswesen Lennéstraße Bonn Tel: Fax: Die Zentralstelle nennt die für die Anerkennung der Diplome zuständigen Stellen in den einzelnen Mitgliedstaaten. Für Dänemark: Erhvervs- og Selskabsstyrelsen Kampmannsgade København Tel: Fax:

23 3. Kapitel Bewerbungsbeispiele (Muster für kurze persönliche Briefe und Bewerbungsunterlagen) Beispiel 1 abc-sprog Kongsgårdsvej Viby J Århus, den 22. august 2000 Vedrørende stilling som sproglærer i fransk Jeg er meget interesseret i at undervise i fransk ved abc-sprog, idet jeg har stor lyst til at dele min interesse for og viden om franske sprog-, kultur- og samfundsforhold. Mine forudsætninger for at undervise er mange. Jeg har en kandidatgrad i fransk fra Århus Universitet, og i løbet af mine studier har jeg vist stor styrke i de sproglige fag, som f.eks. oversættelse og grammatik. Eftersom jeg desuden har været instruktør i Grammatik på B.A-studiet på Århus Universitet, har jeg et indgående kendskab til det franske sprog, både hvad angår dets udvikling, dets syntaks og dets fonetik. Jeg er ligeledes meget bevidst om, hvilke aspekter af det franske sprog, der især volder problemer ved indlæringen af sproget. Mit kendskab til det franske sprog er ikke blot teoretisk. Under langvarige udlandsophold i blandt andet Québec og Bruxelles har jeg anvendt det franske sprog dagligt i mange forskellige kommunikationssituationer og kan altså både fransk til husbehov og til mere formelle situationer. Derfor er jeg også sikker på at kunne tilpasse undervisningen abc- Sprogs specifikke behov og kunder. Undervisning har jeg desuden erfaring med fra en stilling som koordinator for et fagudviklingsprojekt på Århus Universitet. Tilrettelæggelsen og udførelsen af faget Sprogog kulturformidling har givet mig en vigtig praktisk erfaring og teoretisk viden omkring formidling af sprogligt og kulturelt stof, lige fra den overordnede tilrettelæggelse til den praktiske undervisningssituation. Samtidig betyder denne stilling, at jeg føler mig scenevant i større forsamlinger. Ikke mindst synes jeg, at undervisning er sjovt. Jeg er meget udadvendt, engageret og god til at begejstre, hvorfor jeg er i stand til at skabe en både lærerig og inspirerende undervisning. Bilag: cv Eksamensbevis Med venlig hilsen 23

24 3. Kapitel Uddannelse Maj 2000 Cand.mag (Aarhus Universitet) Hovedfag: fransk Suppleringsfag: teoretisk antropologi Kandidatspeciale: Québec, et lille samfund med en stor nabo: et studium af Québecs forhold til den amerikanske kultur. Udvekslingsophold ved Université Laval, Québec, Canada: fulgte fag i lingvistik, litteratur, sociologi og historie 1992 Studentereksamen fra Langkær Gymnasium, Aarhus Matematisk linie med fransk og matematik som hovedfag Udlandsophold & Québec/Montréal, Canada: udvekslingsstuderende ved Université Laval, Québec ( forår 1999) - praktikophold ved forskningsinstitution, INRS-Culture et Société (efterår 1998) - selvstændig specialestuderende i Montréal (1999) - oversættelseskontrakt ved Les Éditions du B. (2000) Bruxelles, Belgien: - au pair-ophold hos fransktalende familie Sprog Fransk: taler, skriver og forstår på alle niveauer Engelsk: taler, skriver og forstår på alle niveauer Spansk: Basiskendskab Tysk: Basiskendskab IT Godt kendskab til og stor brugererfaring med både diverse programmer på Mac. og PC samt megen rutine i informationssøgning og kommunikation via Internettet. 24

25 3. Kapitel Personlige oplysninger Fødselsdato: Curriculum Vitae Erhvervserfaring Jan - marts 2000 Efterår 1998 Éditions du Boréal, Montréal: Oversætteseskontrakt - oversættelse fra fransk til dansk af uddrag af novellesamling til præsentation og eventuel udgivelse i Danmark - præsentation af værket til forlag i Danmark INRS-Culture et société, Québec: Forskningsassistent - udarbejdelse af undersøgelser indenfor kulturforskning - informationssøgning/research - opbygning af kommenterede bibliografier - opstilling af diverse tabeller med forskellige variabler Aarhus Universitet, Fransk Institut: Projektleder og koordinator - fagudvikling af disciplinen Sprog- og kulturformidling på franskstudiets overbygning - indsigt i de sidste nye formidlingsteorier, for både skriftlig og mundtlig formidling - udførte dele af undervisningen - tog en række initiativer til ændringer af kurset - skabte et netværk at eksperter til kursusforløbet - tilrettelagde af kursusplan - efterfølgende evaluering af forløbet Aarhus Universitet, Fransk Institut: Undervisningsassistent i fransk grammatik - forestod grammatisk værksted, der har for mål i et uformelt Miljø at hjælpe studerende på B.A.-studiet med den franske grammatik, oversættelse og andre sproglige problemer - stofgennemgang, opgavevejledning og hjælp til forståelse af konkrete problemer inden for fransk grammatik Sommer 1995 Normandiet, Frankrig: Gruppeleder og tolk - ansvarlig for en gruppe unge danskere på en international økologisk aktivitetslejr - deltog i planlægningen af lejrens aktiviteter - fungerede som tolk mellem dansk og fransk 25

26 3. Kapitel Beispiel 2 ABC-Sprog Kongsgårdsvej Viby J Åbyhøj 17. januar 2000 Ansøgning. Jeg hedder NN og henvender mig for at søge eventuelle ledige stillinger abcsprog måtte have indenfor oversættelse og tolkning til og fra engelsk, da jeg synes at det kunne være utrolig spændende at arbejde for et stort oversættelsesbureau med mange berøringsflader. Jeg er interesseret i såvel projekt-, vikar-, deltidssom fultidsarbejde. Jeg er 26 år, gift med en irer og har en 6 måneder gammel datter. Jeg bor i Åbyhøj og har lige afsluttet min uddannelse som translatør og tolk på Handelshøjskolen i Århus. I de 5 år jeg har været under uddannelse, har jeg bla. oversat komplekse juridiske, økonomiske og tekniske tekster, lavet termregistreringer og tolket såvel simultant som konsekutivt. Jeg har skrevet flere rapporter bla. en analyse af Irlands økonomiske opblomstrings betydning for det irske samfund, og gruppearbejde har været en vigtig del af min uddannelse. Min specialeafhandling omfattede monopollovgivningen i EU og Belgien og tog udgangspunkt i ekspansionen af Sabena. Jeg har ansøgt om autorisation ved Erhvervs- og Selskabsstyrelsen, og håber snart at modtage den. Fra 1992 til 1994 boede jeg i Dublin, hvor jeg arbejdede for Lydian Ltd., et firma som ejer en butikskæde der hed Focus, men som siden skiftede navn til Factory. Efter at have arbejdet for firmaet et lille års tid blev jeg butiksbestyrer i Focus i Stephens Green butikscenter i Dublin. Der arbejdede jeg, til jeg tog tilbage til Danmark for at starte på Handelshøjskolen. Mit ansvarsområde omfattede både ansættelse og afskedigelse af medarbejdere, vareordrer og diverse papirarbejde. Jeg vedlægger de relevante papirer dvs. mit C. V. og mine udtalelser fra Lydian Ltd. samt eksamensbevis fra min Cand.ling.merc.-eksamen fra Handelshøjskolen i Århus, idet jeg håber at min ansøgning vil komme i betragtning når eventuelle ledige stillinger skal besættes. Hvis I ønsker yderligere oplysninger, er I velkomne til at kontakte mig på nedenstående telefonnummer eller adresse. Med venlig hilsen 26

1.8 Ordstilling i hoved- og bisætninger

1.8 Ordstilling i hoved- og bisætninger 5 1.8.4.1 Opgave A Marker hoved- og bisætninger i nedenstående tekst med HS og BS! 1. Muren mellem øst- og vestsektoren i Berlin blev bygget den 13. august 1961. 2. Vestberlinerne og vesttyskerne kunne

Læs mere

TYSK NIVEAU: E. DATO 10. marts 2015 INDHOLD

TYSK NIVEAU: E. DATO 10. marts 2015 INDHOLD CASEEKSAMEN TYSK NIVEAU: E DATO 10. marts 2015 OPGAVE På adr. http://ekstranet.learnmark.dk/eud-eksamen2015/ finder du Opgaven elektronisk Eksamensplan 2.doc - skal afleveres i 1 eksemplar på case arbejdsdagen

Læs mere

Rapporten. Note: 45 eksterne deltagere 50 ialt incl. projektmedarbejdere, tolke og hjælper

Rapporten. Note: 45 eksterne deltagere 50 ialt incl. projektmedarbejdere, tolke og hjælper Rapporten Note: 45 eksterne deltagere 50 ialt incl. projektmedarbejdere, tolke og hjælper Spørgsmål til det afsluttende gruppearbejde. 1. Hvorledes skabes der et samlet overblik over de tyske og danske

Læs mere

KABELPARK - 1 ½ Stunden Wasserski-Intro Montag-Mittwoch: Jeder kann auf Wasserskiern stehen! Falls Sie es nicht können, werden Sie es lernen!

KABELPARK - 1 ½ Stunden Wasserski-Intro Montag-Mittwoch: Jeder kann auf Wasserskiern stehen! Falls Sie es nicht können, werden Sie es lernen! Buchungsinformation KABELPARK - 1 ½ Stunden Wasserski-Intro Montag-Mittwoch: Jeder kann auf Wasserskiern stehen! Falls Sie es nicht können, werden Sie es lernen! Nach dem Aufwärmen und einer kurzen Einführung

Læs mere

Das lyrische Ich des Liedes hat an Berlin also schöne Erinnerungen und möchte ja, es muβ - deshalb schon bald wieder dorthin fahren.

Das lyrische Ich des Liedes hat an Berlin also schöne Erinnerungen und möchte ja, es muβ - deshalb schon bald wieder dorthin fahren. Ernst-Ullrich Pinkert Dänen in Berlin Ein berühmter deutscher Schlager aus dem Jahr 1951 hat den Titel Ich hab noch einen Koffer in Berlin. Thema des Liedes ist die Sehnsucht nach Berlin, die besonders

Læs mere

GRÆNSELØBET 2010. Samstag, den 18. September 2010 um 14.00 Uhr 5,4 km & 12 km GRÆNSELØBET 2010

GRÆNSELØBET 2010. Samstag, den 18. September 2010 um 14.00 Uhr 5,4 km & 12 km GRÆNSELØBET 2010 Samstag, den 18. September 2010 um 14.00 Uhr 5,4 km & 12 km ATLETIK & MOTION ANMELDUNG UND INFORMATION: www.grenzlauf.dk VORTRAINING JEDEN MONTAG um 18.00 Uhr bei den Grænsehallerne WILLKOMMEN ZUM GRENZLAUF

Læs mere

TYSK NIVEAU: E. DATO: 7. januar 2015 INDHOLD

TYSK NIVEAU: E. DATO: 7. januar 2015 INDHOLD CASEEKSAMEN TYSK NIVEAU: E DATO: 7. januar 2015 OPGAVE På adr. http://ekstranet.learnmark.dk/eud-eksamen2015/ finder du Opgaven elektronisk Eksamensplan 2.doc - skal afleveres i 1 eksemplar på case arbejdsdagen

Læs mere

Præsentation af opgaven Tysk fortsættera hhx

Præsentation af opgaven Tysk fortsættera hhx Præsentation af opgaven Tysk fortsættera hhx Konference om ny digital skriftlig prøve med adgang til internettet Fredericia den 14.1.2016 Ny eksamensopgave Form 5 timer til at løse opgaven Sammenfatning

Læs mere

Mindehøjtidelighed Søgaard Lejren i anledning af 75 året for Danmarks besættelse. 9. april 2015.

Mindehøjtidelighed Søgaard Lejren i anledning af 75 året for Danmarks besættelse. 9. april 2015. Mindehøjtidelighed Søgaard Lejren i anledning af 75 året for Danmarks besættelse 9. april 2015. Nimbus Jahrgang 36 machte bei Kronprinzessin Eindruck Kann das Motorrad denn noch fahren?, fragte Kronprinzessin

Læs mere

Bydelsmødre Et projekt på vej fra Berlin til Danmark

Bydelsmødre Et projekt på vej fra Berlin til Danmark Bydelsmødre Et projekt på vej fra Berlin til Danmark Jan-Christoph Napierski Den Danske Ambassade i Berlin * * * Foredrag i Ministeriet for Flygtninge, Indvandrere og Integration 23. oktober 2007 Berlin-

Læs mere

Mit den Steinen vorsichtig umgehen, da vor allem die Ecken und Kanten der Specksteine sehr spröde sind.

Mit den Steinen vorsichtig umgehen, da vor allem die Ecken und Kanten der Specksteine sehr spröde sind. 15.09.2011 Montageanleitung zum Einbau der Speck und Speichersteine in Scan-line 820, 830 und 80. Heta empfiehlt, die Montage des Ofens von zwei Personen vorzunehmen. Mit den Steinen vorsichtig umgehen,

Læs mere

Slægtsforskning i Tyskland

Slægtsforskning i Tyskland Slægtsforskning i Tyskland Hvis man ikke har fødselssted og dato fra folketællinger, kan de måske findes i pasprotokoller. Når man har fødselsstedet og fødselsdatoen man søge i: http://www.familysearch.org/eng/default.asp

Læs mere

Netværkstræf / Netzwerktreffen. Bildende Kunst / Bildhauerei Onsdag / Mittwoch den 6. Februar 2013

Netværkstræf / Netzwerktreffen. Bildende Kunst / Bildhauerei Onsdag / Mittwoch den 6. Februar 2013 Netværkstræf / Netzwerktreffen Skabende kunst / Billedhuggerkunst Skabende kunst / Billedhuggerkunst Bildende Kunst / Bildhauerei Onsdag / Mittwoch den 6. Februar 2013 Wir treffen uns.. Vi mødes.. 6. Februar

Læs mere

Soul Kitchen Die Bruderbeziehung

Soul Kitchen Die Bruderbeziehung Læs citatet fra scene 19 og overvej, hvordan illias i scenen er usikker og forsøger at virke overbevisende. Hvordan viser han det sprogligt? Understreg det i teksten. Illias: Yasu Malaka Zinos: Illias

Læs mere

14. Forholdsord med dativ

14. Forholdsord med dativ ØVELSE 5 Lav sætninger efter følgende mønster. (Husk at aus og bei styrer dativ!) ❿ Ich - die Schweiz - ein Rechtsanwalt. Ich stamme aus der Schweiz und arbeite bei einem Rechtsanwalt. 1. Jochen - das

Læs mere

Ansøgning om bistand i henhold til den østrigske lov om ofre for forbrydelser (VOG)

Ansøgning om bistand i henhold til den østrigske lov om ofre for forbrydelser (VOG) An das Bundessozialamt Babenbergerstraße 5 A-1010 Wien mail: bundessozialamt@basb.gv.at Antrag auf Gewährung von Hilfeleistungen nach dem österreichischen Verbrechensopfergesetz (VOG) Die Angaben sind

Læs mere

1 Kann ein in Dänemark arbeitender Grenzpendler mit Wohnsitz in Deutschland in Deutschland uneingeschränkt die Leistungen seiner Krankenversicherung in Anspruch nehmen, auch wenn der dänische Arbeitgeber

Læs mere

Wallstickers Wandsticker

Wallstickers Wandsticker Wallstickers Wandsticker Færdige motiver eller design selv Dette er et lille udvalg af vore mest solgte Wallstickers. Men vi har mange flere motiver og forslag i vores online katalog. Alle Wallstickers

Læs mere

1. sein i nutid (præsens)

1. sein i nutid (præsens) Nutid: 1. sein i nutid (præsens) Datid: Ich e - (ingen) Du st st Er/sie/es t - (ingen) Wir en en Ihr t t sie/sie en en Førnutid: er hat ge + stamme + en Ich bin, du bist... 1. Er in der Schule. 2. Wir

Læs mere

Undervisningsbeskrivelse

Undervisningsbeskrivelse Undervisningsbeskrivelse Stamoplysninger til brug ved prøver til gymnasiale uddannelser Termin Maj-juni 2012 Institution Handelsskolen Silkeborg Uddannelse Fag og niveau Lærer Hold hhx Tysk fortsættersprog

Læs mere

Antrag auf Behandlung als unbeschränkt einkommensteuer-

Antrag auf Behandlung als unbeschränkt einkommensteuer- Antrag auf Behandlung als unbeschränkt einkommensteuer- Zur Beachtung: Für Arbeitnehmer mit Staatsangehörigkeit zu einem EU/EWR-Mitgliedstaat, die in der Bundesrepublik Deutschland weder einen Wohnsitz

Læs mere

Jeg skal have en kop kaffe. Erläuterungen

Jeg skal have en kop kaffe. Erläuterungen Jeg skal have en kop kaffe. Erläuterungen KB 1 5 Die unbestimmten Artikel Im Dänischen gibt es zwei unbestimmte Artikel: en und et. Welchen Artikel man verwendet, hängt vom Geschlecht des jeweiligen Substantivs.

Læs mere

Angepasst mehrsprachig. Die Verhandlung sprachlicher Normen bei Jugendlichen. Birte Dreier Roskilde Universitet bdreier@ruc.dk

Angepasst mehrsprachig. Die Verhandlung sprachlicher Normen bei Jugendlichen. Birte Dreier Roskilde Universitet bdreier@ruc.dk Angepasst mehrsprachig. Die Verhandlung sprachlicher Normen bei Jugendlichen. Birte Dreier Roskilde Universitet bdreier@ruc.dk Gliederung Das Amagerprojekt Untersuchungsmaterial Was ist Sprache? Normen

Læs mere

Jeg skal have en kop kaffe.

Jeg skal have en kop kaffe. Jeg skal have en kop kaffe. Getränke und Speisen auswählen; im Café etwas bestellen; über den Geschmack von Getränken und Speisen sprechen 1 På café a) Hvad kalder man drikke- og madvarerne på dansk? Hvad

Læs mere

Kompetencer interaktion forståelse Kompetenz Interaktion Verständnis. kultkit-kickoff 28. 11. 2015. Rønnebæksholm Næstved

Kompetencer interaktion forståelse Kompetenz Interaktion Verständnis. kultkit-kickoff 28. 11. 2015. Rønnebæksholm Næstved Kompetencer interaktion forståelse Kompetenz Interaktion Verständnis kultkit-kickoff 28. 11. 2015 Rønnebæksholm Næstved Velkomst Begrüßung Linda Frederiksen Kulturudvalgsformand i Næstved Kommune Vorsitzende

Læs mere

16748-1. A x 1 B x 2. C1 x 1 C3 x 1. E1 x 2. E2 x 4. D1 x 1. D2 x 1 F x 1 H2 X 90 II X 4 I2 X 12. H1 X 8 50 x 50. G x 14. C2 x 1.

16748-1. A x 1 B x 2. C1 x 1 C3 x 1. E1 x 2. E2 x 4. D1 x 1. D2 x 1 F x 1 H2 X 90 II X 4 I2 X 12. H1 X 8 50 x 50. G x 14. C2 x 1. 16748-1 AKKU xxv A x 1 B x 2 C2 x 1 C1 x 1 C3 x 1 E1 x 2 D1 x 1 E2 x 4 D2 x 1 F x 1 Senest revideret: Letzte Änderung: 10-2014 G x 14 Ø4 x 80 X 8 50 x 50 H2 X 90 II X 4 I2 X 12 Ø4 x 40 Ø125 Ø8 x 80 Læs

Læs mere

Gothic, Sportler oder Hip-Hop?

Gothic, Sportler oder Hip-Hop? Kopiark 3 Gothic, Sportler oder Hip-Hop? Gå rundt i klassen og find en partner. Stil et spørgsmål. Din partner svarer, hvis han kan, og du skriver svaret på dit ark. Din partner tjekker og underskriver.

Læs mere

collection 2007 2008 fredericia.com søren holst Erik Ole Jørgensen

collection 2007 2008 fredericia.com søren holst Erik Ole Jørgensen collection 2007 2008 søren holst Erik Ole Jørgensen fredericia.com collection 2007 2008 collection 2007 2008 collection 2007 2008 Børge mogensen hans j. wegner rud thygesen & johnny sørensen nanna Ditzel

Læs mere

Fyrtårn: Tønder Kommune. Leuchtturm: Tønder Kommune. Titel. Fyrtårnsprojektets indhold? Inhalt des Leuchtturmprojekts?

Fyrtårn: Tønder Kommune. Leuchtturm: Tønder Kommune. Titel. Fyrtårnsprojektets indhold? Inhalt des Leuchtturmprojekts? Fyrtårn: Tønder Kommune Leuchtturm: Tønder Kommune Titel Handleplan: Tønder Festival Fyrtårnsprojektets indhold? Handlungsplan: Tønder Festival Inhalt des Leuchtturmprojekts? Tønder Festival ønsker at

Læs mere

Beskrivelse af det enkelte undervisningsforløb (1 skema for hvert forløb)

Beskrivelse af det enkelte undervisningsforløb (1 skema for hvert forløb) Undervisningsbeskrivelse Stamoplysninger til brug ved prøver til gymnasiale uddannelser Termin Juni 13 Institution Tradium Uddannelse Fag og niveau Lærer(e) Hold Hhx Tysk fortsættersprog, niveau B GWE/ANJ

Læs mere

Alis Kais Saaed. ABC Allgemeine Geschäftsbedingungen. 1. Allgemeines

Alis Kais Saaed. ABC Allgemeine Geschäftsbedingungen. 1. Allgemeines ABC Allgemeine Geschäftsbedingungen 1. Allgemeines 1.1 Diese allgemeinen Geschäftsbedingungen gelten für den Verkauf von Stahl ab unserem Lager in Dänemark, es sei denn Anderes ist ausdrücklich vereinbart

Læs mere

Undervisningsbeskrivelse

Undervisningsbeskrivelse Undervisningsbeskrivelse Stamoplysninger til brug ved prøver til gymnasiale uddannelser Termin Institution Uddannelse Fag og niveau Lærer(e) Hold Maj-juni 2010/12 Handelsskolen Silkeborg Hhx Tysk B Jenny

Læs mere

TYPISCH DEUTSCH TYPISCH DÄNISCH? TYPISK DANSK TYPISK TYSK?

TYPISCH DEUTSCH TYPISCH DÄNISCH? TYPISK DANSK TYPISK TYSK? SMiK-Projekt Ergebnisse aus der SMiK-Fragebogenuntersuchung TYPISCH DEUTSCH TYPISCH DÄNISCH? TYPISK DANSK TYPISK TYSK? Resultater fra SMiK-spørgeskemaundersøgelsen Erla Hallsteinsdóttir Hrsg. von Red.

Læs mere

Sprogtilegnelse: Være bevidste om lyttestrategier, herunder lytte efter hovedindhold eller lytte efter væsentlige detaljer

Sprogtilegnelse: Være bevidste om lyttestrategier, herunder lytte efter hovedindhold eller lytte efter væsentlige detaljer Fag: Målgruppe: Tysk 9.-10- klasse ARD, 2011 år, 90 min. Billederne i vejledningens bilag er fra tv-udsendelsen. Filmen omhandler den unge Liz, som pga. uoverensstemmelser med sin mor er bosat på en kostskole.

Læs mere

- Vedlæg venligst kopi. - a. Industrielle og kommercielle ejendomsrettigheder inklusive erfaringer og viden (f.eks.

- Vedlæg venligst kopi. - a. Industrielle og kommercielle ejendomsrettigheder inklusive erfaringer og viden (f.eks. 1. eksemplar - til ansøgerens skattemyndighed / Kenn-Nummer Henvisning iht. den tyske lov om databeskyttelse: De rekvirerede data indsamles på grundlag af 149ff. i den tyske afgiftslov. Anmodning iht.

Læs mere

Naturparker & friluftsliv - et case fra Tyskland. Keld Buciek

Naturparker & friluftsliv - et case fra Tyskland. Keld Buciek Naturparker & friluftsliv - et case fra Tyskland Keld Buciek HH De tre hovedtyper tyske parker: Nationalparke sind Ruheräume der Natur und Erholungsräume für den Menschen, die letzten Landschaften Deutschlands,

Læs mere

YOUR LOCAL SOURCE IN A GLOBAL WORLD

YOUR LOCAL SOURCE IN A GLOBAL WORLD Fokus på Tyskland Ihr Lieferant von METALL KOMPONENTEN Kort firma intro til Global Supplier 10 år gammel virksomhed, med hovedsæde i Hjørring Forretningsområde: Outsourcing af metal komponenter DNV/GL

Læs mere

Bliv medlem af en af de danske menigheder tilknyttet. Dansk Kirke i Sydslesvig

Bliv medlem af en af de danske menigheder tilknyttet. Dansk Kirke i Sydslesvig Dansk Kirke i Sydslesvig Bliv medlem af en af de danske menigheder tilknyttet Dansk Kirke i Sydslesvig HVILKEN MENIGHED? Spørg præsten i det område, hvor du bor. Adresse: se adresselisten side 5. HVORDAN

Læs mere

Die ersten Schritte. Das bin ich. Ich heiße und ich. wohne in. Ich bin Jahre alt und. ich gehe in Klasse. Mein Hobby ist. Meine besten Freunde heißen:

Die ersten Schritte. Das bin ich. Ich heiße und ich. wohne in. Ich bin Jahre alt und. ich gehe in Klasse. Mein Hobby ist. Meine besten Freunde heißen: Das bin ich Ich heiße und ich wohne in. Ich bin Jahre alt und ich gehe in Klasse Mein Hobby ist Meine besten Freunde heißen: Sæt streger imellem de sætninger der betyder det samme. Jeg bor i Berlin. Hvor

Læs mere

Dänisch. Praktisches Lehrbuch. Langenscheidt. Der Standardkurs für. Selbstlerner. orientiert sich an B1

Dänisch. Praktisches Lehrbuch. Langenscheidt. Der Standardkurs für. Selbstlerner. orientiert sich an B1 Langenscheidt Praktisches Lehrbuch Dänisch Der Standardkurs für Selbstlerner orientiert sich an B1 Inhaltsverzeichnis Wegweiser......................................................... 3 Abkürzungen.......................................................

Læs mere

Undervisningsplan. Stamoplysninger til brug ved prøver til gymnasiale uddannelser. Oversigt over forløb

Undervisningsplan. Stamoplysninger til brug ved prøver til gymnasiale uddannelser. Oversigt over forløb Undervisningsplan Stamoplysninger til brug ved prøver til gymnasiale uddannelser Termin maj-juni 2014 Institution IBC Fredericia Uddannelse Fag og niveau Lærer(e) Hold hhx Tysk A Susanne Krarup Schrøder

Læs mere

VET QUALIFICATION SYSTEM 2 LÄNDER - 1 AUSBILDUNG. Ist eine dänisch-deutsche Verbundausbildung Maurer/-in möglich?

VET QUALIFICATION SYSTEM 2 LÄNDER - 1 AUSBILDUNG. Ist eine dänisch-deutsche Verbundausbildung Maurer/-in möglich? VET QUALIFICATION SYSTEM 2 LÄNDER - 1 AUSBILDUNG Ist eine dänisch-deutsche Verbundausbildung Maurer/-in möglich? I. Die Arbeitsgruppe Maurer/-in a) Gruppenbild der Arbeitsgruppe b) Leitfragen der Arbeitsgruppe

Læs mere

Service und Zuvorkommenheit

Service und Zuvorkommenheit Service und Zuvorkommenheit Wertbox : Die Zimmer Nr. 52 59, 101 119, 201 214 haben eine Wertbox im Schrank. Den Code bekommen Sie am Empfang gegen eine Gebühr von DKK 25,-. Spielplatz : Der Spielplatz

Læs mere

Undervisningsbeskrivelse

Undervisningsbeskrivelse Undervisningsbeskrivelse Stamoplysninger til brug ved prøver til gymnasiale uddannelser Termin Institution Uddannelse Fag og niveau Lærer(e) Hold Maj-juni 2009/11 Handelsskolen Silkeborg Hhx Tysk B Jenny

Læs mere

Lektion 3. A. Tirsdag den 11.6. Eftermiddag

Lektion 3. A. Tirsdag den 11.6. Eftermiddag Lektion 3 A. Tirsdag den 11.6. Eftermiddag I går var Gert i Braunschweig. Da var det mandag. I dag er det tirsdag, og han ligger i en seng i København. I morgen vågner Gert i en fængselscelle, men det

Læs mere

Kursus- og servicehefte

Kursus- og servicehefte Kursus- og servicehefte 1 Kurser/tilbud SSWs servicetilbud Kursuskalender 2013 Orientering til SSWs kommunalpolitikere For os i Sydslesvig. 2 Kære kursister! Igen har SSW-Landsforbundet den glæde at kunne

Læs mere

Hovedudsagnsord i datid

Hovedudsagnsord i datid Hovedudsagnsord i datid Hvis du engang før har skullet lære at bøje tyske udsagnsord i datid, har du måske lært, at der fandtes "svage" og "stærke" verber, som i datid havde hver sit sæt endelser, som

Læs mere

Landsholdet. 27. december kl. 14.30 Idrætshallen fri éntre. Med: SdU-landsholdet,

Landsholdet. 27. december kl. 14.30 Idrætshallen fri éntre. Med: SdU-landsholdet, Landsholdet 27. december kl. 14.30 Idrætshallen fri éntre Med: SdU-landsholdet, FC Angeln 02 (Schleswig-Holstein-Liga) TSB Flensburg - ETSV Weiche Flensburg II - IF Tønning - IF Stjernen Flensborg (Verbandsliga)

Læs mere

LOLA RENNT. Et undervisningsforløb til film og bog. Lærervejledning

LOLA RENNT. Et undervisningsforløb til film og bog. Lærervejledning LOLA RENNT Et undervisningsforløb til film og bog Lærervejledning LOLA RENNT handler om Lola, der løber for livet, nærmere bestemt kæresten Mannis liv. Han skal bruge en masse penge meget hurtigt, ellers

Læs mere

Begrüßung auf dänisch. Verabschiedung auf dänisch. Persönliche Vorstellung auf dänisch. Wichtige Sätze auf dänisch.

Begrüßung auf dänisch. Verabschiedung auf dänisch. Persönliche Vorstellung auf dänisch. Wichtige Sätze auf dänisch. e Wörter Die dänische Sprache gehört zu den skandinavischen. Sie wird vor allem in Dänemark und Grönland gesprochen und hat einige Anglizismen in Phrasen und Redewendungen. So heißt z.b. Hallo auf dänisch

Læs mere

Agentgodtgørelse og andre fælder juridiske basics ved opstart i Tyskland

Agentgodtgørelse og andre fælder juridiske basics ved opstart i Tyskland Agentgodtgørelse og andre fælder juridiske basics ved opstart i Tyskland Michael Haas og Lars Kjellsson Ericusspitze 4 20457 Hamburg T +49 (0) 40 30 10 07 0 Kurfürstendamm 186 10707 Berlin T +49 (0) 30

Læs mere

Undervisningsbeskrivelse tysk A 2014/2015

Undervisningsbeskrivelse tysk A 2014/2015 Undervisningsbeskrivelse tysk A 2014/2015 Termin Juni 2015 Institution Handelsgymnasiet Silkeborg Uddannelse HHX Fag og niveau Tysk A fortsættersprog Lærer(e) Hold Susanne Troensegaard Ht3tya14 Undervisningsforløb

Læs mere

Newsletter / Nyhedsbrev nr. 2, 01.09.2010 Liebe Leser!

Newsletter / Nyhedsbrev nr. 2, 01.09.2010 Liebe Leser! Newsletter / Nyhedsbrev nr. 2, 01.09.2010 Liebe Leser! Nach dem Ende der Sommerferien in Deutschland und Dänemark möchte Nu hvor sommerferien i både Danmark og Tyskland er forbi, vil projektet das Projekt

Læs mere

Stamoplysninger til brug ved prøver til gymnasiale uddannelser

Stamoplysninger til brug ved prøver til gymnasiale uddannelser Undervisningsbeskrivelse Stamoplysninger til brug ved prøver til gymnasiale uddannelser Termin Juni 2014 Institution Handelsgymnasiet Silkeborg Uddannelse HHX Fag og niveau Tysk A fortsættersprog Lærer(e)

Læs mere

Selbsterklärung des Prüfers über Qualifizierung und Zulassung durch Interreg-Administration

Selbsterklärung des Prüfers über Qualifizierung und Zulassung durch Interreg-Administration Selbsterklärung des Prüfers über Qualifizierung und Zulassung durch Interreg-Administratin im Rahmen der 1st-Level-Kntrlle für Begünstigte (Prjektpartner und Leadpartner) - siehe Merkblatt Anfrderungen

Læs mere

Emneblad nr. 3 / Themenblatt Nr. 3. Padborg, den 1. April 2011

Emneblad nr. 3 / Themenblatt Nr. 3. Padborg, den 1. April 2011 Emneblad nr. 3 / Themenblatt Nr. 3 Padborg, den 1. April 2011 Ægte og uægte grænsearbejdere Echte und unechte Grenzgänger Inddeling: Gliederung: I. Indledning II. Sondring mellem grænsearbejdere 1. Ægte

Læs mere

Nutzen Sie das Potenzial grenzübergreifender Kooperationen. Udnyt potentialet i samarbejdet på tværs af grænsen.

Nutzen Sie das Potenzial grenzübergreifender Kooperationen. Udnyt potentialet i samarbejdet på tværs af grænsen. Nutzen Sie das Potenzial grenzübergreifender Kooperationen. Udnyt potentialet i samarbejdet på tværs af grænsen. European Regional Development Fund Investing in your future Unsere Angebote 2012 auf einen

Læs mere

jung zusammen Landtag Schleswig-Holstein 31.7.2014 Vorschläge des Workshops Forslag fra workshoppen Aabenraa & Leck

jung zusammen Landtag Schleswig-Holstein 31.7.2014 Vorschläge des Workshops Forslag fra workshoppen Aabenraa & Leck jung zusammen Landtag Schleswig-Holstein 31.7.2014 Vorschläge des Workshops Forslag fra workshoppen Aabenraa & Leck Der blev arbejdet i 5 workshops med temaerne arbejdsmarked og uddannelse, grænseland,

Læs mere

Information vedrørende tysk ejendomsforbehold

Information vedrørende tysk ejendomsforbehold Information vedrørende tysk ejendomsforbehold Når I som virksomhed sælger på kredit til tyske virksomheder, skal I være opmærksom på, at det samlede udestående ofte helt må afskrives, hvis en køber går

Læs mere

Genehmigt. Genehmigt. Tønder, den 11.september 2012 An die Partner des Projektes Gefahrenabwehr ohne Grenzen

Genehmigt. Genehmigt. Tønder, den 11.september 2012 An die Partner des Projektes Gefahrenabwehr ohne Grenzen Til partnerne i projektet Beredskab uden grænser Tønder, den 11.september 2012 An die Partner des Projektes Gefahrenabwehr ohne Grenzen Referat af følgegruppemøde onsdag den 05 september 2012 kl. 10-12

Læs mere

Padborg den 06.04.2011. Entschuldigt: Maria Damgaard, Martin Lorenzen, Antje Bartels, Finn Carlsen

Padborg den 06.04.2011. Entschuldigt: Maria Damgaard, Martin Lorenzen, Antje Bartels, Finn Carlsen Padborg den 06.04.2011 Referat af mødet i Udvalget for uddannelse og udvikling, mandag den 28.03.2011 på Regionskontoret i Padborg Protokoll der Sitzung des Ausschusses für Bildung und Entwicklung am Montag,

Læs mere

Unterrichtsmaterial NR. 1 2013/2014. Ein Teddy für gute Freunde. Seite 5 Rätselspass mit Piet. Seite 6 Kreuzworträtsel

Unterrichtsmaterial NR. 1 2013/2014. Ein Teddy für gute Freunde. Seite 5 Rätselspass mit Piet. Seite 6 Kreuzworträtsel nterrichtsmaterial N. 1 2013/2014 eiten 2-4 in eddy für gute Freunde eite 5 ätselspass mit Piet eite 6 Kreuzworträtsel Information Der Nordschleswiger www.nordschleswiger.dk Kære bonnent! Det er sidste

Læs mere

1 Hjemme - Substantiver P

1 Hjemme - Substantiver P 1 Hjemme - Substantiver P Opgave Find den rigtige substantivform i singularis ubestemt og pluralis ubestemt. -e Singularis ubestemt Pluralis ubestemt 1a) Rasmus har. 1b) Mie har to. 2a) Peter ser. 2b)

Læs mere

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Air PC Tool. Installation guide. Danfoss Heating Solutions

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Air PC Tool. Installation guide. Danfoss Heating Solutions MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Danfoss Air Tool Installation guide Danfoss Heating Solutions 1. How to connect your to the Installer: Connection by USB cable (standard mini USB cable) USB cable End user:

Læs mere

Din leverandør af polte Ihr Lieferant von Jungsauen. Make a difference

Din leverandør af polte Ihr Lieferant von Jungsauen. Make a difference Din leverandør af polte Ihr Lieferant von Jungsauen Make a difference Sunde maver helt fra start er en forudsætning for topydelse i hele soens liv! Der stilles i dag store krav til resultaterne i soholdet.

Læs mere

Leuchtturm: Tønder Kommune

Leuchtturm: Tønder Kommune Fyrtårn: Tønder Kommune Leuchtturm: Tønder Kommune Titel: Tønder Festival Handleplan: Tønder Festival er valgt som Tønder Kommunes Kulturelle Fyrtårn i Kulturaftale Sønderjylland-Schleswig i 2015. Tønder

Læs mere

highline med ramme with frame mit rahmen

highline med ramme with frame mit rahmen highline med ramme with frame mit rahmen Hvad er HighLine med ramme? HighLine med ramme er en produktserie bygget omkring det velkendte unidrain system. Udløbshuset og afløbsarmaturet er de samme produkter:

Læs mere

4. Ich komme aus Dänemark. 5. Meine Telefonnummer ist 217 55 66. 6. Mein Lieblingsfach ist Englisch. 9. Ich spiele gern Handball.

4. Ich komme aus Dänemark. 5. Meine Telefonnummer ist 217 55 66. 6. Mein Lieblingsfach ist Englisch. 9. Ich spiele gern Handball. repetition Kapitel 1, 2, 4 A Skriv et passende spørgsmål til hvert svar. 1. Ich bin 14 Jahre alt. 2. Ich heiße Miriam. 3. Danke gut. 4. Ich komme aus Dänemark. 5. Meine Telefonnummer ist 217 55 66. 6.

Læs mere

Fra input til output. Hvorfor arbejde med lytning? Om arbejdet med lytning i tyskundervisningen. Af Mette Hermann

Fra input til output. Hvorfor arbejde med lytning? Om arbejdet med lytning i tyskundervisningen. Af Mette Hermann Fra input til output Om arbejdet med lytning i tyskundervisningen Af Mette Hermann At arbejde med lyd og udviklingen af lyttefærdigheden er ikke en ny tendens i fremmedsprogsundervisningen, men det er

Læs mere

Netværkstræf Kulturelt Ungearbejde, september 2012 Netzwerktreffen Kulturelle Jugendarbeit, September 2012

Netværkstræf Kulturelt Ungearbejde, september 2012 Netzwerktreffen Kulturelle Jugendarbeit, September 2012 Netværkstræf Kulturelt Ungearbejde, september 2012 Netzwerktreffen Kulturelle Jugendarbeit, September 2012 4 5 1+3 2 +6 7+8+9+10+11 kulturlink Femern Bælt Netværkstræf den 14. september 2012 Kulturfabrikken

Læs mere

Deutschland und andere deutschsprachige Länder

Deutschland und andere deutschsprachige Länder Undervisningsbeskrivelse Stamoplysninger til brug ved prøver til gymnasiale uddannelser Termin Institution Termin hvori undervisningen afsluttes: Maj/juni 2012 Uddannelse Fag og niveau Lærer(e) Hold HHX

Læs mere

Undervisningsbeskrivelse

Undervisningsbeskrivelse Undervisningsbeskrivelse Stamoplysninger til brug ved prøver til gymnasiale uddannelser Termin Maj/juni 2010 Institution Frederikshavn Handelsskole Uddannelse Fag og niveau Lærer(e) Hold Hhx Tysk A Lone

Læs mere

Deutsch-dänisches Netzwerk der Ernährungswirtschaft. Dansk-tysk netværk for fødevareindustrien

Deutsch-dänisches Netzwerk der Ernährungswirtschaft. Dansk-tysk netværk for fødevareindustrien Deutsch-dänisches Netzwerk der Ernährungswirtschaft Dansk-tysk netværk for fødevareindustrien BELTFOOD Partner der Ernährungswirtschaft BELTFOOD Fødevareindustriens partner Dänische Hot Dogs und deutsches

Læs mere

www.weinsberg.com simple clever smart S/DK/NO

www.weinsberg.com simple clever smart S/DK/NO www.weinsberg.com simple clever smart 2011 2012 S/DK/NO CaraBus Wer braucht schon Fahrplan und Haltestelle? Hvem har brug for en køreplan? Og stoppesteder? Wer braucht schon Fahrplan und Haltestelle? CaraBus

Læs mere

Prof. Dr. ABC Ordbog/Wörterbuch

Prof. Dr. ABC Ordbog/Wörterbuch Prof. Dr. ABC Ordbog/Wörterbuch VORWORT Eine kleine grammatische Anmerkung: Im Professor Dr. ABC Projekt soll es Spaß machen und leicht sein Sprachen zu lernen. Wir möchten die Schüler am Anfang nicht

Læs mere

Undervisningsbeskrivelse

Undervisningsbeskrivelse Undervisningsbeskrivelse Stamoplysninger til brug ved prøver til gymnasiale uddannelser Termin Juni 2010 Institution Handelsskolen Silkeborg Uddannelse Fag og niveau Lærer(e) Hold hhx Tysk A Karen Nylev

Læs mere

Netværkstræf / Netzwerktreffen. Wikinger, Slawen und Mittelalter 19. April 2012, Wallmuseum Oldenburg

Netværkstræf / Netzwerktreffen. Wikinger, Slawen und Mittelalter 19. April 2012, Wallmuseum Oldenburg Netværkstræf / Netzwerktreffen Vikingetid og Middelalder Vikingetid og Middelalder Wikinger, Slawen und Mittelalter 19. April 2012, Wallmuseum Oldenburg Program Programm Kl. 11.30-12.00 Velkomst & Frokost

Læs mere

På dansk: At være anderledes, flugtbilist, flygtning, samvittighed Fag: Tysk Målgruppe: 9.-10. klasse

På dansk: At være anderledes, flugtbilist, flygtning, samvittighed Fag: Tysk Målgruppe: 9.-10. klasse Fahrerflucht Temaer: Anders sein, Fahrerflucht, Flüchtling, Schuld, Gewissen På dansk: At være anderledes, flugtbilist, flygtning, samvittighed Fag: Tysk Målgruppe: 9.-10. klasse Data om tv-udsendelsen:

Læs mere

Stamoplysninger til brug ved prøver til gymnasiale uddannelser

Stamoplysninger til brug ved prøver til gymnasiale uddannelser Undervisningsbeskrivelse Stamoplysninger til brug ved prøver til gymnasiale uddannelser Termin Juni 2013 Institution Handelsgymnasiet Silkeborg Uddannelse HHX Fag og niveau Tysk A fortsættersprog Lærer(e)

Læs mere

Willkommen in Welcome to Velkommen til TØNDER

Willkommen in Welcome to Velkommen til TØNDER Willkommen in Welcome to Velkommen til TØNDER Herzlich willkommen was können wir für Sie tun? Als Zuzügler müssen Sie sich mit vielen Dingen auseinandersetzen und es gibt vieles, was geregelt werden muss.

Læs mere

Textmining Einführung und Übersicht

Textmining Einführung und Übersicht Textmining Einführung und Übersicht Dept. Informatik 8 (Künstliche Intelligenz) Friedrich-Alexander-Universität Erlangen-Nürnberg (Informatik 8) Textmining Einführung 1 / 10 Textmining Kurzfassung Gigantische

Læs mere

Sauerkraut. Sanghæfte. danske sange på tysk. Dirk-Uwe Wendrich & Eberhard von Oettingen

Sauerkraut. Sanghæfte. danske sange på tysk. Dirk-Uwe Wendrich & Eberhard von Oettingen & Sauerkraut Sanghæfte danske sange på tysk Dirk-Uwe Wendrich & Eberhard von Oettingen Forelskelsessang - Liebeslied Tekst: Jens Rosendal (1981) Musik: Per Warming (1987) Du kamst wie Du, ganz ohne Schein

Læs mere

Undervisningsbeskrivelse. Stamoplysninger til brug ved prøver til gymnasiale uddannelser. Termin Maj/juni 2015 Institution Svendborg Erhvervsskole

Undervisningsbeskrivelse. Stamoplysninger til brug ved prøver til gymnasiale uddannelser. Termin Maj/juni 2015 Institution Svendborg Erhvervsskole Undervisningsbeskrivelse Stamoplysninger til brug ved prøver til gymnasiale uddannelser Termin Maj/juni 2015 Institution Svendborg Erhvervsskole Uddannelse Fag og niveau Lærer(e) Hold HHX Tysk B Hans Bak-Hansen/

Læs mere

Der, die, Deutsch. Grammatik & strategibog. Uddrag fra. Oversigter til brug ved de skriftlige prøver i tysk.

Der, die, Deutsch. Grammatik & strategibog. Uddrag fra. Oversigter til brug ved de skriftlige prøver i tysk. r r r r n r r r r r r n r r n r r n n r r r r r r n r Uddrag fra Der, die, Deutsch Grammatik & strategibog Oversigter til brug ved de skriftlige prøver i tysk. GYLDENDAL Kan downloades på: www.filer.gyldendal.dk/

Læs mere

Undervisningsbeskrivelse

Undervisningsbeskrivelse Undervisningsbeskrivelse Stamoplysninger til brug ved prøver til gymnasiale uddannelser Termin maj-juni 2011 Institution ZBC, Handelsgymnasiet i Næstved Uddannelse Fag og niveau Lærer(e) Hold hhx Tysk

Læs mere

Naturparker, borgere & friluftsliv i Tyskland

Naturparker, borgere & friluftsliv i Tyskland Naturparker, borgere & friluftsliv i Tyskland Keld Buciek Roskilde Universitet C e n t e r f o r N a t u r - o g Nationalparkforskning De tre hovedtyper tyske parker: Nationalparke sind Ruheräume der Natur

Læs mere

Undervisning med samarbejdsstrukturer Cooperative Learning, Jette Stenlev/Spencer Kagan, Alinea 2009

Undervisning med samarbejdsstrukturer Cooperative Learning, Jette Stenlev/Spencer Kagan, Alinea 2009 Schmeckt s gut? Et undervisningsforløb til tysk, 7.-8.klasse Undervisningsforløbet tager udgangspunkt i materialer fra CFU s udlånssamling suppleret med enkelte tekster /opgaver fra materiale på infosamlingen.

Læs mere

NB: Tilmeldingen til valgfaget gælder for 5. og 6. semester

NB: Tilmeldingen til valgfaget gælder for 5. og 6. semester Sprog og jura Semester: Efteråret 2003 og foråret 2004 NB: Studerende, der har været på udlandsophold i 5. semester, tilbydes et opsamlingsforløb i sprog og jura i foråret 2004. De som ønsker at benytte

Læs mere

Undervisningsbeskrivelse

Undervisningsbeskrivelse Undervisningsbeskrivelse Stamoplysninger til brug ved prøver til gymnasiale uddannelser Termin Maj/juni 2014 Institution Roskilde Handelsskole Uddannelse Fag og niveau Lærer(e) Hold HHX Tysk B fortsættersprog

Læs mere

Future Borders Young Minds in Digital Action

Future Borders Young Minds in Digital Action Future Borders Young future borders - Young MInds in Digital Action 1 Ziel des Projektes Das historische Ereignis von 1864 beleuchten und das Thema mit aktuellen Fragestellungen aus dem Bereich Demokratie,

Læs mere

Undervisningsbeskrivelse

Undervisningsbeskrivelse Undervisningsbeskrivelse Stamoplysninger til brug ved prøver til gymnasiale uddannelser Termin Juni 2010 Institution Handelsskolen Silkeborg Uddannelse Fag og niveau Lærer(e) Hold HHX Tysk A Susanne Troensegaard

Læs mere

Fødevareoplevelser blandt tyske kystturister i Danmark Anette Therkelsen, TRU, Aalborg Universitet

Fødevareoplevelser blandt tyske kystturister i Danmark Anette Therkelsen, TRU, Aalborg Universitet Fødevareoplevelser blandt tyske kystturister i Danmark Anette Therkelsen, TRU, Aalborg Universitet 1. Introduktion 2. Undersøgelsens formål 3. Datagrundlag 4. Resultater o madoplevelsens relative betydning

Læs mere

Undervisningsbeskrivelse

Undervisningsbeskrivelse Undervisningsbeskrivelse Stamoplysninger til brug ved prøver til gymnasiale uddannelser Termin Maj-juni 2009 Institution Silkeborg Handelsskole Uddannelse Fag og niveau Lærer(e) Hold hhx Tysk niv. A Eva

Læs mere

Undervisningsbeskrivelse

Undervisningsbeskrivelse Undervisningsbeskrivelse Stamoplysninger til brug ved prøver til gymnasiale uddannelser Termin Maj/juni 2013 Institution Handelsgymnasiet Silkeborg Uddannelse Fag og niveau Lærer(e) Hold HHX Tysk B fortsættersprog

Læs mere

Workshop 1. Ideværksted: Kulturmarkedsføring over grænsen Ideenwerkstatt: Kulturmarketing über Grenzen?

Workshop 1. Ideværksted: Kulturmarkedsføring over grænsen Ideenwerkstatt: Kulturmarketing über Grenzen? Workshop 1 Ideværksted: Kulturmarkedsføring over grænsen Ideenwerkstatt: Kulturmarketing über Grenzen? Workshop 1: grænseoverskridende kommunikation grenzübergreifende Kommunikation Thomas Waldner Geschäftsbereichsleiter

Læs mere

Undervisningsbeskrivelse

Undervisningsbeskrivelse Undervisningsbeskrivelse Stamoplysninger til brug ved prøver til gymnasiale uddannelser Termin Juni 2015 Institution Vejle Handelsskole Uddannelse Fag og niveau Lærer(e) Hold HHX Tysk B Maja Foged HH15Tysk1

Læs mere

Årsplan for Tysk i 9. klasse for skoleåret 2013-14

Årsplan for Tysk i 9. klasse for skoleåret 2013-14 Materiale: Tekstbog: Alles Klappt! 3, Forlag Gyldendal Arbejdsbog: Alles Klappt! 3, Forlag Gyldendal Film: Christiane F. Wir Kinder vom Bahnhof Zoo Operation Walkyrie Der Untergang Lærer: Eva Suhr Årsplan

Læs mere