Tool Trac 237 Tool Trac 245

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "Tool Trac 237 Tool Trac 245"

Transkript

1 BRUGSANVISNING SERVICEHÆFTE Tool Trac 237 Tool Trac 245 Gælder for Tool-Trac 237 med følgende type-serienr. : Gælder for Tool-Trac 245 med følgende type-serien nr.:

2 INDHOLDSFORTEGNELSE INDHOLDSFORTEGNELSE 1 IDENTIFIKATION AF MASKINE RESERVEDELSBESTILLING: SIKKERHEDSREGLER SIKKERHEDSREGLER VED VEDLIGEHOLDELSE OG JUSTERINGER FORKLARING TIL ADVARSELSSKILTE GARANTIBESTEMMELSER FOR TOOL-TRAC MASKINENS OPBYGNING RATSTAMME, BETJENINGSGREB, KABINE OG LOFTSKONTAKTER RATSTAMME BETJENINGSPANEL KABINE LOFTSKONTAKTER FORKLARING TIL GREB OG KONTAKTER FODHVILER HOVEDAFBRYDER, SIKRINGER OG RELÆER HOVEDAFBRYDER HOVEDSIKRINGER, SIKRINGER FOR MOTORSTYRING SAMT 2 RELÆER SIKRINGER FOR KNAPRÆKKE I KABINETAGET SIKRINGER FOR FUNKTIONER I RATSTAMME RELÆER BETJENING AF DIESELMOTOREN START OG STOP AF DIESELMOTOREN START MED HJÆLPEBATTERI OG BATTERILADNING KONTROL UNDER KØRSEL KØLEVAND BRÆNDSTOF UDSTØDNINGSGASSENS FARVE STOP OMGÅENDE MOTOREN HVIS: BETJENING AF MASKINEN BRUG AF EN NY MASKINE KØRSEL START KØRSEL STOP BUGSERING START OG STOP AF TILKOBLEDE REDSKABER TILKOBLING AF REDSKABER PÅ MULTIARM TILKOBLING AF REDSKABER PÅ MOTORHJELM (OPTION) FORHOLDSREGLER VED KØRSEL MED SALTVANDSANLÆG VÆGTTABEL VED BRUG AF REDSKABER OG TILBEHØR...29

3 INDHOLDSFORTEGNELSE 11 BETJENING AF FARTPILOT (OPTION) INDKOBLING AF FARTPILOTEN UDKOBLING AF FARTPILOTEN UDEN BREMSEEFFEKT UDKOBLING AF FARTPILOTEN MED BREMSEEFFEKT KØRETIPS KØREPEDALEN FLYDENDE A-RAMME VEDLIGEHOLD DIESELMOTOR BRÆNDSTOF MOTOROLIE UDSKIFTNING AF MOTOROLIEFILTER VEDLIGEHOLD KØLER VEDLIGEHOLD LUFTFILTRE MOTORINDSUGNINGSFILTER TOOL-TRAC MOTORINDSUGNINGSFILTER TOOL-TRAC KABINE POLLENFILTER VEDLIGEHOLD BATTERI VEDLIGEHOLD VENTILATORKILREM JUSTERING OG TILSPÆNDING AF KILEREM REGULERING AF TILSPÆNDING VEDLIGEHOLD HYDRAULIKOLIE OG -FILTER KONTROL AF OLIENIVEAU HYDRAULIKOLIEFILTER VEDLIGEHOLD BREMSE- OG SPRINKLERVÆSKE VEDLIGEHOLD HJUL OG DÆK EKSTRA UDSTYR SMØREPLAN DAGLIG KONTROL TEKNISKE DATA CE OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING TOOL-TRAC 237 /

4 INDLEDNING OG SIKKERHED Tillykke med Deres ny TIMAN TOOL-TRAC Denne brugsanvisning er udarbejdet til hjælp for Dem i korrekt brug, justering og vedligeholdelse af Deres nye maskine. Inden der gøres forsøg på at køre eller arbejde med Deres nye maskine, bør denne brugsanvisning læses omhyggeligt - specielt det afsnit, der omhandler sikkerhedsregler. Højre og venstre markering i brugsanvisningen og i reservedelslister er maskinen set bagfra i kørselsretningen. 1 IDENTIFIKATION AF MASKINE Fremstiller: Timan A/S Fabriksvej Tim Model: Tool-Trac 237 eller Tool-Trac 245 Identifikationsnummer: type serienummer løbenummer eksempel: Reservedelsbestilling: Din forhandler er naturligvis interesseret i at hjælpe dig med vedligeholdelse af din nye maskine og hjælper dig gerne, så du får mest glæde af den. Når du har læst denne brugervejledning grundigt igennem, vil du se, at du kan udføre en del af servicearbejdet selv. Men ved behov for reservedele og større servicearbejder, bør du henvende dig til din Timan forhandler, hvor du har købt maskinen eller til en lokal autoriseret Timan service. For at fremme ekspeditionen og undgå fejlforsendelser ved reservedelsbestilling bedes følgende oplyst: Maskinens identifikationsnummer: Motorens serienummer: Reservedelens nr. og antal Forsendelsesmåde Motorens serienummer er placeret oven på ventildækslet. Maskinens typeplade er placeret nederst bag på førerkabinen på pladen over styrecylinderen. Stelnummeret er hugget i på toppen af hydarulikolietanken på højre side. Se efter numrene og skriv dem ovenfor, samt på forsiden af kataloget. 1

5 INDLEDNING OG SIKKERHED 2 SIKKERHEDSREGLER HVOR DETTE TEGN FINDES I DENNE BOG, VIL DET DREJE SIG OM DERES SIKKERHED Det er brugerens ansvar, at afskærmningen er monteret og at øvrigt sikkerhedsudstyr og øvrige sikkerhedsbestemmelser anvendes og overholdes. Ved transport på offentlig vej er det førerens ansvar, at maskinen er monteret med det i det pågældende land lovbefalede udstyr og at maskinen føres efter landets love og bestemmelser. Forsigtig kørsel er den bedste garanti for at undgå ulykker. Læs dette kapitel grundigt inden maskinen tages i brug. Alle førere, uanset hvor stor erfaring de har, skal læse denne og andre hertil hørende betjeningsvejledninger, før maskinen eller dets redskaber tages i brug. Det er ejerens ansvar at instruere alle førere om sikker kørsel. Sikkerhedsreglerne er til for Deres sikkerhed - HUSK derfor følgende: 1. Informer dem, der skal arbejde med eller i nærheden af maskinen, som ikke er kendt med disse, om sikkerhedsreglerne. 2. Start aldrig maskinen, før alle er klar over Deres hensigt. 3. Start aldrig maskinen, før alle afskærmninger er monteret og lukket. Udskift eller reparer omgående manglende eller beskadigede skærme. 4. Sørg for at personer i nærheden af maskinen holder en afstand på minimum 5 m, når maskinen er startet og arbejder. 5. Stop motoren og vent til maskinen stopper helt. Fjern nøglen fra startkontakten og drej hovedafbryder i OFF position, inden der påbegyndes rensning, smøring, justering eller reparation af maskinen. 6. Låsemekanismen på hurtigskiftet skal altid være slået til med redskab monteret. 7. Tillad aldrig passagerer at køre med på maskinen eller i kabinen. 8. Forlad aldrig maskinen uden at motoren er standset og startnøglen er fjernet (samt parkeringsbremsen er aktiveret). Det vil forhindre, at maskinen startes ved et uheld. 9. Brug altid sikkerhedsstøtten, når der skal udføres service eller arbejdes på maskinen med løftet multiarm. 10. Hold maskinen fri for genstande, der kan blokere funktioner. 11. Bær aldrig løsthængende tøj, når der arbejdes med maskinen, og hold en sikker afstand fra roterende dele. 2

6 INDLEDNING OG SIKKERHED 12. Pas på varme flader og udstødningsgasser; der er risiko for forbrænding. 13. Hold hænderne borte fra arbejdende dele på maskinen. 14. Hold motorområdet frit for støv og snavs for at hindre muligheden for brand. 15. Åben kun motorrummet med standset motor. 16. Forvis Dem om at lygter og signallys fungerer og er på plads, inden der køres på offentlig vej med maskinen. 17. Gå aldrig under løftet last. 18. Hav aldrig åben ild i nærheden af diesel- og olietanke, ej heller under påfyldning. 19. Lad ikke motoren køre i lukkede rum. Udstødningsgassen er farlig og kan medføre død. 20. Kør aldrig på steder, hvor maskinen kan skride eller tippe. Kør langsomt op og ned af skråninger, aldrig på tværs. 21. Brug aldrig maskinen eller noget påmonteret redskab under påvirkning af alkohol, medicin eller lignende medikamenter eller ved træthed. 22. Brug altid sikkerhedsselen, når der køres med maskinen. 23. Start aldrig motoren, når du står på jorden. Start kun motoren fra førersædet. 24. Kør ikke tæt på grøfter, huller, dæmninger eller andre steder i terrænet, som kan give efter for maskinens vægt. Risikoen for at vælte er større, når underlaget er løst eller fugtigt. 25. Sørg for at nedsætte farten ved at lette trykket på kørepedalen, når maskinen skal vende eller dreje skarpt. 26. Se dig godt for, hvor du kører. 27. Se dig tilbage før og når du bakker. Vær sikker på at området lige bag dig er frit for huller, forhindringer og små børn. Pas ekstra på, hvis maskinen er monteret med udstyr, der forhindrer udsynet bagud. 28. Sænk altid multiarmen så langt ned som muligt før kørsel. 29. Ved kørsel med hævet multiarm og last på armen, udvis forsigtighed ved kørsel, da der er større risiko for at vælte med hævet arm. 30. Med multiarmen hævet højt op og stor last på armen, skal der udvises forsigtighed ved nedbremsning. Der er risiko for, at maskinen kan tippe forover. 3

7 INDLEDNING OG SIKKERHED 3 SIKKERHEDSREGLER VED VEDLIGEHOLDELSE OG JUSTERINGER 1. Før der udføres nogen form for vedligeholdelse eller justeringer på maskinen, skal motoren standses. Fjern altid tændingsnøglen og drej hovedafbryderen i OFF position (for at hindre at uvedkommende starter motoren). 2. Vær sikker på, at maskinen er fuldstændig stoppet, før der udføres vedligeholdelse eller justeringer. 3. Det hydrauliske anlæg: a. Det hydrauliske anlæg på maskinen må kun benyttes til det pågældende formål og må kun vedligeholdes og repareres af personer, der er fortrolige med hydrauliske anlæg (herunder risiko for berøring med hydraulikvæske, især under tryk.) b. De fra fabrikken indstillede overtryksventiler må ikke justeres uden forudgående aftale med forhandleren, importøren eller serviceafdelingen på Timan A/S. c. Skadesansvar opstået som følge af forkert brug eller forkert vedligeholdelse/ reparation bortfalder. d. De anvendte hydrauliske komponenter skal følge teknikkens anerkendte regler og normer. e. Før ethvert brug kontrolleres slangerne for skader (revner, brud, uhensigtsmæssige snoninger el. lign.). Udskift omgående ved opstået skade. Hold lynkoblingen beskyttet mod vand og snavs, når den ikke er tilsluttet. NB: Prøv aldrig at finde lækage i hydrauliksystemet med hænderne Hydraulisk væske under højt tryk, der trænger ud fra små utætheder, kan være usynlig, og en sådan fin oliestråle kan beskadige hånden. Anvend i stedet et stykke træ, karton eller lignende. 4. Køler: Skru aldrig kølerproppen af en varm køler. Skoldhedt vand kan sprøjte ud. 4

8 INDLEDNING OG SIKKERHED 5. Batterierne: Batterierne indeholder en svovlsyre elektrolyt, som kan forårsage alvorlige forbrændinger og kan frembringe eksplosive gasser. Undgå at få væsken på huden, i øjnene eller på tøjet. Den må ikke bruges indvortes. De nødvendige foranstaltninger, der er nævnt nedenfor, skal overholdes: a. Brug ikke åben ild ved kontrol af batterisyren. Hold gnister, flammer og tændte cigaretter borte. b. Frembring ikke gnister med kabelsko, når batteriet oplades eller ved start af motoren med et hjælpebatteri. c. Brug øjenbeskyttelse, når der arbejdes tæt ved batterier. d. Skab god ventilation ved opladning eller ved anvendelse i lukkede rum. e. Sørg for, at ventilationspropperne monteres korrekt og er spændt godt. Hvis elektrolytten kommer på huden, i øjnene eller indtages, skal der behandles som følger: Huden: Øjnene: Indvortes: Skylles med koldt vand. Skylles med koldt vand. Søg omgående lægehjælp. Søg omgående lægehjælp. Ved svejsning på Tool-Trac: 1) Fjern altid +kabel på maskinens batteri og sæt hovedafbryderen i OFF position. 2) Frakobl altid lysstikket til redskaber eller andet. 6. Monter altid skærme igen, hvis disse har været demonteret for justerings- eller vedligeholdelsesarbejde. Vær altid sikker på at alle møtrikker, bolte og skruer er korrekt spændt efter at have foretaget justeringer, se afsnit: Tilspændingsmoment. Vær sikker på, at alt værktøj er fjernet fra maskinen, før skærme sættes på plads og maskinen startes. 7. Vær sikker på, at alle personer er fri af maskinen og synlig for operatøren, før maskinen startes. 8. Ved reparation af køretøjet skal færdselssikkerhedsbestemmelserne overholdes. 9. Der må kun anvendes originale Timan A/S reservedele. 10. Service og vedligeholdelse med løftet multiarm. 5

9 INDLEDNING OG SIKKERHED Brug altid sikkerhedsstøtte ved arbejde på maskinen med løftet multiarm. Sikkerhedsstøtten sidder i nederste højre hjørne af førerhuset. Brug altid sikkerhedskrogen ved arbejde på maskinen med løftet multiarm og der er monteret noget på hurtigskiftet. Kip hurtigskiftet helt tilbage og drej sikkerhedskrogen over så den låser på løftetapen på hurtigskiftet. Løft multiarmen tilstrækkelig langt op, inden dieselmotoren stoppes og nøglen fjernes fra startkontakten. Husk at aktiver håndbremsen. Sikkerhedsstøtten tages ud af holderen og sættes omkring stempelstangen, så åbningen i U-profilet vender nedad. Den flade ende af sikkerhedsstøtten skal vende ned mod cylinderrøret. Sikkerhedsstøtten vil nu være selvlåsende, når multiarmen sænkes ned på støtten. Sikkerhedsstøtte Sikkerhedskrog 6

10 INDLEDNING OG SIKKERHED 4 FORKLARING TIL ADVARSELSSKILTE Under udvikling af maskinen, er alle tiltag anvendt for at sikre operatøren mod sikkerhedsmæssige farer. I specielle anvendelsessituationer kan maskinen alligevel udgøre en risiko. For at reducere risikoen for skader, er der påklistret advarselsskilte på maskinen. Det er derfor vigtigt at være opmærksom på de risici, som advarselsskiltene angiver. Læs symbolforklaringerne grundigt og lær deres betydning. Hold advarselsskiltene rene og udskift dem omgående, hvis de er beskadigede eller mangler. a. b. c. d. e. f. g. h. i. j. k. a. HUSK at læse brugsanvisningen omhyggeligt før brug af maskinen. b. HUSK før udførsel af service på maskinen: Stop maskinen og sæt hovedafbryderen på OFF. Anvend brugsanvisningen. c. HUSK at holde en sikkerhedsafstand til personer i nærheden af maskinen på minimum 5 m. d. ADVARSEL. Risiko for skæring af fingre og hænder. Roterende vinge, hold fingre og hænder i behørig afstand. 7

11 INDLEDNING OG SIKKERHED e. ADVARSEL. Det er forbudt at medbringe passagerer i kabinen, på maskinen samt på trukket eller monteret udstyr. f. ADVARSEL. Risiko for klemning af kroppen. Ophold i området er forbudt, når maskinen er startet. g. ADVARSEL. Risiko for klemning af fingrene. Hold hænder på behørig afstand. h. ADVARSEL. Risiko for klemning af kroppen. Det er forbudt at gå under hævet multiarm. i. HUSK at anvende sikkerhedsstøtte ved service på eller under hævet multiarm. j. HUSK hvis traktoren vælter: Hold fast i rattet, spring ikke af. k. NØDHAMMER. I tilfælde af at traktoren vælter således, at udgangen er spærret, anvendes nødhammeren til at knuse en rude for at få en nødåbning. 5 GARANTIBESTEMMELSER FOR TOOL-TRAC Vedr. dieselmotor: For at garantien kan være gældende er det vigtigt, at serviceintervaller nøje overholdes. Henvendelse herom skal ske til serviceafdelingen hos Deres lokale forhandler eller importør eller serviceafdelingen på TIMAN A/S 1. gang service timer Herefter for hver 200 timer Ansvar for mangler ved leverancen: 1. Alle dele, som viser sig at være ubrugelige eller have betydeligt forringet brugbarhed på grund af omstændigheder før overdragelsen - især på grund af fremstillingsfejl, dårligt materiale eller mangelfuld udførelse - repareres eller udskiftes gratis efter leverandørens valg og efter rimelig vurdering. Leverandøren skal omgående underrettes skriftligt om sådanne konstaterede mangler. Udskiftede dele er leverandørens ejendom. Garantitiden er 1000 driftstimer eller 12 måneder; det, som først indtræder. Ansvaret udløber senest 12 måneder efter, at varen har forladt fabrikken eller er overtaget af slutkunden. For væsentlige dele af andet fabrikat begrænses leverandørens ansvar til den garanti, som leverandøren af det andet fabrikat giver. Servicehæfte og serviceplaner skal være overholdt med gyldigt stempel for at garantien gælder i garantitiden. 8

12 INDLEDNING OG SIKKERHED 2. Ansvar overtages ikke for skader opstået som følge af nedennævnte årsager: Uegnet eller usagkyndig anvendelse, forkert montage hhv. igangsætning udført af kunden eller tredjepart, naturligt slid, forkert eller skødesløs behandling, uegnet driftsmiddel, udskiftningsdele, mangelfuld montage, kemiske eller elektriske påvirkninger såfremt disse ikke kan føres tilbage til leverandøren. 3. Til udførelsen af alle, efter leverandørens rimelige vurdering, nødvendige forbedringer og erstatningsleverancer, skal kunden efter aftale med leverandøren stille den nødvendige tid og lejlighed til rådighed. Ellers er leverandøren befriet fra sit ansvar. Kun ved overhængende fare for arbejdssikkerheden og til afværgelse af uforholdsmæssigt store skader, hvorved aftale straks skal træffes med leverandøren, har kunden ret til at få udbedret manglen selv eller gennem tredje person, og få en forud aftalt erstatning. 4. Hvis en mangel viser sig (ifølge afsnit 2), påtager leverandøren sig omkostningen for reservedelene inklusive transport samt en passende monteringsomkostning til leverandørens kendte satser. Desuden, hvis der i enkelte tilfælde kan forlanges omkostning for assistance og hjælp fra montører, som det evt. er nødvendigt at leverandøren stiller til rådighed. Øvrige omkostninger skal kunden stå for. Reklamationsrapporter, som ikke er korrekt udfyldt, behandles ikke. Reparation skal ske omgående, dog senest 14 dage fra skadesdato. Reklamationsrapporter, som indgår til importøren senere end 8 dage fra reparationen er udført, godkendes ikke. Reklamationsdele, som Timan a/s forlanger retur, skal være fabrikken i hænde senest 8 arbejdsdage efter modtagelsen af erstatningsdele. Returnerede dele godkendes kun, hvis de er påført reklamationsrapportens mærkat og nummer. Evt. anke over reklamationsafgørelser skal foretages senest 3 uger efter modtagelsen af den behandlede reklamation. 5. Garantitiden for reservedele og udbedringer er tre måneder; den løber dog mindst til udløbet af den oprindelige garanti for leverancen. 6. Ved eventuelle usagkyndige ændringer eller reparationer uden forudgående aftale med leverandøren, udført af kunden eller tredje person, ophører ansvaret for de deraf opståede følger. 7. Yderligere krav fra kunden, specielt krav om erstatning for skade, som ikke er opstået på selve maskinen, er udelukket. 8. Brudgaranti på multiarm er 5 år. 9

13 BETJENING 6 MASKINENS OPBYGNING. Maskinen er knækstyret og har derfor en meget lille venderadius. Knækleddet er placeret midt mellem for- og baghjul, så baghjulene træder der, hvor forhjulene har kørt. Knækledet er stift sidevejs for at øge stabiliteten med hævet last. Samtidig bliver maskinen mere rolig, når der køres på ujævnt underlag Styring af maskinen foregår med en styrecylinder og en orbitrol tilkoblet en hydraulik pumpe, for let drejning af rattet og maskinen, selv under vanskelige forhold. Dieselmotoren er placeret på den bageste del. Førerkabinen og multiarmen er placeret på den forreste del. Multiarmen er specialdesignet og sikrer føreren optimalt udsyn over redskaber og omgivelser i alle stillinger. Fremdriften sker med et hydrostatisk anlæg med en pumpe og 4 stk. hydrauliske hjulmotorer. Firhjulstrækket er konstant indkoblet i lavt gear, så maskinen altid har optimal trækkraft. Der kan kobles redskaber på maskinen både foran og bagpå. Foran har multiarmen en vipperamme med hydraulisk hurtigskifte. Redskaberne kan så løftes med multiarmen. Bagpå kan der monteres en lift (ekstraudstyr), hvorpå der kan monteres redskaber, der kan ligeledes monteres et kombineret gaffel og kugletræk, til at trække redskaber og vogne. Til drift af tilkoblede redskaber har maskinen 2 separate arbejdspumper: 1 for redskaber foran og 1 for redskaber bagpå. 7 RATSTAMME, BETJENINGSGREB, KABINE OG LOFTSKONTAKTER. 1. Omdrejningstæller (side 14) Olietrykslampe (side 14) 13. Dieseltankmåler (side 15) 3. Ladelampe (side 14) 14. Lavt niveau dieseltank (side 15) 4. Forvarmerlampe (gløderørslampe) (side 14) 15. Positions- og kørelys (side 15) 5. Advarsel høj kølervandstemperatur (side 14) 16. Katastrofeblink (side 15) 6. Temperatur kølervand (side 15) 17. Ledig kontakt (side 15) 7. Flerfunktionsarm (side 15) 18. Visker / vasker (side 16) 8. Timetæller (side 15) 19. Startkontakt (side 16) 9. Højt kørelys (side 15) 20. Højt gear (side 16) 10. Høj hydr. olie temperatur (side 15) 21. Fartpilot (option) (side 16) 11. Blinklys (side 15) 22. Spærredifferentiale tændt (side 16) 10

14 BETJENING 7.1 Ratstamme

15 BETJENING 7.2 Betjeningspanel Knap hydraulikudtag front (side 16) 30. Dobbeltvirkende udtag front (side 17) 24. Joystick for multiarm (side 17) 31. Dobbeltvirkende udtag bag (side 17) 25. Knap for justering af fartpilot (side 17) 32. Hydraulisk PTO udtag front/bag (side 17) 26. Hydraulisk PTO udtag front (side 17) 33. Gashåndtag (side 17) 27. Holder for udstyrsdisplay (side 17) 34. Stilskrue dæmpning af multiarm (side 17) 28. Ledningsgennemgangsprop (side 17) 35. Stilskrue hastighed på multiarm (side 18) 29. Strømudtag (side 17) 36. Stilskrue enkelt udtag bag (side 18) 12

16 BETJENING 7.3 Kabine Luftdyser (side 18) 43. Reg. aircondition (side 18) V elstik. (cigartænder) (side 18) 44. Varme regulering (side 18) 39. Bremsepedal (side 18) 45. Blæser regulering (side 18) 40. Kop-/flaskeholder (side 18) 46. Kørepedal frem/bak (side 18) 41. Håndbremse (side 18) 42. Justerhåndtag ratstamme (side 18) 13

17 BETJENING 7.4 Loftskontakter Positionslys uden tænding (side 19) 50. Visker bag (side 19) 48. Arbejdslys frem (side 19) 51. Rotorblink (side 19) 49. Arbejdslys bag (side 19) 52. Arbejdslys redskab (side 19) 7.5 Forklaring til greb og kontakter 1. Ur med visning af dieselmotorens omdrejningstal. 2. Olietrykslampe advarer, hvis dieselmotorens smøretryk bliver for lavt. Som kontrol for, om lampen virker, er der lys i lampen, når startnøglen står i pos. B (se 16. startkontakt) uden at dieselmotoren er startet. 3. Ladelampe advarer, hvis det elektriske ladningssystem ikke fungerer korrekt. Som kontrol for, at advarselslampen virker, er der lys i lampen når startnøglen står i pos. B (se 16. startkontakt.) 4. Forvarmerlampe. Når startnøglen står i pos. C forvarmning (se 16. startkontakt) lyser forvarmerlampen. Forvarmerlampen slukkes automatisk efter 6 sekunder, og dieselmotoren er klar til start. 5. Hvis kølervandstemperaturen bliver for høj, aktiveres lampen med høj kølervandstemperatur, samtidig aktiveres et advarsels lydsignal. Hvis dieselmotoren er blevet overophedet stop ikke dieselmotoren, (der er risiko for øjeblikkelig kogning af kølervæsken), 14

18 BETJENING stands arbejdet med maskinen og sluk alle hydraulikfunktioner. Herefter sættes dieselmotorens omdrejninger på 1500 omdrejninger pr. minut og motoren køre indtil en acceptabelt kølervandstemperatur er opnået og advarselslampen og lydsignalet er slukket. Herefter gennemføres kontrolpunkterne under punkt 9.4 side Ur med visning af kølervandets temperatur. 7. Flerfunktionsarm med følgende funktioner, funktionerne virker kun med tænding på: Drej 1 trin mod uret og positionslyset tændes. Drej 2 trin mod uret og kørelyset tændes. Træk armen opad for overhalingsblink. Tryk armen nedad og høj kørelys tændes. Tryk på enden af armen og hornet aktiveres. Tryk armen fremad og blink til højre aktiveres. Tryk armen tilbage og blink til venstre aktiveres. 8. Denne tæller viser hvor mange timer, maskinen har været i brug. Timetæller aktiveres, når startnøglen står i pos. B (se 16. startkontakt). Det vil sige at den tæller, selv om motoren ikke er startet. 9. Lampe der viser, at højt kørelys er tændt. 10. Høj hydrauliktemperatur advarer, når hydraulikolien kommer op over 82 C, samtidig med at lampen tændes, aktiveres et lyd advarselssignal. Lampen og lydsignalet slukkes igen, når temperaturen er under 68 C. Hvis lampen tændes under arbejde med maskinen, stoppes arbejdet og alle hydraulikfunktioner slukkes. Dieselmotoren sættes på 1500 omdrejninger pr. minut og skal nu køre i minimum 5 minutter. Herefter slukkes maskinen og køleren renses for evt. tilstopning. Herefter startes dieselmotoren igen og indstilles på 1500 omdrejninger pr. minut og skal nu køre, indtil lampen og lydsignalet slukker. 11. Lampe blinker i takt med aktiveret blinklys både højre og venstre. 13. Dieseltankmåler viser niveau i dieseltanken. Bemærk at måleren viser fuld tank, indtil tanken er halvfuld. Herefter falder viseren, indtil tanken er tom. 14. Lampen for lavt niveau i dieseltanken aktiveres, når der er til minimum 30 minutters kørsel tilbage i tanken. 15. Lampe lyser, hvis positions- eller kørelys er tændt. 16. Kontakt for aktivering af katastrofeblink. Katastrofeblinket virker, selvom tændingen ikke er aktiveret eller nøglen helt er fjernet fra startkontakten. 17. Ledig kontakt, for evt. ekstraudstyr. 15

19 BETJENING 18. Kontakt for visker/vasker af frontrude. Tryk 1 gang på kontakten og viskeren aktiveres, tryk endnu engang fra denne stilling og pumpen for sprinklervæske på frontruden aktiveres. 19. Startkontakt. A : Fra B : Til C : Forvarmning D : Start Position hvor nøglen indsættes eller fjernes fra startkontakten. Når nøglen sidder i denne position, stopper dieselmotoren. Motoren er i gang. Nøglen drejes i denne position for at forvarme gløderørene. Nøglen drejes i denne position for at starte dieselmotoren. Tryk ikke på kørepedalen mens nøglen drejes til startposition. 20. Kontakt for aktivering af højt gear. Højt gear kan aktiveres, mens man kører i lavt gear. For at opnå et blødt gearskifte, løftes foden lidt fra kørepedalen, så maskinen kører uden at bremse eller trække, aktiver højt gear og tryk igen lidt på kørepedalen. Det frarådes at skifte fra højt gear til lavt gear, mens maskinen er i bevægelse. Nedgearingen sker i et voldsomt ryk, der kan skade systemet, og føreren kan blive slynget frem i kabinen. Bemærk: På grund af hjulmotorernes opbygning kan de have svært ved at bakke i højt gear. Gør det derfor til en vane at skift til lavt gear, når du ønsker at bakke. Bemærk: På grund af det stive chassis og oliemotorernes montering på chassiset, kan der i højt gear forplante sig støj fra hjulmotorerne op i kabinen. I specielle tilfælde kan man tro, at motorerne har en fejl, men det er en naturlig ting for to-speed stempelmotorer, at de vil støje lidt i højt gear. 21. Kontakt for aktivering af fartpiloten. Betjening af fartpiloten, se afsnit Kontakt for aktivering af mekanisk spærredifferentiale. Brug kun spærredifferentialet, når det er absolut nødvendigt. Kør ikke i længere tid med differentialespærret indkoblet. Bemærk at når differentialespærret frakobles, er det ikke sikkert at koblingen løsner straks, da retur foregår med en fjeder. Koblingen vil løsne, når der drejes med maskinen. Bemærk: undlad at køre med spærredifferentialet i højt gear, hvis det er indkoblet i højt gear vil der forplante sig meget støj til kabinen, fra den mekaniske kobling. 23. Vippekontakt for hydraulikudtag i front. Vippekontakten aktiverer de 2 midterste lynkoblinger i front på multiarmen. (Udtag 3 og 4). 16

20 BETJENING 24. Joystick for multiarm med følgende funktioner. Trækkes håndtaget tilbage, løftes multiarmen. Skubbes håndtaget frem, sænkes multiarmen. Skubbes håndtaget helt frem over det punkt, hvor det møder modstand, er multiarmen i flydestilling. Trækkes håndtaget til venstre, vippes hurtigskifterammen bagover. Skubbes håndtaget til højre, vippes hurtigskifterammen fremover. 25. Knap for justering af fartpiloten. Betjening af fartpiloten, se afsnit Håndtag for hydraulisk PTO udtag i front. Håndtaget aktiverer de 2 store lynkoblinger i front på multiarmen. (udtag 1 og 2) Bemærk at når front PTO udtaget er aktiveret, vil dieselmotoren stoppe, hvis føreren forlader sædet. 27. Udstyrs holder. Denne holder kan benyttes til montering af ekstra udstyr med display eller betjeningspanel i kabinen. Et stykke ø12 rundjern bukkes til og monteres på udstyret. 28. Hvis der monteres ekstra udstyr på maskinen og der skal være en ledningsforbindelse fra udstyret til kabinen. laves der et hul i gennemgangs proppen og ledningen trækkes igennem. 29. Strømudtag for ekstra udstyr. 30. Håndtag for dobbeltvirkende hydraulik udtag i front. Håndtaget aktiverer de to lynkoblinger tættest på midten af maskinen. (udtag 5 og 6) 31. Håndtag for dobbeltvirkende udtag i bag (option). Håndtaget aktiverer de 2 små lynkoblinger i bag (udtag A og B). Hvis håndtaget trækkes til venstre over det punkt, hvor der er modstand, aktiveres flydestillingen. 32. Knap for enkeltvirkende udtag i bag, (OPTION). Det enkeltvirkende udtag benyttes til drev af hydraulikmotorer. Udtag C i bag er tryk og udtag D er retur. 33. Gashåndtag for regulering af dieselmotorens omdrejningstal. 34. Stilskrue for akkumulator dæmpning af multiarm. (OPTION). Multiarmen kan forsynes med dæmpning, således at armen er flydende. Ved kørsel på ujævn vej vil armen (når den er løftet) med påmonteret redskab være uafhængig af maskinens bevægelser og dermed meget rolig. Når stilskruen skrues ind lukkes der for dæmpningen. Når stilskruen åbnes lidt kan dæmpningen justeres. Når stilskruen skrues længere ud, er der maksimal dæmpning. 17

21 BETJENING 35. Stilskrue for hastighed på multiarm. Hvis der køres med redskab, som kræver mange omdrejninger på dieselmotoren, som for eksempel en klipper eller kost, kan løftehastigheden på multiarmen nogle gange virke for hurtig. Ved at skrue stilskruen ind, sænkes løftehastigheden og man kan opnå en rolig og kontrolleret løftning af redskabet, selv når joysticket trækkes helt i bund. Når der så køres med skovl er det en fordel at skrue stilskruen ud, for maksimal hastighed. 36. Stilskrue for regulering af oliemængde på enkeltvirkende udtag i bag (OPTION). Hvis der køres med redskab i bag, som kræver en reduceret oliemængde, kan der monteres mængderegulering. Når stilskruen skrues ud sænkes oliemængden i bag og hvis der ønskes fuld oliemængde skrues stilskruen helt ind. Mængdereguleringen er en trykkompenseret bypassventil, hvilket betyder at der reguleres en bestemt mængde olie fra pumpeflowet og oliemængden på bagudtaget vil derved være afhængig af dieselmotoromdrejningerne. 37. Luftdyser. Der er i alt 6 luftdyser, disse kan stilles, så der kommer luft til forruden, begge sideruder og fødderne V cigarstik, kan benyttes til mobiltelefonlader. 39. Bremsepedal. Når bremsepedalen aktiveres tændes bremselyset. Ved normal brug af maskinen benyttes bremsepedalen ikke, da hydrostatanlægget bremser i sig selv. Ved kørsel på offentlig vej er det dog en forbedring af trafiksikkerheden at aktivere bremsepedalen ved bremsning, da bremselysene da vil give dine medtrafikanter signal om din hensigt. 40. Kop og flaskeholder. 41. Håndbremse, træk altid håndbremsen, når maskinen forlades. Håndbremsen kan strammes op ved at dreje på toppen af håndbremsehåndtaget. 42. Justeringshåndtag for ratstamme. Ved at løsne justeringshåndtaget kan ratstammen vippes frem og tilbage, samt hæves og sænkes. Når den ønskede position er fundet, skal justeringshåndtaget spændes forsvarligt. 43. Regulering af aircondition (OPTION). Start og stop af airconditionen, samt regulering af kølestyrken reguleres på denne knap. Bemærk at blæseren skal stå på minimum trin 1 for at airconditionen kan tændes. Airconditionen kan benyttes til affugtning af vinduerne om vinteren. Regulering af kølerstyrken sættes på minimum og varmereguleringen sættes på maksimum. Der kommer nu affugtet luft ind i kabinen og duggen på ruderne fjernes hurtigt. 44. Regulering af varme tilførsel foretages på denne knap. 45. Luftblæser regulering. Blæserreguleringen har 4 trin, fra 0 til 3. Ved meget dug på ruderne og blæseren indstillet på trin 3, kan det være en fordel at have taglugen eller sideruden lidt åben, for hurtigt at kunne slippe af med den store mængde fugtige luft. 18

22 BETJENING 46. Kørepedal frem og bak. Når dieselmotoren er indstillet på det ønskede omdrejningstal, bestemmes kørselshastigheden og retningen med kørepedalen. Ved at trykke på den forreste del, kører maskinen frem, og ved at trykke på den bageste del, kører maskinen tilbage. Graden af nedtrykning bestemmer kørselshastigheden. 47. Kontakt for positionslys uden tænding. Hvis maskinen ønskes parkeret med positionslys tændt og ingen nøgle i tændingslåsen, benyttes denne kontakt. 48. Kontakt for arbejdslys frem. 49. Kontakt for arbejdslys bag. 50. Kontakt for vinduesvisker bag. 51. Kontakt for rotorblink. Rotorblinket virker uanset om der er tænding på maskinen eller ej. 52. Kontakt for arbejdslys på redskab. Kontakten tænder og slukker for 12V strøm på ben nr. 54G i anhængerstikket bag på maskinen. Strømudtaget kan også benyttes til andet en arbejdslys. Udtaget kan også trække en lille pumpe på saltvandsanlæg eller andre funktioner. 7.6 Fodhviler Fodhvileren i venstre side er justerbar for at opnå den bedste stilling for førerens venstre ben. De 2 bolte løsnes og justering kan foretages. 8 HOVEDAFBRYDER, SIKRINGER OG RELÆER 8.1 Hovedafbryder. Maskinen er udstyret med en hovedafbryder på det elektriske system. Hovedafbryderen er placeret under inspektionslugen på motorhjelmens venstre side. Hovedafbryderen har en aftagelig nøgle, der kan fjernes som ekstra tyverisikring. Hovedafbryder med nøgle 19

23 BETJENING 8.2 Hovedsikringer, sikringer for motorstyring samt 2 relæer VIGTIGT Erstat aldrig sikringer, med sikringer der har større ampere værdi. Der er altid en grund til, at en sikring springer. Undersøg årsagen og afhjælp problemet, før ny sikring sættes i. Sikringsboksen sidder på venstre side af motoren ved siden af batteriet. Række 1: Række 1. Række 2. Række 3. F1 Starter (1 A) F2 Trækspole (1 A) F3 Dieselpumpe (10 A) F4 Generator (1 A) Række 2: F1 Tidrelæ forvarmning (1 A) F2 Tom F3 Tom F4 Tom Række 3: F1 Generator (70 A) F2 Kabine tag (60 A) F3 Ratstamme (60 A) Relæer K7 Tænding ON, strøm til sikringsrække i tag. K6 Starter, aktivere selvhold for stopspole i relæ K Sikringer for knaprække i kabinetaget Sikringsboksen sidder i venstre side af kabinetaget F1 Kabinelys og radio (10 A) F2 Arbejdslys bag (10 A) F3 Arbejdslys front (10 A) F4 Arbejdslys redskab (10 A) F5 Vinduesvisker bag (10 A) F6 Strømudtag kabine og luftsæde (15 A) F1 F2 F3 F4 F5 F6 20

24 BETJENING 8.4 Sikringer for funktioner i ratstamme Sikringsboksene sidder på højre side af ratstammen under nøglen. F1 Radio, rotorblink og positionslys uden tænding ( 15A) F2 Katastrofeblink (15 A) F3 Højre positionslys (7,5 A) F4 Venstre positionslys (7,5 A) F5 Lavt kørelys (15 A) F6 Højt kørelys (15 A) F7 Højre/venstre blink (15 A) F8 Instrumenter, lamper og akustisk alarmer (5 A) F1 F2 F3 F4 F5 F6 F7 F8 F9 Horn (10 A) F10 Tænding og dieselpumpe (7,5 A) F11 Viskervasker front og spærdiff. (7,5 A) F12 Højt gear (15A) F13 Bremselys og fartpilot (15A) F14 Knap(per) på joystik og cigarstik (15 A) F15 El hydraulikudtag bag og sædemotorstop(15 A) F16 Blæser (15 A) F9 F10 F11 F12 F13 F14 F15 F16 Bemærk Hvis der er monteret spejlvarme, skal der sidde 15A i F11. Hvis der er monteret aircondition sidder den på F14, som så skal være 25 A sikring. Hvis der er monteret både aircondition og flisetangsudrustning sidder de begge på F15 som så skal være 25 A. 8.5 Relæer Relæerne sidder under frontskærmen i højre side, ved blæseren. K1 K2 K5 K1 Blinkrelæ (fra rev. 07 og frem sidder blinkrelæet indvendigt i ratstammen) K2 Fartpilot K3 B- port knap i håndtag K4 A-port knap i håndtag K5 Sædekontakt (sikkerhedsmotorstop) K8 Aircondition K3 K4 K8 21

25 BETJENING 9 BETJENING AF DIESELMOTOREN. 9.1 Start og stop af dieselmotoren. 1. Hold kabinen ren, især omkring pedalerne og kontrolstængerne. Skidt og affald kan sættet sig fast i kontrolorganerne, så disse ikke kan betjenes korrekt. 2. Hold maskinens kontrolorganer rene og tørre. Dine hænder og fødder kan glide af glatte kontrolorganer. Hvis dette sker, kan du miste kontrollen over maskinen. 3. Løse artikler kan falde og ramme dig eller rulle på gulvet. Du kan blive slået bevidstløs, eller kontrolorganerne kan sætte sig fast. Hvis dette sker, kan du miste kontrollen over maskinen. Fjern eller fastgør alle løse artikler i førerhuset dette gælder madkasser, værktøj osv. 4. Tag plads i førersædet og spænd sikkerhedsselen. Juster evt. sæde, ratstamme og spejle for bekvem stilling. 5. Stil alle betjeningshåndtag for hydraulikfunktioner i neutral position. Hvis dette ikke er gjort, kan maskinen have svært ved at starte. 6. Sørg for, at kørepedalen er i frigear. Hvis motoren startes med kørepedalen aktiveret, enten frem eller tilbage, vil maskinen springe frem eller tilbage med et ryk. Pedalen er fjederbelastet, så den vender tilbage til frigearsstilling af sig selv, men sørg for at intet forhindrer den i at gå i frigearsstilling. 7. Stil gashåndtaget lidt frem, så motoren får lidt gas, ca omdr./min., når den springer i gang. 8. Nøglen sættes i startkontakten og drejes på ON. (se punkt 16 side 16) 9. Kontroller, at olietrykslampe og ladelampe er tændt. 10. Startkontakten drejes til start (se punkt 16 side 15), som starter motoren. Nøglen slippes med det samme, når motoren starter. 11. Når den omgivende temperatur er under +10 C, er det nødvendigt med forvarmning. Forvarmningstiden afhænger af den omgivende temperatur. Forvarmerlampen lyser i ca. 6 sekunder, hvilket er forvarmertiden ned til -5 C. Under -5 C kan en længere forvarmertid være nødvendig. Der må maksimalt forvarmes i 20 sekunder. Forvarmning er ikke nødvendig, når motoren allerede er varm. 12. Se efter, om olietrykslampe og ladelampe slukker. Hvis ikke, stoppes motoren straks, og årsagen undersøges. 22

26 BETJENING 13. Motoren opvarmes. Belastning af en kold dieselmotor og tilhørende hydrauliksystem forkorter levetiden. Afhængig af omgivelsestemperaturen opvarmes dieselmotoren før belastning. Kør motoren varm med ca omd./min i tidsrummet angivet nedenfor Omgivelses Temperatur Anbefalet Opvarmningstid over 0 C mindst 1 minutter 0 C til -10 C 2 til 3 minutter -10 C til -20 C 3 til 5 minutter under -20 C over 5 minutter 9.2 Start med hjælpebatteri og batteriladning Under inspektionslugen på motorhjelmens venstre side sidder en speciel boks med kabler forbundet til batteriets poler. Her kan enten hjælpebatteriets eller ladeapparatets kabler tilkobles uden at motorhjelmen skal åbnes. Hovedafbryderen skal stå på ON for at kablerne har forbindelse til batteriet. VIGTIGT - Denne maskine har 12 Volt negativ stel startsystem Ekstra poler for - Brug kun samme volt styrke batteri til starthjælp. starthjælp eller ladeapparat 9.3 Kontrol under kørsel. Under driften af motoren bør man sikre sig at alle motordele fungere korrekt og gnidningsløst. 9.4 Kølevand Hvis viseren kommer ind i det røde felt på kølervandstemperaturmåleren er motoren overophedet. For høj kølervandstemperatur vil udløse en alarm se punkt 5 side 14. Hvis dieselmotoren er blevet overophedet stop ikke dieselmotoren, (der er risiko for øjeblikkelig kogning af kølervæsken), stands arbejdet med maskinen og sluk alle hydraulikfunktioner. Herefter sættes dieselmotorens omdrejninger på 1500 omdrejninger pr. minut og motoren køre indtil en acceptabelt kølervandstemperatur er opnået. Herefter stoppes dieselmotoren og nedenstående punkter kontrolleres, hvorefter arbejdet kan genoptages. 23

27 BETJENING 1. Check om der er hindringer ved luftkanaler / kølerslanger. 2. Check om kølerribberne er tilstoppede af snavs 3. Check om ventilatorkileremmen er for løs. 4. Check om kølerslangerne er tilstoppede. 5. Check kølervandsniveauet. ADVARSEL For at undgå skader på personer. Fjern aldrig kølerdækslet mens motoren er i drift, eller efter den er stoppet, og motoren stadig er varm. I modsat fald risikerer man, at det kogende vand bruser op og skolder personer, der står i nærheden. Fjer først kølerdækslet efter mindst 20 minutter, når motoren er afkølet. Hvis der løber kølervand ud under maskinen, stop omgående motoren og kontroller for utætheder i kølersystemet. Genoptag først arbejdet, når skaden er udbedret. 9.5 Brændstof. Brændstoftanken må aldrig tømmes helt, da det kan medføre luft i brændstofsystemet. Bemærk at tankmåleren på instrumentpanelet, viser fuld tank indtil tanken er halvfuld, herefter falder viseren indtil tanken er tom. 9.6 Udstødningsgassens farve. Når motoren arbejder inden for den angivne ydeevne, forbliver udstødningsgassen farveløs. Ved en mindre overskridelse af motorens angivne ydeevne kan udstødningsgassen blive en smule farvet med konstant ydeevne. Hvis motoren kører kontinuerligt med mørk udstødningsgas, kan det medføre problemer, stop derfor motoren og undersøg problemet. 9.7 Stop omgående motoren hvis: 1. Hvis motorens omdrejninger pludselig mindskes eller øges. 2. Hvis en usædvanlig lyd pludselig høres 3. Hvis udstødningsgassen pludselig bliver mørk. 4. Hvis lampen for olietryk lyser. 24

28 BETJENING 10 BETJENING AF MASKINEN Brug af en ny maskine. Levetiden for en ny maskine er afhængig af, hvordan den betjenes og vedligeholdes. En ny maskine, der kommer direkte fra fabrikken, er selvfølgelig ordentlig afprøvet, men de forskellige dele har ikke tilpasset sig hinanden. Derfor skal man under de første 50 timers drift køre med rimelig hastighed og undlade unormalt store belastninger, indtil alle dele er kørt til. Hvordan man passer maskinen under indkøringsperioden påvirker i høj grad maskinens levetid. For at få optimal udbytte af maskinen er indkøringen meget vigtig følgende forholdsregler bør derfor overholdes: Motorens tilkøringsperiode. Efter de første 50 timers kørsel skal motorolie og filter udskiftes. Maskinens tilkøringsperiode. Efter de første 50 timers kørsel skal hydraulikoliefilterpatronen udskiftes Kørsel start. 1. Start dieselmotoren. 2. Frigør parkeringsbremsen. 3. Motorhastigheden øges til det ønskede omdrejningstal ved at flytte gashåndtaget bagud. 4. Træd på den forreste del af kørepedalen for at køre frem og på den bagerste del for at køre tilbage. Pedalen finder selv tilbage i neutral, hvis den slippes. Bemærk at kørepedalen også virker som bremse. Brug derfor rolige bevægelser for hvis kørepedalen slippes eller sættes hurtigt i neutral bremser maskinen kraftigt Kørsel stop. 1. Slip kørepedalen. 2. Sæt motorens omdrejningshastighed ned. 3. Sæt alle hydraulikfunktioner i Neutral 4. Sænk multiarmen 5. Træk parkeringsbremsen, stop motoren og fjern nøglen fra startkontakten Bugsering. I den bagerste dele af maskinen tæt på knækleddet ved stempelpumpen findes en håndbetjent bugseringsventil. Ventilen åbnes ved maskinstop og behov for bugsering. Når ventilen åbnes opnås, der friløb på hjulmotorerne og Tool-Trac en kan herefter bugseres med max. 5 km/t over korte strækninger. Bemærk at kørepedalens bremsefunktion ikke længere er tilstede, og bremsning kun kan foregå ved aktivering af bremsepedalen. 25

29 BETJENING Bugserings ventilens håndtag 10.5 Start og stop af tilkoblede redskaber. Hurtig indkobling af en oliemotor ved høje dieselmotoromdrejninger kan give meget høje trykspidser i hydrauliksystemet. Disse kan i ekstreme tilfælde skade pumpen eller nedsætte levetiden. Start og stop af tilkoblede redskaber med oliemotorer bør derfor foregå som følger: Start af tilkoblede redskaber 1. Sænk dieselmotorens omdrejningstal til under 1500 omdr./min. 2. Flyt PTO hydraulikhåndtaget til den ønskede position i en rolig bevægelse 3. Hæv dieselmotorens omdrejningstal til det ønskede niveau. Stop af tilkoblede redskaber 1. Sænk dieselmotorens omdrejningstal til under 1500 omdr./min 2. Flyt PTO hydraulikhåndtaget til neutral i en rolig bevægelse 3. Dieselmotorens omdrejningstal kan nu indstilles på det ønskede niveau. 26

30 BETJENING 10.6 Tilkobling af redskaber på multiarm. Kør aldrig med redskaber uden at hurtigskiftets 2 hydrauliske låsenagler er bragt forsvarligt i indgreb. Hvis der benyttes flydende A-ramme, skal låsemekanismen være i indgreb. For at undgå snavs i hydrauliksystemet skal alle lynkoblinger, både han- og hunpart, aftørres omhyggeligt inden montering. Hvis alle 3 dobbeltvirkende udtag i front skal bruges til et redskab, afmonteres de 2 slanger til hurtigskiftet efter at redskabet er låst med hurtigskiftet. De 2 slanger hænges i holderen under armen, når de ikke benyttes. Ved tilkobling af nye redskaber er det vigtigt at hydraulikslangerne har den korrekte længde. Der skal tages højde for at redskabet tipper forover, når det løftes. En tommelfingerregel er at slangerne er lange nok, hvis de kan gå direkte forbi omdrejningspunktet for vipperammen. Omdrejningspunkt for vipperamme. Slangerne her kan trækkes hen forbi omdrejningspunktet for vipperammen og har derfor den rigtige længde. 27

31 BETJENING 10.7 Tilkobling af redskaber på motorhjelm (option). Som ekstraudstyr kan købes skinner og låse, så der kan monteres udstyr oven på motorhjelmen. Sørg for, at låsene er gået i indgreb, når disse drejes på plads, så udstyret er forsvarligt låst. Glideskinner som bærer udstyr Huller for fastholdelse af udstyret i front Slidser med låsepaler for fastholdelse af udstyret i bag 10.8 Forholdsregler ved kørsel med saltvandsanlæg Ved kørsel med saltvandsudstyr på bagenden skal der benyttes et specielt indsugningsgitter foran køleren, således der ikke suges aggressiv saltvandståge ind i køleren. Kør ikke med standard gitter alene foran køleren, når der er monteret saltvandsanlæg på maskinen. VIGTIGT: De dage saltvandanlægget har været i brug, skal anlægget og maskinen rengøres i 60 C varmt vand samme dag, for at beskytte mod rustangreb. 28

32 BETJENING 10.9 Vægttabel ved brug af redskaber og tilbehør. Tool-Trac en er blevet omhyggeligt testet for forsvarlig præcision med tilbehør, som enten sælges eller er godkendt af Timan A/S. Brug af tilbehør, som overskrider de maksimale specifikationer nævnt nedenfor, eller tilbehør som ikke passer til brug med denne Timan maskine, kan resultere i fejlfunktioner eller fejl på maskinen, beskadigelse af andres ejendom og skader på føreren og andre. En hvilken som helst fejlfunktion eller fejl på denne maskine som resultat af brug, af ikke forsvarligt tilbehør er ikke dækket af Timan s garanti. Maksimal lastningsvægt Frontaksel Bagaksel Lastflade bagende Maksimum Wf Wr Wb totalvægt 2000 kg 2000 kg 625kg * 3000 kg * Ved belastning af lastfladen i bag skal benyttes originale Timan A/S monteringsskinner og mellemramme med låse og monteringsbeslag. 29

33 BETJENING 11 BETJENING AF FARTPILOT (OPTION). Fartpiloten virker hydraulisk, og fremdriftshastigheden vil ved indkoblet fartpilot stadig være afhængig af dieselmotorens omdrejningstal samt hældning i terrænet Indkobling af fartpiloten. 1. Gør det til en vane at skrue fartpiloten ned i hastighed (håndhjul drejes mod uret) før indkobling. 2. Fartpiloten kan kun indkobles, når kørepedalen (46. side 13) er aktiveret til fremkørsel. 3. Indkobling sker ved aktivering af knap 21. side 11. Hold stadig foden på kørepedalen. 4. Skru nu op for hastigheden på fartpiloten, indtil den overtager styringen af hastigheden i stedet for kørepedalen, og indstil den på den ønskede hastighed. Foden kan nu fjernes fra kørepedalen. Hvis man lige har brugt fartpiloten, og derfor kender den indstillede hastighed, kan man indkoble uden at nedjustere hastigheden som beskrevet under punkt 1. Hvis fartpiloten ikke er stillet til maksimal hastighed, og man i et kortere tidsrum har behov for at køre stærkere, kan man benytte kørepedalen. Når kørepedalen slippes, overtager fartpiloten igen styringen. Hvis man i et kortere tidsrum har behov for at køre langsommere, kan man benytte kørepedalen. Ved at aktivere kørepedalen til bak nedsættes hastigheden. Når kørepedalen slippes, overtager fartpiloten igen styringen. Ved at aktivere kørepedalen tilstrækkeligt meget til bak position, vil det bringe maskinen i holdt. Vær meget opmærksom på ikke at udkoble fartpiloten fra denne position, da maskinen vil bakke med den hastighed, som kørepedalen er sat til. Hvis maskinen har været i holdt og kørepedalen slippes, har maskinen en meget blød start, specielt i højt gear. Hvis man ønsker en højere acceleration, aktiveres kørepedalen og slippes igen, når fartpilotens indstillede hastighed cirka er opnået Udkobling af fartpiloten uden bremseeffekt. 1. Aktiver kørepedalen så meget, at den står til cirka samme hastighed som fartpiloten. 2. Aktiver enten knap 21. side 11. på den halvdel, hvor der ikke er noget symbol, eller træd let på bremsepedalen og fartpiloten slukkes. 3. Maskinens hastighed bestemmes nu med kørepedalen Udkobling af fartpiloten med bremseeffekt. 1. Aktiver enten knap 21. side 11. på den halvdel, hvor der ikke er noget symbol, eller træd på bremsepedalen og fartpiloten slukkes. Maskinen vil bremse med hydrostaten og bringe maskinen i holdt. 30

34 VEDLIGEHOLD 12 KØRETIPS Kørepedalen Ved forcering af stejle skråninger, vil motorens omdrejningstal falde. Husk så på, at kørepedalen ikke er en speeder. For bedre at kunne forcere skråningen, skal trykket på kørepedalen lettes, og ikke som på en speeder forstærkes. Hjulmotorernes trækkraft er størst, når de kører rundt. Hvis man har behov for stor trækkraft, ved for eksempel fyldning af skovlen i hård jord, vil maskinen på et tidspunkt gå i holdt. Fortsæt da ikke med at træde på pedalen, for at opnå større trækkraft, men hvis det er muligt: Bak ganske lidt tilbage og kør da frem igen for at opnå den høje trækkraft Flydende A-ramme På den faste del af den flydende A-ramme, kan topstangen gøres fast i 3 forskellige huller. Øverste og nederste hul har hver deres anvendelse. Hvis der køres med klipper sæt topstangen i det øverste hul og klipperen vil blive løftet en smule bagover, når den løftes i multiarmen. Hvis der køres med kost sæt topstangen i det nederste hul og den flydende A-ramme vil forblive lodret uafhængig af hvilken højde den er i. 13 VEDLIGEHOLD DIESELMOTOR Brændstof. Vær omhyggelig med, at der ikke kommer snavs i dieseltanken under tankning. Hvis der er mistanke om bundfald eller skidt i en dunk, der benyttes til diesel, så brug en si under tankning. Brændstofsystemet er forsynet med en elektrisk fødepumpe, hvilket er ensbetydende med en nemmere udluftning, hvis dieseltanken køres tom. 31

35 VEDLIGEHOLD Hvis dieseltanken uheldigvis er blevet kørt tom, kan dieselmotoren i de fleste tilfælde dog startes igen uden udluftning, ved at lade maskinen stå med tænding på i mindst 1 minut. PAS PÅ Udluftning må ikke foretages, når motoren er meget varm. Hvis der spildes brændstof på en varm udstødningsdel, kan det medføre brand. Check jævnligt brændstofslanger og spændebånd. Beskadigede brændstofslanger eller løse spændebånd kan medføre brand. Se serviceplan. Skift brændstof forfilter og filter i henhold til serviceplan Motorolie. Stop altid motoren før check af oliestand, samt når der skiftes olie og oliefilter. Bemærk Når oliestanden undersøges, sørg da for, at maskinen står på en vandret flade: Det er ikke muligt at måle olieniveauet nøjagtigt, såfremt motoren hælder. Check oliestand på motoren før den startes, eller mere end fem minutter efter, den er standset. Oliepinden sidder bag servicelugen på højre side af motorhjelmen. Skift olie og oliefilter i henhold til serviceplan. Nødvendig oliemængde ved olie og oliefilter skift er ca. 5,5 l. Motorolien skal være af kvalitet MIL-L-2104C eller have egenskaber, der svarer til den gamle API klassifikation CD eller højere. Efter den nye API klassifikation er det CF. Olietypen bestemmes af den omgivende temperatur, men anvendes SAE 10W- 30 eller SAE 10W-40, kan maskinen køre i et meget bredt temperaturområde fra under 0 C til over 25 C. 32

36 VEDLIGEHOLD Motoren er, fra fabrikken, påfyldt Texaco Havoline Extra semisyntetisk letløbsolie SAE 10W-40 med API klassifikation CF. Hvis der ønskes påfyldt med et andet fabrikat, undersøges blandbarhed med det pågældende mærke først. Hvis der ønskes skifte til en anden olie, der ikke er blandbar med den ovenfornævnte, skal den gamle olie tømmes helt ud og filtret skiftes, inden der fyldes op med den nye olie Udskiftning af motoroliefilter. - Tap motorolien af gennem bundproppen på bundkarret. Servicehul for bundproppen er på bagchassiets bundplade. - Fjern det gamle oliefilter - Smør lidt olie på det nye filterhus pakning - Filtret skrues hurtigt til, indtil det tilsluttes fæstningsoverfladen. - Filtret skrues på med hånden ved at dreje den yderligere en halv omgang - Påfyld med ny frisk olie til det foreskrevne niveau VIGTIGT: For at forhindre alvorlig skade på motoren, anvend kun originalt KUBOTA- filter. 2 (1) Bundprop, olieaftapning A) Olieniveau skal være (2) Oliepind i dette område (3) Oliepåfyldning (4) Oliefilter 33

37 VEDLIGEHOLD 14 VEDLIGEHOLD KØLER. Selvom køleren er af høj kvalitet og meget robust, påvirkes motorens ydeevne betydeligt, hvis den behandles forkert. For korrekt køling af motoren, er det vigtigt at der er tilstrækkeligt med kølervæske på køleren. Man bør gøre det til en vane at checke kølervæskemængde jævnligt. Kontrol af niveau. Fjern kølerdækslet og check, om vandet når op til ca. 1,5 cm fra påfyldningsrøret, der går ned i køleren. I tilfælde af utilstrækkelig kølervæske, påfyldes med friskt rent vand. VIGTIGT : Man bør aldrig bruge mudret vand eller saltvand i køleren. Kølerdækslet skal sættes omhyggeligt på efter påfyldning. Når der er blevet hældt kølevand på, falder niveauet første gang, motoren startes. Motoren kører kort tid, standses, og der påfyldes yderligere kølervæske. Hvis der ingen kølervæske er til stede i køler, slangeforbindelser og dieselmotor, er nødvendig påfyldningsvolumen ca. 6,5 l. Forebyggende kontrol mod unødvendigt stort overløb af kølervæske. 1. Selvom maskinen er udstyret med køleluftrenser i form af det specielt bukkede kølergitter foran køleribberne, kontrolleres det ugentligt (oftere hvis der køres i meget støvede omgivelser), om der er kommet snavs på kølerribberne. Hvis det er tilfældet, skal snavset fjernes omhyggeligt. Brug trykluft (ikke for tæt på ribberne) aldrig vand. Man bør ikke bruge spartel, skruetrækker eller andet hårdt instrument til rensning af kølerlegemet, da det kan medføre skade på køleribberne. 2. Kølergitteret kontrolleres dagligt for tilstopning. Hvis der er skidt på gitteret kan det afmonteres med 2 gummistropper, herefter kan det enten fejes, bankes, spules rent med vand eller trykluft. 3. Ventilatorkileremmen efterspændes om nødvendigt. (se side 37) 4. Er kølerørene tilstenede, renses de med kølerens. Check af kølerslanger. Check at køleslangerne er ordentligt fastspændt for hver 200 timers brug eller hvert halve år, afhængig af, hvad der kommer først; se serviceplan. Frostvæske. Såfremt den omgivende temperatur er under 0 C, er det nødvendigt at tilsætte frostvæske. Der findes to typer frostvæske. Til denne motor bør man anvende den permanente type (PT). Proceduren for blanding af vand og frostvæske varierer, alt efter frostvæskens mærke og den omgivende temperatur. Generelt kan henvises til SAE J1034 standard eller mere specielt til SAE J814c. Vand og frostvæske skal blandes, inden det hældes på køleren. Frostvæsken må højst udgøre 50%. Fra fabrikken er der blandet 50% frostvæske i kølervandet, hvilket nedsætter frysepunktet for kølervæsken til -37 C. 34

38 VEDLIGEHOLD 15 VEDLIGEHOLD LUFTFILTRE 15.1 Motorindsugningsfilter Tool-Trac 237 Indsugningsluften på Tool-Trac 237 renses gennem 5 filtre, inden den suges ind i motoren. Alle 5 filtre skal holdes rene for at opnå den ønskede filtrering. Filtrene gennemgås herunder: 1. Filter: Indsugningsgitter på motorhjelmen, Skal holdes fri for blade, papir og plastikstykker. 2. Filter: Grovfilter på indsugningsstudsen. Skal holdes fri for små blade, mindre papir, græs og små plastikstykker. 3. Filter: Cyklon filtrering med støvdåse i enden af filterhuset (se støvdåse) 4. Filter: Støvfilter (se støvfilter) 5. Filter: Filtersikkerhedselement. 35

39 VEDLIGEHOLD Støvdåse. Støvdåsen på enden af filtret tømmes i henhold til serviceplan. Ved kørsel i meget støvede omgivelser kan det være nødvendigt at tømme støvdåsen oftere. Afmonter støvdåsen ved at løsne fingerskruen på båndet omkring støvfiltret. Fjern gummidækslet indvendigt i støvdåsen og tøm støvet ud. Bemærk at ved montering af støvdåsen igen, skal denne vende rigtigt, med pilene og top markeringen foroven. Bemærk: Støvdåsen vendes med top markering og pile opad. Gummidæksel Støvfilter. - Da støvfiltret er af tørfiltertypen, må der aldrig bruges olie til det. - Rengør luftfilterhuset indvendigt med en ren klud, hvis det er snavset eller vådt. - Undgå at berøre elementet, bortset fra ved rengøring. - Hvis støvet binder til elementet, blæses det væk med trykluft indefra. Det anvendte lufttryk skal være mindre end 7 bar eller 99psi. - Skulle elementet komme i kontakt med kul eller olie, skift omgående filtret. - Elementet udskiftes efter 400 timer eller efter 6 rensninger. VIGTIGT: Vær sikker på, at vingeboltene til fastspænding af filterelementerne er fastspændt ordentligt. Hvis den/de er løse, kan støv og snavs blive suget ind og beskadige cylinderforinger og stempelringe. 36

40 VEDLIGEHOLD Støvindikator: Når støvindikatorens røde signal er synligt, er det på tide at rense elementet. Rens øjeblikkeligt elementet. Efter rensning nulstilles indikatoren ved et tryk på den lille knap på enden Motorindsugningsfilter Tool-Trac 245. Indsugningsluften på Tool-Trac renses gennem 2 filtre, begge filtre skal holdes rene for at opnå den ønskede filtrering. 1. Filter: Indsugningsgitter på motorhjelmen, Skal holdes fri for blade, papir og plastikstykker. 2. Indsugningsfilter. Forcyklon 37

41 VEDLIGEHOLD Støvfilter. - Da støvfiltret er af tørfiltertypen, må der aldrig bruges olie til det. - Rengør luftfilterhuset indvendigt med en ren klud, hvis det er snavset eller vådt. - Undgå at berøre elementet, bortset fra ved rengøring. - Hvis støvet binder til elementet, blæses det væk med trykluft indefra. Det anvendte lufttryk skal være mindre end 7 bar eller 99psi. - Skulle elementet komme i kontakt med kul eller olie, skift omgående filtret. - Elementet udskiftes efter 400 timer eller efter 6 rensninger. For-cyklon 1. Uren luft suges ind i bunden af forcyklonen 2. Luftstrømmen vinkles så den sættes i rotation 3. Luftstrømmen driver rotoren rundt og laver en en cykloneffekt, som kaster 95% af urenhederne over 5 micron ud igen 4. Luften som når luftfilteret er væsentlig renere end da den gik ind i forcyklonen. 38

42 VEDLIGEHOLD 15.3 Kabine pollenfilter For at sikre mod indtrængende partikler fra omgivelserne er kabineluftanlægget monteret med et pollen/støvfilter. Filtrer sidder under sideskærmen på højre side af maskinen. Hvis der køres meget i støvede omgivelser eller med kost uden vandanlæg bør filtrer rengøres og skiftes oftere. Det er vigtigt at filteret slutter tæt hele vejen rundt i monteringskassen for at der ikke suges falsk luft langs kanterne. Kabine pollen/støv filter 16 VEDLIGEHOLD BATTERI Hvis batteriet behandles forkert, kan det tage skade. For at opnå den fulde effekt, skal batteriet behandles korrekt. - Når batteriets elektricitet er brugt op, er det vanskeligt at starte motoren. Sørg for, at det bliver genopladet, før det er for sent. - Batteriet er vedligeholdelsesfrit i hele dets levetid. Det vil sige, at det ikke skal efterfyldes med destilleret vand. Hvis batteriet overlades kraftigt, kan der dog ske en vis fordampning, og der skal efterfyldes med destilleret vand. - Når der arbejdes med batteriet, skal hovedafbryderen altid være frakoblet. - Medens motoren er i drift, må kabler fra batteriet eller hovedafbryderen ikke afbrydes, da generatoren og regulator i så fald vil blive ødelagt. VIGTIGT - Denne maskine har 12 Volt negativ stel startsystem. - Brug kun samme volt styrke batteri til starthjælp. 39

43 VEDLIGEHOLD 17 VEDLIGEHOLD VENTILATORKILREM Justering og tilspænding af kilerem. En utilstrækkelig spændt kilerem kan medføre overophedet motor og utilstrækkelig opladning af batteriet. Kontroller ved tryk med en finger midt på kileremmen, at denne giver efter cirka 7-9 mm (ved tryk af ca. 10 kg.). Check også kileremmen for revner og brud Regulering af tilspænding. De to bolte, der holder generatoren, løsnes og justeres til den ønskede tilspænding. Husk at spænde møtrikker og bolte efter justering. (1) Ventilator kilerem (2) Bolte og møtrikker (A) Tilspændingsmål 7-9 mm ved 10 kg tryk på remmen. 40

44 VEDLIGEHOLD 18 VEDLIGEHOLD HYDRAULIKOLIE OG -FILTER 18.1 Kontrol af olieniveau. - Parker maskinen på et lige underlag, sænk redskabet og stop motoren. - Kontroller om hydraulikolieniveauet når min. 25 mm fra toppen af målepinden. - Hvis olieniveauet er for lavt, skal ny olie påfyldes. Olieniveauet må ikke komme over målepinden. Hydraulikoliefilter Påfyldningslåg Målepind for olieniveau Max. niveau: ikke over målepinden Min. niveau: ikke 25 mm under målepinden Bemærk: Påfyldningslåget er med trykopbygning i tanken. Når låget løsnes, vil man derfor ofte høre en luftstrøm inde fra tanken. Dette er ikke en fejl, men derimod en foranstaltning, der sikrer, at der ikke bliver suget skidt og snavs ind i tanken. Vigtigt: Hvis servostyringen begynder at låse, når man drejer, specielt ved frem og tilbagekørsel, mangler der hydraulikolie. Stands arbejdet og påfyld straks mere olie. Hydrauliktanken er fra fabrikken påfyldt Shell Tellus olie TX 46; efterfyld kun med denne olie. Hvis der ønskes anvendt et andet mærke, kontakt Shell for at få besked vedr. blandbarhed. 41

45 VEDLIGEHOLD 18.2 Hydraulikoliefilter. Adgang til hydraulikfilteret opnås ved at løsne skruen, der holder batterikassen, og dreje denne til side. Hydraulikoliefiltret sidder nu under det sorte låg, der løsnes med en svensknøgle. Filtret skiftes i henhold til serviceplanen. VIGTIGT: For at forhindre alvorlig skade på hydrauliksystemet, anvend kun originalt TIMAN filter. 19 VEDLIGEHOLD BREMSE- OG SPRINKLERVÆSKE Beholder for bremsevæske sidder bag forpladen, hvor studsen for sprinklerpåfyldning er. Beholderen sidder i venstre side og der er min og maks mærker på beholderen. Max. niveau: Min. niveau: Bremsevæskeniveauet kontrolleres i henhold til serviceplan. Der efterfyldes med normal bremsevæske. Påfyldningsstuds for sprinklervæske findes på fronten af maskinen. 42

46 VEDLIGEHOLD 20 VEDLIGEHOLD HJUL OG DÆK PAS PÅ. Kør aldrig med maskinen med løse fælge eller hjul - Når møtrikkerne er løse, skal de efterspændes med foreskrevet moment. - Kontroller ofte alle møtrikker og efterspænd dem. Hjulmøtrikkerne skal spændes med 160 Nm Dæktrykket er fra fabrikken indstillet på det foreskrevne niveau, men synker lidt efterhånden. Kontroller derfor jævnligt og sørg for tilstrækkelig lufttryk i dækkene. PAS PÅ Montering af dæk skal udføres af en kvalificeret person, som har det rette udstyr. Kørsel med forkert monterede dæk kan medføre katastrofale uheld. Dækkets bæreevne er afhængig af trykket og kørselshastigheden. Hvis der ønskes reduceret dæktryk ved kørsel på græs, skal man være opmærksom på at reducere kørselshastigheden på vej for ikke at beskadige dækket. Hvis der ønskes kørsel med stærkt reduceret dæktryk kontakt venligst Timan A/S. Timan vil kunne oplyse den maksimale hastighed, der må køres med ved et givent dæktryk og belastning fra maskine og redskab. I specielle situationer hvor dækkets fjedrene virkning passer uheldigt sammen med maskinens vægt og fremkørselshastighed kan maskinen blive urolig på vejen. Hvis dette sker, kan man juster på følgende for at fjerne bevægelserne. Ændre maskinens vægt med udstyr, ændre dæktrykket (kan være enten op eller ned) eller køre med anden hastighed. Anbefalet dæktryk. Dæk Anbefalet tryk Maks. tryk 26x Kenda Super Turf 2,0 bar front 3,4 bar Græs dæk 1,5 bar bag 27x Bridgestone PD1 1,6 bar 1,6 bar Græs dæk 27x8,5-15 Carlisle multi trac 2,3 bar 3,1 bar Græs dæk 26x Trelleborg 411 2,0 bar 2,5 bar Traktordæk 43

47 VEDLIGEHOLD 21 EKSTRA UDSTYR. En Tool-Trac kan monteres med følgende ekstraudstyr. Termostatstyret aircondition 1 stk. enkeltvirkende udtag i bag med ½ lynkoblinger med retur for oliemotor. Mængde regulering på det enkeltvirkende udtag i bag fra 5-33 L/min. Akkumulator dæmpning af multiarmen, således at lasten forbliver rolig under kørsel på ujævn vej. Skinner og låse på motorhjelmen for montage af udstyr, f.eks. lad eller saltvandsanlæg. Fast 3-punktslift i bag. Kugletræk med gaffel i bag. Visker på bagruden. Motorvarmer, i forbindelse med motorvarmer kan også monteres kabinevarmer. Hydraulisk styret fartpilot. Smal hjulmontering. Nummerplade holdere for og bag, bagerste med lys. Der udvikles konstant nyt udstyr og muligheder for Timan Tool-Trac, så hvis du har spørgsmål eller ønsker, kontakt din lokale forhandler eller Timan. Eksempel med nummerpladeholdere for og bag. 44

48 VEDLIGEHOLD 22 SMØREPLAN 2 stk. bøsninger, 8 timer 2 stk. dørhængsler Topstang, 400 timer 400 timer 2 stk. låsenagler 2 stk. glidelejer 80 timer 40 timer 3 stk. lejer 40 timer 45

49 VEDLIGEHOLD 8 stk. glidelejer 40 timer 5 stk. glidelejer 2 stk. akselpakninger 40 timer 400 timer Timan anbefaler specialfedt fra Statoil, Greaseway CaH 92, beregnet for glidelejer. 46

50 VEDLIGEHOLD Hvert halve år smøres følgende punkter med olie: Sæde skinner både op/ned og frem/tilbage. Gaskabel Låsemekanisme i dørhåndtag Håndbremsekabel 23 DAGLIG KONTROL Af sikkerhedsmæssige grunde og for at bevare maskinens funktionsdygtighed bør man daglig inspicere maskinen før start. Nr. Kontroller Se side. Inspektion omkring 1 Dæk, dæktryk, slitage og beskadigelse 43 maskinen 2 Olie og vandlækage 34 3 Motorolieniveau 32 4 Kølervæskeniveau 34 5 Fastspænding af bolte og møtrikker - 6 Renhed af køler 34 7 Smøring (se smøreplan) 44 8 Sprinklervæskeniveau 42 9 Brændstofniveau Gitre, luftfilter og støvdåse på luftfilter Ventilatorkilerem tilspænding Hydraulikolieniveau 41 Når føreren sidder 1 Løsegenstande i kabinen - i førersædet 2 Kørepedal - 3 Parkeringsbremse - 4 Rat - Tænd for startkontakten 1 Kontrollampernes funktion - 2 Lys og signalgivere - Start af motor 1 Farve på udstødningsgassen 24 2 Sikkerhedsanordninger 6 3 Kontroller for unormal støj og vibrationer - 47

51 TEKNISKE DATA 24 TEKNISKE DATA Model Tool-Trac 237 Tool-Trac 245 Motor Kubota Kubota Antal cylindere 4 4 Slagvolumen Hk /kw 37/27 45/33 Kølersystem Vandkøling (45 C udetemperatur) Vandkøling (45 C udetemperatur) Dieseltank 38 L. 38 L. Transmission Stempelpumpe Stempelpumpe Hjulmotorer 4stk. stempelmotorer 4stk. stempelmotorer Hastigheder 0-18km/t og 0-35 km/t 0-18km/t og 0-35 km/t Gearområder 2 2 4WD lavt gear Konstant Konstant Spærring for/bag Konstant Konstant Spærring højre/venstre Valgfri 100% spær Valgfri 100% spær Arbejdshydraulik Tandhjulspumpe 2 stk. Tandhjulspumpe 2 stk. Kapacitet udtag bag 33 L/min (nominel) 210 Bar 33 L/min (nominel) 210 Bar Kapacitet udtag front 48 L/min (nominel) 250 Bar (20 kw) 58 L/min (nominel) 250 Bar (24 kw) Olieudtag i front 1 dobbelt virkende m/lås 250 Bar 1 dobbelt virkende m/lås 250 Bar 2 dobbelt virkende u/lås 210 Bar 2 dobbelt virkende u/lås 210 Bar Olieudtag i bag 1 enkelt virkende m/lås og retur 1 enkelt virkende m/lås og retur 1 dobbelt virkende m/lås og flydestilling 1 dobbelt virkende m/lås og flydestilling Løftearm Flydestilling og parallelløft std. Flydestilling og parallelløft std. Løftekapacitet 550 kg 60 cm ude fra hurtigskiftet, 550 kg 60 cm ude fra hurtigskiftet, 900kg ved hurtigskiftet 900 kg ved hurtigskiftet Løftehøjde 2500 mm vandret skovl 2500 mm vandret skovl Elsystem 12 volt. 12 volt. Generator 65 amp 65 amp Køre- arbejdslys frem stk stk. Arbejdslys bag 2stk. 2stk. Rotorblink std. std. 7 polet trailerstik std. std. Radio m. CD-afspiller Std. Std. Mål og vægt Indstigningshøjde 400mm 400mm Længde 2850 mm 2850 mm Bredde 1074 mm 1074 mm Hjulbredde smalle 1050 mm 1050 mm Hjulbredde brede hjul 1250mm 1250mm Højde 1920 mm 1920 mm Venderadius (indv.) Med brede hjul 650mm Med brede hjul 650mm Egenvægt Ca kg Ca kg 48

52 CE OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING 25 CE OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING TOOL-TRAC 237 / 245 Producent: EF-overensstemmelseserklæring 2006/42/EF bilag II A Navn Timan a/s Adresse Fabriksvej 13 Postnr. og by 6980 Tim Samler af det tekniske dossier (bemyndiget af fabrikanten): Navn Henning Pedersen Adresse Fabriksvej 13 Postnr. og by 6980 Tim Erklærer hermed at maskine type: - Tool-Trac 237 med typenummer XXXX (Løbenummer) - Tool-Trac 245 med typenummer XXXX (Løbenummer) Er fremstillet i overensstemmelse med 2006/42/EF Maskindirektivet Underskriver: Henning Pedersen Stilling: Teknisk Chef Sted Tim Dato Signatur 49

53 SERVICEHÆFTE Service udføres på maskinen i henhold til serviceplanen for Tool-Trac. Serviceplaner til brug for værkstedet, hvor du får foretaget din service, findes bag i servicehæftet. Få værkstedet til at stemple på serviceplanen og i serviceintervalskemaet nedenfor, for bedre at kunne følge intervallerne. Service dele for Tool-Trac 237 Reservedele for 50 timers service (Tool-Trac 237) Reservedelsnr. Benævnelse Antal Motoroliefilter f. V Forfilter brændstof serie Hydraulikolie filterelement RKM100 1 Reservedele for 200 timers service (Tool-Trac 237) Reservedelsnr. Benævnelse Antal Motoroliefilter f. V Reservedele for 400 timers service (Tool-Trac 237) Reservedelsnr. Benævnelse Antal Motoroliefilter f. V Luftfilter f. V Sikkerhedselement luftfilter V Reservedele for 800 timers service (Tool-Trac 237) Reservedelsnr. Benævnelse Antal Motoroliefilter f. V Luftfilter f. V Sikkerhedselement luftfilter V Forfilter brændstof serie Brændstoffilter for serie 5 1 Reservedele for 1200 timers service (Tool-Trac 237) Reservedelsnr. Benævnelse Antal Motoroliefilter f. V Luftfilter f. V Sikkerhedselement luftfilter V Ventilatorrem for V

54 SERVICEHÆFTE Service dele for Tool-Trac 245 Reservedele for 50 timers service (Tool-Trac 245) Reservedelsnr. Benævnelse Antal Motoroliefilter f. V-1505T Forfilter brændstof serie Hydraulikolie filterelement RKM100 1 Reservedele for 200 timers service (Tool-Trac 245) Reservedelsnr. Benævnelse Antal Motoroliefilter f. V-1505T 1 Reservedele for 400 timers service (Tool-Trac 245) Reservedelsnr. Benævnelse Antal Motoroliefilter f. V-1505T Luftfilter f. V-1505T (rund) 1 Reservedele for 800 timers service (Tool-Trac 245) Reservedelsnr. Benævnelse Antal Motoroliefilter f. V-1505T Luftfilter f. V-1505T (rund) Forfilter brændstof serie Brændstoffilter for serie 5 1 Reservedele for 1200 timers service (Tool-Trac 245) Reservedelsnr. Benævnelse Antal Motoroliefilter f. V Luftfilter f. V Ventilatorrem for V

55 SERVICEHÆFTE 50 timers service Timetæller: Dato: Underskrift og firmastempel 250 timers service Timetæller: Dato: Underskrift og firmastempel 450 timers service Timetæller: Dato: Underskrift og firmastempel 650 timers service Timetæller: Dato: Underskrift og firmastempel 850 timers service Timetæller: Dato: Underskrift og firmastempel 1050 timers service Timetæller: Dato: Underskrift og firmastempel 1250 timers service Timetæller: Dato: Underskrift og firmastempel 1450 timers service Timetæller: Dato: Underskrift og firmastempel 1650 timers service Timetæller: Dato: Underskrift og firmastempel 1850 timers service Timetæller: Dato: Underskrift og firmastempel 3

56 SERVICEHÆFTE 2050 timers service Timetæller: Dato: Underskrift og firmastempel 2250 timers service Timetæller: Dato: Underskrift og firmastempel 2450 timers service Timetæller: Dato: Underskrift og firmastempel 2650 timers service Timetæller: Dato: Underskrift og firmastempel 2850 timers service Timetæller: Dato: Underskrift og firmastempel 3050 timers service Timetæller: Dato: Underskrift og firmastempel 3250 timers service Timetæller: Dato: Underskrift og firmastempel 3450 timers service Timetæller: Dato: Underskrift og firmastempel 3650 timers service Timetæller: Dato: Underskrift og firmastempel 3850 timers service Timetæller: Dato: Underskrift og firmastempel 4

57 SERVICEHÆFTE 4050 timers service Timetæller: Dato: Underskrift og firmastempel 4250 timers service Timetæller: Dato: Underskrift og firmastempel 4450 timers service Timetæller: Dato: Underskrift og firmastempel 4650 timers service Timetæller: Dato: Underskrift og firmastempel 4850 timers service Timetæller: Dato: Underskrift og firmastempel 5050 timers service Timetæller: Dato: Underskrift og firmastempel 5

58

59 SERVICEPLAN TOOL-TRAC 237 / REV. 1 Dato: Maskin nr.: Bruger: Montør sign.: Motor nr.: Maskintype: Kunde sign.: Timers service: Udført d. Maskinens driftstimer: Driftstid Første timer Hver 200 timer Hver 400 timer Hver 800 timer Hver 1200 timer SMØR KONTROLLER JUSTER EFTERSPÆND SKIFT RENS Pos: Service Dieselmotor 1 Motorolie X X X X X X 2 Oliefilter * X X X X X X 3 Ventilspillerum X X X 4 Luftfilter (dieselmotor) ** X X X X 5 Luftfilter (dieselmotor) X X X 6 Sikkerhedsluftfilter (dieselmotor) (kun 237) ** X X X X 7 Støvfang i luftfilter (kun 237) X X X X X 8 Brændstofslanger og spændebånd X X X X X X 9 Brændstof forfilter X X X 10 Brændstof filter X X 11 Fjern bundfald fra dieseltanken X X 12 Brændstoftrykrør X X 13 Ventilator kilerem X X 14 Ventilator kilerem tilspænding X X X X X X X 15 Batterier og kabler X X X X X 16 Dieselmotor tæthed X X 17 Startmotor X X 18 Motorophæng X X X 19 Udstødningssystem X X Køler 20 Kølevandniveau X X X X X X 21 Kølevand, frostvæske (-37 C) X X 22 Kølevand X 23 Kølerophæng X X 24 Kølerslanger og spændebånd X X X X X X 25 Kølerripper indvendigt og udvendigt X X X X X Hydarulik 26 Hydraulikpumper tæthed X X X X X X 27 Hydraulikslangeforbindelser X X X X X 28 Boost filter for hydrauliksystem X X X 29 Hydraulikolie niveau X X X X X X Bremser 30 Håndbremsekabel X X X X X X 31 Bremsevæske X X 32 Bremseevne X X 33 Rensning og smørring af bremsebakker X X X X Kabine 34 Sprinklervækske X X X X X X 35 Viskerblade X X 36 Indsugningfilter kabine X X X X X 37 Fedtsmørring efter smøreplan X X X X X X 38 Instrumenter og advarselslamper X X X X X X 39 Lygter og lys X X X X X X 40 Sæde stopfunktion af dieselmotor X X X X Dæk og hjulmotorer 41 Hjulmøtrikker X X 42 Dæktryk X X X X X 43 Dæktilstand X X 44 Fedtsmøring af akselpakning ved forreste hjulflanger X X X Hvis maskinen kører mindre end 400 timer pr. år følges 800 timers service * For hver 200 timer eller 1 gang årligt. ** For hver 400 timer eller efter 6 rensninger, se brugsanvisning Service udført

60 SERVICEPLAN TOOL-TRAC 237 / REV. 1 Dato: Maskin nr.: Bruger: Montør sign.: Motor nr.: Maskintype: Kunde sign.: Timers service: Udført d. Maskinens driftstimer: Driftstid Første timer Hver 200 timer Hver 400 timer Hver 800 timer Hver 1200 timer SMØR KONTROLLER JUSTER EFTERSPÆND SKIFT RENS Pos: Service Dieselmotor 1 Motorolie X X X X X X 2 Oliefilter * X X X X X X 3 Ventilspillerum X X X 4 Luftfilter (dieselmotor) ** X X X X 5 Luftfilter (dieselmotor) X X X 6 Sikkerhedsluftfilter (dieselmotor) (kun 237) ** X X X X 7 Støvfang i luftfilter (kun 237) X X X X X 8 Brændstofslanger og spændebånd X X X X X X 9 Brændstof forfilter X X X 10 Brændstof filter X X 11 Fjern bundfald fra dieseltanken X X 12 Brændstoftrykrør X X 13 Ventilator kilerem X X 14 Ventilator kilerem tilspænding X X X X X X X 15 Batterier og kabler X X X X X 16 Dieselmotor tæthed X X 17 Startmotor X X 18 Motorophæng X X X 19 Udstødningssystem X X Køler 20 Kølevandniveau X X X X X X 21 Kølevand, frostvæske (-37 C) X X 22 Kølevand X 23 Kølerophæng X X 24 Kølerslanger og spændebånd X X X X X X 25 Kølerripper indvendigt og udvendigt X X X X X Hydarulik 26 Hydraulikpumper tæthed X X X X X X 27 Hydraulikslangeforbindelser X X X X X 28 Boost filter for hydrauliksystem X X X 29 Hydraulikolie niveau X X X X X X Bremser 30 Håndbremsekabel X X X X X X 31 Bremsevæske X X 32 Bremseevne X X 33 Rensning og smørring af bremsebakker X X X X Kabine 34 Sprinklervækske X X X X X X 35 Viskerblade X X 36 Indsugningfilter kabine X X X X X 37 Fedtsmørring efter smøreplan X X X X X X 38 Instrumenter og advarselslamper X X X X X X 39 Lygter og lys X X X X X X 40 Sæde stopfunktion af dieselmotor X X X X Dæk og hjulmotorer 41 Hjulmøtrikker X X 42 Dæktryk X X X X X 43 Dæktilstand X X 44 Fedtsmøring af akselpakning ved forreste hjulflanger X X X Hvis maskinen kører mindre end 400 timer pr. år følges 800 timers service * For hver 200 timer eller 1 gang årligt. ** For hver 400 timer eller efter 6 rensninger, se brugsanvisning Service udført

61 SERVICEPLAN TOOL-TRAC 237 / REV. 1 Dato: Maskin nr.: Bruger: Montør sign.: Motor nr.: Maskintype: Kunde sign.: Timers service: Udført d. Maskinens driftstimer: Driftstid Første timer Hver 200 timer Hver 400 timer Hver 800 timer Hver 1200 timer SMØR KONTROLLER JUSTER EFTERSPÆND SKIFT RENS Pos: Service Dieselmotor 1 Motorolie X X X X X X 2 Oliefilter * X X X X X X 3 Ventilspillerum X X X 4 Luftfilter (dieselmotor) ** X X X X 5 Luftfilter (dieselmotor) X X X 6 Sikkerhedsluftfilter (dieselmotor) (kun 237) ** X X X X 7 Støvfang i luftfilter (kun 237) X X X X X 8 Brændstofslanger og spændebånd X X X X X X 9 Brændstof forfilter X X X 10 Brændstof filter X X 11 Fjern bundfald fra dieseltanken X X 12 Brændstoftrykrør X X 13 Ventilator kilerem X X 14 Ventilator kilerem tilspænding X X X X X X X 15 Batterier og kabler X X X X X 16 Dieselmotor tæthed X X 17 Startmotor X X 18 Motorophæng X X X 19 Udstødningssystem X X Køler 20 Kølevandniveau X X X X X X 21 Kølevand, frostvæske (-37 C) X X 22 Kølevand X 23 Kølerophæng X X 24 Kølerslanger og spændebånd X X X X X X 25 Kølerripper indvendigt og udvendigt X X X X X Hydarulik 26 Hydraulikpumper tæthed X X X X X X 27 Hydraulikslangeforbindelser X X X X X 28 Boost filter for hydrauliksystem X X X 29 Hydraulikolie niveau X X X X X X Bremser 30 Håndbremsekabel X X X X X X 31 Bremsevæske X X 32 Bremseevne X X 33 Rensning og smørring af bremsebakker X X X X Kabine 34 Sprinklervækske X X X X X X 35 Viskerblade X X 36 Indsugningfilter kabine X X X X X 37 Fedtsmørring efter smøreplan X X X X X X 38 Instrumenter og advarselslamper X X X X X X 39 Lygter og lys X X X X X X 40 Sæde stopfunktion af dieselmotor X X X X Dæk og hjulmotorer 41 Hjulmøtrikker X X 42 Dæktryk X X X X X 43 Dæktilstand X X 44 Fedtsmøring af akselpakning ved forreste hjulflanger X X X Hvis maskinen kører mindre end 400 timer pr. år følges 800 timers service * For hver 200 timer eller 1 gang årligt. ** For hver 400 timer eller efter 6 rensninger, se brugsanvisning Service udført

62 SERVICEPLAN TOOL-TRAC 237 / REV. 1 Dato: Maskin nr.: Bruger: Montør sign.: Motor nr.: Maskintype: Kunde sign.: Timers service: Udført d. Maskinens driftstimer: Driftstid Første timer Hver 200 timer Hver 400 timer Hver 800 timer Hver 1200 timer SMØR KONTROLLER JUSTER EFTERSPÆND SKIFT RENS Pos: Service Dieselmotor 1 Motorolie X X X X X X 2 Oliefilter * X X X X X X 3 Ventilspillerum X X X 4 Luftfilter (dieselmotor) ** X X X X 5 Luftfilter (dieselmotor) X X X 6 Sikkerhedsluftfilter (dieselmotor) (kun 237) ** X X X X 7 Støvfang i luftfilter (kun 237) X X X X X 8 Brændstofslanger og spændebånd X X X X X X 9 Brændstof forfilter X X X 10 Brændstof filter X X 11 Fjern bundfald fra dieseltanken X X 12 Brændstoftrykrør X X 13 Ventilator kilerem X X 14 Ventilator kilerem tilspænding X X X X X X X 15 Batterier og kabler X X X X X 16 Dieselmotor tæthed X X 17 Startmotor X X 18 Motorophæng X X X 19 Udstødningssystem X X Køler 20 Kølevandniveau X X X X X X 21 Kølevand, frostvæske (-37 C) X X 22 Kølevand X 23 Kølerophæng X X 24 Kølerslanger og spændebånd X X X X X X 25 Kølerripper indvendigt og udvendigt X X X X X Hydarulik 26 Hydraulikpumper tæthed X X X X X X 27 Hydraulikslangeforbindelser X X X X X 28 Boost filter for hydrauliksystem X X X 29 Hydraulikolie niveau X X X X X X Bremser 30 Håndbremsekabel X X X X X X 31 Bremsevæske X X 32 Bremseevne X X 33 Rensning og smørring af bremsebakker X X X X Kabine 34 Sprinklervækske X X X X X X 35 Viskerblade X X 36 Indsugningfilter kabine X X X X X 37 Fedtsmørring efter smøreplan X X X X X X 38 Instrumenter og advarselslamper X X X X X X 39 Lygter og lys X X X X X X 40 Sæde stopfunktion af dieselmotor X X X X Dæk og hjulmotorer 41 Hjulmøtrikker X X 42 Dæktryk X X X X X 43 Dæktilstand X X 44 Fedtsmøring af akselpakning ved forreste hjulflanger X X X Hvis maskinen kører mindre end 400 timer pr. år følges 800 timers service * For hver 200 timer eller 1 gang årligt. ** For hver 400 timer eller efter 6 rensninger, se brugsanvisning Service udført

63 SERVICEPLAN TOOL-TRAC 237 / REV. 1 Dato: Maskin nr.: Bruger: Montør sign.: Motor nr.: Maskintype: Kunde sign.: Timers service: Udført d. Maskinens driftstimer: Driftstid Første timer Hver 200 timer Hver 400 timer Hver 800 timer Hver 1200 timer SMØR KONTROLLER JUSTER EFTERSPÆND SKIFT RENS Pos: Service Dieselmotor 1 Motorolie X X X X X X 2 Oliefilter * X X X X X X 3 Ventilspillerum X X X 4 Luftfilter (dieselmotor) ** X X X X 5 Luftfilter (dieselmotor) X X X 6 Sikkerhedsluftfilter (dieselmotor) (kun 237) ** X X X X 7 Støvfang i luftfilter (kun 237) X X X X X 8 Brændstofslanger og spændebånd X X X X X X 9 Brændstof forfilter X X X 10 Brændstof filter X X 11 Fjern bundfald fra dieseltanken X X 12 Brændstoftrykrør X X 13 Ventilator kilerem X X 14 Ventilator kilerem tilspænding X X X X X X X 15 Batterier og kabler X X X X X 16 Dieselmotor tæthed X X 17 Startmotor X X 18 Motorophæng X X X 19 Udstødningssystem X X Køler 20 Kølevandniveau X X X X X X 21 Kølevand, frostvæske (-37 C) X X 22 Kølevand X 23 Kølerophæng X X 24 Kølerslanger og spændebånd X X X X X X 25 Kølerripper indvendigt og udvendigt X X X X X Hydarulik 26 Hydraulikpumper tæthed X X X X X X 27 Hydraulikslangeforbindelser X X X X X 28 Boost filter for hydrauliksystem X X X 29 Hydraulikolie niveau X X X X X X Bremser 30 Håndbremsekabel X X X X X X 31 Bremsevæske X X 32 Bremseevne X X 33 Rensning og smørring af bremsebakker X X X X Kabine 34 Sprinklervækske X X X X X X 35 Viskerblade X X 36 Indsugningfilter kabine X X X X X 37 Fedtsmørring efter smøreplan X X X X X X 38 Instrumenter og advarselslamper X X X X X X 39 Lygter og lys X X X X X X 40 Sæde stopfunktion af dieselmotor X X X X Dæk og hjulmotorer 41 Hjulmøtrikker X X 42 Dæktryk X X X X X 43 Dæktilstand X X 44 Fedtsmøring af akselpakning ved forreste hjulflanger X X X Hvis maskinen kører mindre end 400 timer pr. år følges 800 timers service * For hver 200 timer eller 1 gang årligt. ** For hver 400 timer eller efter 6 rensninger, se brugsanvisning Service udført

64 SERVICEPLAN TOOL-TRAC 237 / REV. 1 Dato: Maskin nr.: Bruger: Montør sign.: Motor nr.: Maskintype: Kunde sign.: Timers service: Udført d. Maskinens driftstimer: Driftstid Første timer Hver 200 timer Hver 400 timer Hver 800 timer Hver 1200 timer SMØR KONTROLLER JUSTER EFTERSPÆND SKIFT RENS Pos: Service Dieselmotor 1 Motorolie X X X X X X 2 Oliefilter * X X X X X X 3 Ventilspillerum X X X 4 Luftfilter (dieselmotor) ** X X X X 5 Luftfilter (dieselmotor) X X X 6 Sikkerhedsluftfilter (dieselmotor) (kun 237) ** X X X X 7 Støvfang i luftfilter (kun 237) X X X X X 8 Brændstofslanger og spændebånd X X X X X X 9 Brændstof forfilter X X X 10 Brændstof filter X X 11 Fjern bundfald fra dieseltanken X X 12 Brændstoftrykrør X X 13 Ventilator kilerem X X 14 Ventilator kilerem tilspænding X X X X X X X 15 Batterier og kabler X X X X X 16 Dieselmotor tæthed X X 17 Startmotor X X 18 Motorophæng X X X 19 Udstødningssystem X X Køler 20 Kølevandniveau X X X X X X 21 Kølevand, frostvæske (-37 C) X X 22 Kølevand X 23 Kølerophæng X X 24 Kølerslanger og spændebånd X X X X X X 25 Kølerripper indvendigt og udvendigt X X X X X Hydarulik 26 Hydraulikpumper tæthed X X X X X X 27 Hydraulikslangeforbindelser X X X X X 28 Boost filter for hydrauliksystem X X X 29 Hydraulikolie niveau X X X X X X Bremser 30 Håndbremsekabel X X X X X X 31 Bremsevæske X X 32 Bremseevne X X 33 Rensning og smørring af bremsebakker X X X X Kabine 34 Sprinklervækske X X X X X X 35 Viskerblade X X 36 Indsugningfilter kabine X X X X X 37 Fedtsmørring efter smøreplan X X X X X X 38 Instrumenter og advarselslamper X X X X X X 39 Lygter og lys X X X X X X 40 Sæde stopfunktion af dieselmotor X X X X Dæk og hjulmotorer 41 Hjulmøtrikker X X 42 Dæktryk X X X X X 43 Dæktilstand X X 44 Fedtsmøring af akselpakning ved forreste hjulflanger X X X Hvis maskinen kører mindre end 400 timer pr. år følges 800 timers service * For hver 200 timer eller 1 gang årligt. ** For hver 400 timer eller efter 6 rensninger, se brugsanvisning Service udført

65 SERVICEPLAN TOOL-TRAC 237 / REV. 1 Dato: Maskin nr.: Bruger: Montør sign.: Motor nr.: Maskintype: Kunde sign.: Timers service: Udført d. Maskinens driftstimer: Driftstid Første timer Hver 200 timer Hver 400 timer Hver 800 timer Hver 1200 timer SMØR KONTROLLER JUSTER EFTERSPÆND SKIFT RENS Pos: Service Dieselmotor 1 Motorolie X X X X X X 2 Oliefilter * X X X X X X 3 Ventilspillerum X X X 4 Luftfilter (dieselmotor) ** X X X X 5 Luftfilter (dieselmotor) X X X 6 Sikkerhedsluftfilter (dieselmotor) (kun 237) ** X X X X 7 Støvfang i luftfilter (kun 237) X X X X X 8 Brændstofslanger og spændebånd X X X X X X 9 Brændstof forfilter X X X 10 Brændstof filter X X 11 Fjern bundfald fra dieseltanken X X 12 Brændstoftrykrør X X 13 Ventilator kilerem X X 14 Ventilator kilerem tilspænding X X X X X X X 15 Batterier og kabler X X X X X 16 Dieselmotor tæthed X X 17 Startmotor X X 18 Motorophæng X X X 19 Udstødningssystem X X Køler 20 Kølevandniveau X X X X X X 21 Kølevand, frostvæske (-37 C) X X 22 Kølevand X 23 Kølerophæng X X 24 Kølerslanger og spændebånd X X X X X X 25 Kølerripper indvendigt og udvendigt X X X X X Hydarulik 26 Hydraulikpumper tæthed X X X X X X 27 Hydraulikslangeforbindelser X X X X X 28 Boost filter for hydrauliksystem X X X 29 Hydraulikolie niveau X X X X X X Bremser 30 Håndbremsekabel X X X X X X 31 Bremsevæske X X 32 Bremseevne X X 33 Rensning og smørring af bremsebakker X X X X Kabine 34 Sprinklervækske X X X X X X 35 Viskerblade X X 36 Indsugningfilter kabine X X X X X 37 Fedtsmørring efter smøreplan X X X X X X 38 Instrumenter og advarselslamper X X X X X X 39 Lygter og lys X X X X X X 40 Sæde stopfunktion af dieselmotor X X X X Dæk og hjulmotorer 41 Hjulmøtrikker X X 42 Dæktryk X X X X X 43 Dæktilstand X X 44 Fedtsmøring af akselpakning ved forreste hjulflanger X X X Hvis maskinen kører mindre end 400 timer pr. år følges 800 timers service * For hver 200 timer eller 1 gang årligt. ** For hver 400 timer eller efter 6 rensninger, se brugsanvisning Service udført

66 SERVICEPLAN TOOL-TRAC 237 / REV. 1 Dato: Maskin nr.: Bruger: Montør sign.: Motor nr.: Maskintype: Kunde sign.: Timers service: Udført d. Maskinens driftstimer: Driftstid Første timer Hver 200 timer Hver 400 timer Hver 800 timer Hver 1200 timer SMØR KONTROLLER JUSTER EFTERSPÆND SKIFT RENS Pos: Service Dieselmotor 1 Motorolie X X X X X X 2 Oliefilter * X X X X X X 3 Ventilspillerum X X X 4 Luftfilter (dieselmotor) ** X X X X 5 Luftfilter (dieselmotor) X X X 6 Sikkerhedsluftfilter (dieselmotor) (kun 237) ** X X X X 7 Støvfang i luftfilter (kun 237) X X X X X 8 Brændstofslanger og spændebånd X X X X X X 9 Brændstof forfilter X X X 10 Brændstof filter X X 11 Fjern bundfald fra dieseltanken X X 12 Brændstoftrykrør X X 13 Ventilator kilerem X X 14 Ventilator kilerem tilspænding X X X X X X X 15 Batterier og kabler X X X X X 16 Dieselmotor tæthed X X 17 Startmotor X X 18 Motorophæng X X X 19 Udstødningssystem X X Køler 20 Kølevandniveau X X X X X X 21 Kølevand, frostvæske (-37 C) X X 22 Kølevand X 23 Kølerophæng X X 24 Kølerslanger og spændebånd X X X X X X 25 Kølerripper indvendigt og udvendigt X X X X X Hydarulik 26 Hydraulikpumper tæthed X X X X X X 27 Hydraulikslangeforbindelser X X X X X 28 Boost filter for hydrauliksystem X X X 29 Hydraulikolie niveau X X X X X X Bremser 30 Håndbremsekabel X X X X X X 31 Bremsevæske X X 32 Bremseevne X X 33 Rensning og smørring af bremsebakker X X X X Kabine 34 Sprinklervækske X X X X X X 35 Viskerblade X X 36 Indsugningfilter kabine X X X X X 37 Fedtsmørring efter smøreplan X X X X X X 38 Instrumenter og advarselslamper X X X X X X 39 Lygter og lys X X X X X X 40 Sæde stopfunktion af dieselmotor X X X X Dæk og hjulmotorer 41 Hjulmøtrikker X X 42 Dæktryk X X X X X 43 Dæktilstand X X 44 Fedtsmøring af akselpakning ved forreste hjulflanger X X X Hvis maskinen kører mindre end 400 timer pr. år følges 800 timers service * For hver 200 timer eller 1 gang årligt. ** For hver 400 timer eller efter 6 rensninger, se brugsanvisning Service udført

67 SERVICEPLAN TOOL-TRAC 237 / REV. 1 Dato: Maskin nr.: Bruger: Montør sign.: Motor nr.: Maskintype: Kunde sign.: Timers service: Udført d. Maskinens driftstimer: Driftstid Første timer Hver 200 timer Hver 400 timer Hver 800 timer Hver 1200 timer SMØR KONTROLLER JUSTER EFTERSPÆND SKIFT RENS Pos: Service Dieselmotor 1 Motorolie X X X X X X 2 Oliefilter * X X X X X X 3 Ventilspillerum X X X 4 Luftfilter (dieselmotor) ** X X X X 5 Luftfilter (dieselmotor) X X X 6 Sikkerhedsluftfilter (dieselmotor) (kun 237) ** X X X X 7 Støvfang i luftfilter (kun 237) X X X X X 8 Brændstofslanger og spændebånd X X X X X X 9 Brændstof forfilter X X X 10 Brændstof filter X X 11 Fjern bundfald fra dieseltanken X X 12 Brændstoftrykrør X X 13 Ventilator kilerem X X 14 Ventilator kilerem tilspænding X X X X X X X 15 Batterier og kabler X X X X X 16 Dieselmotor tæthed X X 17 Startmotor X X 18 Motorophæng X X X 19 Udstødningssystem X X Køler 20 Kølevandniveau X X X X X X 21 Kølevand, frostvæske (-37 C) X X 22 Kølevand X 23 Kølerophæng X X 24 Kølerslanger og spændebånd X X X X X X 25 Kølerripper indvendigt og udvendigt X X X X X Hydarulik 26 Hydraulikpumper tæthed X X X X X X 27 Hydraulikslangeforbindelser X X X X X 28 Boost filter for hydrauliksystem X X X 29 Hydraulikolie niveau X X X X X X Bremser 30 Håndbremsekabel X X X X X X 31 Bremsevæske X X 32 Bremseevne X X 33 Rensning og smørring af bremsebakker X X X X Kabine 34 Sprinklervækske X X X X X X 35 Viskerblade X X 36 Indsugningfilter kabine X X X X X 37 Fedtsmørring efter smøreplan X X X X X X 38 Instrumenter og advarselslamper X X X X X X 39 Lygter og lys X X X X X X 40 Sæde stopfunktion af dieselmotor X X X X Dæk og hjulmotorer 41 Hjulmøtrikker X X 42 Dæktryk X X X X X 43 Dæktilstand X X 44 Fedtsmøring af akselpakning ved forreste hjulflanger X X X Hvis maskinen kører mindre end 400 timer pr. år følges 800 timers service * For hver 200 timer eller 1 gang årligt. ** For hver 400 timer eller efter 6 rensninger, se brugsanvisning Service udført

68 SERVICEPLAN TOOL-TRAC 237 / REV. 1 Dato: Maskin nr.: Bruger: Montør sign.: Motor nr.: Maskintype: Kunde sign.: Timers service: Udført d. Maskinens driftstimer: Driftstid Første timer Hver 200 timer Hver 400 timer Hver 800 timer Hver 1200 timer SMØR KONTROLLER JUSTER EFTERSPÆND SKIFT RENS Pos: Service Dieselmotor 1 Motorolie X X X X X X 2 Oliefilter * X X X X X X 3 Ventilspillerum X X X 4 Luftfilter (dieselmotor) ** X X X X 5 Luftfilter (dieselmotor) X X X 6 Sikkerhedsluftfilter (dieselmotor) (kun 237) ** X X X X 7 Støvfang i luftfilter (kun 237) X X X X X 8 Brændstofslanger og spændebånd X X X X X X 9 Brændstof forfilter X X X 10 Brændstof filter X X 11 Fjern bundfald fra dieseltanken X X 12 Brændstoftrykrør X X 13 Ventilator kilerem X X 14 Ventilator kilerem tilspænding X X X X X X X 15 Batterier og kabler X X X X X 16 Dieselmotor tæthed X X 17 Startmotor X X 18 Motorophæng X X X 19 Udstødningssystem X X Køler 20 Kølevandniveau X X X X X X 21 Kølevand, frostvæske (-37 C) X X 22 Kølevand X 23 Kølerophæng X X 24 Kølerslanger og spændebånd X X X X X X 25 Kølerripper indvendigt og udvendigt X X X X X Hydarulik 26 Hydraulikpumper tæthed X X X X X X 27 Hydraulikslangeforbindelser X X X X X 28 Boost filter for hydrauliksystem X X X 29 Hydraulikolie niveau X X X X X X Bremser 30 Håndbremsekabel X X X X X X 31 Bremsevæske X X 32 Bremseevne X X 33 Rensning og smørring af bremsebakker X X X X Kabine 34 Sprinklervækske X X X X X X 35 Viskerblade X X 36 Indsugningfilter kabine X X X X X 37 Fedtsmørring efter smøreplan X X X X X X 38 Instrumenter og advarselslamper X X X X X X 39 Lygter og lys X X X X X X 40 Sæde stopfunktion af dieselmotor X X X X Dæk og hjulmotorer 41 Hjulmøtrikker X X 42 Dæktryk X X X X X 43 Dæktilstand X X 44 Fedtsmøring af akselpakning ved forreste hjulflanger X X X Hvis maskinen kører mindre end 400 timer pr. år følges 800 timers service * For hver 200 timer eller 1 gang årligt. ** For hver 400 timer eller efter 6 rensninger, se brugsanvisning Service udført

69 Tool-Trac 237 / 245 Reservedelskatalog Spareparts Catalogue Ersatzteil Katalog Tool Trac 237 Tool Trac 245 Type: Tool-Trac 237: Type: Tool-Trac 245:

70 Tool-Trac 237 / 245 Page 1 Page 2 Page 3 Page 4 Page 5 Page 6 Page 7 Page 8 Page 9

71 Tool-Trac 237 / 245 Page 10 Page 11 Page 12 Page 13 Page 14 Page 15 Page 16 Page 17 Page 18

72 Tool-Trac 237 / 245 Page 19 Page 20 Page 21 Page 22 Page 23 Page 24 Page 25 Page 26 Page 27

73 Tool-Trac 237 / 245 Page 28 Page 29

74 Tool-Trac 237 / POS. NR. VARENR Page 1

75 Tool-Trac 237 / POS. NR. VARENR. POS. NR. VARENR. POS. NR. VARENR Page 2

76 Tool-Trac 237 / POS. NR. VARENR POS. NR. VARENR Page 3

77 Tool-Trac 237 / POS. NR. VARENR Page 4

78 Tool-Trac 237 / POS. NR. VARENR. POS. NR. VARENR. POS. NR. VARENR. POS. NR. VARENR Page 5

79 Tool-Trac 237 / POS. NR. VARENR Page 6

80 Tool-Trac 237 / Roto hod seal 56x3, Seal Seal Bush Shaft seal Roto hod seal 50x3, POS. NR. VARENR Page 7

VIGTIGT VIGTIGT VIGTIGT -VIGTIGT TIL FORHANDLEREN

VIGTIGT VIGTIGT VIGTIGT -VIGTIGT TIL FORHANDLEREN Tillykke med salget af endnu en VPM-3400. I leverer et kvalitetsprodukt til kunden med fabriksgaranti og garantiperioden starter på leveringsdatoen. Udfyld derfor venligst nedenstående oplysninger og send

Læs mere

BRUGSVEJLEDNING OG SIKKERHEDSINSTRUKTIONER

BRUGSVEJLEDNING OG SIKKERHEDSINSTRUKTIONER BRUGSVEJLEDNING OG SIKKERHEDSINSTRUKTIONER HYDRAULISKE STENUDLØSER Version: 01 10 MEPV INDEX INDEX... 1 ORDLISTE... 2 NOTE... 2 INTRODUKTION... 3 1. SIKKERHEDS INSTRUKTION... 4 1.1 Hydraulisk system...

Læs mere

Teleskoplæsser 450/ 550/ 570

Teleskoplæsser 450/ 550/ 570 45% load indicator 85 % 00 % TEST 2 0 Førerplatform Teleskoplæsser 450/ 550/ 570 Advarselsblink Kombi-Instrument Hældningsindstilling- Ratstamme Styrearm Redskab åbent Inchpedal/ Kørepedal Lastindikator

Læs mere

Stama diesel-multi-truck

Stama diesel-multi-truck Brugsmanual Stama diesel-multi-truck Saturnvej 17, DK-8700 Horsens Tel 7564 3611 - Fax 7564 5320 - E-mail: stensballe@gmr.dk * Copyright - GMR maskiner a/s - Horsens 1995 - Eftertryk uden tilladelse forbudt.

Læs mere

2-HJULET UNIVERSALTRAKTOR GF2 BRUGERMANUAL

2-HJULET UNIVERSALTRAKTOR GF2 BRUGERMANUAL 2-HJULET UNIVERSALTRAKTOR GF2 BRUGERMANUAL 0 Dette symbol vises ved tekst og instruktioner i brugerhåndbogen og på selve maskinen og indikerer potentiel fare; hensynstagen for at sikre din egen og andres

Læs mere

BRUGERMANUAL TRAILER SYSTEM MED HØJTRYKSANLÆG TIL ALGEBEHANDLING (1300KG)

BRUGERMANUAL TRAILER SYSTEM MED HØJTRYKSANLÆG TIL ALGEBEHANDLING (1300KG) BRUGERMANUAL TRAILER SYSTEM MED HØJTRYKSANLÆG TIL ALGEBEHANDLING (1300KG) ! VIGTIGT! Læs venligst denne manual helt igennem før brugen af dit nye Purewash højtryksanlæg. Før første start Tjek at alle komponenter

Læs mere

Jørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: +45 74669242 Fax.: +45 74669294 e-mail.: iversen@ji.dk Web.: www.ji.

Jørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: +45 74669242 Fax.: +45 74669294 e-mail.: iversen@ji.dk Web.: www.ji. 1 2 INDHOLDSFORTEGNELSE Brugervejledning Side 3 Brugsanvisning Side 4 Tilpasning af cyklen & tilbehør Side 5 og 6 Det elektriske system Side 7 Fejlmelding Side 8 Periodisk eftersyn af cyklen Side 9 3 BRUGERVEJLEDNING

Læs mere

2005/1 TEXAS. Motor ECF 26-36. Texas A/S Knullen 2 DK-5260 Odense S Denmark Tel: +45 6395 5555 Fax: +45 6395 5558 www.texas.dk post@texas.

2005/1 TEXAS. Motor ECF 26-36. Texas A/S Knullen 2 DK-5260 Odense S Denmark Tel: +45 6395 5555 Fax: +45 6395 5558 www.texas.dk post@texas. 2005/1 TEXAS Motor ECF 26-36 Texas A/S Knullen 2 DK-5260 Odense S Denmark Tel: +45 6395 5555 Fax: +45 6395 5558 post@texas.dk 1. Indholdsfortegnelse 1. Indholdsfortegnelse...2 2. Identifikation af symboler

Læs mere

Brugsmanual Stama mini truck

Brugsmanual Stama mini truck Brugsmanual Stama mini truck Saturnvej 17, DK-8700 Horsens Tel 7564 3611 - Fax 7564 5320 - E-mail: stensballe@gmr.dk * Copyright - GMR maskiner a/s - Horsens 1995 - Eftertryk uden tilladelse forbudt. Læs

Læs mere

load indicator 85 % 100% 45% TEST

load indicator 85 % 100% 45% TEST 45% load indicator 85 % 100% TEST 3 2 1 0 Førerplatform Kombi-Instrument Kørekontroller Hældningsindstilling- Ratstamme Advarselsblink Teleskoplæsser 870 Lastindikator (load indicator) Tændingslås Redskab

Læs mere

Instruktions- og betjeningsmanual. SIMA for elektrisk betonjernsklipper MODELLER: CEL-30, CEL-30-M, CEL-35, CEL-40 & CEL-45

Instruktions- og betjeningsmanual. SIMA for elektrisk betonjernsklipper MODELLER: CEL-30, CEL-30-M, CEL-35, CEL-40 & CEL-45 Instruktions- og betjeningsmanual SIMA for elektrisk betonjernsklipper MODELLER: CEL-0, CEL-0-M, CEL-5, CEL-40 & CEL-45 Indholdsfortegnelse. Håndtering & transport Side. Montering / samling Side. Opstilling

Læs mere

BRUGSANVISNING RESERVEDELSFORTEGNELSE PN UNIVERSAL MÅLFLYTTER

BRUGSANVISNING RESERVEDELSFORTEGNELSE PN UNIVERSAL MÅLFLYTTER BRUGSANVISNING RESERVEDELSFORTEGNELSE PN UNIVERSAL MÅLFLYTTER INTRODUKTION Vi ønsker Dem tillykke med Deres nye PN Universal Målflytter og takker Dem fordi de valgte et af vores produkter. PN Universal

Læs mere

2006/1. Golfvogn G180-F. DK Betjeningsvejledning. Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas.

2006/1. Golfvogn G180-F. DK Betjeningsvejledning. Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas. 2006/1 DK Betjeningsvejledning Golfvogn G180-F Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas.dk 1. Indholdsfortegnelse 2. Sikkerhedsforeskrifter...3

Læs mere

TG 800. Betjeningsvejledning. Power Line Motor 2003 / 1

TG 800. Betjeningsvejledning. Power Line Motor 2003 / 1 2003 / 1 Betjeningsvejledning Power Line Motor TG 800 Texas Andreas Petersen A/S Knullen 2 DK-5260 Odensse S Tlf. 6395 5555 Fax 6395 5558 post@texas.dk - www.texas.dk ADVARSEL - Læs altid betjeningsvejledningen

Læs mere

Titan 4 el-scooter Ergonomisk el-scooter. Sammenklappelig og adskillelig model. Nem at transportere.

Titan 4 el-scooter Ergonomisk el-scooter. Sammenklappelig og adskillelig model. Nem at transportere. Titan 4 el-scooter Ergonomisk el-scooter. Sammenklappelig og adskillelig model. Nem at transportere. Let at klappe sammen uden at skulle bøje sig Lav transporthøjde Nem adskillelse, uden brug af værktøj

Læs mere

Læs altid betjeningsvejledningen før brug af din motor. Følg altid de retningslinjer, din lokale Texas Power Line forhandler giver med hensyn til Texa

Læs altid betjeningsvejledningen før brug af din motor. Følg altid de retningslinjer, din lokale Texas Power Line forhandler giver med hensyn til Texa Læs altid betjeningsvejledningen før brug af din motor. Følg altid de retningslinjer, din lokale Texas Power Line forhandler giver med hensyn til Texas Power Line. Stop altid din motor før opfyldning af

Læs mere

Jørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: +45 74669242 Fax.: +45 74669294 e-mail.: iversen@ji.dk Web.: www.ji.

Jørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: +45 74669242 Fax.: +45 74669294 e-mail.: iversen@ji.dk Web.: www.ji. Indholdsfortegnelse Brugsanvisning Side 2 Brugervejledning Side 3 Din første tur Side 4 Tilpasning af cyklen Side 4 Justering af sadel Side 5 Justering af ryglæn Side 5 Justering af ryglænets stabilitet

Læs mere

Eurodumper 700. Brugervejledning. 100 % made in Denmark.

Eurodumper 700. Brugervejledning. 100 % made in Denmark. Eurodumper 700 Brugervejledning www.fl-i.dk 100 % made in Denmark FL Industries A/S Mimersvej 9 8722 Hedensted +45 7692 9092 +45 2492 9092 E-mail: ps@fl-i.dk Indholdsfortegnelse 1 Eurodumper 700 beskrivelse

Læs mere

Brugervejledning. 1T folde motorkran. Model Nr. JA1060EC

Brugervejledning. 1T folde motorkran. Model Nr. JA1060EC Brugervejledning T folde motorkran Model Nr. JA060EC Læs venligst disse instruktioner nøje for at sikre sikkerhed og effektiv brug af dette værktøj. SIKKERHEDS INSTRUKTIONER Læs disse instruktioner omhyggeligt

Læs mere

1: Batteriindikator 2: Tændingsnøgle 3: Stik til oplader 4: Kontakt til højt og lavt gear 5: Speeder til fremad kørsel 6: Blink til venstre

1: Batteriindikator 2: Tændingsnøgle 3: Stik til oplader 4: Kontakt til højt og lavt gear 5: Speeder til fremad kørsel 6: Blink til venstre Tillykke med din nye scooter fra Lindebjerg Vi hos Lindebjerg vil gerne sige tak fordi dit valgt faldt på netop et af vores produkter. Vi håber din nye scooter vil leve op til dine forventninger og give

Læs mere

Trolla SNOWBOBBY 80. DK montagevejledning. Artikel nr.: 12098 2011/11. Kære kunde,

Trolla SNOWBOBBY 80. DK montagevejledning. Artikel nr.: 12098 2011/11. Kære kunde, Trolla SNOWBOBBY 80 Artikel nr.: 12098 DK montagevejledning 2011/11 Kære kunde, Tillykke med dit nye Trolla produkt. Vi håber du vil få stor glæde af det. Kassen med dit nye Trolla produkt kan indeholde

Læs mere

Version 1. september Manual Q12. Pegasus-Mobility A/S. Nørregade Otterup Telefon Serienummer: Salgsdato/garantidato:

Version 1. september Manual Q12. Pegasus-Mobility A/S. Nørregade Otterup Telefon Serienummer: Salgsdato/garantidato: Version 1. september 2017 Manual Q12 Pegasus-Mobility A/S Nørregade 7 5450 Otterup Telefon 70 27 27 18 Serienummer: Salgsdato/garantidato: 2 INDHOLDSFORTEGNELSE Indhold INDHOLDSFORTEGNELSE... 2 INTRO TIL

Læs mere

medemagruppen Joystick DX2-REM420 Brugervejledning P Q ver November 2013

medemagruppen Joystick DX2-REM420 Brugervejledning P Q ver November 2013 medemagruppen P9-0292-Q ver. 1.0.0 - November 2013 DK Brugervejledning Joystick DX2-REM420 Medema Danmark A/S Enggårdvej 7 Snejbjerg 7400 Herning Telefon: 70 10 17 55 Telefax: 97 18 88 35 Quick guide P9-0292-Q

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING. El-cykel SCO Premium E-Cargo 2-hjulet, 9 gear / Premium E-Cargo 3-hjulet, 9 gear

BRUGERVEJLEDNING. El-cykel SCO Premium E-Cargo 2-hjulet, 9 gear / Premium E-Cargo 3-hjulet, 9 gear BRUGERVEJLEDNING El-cykel SCO Premium E-Cargo 2-hjulet, 9 gear / Premium E-Cargo 3-hjulet, 9 gear INDHOLDSFORTEGNELSE Kære kunde 5 Motor 6 Display 6 Batteriindikator 7 Assistfunktionen 7 Fejlindikator

Læs mere

AL 140 AL 240 / AL 340

AL 140 AL 240 / AL 340 AL 140 - Hydrostatisk fremdrift - Differential spærre 45% låsning (begge aksler) - Hurtigskifte (SAE) - Flydestilling på læsser - Let trin-løs tilkobling af hydraulikslanger til ekstern hydraulik - Mulighed

Læs mere

VÆR OPMÆRKSOM! Denne maskine er produceret efter gældende EU-overensstemmelseserklæring i henhold til EU-direktiv 89/392/EØF.

VÆR OPMÆRKSOM! Denne maskine er produceret efter gældende EU-overensstemmelseserklæring i henhold til EU-direktiv 89/392/EØF. BRUGERMANUAL Dette symbol vises ved tekst og instruktioner i brugerhåndbogen og på selve maskinen og indikerer potentiel fare; hensynstagen for at sikre din egen og andres sikkerhed som er i nærheden af

Læs mere

Carbon Ultralight KEEP DISCOVERING THE WORLD AROUND YOU

Carbon Ultralight KEEP DISCOVERING THE WORLD AROUND YOU Carbon Ultralight KEEP DISCOVERING THE WORLD AROUND YOU Tillykke med din nye Carbon Ultralight rollator. Det er verdens letteste rollator. For at udnytte alle de muligheder Carbon Ultralight giver, er

Læs mere

SUPER SKUB HYDRA BRUGERVEJLEDNING OG RESERVEDELE. Udg. 2 BRUGS- OG VEDLIGEHOLDESESVEJLEDNING PÅ SUPER SKUB HYDRA side 1

SUPER SKUB HYDRA BRUGERVEJLEDNING OG RESERVEDELE. Udg. 2 BRUGS- OG VEDLIGEHOLDESESVEJLEDNING PÅ SUPER SKUB HYDRA side 1 SUPER SKUB HYDRA BRUGERVEJLEDNING OG RESERVEDELE Udg. 2 BRUGS- OG VEDLIGEHOLDESESVEJLEDNING PÅ SUPER SKUB HYDRA side 1 Indholdsfortegnelse Maskinbeskrivelse... 3 Sikkerhedsregler... 4 Funktions-vejledning...

Læs mere

Elektrisk golfvogn 1-7

Elektrisk golfvogn 1-7 Elektrisk golfvogn 1-7 Golfvognsskitse 2-7 Opstart Drej koblingen og skub hjulet på aksen indtil Quick Release røret lukker. Vær opmærksom på forskellen på højre og venstre hjul Tryk foldeleddet, løsgør

Læs mere

AP800 Installations manual til: Ssang Yong Rexton XDI-270 / E-230

AP800 Installations manual til: Ssang Yong Rexton XDI-270 / E-230 AP800 Installations manual til: Ssang Yong Rexton XDI-270 / E-20 AS Marketing CC00000100-MA / Version 5 ABE 90864 Maj 2006 e1 024151 2 Advarsel! Forkert kabel tilslutning kan resultere i kortslutninger,

Læs mere

Sikkerhed note: Når du når den maksimale hastighed af scooteren lyder et advarselssignal og du bør selv reducere din hastighed for at undgå et fald.

Sikkerhed note: Når du når den maksimale hastighed af scooteren lyder et advarselssignal og du bør selv reducere din hastighed for at undgå et fald. Indhold 1. Indledning... 2 2. Sikkerhed... 2 SIKKERHED Generel information...2 Sikkerhed... 2 Sikkerhedsfunktioner...4 Beskyttelsesudstyr... 4 Idriftsættelse...... 4 Batteri... 5 Opladning af batteriet...

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING. El-cykel SCO Premium E-Cargo 2-hjulet, 9 gear / Premium E-Cargo 3-hjulet, 9 gear

BRUGERVEJLEDNING. El-cykel SCO Premium E-Cargo 2-hjulet, 9 gear / Premium E-Cargo 3-hjulet, 9 gear BRUGERVEJLEDNING El-cykel SCO Premium E-Cargo 2-hjulet, 9 gear / Premium E-Cargo 3-hjulet, 9 gear INDHOLDSFORTEGNELSE Kære kunde 5 Motor 6 Display 6 Batteriindikator 7 Assistfunktionen 7 Fejlindikator

Læs mere

2008/2. Clean Mate 365. DK Betjeningsvejledning. Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas.

2008/2. Clean Mate 365. DK Betjeningsvejledning. Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas. 2008/2 DK Betjeningsvejledning Clean Mate 365 Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - - post@texas.dk 1. Indholdsfortegnelse 2. Sikkerhedsforskrifter... 3 3. Identifikation...

Læs mere

Betjeningsvejledning. LivingBike 369

Betjeningsvejledning. LivingBike 369 DK Betjeningsvejledning LivingBike 369 Moreland A/S - Knullen 22 - DK-5260 Odense S - Denmark Version 14.1 Tel. +45 7022 7292 - www.moreland.dk - post@moreland.dk Identifikation af dele (ID) Illustrationer

Læs mere

Ford Ranger brugervejledning

Ford Ranger brugervejledning Ford Ranger brugervejledning Model Aldersgrænse Bæreevne Ford Ranger 37-96 måneder 30kg Oversigt over dele Del Antal Del Antal Karosseri 1 Kølerhjelm 1 Lys 4 Forhjul 2 Hjulkapsler 4 Baghjul 2 Forrude 1

Læs mere

BOBY 730 SELVKØRENDE SÅMASKINE FOR INSTRUKTIONSBOG FOR BOBY 730

BOBY 730 SELVKØRENDE SÅMASKINE FOR INSTRUKTIONSBOG FOR BOBY 730 FOR SELVKØRENDE SÅMASKINE BOBY 730 IMPORTØR: SØNDERUP MASKINHANDEL A/S TLF. 98 65 32 55 FAX 98 65 33 00 www.ferrarimaskiner.dk - www.bcsmaskiner.dk 1 INDHOLDSFORTEGNELSE CE... 3 INTRODUKTION... 3 1.0 FORHINDRING

Læs mere

STYKLISTE AP 500 MANUAL 1 1 ELEKTRONIK MODUL 2 1 SERVOMOTOR 3 1 LEDNINGSNET 5 1 AP 500 MONTERINGS KIT 5.1 1 WIRETRÆK BESLAG

STYKLISTE AP 500 MANUAL 1 1 ELEKTRONIK MODUL 2 1 SERVOMOTOR 3 1 LEDNINGSNET 5 1 AP 500 MONTERINGS KIT 5.1 1 WIRETRÆK BESLAG STYKLISTE # ANTAL BESKRIVELSE 1 1 ELEKTRONIK MODUL 2 1 SERVOMOTOR 3 1 LEDNINGSNET 5 1 AP 500 MONTERINGS KIT 5.1 1 WIRETRÆK BESLAG 5.2 3 WIRE BESKYTTER 5.3 1 KABELHOLDER 5.4 1 SPÆNDESKIVE 5.5 1 WIRETRÆK

Læs mere

V 50/60Hz 120W

V 50/60Hz 120W STØVSUGER MODEL: 17Z0C Best.nr. 1025 BRUGSANVISNING 220-240V 50/60Hz 120W Denne model er kun beregnet til brug i privat husholdning LÆS DENNE BRUGSANVISNING GRUNDIGT IGENNEM FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG

Læs mere

DEUTSCH. Silent 41 8211-3453-03

DEUTSCH. Silent 41 8211-3453-03 DEUTSCH D Silent 41 8211-3453-03 S SVENSKA R 1 1 R O P 2 2 3 L M M L 3 5 I J K 4 4 K J I N 1. 2 230 V 2 2. 3. 4 SVENSKA S ABC 4. 5. 6. 7. 8. 9. 36 mm 19 mm 10. 11. 5 DK DANSK SYMBOLER Maskinen er udstyret

Læs mere

Brugsanvisning. Overskrift Havefræser, 6,5 HK med el-start. Varenr.: 90 xx xxx Varenr.:

Brugsanvisning. Overskrift Havefræser, 6,5 HK med el-start. Varenr.: 90 xx xxx Varenr.: Brugsanvisning Overskrift Havefræser, 6,5 HK med el-start Varenr.: 90 Varenr.: 90 36 782 Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf. 70 21 26 26 I Fa 70 21 26 30 I www.p-lindberg.dk Tillykke med dit produkt fra

Læs mere

CYKELHOLDER TIL MONTAGE PÅ TRÆKKROG

CYKELHOLDER TIL MONTAGE PÅ TRÆKKROG BRUGERMANUAL CYKELHOLDER TIL MONTAGE PÅ TRÆKKROG ART NR 17500955 EAN NR 5709133170271 LÆS VENLIGST DENNE MANUAL FØR BRUG! 1 INDHOLD 1. Sikkerhed 2. Godkendelse 3. Værktøj til samling 4. Leveringsomfang

Læs mere

Jørn Iversen Rødekro ApS Hydevadvej 48 Hydevad 6230 Rødekro Tlf. 74 66 92 42 Fax 74 66 92 94 www.ji.dk iversen@ji.dk - 1 -

Jørn Iversen Rødekro ApS Hydevadvej 48 Hydevad 6230 Rødekro Tlf. 74 66 92 42 Fax 74 66 92 94 www.ji.dk iversen@ji.dk - 1 - - 1 - Indholdsfortegnelse Brugsanvisning 3 Brugervejledning 4 Før du kører ud på din første tur 4 Din første tur 5 Tilpasning af din cykel 6 Justering af sadel 6 Lås 6 Justering af styr 7 Håndbremse og

Læs mere

d) Vær opmærksompå risikoen for beskadigelse af ansigt, hænder og fødder.

d) Vær opmærksompå risikoen for beskadigelse af ansigt, hænder og fødder. ADVARSEL SIKKERHED a) Kanttrimmerem må ikke overlades til børn eller umyndige unge, bortset fra unge, som er i lære og under opsyn af fagfolk. b) Der må ikke komme nogen indenfor en radius af 5 meter,

Læs mere

ALU RAMPER. Manual og brugsvejledning

ALU RAMPER. Manual og brugsvejledning ALU RAMPER Manual og brugsvejledning Specifikationer på Grenes aluramper Foto Varenuer Betegnelse Mål og max Godkendelse 2991 HPS202010 Alurampe lige med boltesæt, 200 2000 x 220 Max 400 kg Testet og afprøvet

Læs mere

Jørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: +45 74669242 Fax.: +45 74669294 e-mail.: iversen@ji.dk Web.: www.ji.

Jørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: +45 74669242 Fax.: +45 74669294 e-mail.: iversen@ji.dk Web.: www.ji. - 1 - Indholdsfortegnelse Brugsanvisning 3 Brugervejledning 4 Før du kører ud på din første tur 4 Din første tur 5 Tilpasning af din cykel 6 Justering af sadel 6 Lås 6 Justering af styr 7 Håndbremse og

Læs mere

SUPER SKUB HYDRA BRUGERVEJLEDNING OG RESERVEDELE. Udg. 3 BRUGS- OG VEDLIGEHOLDESESVEJLEDNING PÅ SUPER SKUB HYDRA side 1

SUPER SKUB HYDRA BRUGERVEJLEDNING OG RESERVEDELE. Udg. 3 BRUGS- OG VEDLIGEHOLDESESVEJLEDNING PÅ SUPER SKUB HYDRA side 1 SUPER SKUB HYDRA BRUGERVEJLEDNING OG RESERVEDELE Udg. 3 BRUGS- OG VEDLIGEHOLDESESVEJLEDNING PÅ SUPER SKUB HYDRA side 1 Indholdsfortegnelse Maskinbeskrivelse... 3 Sikkerhedsregler... 4 Funktions-vejledning...

Læs mere

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 1 2 3 4 5 2 6 K 7 J G H J I 8 9 S R T Q 10 11 C D E, F A F J B K 3 DA DANSK 1 GENERELT Dette symbol betyder ADVARSEL. Personskade

Læs mere

Fejemaskine 80cm. 6,5 Hk. benzinmotor

Fejemaskine 80cm. 6,5 Hk. benzinmotor Brugsanvisning Varenr.: 9044081 Fejemaskine 80cm. 6,5 Hk. benzinmotor Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk Fejemaskine Varenr.: 9044081. Beskrivelse: 6,5 hk

Læs mere

Brugervejledning Fun2Go

Brugervejledning Fun2Go Brugervejledning Fun2Go Jørn Iversen Rødekro ApS Hydevadvej 48 DK-6230 Rødekro Tlf: +45 74 66 92 42 iversen@ji.dk www.ji.dk Indholdsfortegnelse Bemærk Introduktion Tekniske data Inden første cykeltur Tilpasning

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING

BETJENINGSVEJLEDNING BETJENINGSVEJLEDNING TEXAS 56 COMBI Bemærk! Før motoren startes, bedes du gennemlæse instruktionsbogen for motoren. Husk påfyldning af olie før start! Kære kunde! Vi ønsker dig tillykke med din Texas plæneklipper.

Læs mere

Nokia-cykelopladersæt. 3.0. udgave

Nokia-cykelopladersæt. 3.0. udgave Nokia-cykelopladersæt 2 3 6 1 4 5 8 7 9 10 11 3.0. udgave 12 13 15 14 16 17 18 20 19 21 22 2010 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. Introduktion Med et Nokia-cykelopladersæt kan du oplade batteriet

Læs mere

San Francisco Elektrisk løbehjul. Betjeningsmanual

San Francisco Elektrisk løbehjul. Betjeningsmanual San Francisco Elektrisk løbehjul Betjeningsmanual 1 Tak, fordi du har valgt at købe vores løbehjul. Du vil helt sikkert blive glad for at køre på det, og vi beder dig venligst læse denne betjeningsmanual

Læs mere

STØVSUGER Model Nr.: 1738 BRUGSANVISNING

STØVSUGER Model Nr.: 1738 BRUGSANVISNING STØVSUGER Model Nr.: 1738 BRUGSANVISNING - 1 - VIGTIGE SIKKERHEDSFORSKRIFTER Ved brug af et elektrisk apparat skal grundlæggende sikkerhedsforskrifter altid følges, herunder følgende: LÆS ALLE INSTRUKTIONER

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING. El-cykel SCO E-Basic med 3 gear

BRUGERVEJLEDNING. El-cykel SCO E-Basic med 3 gear BRUGERVEJLEDNING El-cykel SCO E-Basic med 3 gear INDHOLDSFORTEGNELSE Kære kunde 5 Motor 6 Display 6 Batteriindikator 7 Assistfunktionen 7 Fejlindikator 8 Batteri 9 Montering 9 Opladning 10 Advarsel: 12

Læs mere

San Jose Elektrisk løbehjul. Betjeningsmanual

San Jose Elektrisk løbehjul. Betjeningsmanual San Jose Elektrisk løbehjul Betjeningsmanual 1 Tak, fordi du har valgt at købe vores løbehjul. Du vil helt sikkert blive glad for at køre på det, og vi beder dig venligst læse denne betjeningsmanual grundigt

Læs mere

Monteringsvejledning COMPACT

Monteringsvejledning COMPACT Monteringsvejledning COMPACT INDLEDNING Pro-User Compact cykelholder er fremstillet af Tradekar Benelux BV. Sikker og pålidelig foldning og vippe cykelholder til transport af to cykler Egnet til næsten

Læs mere

VÆR OPMÆRKSOM! Denne maskine er produceret efter gældende EU-overensstemmelseserklæring i henhold til EU-direktiv 89/392/EØF.

VÆR OPMÆRKSOM! Denne maskine er produceret efter gældende EU-overensstemmelseserklæring i henhold til EU-direktiv 89/392/EØF. BRUGERMANUAL 0 Dette symbol vises ved tekst og instruktioner i brugerhåndbogen og på selve maskinen og indikerer potentiel fare; hensynstagen for at sikre din egen og andres sikkerhed som er i nærheden

Læs mere

Garage donkraft - model 41000

Garage donkraft - model 41000 Garage donkraft - model 41000 Produktionsår: 2017 ADVARSEL! Læs denne vejledning og alle sikkerhedsadvarsler grundigt før brug af Produktet. Dette produkt bør kun udleveres til andre sammen med denne vejledning.

Læs mere

TOP ACCESS Automatisk bundstøvsuger BRUGERMANUAL

TOP ACCESS Automatisk bundstøvsuger BRUGERMANUAL TOP ACCESS Automatisk bundstøvsuger BRUGERMANUAL VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIOER LÆS OG FØLG INSTRUKTIONERNE VIGTIGT: Først når bundsugeren er helt under vand tilsluttes en til strømstikket og der tændes

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING VOLTHOCKEY. I VoltHockey møder du kun forhindringer i form af mod- og medspillere, og til tider dommeren.

BRUGERVEJLEDNING VOLTHOCKEY. I VoltHockey møder du kun forhindringer i form af mod- og medspillere, og til tider dommeren. BRUGERVEJLEDNING VOLTHOCKEY I VoltHockey møder du kun forhindringer i form af mod- og medspillere, og til tider dommeren. BRUGERVEJLEDNING ADVARSEL ADVARSEL! Læs og forstå denne brugsanvisning fuldt ud,

Læs mere

Milano. Elektrisk scooter. Betjeningsmanual

Milano. Elektrisk scooter. Betjeningsmanual Milano Elektrisk scooter Betjeningsmanual 1 Tak, fordi du har valgt at købe vores scooter. Du vil helt sikkert blive glad for at køre på den, og vi beder dig venligst læse denne betjeningsmanual grundigt

Læs mere

BRUGSANVISNING Tornado-400

BRUGSANVISNING Tornado-400 BRUGSANVISNING Tornado-400 Gælder for Tornado-400 med type-serienr: 310100-00 INDLEDNING OG SIKKERHED INDHOLDSFORTEGNELSE 1 IDENTIFIKATION AF MASKINE... 1 1.1 RESERVEDELSBESTILLING:... 1 2 SIKKERHEDSREGLER...

Læs mere

MODEL MT 1440 PRIVILEGE MT 1840 PRIVILEGE

MODEL MT 1440 PRIVILEGE MT 1840 PRIVILEGE Side 1 af 12 BRUGERMANUAL FOR MODEL MT 1440 PRIVILEGE MT 1840 PRIVILEGE Side 2 af 12 Denne manual Denne manual tilhører. og skal opbevares hos/ved.. Firma Serienummer.. Købsdato Garanti udløbsdato. Leverandør.

Læs mere

INSTRUKTIONSBOG FOR ROTORHARVE MTL. Importør: Sønderup Maskinhandel A/S Hjedsbækvej 464, Sønderup 9541 Suldrup Tlf: Fax nr:

INSTRUKTIONSBOG FOR ROTORHARVE MTL. Importør: Sønderup Maskinhandel A/S Hjedsbækvej 464, Sønderup 9541 Suldrup Tlf: Fax nr: INSTRUKTIONSBOG FOR ROTORHARVE MTL Importør: Sønderup Maskinhandel A/S Hjedsbækvej 464, Sønderup 9541 Suldrup Tlf: 98653255 Fax nr: 98653300 INDHOLDSFORTEGNELSE INDHOLDSFORTEGNELSE... 2 INTRODUKTION...

Læs mere

Kontrol stof Til den praktiske prøve

Kontrol stof Til den praktiske prøve Kontrol stof Til den praktiske prøve -Motor og udstødningssystem mv. Røg og støj (start motor og speed op og se efter røg lyt efter støj ) Sidde fast og være tæt Kontrollerer motorolie (min-max) Kontrollerer

Læs mere

TROLLA Gødning og saltspreder 36 l

TROLLA Gødning og saltspreder 36 l TROLLA Gødning og saltspreder 36 l Artikel nr.: 12006 DK montagevejledning 2010/01 Kære kunde, Tillykke med dit nye Trolla produkt. Vi håber du vil få stor glæde af det. Kassen med dit nye Trolla produkt

Læs mere

San Francisco. Elektrisk løbehjul. Betjeningsmanual

San Francisco. Elektrisk løbehjul. Betjeningsmanual San Francisco Elektrisk løbehjul Betjeningsmanual 1 Tak, fordi du har valgt at købe vores løbehjul. Du vil helt sikkert blive glad for at køre på det, og vi beder dig venligst læse denne betjeningsmanual

Læs mere

Cargo9000 El-kabinescooter. Betjeningsvejledning v Betjeningsvejledning. (trehjulet) Modelnummer CNPW Side 1

Cargo9000 El-kabinescooter. Betjeningsvejledning v Betjeningsvejledning. (trehjulet) Modelnummer CNPW Side 1 Betjeningsvejledning Cargo9000 (trehjulet) Modelnummer CNPW6-800 Side 1 Tak fordi du har valgt at købe netop vores produkt. Vi er sikre på, at du bliver glad for dit nye komfortable køretøj. Hvis du følger

Læs mere

JK5. Bruger manual Reservedels liste

JK5. Bruger manual Reservedels liste JK5 Bruger manual Reservedels liste Gennemlæs og følg nøje alle sikkerheds instruktioner før omsnørings maskinen betjenes. Gem denne instruktions manual på et sikker og nemt tilgængelig sted for fremtidig

Læs mere

FEJEMASKINE KOMBI. 2 i 1 6.5 HK

FEJEMASKINE KOMBI. 2 i 1 6.5 HK FEJEMASKINE KOMBI 2 i 1 6.5 HK Art.nr.: 90000350 EAN NR: 5709133900243 1 BRUGER & VEDLIGEHOLDELSES INSTRUKTIONER FOR AT FOREBYGGE RISIKOEN FOR ALVORLIGE SKADER, SKAL DENNE MANUAL OMHYGGELIGT GENNEMLÆSES

Læs mere

SWISSCAVE VINKØLESKAB. Brugsanvisning. Model: WL440x/450x

SWISSCAVE VINKØLESKAB. Brugsanvisning. Model: WL440x/450x SWISSCAVE VINKØLESKAB Brugsanvisning Model: WL440x/450x Distributør i Skandinavien: Wineandbarrels A/S info@wineandbarrels.com Tak fordi du har købt et SWISSCAVE vinkøleskab. Læs og følg venligst alle

Læs mere

Brugsanvisning. 6,5 HK Sneslynge m/230 V el-start Varenr.:

Brugsanvisning. 6,5 HK Sneslynge m/230 V el-start Varenr.: Brugsanvisning 6,5 HK Sneslynge m/230 V el-start Varenr.: 90 40 362 Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf. 70 21 26 26 I Fax 70 21 26 30 I www.p-lindberg.dk Tillykke med dit produkt fra P. Lindberg! Inden

Læs mere

STIGA COLLECTOR 30" B BRUGSANVISNING 8211-1227-02

STIGA COLLECTOR 30 B BRUGSANVISNING 8211-1227-02 STIGA COLLECTOR 30" B BRUGSANVISNING 8211-1227-02 S SVENSKA 1. 2. 3. 4. SVENSKA S 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. S SVENSKA 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. DANSK DK SIKKERHEDSFORSKRIFTER 1. Lad aldrig nogen bruge

Læs mere

Karma 848 el-scooter. Hvis man skal køre langt og ønsker en komfortabel køreoplevelse på 4 hjul. Tekniske specifikationer:

Karma 848 el-scooter. Hvis man skal køre langt og ønsker en komfortabel køreoplevelse på 4 hjul. Tekniske specifikationer: Karma 848 el-scooter Hvis man skal køre langt og ønsker en komfortabel køreoplevelse på 4 hjul. Fuldt affejdret Programmerbar hastighed etc. Lys, blinklys, stoplys, katastrofeblink Lastevægt max. 180 kg

Læs mere

Brugsanvisning. Brændekløver 10 T, Lodret 8 HK benzin Varenr.:

Brugsanvisning. Brændekløver 10 T, Lodret 8 HK benzin Varenr.: Brugsanvisning Brændekløver 10 T, Lodret 8 HK benzin Varenr.: 90 36 653 Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf. 70 21 26 26 I Fax 70 21 26 30 I www.p-lindberg.dk Tillykke med dit produkt fra P. Lindberg! Inden

Læs mere

AZENO Cabriolet SAMLEMANUAL Tillykke med din nye flotte Azeno el bil

AZENO Cabriolet SAMLEMANUAL Tillykke med din nye flotte Azeno el bil AZENO Cabriolet SAMLEMANUAL Tillykke med din nye flotte Azeno el bil Azeno Cabriolet samlevejledning 1. Pak alle dele ud af kassen og gør klar til samling. 2. Start med bag akslen. 3. Tag de 2 plastik

Læs mere

DK Betjeningsvejledning. El-cykel 09.02. Texas A/S - Knullen 22 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas.

DK Betjeningsvejledning. El-cykel 09.02. Texas A/S - Knullen 22 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas. DK Betjeningsvejledning El-cykel Texas A/S - Knullen 22 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas.dk 09.02 1. Indholdsfortegnelse 2. Sikkerhedsforskrifter... 3 3. Reklamationsbetingelser...

Læs mere

Brændesav m/hårdmetalklinge

Brændesav m/hårdmetalklinge MODEL: LOG SAW 400 Art.: 75107625 Brændesav m/hårdmetalklinge LÆS VENLIGST DENNE VEJLEDNING OMHYGGELIGT IGENNEM INDEN MASKINEN ANVENDES 1. Indholdsfortegnelse 2. Sikkerhedsinstruktioner...2 3. Saven i

Læs mere

Betjeningsvejledning for havetraktor.

Betjeningsvejledning for havetraktor. Betjeningsvejledning havetraktor Side 1 Betjeningsvejledning for havetraktor. Her følger en kort vejledning i betjening af de vigtigste greb/håndtag funktioner på havetraktoren. Benyttes til at regulere

Læs mere

Brugermanual til El-scooter model X-10

Brugermanual til El-scooter model X-10 Brugermanual til El-scooter model X-10 Tillykke med din nye el-scooter fra Scooterpartner Vi håber at din nye scooter vil lever op til dine forventninger og giver dig den frihed og livskvalitet som vores

Læs mere

MANUAL TIL CITYELF CE25 OG CE40 E L S C O O T E R

MANUAL TIL CITYELF CE25 OG CE40 E L S C O O T E R MANUAL TIL CITYELF CE25 OG CE40 Forord Tak for dit køb af CityElf elscooter. Elscooteren fås med maks. 25 km/t eller 40 km/t. Denne manual dækker begge modeller. For den bedste oplevelse af din nye scooter

Læs mere

Brugsanvisning. Mælkeskummer DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug.

Brugsanvisning. Mælkeskummer DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug. Brugsanvisning Mælkeskummer 423008 DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug. g DANSK DANSK g SIKKERHEDSFORSKRIFTER Læs denne vejledning, da

Læs mere

PD 6A Hjælpemotor Spar hjælperens kræfter, og lad PD 6A skubbe kørestolen.

PD 6A Hjælpemotor Spar hjælperens kræfter, og lad PD 6A skubbe kørestolen. PD 6A Hjælpemotor Spar hjælperens kræfter, og lad PD 6A skubbe kørestolen. Der monteres beslag på den manuelle kørestol, således PD 6A nemt kan af- og påmonteres efter behov. Enkel betjening Kan monteres

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING. El-cykel SCO Premium E-center med 7 gear

BRUGERVEJLEDNING. El-cykel SCO Premium E-center med 7 gear BRUGERVEJLEDNING El-cykel SCO Premium E-center med 7 gear INDHOLDSFORTEGNELSE Kære kunde 5 Motor 6 Display 6 Batteriindikator 7 Assistfunktionen 7 Fejlindikator 8 Batteri 9 Montering af batteri....................

Læs mere

MX 19. Bruger manual. Sikkerheds regler og brugerinstruktioner. Sikkerheds regler og brugerinstruktioner ADVARSEL SIKKERHEDS REGLER

MX 19. Bruger manual. Sikkerheds regler og brugerinstruktioner. Sikkerheds regler og brugerinstruktioner ADVARSEL SIKKERHEDS REGLER Bruger manual MX 19 SIKKERHEDS REGLER Fare for fald Fare for at liften Fare for at liften Fare for vælter vælter elektrisk stød Kollisionsfare Fare for elektrisk stød ADVARSLER, FORBUD OG PÅMINDELSER BRUG

Læs mere

MØRTEL BLANDER. type: BL60

MØRTEL BLANDER. type: BL60 MØRTEL BLANDER type: BL60 Instruktions bog Miniblanderen BL 60 er ideal for blanding af; - Gips - Mørtel - Fliseklæb - Lim - Epoxy (resin) - Cementblandinger med fine partikler SIKKERHEDSFORANSTALTNING:

Læs mere

Brugsanvisning (dansk oversættelse)

Brugsanvisning (dansk oversættelse) Brugsanvisning (dansk oversættelse) ISRI 6830KA/880 Sadolinsvej 14 DK - 8600 Silkeborg Tlf. +45 87 22 52 22 Fax +45 86 80 33 63 seats@broendum.com www.broendumseats.com Generelt Læs brugsanvisningen før

Læs mere

BRUGSANVISNING KARMA

BRUGSANVISNING KARMA 1 BRUGSANVISNING KARMA Inden du kører ud på din Karma scooter venligst læs denne vejledning nøje igennem. Karma scooteren er forsynet med drejesæde, som kan låses i 4 positioner. Når man forflytter sig

Læs mere

Praktiskprøve TLF. 40 54 32 41

Praktiskprøve TLF. 40 54 32 41 Praktiskprøve TLF. 40 54 32 41 Husk til køreprøven at medbringe: Ansøgning om kørekort, din lektionsplan, dit pas og evt. din dåbsattest. Har du opholdstilladelse, evt. tidligere udstedt kørekort, eller

Læs mere

Fræser Brugervejledning

Fræser Brugervejledning Fræser Brugervejledning LÆS ALTID VEJLEDNING INDEN MASKINEN ANVENDES DK-TEC A/S Ærøvej 8, 5800 Nyborg Telefon: 66128222 E-mail: Info@dk-tec.dk 1 CE Overensstemmelseserklæring CE Certificate og conformity

Læs mere

Brugervejledning E-Fly Nova Dansk Version Brugervejledning DANSK

Brugervejledning E-Fly Nova Dansk Version Brugervejledning DANSK Brugervejledning DANSK 1 Indhold Oversigt over dele på el-cyklen... 3 Display E-Fly Nova... 4 Batteripakken... 5 Vedligeholdelse af batteripakken... 5 Garantibestemmelser... 6 10 års reklamationsret...

Læs mere

Basic Clean -robotstøvsuger

Basic Clean -robotstøvsuger Basic Clean -robotstøvsuger... Betjeningsvejledning M1 INDHOLDSFORTEGNELSE SIKKERHED ------------------------------------------------------------------------------ 2 * Sikkerhed * Batteri og genopladning

Læs mere

ELEKTRISK TERRASSEVARMER

ELEKTRISK TERRASSEVARMER ELEKTRISK TERRASSEVARMER HN 12362 Brugervejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt, før terrassevarmeren tages i brug, og gem den til senere brug. Pak terrassevarmeren ud og kontroller, at alle dele

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING. El-cykel SCO Premium med 7 gear

BRUGERVEJLEDNING. El-cykel SCO Premium med 7 gear BRUGERVEJLEDNING El-cykel SCO Premium med 7 gear INDHOLDSFORTEGNELSE Kære kunde 5 Motor 6 Display 6 Batteriindikator 7 Assistfunktionen 7 Fejlindikator 8 Batteri 9 Montering af batteri....................

Læs mere

Monteringsvejledning Varmekanon for F-gas

Monteringsvejledning Varmekanon for F-gas Monteringsvejledning Varmekanon for F-gas Kosan Gas varenr.: 28150 Læs monteringsvejledningen før produktet tages i brug Advarsel 1. Følg altid de grundlæggende forholdsregler, når du bruger dette produkt.

Læs mere

NiteCool TCC-100/RCC-100

NiteCool TCC-100/RCC-100 NiteCool TCC-00/RCC-00 Komfortkøler Brugsanvisning 05/006 905539A_DA Indholdsfortegnelse Vedligeholdelses- og sikkerhedsanvisninger Generelt 3 Betjening 4 3. Betjeningselementer 4 3. Betjeningspanel 5

Læs mere

Manual HN 8564 - Foldbar rampesæt Model: FSR-2/FSR-2SL

Manual HN 8564 - Foldbar rampesæt Model: FSR-2/FSR-2SL Manual HN 8564 - Foldbar rampesæt Model: FSR-2/FSR-2SL ADVARSEL Læs hele manualen inden brug. Følges sikkerhedsvejledning og manualen ikke, kan det resulterer i skader. side 1/6 Dine nye ramper vil være

Læs mere

Indholdsfortegnelse. Side: Brugsanvisning 2. Før du kører ud på din første tur 3. Tilpasning af din cykel 5. Vedligeholdelse og rengøring 7

Indholdsfortegnelse. Side: Brugsanvisning 2. Før du kører ud på din første tur 3. Tilpasning af din cykel 5. Vedligeholdelse og rengøring 7 1 Indholdsfortegnelse Side: Brugsanvisning 2 Brugervejledning 3 Før du kører ud på din første tur 3 Din første tur 4 Tilpasning af din cykel 5 Justering af sadel 5 Justering af ryglæn 5 Justering af styr

Læs mere

KLARGØRINGSLIFT Installation, drift & vedligeholdelsesmanual

KLARGØRINGSLIFT Installation, drift & vedligeholdelsesmanual KLARGØRINGSLIFT Installation, drift & vedligeholdelsesmanual Vare nr. 10004041 1 INDHOLDSFORTEGNELSE Brugerens data... 3 Installations data... 4 NOTE... 5 BEGRÆNSET GARANTI... 5 Oversigts diagram... 6

Læs mere

San Jose Elektrisk løbehjul. Betjeningsmanual

San Jose Elektrisk løbehjul. Betjeningsmanual San Jose Elektrisk løbehjul Betjeningsmanual 1 Tak, fordi du har valgt at købe vores løbehjul. Du vil helt sikkert blive glad for at køre på det, og vi beder dig venligst læse denne betjeningsmanual grundigt

Læs mere