Brugsanvisning OPUS 5-seng

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "Brugsanvisning OPUS 5-seng"

Transkript

1 KR Hospitalsudstyr A/S Brugsanvisning OPUS 5-seng OPUS 5 CARE OPUS 5 HOSPITAL Brugsanvisning OPUS 5 Pv03 + OPUS 5 Hv03 - DA

2 2017 KR Hospitalsudstyr A/S Kopiering, gengivelse eller ændring af denne brugsanvisning eller dele heraf er, i henhold til gældende dansk lov, ikke tilladt uden forudgående aftale med KR Hospitalsudstyr A/S. Denne produktserie er testet og akkrediteret i henhold til standard EN Denne produktserie har gennemgået en risikoanalyse i henhold til standard EN ISO Denne produktserie opfylder kravene i Direktiv 93/42/EEC om medicinsk udstyr og Direktiv 2007/47/EC. KR tager forbehold for trykfejl.

3 Brugsanvisning OPUS 5-seng OPUS 5 CARE OPUS 5 HOSPITAL KR Hospitalsudstyr A/S Mågevej Hadsten

4 Indhold 1. Indledning Definitioner Garanti Levetid Vigtige dokumenter Tiltænkt anvendelse Anvendelsesområde for OPUS 5 CARE Anvendelsesområde for OPUS 5 HOSPITAL Begrænsninger Maksimal belastning Valg af model Inden sengen tages i brug Modtagelse Risikovurdering af seng og tilbehør i kombination Krav til kompetencer Installation og opsætning Generelle sikkerhedsregler Klemfare Faldrisiko Vælterisiko El-sikkerhed Sammensætning af seng og tilbehør Anvendelse og betjening Funktioner og anvendelse Generel beskrivelse Hjul, bremser og retningsstyr Flytning af seng Sengegavle Madras (fabrikantens tilbehør) Sengeheste Liggefladeforlænger (fabrikantens tilbehør) Galge (fabrikantens tilbehør) Dropstativholder Nødfir (mekanisk CPR-Funktion) Brugsanvisning OPUS 5 Pv03 + OPUS 5 Hv03 - DA

5 6. Håndbetjeninger Dødmandsfunktion Tohåndsbetjent personalebetjening Uddybende funktions beskrivelser Trendelenburg Anti-Trendelenburg Sidekipfunktion Udstigningsposition Hvileposition Spiseposition Elektrisk CPR-funktion Låsefunktion Rengøring Sikkerhedsinformationer ved rengøring Rengøringsmidler Manuel rengøring ved samme bruger Manuel rengøring inden ny bruger Desinficering Tæthed Vask i anlæg Service og vedligehold Driftsforhold, transport og opbevaring Driftsforhold Transportforhold Opbevarings- og lagerforhold Symboler og forklaring Symboler på OPUS 5 CARE Symboler på OPUS 5 HOSPITAL Fejlfinding Nulstilling ved fejl...51 Brugsanvisning OPUS 5 Pv03 + OPUS 5 Hv03 - DA

6 13. Bortskaffelse Miljøforhold og bortskaffelse Teknisk data Samlet oversigt Teknisk information EMC Elektromagnetisk konformabilitet Godkendelse og test CB-SCHEME Godkendelser og test CE-overensstemmelseserklæringer Tilbehørsliste Brugsanvisning OPUS 5 Pv03 + OPUS 5 Hv03 - DA

7 1. Indledning 1.1 Definitioner SENG TILBEHØR RESERVEDELE FABRIKANT FORHANDLER BRUGER PERSONALE PÅRØRENDE SWL Sengen i den form, den er beskrevet i denne brugsanvisning. Elementer, som kan være monteret på sengen, men som ikke er en del af sengen, som den er beskrevet i denne brugs anvisning. Originale dele fra fabrikanten, der skal bruges til at servicere eller reparere sengen. Producenten af sengen. Den virksomhed, som sengen er købt af. Den person, der ligger i sengen. Personer, der arbejdsmæssigt er tilknyttet brugeren i forbindelse med pleje eller personer, der arbejdsmæssigt er tilknyttet sengen i forbindelse med transport, service, reparation eller rengøring. Personer med tilknytning til brugeren, men som ikke er tilknyttet personalet. Safe working load = Maksimal belastning af seng. OPUS 5-MODELLER Denne brugsanvisning dækker følgende OPUS 5-modeller: MODEL OPUS 5 CARE (plejeseng) OPUS 5 HOSPITAL (hospitalsseng) I nogle tilfælde vil der være forskellige informationer om de enkelte modeller. Dette er udførligt angivet i de punkter i brugsanvisningen, hvor det er aktuelt. OPUS 5 CARE OPUS 5 HOSPITAL Information der kun vedrører OPUS 5 CARE. Information der kun vedrører OPUS 5 HOSPITAL. De specifikke tekniske data for de enkelte modeller er angivet bagerst i denne brugsanvisning. Brugsanvisning OPUS 5 Pv03 + OPUS 5 Hv03 - DA

8 1.2 Garanti Der er to års garanti på sengen, gældende fra leveringsdato, medmindre andet er aftalt. Garantien dækker materiale- og produktionsfejl. Fejl og mangler, der opstår i garanti - perioden, skal omgående indberettes til forhandler eller fabrikant, der afgør, om sengen skal repareres, udskiftes eller kasseres. GARANTIEN DÆKKER IKKE Ved forkert anvendelse af sengen. Ved overbelastning. Ved manglende eller forkert vedligeholdelse. Hvis fejl og mangler er opstået, som følge af vask eller rengøring, hvor fabrikantens rengøringsvejledning ikke er fulgt. Hvis elektriske dele har været åbnet eller anvendt forkert. Ved almindeligt slid. Hvis sengen repareres, uden at det på forhånd er aftalt med fabrikanten heller ikke selvom det er indenfor garantiperioden. 1.3 Levetid Sengen har en forventet levetid på 15 år, baseret på service én gang årligt. Sengens levetid afhænger af anvendelse, rengøring, vedligehold og service efter fabrikantens anvisninger. Levetiden afhænger også af, at sliddele udskiftes ved behov og i henhold til fabrikantens anvisninger. Anvendelse af sengen, ud over fabrikantens forventede levetid, kræver løbende vurde ring af sengens kvalitets- og sikkerhedsmæssige tilstand. Personale, der foretager kvalitets- og sikkerhedsmæssig vurdering af sengen, skal være kompetent og trænet i teknisk service og sikkerhedsvurdering af udstyr i henhold til gældende version af sengestandarden EN og have kendskab til sengens funktioner og sikkerhedsregler. Brug af senge, der ikke er i forsvarlig kvalitets- og sikkerhedsmæssig stand, kan føre til farlige situationer. Service- og vedligeholdelsesforskrifter findes i Servicevejledningen. 8 Brugsanvisning OPUS 5 Pv03 + OPUS 5 Hv03 - DA

9 1.4 Vigtige dokumenter Der er udarbejdet følgende dokumenter til denne seng: BRUGSANVISNING Brugsanvisningen beskriver alle aspekter ved brug af sengen. Generelle forhold omkring service og vedligehold er medtaget, ligesom funktionsbeskrivelser, sikkerhedsanvisninger og rengøring fremgår af brugsanvisningen. Brugsanvisningen er tiltænkt personale, som gennem grundigt kendskab til sengen og dens funktioner, vil være i stand til at anvende sengen sikkert og informere, vejlede og træne brugeren i sikker anvendelse af sengen. QUICK GUIDE Quick Guiden er en kort og koncentreret information/brugsanvisning, hvor kun sengens mest anvendte funktioner er beskrevet. Quick Guiden er tiltænkt personale, bruger og pårørende og skal ligge tilgængelig ved sengen i den daglige anvendelse. SERVICEVEJLEDNING Servicevejledningen indeholder yderligere information om service og ved ligeholdelse af sengen. Servicevejledningen er tiltænkt teknisk personale. MADRASGUIDE Beskrivelse med billeder af, hvordan madrassen fæstes på sengen. Madrasguiden er tiltænkt service- og teknisk personale. RENGØRINGSVEJLEDNING Rengøring og vask har stor indflydelse på sengens levetid. Den leverede rengøringsvejledning fra fabrikanten skal følges. Rengøring på anden vis kan forringe sengens stand og levetid. Rengøringsvejledningen er tiltænkt serviceog teknisk personale. Brugsanvisning OPUS 5 Pv03 + OPUS 5 Hv03 - DA

10 2. Tiltænkt anvendelse OPUS 5 CARE 2.1 Anvendelsesområde for OPUS 5 CARE Sengen er beregnet til anvendelse på plejehjem, i hjemmeplejen og under private plejeforhold. Sengen er beregnet til at understøtte brugere med fysiske begrænsninger. Sengen benyttes i forbindelse med søvn og hvile og giver brugeren mulighed for at indstille ligge fladen, så vedkommende ligger komfortabelt. I henhold til standard for hospitals- og plejesenge, EN er sengens tiltænkte anvendelsesmiljø følgende: ANVENDELSESMILJØ 3. ( ) Langvarig pleje i medicinsk område, hvor overvågning og måling kan udføres med andet medicinsk udstyr. Dette omfatter også plejehjem, rehabiliteringscentre og lignende behandlingscentre. ANVENDELSESMILJØ 4. ( ) Anvendes til behandling i hjemmet/hjemmepleje, hvor udstyr bruges til at lindre eller kompensere for en skade, handicap eller sygdom. OPUS 5 HOSPITAL 2.2 Anvendelsesområde for OPUS 5 HOSPITAL Sengen er beregnet til anvendelse på hospitaler. Sengen er beregnet til at understøtte patienter med fysiske begrænsninger. Sengen benyttes i forbindelse med søvn og hvile og giver patienten mulighed for at indstille liggefladen, så vedkommende ligger komfortabelt. I henhold til standard for hospitals- og plejesenge, EN er sengens tiltænkte anvendelsesmiljø følgende: ANVENDELSESMILJØ 1. ( ) Intensiv eller kritisk behandling og pleje på hospital med 24-timers overvågning og opsyn, og hvor konstant overvågning og måling er krævet, og hvor anvendelse af livsunderstøttende, systemer og udstyr har afgørende betydning som hjælp til opretholdelse eller forbedring af patientens vitale funktioner. 10 Brugsanvisning OPUS 5 Pv03 + OPUS 5 Hv03 - DA

11 ANVENDELSESMILJØ 2. ( ) Akut pleje på hospital eller anden medicinsk facilitet, hvor der er behov for medicinsk opsyn og overvågning, og hvor medicinsk udstyr anvendes til at opretholde eller forbedre patientens tilstand. OPUS 5 HOSPITAL ANVENDELSESMILJØ 3. ( ) Langvarig pleje i medicinsk område, hvor overvågning og måling kan udføres med andet medicinsk udstyr. Dette omfatter også plejehjem, rehabiliteringscentre og lignende behandlingscentre. ANVENDELSESMILJØ 5. ( ) Ambulant behandling på hospital eller anden medicinsk facilitet, hvor udstyr er nødvendigt til behandling, diagnosticering eller monitorering af personer med sygdom, skader eller handicap. 2.3 Begrænsninger Sengen er kun beregnet til voksne brugere med en fysisk størrelse på: HØJDE: Min. 146 cm og max. 205 cm (standard). VÆGT: 40 kg eller mere, dog max. 185 kg. BMI: Body Mass Index på 17 eller mere kg 146 cm 205 cm BMI 17 Brugere med fysiske eller psykiske begrænsninger må ikke anvende sengens elektriske funktioner uden opsyn, medmindre personalet tillader det og brugeren har fået en grundig oplæring. Brugere, som vurderes at være selvmordstruede, må ikke anvende sengen uden konstant opsyn. Brugsanvisning OPUS 5 Pv03 + OPUS 5 Hv03 - DA

12 2.4 Maksimal belastning SWL = Max. belastning af seng er angivet for den enkelte model i skemaet herunder. MAX. VÆGT MODEL SWL BRUGER MADRAS TILBEHØR OPUS 5 CARE 250 kg 185 kg 20 kg 45 kg OPUS 5 HOSPITAL 250 kg 185 kg 20 kg 45 kg Sådan beregnes SWL, max. belastning: Max. brugervægt = 185 kg Max. madrasvægt = 20 kg Max. vægt af div. tilbehør = 45 kg Max. belastning må ikke overskrides. =185 kg =250 kg Mærkat på seng oplyser om max. brugervægt og max. belastning (SWL). 2.5 Valg af model Ved valg af sengemodel bør man, ud over sengens tiltænkte anvendelse og begrænsninger, tage hensyn til brugerens kropsbygning, holdning og bevægelser. 12 Brugsanvisning OPUS 5 Pv03 + OPUS 5 Hv03 - DA

13 3. Inden sengen tages i brug Læs brugsanvisningen, inden sengen tages i brug. Brugsanvisningen indeholder vigtige sikkerhedsregler og opmærksomhedspunkter. Forkert brug af sengen kan føre til farlige situationer. Personalet skal læse brugsanvisningen eller være instrueret og trænet i korrekt anvendelsen af sengen. Personalet skal altid risikovurdere om brugeren kan anvende sengen korrekt og sikkert. Personer med fysiske eller psykiske begrænsninger må ikke anvende sengens elektriske funktioner uden opsyn, medmindre personalet tillader det og brugeren har fået en grundig oplæring. Brugere og pårørende skal læse brugsanvisningen eller instrueres af perso nalet i korrekt og sikker anvendelse af sengen og de tilhørende funktioner. Inden sengen tages i brug, skal retningslinjerne under pkt. 3.4; Installation og opsætning følges. 3.1 Modtagelse Sengen leveres samlet fra fabrikanten. Kvitter ikke for modtagelse, før hele leverancen er gennemset. Er der tvivl om, hvorvidt, der er skade på leverancen, skal den modtages med forbehold på kvitteringen. Kontroller at alle bestilte dele er uden fejl og mangler, når du modtager sengen. Kontakt forhandler eller fabrikant, hvis emballagen eller varen er beskadiget, bærer andre synlige tegn på defekter og mangler eller hvis sengen ikke virker. Skader, der er opstået under transport, skal straks anmeldes ved levering. Brugsanvisning OPUS 5 Pv03 + OPUS 5 Hv03 - DA

14 3.2 Risikovurdering af seng og tilbehør i kombination Kombinationen af seng, madras, sengeheste o.l. er afgørende for om sengepakken er sikker for brugeren at anvende. Sengestandarden EN indeholder væsent lige krav til kombinationen af seng og tilbehør. SENG I KOMBINATION MED FABRIKANTENS TILBEHØR Seng og tilbehør fra fabrikanten, listet under pkt. 18.; Tilbehørsliste, er godkendt og risikovurderet i henhold til kravene i sengestandarden EN Det er perso na lets ansvar, at seng og tilbehør bliver sammensat og anvendt efter fabrikantens forskrifter. Vær særligt opmærksom på, at kombinere seng, madras og sengeheste korrekt. Læs og overhold anbefalingerne under pkt. 5.5; Madras og pkt. 5.6; Sengeheste for at forhindre klemning/kvælning. Forkert anvendelse af seng og fabrikantens godkendte tilbehør kan udgøre en risiko. Læs brugsanvisningen. Gennemfør altid en samlet vurdering af sengen og det valgte tilbehør, inden sengen anvendes af brugeren. SENG I KOMBINATION MED TILBEHØR FRA TREDJEPART Hvis personalet kombinerer sengen med andet tilbehør eller andre madrasser end dem, der er listet under pkt. 18.; Tilbehørsliste, sker det på eget ansvar. Det er i givet fald den relevante myndighedspersons ansvar, at vurdere risici og sikre, at alle krav bliver overholdt. Tilbehør og madrasser fra tredjepart, som ikke er tilpasset sengen eller det godkendte tilbehør fra fabrikanten, kan udgøre en risiko. Risikovurdering skal udføres. Personer der udfører risikovurdering af seng og tilbehør skal være kompetente indenfor krav til test og vurdering af risici iht. sengestandarden EN Brugsanvisning OPUS 5 Pv03 + OPUS 5 Hv03 - DA

15 3.3 Krav til kompetencer Personer, der udfører risikovurdering, installation, service og vedligehold, skal have relevant uddannelse, passende træning og grundigt kendskab til sengens funktioner samt sikkerhedsreglerne i denne brugsanvisning. 3.4 Installation og opsætning Inden sengen tages i brug skal seng og elektronik have en tem pe ratur på mellem +5 til +40 grader og kabler og ledninger må ikke være beskadiget. Sørg for, at der inden installationen er let adgang til stikkontakt. Ved opsætning og installation af OPUS 5 CARE isættes netkabel til stikkontakt. OPUS 5 CARE Ved opsætning og installation af OPUS 5 HOSPITAL isættes netkabel til stikkontakt med jord. OPUS 5 HOSPITAL Efter installation og inden sengen tages i brug, skal batteriet oplades i 24 timer, så det er fuldt opladet. Batteriets levetid forlænges, ved at man altid sørger for at det er fuldt opladet. KONTROLLER ALTID FØLGENDE EFTER INSTALLATION: At sengen kan bremse. At sengen kan køre og at alle funktioner på håndbetjeningen fungerer korrekt. Læs pkt. 5.; Funktioner og anvendelse. At der ikke forekommer usædvanlige lyde, lugte eller uens kørsel. At sengen kan bevæge sig frit op og ned, uden at skade sengen eller ting i nærheden af sengen f.eks. vindueskarme, radiatorer, hylder, lamper o.l. Rød pedal helt ned i begge ender af sengen = Hjulene er låst og sengen står fast. At sengen kan bevæge sig frit op og ned, uden at ledninger kommer i klemme. At man ikke kan snuble eller falde i ledninger. At der er nem adgang til at kunne afbryde strømmen til sengen. At det ikke er muligt at afbryde strømmen til sengen ved en fejl. Vær eksempelvis opmærksom på, at ledninger ikke ligger i vejen på gulvet, så man kan komme til at trække stikket ud af kontakten eller, at der ikke står ting foran stikkontakten, som kan blive skubbet ind i afbryderen og slukke for strømmen. At sengens afstand til stikkontakt er passende og afstemt i forhold til netledningens længde. Brugsanvisning OPUS 5 Pv03 + OPUS 5 Hv03 - DA

16 Hvis sengen ikke fungerer optimalt efter modtagelse, installation og kontrol: Stop sengen og kontakt forhandler/fabrikant med det samme. Hvis sengen kommer i klemme eller der kommer ting i klemme i sengen når den bevæger sig, kan sengen overbelastes til fare for bruger og personale. Kontroller altid at kombinationen af seng og tilbehør stemmer overens med risikovurderingens forskrifter, inden sengen benyttes af bruger. Det er personalets ansvar at foretage den endelige test af sengen, inden den anvendes af en bruger. Senge, som ikke er i god kvalitets- og sikkerhedsmæssig stand, må ikke benyttes. 16 Brugsanvisning OPUS 5 Pv03 + OPUS 5 Hv03 - DA

17 4. Generelle sikkerhedsregler Nedenunder er der beskrevet generelle farer ved brug af sengen og anvisninger for at undgå dem. Sikkerhedsregler for specifikke aspekter ved sengen og sengens anvendelse findes under de respektive punkter i denne brugsanvisning. 4.1 Klemfare Pas på, at ingen kommer i klemme, når sengen betjenes. Der er klemfare mellem sengens bevægelige dele. Kig altid på sengen, mens du bruger håndbetjeningen. Vær særligt agtpågivende, når sengen sænkes fra hævet position. Kravl aldrig ind under sengen. Vær opmærksom på klemfaren ved utilsigtet aktivering af funktionsknapper, pedaler, sengeheste mm. Hvis sengen kommer i klemme eller der kommer ting i klemme i sengen når den bevæger sig, kan sengen overbelastes til fare for bruger og personale. 4.2 Faldrisiko Efterlad aldrig sengen med brugeren i højeste position. Sænk den til laveste position, så faldhøjden og risikoen for at brugeren kommer til skade reduceres. Tilpas sengens højde til brugeren inden udstigning, så brugeren får et trygt fodfæste og risikoen for fald reduceres. Brug sengeheste, hvis der er risiko for, at brugeren falder ud af sengen. Lås altid hjulene efter transport. Kontroller at hjulene er låst, før brugeren forflyttes i sengen. Vær opmærksom på ledninger til strøm og håndbetjening. De kan udgøre en risiko for at snuble. Brugsanvisning OPUS 5 Pv03 + OPUS 5 Hv03 - DA

18 4.3 Vælterisiko Transporter ikke sengen i højeste position, da dette øger risikoen for at sengen vælter. Vær særligt agtpågivende, når sengen transporteres på skrånende eller ujævnt underlag, da dette øger risikoen for, at sengen vælter eller dele af sengen bliver beskadiget. Overhold sengens maksimale tilladte belastninger (SWL). 4.4 El-sikkerhed Sengens elektriske udstyr må ikke ændres. OPUS 5 CARE OPUS 5 HOSPITAL OPUS 5 CARE må kun tilsluttes forsyningsnet 230VAC. OPUS 5 HOSPITAL må kun tilsluttes forsyningsnet 230VAC med beskyttende jord. Bærbart og mobilt radiofrekvenskommunikationsudstyr (RF) kan påvirke medicinsk elektrisk udstyr. Undgå at bruge RF-udstyr i nærheden af sengen, hvis dette påvirker sengen. Følg fabrikantens anvisninger i forhold til EMC. For yderligere info, læs pkt. 15.; Teknisk information. Kontroller, at sengen og andet elektrisk udstyr ikke påvirker hinanden, men fungerer efter hensigten, hvis det er nødvendigt at anvende andet elektrisk udstyr i eller i umiddelbar nærhed af sengen. Brug af andet tilbehør, anden strømforsyning eller andre kabler end det, som fabrikanten har specificeret, kan resultere i manglende over ens stemmelse med CE-godkendelse, øget emission eller ændring af el-sikkerhed. Ved anvendelse af andet elektrisk udstyr i eller ved sengen, skal man sørge for, at ledninger o.l. ikke kommer i klemme, når sengens ind stillinger ændres. Hæng håndbetjeningerne på sengen, når de ikke anvendes, så de ikke ødelægges af slag eller stød, tabes på gulvet eller kommer i klemme. Sørg også for, at håndbetjeningernes ledninger ikke kommer i klemme. Sørg for, at alle elektriske ledninger, strømforsyning og tilslutninger er uden knæk, revner eller andre mekaniske skader. 18 Brugsanvisning OPUS 5 Pv03 + OPUS 5 Hv03 - DA

19 Kør ikke over ledninger med sengen. 4.5 Sammensætning af seng og tilbehør Forkert anvendelse af seng og fabrikantens godkendte tilbehør kan udgøre en risiko. Læs brugsanvisningen. Gennemfør altid en samlet vurdering af sengen og det valgte tilbehør, inden sengen anvendes af brugeren. Tilbehør og madrasser fra tredjepart, som ikke er tilpasset sengen eller det godkendte tilbehør fra fabrikanten, kan udgøre en risiko og sker på eget ansvar. Risikovurdering skal udføres. Personer, der udfører risikovurdering af seng og tilbehør, skal være kompetente indenfor krav til test og vurdering af risici iht. senge standarden EN Anvendelse og betjening Læs brugsanvisningen og følg anvisningerne. Foretag altid en risikovurdering af brugerens psykiske og fysiske tilstand og formåen i relation til sengens funktioner og muligheder. Personalet skal altid risikovurdere, om brugeren kan anvende sengen korrekt og sikkert. De enkelte funktioner må kun benyttes af brugere, som efter per sonalets vurdering, er i stand til at håndtere dem. Overlad kun håndbetjeningen til personer, som du ved kan bruge den. Vær opmærksom på ikke at røre aktuatorerne i forbindelse med anvendelse og rengøring. Aktuatorerne kan blive varme ved længere tids anven delse. Overhold sengens max. tider i forhold til aktivering og pauser. Driftsfrekvens (10%): Max. 2 min. ON / 18 min. OFF. Personer, som vurderes at være selvmordstruede, må ikke anvende sengen uden konstant opsyn. Ledninger og andre dele af sengen kan bruges til at gøre skade på sig selv. Brugsanvisning OPUS 5 Pv03 + OPUS 5 Hv03 - DA

20 5. Funktioner og anvendelse 5.1 Generel beskrivelse Sengen består af en underramme med hjul, bremser og retningsstyr, en patenteret løfteanordning (saksen), en liggeflade, to sengeheste, hoved- og fodgavl, en styreboks og tre håndbetjeninger. Sengens liggeflade er 4-delt i ryg-, sæde-, lår- og bendel. Sengens trinløse bevægelser styres af aktuatorer (små motorer), som er placeret under liggefladen. Bendelen kan sænkes under vandret niveau. Sengens funktioner betjenes ved brug af håndbetjeningerne. Nogle af sengens funktioner kan låses, så de ikke kan benyttes, hvis personalet vurderer, at de er til fare/gene for brugeren. Sengen kan bevæges fra liggende til flere siddepositioner, hvor brugeren kan spise, hvile eller stå ud af sengen i fodenden. Sengen kan kippe til begge sider med en vinkel på op til 10. Tyngdekraften gør det nemmere for personalet at forflytte og pleje brugeren. Sengens elektriske funktioner kan aktiveres i maksimalt 2 minutter, efterfulgt af 18 minutter, hvor de ikke er i brug. CPR Sengen kan købes med sengehestforhøjere, dropstativ, fodendeskærme o.l. Se oversigt over tilbehøret under pkt. 18.; Tilbehørsliste. Sengens bremsefunktion er manuel med centralbremse og retningsstyr. Yderligere beskrivelse af sengens funktioner og indstillinger findes under de aktuelle punkter i denne brugsanvisning. 20 Brugsanvisning OPUS 5 Pv03 + OPUS 5 Hv03 - DA

21 5.2 Hjul, bremser og retningsstyr Sengen er udstyret med drejelige hjul, retningsstyr og centralbremsesystem, der kan betjenes fra alle sengens hjørner. Aktiveres en pedal, reagerer alle hjulene. VANDRET = HJULENE ER FRI RØD PEDAL NED = HJULENE ER BREMSET GRØN PEDAL NED = RETNINGSSTYR ER AKTIVERET NEUTRAL Hjulene er frie og bevægelige i alle retninger. LÅST Hjulene er låst og sengen står fast. RETNINGSSTYR Bremsen er frigjort og hjulene låser i køreretningen. 5.3 Flytning af seng Tag stikket ud af stikkontakten, før sengen flyttes. Hvis stikkontakten har en afbryder, sluk først for denne og tag stikket ud. Sørg for, at ledninger (netledning, ledninger til håndbetjeningerne eller kabler fra andet udstyr) ikke kommer i klemme eller på anden vis bliver beskadiget under flytningen. Hvis sengen er forsynet med ledningsholdere, rulles ledninger op omkring disse inden flytning. Hjulene sættes i neutral eller retningsstyr, når sengen flyttes. Transporter ikke sengen i højeste position, da det øger risikoen for, at sengen kan vælte. Sengens bremser skal altid genaktiveres, når sengen er flyttet, for at undgå ulykker. Vær opmærksom på galge, dropstativ og andet tilbehør, hvis dette er monteret. Brugsanvisning OPUS 5 Pv03 + OPUS 5 Hv03 - DA

22 Vær opmærksom på, at der pga. batteriet fortsat kan være strøm på sengen og at håndbetjeningerne derfor fortsat kan aktivere funktionerne. Brugerbetjeningerne bør låses mod aktivering. Hvis sengen flyttes med en bruger i, bør brugeren informeres om, hvad der skal ske, i det omfang vedkommende er vågen og klar til at modtage informationer. KONTROLLER ALTID FØLGENDE EFTER FLYTNING: At sengen kan bevæge sig frit op og ned, uden at skade sengen eller ting i nærheden af sengen f.eks. vindueskarme, radiatorer, hylder, lamper o.l. At sengen kan bevæge sig frit op og ned, uden at ledninger kommer i klemme. At man ikke kan snuble eller falde i ledninger. At der er nem adgang til at kunne afbryde strømmen til sengen. At det ikke er muligt at afbryde strømmen til sengen ved en fejl. Vær eksempelvis opmærksom på, at ledninger ikke ligger i vejen på gulvet, så man kan komme til at trække stikket ud af kontakten eller, at der ikke står ting foran stikkontakten, som kan blive skubbet ind i afbryderen og slukke for strømmen. At sengens afstand til stikkontakt er passende og afstemt i forhold til net ledningens længde. Hvis sengen kommer i klemme eller der kommer ting i klemme i sengen når den bevæger sig, kan sengen overbelastes til fare for bruger og personale. 5.4 Sengegavle Sengen leveres med et sæt stålgavle med hvid kompaktlaminat. Løft/påsæt lige op/ned. MONTERING OG AFMONTERING AF SENGEGAVLE Hoved- og fodgavl kan fjernes helt, uden brug af værktøj, ved at tage fat i hver gavlside og løfte lige op. Dette giver hurtig adgang til brugeren i tilfælde af akut behandling. Ved påsætning føres gavlene tilsvarende lige ned over de sorte hjørnetapper. Løft lige op/ned, når gavlen skal fjernes eller monteres, for at undgå modstand. Løft/påsæt ikke skævt! 22 Brugsanvisning OPUS 5 Pv03 + OPUS 5 Hv03 - DA

23 5.5 Madras (fabrikantens tilbehør) Sengen kan leveres med en komfortabel madras i skum eller en kombineret Stimulite og skum. Betrækket er åndbart, vandtæt, elastisk og lukkes med lynlås på alle fire sider. ANBEFALEDE MADRASSPECIFIKATIONER: ANBEFALEDE MADRASMÅL Integreret sengehest Sengehestforhøjer 122x12 cm Længde Bredde Højde Højde 210 cm 85 cm 12 cm cm MADRASBEFÆSTIGELSE: Husk altid at fastgøre fabrikantens anbefalede madrasser til sengen. Manglende fastgørelse kan medføre, at madrassen ikke følger sengens bevægelser eller glider af sengen. Det kan igen medføre at bruger falder, glider eller på andet vis kommer til skade. Se Madrasguiden på side 24. Madrasbetrækket er mærket med dette ikon, for at indikere fodenden Madrassen kan ikke vendes, da den er forskellig i hovedog fodende. 4 Madrasbetrækket fastgøres til beslagene på sengens sædedel (1), rygdel (2), bendel (3) og foddel (4). Brugsanvisning OPUS 5 Pv03 + OPUS 5 Hv03 - DA

24 OPUS 5 CARE OPUS 5 HOSPITAL MADRASGUIDE Guide til montering af OPUS 5-madrassen STEP 1 STEP 2 STEP 3 STEP 4 Click TD 5.7_OPUS 5 Pv03 + OPUS 5 Hv03_DK ( ) 24 Brugsanvisning OPUS 5 Pv03 + OPUS 5 Hv03 - DA

25 MADRASSTYR Sengen leveres med madrasstyr (madrasholdere) som skal sikre, at madrassen bliver liggende og ikke flytter sig fra sin position. MADRASSER FRA FABRIKANT Fabrikanten har risikovurderet madrasserne i pkt. 18.; Tilbehørsliste iht. sengestandarden EN Madrasstyr. MADRASSER FRA TREDJEPART Brug af madrasser eller overmadrasser fra tredjepart kan udgøre en væsentlig risiko for klemning, kvælning eller fald. Det er i givet fald den relevante myndighedspersons ansvar at identificere risici og sikre, at alle krav bliver overholdt ved brug af madrasser og overmadrasser fra tredjepart. KR står til rådighed for rådgivning. Hvis man vurderer at brug af madras fra tredjepart er hensigtsmæssigt og uden risiko for bruger skal udstigningsfunktionen låses vha. af personalebetjeningen. Se under pkt. 7.8; Låsefunktion. Risikovurder også om de øvrige siddepositioner bør låses. Madrasser fra tredjepart, som ikke er tilpasset sengen eller det godkendte tilbehør fra fabrikanten, kan udgøre en risiko. Risikovurdering skal udføres. Vær særligt opmærksom på madrashøjden i forhold til brug af senge hestforhøjer. Læs tabellen; Anbefalede madrasspecifi ka tioner på side 23. Personer der udfører risikovurdering af seng og tilbehør skal være kompetente indenfor krav til test og vurdering af risici iht. sengestandarden EN EKSEMPLER PÅ RISICI Madrassen ligger ikke fast Madras flytter sig eller falder af bruger falder ned. Supplerende overmadras anvendt Overmadras ligger ikke fast, når der er belastning på - ved anvendelse glider overmadrassen og falder af bruger falder ned. MÆRKAT PÅ SENG Indi kation på at madrasser fra tredjepart, kan udgøre en risiko. Læs brugsanvisningen. Uhensigtsmæssig madrasdimension og blødhed Bruger synker ned i den bløde madras med hovedet nedad, eller kommer i klemme mellem madras og sengehest og kan ikke komme op. Bruger klemmes eller kvæles. Ukurant madrashøjde Ved anvendelse af højere madras bliver sengehesten lavere bruger kan kravle over og falde ned. Ved valg af en meget høj madras vil det være muligt at påsætte en sengehestforhøjer, så risikoen for, at bruger falder ud af sengen minimeres. Listen er ikke fyldestgørende, der kan være andre risici. Brugsanvisning OPUS 5 Pv03 + OPUS 5 Hv03 - DA

26 EKSEMPLER PÅ METODER TIL IDENTIFICERING AF RISICI Eksempel på testudstyr; Måledorn. OBS! Risiko for klemning/kvælning. IKKE GODKENDT. Linie er under madrasoverflade. GODKENDT. Linie er over madrasoverflade. Listen er ikke fyldestgørende. Det er den relevante myndighedspersons ansvar at vurdere risici og sikre, at alle krav bliver overholdt. Læs mere i Sengestandarden EN Sengeheste Sengen leveres med integrerede personalebetjente sengeheste, der sikrer brugeren mod fald og giver tryghed. Derudover kan der til høje madrasser tilkøbes sengehestforhøjere. Se varenummer under pkt. 18.; Tilbehørsliste. Se retningslinjer for brug af madrasser fra tredjepart under pkt. 5.5; Madras. Brug ikke andre sengeheste end dem der er integreret i sengen. Sengehestene må ikke fjernes. Hvis brugeren har tendens til ufrivillige bevægelser, er urolig eller utryg, kan et sengehestovertræk anvendes. Se varenummer under pkt. 18.; Tilbehørsliste. Pas på at arme, hænder, fingre o.l. ikke kommer i klemme, når senge - hesten nedfældes. Hold kun fast i sengehestens overrør. Pas på at brugeren ikke kravler over sengehestene for at komme ud af sengen. Der er risiko for at falde. 26 Brugsanvisning OPUS 5 Pv03 + OPUS 5 Hv03 - DA

27 BETJENING AF DEN PERSONALEBETJENTE SENGEHEST: Personalet kan betjene sengehesten via den sorte udløser under lejet. KLIK! 1. Du finder udløseren ved ben- og sædedel under madras niveau. 2. NED: Træk op i den sorte udløser og læg sengehesten stille ned. 3. OP: Træk let op og tilbage til sengehesten klikker sig på plads. 5.7 Liggefladeforlænger (fabrikantens tilbehør) Sengen kan leveres med en liggefladeforlænger, som giver mulighed for at tilpasse sengen til de brugere, der har brug for en længere seng. Liggefladen kan forlænges fra 210 til 220 cm (10 cm i hovedende). Vær opmærksom på, at benytte fabrikantens madrasforlængerstykke. Se varenummer under pkt. 18.; Tilbehørsliste. Madrasser fra tredjepart, som ikke er tilpasset sengen eller det godkendte tilbehør fra fabrikanten, kan udgøre en risiko. Risikovurdering skal udføres. BETJENING AF LIGGEFLADEFORLÆNGEREN: 1. Løsn pladens fingerskruerne under rygdelen ved hovedgavlen. 2. Træk liggefladeforlængeren ud i en passende længde og spænd fingerskruerne. Kontroller løbende, at liggefladeforlængerens fingerskruer er spændte, for at undgå at den løsner sig. Brugsanvisning OPUS 5 Pv03 + OPUS 5 Hv03 - DA

28 5.8 Galge (fabrikantens tilbehør) Sengen kan leveres med en galge og galgeholder, som kan eftermonteres i hovedendens højre eller venstre side. Galgeholderne kan placeres i hhv. højre og venstre side i hovedenden. Galgehåndtaget er forsynet med en justerbar strop, som kan tilpasses den enkelte bruger. Se varenummer under pkt. 18.; Tilbehørsliste. Max. belastning: 75 kg. Kontroller altid lofthøjden inden galgen monteres. Afprøv sengen sammen med galgen og kontroller, at den ikke rammer noget, når sengen køres op i højeste position. Vær opmærksom på galgens position ved brug af sidekip, udstigning, Trendelenburg og anti-trendelenburg. Min 230 cm Min 230 cm Min 10 cm Min 30 cm Vær opmærksom på galgehåndtaget, når udstigningspositionen benyttes, så det ikke rammer brugeren i hovedet. Håndtaget kan med fordel hænges op i selve galgen. Galgen skal tages af, hvis sengen skal transporteres eller flyttes. Brug ikke galgen udenfor sengerammen. Sengen kan vælte. Efterse altid remmen for skader på syninger eller revner på triangel, inden anvendelse og ved løbende service og vedligehold. 28 Brugsanvisning OPUS 5 Pv03 + OPUS 5 Hv03 - DA

29 5.9 Dropstativholder Der kan monteres dropstativ i dropstativholderne på hver side af sengens hovedgavl. Max. belastning for dropstativholderen er 10 kg. Kontroller altid lofthøjden inden dropstativet monteres. Afprøv sengen sammen med dropstativet og kontroller, at den ikke rammer noget, når sengen køres op i højeste position. Vær opmærksom på dropstativets position ved brug af udstigning, Trendelenburg og anti-trendelenburg. Min 230 cm Vær opmærksom på dropstativet, hvis sengen skal transporteres eller flyttes Nødfir (mekanisk CPR-Funktion) OPUS 5 HOSPITAL Nødfiret sænker sengens rygdel i tilfælde af hjertestop eller andre akutte situationer, som kræver, at brugerens overkrop hurtigt kommer ned i vandret stilling. Træk i det røde håndtag under sengens rygdel. CPR Tryk rygdelen ned til vandret, hvis vægten af brugeren ikke er tilstrækkelig. Efter at nødfiret er benyttet, skal personalet trykke en gang på "ryg ned" på brugerbetjeningen, for at sengens styresystem kan genfinde sin position. Brugsanvisning OPUS 5 Pv03 + OPUS 5 Hv03 - DA

30 6. Håndbetjeninger Sengen indstilles ved hjælp af tre håndbetjeninger: BRUGERBETJENING 1: Til finjustering BRUGERBETJENING 2: Til specialfunktioner PERSONALEBETJENING: Ekstra funktionaliteter til personalet Håndbetjeningernes knapper er taktile, så man fornemmer tydeligt, hvornår man har aktiveret en knap. Ikonerne på knapperne beskriver de forskellige funktioner. Brugeren skal altid instrueres i sengens funktioner og anvendelse. Når håndbetjeningerne ikke anvendes, hænges personalebetjeningen på hovedgavlen, så den er udenfor brugerens umiddelbare rækkevidde. Brugerbetjeningerne hænges på sengehesten eller gavlene, afhængigt af hvad personalet finder mest hensigtsmæssigt. Læg aldrig håndbetjeningerne i sengen, da der er risiko for, at man sætter sig på dem og utilsigtet aktiverer en af sengens funktioner. 6.1 Dødmandsfunktion For at forhindre utilsigtede hændelser har alle håndbetjeningerne "dødmandsfunktion". Det betyder at alle sengens elektriske funktioner automatisk stopper, når man slipper funktionsknapperne. 30 Brugsanvisning OPUS 5 Pv03 + OPUS 5 Hv03 - DA

31 BRUGERBETJENING 1 FINJUSTERING BRUGERBETJENING 2 SPECIALFUNKTIONER (LÅSBARE) OPUS 5 CARE OPUS 5 HOSPITAL OP Ned SAMKØRSEL RYG, SÆDE, LÅR OG BEN UDSTIGNING PLAN** RYG HVILE SPISE LÅR SIDEKIP (venstre) SIDEKIP (højre) BEN OP NED KR Hospitalsudstyr HØJDE TÆND/SLUK LYS OBS: Kun i tilfælde af installeret lysoption KR Hospitalsudstyr Alle funktioner kan låses med personalebetjening. ** Alle funktioner kan låses ud over "PLAN". 6.2 Tohåndsbetjent personalebetjening For at forhindre, at man utilsigtet kommer til at aktivere en funktion, og i særdeleshed Trendelenburg-funktionen på hospitalssengens personalebetjening, er personalebetjeningen tohåndsbetjent. Reset Tablet OPUS 5 Care KR Hospitalsudstyr Hold en af aktiveringsknapperne inde samtidigt med, at du trykker på en funktionsknap, for at aktivere den pågældende funktion. + VÆLG FUNKTION Dette gælder samtlige funktioner med undtagelse af den elektriske CPR-funktion, som kan aktiveres alene i akutte situationer. CPR Brugsanvisning OPUS 5 Pv03 + OPUS 5 Hv03 - DA

32 OPUS 5 CARE PLEJESENGENS PERSONALEBETJENING OP NED RYG LÅR FOD HØJDE UDSTIGNING PLAN Reset Tablet OPUS 5 CARE KR Hospitalsudstyr CPR: Kører til fladt leje og sænker til laveste højde. SIDEKIP (venstre) SIDEKIP (højre) PLAN/RETUR ANTI-TREND. SPISE HVILE OPUS 5 HOSPITAL HOSPITALSSENGENS PERSONALEBETJENING OP NED RYG LÅR FOD HØJDE UDSTIGNING PLAN Reset Tablet OPUS 5 HOSPITAL KR Hospitalsudstyr CPR: Kører til fladt leje og sænker til laveste højde. SIDEKIP (venstre) SIDEKIP (højre) TREND. ANTI-TREND. SPISE HVILE 32 Brugsanvisning OPUS 5 Pv03 + OPUS 5 Hv03 - DA

33 7. Uddybende funktionsbeskrivelser 7.1 Trendelenburg OPUS 5 HOSPITAL Trendelenburg vipper sengen i længderetningen fra 0-12 (hovedende sænkes). Funktionsknappen for Trendelenburg-funktionen findes kun på personalebetjeningen. Hold funktionsknappen inde for at vippe sengen. Slip funktionsknappen for at stoppe i en vilkårlig vinkel. For at gå tilbage til vandret position, holdes funktionsknappen inde. Vær opmærksom på følgende, når funktionerne benyttes: Efter Trendelenburg-funktionen har været i anvendelse, bliver sengen returneret til vandret position, når en ny funktion aktiveres. Trendelenburg-positionen kan medføre øget risiko for visse patientgrupper. Patienten skal altid være under opsyn, når Trendelenburg-funktionen anvendes. Trendelenburg må kun anvendes i henhold til hospitalets interne sikkerhedsregler. 7.2 Anti-Trendelenburg Anti-Trendelenburg vipper sengen i længderetningen fra 0-12 (hovedende hæves). Funktionsknappen for anti-trendelenburg-funktionen findes kun på personalebetjeningen. Hold funktionsknappen inde for at vippe sengen. Slip funktionsknappen for at stoppe i en vilkårlig vinkel. For at gå tilbage til vandret position holdes funktionsknappen inde. Brugsanvisning OPUS 5 Pv03 + OPUS 5 Hv03 - DA

34 7.3 Sidekipfunktion Sidekipfunktionen vipper sengen sideværts fra 0 til 10 til hver side. Funktionen stopper automatisk ved fem graders hældning, for at sikre brugerens komfort og fornemmelse af tryghed. Kippet kan stoppes i en vilkårlig vinkel og køres direkte tilbage til vandret position fra alle vinkler. Sidekipfunktionen anvendes til forflytning og lejring i forbindelse med pleje eller trykaflastning. Den kan også anvendes, når personalet hjælper brugeren ud af sengen fra siden / / Funktionsknapperne for sidekipfunktionen findes både på personalebetjeningen og på brugerbetjeningen: Specialfunktioner. Hold funktionsknappen inde for at kippe sengen. Slip funktionsknappen for at stoppe i en vilkårlig vinkel. For at øge hældningen, efter at funktionen er stoppet i 5, slip funktionsknappen og tryk den ind igen. Bliv ved med at holde den inde. Kippet stopper i 10. For at gå tilbage til vandret position holdes funktionsknappen for kip eller funktionsknappen for plan inde. Vær opmærksom på følgende, når sidekipfunktionen benyttes: Nogle brugere oplever, at det er ubehageligt, at sengen kippes og bliver utrygge. Informer derfor brugeren om, hvad der skal ske. Læg eventuelt en dyne eller sengehestovertræk over sengehesten, for at skærme udsynet. Vurder hvor stor brugeren er, hvis sidekipfunktionen skal bruges til omlejring. Hvis brugeren er meget stor, bør man kippe gradvist og eventuelt bruge sidekipfunktionen og en spilerdug til at forflytte brugeren over i den ene side af sengen, inden omlejringen foretages. 34 Brugsanvisning OPUS 5 Pv03 + OPUS 5 Hv03 - DA

35 Foretag altid en risikovurdering i forhold til den enkelte brugers tilstand og formåen i forhold til varighed, grader o.l. ved brug af sidekipfunktionen. Sengehesten skal være opslået i den side, man kipper til. Læg eventuelt dynen over sengehesten for at reducere udsynet. Det skaber tryghed for brugeren. 7.4 Udstigningsposition Sengen kan gå fra liggende til en vertikal siddeposition i én trinløs bevægelse. Herfra kan brugeren stige ud i fodenden af sengen. Funktionens sidste del skubber brugeren opad, så vedkommende får hjælp til at rejse sig. Funktionen anvendes til at mobilisere brugeren fra liggende til siddende og videre op i stående stilling. Funktionen kan også anvendes ved påklædning og lette mobiliseringer over i toiletstol eller kørestol. Funktionsknappen for udstigningspositionen findes både på personalebetjeningen og på brugerbetjeningen: Specialfunktioner. Hold funktionsknappen inde for at køre sengen fra liggende til udstignings position. Slip funktionsknappen for at stoppe i en vilkårlig position. Hvis brugeren har brug for yderligere hjælp til at komme helt op at stå når sengen er stoppet i udstigningspositionen, slip funktionsknappen og tryk den ind igen. Dette får sædet til at køre 18 cm opad, så brugeren bliver skubbet op- og udad i en stående stilling. Bliv ved med at holde funktionsknappen inde, indtil funktionen stopper eller brugeren selv står på gulvet. Det er vigtigt at brugeren har begge fødder i gulvet inden funktionen aktiveres. For at køre sengen ned i laveste udstigningsposition igen, holdes funktions knappen inde igen. Hvis brugeren bliver utryg eller ikke ønsker at stige ud, kan man til enhver tid køre brugeren tilbage ved at trykke på funktionsknapperne Plan, Spise eller Hvile, til brugeren er klar til at forsøge igen. Man behøver altså ikke køre sengen helt ned i liggende for at reversere funktionen, men blot køre sengen tilbage til den position, som brugeren føler sig tilpas i. Vær opmærksom på følgende, når udstigningspositionen benyttes: Rygdelen kan til enhver tid justeres separat for at optimere siddestillingen. Hvis brugeren ikke kan nå gulvet, skal vedkommende instrueres i at skinke ud (vippe fra balde til balde) til kanten af sengen. Benyt gangstativ, når brugeren skal op og stå, hvis vedkommende selv ikke har kræfter nok til at hjælpe til. Brugsanvisning OPUS 5 Pv03 + OPUS 5 Hv03 - DA

36 Af hensyn til hygiejne, sørg for, at madras og lagen ikke rører gulvet, når udstigningspositionen benyttes. Fjern ledninger og andre ting, som ligger i vejen på gulvet, inden udstigningspositionen benyttes. Foretag altid en risikovurdering i forhold til den enkelte brugers tilstand og formåen, bemanding, varighed osv., når positionen bruges til udstigning. Fodgavlen skal fjernes inden sengens udstigningsposition benyttes. Brugeren kan falde eller få fødderne i klemme i den, når vedkommende rejser sig. Hvis personalet har vurderet at brugeren selv kan benytte udstigningsfunktionen, må fodgavlen ikke monteres på sengen. Brugeren kan ikke selv fjerne den fra sengen. Sengehesten skal slås op for at forhindre, at brugeren falder til siden. Sengehesten bør også bruges som støttegreb for brugeren, når vedkommende rejser sig. Vær opmærksom på, at brugeren ikke har en arm eller fod ud mellem senge hestens tremmer, når sengens er i bevægelse. Hold personalets fødder fri fra sengens fodende. Fødderne kan komme i klemme mellem gavlen og gulvet. Sørg altid for, at brugeren har god kontakt med gulvet inden udstigning. Lave personer kan opleve udstigningsprocessen som usikker, hvis det er svært at få fodfæste. 36 Brugsanvisning OPUS 5 Pv03 + OPUS 5 Hv03 - DA

37 7.5 Hvileposition Hvilepositionen er en siddeposition, hvor brugeren kommer op fra liggende til hvilende siddeposition. Stillingen egner sig til hvile, dialog o.l., og kan anvendes som en indledende del af mobiliseringsarbejdet. Funktionsknappen for hvilepositionen findes på personalebetjeningen og på brugerbetjeningen: Specialfunktioner. Hold funktionsknappen inde for at køre sengen fra liggende til hvilestilling. Slip funktionsknappen for at stoppe i en vilkårlig position. 7.6 Spiseposition I spisepositionen kommer brugeren op fra liggende til siddende. Positionen er god til de brugere, der spiser i sengen, både almindelige måltider og sondemad. Positionen kan også anvendes som en indledende del af mobiliseringsarbejdet. Funktionsknappen for spisepositionen findes på personalebetjeningen og på brugerbetjeningen: Specialfunktioner. Hold funktionsknappen inde for at køre sengen fra liggende til spise position. Slip funktionsknappen for at stoppe i en vilkårlig position. Vær opmærksom på følgende, når spisestillingen benyttes: Rygdelen kan til enhver tid justeres separat for at tilpasse siddestillingen til den enkelte bruger, afhængig af om brugeren selv kan holde overkroppen oprejst eller ej. Indtagelse af føde i sengen må kun finde sted efter gældende retningslinjer på hhv. hospital eller i plejen. 7.7 Elektrisk CPR-funktion Den elektriske CPR-funktion får sengen ned i laveste højde i tilfælde af hjertestop eller andre akutte hændelser, som kræver nem og hurtig adgang til brugeren. Funktionsknappen for CPR-funktionen findes kun på personalebetjeningen og kan aktiveres med én knap (ingen tohåndsbetjening). Hold funktionsknappen inde, indtil sengen stopper i laveste højde. Kombiner eventuelt med Nødfirfunk tionen (se pkt. 5.10; Nødfir). CPR Brugsanvisning OPUS 5 Pv03 + OPUS 5 Hv03 - DA

38 7.8 Låsefunktion For at begrænse adgangen til de forskellige funktioner, kan alle funktioner som er forsynet med en lille hængelås på personalebetjeningen låses, så de ikke aktiveres ved tryk. Når funktionen er låst, vil den lille lampe i hængelåsen lyse. Når funktionen ikke er låst, vil der ikke være lys i hængelåsen. Låsefunktionerne på personalebetjeningen spærrer også tilsvarende funktionerne på brugerbetjeningerne. Funktionsknappen for låsefunktionen findes på personalebetjeningen. Tryk på nøgle og funktionsknappen for den funktion som ønskes låst/begrænset samtidigt. Lys i hængelås = Funktion kan ikke benyttes. Tryk på nøgle og funktionsknappen for den funktion som ønskes låst op samtidigt. Ingen lys i hængelås = Funktion kan benyttes. 38 Brugsanvisning OPUS 5 Pv03 + OPUS 5 Hv03 - DA

39 FORKLARING PÅ FUNKTIONSSYMBOLERNE PÅ BETJENINGERNE: SYMBOL BETJENING BESKRIVELSE POSITION + VÆLG FUNKTION AKTIVERINGSKNAP For at kunne aktivere en funktion med personalebetjeningen, skal en af aktiveringsknapperne holdes inde samtidigt med, at du trykker på den ønskede funktion. LÅSE FUNKTION Tryk samtidigt på nøgle og funktionsknappen for den funktion som ønskes låst. Lys i hængelås = Funktion kan ikke benyttes. + = LÅSE OP FUNKTION Tryk samtidigt på nøgle og funktionsknappen for den funktion som ønskes låst op. Ingen lys i hængelås = Funktion kan benyttes. Bemærk! Låsefunktionerne på personalebetjeningen spærrer også tilsvarende funktionerne på brugerbetjeningerne. LIGGEFLADELØFT Ved tryk hæves eller sænkes hele liggefladen. Tryk pil op hæver, mens tryk pil ned sænker. LIGGEFLADELØFT Ved tryk hæves eller sænkes hele liggefladen. Tryk til venstre på ikon hæver, tryk til højre på ikon sænker. SAMKØRSELSFUNKTION Tryk til venstre på ikon hæver knæ-knæk efterfulgt af rygdel. Tryk til højre på ikon sænker rygdel efterfulgt af knæ-knæk. Brugsanvisning OPUS 5 Pv03 + OPUS 5 Hv03 - DA

40 SYMBOL BETJENING BESKRIVELSE POSITION LIGGEFLADEINDSTILLING Ved tryk aktiveres den del på liggeflade som ønskes justeret. "Pil op" hæver, mens "pil ned" sænker. LIGGEFLADEINDSTILLING Ved tryk aktiveres den del af liggefladen som ønskes justeret. Tryk til venstre på ikon hæver, tryk til højre på ikon sænker. HVILEPOSITION Hold funktionsknappen inde for at køre sengen fra liggende til hvilestilling. Slip knappen for at stoppe i en vilkårlig position. SPISEPOSITION Hold funktionsknappen inde for at køre sengen fra liggende til spiseposition. Slip funk tionsknappen for at stoppe i en vilkårlig position. PLAN LIGGEPOSITION Hold funktionsknappen inde for at gøre liggefladen plan. CPR ELEKTRISK CPR-FUNKTION Hold funktionsknappen inde, indtil sengen stopper i laveste højde. Kombiner eventuelt med Nødfirfunk tionen (se pkt. 5.10; Nødfir). 40 Brugsanvisning OPUS 5 Pv03 + OPUS 5 Hv03 - DA

41 SYMBOL BETJENING BESKRIVELSE POSITION UDSTIGNINGSPOSITION Seng indstiller sig til siddende stilling, hvor bruger sidder mere og mere oprejst, med fødderne ned til gulv. Når sengen er kommet i Udstigningsposition kan man trykke knappen ind igen. Det vil få sædet til at køre 18 cm op og løfte brugeren, så vedkommende bliver "skubbet opad og lettere kan rejse sig fra sengen. OBS! Sengegavl i fodende fjernes inden udstigningsfunktionen anvendes. TILBAGE FRA UDSTIGNINGS POSITION Hvis brugeren ikke ønsker at stige ud, eller er utryg, kan man køre brugeren tilbage ved at trykke på Plan-funktionen, til brugeren er tryg. Man kan så prøve at rejse brugeren op igen senere, eller vælge TV-funktionen eller Spise-funktionen. Man behøver således ikke køre brugeren helt ned i liggende position, men kan køre tilbage til den position som brugeren føler sig mest tilpas ved. / SIDEKIPFUNKTION Aktiverer sengens kipfunktion til den ene eller den anden side. Man kan max. sidekippe 10. Sengen kan stoppes i en vilkårlig vinkel og køre tilbage til 0 fra alle vinkler. Sengen stopper automatisk ved 5. TRENDELENBORG Aktiverer at sengen indstilles i en vinkel, så brugeren har hovedet nedad i en vinkel på max. 12. OPUS 5 HOSPITAL ANTI-TRENDELENBURG Seng kører i en vinkel på max. 8, med fødderne nedad. Brugsanvisning OPUS 5 Pv03 + OPUS 5 Hv03 - DA

42 SYMBOL BETJENING BESKRIVELSE POSITION BATTERIFUNKTION Batteriet lyser når sengen er tilsluttet spænding = batteriet lader. Batteriet giver en hyletone fra sig, når der ikke er strøm nok på eller det trænger til at lade op. Hyle tonen kommer, når man forsøger at aktivere hånd betjeningsknapperne og holder op igen, når man slipper knapperne. Sæt sengens netstik i stikkontakten og tænd for strømmen. Sengen lader og håndbetjeningen holder op med at hyle. TABLET FUNKTION Tilslutter håndbetjeningen til tablet via bluetooth. Bemærk! Kun til senge med tilkøbt bluetooth-option. LYSOPTION Ved tryk tænder eller slukker lys under seng. Bemærk! Kun til senge med tilkøbt lysoption. PERSONALEBETJENING ELLER + = 2 X BIP! BRUGERBETJENING + = 2 X BIP! OBS! Foretages kun når sengen er UDEN bruger! Nulstilling ved fejl PERSONALEBETJENINGEN Tryk på de viste knapper. BRUGERBETJENINGEN Tryk på de viste knapper. Tryk og hold samtidig på begge knapper inde (konstant lydsignal i ca. 10 sek). Bliv ved at holde knapperne inde, imens sengen kører alle motorer til deres ydre positioner. Sengen kvitterer med 2 bip, når sekvensen er færdig. Sengen er nu nulstillet og klar til brug igen. OBS! Sekvensen stiller sengen i højeste position på alle motorer, og liggefladen kipper 10 til højre. 42 Brugsanvisning OPUS 5 Pv03 + OPUS 5 Hv03 - DA

43 8. Rengøring 8.1 Sikkerhedsinformationer ved rengøring Ved rengøring af sengen, skal fabrikantens rengøringsanvisning følges. Undgå, at der kommer vand ind i de elektriske komponenter og sørg for, at der ikke står rester af vand tilbage i rør- eller plastdele efter rengøringen. Hvis der er mistanke om, at der er kommet vand ind i de elektriske dele, fjernes netledningen fra stikkontakten og der foretages en grundig test af alle elektriske dele, inden sengen anvendes igen. Anvendelse af andre rengøringsmetoder end dem, der er angivet af fabrikan ten, medfører stor risiko for beskadigelse af sengens elektriske komponenter og øvrige dele. Sengen må ikke rengøres med en højtryksrenser. 8.2 Rengøringsmidler Der anvendes almindelige rengøringsmidler til at rengøre sengen. DE RENGØRINGSMIDLER, DER BENYTTES: Må ikke være stærkt alkaliske. Må ikke indeholde ætsende præparater. Må ikke ændre sengens overfladestruktur eller plastikkens klæbeevne. Må ikke være fedtnedbrydende. 8.3 Manuel rengøring ved samme bruger Manuel rengøring af seng, som benyttes af én og samme bruger: Denne form for rengøring foregår typisk hos brugeren. Følgende aftørres med almindelige rengøringsmidler og en opvredet fugtig klud: Synlig snavs og kontaminering. Flader, der er i kontakt med brugeren, så som håndbetjeninger, sengeheste og gavle. Områder, hvor støv og skidt naturligt samler sig. Aftørrede områder tørres efter med en tør og ren klud. Brugsanvisning OPUS 5 Pv03 + OPUS 5 Hv03 - DA

44 8.4 Manuel rengøring inden ny bruger Manuel rengøring af seng, inden den skal anvendes af en ny bruger: Denne form for rengøring kan foregå i sengeredningen, serviceafdelingen, på hjælpe middeldepotet eller foretages af servicepersonalet hos brugeren. Rengøringen gennemføres, så eventuel smitte fra tidligere bruger forebygges. Sengen kan løftes med en sengeløfter, for at give servicepersonalet bedre adgang til sengens nedre konstruktion. Liggefladens rygstykke kan løftes op for at give nemmere adgang til konstruktionen under liggefladen. FØLGENDE RENGØRES: Alle sengens flader (underramme, overramme, saks, liggeflade, gavle). Sengeheste Betjeningsbokse Ledninger Kontrolbokse Plastdele Hjul Madras Øvrigt tilbehør Vær opmærksom på ikke at røre aktuatorerne i forbindelse med anvendelse og rengøring. Aktuatorene kan blive varme ved længere tids anvendelse. Overhold sengens max. tider i forhold til aktivering og pauser. Driftsfrekvens (10%): Max. 2 min. ON / 18 min. OFF. Alle elektriske dele og mekaniske funktioner tjekkes inden sengen anvendes igen. 44 Brugsanvisning OPUS 5 Pv03 + OPUS 5 Hv03 - DA

45 8.5 Desinficering Desinficering af sengen skal foregå iht. Principper for anvendelse af desinfektionsmidler i sundhedssektoren i Danmark, Central Enhed for Infektionshygiejne, 7. juni Kategorisering af aktivstoffer i kemiske desinfektionsmidler til brug ved desinfektion af overflader: Medium antimikrobiel effekt ( intermediatelevel ) Alkohol*** 70-85% v/v ~ 63-80% w/w Spild: Overflader forurenet med vegetative bakterier, mykobakterier, kappebærende og visse ikke-kappebærende virus, samt de fleste svampe Minimal antimikrobiel effekt ( low-level ) Produkter med lav koncen tration af klor. Diverse blandingsprodukter der fx. indeholder hydrogenperoxid, biguanider og kvaternære (kvartære) ammonium-forbindelser <100 ppm hypoklorsyre Tvivlsom indikation da produkter i denne gruppe skønnes at have sparsom supplerende effekt i forhold til rengøring med almindelige rengøringsmidler *** I henhold til Arbejdstilsynets substitutionsprincip foretrækkes ethanol fremfor propanol, på grund af mindre akut toxicitet ved indånding. Ovennævnte desinfektionsmidler kan anvendes ved desinficering af sengen. Ved synligt snavs skal sengen først rengøres. Desinfektion har ikke den ønskede effekt, hvis sengen er synligt snavset. 8.6 Tæthed Sengens elektriske dele er tætte efter IP26. Sengens elektriske dele er vandtætte efter IPX6. Læs pkt. 11.; Symboler og forklaring. 8.7 Vask i anlæg Følgende OPUS 5-modeller kan vaskes i anlæg: OPUS 5 CARE og OPUS 5 HOSPITAL. Ved anvendelse af vaskeanlæg skal fabrikantens rengøringsvejledning følges. Se rengøringsvejledning! På næste side er nævnt et udpluk af retningslinjer fra rengøringsvejledningen. Se hele rengøringsvejledningen i det særskilte dokument. Brugsanvisning OPUS 5 Pv03 + OPUS 5 Hv03 - DA

46 Ledninger og stik skal være hele. Alle stikindgange skal være forseglet med kabelstik eller dækprop. Alle stik og dækpropper skal være forsynet med O-ring, så de slutter tæt. Alle stik og propper skal være trykket helt ind. Chok-afkøling med koldt vand efter vask er ikke tilladt. Sengens funktioner skal afprøves efter vask. Alle elektriske dele og mekaniske funktioner tjekkes inden sengen anvendes igen. KR anbefaler ikke maskinvask, da sengen hurtigere ældes over tid. Historisk set, har sengen dog vist sig at kunne tåle maskinvask, når rengøringsvejledningen følges. Den er dog ikke eksternt akkrediteret på dette punkt iht. EN , men er godkendt iht. KRs interne risikovurdering. 9. Service og vedligehold Service og sikkerhedseftersyn anbefales mindst én gang årligt. Personer der udfører risikovurdering, installation, service og vedligehold, skal have relevant uddannelse, passende træning og grundigt kendskab til sengens funktioner samt sikkerhedsreglerne i brugsanvisning. Overhold de anbefalede serviceintervaller. Brug ikke sengen, hvis der er mistanke om at den er i stykker. Se Servicevejledningen for yderligere informationer. 46 Brugsanvisning OPUS 5 Pv03 + OPUS 5 Hv03 - DA

47 10. Driftsforhold, transport og opbevaring 10.1 Driftsforhold Temperatur +5 C til +40 C Relativ luftfugtighed 15% til 90% ved 30 C ingen kondensation Atmosfærisk tryk 700 til 1060 hpa (altitude 3000 m) Strømforbrug Mindre end 2A Driftsfrekvens 10%: Max. 2 min. ON / 18 min. OFF Tæthedsklasse IP26 + IPX6 Lydniveau Mindre end 47 dba Nettilslutning Isolationsklasse 230V AC 50 Hz ~ Nul + 1 fase Kl. II, Type BF-udstyr OPUS 5 CARE Nettilslutning Isolationsklasse 230V AC 50 Hz ~ Nul + 1 fase + 1 jord Kl. I, Type B-udstyr m/ jordtilslutning OPUS 5 HOSPITAL 10.2 Transportforhold Temperatur -10 C til +50 C Relativ luftfugtighed 15% til 90% ved 30 C ingen kondensation Atmosfærisk tryk 700 til 1060 hpa (altitude 3000 m) 10.3 Opbevarings- og lagerforhold Temperatur +5 C til +50 C Relativ luftfugtighed 15% til 90% ved 30 C ingen kondensation Atmosfærisk tryk 700 til 1060 hpa (altitude 3000 m) Ved længere tids opbevaring anbefales det, at dække sengen til med et støvovertræk. Brugsanvisning OPUS 5 Pv03 + OPUS 5 Hv03 - DA

48 11. Symboler og forklaring 11.1 Symboler på OPUS 5 CARE OPUS 5 CARE CE-godkendelsesdirektiv 93/42/EC om medicinsk udstyr Vægt: Sengens egenvægt + sengens egenvægt med max. last Producent Max. lydeffekt LwA = 47 dba Læs medfølgende brugsanvisning. Lydeffekt Brugsanvisning skal læses vigtig information vedrørende sikkerhed. Max. last: 250 kg Personvægt max.: 185 kg Tilbehør max.: 65 kg Vægt seng egenvægt + SWL Fremstillingsdato Madrasser, som ikke er tilpasset, kan udgøre en risiko. Læs brugsanvisningen GIV AGT! FORSIGTIG! Se tilhørende dokumentation Anvisning af knækpunkter/ til brugeren. Entrapment Klemfare Risiko for klemfare mellem sengens bevægelige dele, når den betjenes. Max. brugervægt Deflection Udbøjning Udbøjning forekommer i sengens fodende ved max. siddebelastning. Max. udbøjning: 60 mm. Max. sikker belastning (Safe Working Load = SWL) (samlet vægt i kg = Bruger + madras + evt. andet ekstra udstyr). Til indendørs brug Holdes tørt SN Serienummer Motortilslutning (mærkat sidder på kontrolboksen) Kl. II udstyr WEEE: EU-direktiv vedrørende bortskaffelse af elektrisk og elektronisk udstyr. Sengen kan indeholde stoffer, der kan være skadelige for miljøet, hvis de ikke bortskaffes i henhold til gældende lovgivning cm BMI kg 205 cm Produktet er kun beregnet til voksne brugere med en fysisk størrelse på: HØJDE: Min. 146 cm og max. 205 cm VÆGT: 40 kg eller mere BMI: 17 eller mere Type BF-udstyr (EN ) Typeskilt CE IPX6 IP26 VASK MED BØRSTE OG VAND Vand kan være under tryk, men sengen må ikke rengøres direkte med en højtryksrenser. Rengøringsvejledning SKAL følges. 2 TALLET BETYDER Beskyttelse mod indtrængning af fremmedlegemer med en diameter på mere end 12,5 mm (EN 60529) 48 Brugsanvisning OPUS 5 Pv03 + OPUS 5 Hv03 - DA

49 11.2 Symboler på OPUS 5 HOSPITAL CE-godkendelsesdirektiv 93/42/EC om medicinsk udstyr Vægt: Sengens egenvægt + sengens egenvægt med max. last OPUS 5 HOSPITAL Producent Max. lydeffekt LwA = 47 dba Læs medfølgende brugsanvisning. Lydeffekt Brugsanvisning skal læses vigtig information vedrørende sikkerhed. Max. last: 250 kg Personvægt max.: 185 kg Tilbehør max.: 65 kg Vægt seng egenvægt + SWL Fremstillingsdato Madrasser, som ikke er tilpasset, kan udgøre en risiko. Læs brugsanvisningen GIV AGT! FORSIGTIG! Se tilhørende dokumentation Anvisning af knækpunkter/placering til brugeren. Entrapment Klemfare Risiko for klemfare mellem sengens bevægelige dele, når den betjenes. CPR CPR-funktion. Deflection Udbøjning Udbøjning forekommer i sengens fodende ved max. siddebelastning. Max. udbøjning: 60 mm. Max. brugervægt Til indendørs brug Max. sikker belastning (Safe Working Load = SWL) (samlet vægt i kg = Bruger + madras + evt. andet ekstra udstyr). SN Serienummer Holdes tørt Kl. I udstyr m/ jordtilslutning Motortilslutning (mærkat sidder på kontrolboksen) WEEE: EU-direktiv vedrørende bortskaffelse af elektrisk og elektronisk udstyr. Sengen kan indeholde stoffer, der kan være skadelige for miljøet, hvis de ikke bortskaffes i henhold til gældende lovgivning. Type B-udstyr (EN ) 40 kg cm 205 cm BMI 17 Typeskilt CE Produktet er kun beregnet til voksne brugere med en fysisk størrelse på: HØJDE: Min. 146 cm og max. 205 cm VÆGT: 40 kg eller mere BMI: 17 eller mere IPX6 IP26 VASK MED BØRSTE OG VAND Vand kan være under tryk, men sengen må ikke rengøres direkte med en højtryksrenser. Rengøringsvejledning SKAL følges. 2 TALLET BETYDER Beskyttelse mod indtrængning af fremmedlegemer med en diameter på mere end 12,5 mm (EN 60529) Brugsanvisning OPUS 5 Pv03 + OPUS 5 Hv03 - DA

50 12. Fejlfinding SYMPTOM MULIG ÅRSAG HÅNDTERING 1 Seng reagerer ikke på tryk på håndbetjening. 2 Håndbetjening er tilsluttet, men reagerer ikke. Håndbetjening er ikke tilsluttet sengen. Er defekt. Funktioner er låst. Sengens motorer er ikke justeret ind og kan derfor ikke køre. Håndbetjening sættes i stik på kontrolboks. Udskift håndbetjening og tilhørende ledning. Lås funktionerne op ved at trykke på nøgle + funktion. Tjek, at alle stik er korrekt monteret og at der er strøm til produktet. Benyt brugerbetjeningens nulstillingsfunktion. Se pkt. 12.1; Nulstilling ved fejl. 3 Håndbetjening giver en hyletone, når jeg trykker på den. 4 Kun nogle af de elektriske funktioner fungerer, når man trykker på håndbetjening. 5 Sengen siger en mærkelig lyd, når den indstilles med håndbetjeningen. 6 Seng holder ikke strøm i mere end kort tid. Kan forekomme efter service eller hvis motorstik har været taget ud. Batteri er under mindste ladeniveau. Funktioner er låst. Ledning er forkert påsat i kontrolboks. Motor er beskadiget. Styring eller håndbetjening er defekt. Kontrolboks er defekt. Motor er beskadiget. Der er ledninger eller dele, som er kommet i klemme. Batteri er slidt eller for gammelt. Oplad batteri, ved at tilslutte sengen til en stikkontakt. Lås funktionerne op ved at trykke på nøgle + funktion. Påsæt ledning korrekt i kontrolboks. Defekt del udskiftes. Defekt del udskiftes. Defekt del udskiftes. Defekt del udskiftes. Kontroller ledning og/eller om der er kommet ting i klemme. Fjern disse og lav sikkerhedstjek af seng. Hvis ledning eller dele af seng er beskadiget, udskiftes beskadiget del. Seng sendes til service. Batteri udskiftes. 7 Seng kan ikke køre op eller ned. Motor har mistet sin position. Tjek, at alle stik er korrekt monteret og at der er strøm til produktet. Benyt brugerbetjeningens nulstillingsfunktion. Se pkt. 12.1; Nulstilling ved fejl. 8 Sengens liggeflade er skæv, når den er kørt i plan. Sengen er eller har været overbelastet. Stop brugen af sengen og send den til service. 9 Sengen skal ofte nulstilles. Mulig defekt på tilsluttede enheder. 10 Sengen lugter varm, eller har uens kørsel. Sengen eller de elektriske dele er, eller har været overbelastet. Kontroller om en af de tilsluttede enheder såsom aktua torer, håndbetjeninger, trafo, fordelerbokse, ledninger m.m. er defekte. Seng sendes til service. Hvis der er tvivl om sikkerheden, må sengen IKKE anvendes! Kontakt servicetekniker og brug ikke sengen før den er kontrolleret. 50 Brugsanvisning OPUS 5 Pv03 + OPUS 5 Hv03 - DA

51 KR Hospitalsudstyr 12.1 Nulstilling ved fejl Hvis sengen ikke fungerer som den skal, kan den nulstilles vha. bruger- eller personalebetjeningen. NULSTILLINGS-GUIDE 1. Tryk samtidig i begge sider på anden øverste knaprække på brugerbetjeningen eller "hånd" og "nøgle" på personalebetjeningen. Der lyder nu et konstant lydsignal i ca. 10 sekunder. BRUGERBETJENING + = (5-10 SEK.) PERSONALEBETJENING + = (5-10 SEK.) 2. Bliv ved med at trykke på knapperne også efter lydsignalet er stoppet. 3. Sengen kører nu alle motorer ud i deres ydre positioner. Dette kan tage op til halvandet minut. Når sengen er færdig slutter den i en særlig position og kvitterer med 2 "bip". Reset Tablet OPUS 5 Care KR Hospitalsudstyr 4. Sengen er nu nulstillet og klar til brug. Ved gentagne behov for nul stilling, skal sengen til service. Brugsanvisning OPUS 5 Pv03 + OPUS 5 Hv03 - DA

52 13. Bortskaffelse 13.1 Miljøforhold og bortskaffelse Bortskaffelse af enheder eller dele heraf skal foregå på en måde, der ikke skader miljøet og i henhold til national lovgivning. Kontakt din lokale myndighed for at få oplysninger om, hvor og hvordan man kan aflevere udtjent udstyr. Sengen kan opdeles i følgende affaldsfraktioner: Metal, plast, elektronik, batteri og kabler. Batterier* er blysyrebatterier og kan returneres til KR Hospitalsudstyr A/S eller bortskaffes på samme måde som bilbatterier. Elektronik og batterier skal bortskaffes i henhold til gældende lovgivning. VED BORTSKAFFELSE KAN SENG OPDELES I FØLGENDE MATERIALEGRUPPER: PRODUKT MATERIALETYPE HÅNDTERING OPUS 5 MADRAS Elektronik Ledninger og kabler Metal Plast Træ Batterier Plast Koldskum Stof Elektronikaffald Elektronikaffald Genanvendelse Brandbart Brandbart Batteriaffald Brandbart Brandbart Brandbart SENGEHESTOVERTRÆK Plast Brandbart GALGE Metal Plast Genanvendelse Brandbart DROPSTATIV Metal Genanvendelse 52 Brugsanvisning OPUS 5 Pv03 + OPUS 5 Hv03 - DA

53 14. Teknisk data 14.1 Samlet oversigt A C B D E A = 70 B = 15 C > 90 D = 20 E > 180 VÆGT OG BELASTNING SWL (max. belastning) Brugervægt max. Madras max. Andet tilbehør max. Total u/udstyr og madras Hovedgavl Fodgavl Samlet vægt med gavl (u/madras og andet) 250 kg 185 kg 20 kg 45 kg 170 kg 5,6 kg 4,6 kg 180 kg LIGGEFLADE (4-delt med elektrisk indstilling) Længde (madrasmål) Bredde (madrasmål) Liggefladehøjde, min/max. Rygdel (længde) Sædedel (længde) Lårdel (længde) Bendel (længde) 210 cm 85 cm (Målt fra gulv til liggeflade) cm 87 cm 32 cm 29 cm 62 cm SENG (ydermål) Ydermål, længde Ydermål, bredde Friafstand over gulv 230 cm 101 cm 15 cm Brugsanvisning OPUS 5 Pv03 + OPUS 5 Hv03 - DA

54 HJULSYSTEM Centralbremse Retningsstyr Hjuldiameter Højde fra hjulkrans til aksel Indvendig diameter på rør Hjul JA JA (2 hjul med retningsstyr) Ø150 mm 34 mm Ø32 mm 4 TENTE Linea Antistatisk ELEKTRISK DATA Kontrolboks 1 x CB20 (LINAK el-system) Håndbetjening 2 x HB x ACO (LINAK el-system) Temperatur +5 C til +40 C Relativ luftfugtighed 15% til 90% ved 30 C ingen kondensation Atmosfærisk tryk 700 til 1060 hpa (altitude 3000 m) Strømforbrug Mindre end 2A Driftsfrekvens 10%: Max. 2 min. ON / 18 min. OFF Tæthedsklasse IP26 + IPX6 Lydniveau Mindre end 47 dba OPUS 5 CARE Aktuator (motor) Nettilslutning Isolationsklasse 4 x LA x LA34 (LINAK el-system) 230V AC 50 Hz ~ Nul + 1 fase Kl. II, Type BF-udstyr OPUS 5 HOSPITAL Aktuator (motor) Nettilslutning Isolationsklasse 3 x LA x LA34 (LINAK el-system) 230V AC 50 Hz ~ Nul + 1 fase + 1 jord Kl. I, Type B-udstyr m/ jordtilslutning 54 Brugsanvisning OPUS 5 Pv03 + OPUS 5 Hv03 - DA

55 15. Teknisk information 15.1 EMC Elektromagnetisk konformabilitet Bærbar og mobilt radiofrekvens kommunikationsudstyr (RF) kan påvirke medicinsk elektrisk udstyr. Sengen er konstrueret til at modstå disse påvirkninger i frekvensområder op til 2GHz (20 V/m) i henhold til gældende standarder for dette produkt. Oplever man elektromagnetisk interferens, kan denne reduceres eller fjernes ved at øge afstanden mellem sengen og disse produkter eller ved at slukke for dem. Elektriske dele må kun udskiftes med originale dele fra fabrikanten. Anvendelse af andre elektriske komponenter eller kabler end de specificerede kan resultere i øget emission eller reduceret immunitet. Elektriske komponenter må ikke åbnes af hensyn til ESD-påvirkning. Brugsanvisning OPUS 5 Pv03 + OPUS 5 Hv03 - DA

56 IEC SYSTEM FOR MUTUAL RECOGNITION OF TEST CERTIFICATES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT (IECEE) CB SCHEME Gaustadalléen 30 NO-0373 Oslo, Norway Ref. Certif. No. SYSTEME CEI DACCEPTATION MUTUELLE DE CERTIFICATS DESSAIS DES EQUIPEMENTS ELECTRIQUES (IECEE) METHODE OC CB TEST CERTIFICATE CERTIFICAT D'ESSAI OC Product Medical bed Produit Name and address of the applicant KR Hospitalsudstyr A/S Nom et adresse du demandeur Mågevej 16, DK 8370 Hadsten Denmark Name and address of the manufacturer KR Hospitalsudstyr A/S Nom et adresse du fabricant Mågevej 16, DK 8370 Hadsten Denmark Name and address of the factory KR Hospitalsudstyr A/S Nom et adresse de l'usine Mågevej 16, DK 8370 Hadsten Denmark Note: When more than one factory, please report on page 2 Additional information on page 2 Note: Lorsque il y plus d'une usine, veuillez utiliser la deuxième page Ratings and principal characteristics 230Vac, 50Hz, 2A, Class II / Internally powered, Type BF applied part, Valeurs nominales et caractéristiques principales IP26, Non-continuous operation: 10%: Max. 2min. On / 18min. Off SWL: 250kg Trademark (if any) Marque de fabrique (si elle existe) Type of Manufacturer s Testing Laboratories used Type de programme du laboratoire d essais constructeur Model / Type Ref. OPUS-5 Care Ref. De type Additional information (if necessary may also be reported on page 2) Les informations complémentaires (si nécessaire, peuvent être indiqués sur la deuxième page A sample of the product was tested and found to be in conformity with Un échantillon de ce produit a été essayé et a été considéré conforme à la As shown in the Test Report Ref. No. which forms part of this Certificate Comme indiqué dans le Rapport dessais numéro de référence qui constitue partie de ce Certificat This CB Test Certificate is issued by the National Certification Body Ce Certificat dessai OC est établi par l'organisme National de Certification In addition, all applicable Clauses of IEC 62366:2007/AMD1:2014 have IEC :2010, IEC :2010/AMD1:2013 IEC :2009 IEC :2015 IEC :2005, IEC :2005/AMD1: Date: Signature: Nastaran Vadoodi Certification Department Issued /1 IEC SYSTEM FOR MUTUAL RECOGNITION OF TEST CERTIFICATES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT (IECEE) CB SCHEME CB TEST CERTIFICATE CERTIFICAT D'ESSAI OC Product Medical bed Produit Name and address of the applicant KR Hospitalsudstyr A/S Nom et adresse du demandeur Mågevej 16, DK 8370 Hadsten Denmark Name and address of the manufacturer KR Hospitalsudstyr A/S Nom et adresse du fabricant Mågevej 16, DK 8370 Hadsten Denmark Name and address of the factory KR Hospitalsudstyr A/S Nom et adresse de l'usine Mågevej 16, DK 8370 Hadsten Denmark Note: When more than one factory, please report on page 2 Additional information on page 2 Note: Lorsque il y plus d'une usine, veuillez utiliser la deuxième page Ratings and principal characteristics 2A 230V AC 50Hz/Internally powered Valeurs nominales et caractéristiques principales Cl. I, Type B applied part, IPX6. Trademark (if any) Marque de fabrique (si elle existe) Gaustadalléen 30 NO-0373 Oslo, Norway Ref. Certif. No. SYSTEME CEI DACCEPTATION MUTUELLE DE CERTIFICATS DESSAIS DES EQUIPEMENTS ELECTRIQUES (IECEE) METHODE OC Type of Manufacturer s Testing Laboratories used Type de programme du laboratoire d essais constructeur Model / Type Ref. OPUS-5 Hospital Ref. De type Additional information (if necessary may also be Non-continuous operation: 10% Max. 2 min. On / 18.min. Off SWL: 250 kg reported on page 2) Additional information on page 2 Les informations complémentaires (si nécessaire, peuvent être indiqués sur la deuxième page A sample of the product was tested and found IEC (ed.3);am1 to be in conformity with IEC (ed.1) Un échantillon de ce produit a été essayé et a été considéré conforme à la IEC (ed.3);am1 IEC 62366(ed.1);am1 As shown in the Test Report Ref. No. which forms part of this Certificate Comme indiqué dans le Rapport dessais numéro de référence qui constitue partie de ce Certificat This CB Test Certificate is issued by the National Certification Body Ce Certificat dessai OC est établi par l'organisme National de Certification Date: Signature: Okhyun Jeon Certification Department Issued /1 16. Godkendelser og test 16.1 CB-SCHEME CB-SCHEME er et testprogram for elektriske produkter som er udviklet af Den Internationale Elektrotekniske Kommission for elektrisk udstyr (IECEE). CB-SCHEME er et internationalt testprogram som er anerkendt i mere end 50 lande. Blandt de deltagende laboratorier og certificerings-organisationer rundt om i verden, er et fælles program for udveksling og accept af produktsikkerhed og testresultater. For udstedelse af CB-testcertifikat kræves det, at der gennemføres en FULD test af alle punkter i relevante standarder, og at disse tests er godkendt. Et CB-testcertifikat udstedes af National Certification Bodies (NCBs) og kræver anvendelse af testinstitut, som er godkendt af NCB. Tests udføres i henhold til produktrelevante, harmoniserede og internationale standarder. Testcertifikatnumre for OPUS 5-produkterne kan søges elektronisk på IECEE's hjemmeside: GÆLDENDE CERTIFIKATNUMRE FOR OPUS 5-SERIEN: PRODUKT OPUS 5 CARE OPUS 5 HOSPITAL CB-NUMMER NO96707 NO91132 NO96707 NO91132 been addressed. Additional information on page 2 OPUS 5 CARE CB-CERTIFIKAT OPUS 5 HOSPITAL CB-CERTIFIKAT 56 Brugsanvisning OPUS 5 Pv03 + OPUS 5 Hv03 - DA

57 16.2 Godkendelse og test Denne seng er fremstillet i henhold til direktivet om medicinsk udstyr og er forsynet med CE-mærke i henhold til gældende lovgivning. Sengen er klassificeret som klasse I-produkt i henhold til direktiv om medicinsk udstyr. SENGEN ER FREMSTILLET I HENHOLD TIL FØLGENDE STANDARDER: STANDARD-NR. EN EN EN DS/EN ISO 3746 TITEL Særlige krav til grundliggende sikkerhed og væsentlige funktionsegenskaber for hospitals- og plejesenge. Elektromedicinsk udstyr - Del 1: Generelle sikkerhedskrav og væsentlige funktionskrav. Elektromagnetisk kompatibilitet - Bestemmelser og prøvninger (EMC). Bestemmelse af lydeffektniveau og lydenerginiveau for støjkilder ved hjælp af lydtryk. MILJØ-ERKLÆRING EN ISO Biologisk vurdering af medicinsk udstyr Del 1. EN ISO EN EN EN Medicinsk udstyr - Håndtering af risikostyring for medicinsk udstyr. Medicinsk udstyr - Symboler til mærkning af medicinsk udstyr samt tilhørende information - Del 1: Generelle krav. Medicinsk udstyr - Indbyggelse af anvendelighed i medicinsk udstyr. Miljøprøvninger - Del 2-31: Prøvninger - Prøvning Ec: Hårde stød, primært for prøveudstyr. EN Krav til elektromedicinsk udstyr og elektro medicinske systemer, der benyttes i hjemmeplejen. OPUS 5 CARE Brugsanvisning OPUS 5 Pv03 + OPUS 5 Hv03 - DA

58 17. CE-overensstemmelseserklæringer 58 Brugsanvisning OPUS 5 Pv03 + OPUS 5 Hv03 - DA

59 Brugsanvisning OPUS 5 Pv03 + OPUS 5 Hv03 - DA

60 18. Tilbehørsliste Til OPUS 5-serien tilbydes en bred vifte af tilbehør (se oversigt herunder). BEMÆRK: Der, hvor der kun står OPUS 5, gælder det begge modeller. Forkert anvendelse af seng og fabrikantens godkendte tilbehør kan udgøre en risiko. Læs brugsanvisningen. Gennemfør ALTID en samlet vurdering af sengen og det valgte tilbehør, inden sengen anvendes af brugeren. TILBEHØR TIL OPUS 5 BILLEDE BESKRIVELSE PASSER PÅ VARE-NR. HMI-NR. Stimulite madras * 210x85x12 cm OPUS Skummadras 210x85x12 cm OPUS Sengehestforhøjer (sæt) * 122x12 cm OPUS Sengehestovertræk * 157x36 cm OPUS Fodendeskærm (sæt) * 75x35 cm OPUS Galge * 98,2x131,2 cm. Max. last: 75 kg. Galgeholder * Højre el. venstre. Dropstativ med 2 kroge inkl. stopring 145 cm. Max. last: 10 kg. OPUS H V OPUS Brugsanvisning OPUS 5 Pv03 + OPUS 5 Hv03 - DA

61 Dropstativ med 3 kroge inkl. stopring * 145 cm. Max. last: 10 kg. OPUS Nedfældbart dropstativ, teleskop * Min/max. højde: 78/131 cm. Max. last: 10 kg. OPUS Holder til nedfældet dropstativ * Ø1,5x16 cm OPUS Fenderliste * 3,5x2,2x145 cm OPUS Kortholder * 7,3x10,5 cm OPUS Navneholder * 30,3x21,5 cm OPUS Liggefladeforlænger * 60x15x1,5 cm OPUS Vogn til sengetransport * OPUS * Indgår kun i intern KR-risikovurdering. Brugsanvisning OPUS 5 Pv03 + OPUS 5 Hv03 - DA

Brugsanvisning KR HEAVY BED 400

Brugsanvisning KR HEAVY BED 400 KR Hospitalsudstyr A/S Brugsanvisning KR HEAVY BED 400 KR HEAVY BED 400 med elektrisk breddejustering KR HEAVY BED 400 med manuel breddejustering Brugsanvisning KR HEAVY BED 400_DA rev 01 20181214 2018

Læs mere

HC Seng. Model 800,801,810,811. Brugervejledning (DK) Rev. 1.0

HC Seng. Model 800,801,810,811. Brugervejledning (DK) Rev. 1.0 Model 800,801,810,811 (DK) Rev. 1.0 en kan downloades på www.jyskhandi.dk Under produktet eller scan QR-koden. 1. Generelt...3 1.1. Produkt anvendelse...3 1.2. Certification...4 2. Produkt oversigt...5

Læs mere

Brugsanvisning OPUS 5 hospitalsseng

Brugsanvisning OPUS 5 hospitalsseng KR HOSPITALSUDSTYR A/S Brugsanvisning OPUS 5 hospitalsseng www.krbed.dk KR HOSPITALSUDSTYR A/S Brugsanvisning OPUS 5 hospitalsseng KR Hospitalsudstyr A/S Mågevej 16 DK 8370 Hadsten Indhold 1. Indledning...6

Læs mere

KVIKGUIDE TIL MULTICARE INTENSIVSENG

KVIKGUIDE TIL MULTICARE INTENSIVSENG KVIKGUIDE TIL MULTICARE INTENSIVSENG Denne guide beskriver udvalgte opgaver, som forskellige faggrupper har omkring sengen, og hvordan Multicare intensivseng er tænkt til at understøtte disse. Guiden er

Læs mere

DK... Guldmann plejeseng - Hjælpers Guide. Vers. 1.00

DK... Guldmann plejeseng - Hjælpers Guide. Vers. 1.00 DK...... Guldmann plejeseng - Hjælpers Guide Vers. 1.00 Indhold 1.00......... Guldmann plejeseng........................................... 3 2.00......... Sikkerhed....................................................

Læs mere

Brugsanvisning OPUS 1CW-plejeseng

Brugsanvisning OPUS 1CW-plejeseng KR Hospitalsudstyr A/S Brugsanvisning OPUS 1CW-plejeseng OPUS 1-085CW OPUS 1-090CW OPUS 1-110CW OPUS 1-120CW Brugsanvisning OPUS 1CW_DA rev 01 20170612 2017 KR Hospitalsudstyr A/S Kopiering, gengivelse

Læs mere

Brugsanvisning OPUS 1-plejeseng

Brugsanvisning OPUS 1-plejeseng KR Hospitalsudstyr A/S Brugsanvisning OPUS 1-plejeseng OPUS 1-085 OPUS 1-090 OPUS 1-110 OPUS 1-120 Brugsanvisning OPUS 1_DA rev 01 20161221 2016 KR Hospitalsudstyr A/S Kopiering, gengivelse eller ændring

Læs mere

Senge. Komfortable, praktiske og multi-justerbare

Senge. Komfortable, praktiske og multi-justerbare 48 Senge Komfortable, praktiske og multi-justerbare s senge er udviklet til at yde optimal komfort for brugeren og lette de daglige arbejdsgange for alle personalegrupper. Der er to serier senge en til

Læs mere

Bedre velfærd til alle

Bedre velfærd til alle OPUS 5 CARE: Den intelligente seng OPUS 1: Den delbare seng i fire forskellige bredder OPUS 1-K180: Den delbare korte seng OPUS S: Den del- og justerbare sengeindsats KR 1495: Den bariatriske seng Plejesenge

Læs mere

Brugsanvisning OPUS 1CW-plejeseng

Brugsanvisning OPUS 1CW-plejeseng KR Hospitalsudstyr A/S Brugsanvisning OPUS 1CW-plejeseng OPUS 1-085CW OPUS 1-090CW OPUS 1-110CW OPUS 1-120CW Brugsanvisning OPUS 1CW_DA rev 01 20170202 2017 KR Hospitalsudstyr A/S Kopiering, gengivelse

Læs mere

Brugsanvisning. Aqua Bruseleje BA M14 190 & BA M14 214

Brugsanvisning. Aqua Bruseleje BA M14 190 & BA M14 214 Aqua Bruseleje BA M14 190 & BA M14 214 Indholdsfortegnelse: 1. Introduktion 2. Anvendelsesområde 3. Ibrugtagning 4. Betjeningsvejledning 5. Vedligeholdelse 6. Fejlfinding 7. Teknisk data 8. Garanti Winncare

Læs mere

Indkøbsskabelon. Elektrisk indstillelig plejeseng. ISO-nr. (inkl. dansk 4. niveau) (-30)

Indkøbsskabelon. Elektrisk indstillelig plejeseng. ISO-nr. (inkl. dansk 4. niveau) (-30) Indkøbsskabelon ISO-nr. (inkl. dansk 4. niveau) 18 12 10 (-30) Socialstyrelsens indkøbsskabeloner kan være en hjælp, hvis du skal udarbejde kravspecifikationer ved indgåelse af indkøbsaftaler/udbud. Skabelonen

Læs mere

Servicevejledning. OPUS-3Psyk. Hospitalsseng OPENBUS. K.R. Hospitalsudstyr A/S - Mågevej Hadsten

Servicevejledning. OPUS-3Psyk. Hospitalsseng OPENBUS. K.R. Hospitalsudstyr A/S - Mågevej Hadsten Servicevejledning OPUS-3Psyk Hospitalsseng OPENBUS K.R. Hospitalsudstyr A/S - Mågevej 16-8370 Hadsten Indholdsfortegnelse Afsnit Indhold side 1. Brug af OPUS-3 hospitalsseng 3 2. Formål med servicevejledningen

Læs mere

medemagruppen Joystick DX2-REM420 Brugervejledning P Q ver November 2013

medemagruppen Joystick DX2-REM420 Brugervejledning P Q ver November 2013 medemagruppen P9-0292-Q ver. 1.0.0 - November 2013 DK Brugervejledning Joystick DX2-REM420 Medema Danmark A/S Enggårdvej 7 Snejbjerg 7400 Herning Telefon: 70 10 17 55 Telefax: 97 18 88 35 Quick guide P9-0292-Q

Læs mere

ARBEJDSGANGE OMKRING IMAGE 3W. Sådan kommer du godt i gang med din nye hospitalsseng

ARBEJDSGANGE OMKRING IMAGE 3W. Sådan kommer du godt i gang med din nye hospitalsseng ARBEJDSGANGE OMKRING IMAGE 3W Sådan kommer du godt i gang med din nye hospitalsseng AFPRØVNING AF IMAGE 3W Se også gerne videoinstruktion her: https://www.youtube.com/watch?v=hm1muiexqpw AKTIVERING AF

Læs mere

Bruksanvisning RotoCare

Bruksanvisning RotoCare Bruksanvisning RotoCare Betjeningsvejledning til RotoCare Fjernbetjeningen har den fordel, at man kan aktivere flere taster samtidigt. På den måde kan sengens indstillinger tilpasses den enkelte bruger.

Læs mere

OPUS 1-plejesengen. Den solide og driftsikre plejeseng, der skaber optimale forhold for både borgere, plejere og driftspersonalet.

OPUS 1-plejesengen. Den solide og driftsikre plejeseng, der skaber optimale forhold for både borgere, plejere og driftspersonalet. Delbar uden brug af værktøj Pladsbesparende transport- og lagerstilling Fire forskellige sengebredder Kan maskinvaskes Godkendt i henhold til EN 60601-2-52 OPUS 1 Plejeseng www.krbed.dk OPUS 1-plejesengen

Læs mere

Servicevejledning OPUS-5

Servicevejledning OPUS-5 Servicevejledning OPUS-5 plejeseng K.R. A/S - Mågevej 16-8370 Hadsten Indholdsfortegnelse Side 1. Brug af OPUS-5 plejeseng... 3 2. Formål med servicevejledningen... 3 3. Sikkerhedsregler... 3 4. Serviceeftersyn...

Læs mere

Brugsanvisning for TA. stationær toiletløfter m/el-løft

Brugsanvisning for TA. stationær toiletløfter m/el-løft Brugsanvisning for TA. stationær toiletløfter m/el-løft Advarsel: For at sikre korrekt brug af TA. stationær toiletløfter skal denne brugsanvisning læses grundigt før brug. Der skal rettes opmærksomhed

Læs mere

PD 6A Hjælpemotor Spar hjælperens kræfter, og lad PD 6A skubbe kørestolen.

PD 6A Hjælpemotor Spar hjælperens kræfter, og lad PD 6A skubbe kørestolen. PD 6A Hjælpemotor Spar hjælperens kræfter, og lad PD 6A skubbe kørestolen. Der monteres beslag på den manuelle kørestol, således PD 6A nemt kan af- og påmonteres efter behov. Enkel betjening Kan monteres

Læs mere

Mobile Flex. 2-pælssystem 4-pælssystem. Brugermanual. Vigtig information: Brugermanualen skal læses inden produktet tages i brug.

Mobile Flex. 2-pælssystem 4-pælssystem. Brugermanual. Vigtig information: Brugermanualen skal læses inden produktet tages i brug. Mobile Flex 2-pælssystem 4-pælssystem Brugermanual Vigtig information: Brugermanualen skal læses inden produktet tages i brug. Denne brugermanual henvender sig til montører, ergoterapeuter og andet personale,

Læs mere

Hera II/140. Hera II Maxi/250. Bade- og toiletstol. Brugermanual. Vigtig information. Brugermanualen skal læses inden produktet tages i brug.

Hera II/140. Hera II Maxi/250. Bade- og toiletstol. Brugermanual. Vigtig information. Brugermanualen skal læses inden produktet tages i brug. Hera II/140 Hera II Maxi/250 Bade- og toiletstol Brugermanual Vigtig information Brugermanualen skal læses inden produktet tages i brug. Denne brugermanual henvender sig til teknikere, installatører, ergoterapeuter

Læs mere

Hera II / 140. Bad- og toiletstol. Brugermanual. Vigtig information. Brugermanualen skal læses inden produktet tages i brug.

Hera II / 140. Bad- og toiletstol. Brugermanual. Vigtig information. Brugermanualen skal læses inden produktet tages i brug. ! Hera II / 140 Bad- og toiletstol Brugermanual Vigtig information Brugermanualen skal læses inden produktet tages i brug. Denne brugermanual henvender sig til teknikere, ergoterapeuter og andet personel,

Læs mere

Indkøbsskabelon. Elektrisk indstillelig plejeseng. ISO-nr. (inkl. dansk 4. niveau) 18 12 10 (-30) www.socialstyrelsen.dk

Indkøbsskabelon. Elektrisk indstillelig plejeseng. ISO-nr. (inkl. dansk 4. niveau) 18 12 10 (-30) www.socialstyrelsen.dk Indkøbsskabelon Elektrisk indstillelig plejeseng ISO-nr. (inkl. dansk 4. niveau) 18 12 10 (-30) Socialstyrelsens indkøbsskabeloner kan være en hjælp, hvis du skal udarbejde kravspecifikationer ved indgåelse

Læs mere

Brugsanvisning. VIGTIGT: Læs denne vejledning inden brug af Sprizer

Brugsanvisning. VIGTIGT: Læs denne vejledning inden brug af Sprizer Brugsanvisning VIGTIGT: Læs denne vejledning inden brug af Sprizer Indholdsfortegnelse Produktkomponenter 3 Sikkerhed 4 Anvendelse 5 Pakning og transport 12 Vedligeholdelse og fejlfinding 15 Tekniske data

Læs mere

Original Brugsanvisning TOFI PATIENTSTOL MOD. 2015

Original Brugsanvisning TOFI PATIENTSTOL MOD. 2015 Original Brugsanvisning TOFI PATIENTSTOL MOD. 2015 Indholdsfortegnelse: 1. Før brug af stolen 2. Brug af stolen 3. Rengøring og vedligeholdelse 4. Sikkerhed 5. Problemløsning 6. Teknisk information 7.

Læs mere

Rehab-Care.dk ApS Avnvej 10 7400 Herning, DK www.rehabcare.dk

Rehab-Care.dk ApS Avnvej 10 7400 Herning, DK www.rehabcare.dk Rehab-Care.dk ApS Avnvej 10 7400 Herning, DK www.rehabcare.dk Indholdsfortegnelsen. 1. Introduktion.... 3 2. Udpakning.... 3 3. Generelle forsigtigheds regler.... 4 4. Anvendelsesområde.... 5 5. Levetid

Læs mere

Beta Care Juniorseng Brugermanual

Beta Care Juniorseng Brugermanual Beta Care Juniorseng Brugermanual Udgave 1 April 2013 Beta Care ApS, Tlf. (+45) 41420421, www.betacare.dk Indholdsfortegnelse: Forord 2 Generelt 2 Tilsigtet produktanvendelse 2 Sikkerhedsforskrifter og

Læs mere

DORMI. Flexi BRUGER- MANUAL OVERSKUD TIL OMSORG

DORMI. Flexi BRUGER- MANUAL OVERSKUD TIL OMSORG DORMI Flexi BRUGER- MANUAL OVERSKUD TIL OMSORG INDHOLD 1. Introduktion 3 1.1 Tiltænkt anvendelse 3 1.2 Målgruppe 3 2. Før brug 4 2.1 Udpakning 4 2.2 Installering 4 3. Under brug 4 4. Vedligeholdelse 5

Læs mere

DOLOMITE JAZZ BRUGSANVISNING. Brug ikke rollatoren som kørestol eller til persontransport. DK BRUGSANVISNING

DOLOMITE JAZZ BRUGSANVISNING. Brug ikke rollatoren som kørestol eller til persontransport. DK BRUGSANVISNING DOLOMITE JAZZ Brug ikke rollatoren som kørestol eller til persontransport. BRUGSANVISNING Læs brugsanvisningen omhyggeligt igennem før brug. Rollatoren er tilpasset både indendørs og udendørsbrug. DK BRUGSANVISNING

Læs mere

OPUS 5 CARE OPUS 1CW OPUS 1-K180C OPUS-S SENGEINDSATS. Plejesenge. Alsidige plejesenge til alle behov. krbed.dk

OPUS 5 CARE OPUS 1CW OPUS 1-K180C OPUS-S SENGEINDSATS. Plejesenge. Alsidige plejesenge til alle behov. krbed.dk OPUS 5 CARE OPUS 1CW OPUS 1-K180C OPUS-S SENGEINDSATS Plejesenge Alsidige plejesenge til alle behov krbed.dk Fra koldt stål til varme hænder Hos KR er det en hjertesag at udvikle og producere alsidige

Læs mere

Standard forflytninger og tips

Standard forflytninger og tips 2016 Standard forflytninger og tips Susanne Karup Hedegaard Randers Kommune 01-01-2016 Indhold 1.0 Vending i seng... 3 1.1 Med mundtlig støtte... 3 1.2 med 1 hjælper og fysisk støtte... 4 1.3 Med 1 hjælper

Læs mere

Hospitalssenge. Alsidige hospitalssenge til alle behov. krbed.dk

Hospitalssenge. Alsidige hospitalssenge til alle behov. krbed.dk OPUS 5 HOSPITAL OPUS 3 HOSPITAL OPUS 1280 AKUTLEJE OPUS 3 PSYKIATRI KR HEAVY BED 400 KR JUNIORSENG 1465 KR KRAVLESENG 1464 Hospitalssenge Alsidige hospitalssenge til alle behov krbed.dk Fra koldt stål

Læs mere

Brugervejledning OLYMPUS / 4 2 / E Ø F C L A S S I E N I S O E N

Brugervejledning OLYMPUS / 4 2 / E Ø F C L A S S I E N I S O E N Brugervejledning OLYMPUS 175 9 3 / 4 2 / E Ø F C L A S S I E N I S O 1 0 5 3 5 E N 6 0 6 0 1-1 - 2 D e n n e b r u g e r v e j l e d n i n g e r u d v i k l e t t i l t e k n i k e r e, i n s t a l l a

Læs mere

Mobile Flex. 2-pælssystem 4-pælssystem. Brugervejledning. Vigtig information: Brugermanualen skal læses inden produktet tages i brug.

Mobile Flex. 2-pælssystem 4-pælssystem. Brugervejledning. Vigtig information: Brugermanualen skal læses inden produktet tages i brug. Mobile Flex 2-pælssystem 4-pælssystem Brugervejledning Vigtig information: Brugermanualen skal læses inden produktet tages i brug. Denne brugermanual henvender sig til teknikere, installatører, ergoterapeuter

Læs mere

ELEKTRISK HØJDEJUSTERBART BORD. ConSet - Type 501-7 BRUGSANVISNING OG MONTAGE VEJLEDNING ADVARSEL VIGTIGE INFORMATIONER!

ELEKTRISK HØJDEJUSTERBART BORD. ConSet - Type 501-7 BRUGSANVISNING OG MONTAGE VEJLEDNING ADVARSEL VIGTIGE INFORMATIONER! ELEKTRISK HØJDEJUSTERBART BORD ConSet - Type 01-7 BRUGSANVISNING OG MONTAGE VEJLEDNING DA NO ADVARSEL VIGTIGE INFORMATIONER! De bør ABSOLUT læse denne brugsanvisning og montage vejledning før opstilling,

Læs mere

Vigtig information Dato: 29.04.2014 - Version 01

Vigtig information Dato: 29.04.2014 - Version 01 Hera/160 - Basic - Gas tilt - El tilt Bade- og toiletstol Brugermanual Vigtig information Brugermanualen skal læses inden produktet tages i brug. Denne brugermanual henvender sig til teknikere, installatører,

Læs mere

Halvsejl. Brugermanual. - Toilet sejl - Low Back sejl. Vigtig information. Toilet sejl. Brugermanualen skal læses inden produktet tages i brug.

Halvsejl. Brugermanual. - Toilet sejl - Low Back sejl. Vigtig information. Toilet sejl. Brugermanualen skal læses inden produktet tages i brug. Halvsejl Toilet sejl Brugermanual - Toilet sejl - Low Back sejl Vigtig information Brugermanualen skal læses inden produktet tages i brug. Low Back sejl Denne brugermanual henvender sig til plejepersonale,

Læs mere

SWL: 160 kg. Foretag regelmæssige funktionskontroller af løfteren. Kontroller, at materialet er helt og ikke udviser tegn på skader.

SWL: 160 kg. Foretag regelmæssige funktionskontroller af løfteren. Kontroller, at materialet er helt og ikke udviser tegn på skader. StandUp SystemRoMedic TM Manual - Dansk REF 60800001 StandUp med strømkabel REF 60800002 StandUp, med batteri SWL: 160 kg StandUp er en løftestol, der er udviklet til at hjælpe personer op fra gulv til

Læs mere

Olieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W

Olieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W Olieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W - 1 - ADVARSEL: LÆS DENNE BRUGSVEJLEDNING GRUNDIGT FØR BRUG Ved brug af elektriske apparater er det vigtigt at overholde de grundlæggende sikkerhedsforanstaltninger.

Læs mere

En ny generation rollatorer

En ny generation rollatorer En ny generasjon rullator En ny generation rollatorer 1 1. INDHOLD 1. Indhold 2. Introduktion 3. Produktbeskrivelse 4. Personlig sikkerhed 5. Tilpasning af rollatoren 6. Transport og klargøring 7. Vedligeholdelse

Læs mere

ODSIF BRUGSANVISNING TIL MOTORISERET RULLEGARDIN MED FJERNBETJENING. Model: CL-338H

ODSIF BRUGSANVISNING TIL MOTORISERET RULLEGARDIN MED FJERNBETJENING. Model: CL-338H ODSIF BRUGSANVISNING TIL MOTORISERET RULLEGARDIN MED FJERNBETJENING Model: CL-338H 1 INDHOLDSFORTEGNELSE 1. Beskrivelse af det motoriserede rullegardin med fjernbetjening... 3 1.1 Generelle egenskaber...

Læs mere

ELEKTRISK TERRASSEVARMER

ELEKTRISK TERRASSEVARMER ELEKTRISK TERRASSEVARMER HN 12362 Brugervejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt, før terrassevarmeren tages i brug, og gem den til senere brug. Pak terrassevarmeren ud og kontroller, at alle dele

Læs mere

Instruktions- og betjeningsmanual. SIMA for elektrisk betonjernsklipper MODELLER: CEL-30, CEL-30-M, CEL-35, CEL-40 & CEL-45

Instruktions- og betjeningsmanual. SIMA for elektrisk betonjernsklipper MODELLER: CEL-30, CEL-30-M, CEL-35, CEL-40 & CEL-45 Instruktions- og betjeningsmanual SIMA for elektrisk betonjernsklipper MODELLER: CEL-0, CEL-0-M, CEL-5, CEL-40 & CEL-45 Indholdsfortegnelse. Håndtering & transport Side. Montering / samling Side. Opstilling

Læs mere

Indivo Hyldeløfter. Brugs- og vedligeholdelsesvejledning RK1025

Indivo Hyldeløfter. Brugs- og vedligeholdelsesvejledning RK1025 Indivo Hyldeløfter Brugs- og vedligeholdelsesvejledning RK1025 2 Garantien dækker i 3 år fra fakturadato for materiale- og fabrikationsfejl. Der tages forbehold for trykfejl, tekniske ændringer og modelafvigelser.

Læs mere

Jørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: +45 74669242 Fax.: +45 74669294 e-mail.: iversen@ji.dk Web.: www.ji.

Jørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: +45 74669242 Fax.: +45 74669294 e-mail.: iversen@ji.dk Web.: www.ji. - 1 - Indholdsfortegnelse Brugsanvisning 3 Brugervejledning 4 Før du kører ud på din første tur 4 Din første tur 5 Tilpasning af din cykel 6 Justering af sadel 6 Lås 6 Justering af styr 7 Håndbremse og

Læs mere

BRUGERMANUAL. VELA Latin 600/610 VARIANT: Varenr VELA Latin 600. VELA Latin 610

BRUGERMANUAL. VELA Latin 600/610 VARIANT: Varenr VELA Latin 600. VELA Latin 610 BRUGERMANUAL VELA Latin DK VARIANT: 600/610 Varenr. 105386 VELA Latin 600 VELA Latin 610 INDHOLDSFORTEGNELSE 1.0. INDLEDNING 3 1.1. SIKKERHED 4 1.2. REKLAMATIONSRET 4 1.3. UDPAKNING AF STOLEN 4 1.4. VEDLIGEHOLDELSE

Læs mere

Brugsanvisning for TA. Mobil bade/toiletløfter m/el-løft

Brugsanvisning for TA. Mobil bade/toiletløfter m/el-løft Brugsanvisning for TA. Mobil bade/toiletløfter m/el-løft Advarsel: For at sikre korrekt brug af TA. bade/toiletløfter skal denne brugsanvisning læses grundigt før brug. Der skal rettes opmærksomhed specielt

Læs mere

Introduktion side 3. Før du kører ud på din første tur side 4. Brugervejledning side 5. Justering af sadelhøjde side 7. Justering af kæde side 7

Introduktion side 3. Før du kører ud på din første tur side 4. Brugervejledning side 5. Justering af sadelhøjde side 7. Justering af kæde side 7 Indholdsfortegnelse 1 Introduktion side 3 Før du kører ud på din første tur side 4 Brugervejledning side 5 Justering af sadelhøjde side 7 Justering af kæde side 7 Justering af styrhøjde side 8 Justering

Læs mere

Neba Air Flow. Brugsanvisning. Dynamisk, alternerende trykaflastende madrassystem. Fylde- og vedligeholdelsespumpe Plexus C-102

Neba Air Flow. Brugsanvisning. Dynamisk, alternerende trykaflastende madrassystem. Fylde- og vedligeholdelsespumpe Plexus C-102 Brugsanvisning Neba Air Flow Dynamisk, alternerende trykaflastende madrassystem Vare nr. 80-10229 HMI nr. 39721 Vare nr. 80-10282 HMI nr. 53386 Fylde- og vedligeholdelsespumpe Plexus C-102 Maj-10 Alu Rehab

Læs mere

Senge tilbehør Behovstilpasninger

Senge tilbehør Behovstilpasninger Behovstilpasninger Til s sortiment af senge tilbyder vi et bredt tilbehørsprogram. Gennem anvendelse af tilbehør optimeres muligheden for at tilpasse plejesengen, således at der tages individuelt hensyn

Læs mere

VIGTIGT! VED OPLADNING; TÆND IKKE FOR STRØMMEN PÅ STIKKONTAKTEN FØR LADEREN ER SAT TIL STOLEN. VED FØRSTE OPLADNING SKAL BATTERIET OPLADES I 24 TIMER.

VIGTIGT! VED OPLADNING; TÆND IKKE FOR STRØMMEN PÅ STIKKONTAKTEN FØR LADEREN ER SAT TIL STOLEN. VED FØRSTE OPLADNING SKAL BATTERIET OPLADES I 24 TIMER. VIGTIGT! VED OPLADNING; TÆND IKKE FOR STRØMMEN PÅ STIKKONTAKTEN FØR LADEREN ER SAT TIL STOLEN. VED FØRSTE OPLADNING SKAL BATTERIET OPLADES I 24 TIMER. NÅR BATTERIET ER VED AT VÆRE AFLADET KOMMER DER EN

Læs mere

BRUGSVEJLEDNING OG SIKKERHEDSINSTRUKTIONER

BRUGSVEJLEDNING OG SIKKERHEDSINSTRUKTIONER BRUGSVEJLEDNING OG SIKKERHEDSINSTRUKTIONER HYDRAULISKE STENUDLØSER Version: 01 10 MEPV INDEX INDEX... 1 ORDLISTE... 2 NOTE... 2 INTRODUKTION... 3 1. SIKKERHEDS INSTRUKTION... 4 1.1 Hydraulisk system...

Læs mere

Tillykke, du er nu ejer af en Gloworm X2. Forbered dig på at opleve revolutionen inden for LED lys

Tillykke, du er nu ejer af en Gloworm X2. Forbered dig på at opleve revolutionen inden for LED lys Tillykke, du er nu ejer af en Gloworm X2 Forbered dig på at opleve revolutionen inden for LED lys Sikkerhedsanvisning: Et alternativ lys skal bæres til hver en tid. Varme: Aluminiumshovedet er designet

Læs mere

SPECIALLEJER. Lejer i bedste kvalitet. Produceret med fokus på både brugervenlighed, komfort og. æstetik.

SPECIALLEJER. Lejer i bedste kvalitet. Produceret med fokus på både brugervenlighed, komfort og. æstetik. SPECIALLEJER Lejer i bedste kvalitet. Produceret med fokus på både brugervenlighed, komfort og æstetik. Produkterne fra Rehab-Care er certificeret til medicinsk standard efter ISO 13485. Alle vores produkter

Læs mere

Jørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: +45 74669242 Fax.: +45 74669294 e-mail.: iversen@ji.dk Web.: www.ji.

Jørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: +45 74669242 Fax.: +45 74669294 e-mail.: iversen@ji.dk Web.: www.ji. 1 2 INDHOLDSFORTEGNELSE Brugervejledning Side 3 Brugsanvisning Side 4 Tilpasning af cyklen & tilbehør Side 5 og 6 Det elektriske system Side 7 Fejlmelding Side 8 Periodisk eftersyn af cyklen Side 9 3 BRUGERVEJLEDNING

Læs mere

Fremtidens Intelligente Hospitalsseng er dansk

Fremtidens Intelligente Hospitalsseng er dansk Opus 5 Fremtidens Intelligente Hospitalsseng er dansk KR har sammen med Region Midtjylland, Regionshospitalet i Randers og en række andre partnere udviklet fremtidens intelligente hospitalsseng en seng,

Læs mere

Brugervejledning Aina Gangbord / Talerstol elektrisk

Brugervejledning Aina Gangbord / Talerstol elektrisk Brugervejledning Aina Gangbord / Talerstol elektrisk Faaborg Rehab Technic ApS har en ambition om fortsat at forbedre kvaliteten og driftsikkerheden af vores produkter. Vi forbeholder os derfor retten

Læs mere

J Y S K H A N D I. hjælpemidler til børn og voksne siden Hjælpemidler til. Rev. 02 September 2016 NYHED. Huntington. Sygdom

J Y S K H A N D I. hjælpemidler til børn og voksne siden Hjælpemidler til. Rev. 02 September 2016 NYHED. Huntington. Sygdom J Y S K H A N D I hjælpemidler til børn og voksne siden 1990 Hjælpemidler til Huntington Rev. 02 September 2016 NYHED Sygdom Huntington Sygdom VELKOMMEN til Jysk Handi s verden af hjælpemidler til personer

Læs mere

Alpha, Delta og Gaia akut leje

Alpha, Delta og Gaia akut leje Alpha, Delta og Gaia akut leje Madrasser Brugermanual Vigtig information Brugermanualen skal læses grundigt inden produktet tages i brug! Brugermanualen henvender sig til plejepersonale og andre brugere,

Læs mere

Brugsanvisning 2015-10-01. Opus 5 Skummadras. Brugsanvisning, varenummer 95-001618

Brugsanvisning 2015-10-01. Opus 5 Skummadras. Brugsanvisning, varenummer 95-001618 Brugsanvisning 2015-10-01 Opus 5 Skummadras Brugsanvisning, varenummer 95-001618 Indholdsfortegnelse Vigtige sikkerhedsforskrifter 2 Indledning 3 Produktbeskrivelse og ydelse 4 Udpakning af madrassen 5

Læs mere

Titan 4 el-scooter Ergonomisk el-scooter. Sammenklappelig og adskillelig model. Nem at transportere.

Titan 4 el-scooter Ergonomisk el-scooter. Sammenklappelig og adskillelig model. Nem at transportere. Titan 4 el-scooter Ergonomisk el-scooter. Sammenklappelig og adskillelig model. Nem at transportere. Let at klappe sammen uden at skulle bøje sig Lav transporthøjde Nem adskillelse, uden brug af værktøj

Læs mere

Jørn Iversen Rødekro ApS Hydevadvej 48 Hydevad 6230 Rødekro Tlf. 74 66 92 42 Fax 74 66 92 94 www.ji.dk iversen@ji.dk - 1 -

Jørn Iversen Rødekro ApS Hydevadvej 48 Hydevad 6230 Rødekro Tlf. 74 66 92 42 Fax 74 66 92 94 www.ji.dk iversen@ji.dk - 1 - - 1 - Indholdsfortegnelse Brugsanvisning 3 Brugervejledning 4 Før du kører ud på din første tur 4 Din første tur 5 Tilpasning af din cykel 6 Justering af sadel 6 Lås 6 Justering af styr 7 Håndbremse og

Læs mere

VIGTIGT! VED OPLADNING; TÆND IKKE FOR STRØMMEN PÅ STIKKONTAKTEN FØR LADEREN ER SAT TIL STOLEN. VED FØRSTE OPLADNING SKAL BATTERIET OPLADES I 24 TIMER.

VIGTIGT! VED OPLADNING; TÆND IKKE FOR STRØMMEN PÅ STIKKONTAKTEN FØR LADEREN ER SAT TIL STOLEN. VED FØRSTE OPLADNING SKAL BATTERIET OPLADES I 24 TIMER. VIGTIGT! VED OPLADNING; TÆND IKKE FOR STRØMMEN PÅ STIKKONTAKTEN FØR LADEREN ER SAT TIL STOLEN VED FØRSTE OPLADNING SKAL BATTERIET OPLADES I 24 TIMER NÅR BATTERIET ER VED AT VÆRE AFLADET KOMMER DER EN BIP-LYD

Læs mere

Care forebyggende madras

Care forebyggende madras Care forebyggende madras Brugervejledning 2019-08-22 VIGTIGE SIKKERHEDSFORSKRIFTER Læs alle instruktioner før brug ADVARSEL! 1. Dette produkt må kun anvendes til det tiltænkte formål som beskrevet i denne

Læs mere

Brugermanual til Reflex Lux badetoilet stol

Brugermanual til Reflex Lux badetoilet stol Brugermanual til Reflex Lux badetoilet stol Scan QR koden og læs mere om produktet INDHOLDSFORTEGNELSE Side Indledning 2 Sikkerhed 2 Bremser 3 Aktivering 3 Elektronisk stop knap/nødstop 3 Sidde ned / stå

Læs mere

Carbon Ultralight KEEP DISCOVERING THE WORLD AROUND YOU

Carbon Ultralight KEEP DISCOVERING THE WORLD AROUND YOU Carbon Ultralight KEEP DISCOVERING THE WORLD AROUND YOU Tillykke med din nye Carbon Ultralight rollator. Det er verdens letteste rollator. For at udnytte alle de muligheder Carbon Ultralight giver, er

Læs mere

Gåselesejl. Brugermanual. Vigtig information. Brugermanualen skal læses inden produktet tages i brug.

Gåselesejl. Brugermanual. Vigtig information. Brugermanualen skal læses inden produktet tages i brug. Gåselesejl Brugermanual Vigtig information Brugermanualen skal læses inden produktet tages i brug. Denne brugermanual henvender sig til ergoterapeuter og andet personale, i forbindelse med brug og vedligeholdelse

Læs mere

Brugermanual. Gruppe I (9-18 kg) Kvalitets garanti. IMPORTØR: DBU dansk biludstyr A/S Tel: 86 78 52 00 DBU@biludstyr.dk. Bemærk

Brugermanual. Gruppe I (9-18 kg) Kvalitets garanti. IMPORTØR: DBU dansk biludstyr A/S Tel: 86 78 52 00 DBU@biludstyr.dk. Bemærk Bemærk 1. Dette er en ISOFIX barnestol. Den er godkendt i henhold til godkendelse Nr: 44,04, til almindelig brug i køretøjer, og passer til biler med ISOFIX-beslag. 2. Den passer i biler med ISOFIX-beslag

Læs mere

BRUGSANVISNING OG MONTAGE VEJLEDNING

BRUGSANVISNING OG MONTAGE VEJLEDNING ELEKTRISK HØJDEJUSTERBART BORD ConSet - Type 501-7 BRUGSANVISNING OG MONTAGE VEJLEDNING DA NO VIGTIGE INFORMATIONER! De bør ABSOLUT læse denne brugsanvisning og montage vejledning før opstilling, installation

Læs mere

Brugervejledning Olympus 2004

Brugervejledning Olympus 2004 Brugervejledning Olympus 2004 31.07.2007 - Version 3 Indhold 1. Sikkerhed introduktion OLYMPUS 2004....3 1.1 Beskrivelse af dele...4 1.4 Formål...5 1.5 Brug...5 1.6 Generelle bemærkninger vedr. brug...6

Læs mere

San Jose Elektrisk løbehjul. Betjeningsmanual

San Jose Elektrisk løbehjul. Betjeningsmanual San Jose Elektrisk løbehjul Betjeningsmanual 1 Tak, fordi du har valgt at købe vores løbehjul. Du vil helt sikkert blive glad for at køre på det, og vi beder dig venligst læse denne betjeningsmanual grundigt

Læs mere

J Y S K H A N D I. hjælpemidler til børn og voksne siden 1990. Huntington. Hjælpemidler til. Sygdom

J Y S K H A N D I. hjælpemidler til børn og voksne siden 1990. Huntington. Hjælpemidler til. Sygdom J Y S K H A N D I hjælpemidler til børn og voksne siden 1990 Huntington Hjælpemidler til Sygdom Huntington Sygdom VELKOMMEN til Jysk Handi s verden af hjælpemidler til personer med diagnosen Huntington

Læs mere

Brugsanvisning. Mælkeskummer DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug.

Brugsanvisning. Mælkeskummer DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug. Brugsanvisning Mælkeskummer 423008 DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug. g DANSK DANSK g SIKKERHEDSFORSKRIFTER Læs denne vejledning, da

Læs mere

Betjeningsvejledning Flydeleje til scanning og røntgen 2017

Betjeningsvejledning Flydeleje til scanning og røntgen 2017 Rehab-Care.dk ApS Avnvej 10 7400 Herning, DK www.rehab-care.dk Indholdsfortegnelsen Betjeningsvejledning 1. Introduktion... 3 2. Udpakning... 3 3. Generelle forsigtigheds regler... 4 4. Anvendelsesområde...

Læs mere

VEJLEDNING TIL Gymform Disk Ab Exercise

VEJLEDNING TIL Gymform Disk Ab Exercise VEJLEDNING TIL Gymform Disk Ab Exercise E Produktbeskrivelse: I henhold til figur A, B, C, D, E, 1. Højre barre Håndtag 2. Plade 3. Dækplade 4. Knæstøtter 5. Fødder 6. Kontrolpanel 7. Skruer Dækplade

Læs mere

TRE HJULET EL SCOOTER STRADA MANUAL

TRE HJULET EL SCOOTER STRADA MANUAL TRE HJULET EL SCOOTER STRADA MANUAL Læs denne manual omhyggeligt inden du starter med at bruge scooteren. Tak fordi du har købt Strada 3 hjulet el scooter. Vi håber du får store glæden af den. Læs denne

Læs mere

Indholdsfortegnelse. Side: Brugsanvisning 2. Før du kører ud på din første tur 3. Tilpasning af din cykel 5. Vedligeholdelse og rengøring 7

Indholdsfortegnelse. Side: Brugsanvisning 2. Før du kører ud på din første tur 3. Tilpasning af din cykel 5. Vedligeholdelse og rengøring 7 1 Indholdsfortegnelse Side: Brugsanvisning 2 Brugervejledning 3 Før du kører ud på din første tur 3 Din første tur 4 Tilpasning af din cykel 5 Justering af sadel 5 Justering af ryglæn 5 Justering af styr

Læs mere

San Francisco. Elektrisk løbehjul. Betjeningsmanual

San Francisco. Elektrisk løbehjul. Betjeningsmanual San Francisco Elektrisk løbehjul Betjeningsmanual 1 Tak, fordi du har valgt at købe vores løbehjul. Du vil helt sikkert blive glad for at køre på det, og vi beder dig venligst læse denne betjeningsmanual

Læs mere

Monteringsvejledning COMPACT

Monteringsvejledning COMPACT Monteringsvejledning COMPACT INDLEDNING Pro-User Compact cykelholder er fremstillet af Tradekar Benelux BV. Sikker og pålidelig foldning og vippe cykelholder til transport af to cykler Egnet til næsten

Læs mere

Testet af ForbrugerLaboratoriet. Opfylder alle krav i EN 1888:2012 Sikkerhedsgruppe A - www.forbrugerlab.dk

Testet af ForbrugerLaboratoriet. Opfylder alle krav i EN 1888:2012 Sikkerhedsgruppe A - www.forbrugerlab.dk BRIO Sense Brugsanvisning og råd om vedligeholdelse Testet af ForbrugerLaboratoriet Opfylder alle krav i EN 1888:2012 Sikkerhedsgruppe A - www.forbrugerlab.dk 36286-Sence_manual_Aug2012.indd 1 2012-11-16

Læs mere

Betjeningsvejledning Vippeleje

Betjeningsvejledning Vippeleje Rehab-Care.dk ApS Avnvej 10 7400 Herning, DK www.rehabcare.dk Indholdsfortegnelsen 1. Introduktion... 3 2. Udpakning... 3 3. Generelle forsigtigheds regler... 4 4. Anvendelsesområde... 5 5. Levetid for

Læs mere

Betjeningsvejledning Bruseleje

Betjeningsvejledning Bruseleje Rehab-Care.dk ApS Avnvej 10 7400 Herning, DK www.rehab-care.dk Indholdsfortegnelsen 1. Introduktion... 3 2. Udpakning... 3 3. Generelle forsigtigheds regler... 4 4. Anvendelsesområde... 5 5. Levetid for

Læs mere

Brugsanvisning. FlexCare lejer type 1000 til 7000. Indhold. 1 - Advarsel. Serie 6200 er undtaget

Brugsanvisning. FlexCare lejer type 1000 til 7000. Indhold. 1 - Advarsel. Serie 6200 er undtaget Brugsanvisning FlexCare lejer type 1000 til 7000 Serie 6200 er undtaget Indhold 1. Advarsel 2. General brug af FlexCare leje 3. Indstilling af hjul 4. Indstilling af lejets højde 5. Indstilling af hovedsektion

Læs mere

Manual HN 8564 - Foldbar rampesæt Model: FSR-2/FSR-2SL

Manual HN 8564 - Foldbar rampesæt Model: FSR-2/FSR-2SL Manual HN 8564 - Foldbar rampesæt Model: FSR-2/FSR-2SL ADVARSEL Læs hele manualen inden brug. Følges sikkerhedsvejledning og manualen ikke, kan det resulterer i skader. side 1/6 Dine nye ramper vil være

Læs mere

Fjernbetjeningen låser automatisk efter 3 min. - derefter forfra med grøn knap.

Fjernbetjeningen låser automatisk efter 3 min. - derefter forfra med grøn knap. Indstilling af bendel Indstilling af højde Indstilling af ryglæn Tryk her for at tænde fjernbetjening Synkron indstilling af ben-og rygdel LED-Lys tændes her Start altid med at trykke på den grønne knap

Læs mere

San Francisco Elektrisk løbehjul. Betjeningsmanual

San Francisco Elektrisk løbehjul. Betjeningsmanual San Francisco Elektrisk løbehjul Betjeningsmanual 1 Tak, fordi du har valgt at købe vores løbehjul. Du vil helt sikkert blive glad for at køre på det, og vi beder dig venligst læse denne betjeningsmanual

Læs mere

INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER

INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER INSTALLATIONS MANUALEN SKAL GENNEMLÆSES OMHYGGELIG FØR IBRUGTAGNING ADVARSEL FOR SIKKER INSTALLATION Inden installation af automatikken skal balance fjederen på

Læs mere

Betjeningsvejledning 4-delt Multifunktionsleje på søjler 2017

Betjeningsvejledning 4-delt Multifunktionsleje på søjler 2017 Rehab-Care.dk ApS Avnvej 10 7400 Herning, DK www.rehabcare.dk Indholdsfortegnelsen 1. Introduktion... 3 2. Udpakning... 3 3. Generelle forsigtigheds regler... 4 4. Anvendelsesområde... 5 5. Levetid for

Læs mere

Rehab-Care.dk ApS Avnvej Herning, DK

Rehab-Care.dk ApS Avnvej Herning, DK Rehab-Care.dk ApS Avnvej 10 7400 Herning, DK www.rehabcare.dk Indholdsfortegnelsen. 1. Introduktion... 3 2. Udpakning... 3 3. Generelle forsigtigheds regler... 4 4. Anvendelsesområde... 5 5. Levetid for

Læs mere

ELEKTRISK HØJDEJUSTERBART BORD. ConSet - Type BRUGSANVISNING OG MONTAGE VEJLEDNING ADVARSEL VIGTIGE INFORMATIONER!

ELEKTRISK HØJDEJUSTERBART BORD. ConSet - Type BRUGSANVISNING OG MONTAGE VEJLEDNING ADVARSEL VIGTIGE INFORMATIONER! ELEKTRISK HØJDEJUSTERBART BORD ConSet - Type 01-7 BRUGSANVISNING OG MONTAGE VEJLEDNING DA NO ADVARSEL VIGTIGE INFORMATIONER! De bør ABSOLUT læse denne brugsanvisning og montage vejledning før opstilling,

Læs mere

Rehab-Care.dk ApS Avnvej Herning, DK

Rehab-Care.dk ApS Avnvej Herning, DK Rehab-Care.dk ApS Avnvej 10 7400 Herning, DK www.rehabcare.dk Indholdsfortegnelsen. 1. Introduktion.... 3 2. Udpakning.... 3 3. Generelle forsigtigheds regler.... 4 4. Anvendelsesområde.... 5 5. Levetid

Læs mere

Godkendelser: Beskrivelse:

Godkendelser: Beskrivelse: RULLESTILLADS Godkendelser: EN 131-1: 2015 EN 131-2: 2010+A2: 2017 EN 131-3: 2018 Beskrivelse: Dette teleskopiske stillads er nemt at transportere og nemt at justere i højden til brug steder hvor stillads

Læs mere

VIGTIG! INFORMATION OM BRUG AF ELEKTRISK HØJDEJUSTERBART PUSLEBORD

VIGTIG! INFORMATION OM BRUG AF ELEKTRISK HØJDEJUSTERBART PUSLEBORD PLACER DENNE SEDDEL TYDELIGT VED PUSLEBORDET VIGTIG! INFORMATION OM BRUG AF ELEKTRISK HØJDEJUSTERBART PUSLEBORD Barnet må ALDRIG efterlades alene på puslebordet. HÅNDBETJENINGEN skal altid efterlades uden

Læs mere

Indkøbsskabelon. Toilet-badestol med sædetilt, med hjul

Indkøbsskabelon. Toilet-badestol med sædetilt, med hjul Indkøbsskabelon Toilet-badestol med sædetilt, med hjul ISO-nr. (inkl. dansk 4. niveau) 09 12 03 (-22) Socialstyrelsens indkøbsskabeloner kan være en hjælp, hvis du skal udarbejde kravspecifikationer ved

Læs mere

Betjeningsvejledning To-delt Hvile- og Transportleje på søjler

Betjeningsvejledning To-delt Hvile- og Transportleje på søjler Rehab-Care.dk ApS Avnvej 10 7400 Herning, DK www.rehab-care.dk Indholdsfortegnelsen 1. Introduktion... 3 2. Udpakning... 3 3. Generelle forsigtigheds regler... 4 4. Anvendelsesområde... 5 5. Levetid for

Læs mere

San Jose Elektrisk løbehjul. Betjeningsmanual

San Jose Elektrisk løbehjul. Betjeningsmanual San Jose Elektrisk løbehjul Betjeningsmanual 1 Tak, fordi du har valgt at købe vores løbehjul. Du vil helt sikkert blive glad for at køre på det, og vi beder dig venligst læse denne betjeningsmanual grundigt

Læs mere