Brugervejledning SE25 og SE40
|
|
- Gustav Rasmussen
- 6 år siden
- Visninger:
Transkript
1 Brugervejledning SE25 og SE40 Maj
2 Indholdsfortegnelse Generelle henvisninger... 3 Sikkerhedsanvisninger... 6 Anvendelse af maskinen... 8 Piktogramforklaring... 9 Restrisiko Specifikationer Delbetegnelser Montering Elektrisk udstyr Betjening Vedligeholdelse Tekniske data Første fejldiagnose Leverandørvejledninger Maj
3 Generelle henvisninger Læs hele brugervejledningen før montering og ibrugtagelse af anlægget. Hvis køberen foretager tekniske ændringer ved maskinen, annulleres enhver garanti fra SØBY. Erklæringen mister herved sin gyldighed. Der ydes kun garanti, hvis følgende betingelser er opfyldt: - Enheden må kun anvendes som beskrevet i denne manual. Udskiftning af dele eller ændring i konstruktionen af enheden, kan med føre at udstyret skal recertificeres. - Montage, ibrugtagelse og betjening vha. denne brugervejledning. - kædeelevatorerne er konstrueret til lodret transport og skrå transport. - Dokumenterbar overholdelse af intervallerne for vedligeholdelse jf. vejledning. - Drift af kædeelevatoren kun med motorbeskyttelse- eller stjernetrekantskobling med motorbeskyttelse. - Udelukkende anvendelse af producentens originale reservedele. - Alle samlinger skal tætnes med silikone, for at undgå støv emissioner. - Nødstop skal være installeret efter gældende standard EN Ved omvendelig omgang ved maskinen, skal man se piktogram anordninger samt læse bruger/montagevejledning. - Når der udføres arbejde i områder, hvor der er risiko for eksplosion, er sikkerheden for personer og udstyr afhængig af overholdelse af relevante sikkerhedsforskrifter. At udføre installations- og vedligeholdelsesarbejde i sådanne områder, medfører et særligt ansvar for de personer som udfører arbejdet. Nævnte arbejde forudsætter at montage og vedligeholdelsespersonale har et indgående kendskab til love, regler og standarder indenfor området. Denne konstruktion giver en kort gennemgang af de vigtigste sikkerhedsforhold i forbindelse med opstilling, vedligeholdelses og anvendelse af udstyret. Opmærksomhed henledes på at det er slutbrugerens ansvar at kortlægge eventuelle eksplosionsfarlige områder efter gældende forskrifter, med følgende krav om zoneklassificering og evt. afrapportering til de lokale myndigheder. - Reparation, service og vedligehold skal nøje ske efter overensstemmelse med anvisningerne fra SØBY og skal udføres af personale som er i besiddelse af nødvendige kvalifikationer i forhold til varetagelse af udstyrets eksplosionssikkerhed. Eftersyn og vedligehold skal for det elektriske udstyrs vedkommende kunne baseres på anvisningerne i EN Maj
4 - For de mekaniske dele skal der i kædeelevatorens levetid og i forbindelse med anvendelse særligt være fokus på: Levetider (se skema side 24) Skader på dele og afskærmninger Korrosion Efterspænding af bolte og skruer Data og oplysninger om tilladte installations- og driftsforhold på udstyrets mærkeplade Anvisninger i eventuelle type certifikater for udstyr monteret på enheden - Modifikationer eller ændringer på udstyret, som påvirker udstyrets eksplosionssikkerhed er ikke tilladt. Inden udstyret tages i brug skal det kontrolleres at udstyret er ubeskadiget og monteret og opstillet som anvist af SØBY. Producenten forbeholder sig ret til at foretage tekniske ændringer. Maj
5 Maskinen kan anvendes i zone 21 Atex, til transport af foderstoffer som giver anledning til en indvendig zone 21. I det tilfælde skal der vælges egnet gear og motor. Maskinen kan anvendes til transport af følgende materialer, med data som fremgår af nedenstående: Korn, blandet støv Mel Mineraler Sojaskrå Raps/bønner Foder piller og træpiller op til 8mm i diameter Partikelstørrelse [µm] Antændel sestemperatu r Støvsky [ C] Antændel ses temp. 5mm støvlag [ C] LEL [g/m 3 ] MIE [mj] Kst [bar m/s] Reference Grænse værdier Såfremt det medie der transporteres indeholder sten eller metaldele, kan udstyrets eksplosionssikkerhed ikke garanteres. Skal overholde EN :2015 omkring eksplosive atmosfære/støvbelastninger. Maj
6 Sikkerhedsanvisninger Vejledningen og især sikkerhedsoplysningerne læses grundigt igennem forud for montage, ibrugtagning, betjening og vedligeholdelse. Alle anlæg og komponenter skal monteres i overensstemmelse med de gældende bestemmelser til forebyggelse af ulykker. Maskinen skal være afskærmet korrekt i forhold til gældende maskindirektiv. Så det herved ikke er muligt at komme i kontakt med bevægelige dele. Afskærmningerne må kun fjernes ved brug af værktøj. Disse skal være monteret inden maskinen sættes i drift. Motor skal forskriftsmæssigt beskyttes med overbelastningsbeskyttelsesudstyr. Ligesom kædeelevatoren forskriftsmæssigt skal sikres egnet potentialudligning. Ved enhver reparation eller vedligeholdelse skal strømkilden adskilles fra drivmotor. Når kædeelevatoren kører, må man ikke stikke hånden eller fingre ind i drivanordningen eller andre steder. Der skal altid være afskærmning af ind og udløb, og her er der krav om en gældende maske størrelse på op til 120mm, med en sikkerhedsafstand på min. 850mm. Dette skal overholdes i forhold til DS/EN ISO Afskærmninger såsom akselafdækninger og afdækning af tilbageløbsspær til forebyggelse eller fjernelse af risici skal vedligeholdes regelmæssigt. Maskinen skal installeres så der er ergonomiske gode forhold for service på maskinen. Det sikkerhedsudstyr, som er fjernet under reparations, rengørings eller vedligeholdelsesarbejde, skal reetableres, inden anlægget tages i brug igen. Alle skruer, bolte og påhæng skal være forsvarligt tilspændte. Hvis maskinen kører fast/tilstoppes, kan der ske ophedning af transmissionen. Kædeelevatoren må kun sættes i drift, når det er sikret, at den ikke er behæftet med fejl. Brugeren er forpligtet til kun at betjene anlægget, når det er i fejlfri tilstand. SØBY hæfter ikke for skader, der opstår ved misbrug eller tekniske ændringer af anlægget samt tilsidesættelse af instruktionerne givet i denne brugervejledning. Maj
7 Såfremt kædeelevatoren placeres i områder klassificeret som potentielt eksplosionsfarlige, skal der anvendes særligt godkendt motor og gearkasse, til den pågældende zone. Ved tvivlsspørgsmål, kontakt SØBY for nærmere information. Der skal sikres at omgivelsestemperaturen i det område, hvor udstyret opstilles holder sig inden for udstyrets tilladte grænseværdier -20 C TA 40. Der skal ved installation af enheden derfor tages højde for eventuelle eksterne varmekilder, som vil kunne påvirke omgivelsestemperaturen i det område, hvor udstyret opstilles. Under enhver form for arbejde med kædeelevatoren, skal der være tilstrækkelig arbejdsbelysning. Der skal under en hver form for arbejde med maskinen bruges åndedrætsværn, sikkerhedssko, høreværn samt andre krævede sikkerhedsforanstaltninger, som måtte være krævet af den lokale arbejdsplads vurdering hvor kædeelevatoren installeres. Desuden skal der anvendes hjelm under montage, service og montering/demontering. Ved samling af maskiner kan der forekomme tunge løft. Personer som opsætter maskinen skal læse montage/brugervejledningen først. Der skal bruges egnet løfteudstyr i forbindelse med opstilling og samling. Der skal bruges handsker under håndtering af maskinen, da der er fare for skarpe kanter. Udstyret må ikke udsættes for større støvbelastninger (støvlag) end tilladt i EN Man skal være opmærksom på såfremt, kædeelevatoren forventes at køre tom i mere end 5 min. Skal der monteres tørløbsføler, som sikrer at maskinen stopper. Ligeledes sikres det, at maskinens udløb ikke tilstoppes. El-tilslutningen til de leverede apparater må kun foretages af særlig instrueret personale. Maj
8 Anvendelse af maskinen Kædeelevatoren er konstrueret til transport af korn samt næsten alle kerne, frø og melagtige varer, som findes inden for landbruget (se materiale specifikationer i generelle henvisninger). Kædeelevatoren må ikke anvendes til opgaver der ligger uden for disse. Maj
9 Piktogramforklaring Forud for reparations-, vedligeholdelses- og rengøringsarbejder skal motoren slukkes og netstikket trækkes ud. Drejende maskindele kan udgøre en fare. De må først berøres, når de er er helt i ro. Høreværn er påbudt under arbejde med denne maskine Under prøvekørsel skal man være opmærksom på rotationsretningen. Maj
10 Restrisiko Kædeelevatoren er udført i overensstemmelse med de sikkerhedsmæssige krav anført i ATEX- og maskindirektivet, og deraf følgende harmoniserede standarder. Hvis disse krav tilsidesættes, kan kædeelevatoren være til fare for brugerens eller tredjemands liv eller lemmer. Se overensstemmelseserklæring. Maj
11 Specifikationer Transportkapaciteter (Hvede 0,75 T/m3) Kædeelevator SE25 har en kapacitet på 25 tons/time. Kædeelevator SE40 har en kapacitet på 40 tons/time. Kapaciteterne kædeelevatorerne med sidesnegl er følgende: SE25: SE40: 1 side Ø t/time 2 side Ø90 25 t/time 1 side Ø t/time 2 side Ø t/time Kædeelevatorerne er konstrueret til skrå og lodret transport. Kædeelevatorerne kan monteres med sidesnegl til en eller begge sider. SE25 kan leveres med en total højde på op til 18,6m. SE40 kan leveres med en total højde på op til 18,6m. Maj
12 Delbetegnelser Elevatorhoved Q16 / Q20 for remtræk Transmission Elevatorhoved for gearmotor Gearmotor Elevatorfod åben eller lukket Elevatorfod, lukket med Q16 / Q20 bagindløb 45 Side/bag indløb Indløb i stigerør Monteringskasse 90 Monteringskasse 45 Maj
13 Flex-Elevatorfod til 2 sider Forlænger incl. Kæde med og uden inspektionsåbning Flex-Elevatorfod til 1 side 0.5 m ST 205 sidesnegl med overgang til flexfod Sidesnegl i trug Gearmotor for træk gennem flexfod eller sidesnegl Fødepropel Maj
14 Montering Generelt Tekniske kvalifikationer er nødvendige for at kunne montere kædeelevatorerne. Betegnelsen venstre/højre for sidesnegle relaterer til elevatorens udløb (se fig.1), når man er placeret med næsen pegende i samme retning som udløbet på elevatoren. Figur 1 H = Højre side snegl i højre side er venstresnoet V = Venstre side snegl i venstre side er højresnoet Maj
15 Elevatorfod og sidesnegl Monteringskassen positioneres. Den skal stå nøjagtigt vandret. Afdækningerne afmonteres. Er elevatoren udstyret med sidesnegle i trug afmonteres afdækning og indersnegle. Truget monteres på monteringskassen, elevatorfoden (se fig. 2 pos.1) placeres i monteringskassen, fødepropeller og indersnegle (se fig. 2 pos.2) monteres på elevatorfoden. Det hele lines op så det er helt lige, sneglene skal let kunne rotere. Det kontrolleres, at alle skruer er spændt fast, inden elevatorrørene monteres. Figur Alternativt kan der i stedet for monteringskasse og elevatorfod anvendes en flexfod. Hvis man ønsker direkte træk af sidesnegl, kan der monteres en gearmotor henholdsvis på flexfod eller på sidesnegl. (se fig. 3 og fig. 4). Elevatorfoden skal have fritløbende aksel. Figur 3 Figur 4 Maj
16 Hvis der ved SE 40 ønskes 40 tons med indløb fra 1 side, kan der monteres en ST 205 sidesnegl med overgang til flexfod Figur 5 Montering af elevatorrør Man skal være opmærksom på, at alle skillevægge (hoved/forlængerer/fod) står over hinanden. Er der plads til rådighed, kan elevatoren også rejses op liggende på gulvet i sammenskruet tilstand v.h.a. et rem- eller kædetræk. Den første forlænger med kontrolåbningerne skrues på elevatorfoden, (se fig. 6). Derpå monteres de øvrige forlængere og elevatorhovedet. NB! Bemærk at forlængeren skal vende rigtigt med stor og lille skakt Figur 6 Transportside (lille skakt) Tilbageløb (stor skakt) Maj
17 Montering af kæde Ved at fjerne dækslet på toppen af elevatorhoved (se fig. 7, pos.1) samt kontrolåbninger i nederste forlænger kan man hejse et reb ned i elevatorskakten (transportsiden), fastgøre kæden og trække den op omkring øverste kædehjul og ned gennem elevatorskakten (tilbageløb), for til sidst at samle kæden gennem kontrolåbningerne. Kæden strammes med 2 bolte (se fig. 7 pos.2) Figur Elevatoren fastgøres ved hoved og forlængere med skråstivere til vægge eller bjælker. Hertil kan med fordel anvendes montagevinkeljern i 2m og 3m, som tilpasses. Vare nr Udløbet skal være sikret på en sådan måde, at man ikke kan nå transportkæden med hånden. I kornsiloer skal elevatoren beskyttes mod sideværts tryk. Afløbsrør For at opnå den maksimale elevatorydelse skal man være opmærksom på følgende: Afløbsrør under ø150mm må ikke anvendes Rør lægges med et fald på mindst 45 Klapkasser, som hæmmer kornstrømmen, må først bygges ind ca. 40 cm efter elevatorudløbet. Maj
18 Montering af motor Motor og motorremskive monteres, der anvendes en såkaldt taperlock bøsning til fastgørelse af remskiven (se fig. 9). Det kan være nødvendigt at flytte motorbeslaget i hullerne for at remskærm og motor passer. Kileremmene strammes med strammebolt (fig. 8 pos.1) og sikres med kontramøtrik. Figur 8 1 Taperlock Figur 9 For at spænde remskiven fast på akselen, spændes gevindstifterne i de 2 huller over for hinanden, pos.1 For at løsne taperlock-bøsningerne skrues gevindstifterne ud. En af disse gevindstifter drejes igen ind i det tredje hul, pos.2, og spændes 2 1 Maj
19 Gearmotor: Vigtigt!!! Inden opstart skal proppen pos.1 ved luftskrue fjernes så overtryk kan slippe ud Figur 10 1 Montage (korngrav) Hvis kædeelevatoren er indbygget i en korngrav, bør spalterne mellem snegletruget og betonen tætnes eller afdækkes med tør leca, hvorefter der pudses ind over kanten på snegletruget. Graven udføres efter skitse. Figur 11 Maj
20 Tætning af flange mellem gear og motor Samlingen fuges på oversiden, for at undgå indtrængen af vand. Maj
21 Elektrisk udstyr Den elektriske tilslutning til de af os leverede apparater må kun foretages af særlig instrueret personale. Under installering skal man være opmærksom på de spændinger og data, der er anført på typeskiltet. Motorens klemmer forbindes ifølge anvisningerne på motorens typeskilt. Motoren sikres med overbelastningsbeskyttelse og en låsbar hovedafbryder, da garantien fra motorproducenten ellers bortfalder (Dette udstyr er ikke med i leveringen standard). Installation og tilslutning af enheden skal ske i overensstemmelse med nationale installationsregler, suppleret med kravene angivet i stærkstrømsbekendtgørelsen, EN og EN Idriftsætning af de elektriske dele og efterfølgende vedligehold, skal være i overensstemmelse med anvisningerne i EN I øvrigt henvises der til fabrikantanvisninger for motor, gear og eventuelle krav til vedligeholdelsesintervaller og service, med henblik på en stadig opretholdelse af eksplosionssikkerheden for disse dele. Indsættes en frekvensomformer, skal man nøje tage bestik af data fra konverteren og typeskiltet. Vær opmærksom på elektriske komponenters mærkning i klassificeret områder. Potentialeudligning: Der forefindes udvendig terminal for tilslutning af udligningsforbindelse. Forbindelsen skal udføres i overensstemmelse med anvisningerne i EN Under prøvekørsel skal man være opmærksom på rotationsretningen (se rotationsretningspil). Maj
22 Betjening Når elevatoren er i drift, skal de gældende bestemmelser til forebyggelse af ulykker overholdes. Tjek, at transportmaterialet kan løbe frit, tænd for elevatoren og tilfør transportmateriale. Hvis transportmaterialet løber ind med for høj hastighed, kan det anbefales at bygge en bremse i tilløbsrøret. Maj
23 Vedligeholdelse Under vedligeholdsarbejder gennemføres de under sikkerhedshenvisninger beskrevne Forholdsregler. Kædeelevatoren slides mere eller mindre, alt efter hvor stor smudsandelen i transportmaterialet er, og skal en gang om året kontrolleres m.h.t slid eller beskadigelse. Beskadigelser kan opstå via fremmedlegemer, som f.eks. træ-, sten- eller jernstykker. Hvis fremmedlegemer har sat sig fast i kædeelevatoren, kan disse fjernes vha. egnede hjælpemidler, men under ingen omstændigheder med hænderne. I givet fald demonteres kædeelevatoren. Dele som skulle være nedslidt, udskiftes i samme omgang. Fremmedlegemer skal dog altid undgås, og må ikke komme i maskinen. Vær opmærksom på at sikkerheden af motorer, gear og lejer er betinget af at overholdelse af vedligeholdelsesintervaller/udskiftning. Elektromotorerne er dimensioneret således, at de ikke kan overbelastes under normal drift, hvis de er korrekt monteret og installeret. Motorsikkerhedsafbryderen afbryder strømtilførslen, hvis motoren overbelastes eller hvis der er en fejl i strømtilførslen. Sikring og motorsikkerhedsafbryder skal kontrolleres og i givet fald udskiftes af særlig instrueret personale. Kædespændingen skal regelmæssig kontrolleres med et interval for hver 200 time, dette gøres ved at åbne inspektionslemmen i den nederste forlænger, herved man kan løfte op i kæden og kontrollere spændingen samt stramning af kæde (se tidligere afsnit under montering). Maj
24 Følgende udstyr på enheden vedligeholdes med følgende intervaller: Udstyr Fabrikant Vedligeholdelsesinterval: Leje ved elevatorhoved Leje ved elevatorfod PTI PTI Udskiftes for hver driftstimer Udskiftes for hver driftstimer Motor Cantoni Udskiftes for hver driftstimer /techtop Gearkasse Bockwoldt Det er vigtigt at understrege at eksplosionssikkerheden er betinget af der gennemføres det nedenfor krævede vedligehold: Støvlag mere en 5 mm skal fjernes med støvsuger For hver 500 driftstimer gennemgås pakninger for utætheder For hver 3000 timer eller hver 6. måned, foretages visuel inspektion af oliepakninger og der foretages udskiftning i tilfælde af tegn på slid. Der foretages oliskifte for hvert 5. år Kæde, kædehjul og sidesnegl SØBY/PTI kontrolleres for hver 200 timer, eller mindst en gang om året. Maj
25 Tekniske data Støjniveau: Motorkapacitet: Gearmotor: 79 db(a) under transport med korn, og 82 db(a) uden korn. Mellem 1,5 kw og 7,5 kw. Se motorens typeskilt for nærmere oplysninger. BOCKWOLDT (Se leverandørspecifikationer) Transportkapacitet: I byg med 17% vandindhold SE25 Uden propel: Med propel: Med sidesnegl i trug Ø 90 mm: Ø135 mm: SE 40 Uden propel: Med propel: Med sidesnegl i trug Ø135 mm: Indløb fra 1 side 6 tons Indløb fra 2 sider 12 tons Type A B C D E F G H SE Ext SE Ext Maj
26 NB! Ved flexfod til SE 40 B=560 Første fejldiagnose Fejl Mulig årsag Afhjælpning Elevatoren starter ikke Strømforsyningen er afbrudt Kontrollere strømkabel, udskift det om nødvendigt. Motoren stopper / er overbelastet Elevatoren transporterer ikke / uregelmæssigt Motorens sikringer er defekte Motorsikkerhedsafbryder er defekt Motoren er defekt Fremmedlegeme blokerer sneglen Udløbet er stoppet til For meget transportmateriale i elevatoren Strømforsyningen er afbrudt Motorens sikringer er defekte Drivakslen er brækket Indersneglen er for slidt Indersneglen er bøjet pga. fremmedlegeme Kileremsspændingen er for svag Transportmaterialet er for forurenet Transportmaterialet er for fugtigt Ikke nok transportmateriale til rådighed Erstat sikringer Udskift motorsikkerhedsafbryderen Udskift motoren Fremmedlegemet fjernes vha. egnede hjælpemidler Udløbet renses Indstille tilløb til mindre mængder transportmateriale Tjek strømkablet, udskift det hvis nødvendigt Udskift sikringer Drivakslen udskiftes Forny indersneglen Fremmedlegemet fjernes med egnede hjælpemidler, ret indersneglen ud, eller udskift det om nødvendigt Efterspænd kileremmen, udskift den om nødvendigt Rens transportmaterialet Tør transportmaterialet Tilfør transportmateriale Maj
27 Leverandørvejledninger BOCKWOLDT Vedligeholdelse og vedligeholdelsesintervaller for gear Maj
28 Maj
29 Maj
30 Maj
31 Maj
32 Declaration of Conformity The Company Søby Maskinaktieselskab Viborgvej 306 DK-7840 Højslev Denmark Herewith declares that under the provisions of EC directives 94/9/EC, potentially explosive atmospheres 2006/42/EC, machine directive 2004/108/EC, EMC directive In its current form. The model supplied by Søby Maskinaktieselskab of the following product type type: SE25-40 As referred to in this declaration Complies with the following standards and normative documents In their currently valid form: EN :2009 EN :2011 EN :2009 EN :2001 EN :2009 EN :2011 Explosive atmospheres - Part 0: Equipment - General requirements Explosive atmospheres - Part 14: Electrical installations design, selection and erection Explosive atmospheres - Part 31: Equipment dust ignition protection by enclosure "t" Explosive atmospheres - Explosion prevention and protection - Part 1: Basic concepts and methodology Non-electrical equipment for use in potentially explosive atmospheres Part 1: Basic method and requirements Non-electrical equipment for use in potentially explosive atmospheres Part 5: Protection by constructional safety 'c' EN 14121:2007 EN :2010 EN :2007 EN :2005 EN :2009 EN 13857:2008 EN :2009 EN :2005 EN :2011 BGR 132 Safety of machinery - Risk assessment - Part 1: Principles Rotating electrical machines - Part 1; Rating and performance Rotating electrical machines - Part 5; Classification of degrees of protection provided by enclosure for rotating machinery Safety of machinery - Basic concepts, general principles for design - Part 1: Basic terminology, methodology Safety of machinery - Basic concepts, general principles for design - Part 2: Technical principles Safety of machinery - Safety distances to prevent hazard zones being reached by upper and lower limbs Rotating electrical machines - Part 30;Efficency classes of single-speed, three-phase-induction motors (IEcode) Electromagnetic compatibility (EMC) - Part 6-2: Generic standards - Immunity for industrial environments Electromagnetic compatibility (EMC) - Part 6-3: Generic standards - Emission standard for residential, commercial and light-industrial environments Avoiding ignition dangers due to electrostatic charges The product are marked additionally with the following characteristic: II 2 D Ex c IIIB T85 C Db If the unit is to be installed in potentially explosive atmospheres, the outside mounted equipment must be selected according to 94/9-EC. This unit is only intended for handling materials which gives an internal explosive atmosphere. Højslev, Feb, 2016 Director Frants Frantsen Maj
33 Maj
Brugervejledning ST 152 ST 205
Brugervejledning ST 152 ST 205 1 Indholdsfortegnelse Generelle henvisninger...3 Sikkerhedshenvisninger...3 Piktogramforklaring...4 Restrisiko...4 Delbetegnelser...5 Montage...7 Elektrisk udstyr...10 Betjening...10
Læs mereBrugsanvisning. Aspiratør Type R14 - R25 - R40 R60
Brugsanvisning Aspiratør Type R14 - R25 - R40 R60 1 Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse... 2 Generelle henvisninger... 3 Sikkerhedshenvisninger... 6 Anvendelse af maskinen... 8 Piktogramforklaring...
Læs mereBrugsanvisning DGS 205, 254
Brugsanvisning DGS 205, 254 Indholdsfortegnelse Generelle henvisninger...3 Sikkerhedshenvisninger...3 Piktogramforklaring...4 Restrisiko...4 Delbetegnelser...5 Montage...6 Betjening...10 Vedligeholdelse...11
Læs mereBrugervejledning ST 152 ST 205
Brugervejledning ST 152 ST 205 1 Indholdsfortegnelse Generelle henvisninger... 3 Sikkerhedshenvisninger... 6 Anvendelse af maskinen... 8 Piktogramforklaring... 9 Restrisiko... 10 Delbetegnelser... 11 Montage...
Læs mereBrugervejledning Kopelevator SK5 SK12
Brugervejledning Kopelevator SK5 SK12 1 Montage- og betjeningsvejledning til kopelevatorer Indholdsfortegnelse Generelle henvisninger... 2 Udførelse og anvendelsesformål... 3 Sikkerhedshenvisninger...
Læs mereBrugervejledning SS
Brugervejledning SS 205-254 1 Indholdsfortegnelse Generelle henvisninger... 3 Sikkerhedshenvisninger... 6 Anvendelse af Maskinen... 8 Piktogramforklaring... 9 Restrisiko... 10 Delbetegnelser... 11 Montage...
Læs mereBrugervejledning Kopelevator SK25/50 - SK60/80 - SK100/120
Brugervejledning Kopelevator SK25/50 - SK60/80 - SK100/120 1 Montage- og betjenings vejledning til kopelevatorer Indholdsfortegnelse Generelle henvisninger... 2 Udførelse og anvendelsesformål... 3 Sikkerhedshenvisninger...
Læs mereBrugervejledning SS SS SS152
Brugervejledning SS 102 - SS 127 - SS152 1 Indholdsfortegnelse Generelle henvisninger... 3 Sikkerhedshenvisninger... 6 Anvendelse af maskinen... 8 Piktogramforklaring... 9 Restrisiko... 10 Delbetegnelser...
Læs mereBrugsanvisning Blæsere Type TLR
Brugsanvisning Blæsere Type TLR Feb 2016 1 Indholdsfortegnelse Generelle henvisninger... 3 Sikkerhedsanvisninger... 5 Anvendelse af maskinen... 7 Piktogramforklaring... 8 Restrisiko... 9 Delbetegnelser...
Læs mereMontage- og brugervejledning SR60-SR150
Montage- og brugervejledning SR60-SR150 1 Indholdsfortegnelse Generelle henvisninger... 3 Anvendelse af maskinen... 8 Piktogramforklaring... 9 Restrisiko... 10 Specifikationer... 11 Delbetegnelser... 12
Læs mereMontage- og brugervejledning SRL60
Montage- og brugervejledning SRL60 1 Indholdsfortegnelse Generelle henvisninger... 3 Sikkerhedshenvisninger... 6 Anvendelse af maskinen... 8 Piktogramforklaring... 9 Restrisiko... 10 Specifikationer...
Læs mereBrugsanvisning. Blæsere Type HLSG
Brugsanvisning Blæsere Type HLSG 1 Indholdsfortegnelse Generelle henvisninger... 3 Sikkerhedshenvisninger... 5 Anvendelse af maskinen... 7 Piktogramforklaring... 8 Pilen angiver hvilken retning blæserhjulet
Læs mereMontage- og brugervejledning SR25-SR40
Montage- og brugervejledning SR25-SR40 1 Indholdsfortegnelse Generelle henvisninger... 3 Sikkerhedshenvisninger... 6 Anvendelse af maskinen... 8 Piktogramforklaring... 9 Restrisiko... 10 Specifikationer...
Læs mereBrugervejledning HLSG. Tak fordi du valgte SØBY For at maskinen fungerer optimalt, er det vigtigt at anvisningerne i denne manual følges.
Brugervejledning HLSG Tak fordi du valgte SØBY For at maskinen fungerer optimalt, er det vigtigt at anvisningerne i denne manual følges. God fornøjelse. Vers. 04 Jun. 2019 Indholdsfortegnelse Generelle
Læs mereBrugervejledning SRL 60
Brugervejledning SRL 60 1 Indholdsfortegnelse Generelle henvisninger... 3 Sikkerhedshenvisninger... 3 Piktogramforklaring... 4 Restrisiko... 4 Specifikationer... 5 Delbetegnelser... 6 Montering... 8 Elektrisk
Læs mereMontage- og brugervejledning Kopelevator SK5/12 - SK25/50 - SK60/80 - SK100/120/150
Montage- og brugervejledning Kopelevator SK5/12 - SK25/50 - SK60/80 - SK100/120/150 1 Indholdsfortegnelse Generelle henvisninger... 3 Anvendelse af maskinen... 9 Piktogramforklaring... 10 Restrisiko...
Læs mereMontage- og brugervejledning Kopelevator SK25/50 - SK60/80 - SK100/120/150
Montage- og brugervejledning Kopelevator SK25/50 - SK60/80 - SK100/120/150 1 Indholdsfortegnelse Generelle henvisninger... 3 Anvendelse af maskinen... 9 Piktogramforklaring... 10 Restrisiko... 11 Specifikationer...
Læs mereBrugervejledning SR Tak fordi du valgte SØBY For at maskinen fungerer optimalt, er det vigtigt at anvisningerne i denne manual følges.
Brugervejledning SR60-150 Tak fordi du valgte SØBY For at maskinen fungerer optimalt, er det vigtigt at anvisningerne i denne manual følges. God fornøjelse. Vers. 04 Mar. 2019 Indholdsfortegnelse Generelle
Læs mereBrugervejledning SR Tak fordi du valgte SØBY For at maskinen fungerer optimalt, er det vigtigt at anvisningerne i denne manual følges.
Brugervejledning SR25-40 Tak fordi du valgte SØBY For at maskinen fungerer optimalt, er det vigtigt at anvisningerne i denne manual følges. God fornøjelse. Vers. 04 Feb. 2019 Indholdsfortegnelse Generelle
Læs mereBrugervejledning SE25 og SE40
Brugervejledning SE25 og SE40 1 Indholdsfortegnelse Generelle henvisninger... 2 Sikkerhedshenvisninger... 3 Piktogramforklaring... 4 Restrisiko... 4 Delbetegnelser... 5 Montage... 7 Elektrisk udstyr...
Læs mereBrugervejledning SK5-12. Tak fordi du valgte SØBY For at maskinen fungerer optimalt, er det vigtigt at anvisningerne i denne manual følges.
Brugervejledning SK5-12 Tak fordi du valgte SØBY For at maskinen fungerer optimalt, er det vigtigt at anvisningerne i denne manual følges. God fornøjelse. Version 1 Nov. 2017 Indholdsfortegnelse General
Læs mereFR 100 PE KÆDETRANSPORTØR
Side 1 af 8 INDHOLDSFORTEGNELSE: 1. Overensstemmelseserklæring. 2. Sikkerhed 3. Montage 4. Brugsvejledning 5. Garanti 6. Reservedelstegninger Side 2 af 8 1. Overensstemmelseserklæring FREMA EU-overensstemmelseserklæring
Læs mereBrugsvejledning MOBIL STØVSUGER. Monty GOBI ME1300 og ME2800
MOBIL STØVSUGER Monty GOBI ME1300 og ME2800 Indhold Sikkerhed... 3 Oversigt over den mobile støvsuger... 4 Produkt Beskrivelse... 5 Teknisk Data... 6 Tilsigtet brug... 7 ADVARSEL... 8 Vedligeholdelse og
Læs mereINSTRUKTIONSBOG SNEGLERENDESYSTEM TYPE U10 U15 U20
REV. 2 /08.11.11 SMH/jj 70128DK INSTRUKTIONSBOG SNEGLERENDESYSTEM TYPE U10 U15 U20 1.0.0 INDHOLDSFORTEGNELSE 1.0.0 INDHOLDSFORTEGNELSE... 2 2.0.0 FIGURFORTEGNELSE... 3 3.0.0 ADVARSEL... 3 4.0.0 MONTAGE...
Læs mereInstruktions- og betjeningsmanual. SIMA for elektrisk betonjernsklipper MODELLER: CEL-30, CEL-30-M, CEL-35, CEL-40 & CEL-45
Instruktions- og betjeningsmanual SIMA for elektrisk betonjernsklipper MODELLER: CEL-0, CEL-0-M, CEL-5, CEL-40 & CEL-45 Indholdsfortegnelse. Håndtering & transport Side. Montering / samling Side. Opstilling
Læs mereBrugervejledning Grain Pump Loop SG100
Brugervejledning Grain Pump Loop SG100 Tak fordi du valgte SØBY For at maskinen fungerer optimalt, er det vigtigt at anvisningerne i denne manual følges. God fornøjelse. Version 1 April 2017 Indholdsfortegnelse
Læs mereINSTRUKTIONSBOG HORISONTALBLANDER
REV. 2 /08.11.2011 CE/ab 70080DK INSTRUKTIONSBOG HORISONTALBLANDER TYPE NR. 590080 2 1.0.0 INDHOLDSFORTEGNELSE 1.0.0 INDHOLDSFORTEGNELSE... 2 2.0.0 FIGURFORTEGNELSE... 2 3.0.0 ADVARSEL... 2 4.0.0 MONTAGE...
Læs mereOriginal brugermanual for Skindrenser T3
Original brugermanual for Skindrenser T3 1. Overensstemmelseserklæring EU-overensstemmelseserklæring Fabrikant: Jasopels A/S Tlf. +45 76 94 35 00 Adresse: Fabriksvej 19, DK-7441 Bording Maskine: Skindrenser
Læs mereFR 60 PE KÆDETRANSPORTØR
Side 1 af 20 INDHOLDSFORTEGNELSE: 1. Overensstemmelseserklæring 2. Sikkerhed 3. Montage 4. Brugsvejledning 5. Garanti 6. Reservedelstegninger Side 2 af 20 1. Overensstemmelseserklæring FREMA EU-overensstemmelseserklæring
Læs mereBRUGERVEJLEDNING Brændesave
BRUGERVEJLEDNING Brændesave. FØR IBRUGTAGNING AF PRODUKTET: GENNEMLÆS VENLIGST DENNE VEJLEDNING OMHYGGELIGT Indhold Afsnit Side A Sikkerhedsanvisninger og ulykkesforebyggelse 2 B Retningslinier for ibrugtagning
Læs mereFR 200 KÆDETRANSPORTØR
Side 1 af 18 INDHOLDSFORTEGNELSE: 1. Overensstemmelseserklæring. 2. Sikkerhed 3. Montage 4. Brugsvejledning 5. Garanti 6. Reservedelstegninger Side 2 af 18 1. Overensstemmelseserklæring FREMA EU-overensstemmelseserklæring
Læs mereArt nr. 60.528. DK Brugsanvisning Rystepudser 170W
Art nr. 60.528 DK Brugsanvisning Rystepudser 170W 1. Sikkerhedsanvisninger Vi takker for Deres tillid til valget af denne maskine. For at opnå et tilfredsstillende resultat, bør denne vejledning nøje gennemlæses.
Læs mereOriginal brugermanual for Kropstromle
Original brugermanual for Kropstromle 1. Overensstemmelseserklæring EU-overensstemmelseserklæring Fabrikant: Jasopels A/S Tlf. +45 76 94 35 00 Adresse: Fabriksvej 19, DK-7441 Bording Maskine: Kropstromle
Læs mereBRUGSANVISNING OG RESERVEDELSLISTE 700 EL PUMPER
BRUGSANVISNING OG RESERVEDELSLISTE 700 EL PUMPER november 2010 1 KIMADAN A/S 700 EL KIMADAN A/S 700 EL 2 BRUGSANVISNING & RESERVEDELSLISTE for 700 EL - PUMPER, 10, 15, 20, 25 HK - 5 30 kw - 6 Fremstillingsår
Læs mereBrugervejledning. Rørventilator. Artikel: 300115 EAN: 5709133910150
Brugervejledning Rørventilator Artikel: 300115 EAN: 5709133910150 Læs venligst manualen grundigt igennem inden brug. Må kun installeres af en autoriseret elinstallatør. Sikkerheds instruktioner ADVARSEL
Læs mereFREMA MONTAGE- OG BRUGSVEJLEDNING FR 330 ELEVATOR INDHOLDSFORTEGNELSE: 1. Overensstemmelseserklæring. 2. Sikkerhed. 3. Montage. 4.
Side 1 af 14 INDHOLDSFORTEGNELSE: 1. Overensstemmelseserklæring. 2. Sikkerhed 3. Montage 4. Brugsvejledning 5. Fejlfinding 6. Garanti Bilag reservedelstegning: Side 2 af 14 1. Overensstemmelseserklæring
Læs mereKCC 40 Kædetransportør Montage og Brugsvejledning
Side 1 af 17 KCC 40 Kædetransportør Montage og Brugsvejledning Side 2 af 17 INDHOLDSFORTEGNELSE: 1. Overensstemmelseserklæring. 2. Sikkerhed 3. Montage 4. Brugsvejledning 5. Garanti 6. Reservedelstegninger
Læs mereST 20 B Betjeningsvejledning
FSI power-tech Erhvervsparken 2 DK-7160 Tørring +45 7580 5558 ST 20 B Betjeningsvejledning EF-overensstemmelseserklæring Maskindirektivet 2006/42/EF Producent... FSI power-tech aps Adresse... Erhvervsparken
Læs mereJASOPELS SKINDRENSER T3
BRUGERMANUAL JASOPELS SKINDRENSER T3 VARENR. 32300014 Vores kvalitet Dit valg 2 www.jasopels.dk INDHOLDSFORTEGNELSE Forord... 3 Overensstemmelseserklæring... 5 Symbolforklaring............................................................................
Læs mereNBE PELVAC MANUAL. Version 3.000001. RTB - Ready To Burn
DK NBE PELVAC MANUAL Version 3.000001 RTB - Ready To Burn INDHOLD: Kære kunde. Tak fordi du har købt dette NBE-produkt, som er designet og fremstillet efter de højeste standarder i EU. Vi anbefaler, at
Læs mereKBE ELEVATOR INDHOLDSFORTEGNELSE: 1. Overensstemmelseserklæring. 2. Sikkerhed. 3. Montage. 4. Brugsvejledning. 5. Fejlfinding. 6.
Side 1 af 20 INDHOLDSFORTEGNELSE: 1. Overensstemmelseserklæring 2. Sikkerhed 3. Montage 4. Brugsvejledning 5. Fejlfinding 6. Garanti Bilag reservedelstegning: 92832-505 92832-502 92832-500 92832-501 92832-503
Læs mereOriginal brugermanual for Transportbånd
Original brugermanual for Transportbånd 1. Overensstemmelseserklæring EU-overensstemmelseserklæring Fabrikant: Jasopels A/S Tlf. +45 76 94 35 00 Adresse: Fabriksvej 19 DK-7441 Bording Maskine: Type : Transportbånd
Læs mereBrugervejledning MAXIVAC
Brugervejledning 3130 126 MAXIVAC 1. udgave Februar.2004 1. INDLEDNING...2 1.1. Installation og service...2 1.2. Sikkerhedsforskrifter...2 2. KORREKT BRUG AF MAXIVAC...3 2.1. Vakuumaggregat...3 2.2. Vakuumpumpe...3
Læs mereINSTRUKTIONSBOG SKIOLD SOLDRENSER
REV. 4 / 02.04.13 SMH/jj 70139DK INSTRUKTIONSBOG SKIOLD SOLDRENSER TYPE NR. 200114 1.0 INDHOLDSFORTEGNELSE 1.0 INDHOLDSFORTEGNELSE... 2 2.0 FIGURFORTEGNELSE... 2 3.0 ADVARSEL... 3 4.0 FUNKTIONSBESKRIVELSE...
Læs mereS T R A NGKO BRUGER VEJLEDNING ROTOR EXIT DRIVENHED
S T R A NGKO BRUGER VEJLEDNING 8575 506 ROTOR EXIT DRIVENHED 1. udgave maj 1999 INDHOLDSFORTEGNELSE 1. INDLEDNING... 2 1.1 INSTALLATION OG VEDLIGEHOLDELSE/REPARATION... 2 1.2 Sikkerhedsforskrifter... 2
Læs mereBRUGSVEJLEDNING OG SIKKERHEDSINSTRUKTIONER
BRUGSVEJLEDNING OG SIKKERHEDSINSTRUKTIONER HYDRAULISKE STENUDLØSER Version: 01 10 MEPV INDEX INDEX... 1 ORDLISTE... 2 NOTE... 2 INTRODUKTION... 3 1. SIKKERHEDS INSTRUKTION... 4 1.1 Hydraulisk system...
Læs mereKBE 60/80 KOPELEVATOR MONTAGE- OG BRUGSVEJLEDNING
Side 1 af 15 KBE 60/80 KOPELEVATOR MONTAGE- OG BRUGSVEJLEDNING Side 2 af 15 INDHOLDSFORTEGNELSE: 1. Overensstemmelseserklæring 2. Sikkerhed 3. Montage 4. Brugsvejledning 5. Fejlfinding 6. Garanti Side
Læs mereMontage vejledning. for elektronisk gulvmonteret cisterne for toilet. Model C14.
S i d e 1 Montage vejledning for elektronisk gulvmonteret cisterne for toilet Model C14. S i d e 2 Indholdsfortegnelse Indhold Indholdsfortegnelse... 2 Forord... 3 Overensstemmelseserklæring... 4 Service
Læs mereVejledning til. Skræmmekanon ZON MARK 4
Vejledning til Skræmmekanon ZON MARK 4 Installation og idriftsætning: - Efter at have fjernet indpakningen, isættes de medleverede plastpropper i enden af støttebenene. Fastgør venstre og højre støtteben
Læs mereBETJENINGSVEJLEDNING
BETJENINGSVEJLEDNING HG TRANSPORTBÅND 1. Indholdsfortegnelse. 1. Indholdsfortegnelse... 2 2. Introduktion.... 3 2.1 Garanti... 3 3. Advarsel... 3 3.1 Piktogram forklaring... 4 4. Betjeningsmidler.... 5
Læs mereManual Fordelersnegl T32. Version
Manual Fordelersnegl T32 Version 70514.1 Indhold Indhold...2 Forord...4 EF-overensstemmelseserklæring...5 Brugsbetingelser...6 Generel information...7 Levering...7 Konserveringsplan...7 Støjmåling...7
Læs mereBRUGERMANUAL JASOPELS SOFTBØRSTEN VARENR Vores kvalitet Dit valg
BRUGERMANUAL JASOPELS SOFTBØRSTEN VARENR. 31400001 Vores kvalitet Dit valg 2 www.jasopels.dk INDHOLDSFORTEGNELSE 1. Forord.........................................................................................
Læs mereRobot nr: Har deltaget: Oplysning om robotcellen: produktion og virkemåde; kort forklaring eller henvisning.
Robot nr: Kontrol af robotceller Nye / ændringer Dato for gennemgang. Accept af ibrugtagning Initialer Underskrift Ja Nej Projektleder (ansvarlig indkøber) Robotintegrator Modtager (ansvarlig drift) Kompetent
Læs mereBETJENINGSVEJLEDNING
BETJENINGSVEJLEDNING HG RISTEBÅND 12-07-2018 Model 2005-20xx 1. Indholdsfortegnelse. 1. Indholdsfortegnelse....2 2. Introduktion...3 2.1 Garanti....3 3. Advarsel....3 3.1 Piktogram forklaring...4 4. Betjeningsmidler...5
Læs mereTun nr. 5173528 ART nr. 60.556
Tun nr. 5173528 ART nr. 60.556 DK Brugsanvisning Slagboremaskine 710W 1. Sikkerhedsanvisninger Vi takker for Deres tillid til valget af denne maskine. For at opnå et tilfredsstillende resultat, bør denne
Læs mereOriginal brugermanual for Skindrenseautomat T5
Original brugermanual for Skindrenseautomat T5 1. Overensstemmelseserklæring EU-overensstemmelseserklæring Fabrikant: Jasopels A/S Tlf. +45 76 94 35 00 Adresse: Fabriksvej 19 DK-7441 Bording Maskine: Jasopels
Læs mereIntroduktion side 3. Før du kører ud på din første tur side 4. Brugervejledning side 5. Justering af sadelhøjde side 7. Justering af kæde side 7
Indholdsfortegnelse 1 Introduktion side 3 Før du kører ud på din første tur side 4 Brugervejledning side 5 Justering af sadelhøjde side 7 Justering af kæde side 7 Justering af styrhøjde side 8 Justering
Læs mereBrugsanvisningen skal være let tilgængelig for brugeren
Tekniske Bordfræsemaskiner hjælpemidler Indledning Anvendelse af tekniske hjælpemidler, herunder bordfræsemaskiner skal ske i henhold til Arbejdstilsynets bestemmelser, samt fabrikantens anvisninger. Kravene
Læs mereELEKTRISK HØJDEJUSTERBART BORD. ConSet - Type 501-7 BRUGSANVISNING OG MONTAGE VEJLEDNING ADVARSEL VIGTIGE INFORMATIONER!
ELEKTRISK HØJDEJUSTERBART BORD ConSet - Type 01-7 BRUGSANVISNING OG MONTAGE VEJLEDNING DA NO ADVARSEL VIGTIGE INFORMATIONER! De bør ABSOLUT læse denne brugsanvisning og montage vejledning før opstilling,
Læs mereTårnfalkevej 18, DK-2650 Hvidovre INSTRUMENTMAKERS APS Tlf: Fax: BRUGSANVISNING MINIVORTEX
BRUGSANVISNING MINIVORTEX TYPE 120.00, 120.01, 120.02 og 120.03 VIGTIGT! PRODUCENTEN AF DENNE MINIVORTEX ER KUN ANSVARLIG FOR SIKKERHED OG PÅLIDELIG DRIFT NÅR: - Den anvendes i overensstemmelse med denne
Læs mereEasy Clean 370/470 Støvsuger til oprejst støvsugning
Easy Clean 370/470 Støvsuger til oprejst støvsugning Tillykke med din nye Easy Clean 370/470 støvsuger til oprejst støvsugning. Denne brugsanvisning gælder for både Easy Clean 370 og Easy Clean 470. Maskinbeskrivelse:
Læs mereOriginal brugermanual for. Savsmuldsvarmer
Original brugermanual for Savsmuldsvarmer 1. Overensstemmelseserklæring EU-overensstemmelseserklæring Fabrikant: Jasopels A/S Tlf. +45 76 14 35 00 Adresse: Fabriksvej 19 DK-7441 Bording Maskine: Savsmuldsvarmer
Læs mere1400 PTO PUMPE november 2010
PUMPE november 2010 1 KIMADAN A/S KIMADAN A/S 2 BRUGSANVISNING & RESERVEDELSLISTE for PUMPER, 60 HK og 100 HK Fremstillingsår INDHOLDS FORTEGNELSE side 1. Beskrivelse 3 2. Monteringsvejledning 3 3. Betjeningsvejledning
Læs mereInstruktion for vedligeholdelse og brug af Husvandværk
Instruktion for vedligeholdelse og brug af Husvandværk 76600018 ADVARSEL! For at reducere risikoen for brand, elektrisk stød og personlig skade under installation og anvendelse af din pumpe, anbefales
Læs mereElektrisk & Automatisk kædeslibeanlæg
Elektrisk & Automatisk kædeslibeanlæg Art nr: 75700675 EAN nr: 5709133750688 1 af 9 230 / 50Hz / 85Watt 5300 Diameter.108mm Huldiameter.23mm 35 til højre og venstre 1/4 + 3/8 Ca. 2,1kg Øvrige Sikkerhedsforanstaltninger
Læs mereBrugervejledning. Dustcontrol Støvsuger. DC 2700c
Med forbehold for trykfejl og produktændringer. Brugervejledning Dustcontrol Støvsuger DC 2700c 1 Indholdsfortegnelse Sikkerhedsinstruktioner... 2 Tekniske data... 3 Beskrivelse... 3 Betjeningsvejledning...
Læs mereBrugsanvisning. Flishugger, 13 HK benzin Varenr.: 90 35 973. Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf. 70 21 26 26 I Fax 70 21 26 30 I www.p-lindberg.
Brugsanvisning Flishugger, 13 HK benzin Varenr.: 90 35 973 Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf. 70 21 26 26 I Fax 70 21 26 30 I www.p-lindberg.dk Tillykke med dit produkt fra P. Lindberg! Inden installering
Læs mereKoster Crop Tester Tørstofmåler til foder
Tørstofmåler til foder med elektronisk vægt Indledning Tillykke med din nye. Denne brugsanvisning beskriver, hvordan testeren skal bruges. Læs derfor brugsanvisningen grundigt inden ibrugtagning. Brugsanvisningen
Læs mere2008/2. Clean Mate 365. DK Betjeningsvejledning. Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas.
2008/2 DK Betjeningsvejledning Clean Mate 365 Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - - post@texas.dk 1. Indholdsfortegnelse 2. Sikkerhedsforskrifter... 3 3. Identifikation...
Læs mereBrugsanvisning. El-hejs - 250, 600, 1000 kg Varenr.: 90 29 542, 90 29 898, 90 29 922
Brugsanvisning El-hejs - 250, 600, 1000 kg Varenr.: 90 29 542, 90 29 898, 90 29 922 Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf. 70 21 26 26 I Fax 70 21 26 30 I www.p-lindberg.dk Tillykke med dit produkt fra P.
Læs mereSCAN COMBIFLEX 45 BRUGSVEJLEDNING. Indhold. Tekniske oplysninger 2. Start af maskinen sikkerhedsforskrifter 3. Håndtering fejlfinding 4.
1 SCAN COMBIFLEX 45 BRUGSVEJLEDNING Indhold Tekniske oplysninger 2 Start af maskinen sikkerhedsforskrifter 3 Håndtering fejlfinding 4 Tilbehør 5-6 Garanti 7-8 2 Brdr. A & O Johansen anbefaler, at du læser
Læs mereINSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER
INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER INSTALLATIONS MANUALEN SKAL GENNEMLÆSES OMHYGGELIG FØR IBRUGTAGNING ADVARSEL FOR SIKKER INSTALLATION Inden installation af automatikken skal balance fjederen på
Læs mereOriginal brugermanual for Jasopels Farm Cat
Original brugermanual for Jasopels Farm Cat 1. Overensstemmelseserklæring EU-overensstemmelseserklæring Fabrikant: Jasopels A/S Tlf. +45 76 14 35 00 Adresse: Fabriksvej 19 DK-7441 Bording Maskine: Farm
Læs mereFR 120 PE KÆDETRANSPORTØR
Side 1 af 13 INDHOLDSFORTEGNELSE: 1. Overensstemmelseserklæring. 2. Sikkerhed 3. Montage 4. Brugsvejledning 5. Garanti 6. Reservedelstegninger Side 2 af 13 1. Overensstemmelseserklæring FREMA EU-overensstemmelseserklæring
Læs mereINSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER GA 1000
INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER GA 1000 INSTALLATIONS MANUALEN SKAL GENNEMLÆSES OMHYGGELIG FØR IBRUGTAGNING ADVARSEL FOR SIKKER INSTALLATION Inden installation af automatikken skal balance fjederen
Læs mere2-søjlede autolifte C-2.30 C-2.30A C-2.7 C-3.2 C-3.5 C-5
2-søjlede autolifte C-2.30 C-2.30A C-2.7 C-3.2 C-3.5 C-5 Alle rettigheder til denne manual forbeholdes. Hel eller delvis kopiering, uden tilladelse, er ikke tilladt..generelt. 1. Dette afsnit er gældende
Læs mereOriginal brugermanual for Jasopels Snapmax
Original brugermanual for Jasopels Snapmax 1. Overensstemmelseserklæring EU-overensstemmelseserklæring Fabrikant: Jasopels A/S Tlf. +45 76 94 35 00 Adresse: Fabriksvej 19 7441 Bording Maskine: Jasopels
Læs mereJASOPELS SAVSMULDSVARMER
BRUGERMANUAL JASOPELS SAVSMULDSVARMER VARENR. 32500058 Vores kvalitet Dit valg 2 www.jasopels.dk INDHOLDSFORTEGNELSE Forord... 3 Overensstemmelseserklæring... 5 Symbolforklaring... 6 Maskine introduktion...
Læs mereAnvendes f.eks. i fabriks- og lagerbygninger til træk og løft af gods.
Manual LV-W200E-250E300E-300E1-500E1-750E1-1000E1 Anvendes f.eks. i fabriks- og lagerbygninger til træk og løft af gods. 1 2 Egenskaber og anvendelse LV-W serien bygger på KDJ grundmodellen produceret
Læs mereBrændesav m/hårdmetalklinge
MODEL: LOG SAW 400 Art.: 75107625 Brændesav m/hårdmetalklinge LÆS VENLIGST DENNE VEJLEDNING OMHYGGELIGT IGENNEM INDEN MASKINEN ANVENDES 1. Indholdsfortegnelse 2. Sikkerhedsinstruktioner...2 3. Saven i
Læs mereOriginal brugermanual for Softbørsten
Original brugermanual for Softbørsten 1. Overensstemmelseserklæring EU-overensstemmelseserklæring Fabrikant: Jasopels A/S Tlf. +45 76 94 35 00 Adresse: Fabriksvej 19, DK-7441 Bording Maskine: Softbørste
Læs mereBrugsanvisning. Aspiratør Type R14 - R25 - R40 R60
Brugsanvisning Aspiratør Type R14 - R25 - R40 R60 Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse... 2 Anvendelsesmuligheder:... 3 Opstilling og montering... 4 Elektrisk tilslutning... 5 Service / vedligeholdelse...
Læs mereMekanisk korntransport
Mekanisk korntransport Effektive mekaniske transportløsninger KBE kopelevatorer Kompakt drevløsning med keglehjulsgear. Indløb på elevatorfod. Stram kopremmen ved at justere remhjulet i elevatorfoden.
Læs mereSANDBLÆSEKABINE SBC420
SANDBLÆSEKABINE SBC420 BETJENINGSVEJLEDNING SPECIFIKATIONER Udv. dimensioner: L: 132 x B: 88 x H: 170cm Rist dimensioner: L: 122 x B: 60cm Vægt: 1 5 0 k g. L u f t f o r b r u g : 3 5 0-5 2 0 l t r. /
Læs mereJET HAVEPUMPE 600 W INSTRUKTIONSMANUAL Art nr EAN nr
JET HAVEPUMPE 600 W INSTRUKTIONSMANUAL Art nr 76600050 EAN nr 5709133912611 Læs hele denne instruktion igennem før pumpen anvendes. Gem den til senere brug. 1/6 ADVARSEL! For at reducere risikoen for brand,
Læs mereGD 2000, GDP 2000, HDS 2000, GDS 2000 Operating Instructions
GD 000, GDP 000, HDS 000, GDS 000 Operating Instructions 0740568 A English... 8 Deutsch... 0 Français... Nederlands... 4 Italiano... 6 Norsk... 8 Svenska... 0 Dansk... Suomi... 4 Español... 6 Português...
Læs mereINSTRUKTIONSMANUAL FOR SERVERINGSDISK med indbygget varme
INSTRUKTIONSMANUAL FOR SERVERINGSDISK med indbygget varme - SANTANA - - SANTAFE - - GEVENDE - SANTANA SERIEN : SA-HL133 SA-HL164 SA-HL205 SANTAFE SERIEN : SF-HL133 SF-HL164 SF-HL205 GEVENDE SERIEN : GE-HL133
Læs mere2002/95/CE (RoHS) 2002/96/CE and 2003/108/CE (RAEE)
1 Vigtigt! Denne betjeningsvejledning er en integreret del af dækmaskinen. Der må ikke tages kopi af denne betjeningsvejledning eller dele deraf uden tilladelse! Da den danner grundlag for forståelse og
Læs mereTROLLA ATV Slagleklipper 13 HK
TROLLA ATV Slagleklipper 13 HK Artikel nr.: 12025 DK montagevejledning 2009/12 Kære kunde, Tillykke med dit nye Trolla produkt. Vi håber du vil få stor glæde af det. Kassen med dit nye Trolla produkt kan
Læs mereNBE PELVAC MANUAL. Version 2.000001. RTB - Ready To Burn
DK NBE PELVAC MANUAL Version 2.000001 RTB - Ready To Burn INDHOLD: Kære kunde. Tak fordi du har købt dette NBE-produkt, som er designet og fremstillet efter de højeste standarder i EU. Vi anbefaler, at
Læs mereInstruktion for vedligeholdelse og brug af Hydroforpumper / 25
Instruktion for vedligeholdelse og brug af Hydroforpumper 76600017 / 25 ADVARSEL! For at reducere risikoen for brand, elektrisk stød og personlig skade under installation og anvendelse af din pumpe, anbefales
Læs mereBrugsanvisning. TL-5209 Keramisk Toaster
Brugsanvisning TL-5209 Keramisk Toaster Version 1.0 APR 2016 Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse...2 1. Indledning...3 2. Generelt...3 2.1. Fabrikant... 3 2.2. Maskinskilt... 3 3. Oversigt og anvendelse...4
Læs mereBETJENINGSVEJLEDNING FOR PERCOSTAR KAFFEMASKINE
BETJENINGSVEJLEDNING FOR PERCOSTAR KAFFEMASKINE Dette apparat er i overensstemmelse med følgende direktiver: Fabrikanten forbeholder sig ret til ændring af maskinen eller indholdet af manualen, uden forudgående
Læs mereTOP ACCESS Automatisk bundstøvsuger BRUGERMANUAL
TOP ACCESS Automatisk bundstøvsuger BRUGERMANUAL VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIOER LÆS OG FØLG INSTRUKTIONERNE VIGTIGT: Først når bundsugeren er helt under vand tilsluttes en til strømstikket og der tændes
Læs mereINDHOLDSFORTEGNELSE Side
BRUGERMANUAL IC1 1 INDHOLDSFORTEGNELSE Side Producentoplysninger 3 Advarsler 4 Risikovurdering og Mærkning 5 Sikkerhed og Værnemidler 6 Garantibestemmelser 7 Mål og Vægt 8 Forsendelsesmål 8 Transport og
Læs mereDK Betjeningsvejledning Texas EKO360 Combi
DK Betjeningsvejledning Texas EKO360 Combi Texas A/S - Knullen 22 - DK-5260 Odense S - Denmark Version 10.1 Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas.dk 1. Indholdsfortegnelse 2. Sikkerhedsforskrifter...
Læs mereBrugsanvisning. Brændesav, 700 mm Varenr.: 90 37 782. Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf. 70 21 26 26 I Fax 70 21 26 30 I www.p-lindberg.
Brugsanvisning Brændesav, 700 mm Varenr.: 90 37 782 Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf. 70 21 26 26 I Fax 70 21 26 30 I www.p-lindberg.dk Tillykke med dit produkt fra P. Lindberg! Inden installering og
Læs mereHG Hovedskære Vinkel & Lige
BETJENINGSVEJLEDNING HG Hovedskære Vinkel & Lige Tillykke med købet af din nye HG Hovedskære. Hos Hedensted Gruppen A/S bestræber vi os altid på, at producere kvalitetsprodukter, du kan regne med. Vi er
Læs mereDrift og Vedligehold. Ventilator. Indholdsfortegnelse
Drift og Vedligehold Ventilator Denne drift- og vedligeholdelsesmanual er gældende for JRV's ventilatorer. Den indeholder vigtige informationer om brug, drift og vedligeholdelse. Derudover indebærer den
Læs mere2-HJULET UNIVERSALTRAKTOR GF2 BRUGERMANUAL
2-HJULET UNIVERSALTRAKTOR GF2 BRUGERMANUAL 0 Dette symbol vises ved tekst og instruktioner i brugerhåndbogen og på selve maskinen og indikerer potentiel fare; hensynstagen for at sikre din egen og andres
Læs mere