RYG-/NAKKE-VARMEPUDE Betjeningsvejledning
|
|
- Philippa Lorenzen
- 8 år siden
- Visninger:
Transkript
1 RYG-/NAKKE-VARMEPUDE Betjeningsvejledning Model: ANP 100
2 Indholdsfortegnelse Dele og betjeningselementer / Leveringsomfang...3 Sikkerhedsanvisninger...4 Mange tak for din tillid!... 4 Anvendte symboler... 4 Tilsigtet brug... 5 Vigtige anvisninger! Gem betjeningsvejledningen til senere brug!... 6 Anvendelse...9 Anvendelse... 9 Anvendelse / Rengøring...10 Automatisk slukfunktion Overophedningsbeskyttelse Rengøring Opbevaring / Fejl / Problemer...11 Opbevaring Fejl / Problemer Bortskaffelse / Overensstemmelseserklæring / Tekniske data...12 Bortskaffelse Overensstemmelseserklæring Tekniske data Garantibetingelser...13 Garantikort
3 Dele og betjeningselementer / Leveringsomfang Dele og betjeningselementer Varmepude 2 Forbindelsesstik 3 6-trins-kontakt 4 Kontrollampe 5 Stofbetræk 6 Velcrobånd 7 Mavebælte Leveringsomfang Varmepude Stofbetræk 6-trins-kontakt MP1201 Betjeningsvejledning 3
4 Sikkerhedsanvisninger Mange tak for din tillid! Tillykke med din nye ryg-/nakke-varmepude vi er overbevist om, at du bliver tilfreds med den. Læs betjeningsvejledningen grundigt igennem før første ibrugtagning, og følg altid sikkerhedsanvisningerne! Alle handlinger på og med denne ryg-/nakke-varmepude skal altid udføres, som de beskrives i betjeningsvejledningen. Gem betjeningsvejledningen og alle medfølgende bilag, så: du kan finde dem ved behov, de er tilgængelige i hele ryg-/nakke-varmepudens levetid, der er tilgængelige for enhver senere bruger af ryg-/nakke-varmepuden. Anvendte symboler Folgende Symbole befinden sich auf dem Rücken-Nacken-Heizkissen: Læs anvisningerne! Brug ikke ryg-/nakke-varmepuden i foldet eller sammenklemt tilstand Stik ikke nåle ind i ryg-/nakke-varmepuden Varmepuden til ryg og nakke må ikke anvendes af meget unge børn (0-3 år)
5 Sikkerhedsanvisninger Ryg-/nakke-varmepuden kan maskinvaskes på et skåneprogram ved 30 C Ryg-/nakke-varmepuden må ikke bleges Ryg-/nakke-varmepuden må ikke tørres i tørretumbler Ryg-/nakke-varmepuden må ikke stryges Ryg-/nakke-varmepuden må ikke renses kemisk Öko-Tex 100 Dette produkt er testet i alle bearbejdningstrin efter det globalt gældende test- og certificeringssystem for tekstile rå-, mellem- og slutprodukter. Kontrollerne af skadelige stoffer omfatter lovmæssigt forbudte og reglementerede substanser, kendte sundhedsbetænkelige kemikalier samt parametre til sundhedsforebyggelse. Tilsigtet brug Anvend kun ryg-/nakke-varmepuden på mennesker til varmebehandling af ryg- og nakkeområdet. Ryg-/nakke-varmepuden må ikke anvendes af personer, som ikke kan føle varme (f.eks. diabetikere), småbørn og hjælpkrævende personer. Ryg-/nakke-varmepuden er ikke beregnet til erhvervsmæssig brug. Ryg-/nakke-varmepuden er ikke et medicinsk apparat og må ikke anvendes på hospitaler. Anvend altid ryg-/nakke-varmepuden med stofbetræk for at beskytte mod beskadigelser og snavs. 5
6 Sikkerhedsanvisninger Vigtige anvisninger! Gem betjeningsvejledningen til senere brug! Læs følgende sikkerhedsanvisninger grundigt igennem. Hvis sikkerhedsanvisningerne ikke overholdes, kan det medføre alvorlige eller beskadigelse af ryg-/nakke-varmepuden. Vigtige sikkerhedsanvisninger for brugerens og ryg-/nakke-varmepudens sikkerhed er markeret som følger i denne betjeningsvejledning: En sikkerhedsanvisning med signalordet ADVARSEL "ADVARSEL" advarer mod personrisici, som muligvis kan medføre alvorlige personskader eller døden. En sikkerhedsanvisning med signalordet FORSIGTIG "FORSIGTIG" advarer mod personrisici, som muligvis kan medføre lette eller moderate personskader eller døden. En sikkerhedsanvisning med signalordet "VIGTIGT" advarer mod tingsskader. VIGTIGT ADVARSEL Kvælningsfare Hold børn på afstand af emballagematerialet. ADVARSEL Fare for personskader Børn under tre år må ikke anvende denne varmepude til ryg og nakke, fordi de ikke er i stand til at reagere på overophedning. Varmepuden til ryg og nakke må ikke anvendes af unge børn over 3 år, medmindre 6-trins-kontakten er indstillet af en af barnets forældre eller en anden ansvarlig person, eller hvis barnet er blevet instrueret tilstrækkeligt i, hvordan 6-trins-kontakten anvendes sikkert. 6
7 Sikkerhedsanvisninger Denne varmepude til ryg og nakke kan anvendes af børn fra 8 år og derover samt af personer med nedsat fysisk, sensorisk eller mental funktionsevne eller mangel på erfaring og viden, hvis de er under opsyn eller er blevet undervist i sikker brug af varmepuden til ryg og nakke og forstår de dermed forbundne farer. Børn skal være under opsyn, så de ikke leger med ryg-/nakke-varmepuden. Rengørings- og brugervedligeholdelse må ikke udføres af børn, medmindre de er under opsyn. Denne varmepude til ryg og nakke må ikke anvendes af personer, som er ufølsomme over for varme, eller af andre plejekrævende personer, som ikke kan reagere på overophedning. Denne varmepude til ryg og nakke er ikke beregnet til brug på hospitaler. Hvis du har pacemaker, skal du rådføre dig med din læge og producenten af pacemakeren, før du bruger ryg-/nakke-varmepuden. Der kan eventuelt udgå magnetiske og elektriske felter fra ryg-/nakke-varmepuden, som kan påvirke pacemakerens funktionalitet. ADVARSEL mod hudforbrændinger Ved for lang tids anvendelse af ryg-/nakke-varmepuden kan der forekomme hudforbrændinger! Hvis du anvender ryg-/nakke-varmepuden i længere tid, bør du vælge det laveste varmetrin. Anvend aldrig ryg-/nakke-varmepuden direkte på huden. Sørg altid for at have tøj på, når du bruger ryg-/nakke-varmepuden. Pas på, at du ikke falder i søvn, mens du bruger ryg-/nakke-varmepuden. Anvend ikke ryg-/nakke-varmepuden, når du har nydt alkohol eller taget smertestillende medicin. 7
8 Sikkerhedsanvisninger ADVARSEL Livsfare pga. elektrisk stød Kontrollér ofte, om ryg-/nakke-varmepuden viser tegn på slid eller beskadigelser. Hvis sådanne tegn viser sig, eller hvis ryg-/nakke-varmepuden har været anvendt forkert, skal den sendes til kundeservice, før den tages i brug igen. Hvis netledningen på denne ryg-/nakke-varmepude er blevet beskadiget, skal den udskiftes af producenten, dennes kundeservice eller en lignende kvalificeret person for at undgå farer. Anvend ikke ryg-/nakke-varmepuden, hvis den er fugtig eller våd. Stik ikke nåle i ryg-/nakke-varmepuden VIGTIGT Beskyt ryg-/nakke-varmepuden mod beskadigelse Brug ikke ryg-/nakke-varmepuden i foldet eller sammenklemt tilstand. Sørg for, at ryg-/nakke-varmepuden ligger på kroppen uden folder. Anvend kun ryg-/nakke-varmepuden med den medfølgende 6-trins-kontakt. Slut kun ryg-/nakke-varmepuden til den spænding, der fremgår af ryg-/ nakke-varmepuden. Undlad at bøje kablerne kraftigt, dreje eller trække i dem. Lad varmepuden til ryg og nakke køle helt af, før du folder den sammen og lægger den væk. Opbevar varmepuden til ryg og nakke på et tørt, køligt sted (helst i den originale emballage), når du ikke bruger den. Læg ikke nogen tunge genstande oven på varmepuden til ryg og nakke, fordi den ikke må foldes skarpt. Vigtige henvisninger findes også i afsnittene Rengøring og Opbevaring. 8
9 Anvendelse Anvendelse Forbind 6-trins-kontakten med ryg-/nakke-varmepuden via forbindelsesstikket. Læg ryg-/nakke-varmepuden på som vist. Sørg for, at velcrobåndet ligger på højde med halsen. Indstil den ønskede bæltelængde på mavebæltet. Luk mavebæltet. Sæt netstikket i stikkontakten. 4 5 Når du er færdig med at bruge varmepuden til ryg og nakke, skal du trække stikket ud af stikkontakten og frakoble 6-trins-kontakten fra varmepuden til ryg og nakke. Vælg det ønskede varmetrin på 6-trins-kontakten. Hvis du anvender ryg-/nakke-varmepuden i længere tid, bør du vælge det laveste varmetrin. 9
10 Anvendelse / Rengøring Automatisk slukfunktion Ryg-/nakke-varmepuden slukker automatisk efter 1,5 times brug. Kontrollampen på 6-trins-kontakten blinker. Hvis du vil tage ryg-nakke-varmepuden i brug igen, skal du først vælge varmetrin 0. Efter 5 sekunder er ryg-/nakke-varmepuden igen klar til brug, og du kan igen indstillet det ønskede varmetrin. Overophedningsbeskyttelse Ryg-/nakke-varmepuden er forsynet med overophedningsbeskyttelse. Hvis ryg-/nakke-varmepuden skulle blive overophedet, slukkes den automatisk. Af hensyn til sikkerheden kan ryg-/nakke-varmepuden ikke længere anvendes efter aktivering af overophedningsbeskyttelsen. Kontrollampen på 6-trins-kontakten lyser da heller ikke mere, selv om ryg-/nakkevarmepuden er tændt. Kontakt i så fald kundeservice. Rengøring ADVARSEL Livsfare pga. elektrisk stød Træk altid først netstikket ud af stikkontakten, før du rengør ryg-/nakke-varmepuden! 1. Åbn velcrolukningen på stofbetrækket, og tag ryg-/nakke-varmepuden ud. 2. Stofbetrækket kan maskinvaskes på et skåneprogram ved 30 C, anvend et vaskemiddel til finvask. 3. Afbryd 6-trins-kontakten fra ryg-/nakke-varmepuden ved forbindelsesstikket. 4. Kontakten må ikke nedsænkes i vand. Rengør kontakten med en tør rengøringsklud. 5. Ryg-/nakke-varmepuden kan maskinvaskes på et skåneprogram ved 30 C, anvend et vaskemiddel til finvask. 6. Varmepuden til ryg og nakke egner sig ikke til tørring i tørretumbler, strygning, kemisk rens eller vask med blegemidler. 7. Lad ryg-/nakke-varmepuden og forbindelsesstikket tørre helt. ADVARSEL Livsfare pga. elektrisk stød Kontrollér, at ryg-/nakke-varmepuden og forbindelsesstikket helt tørre, før du tager ryg-/nakke-varmepuden i brug igen. Forbind først 6-trins-kontakten med ryg-/nakke-varmepuden igen, når forbindelsesstikket er helt tørt. Sæt først netstikket i en stikkontakt igen, når ryg-/nakke-varmepuden er helt tør. 10
11 Opbevaring / Fejl / Problemer Opbevaring VIGTIGT Beskyt ryg-/nakke-varmepuden mod beskadigelse Lad ryg-/nakke-varmepuden køle helt af, før du folder den sammen. Opbevar ryg-/nakke-varmepuden på et tørt, køligt sted (helst i den originale emballage), når du ikke bruger den. Læg ikke nogen tunge genstande oven på ryg-/nakke-varmepuden, fordi den ikke må foldes skarpt. Fejl / Problemer Problem Mulig årsag Afhjælpning Ryg-/ nakke-varmepuden bliver ikke varm. Netstikket er ikke sat i stikkontakten. Sæt netstikket i stikkontakten. 6-trins-kontakten er ikke forbundet med ryg-/nakke-varmepuden via forbindelsesstikket. Ryg-nakke-varmepuden er defekt (kontrollampen lyser ikke). Varmepuden blev slukket automatisk (kontrollampen blinker). Forbind 6-trins-kontakten med ryg-/ nakke-varmepuden via forbindelsesstikket. Henvend dig til kundeservice. Se kapitlet: Automatisk slukfunktion. 11
12 Bortskaffelse / Overensstemmelseserklæring / Tekniske data Bortskaffelse Bortskaf ikke ryg-/nakke-varmepuden med almindeligt husholdningsaffald. Bortskaf ryg-/nakke-varmepuden i henhold til Rådets direktiv om elektrisk og elektronisk affald (waste electrical an electronic equipment WEEE). Dette direktiv gør opmærksom på, at du skal bortskaffe ryg-/nakke-varmepuden på en kommunal genbrugsstation, der modtager elektrisk og elektronisk affald. Kontakt kommunen for at få nærmere oplysninger om gratis genbrugsstationer i nærheden af dig. Produktemballagen er fremstillet af materialer, der kan genbruges. Disse materialer skal bortskaffes på miljøvenlig vis og sorteres i de opstillede opsamlingsbeholdere. Overensstemmelseserklæring Hermed erklærer producenten, at denne ryg-/nakke-varmepude er i overensstemmelse med de grundlæggende krav og øvrige gældende bestemmelser i gældende europæiske direktiver. Tekniske data Model: ANP 100 Spænding: 230 V / 50 Hz Effekt: 100 W Beskyttelsesklasse: II / Automatisk slukning: Efter 1,5 timer Mål: 54 x 38 cm Producent: Euromedics GmbH, Beckers Kreuz 13, D Wachtberg, Germany Denne betjeningsvejledning kan også downloades som pdf-fil fra vores hjemmeside 12
13 Garantibetingelser Garantibetingelser Kære kunde! Vores produkter er underlagt en streng kvalitetskontrol. Hvis dette apparat mod forventning ikke skulle fungere fejlfrit, beklager vi dette dybt og beder dig om at kontakte os på den serviceadresse, der fremgår af garantikortet. Du er også velkommen til at ringe til os på det service-hotlinenummer, som er trykt på garantikortet. For at gøre garantikrav gældende kræves uden at dette begrænser dine lovbestemte rettigheder følgende: 1. Du kan gøre garantikrav gældende i maks. 3 år efter købsdatoen. Vores garanti dækker udelukkende afhjælpning af materiale- og produktionsfejl eller udskiftning af apparatet. Vi yder garantien uden beregning. 2. Garantikrav skal gøres gældende omgående, når de opstår. Det er ikke muligt at gøre garantikrav gældende efter garantiperiodens udløb, medmindre garantikravene gøres gældende inden for en frist på 2 uger efter garantiperiodens udløb. 3. Hvis apparatet bliver defekt, skal det sendes portofrit til serviceadressen sammen med garantikort og kassebon. Hvis defekten ligger inden for rammerne af garantiens dækning, vil du få et repareret eller nyt apparat retur. Reparation eller udskiftning af apparatet betyder ikke, at en ny garantiperiode påbegyndes. Garantiperioden løber principielt 3 år fra købsdatoen. Dette gælder også, hvis der ydes service lokalt. Bemærk, at garantien bortfalder i tilfælde af misbrug eller forkert behandling, i tilfælde af tilsidesættelse af de for apparatet gældende sikkerhedsforskrifter, ved udøvelse af vold mod apparatet eller ved indgreb, som ikke er udført på den af os autoriserede serviceadresse. Defekter på apparatet, som ikke er omfattet af garantien, eller skader, som har medført, at garantien er bortfaldet, afhjælper vi mod debitering af vores omkostninger. I så fald beder vi dig om at sende apparatet til vores serviceadresse: MPR Riese GmbH Grandkaule 11 D Niederkassel Service-Telefonnummer:
14 Guaranteecard Skriv afsender med STORE BLOKBOGSTAVER i felterne! Efternavn Fornavn Gade Postnummer og by Telefon med forvalg Klip dette afsnit ud, og indsend det sammen med ryg-/nakke-varmepuden Model: RYG-/NAKKE-VARMEPUDE Købers underskrift 36 måneders garanti fra købsdatoen Hvis du vil gøre brug af garantien, skal du sammen med det defekte apparat indsende garantikortet og kassebonen samt om muligt en detaljeret fejlbeskrivelse. Fejlbeskrivelse 14 A
15 15
16 16
BETJENINGSVEJLEDNING LED SOMMERLYSKÆDE. Model GT-LCS-10 II/05/10
BETJENINGSVEJLEDNING LED SOMMERLYSKÆDE Model GT-LCS-10 II/05/10 INDHOLDSFORTEGNELSE LEVERINGSOMFANG Side 1 TEKNISKE DATE Side 1 LEVERINGSOMFANG 1 Lyskæde til udendørs brug Adapter NFD-240010-IP44 Betjeningsvejledning
Læs mere2 UDENDØRS STIKDÅSER
2 UDENDØRS STIKDÅSER med skumringssensor på jordspyd Type: EMP701MD Betjeningsvejledning DK 2 udendørs stikdåser med skumringssensor på jordspyd Indholdsfortegnelse 1. Hensigtsmæssig anvendelse 2. Funktioner
Læs mereRygvarmepude. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 96661AS6X6VIII
Rygvarmepude da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 96661AS6X6VIII 2018-07 Kære kunde! Varmen fra din nye rygvarmepude føles behagelig, når du har muskelspæn - dinger, eller hvis du bare
Læs mereBordlampe. Produktinformation. Tchibo GmbH D Hamburg 90852HB55XVII
Bordlampe Produktinformation Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90852HB55XVII 2017-06 344 816 Elpære Fatning Lampefod Tænd-/slukknap Sikkerhedsoplysninger Læs sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt igennem, og brug
Læs mereFW1204 BRUGSANVISNING
Varmetæppe Model: FW1204 BRUGSANVISNING BRUGSANVISNING Tak fordi De valgte dette varmetæppe fra Fitzone Wellness For at sikre korrekt betjening og for at sikre, at varmetæppet holder i mange år, bedes
Læs mereVarmepude. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 96665FV05X07VIII
Varmepude da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 96665FV05X07VIII 2018-07 Kære kunde! Din nye varmepude giver behagelig varme, og takket være dens praktiske format kan den bruges overalt.
Læs mereRygvarmepude. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 92534FV05X06VII
Rygvarmepude da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92534FV05X06VII 2017-04 Kære kunde! Varmen fra din nye rygvarmepude føles behagelig, når du har muskelspæn - dinger, eller hvis du
Læs mereVarmetæppe. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 96685FV05X07VIII On Off
On Off Varmetæppe da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 96685FV05X07VIII 2018-07 Kære kunde! Dit nye varmetæppe giver en behagelig varme og er dejlig blødt og loddent. Du kan indstille
Læs mereLED-dekorationslampe. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 88288AB5X5VI
LED-dekorationslampe da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88288AB5X5VI 2016-06 Kære kunde! Inspiration fra Fjernøsten, der spreder ro, harmoni og velvære. Din nye LED-dekorationslampe
Læs mere2 UDENDØRS STIKDÅSER
2 UDENDØRS STIKDÅSER med skumringssensor på jordspyd Type: EMP701MD Betjeningsvejledning 2 udendørs stikdåser med skumringssensor på jordspyd Indholdsfortegnelse 1. Hensigtsmæssig anvendelse 2. Funktioner
Læs mereElektrisk varmepude. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 92544AS5X6VII
Elektrisk varmepude da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92544AS5X6VII 2017-06 Kære kunde! Din nye varmepude giver behagelig varme, og takket være dens praktiske format kan den bruges
Læs mereFW1204 BRUGSANVISNING
Varmeplaid Model: FW1204 BRUGSANVISNING BRUGSANVISNING Tak fordi De valgte denne varmeplaid fra Fitzone Wellness For at sikre korrekt betjening og for at sikre, at varmeplaiden holder i mange år, bedes
Læs mereBrugsanvisning. Mælkeskummer DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug.
Brugsanvisning Mælkeskummer 423008 DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug. g DANSK DANSK g SIKKERHEDSFORSKRIFTER Læs denne vejledning, da
Læs mereSammenfoldelig solcelleoplader
Sammenfoldelig solcelleoplader da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 99718HB32XIX 2018-12 Kære kunde! Med din nye sammenfoldelige solcelleoplader kan du oplade smartphones, MP3-afspillere,
Læs mereStanderlampe Brugsanvisning
Standerlampe Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90856AB0X1VIII 2017-10 Sikkerhedsoplysninger Produktet er udstyret med sikkerhedsanordninger. Læs ikke desto mindre sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt
Læs mereBordlampe Brugsanvisning
Bordlampe Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 84244AB5X5V 2015-07 Sikkerhedsoplysninger Produktet er udstyret med sikkerhedsanordninger. Læs ikke desto mindre sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt
Læs mereElektrisk luftpumpe. da Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 85509FV05X00VI
Elektrisk luftpumpe da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 85509FV05X00VI 2015-10 Kære kunde! Med din nye elektriske luftpumpe kan du pumpe luft i oppustelige rejse- eller gæstesenge
Læs mereElektrisk varmeunderlag til sengen
Elektrisk varmeunderlag til sengen da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92542AS5X6VII 2017-04 Kære kunde! Dit nye varmeunderlag giver en behagelig varme i sengen og er dejlig blødt
Læs mereStanderlampe. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 95653HB22XVIII
Standerlampe da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 95653HB22XVIII 2017-12 Kære kunde! Din nye standerlampe med design som en skrive - bordslampe er et optisk blikfang. Lyskeglen og lampehovedets
Læs mereBrugsanvisning USB oplader USB oplader
Brugsanvisning USB oplader A 1 3 2 4 2 Leveringsomfang/apparatdele 1 Maginon UC-400 2 USB port 3 Stik 4 LED-ladeindikator 3 Indhold Leveringsomfang...2 Aapparatdele...3 Leveringsomfang/apparatdele...4
Læs mereELEKTRISK TERRASSEVARMER
ELEKTRISK TERRASSEVARMER HN 12362 Brugervejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt, før terrassevarmeren tages i brug, og gem den til senere brug. Pak terrassevarmeren ud og kontroller, at alle dele
Læs mereTDS 75. DA Betjeningsvejledning Elektrisk varmeblæser
TDS 75 DA Betjeningsvejledning Elektrisk varmeblæser TRT-BA-TDS 75 -TC-001-DA TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com E-Mail:
Læs mereStavmikser. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 98392AB1X1IX
Stavmikser da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 98392AB1X1IX 2018-07 Kære kunde! Din nye stavmikser egner sig perfekt til at purere frugt og grøntsager, til at tilberede babymad, supper,
Læs mereLED-natlampe Løve. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 91225HB44XVII
LED-natlampe Løve da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91225HB44XVII 2017-04 Kære kunde! Dejlige drømme for dit barn: LED-natlampen lader lyset strømme ud foroven i løven og hjælper dit barn til
Læs mereBrugsanvisning USB-ladestation l d t ti
Brugsanvisning USB-ladestation ti Leveringsomfang A 1 2 3 Apparatdele B 3 4 5 4 Leveringsomfang/apparatdele 1 Maginon UH-5 2 Netkabel 3 LED-ladeindikator 4 USB-tilslutninger 5 Tilslutning til netkabel
Læs mereHP8180
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8180 DA Brugervejledning Dansk Tillykke med dit køb, og velkommen til Philips! Hvis du vil have fuldt udbytte af den support, som Philips
Læs mereBrugsanvisning. Føntørrer
Brugsanvisning Føntørrer DK 8 1 7 6 2 3 4 5 2 DK Føntørrer El-tilslutning Apparatet bør kun tilsluttes et stik, der er beskyttet mod jordfejl og installeret i overensstemmelse med el-regulativet. Vær opmærksom
Læs mereLED-træ. LED erne kan ikke dæmpes. Derfor må produktet ikke tilsluttes til en stikkontakt med lysdæmpning. Brug ingen forlængerledning.
LED-træ Produktinformation Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92529HB551XVII 2017-06 Sikkerhedsoplysninger Læs sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt igennem, og brug kun produktet som beskrevet i denne brugsanvisning
Læs mereAnsigtsepilator. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 97917FV05X06VIII
Ansigtsepilator da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 97917FV05X06VIII 2018-05 Kære kunde! Din nye ansigtsepilator gør det muligt at fjerne uønsket hårvækst forskellige steder på kroppen. Den er
Læs mereRYGBANDAGE. Betjeningsvejledning Dette produkt overholder kravene i direktiv 93/42/EØF om medicinske produkter.
RYGBANDAGE pro comfort PR-1273 Betjeningsvejledning Dette produkt overholder kravene i direktiv 93/42/EØF om medicinske produkter. 2 Betjeningsvejledning Indhold 4 Tekniske data 4 Anvendte symboler 4 Tilsigtet
Læs mereHN 2985 ULTRASONISK RENSER HB2818B BRUGERVEJLEDNING
HN 2985 ULTRASONISK RENSER HB2818B BRUGERVEJLEDNING Sørg for at læse og forstå denne vejledning inden brug af apparatet. Gem denne vejledning til senere reference VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER ADVARSEL
Læs mereKrøllejern. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 93551FV01X00VIII
Krøllejern da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93551FV01X00VIII 2017-08 Kære kunde! Med dit nye krøllejern kan du style dig til et væld af smukke krøller. Takket være krøllejernets
Læs mereCITRUS JUICER CJ 7280 DANSK
CITRUS JUICER CJ 7280 DANSK DA H A G B F E C D 3 SIKKERHED OG OPSÆTNING Inden ibrugtagning bedes du læse brugsanvisningen grundigt igennem. Følg alle sikkerhedsanvisninger for at undgå skader som følge
Læs mereSikkerhedsanvisninger
Indholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger... 2 Symboler og advarsler, der anvendes i denne vejledning... 2 Elektriske apparater er ikke legetøj... 3 Sikker opstilling af apparatet... 3 Sørg for, at lysnettilslutningen
Læs mereBETJENINGSVEJLEDNING STAVBLENDER SM4DK WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE
BETJENINGSVEJLEDNING STAVBLENDER SM4DK WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE SM4DK GARANTI www.primo-elektro.be Kære kunde, Vore produkter underligger en streng kvalitetskontrol. Skulle dette apparat ikke fungere efter
Læs mereBrugervejledning. Brødrister. Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference.
Brugervejledning Brødrister Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference. 1. Vigtige instruktioner 1. Læs venligst instruktionerne, før du tager apparatet
Læs mereA4-Lamineringsmaskine
A4-Lamineringsmaskine OL 250-L-17 3 Års FABRIKANT GARANTI KUNDESERVICE 00 800-79 333 900 (gratis) www.monolith-support.com VARENR.: 5599 07/2017 BETJENINGSVEJLEDNING 25055993 07/2017 Varenr.: 5599 Indhold
Læs mereBrugervejledning. Kedel. Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference.
Brugervejledning Kedel Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference. 1. Vigtige instruktioner Læs disse instruktioner omhyggeligt, før du bruger apparatet
Læs mereKNÆLEDSBANDAGE. pro comfort. Betjeningsvejledning Dette produkt overholder kravene i direktiv 93/42/EØF om medicinske produkter.
KNÆLEDSBANDAGE pro comfort PK-1272 Betjeningsvejledning Dette produkt overholder kravene i direktiv 93/42/EØF om medicinske produkter. 2 Betjeningsvejledning Indhold 4 Tekniske data 4 Anvendte symboler
Læs mereAnsigtsepilator. da Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 92451FV05X07VII
Ansigtsepilator da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92451FV05X07VII 2017-06 350 786 Kære kunde! Din nye ansigtsepilator gør det muligt at fjerne uønsket hårvækst forskellige steder på kroppen.
Læs mereELEKTRISK PARASOLVARMER
ELEKTRISK PARASOLVARMER HN 12361 Brugervejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt, før parasolvarmeren tages i brug. Gem brugervejledningen til senere brug. Pak parasolvarmeren ud og kontroller, at
Læs mereTIH 500 S / TIH 700 S
TIH 500 S / TIH 700 S A BETJENINGSVEJLEDNING INFRARØD VARMEPANEL TRT-BA-TIH500STIH700S-TC-001-DA Indholdsfortegnelse Henvisninger vedrørende betjeningsvejledningen... 1 Sikkerhed... 2 Oplysninger om instrumentet...
Læs mereKERAMISK VARMEBLÆSER 1500 W
KERAMISK VARMEBLÆSER 1500 W ART NR 330347 EAN NR 5709133330415 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG. SIKKERHEDSANVISNINGER Læs brugermanualen grundigt igennem før brug. Varmeblæseren må kun tilsluttes 230V. Opbevares
Læs mereRegister your product and get support at www.philips.com/welcome HP8655 HP8656. Brugervejledning
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8655 HP8656 DA Brugervejledning a b c d e f g h c d i j k C 3 3CM 7~10 sec. 7~10 sec. 7~10 sec. 7 7~10 sec. Dansk Tillykke med dit
Læs mereHAIR DRYER IONIC HD 6080 DANSK
HAIR DRYER IONIC HD 6080 DANSK A B C D E F 3 SIKKERHED Bemærk venligst følgende retningslinjer, når du tager apparatet i brug: 7 Apparatet er kun beregnet til hjemmebrug. 7 Brug aldrig apparatet i bad,
Læs mereBetjeningsvejledning. Aktiv indendørs DVB-T-antenne MEDION LIFE P61062 (MD 84874)
Betjeningsvejledning Aktiv indendørs DVB-T-antenne MEDION LIFE P61062 (MD 84874) Indhold 1. Sikkerhedsanvisninger... 2 1.1. Korrekt anvendelse...2 1.2. Driftssikkerhed...3 1.3. Elektromagnetisk kompatibilitet...4
Læs mereTøjshaver. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 87248FV05X03VI
Tøjshaver da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87248FV05X03VI 2016-06 Kære kunde! Din nye, effektive tøjshaver er udstyret med et bevægeligt skærehoved med ekstra stor skære - flade og aftagelig
Læs mereIndholdsfortegnelse Sikkerhedsforskrifter... 2 Anvendelsesområde og korrekt brug... 4 Pakkens indhold... 5 Oversigt over apparatet... 5 Drift...
Indholdsfortegnelse Sikkerhedsforskrifter... 2 Om denne vejledning... 2 Symboler og advarsler, der anvendes i denne vejledning... 2 Batteridrevne apparater er ikke legetøj... 3 Generelt... 3 Korrekt håndtering
Læs mereBETJENINGSVEJLEDNING
BETJENINGSVEJLEDNING KAFFEMASKINE WWW.primo-elektro.be WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE Læs instruktionerne omhyggeligt - hold brugermanualen til fremtidig brug. 1. GARANTI 3 2. MILJØANBEFALING 4 3. SIKKERHEDSFORHOLDSREGLER
Læs mereTøjshaver. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 93505HB1XVIII
Tøjshaver Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93505HB1XVIII 2017-07 Kære kunde! Din nye, effektive tøjshaver er udstyret med et bevæ - geligt skærehoved med ekstra stor skæreflade og aftagelig afstandsholder.
Læs mereStereohovedtelefoner MEDION LIFE P69066 (MD 84091) Betjeningsvejledning
Stereohovedtelefoner MEDION LIFE P69066 (MD 84091) Betjeningsvejledning Indhold 1. Om denne vejledning... 4 1.1. Advarselssymboler og signalord, der anvendes i denne brugsanvisning... 4 2. Korrekt anvendelse...
Læs mereHairdryer. Register your product and get support at HP4962/22 HP4961/22. Brugervejledning
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4962/22 HP4961/22 DA Brugervejledning Dansk Tillykke med dit køb, og velkommen til Philips! Hvis du vil have fuldt udbytte
Læs mereKattelegetøj rullebold
Kattelegetøj rullebold da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 89215HB321XVII 2016-12 Kære kunde! Dette kattelegetøj giver enhver kat masser af sjov leg! Det vækker jagtinstinktet og lysten til at
Læs mereStraightener HP8330. Register your product and get support at DA Brugervejledning
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8330 DA Brugervejledning Dansk Tillykke med dit køb, og velkommen til Philips! Hvis du vil have fuldt udbytte af den support,
Læs mereArt nr. 60.528. DK Brugsanvisning Rystepudser 170W
Art nr. 60.528 DK Brugsanvisning Rystepudser 170W 1. Sikkerhedsanvisninger Vi takker for Deres tillid til valget af denne maskine. For at opnå et tilfredsstillende resultat, bør denne vejledning nøje gennemlæses.
Læs mereDansk vejledning Elkedel PC-WKS1108
Dansk vejledning Elkedel PC-WKS1108 Produktoversigt: 1. Tud 2. Tryk for lukning 3. Låg 4. Knap til åbning af låg 5. Håndtag 6. Niveau MIN / MAX vandstand 7. Base enhed 8. 220V ledning 9. Tænd/Sluk 10.
Læs mereCATWALK COLLECTION CURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 6280
CATWALK COLLECTION CURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 6280 DA FI NO SV IT PT NL HU CS SL LT EL BG RU A B C D E F G H I 1 2 3 3 DANSK 05-08 SUOMI 09-12 NORSK 13-16 SVENSKA 17-20 ITALIANO 21-24 PORTUGUÊS 25-28
Læs mereSTIHL AP 100, 200, 300, 300 S. Sikkerhedshenvisninger
{ STIHL AP 100, 200, 300, 300 S Sikkerhedshenvisninger dansk Indholdsfortegnelse Oversættelse af den originale brugsvejledning på tysk Trykt på klorfrit bleget papir. Trykfarverne indeholder vegetabilske
Læs mereBX09 BETJENINGSVEJLEDNING ENERGIOMKOSTNINGSMÅLER TRT-BA-BX09-TC-002-DA
BX09 DA BETJENINGSVEJLEDNING ENERGIOMKOSTNINGSMÅLER TRT-BA-BX09-TC-002-DA Indholdsfortegnelse Henvisninger vedrørende betjeningsvejledningen... 1 Den aktuelle version af betjeningsvejledningen og EU-overensstemmelseserklæringen
Læs mere551 mm. 497 mm. 20 mm. 447 mm. 455 mm. min. 450 mm. 595 mm. 8 mm 600 mm. min 550 mm B X2
A B C x 2 x 2 90 C 497 mm 551 mm 20 mm 455 mm 447 mm 595 mm min. 450 mm 8 mm 600 mm min 550 mm B X2 A C X2 SIKKERHEDSANVISNINGER Læs disse sikkerhedsanvisninger før apparatet tages i brug. Opbevar dem
Læs mereHAIR DRYER IONIC HD 6862
HAIR DRYER IONIC HD 6862 DA G F E D B C A 3 DANSK 05-08 4 SIKKERHED Bemærk venligst følgende retningslinjer, når du tager apparatet i brug. 7 Apparatet er kun beregnet til hjemmebrug. 7 Brug aldrig apparatet
Læs merewww.philips.com/welcome
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8343 HP8344 DA Brugervejledning a b c d e h g f Dansk Tillykke med dit køb, og velkommen til Philips! Hvis du vil have fuldt udbytte af
Læs mereElektrisk duftlys-opvarmer
Elektrisk duftlys-opvarmer WUK795 KUNDESERVICE + 45 69 91 81 71 www.haycomputing.de MODEL: WUK795 11/2018 ORIGINAL INSTRUKTIONSBOG Varenr.: 5066 11/2018 WKNF7225/2018 Oversigt 1. Basisstation med varmeplade
Læs mereVARMEBLÆSER 1000W / 2000 W
VARMEBLÆSER 1000W / 2000 W ART NR 330335 EAN NR 5709133330293 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG. SIKKERHEDSANVISNINGER Læs brugermanualen grundigt igennem før brug. Varmeblæseren må kun tilsluttes 230V. Opbevares
Læs mereBRUGERMANUAL. Brugermanual. Terapi- / Dagslys ELE018896A. Version 1.0. Terapi- / Dagslys ELE018896A 1
Brugermanual Terapi- / Dagslys ELE018896A Version 1.0 1 Indholdsfortegnelse: Introduktion: 3 Hvordan virker Terapi- / Dagslys lampen? 3 Tegn og symboler 4 Sikkerhed og ydeevne 4 Bemærkninger 5 Beskrivelse
Læs mereNOSE AND EAR HAIR TRIMMER
NOSE AND EAR HAIR TRIMMER MT 3910 DANSK ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Læs mereHårbørste med ionisk funktion
Hårbørste med ionisk funktion Produktinformation Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 96361FV05X01VIII 2017-12 362 655 Kære kunde! Din nye hårbørste med ionisk funktion løsner blidt og effektivt filtret hår og
Læs mereCYLINDER VACUUM CLEANER BODYGUARD VCC 4950
CYLINDER VACUUM CLEANER BODYGUARD VCC 4950 DA F C S D J T B G U A R Q P O N M H I E K L 3 DANISH 04-11 4 SIKKERHED Inden ibrugtagning bedes du læse brugsanvisningen grundigt igennem. Følg alle sikkerhedsanvisninger
Læs mereVaffeljern LIFETEC MD 13411. Brugervejledning
Vaffeljern LIFETEC MD 13411 Brugervejledning Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse... 1 Sikkerhedsanvisninger... 2 Elektriske apparater er ikke legetøj... 2 Sikker opstilling af apparatet... 2 Lysnettilslutning...
Læs mereOm denne vejledning. Gem vejledningen til senere brug. Ved videregivelse af produktet til tredjemand skal vejledningen
da Monterings-/betjeningsvejledning og garanti Undermonterede LED-spots Om denne vejledning Produktet er udstyret med sikkerhedsanordninger. Læs alligevel sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt igennem, og
Læs mereTDS 75 / TDS 100 / TDS 120
TDS 75 / TDS 100 / TDS 120 DA BETJENINGSVEJLEDNING EL-VARMEAPPARAT TRT-BA-TDS-75-100-120-TC-002-DA Indholdsfortegnelse Henvisninger vedrørende betjeningsvejledningen... 1 Sikkerhed... 2 Oplysninger om
Læs mereChokoladesmelter. Vare nr 1910 BETJENINGSVEJLEDNING
Chokoladesmelter Vare nr 1910 BETJENINGSVEJLEDNING VIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGER LÆS SIKKERHEDSANVISNINGERNE OMHYGGELIGT, OG GEM DEM TIL FREMTIDIG BRUG Læs denne vejledning omhyggeligt, inden du bruger
Læs mereTERRASSEVARMER HN Brugervejledning
TERRASSEVARMER HN 12356 Brugervejledning Læs denne brugervejledning omhyggeligt, før terrassevarmeren tages i brug. Gem brugervejledningen, så du senere kan slå op i den. Pak terrassevarmeren ud og kontroller,
Læs mereHAIR DRYER CERAMIC HD 3700
HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 DA FI NO SV IT PT NL HU CS SL LT EL BG RU F E G D B C A 3 DANSK 05-07 SUOMI 08-10 NORSK 11-13 SVENSKA 14-16 ITALIANO 17-19 PORTUGUÊS 20-22 NEDERLANDS 23-25 MAGYAR 26-28 ČESKY
Læs mereFODLEDSBANDAGER. Betjeningsvejledning Dette produkt overholder kravene i direktiv 93/42/EØF om medicinske produkter.
FODLEDSBANDAGER pro comfort PF-1274 Betjeningsvejledning Dette produkt overholder kravene i direktiv 93/42/EØF om medicinske produkter. 2 Betjeningsvejledning Indhold 4 Tekniske data 4 Anvendte symboler
Læs mereTERRASSEVARMER 1500 W
TERRASSEVARMER 1500 W ART NR 350141 EAN NR 5709133910518 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG ADVARSLER Terrassevarmeren kan blive varm ved brug. Hold børn og husdyr på sikker afstand.! Denne terrassevarmer er beregnet
Læs mereHOT AIR HAIRSTYLER HS 5522 DANSK
HOT AIR HAIRSTYLER HS 5522 DANSK G F E A B C D 1 2 3 3 DANSK 05-08 4 SIKKERHED Sikkerhed Bemærk venligst følgende informationer, når du tager apparatet i brug: 7 Apparatet er kun beregnet til hjemmebrug.
Læs mereMivita. Forhandles af: Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, før du bruger din espresso-kaffemaskine
Forhandles af: Mivita Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, før du bruger din espresso-kaffemaskine VIGTIGT: Opbevar nedenstående serienummer på din kaffemaskine til eventuel senere brug. Kun til husholdningsbrug.
Læs merePROFESSIONEL MANICURE OG PEDICURE Varenr.: 11048 BRUGSANVISNING
PROFESSIONEL MANICURE OG PEDICURE Varenr.: 11048 BRUGSANVISNING Tak fordi du valgte at købe dette kvalitetsprodukt. Inden ibrugtagning bedes du læse brugsanvisningen grundigt igennem. Skulle der mod forventning
Læs mereMiniovn med kogeplader 30 liter ovn
Miniovn med kogeplader 30 liter ovn Model nr. TO-30AB-1 Læs grundigt igennem inden ibrugtagning. Vigtige sikkerhedsforanstaltninger Når man bruger elektriske apparater, skal man altid følge almindelige
Læs mereRegister your product and get support at www.philips.com/welcome HP8346 DA Brugervejledning a b c d e i h g f j k Dansk Tillykke med dit køb, og velkommen til Philips! Hvis du vil have fuldt udbytte af
Læs mereStraightener. Register your product and get support at HP8342/00. Brugervejledning
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8342/00 DA Brugervejledning a b c k d e f g h i j Dansk Tillykke med dit køb, og velkommen til Philips! Hvis du vil have
Læs mereSammenklappelig aluminiumspavillon
Sammenklappelig aluminiumspavillon Brugsanvisning III/04/15 SH-AFP-2-H Kære kunde Mange tak fordi du har valgt at købe dette produkt. Vi håber, at du bliver glad for det og gerne benytter det. I denne
Læs mereMultihakker. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 94127FV04X00VIII
Multihakker Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 94127FV04X00VIII 2017-09 Kære kunde! Din nye multihakker er et virkelig praktisk køkkenredskab, som egner sig ideelt til hurtigt at snitte
Læs mereVARMEBLÆSER 9 KW 400 V
VARMEBLÆSER 9 KW 400 V ART NR 350028 EAN NR 5709133350352 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG. SIKKERHEDSANVISNINGER Læs brugermanualen grundigt igennem før brug. Brug kun varmeblæseren i henhold til de anvisninger
Læs mereLONO Glas-Wasserkocher 1,7 l
LONO Glas-Wasserkocher 1,7 l da Brugsanvisning 38 Brugsanvisning Vigtige sikkerhedsanvisninger Dette apparat kan benyttes af børn fra 8 år og personer med indskrænkede fysiske, berøringsmæssige eller sjælelige
Læs mereTERRASSEVARMER 600 W
TERRASSEVARMER 600 W ART NR 350145 EAN NR 5709133350451 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG ADVARSLER Terrassevarmeren kan blive varm ved brug. Rør ikke gitteret og hold børn og husdyr på sikker afstand. Denne terrassevarmer
Læs mereBetjeningsvejledning Vandkedel. Wasserkocher
Betjeningsvejledning Vandkedel Wasserkocher Inholdsfortegnelse Sikkerhedshenvisninger...3 Inden den første ibrugtagning...5 Udpakning...5 Krav til opstillingsstedet...5 Vand koges...6 Kalkfilter...6 Tørheds-
Læs mereElektrisk fodfil til fjernelse af hård hud
Elektrisk fodfil til fjernelse af hård hud Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90147HB33XVII 2016-12 Kære kunde! Din nye elektriske fodfil fjerner effektivt tør, ru og forhornet hud, så du kan få vidunderligt
Læs mereStraightener. Register your product and get support at HP8290/00. Brugervejledning
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8290/00 DA Brugervejledning j k Dansk Tillykke med dit køb, og velkommen til Philips! Hvis du vil have fuldt udbytte af den
Læs merePendellampe. Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D Hamburg 78324AS5X3IV
Pendellampe da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 78324AS5X3IV 2014-04 Kære kunde! Din nye pendellampe i moderne design passer i alle rum og giver behageligt lys. Den er desuden særlig
Læs mereHÅNDKLÆDETØRRER STANG 30 W
HÅNDKLÆDETØRRER STANG 30 W ART NR 330302 EAN NR 5709133910600 BRUGER & VEDLIGEHOLDELSES INSTRUKTIONER FOR AT FOREBYGGE RISIKOEN FOR SKADER SÅSOM ELEKTRISK STØD, BRAND OG SKADER SKAL DENNE MANUAL OMHYGGELIGT
Læs mereRegister your product and get support at HP8350. Brugervejledning
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8350 DA Brugervejledning Dansk Tillykke med dit køb, og velkommen til Philips! Hvis du vil have fuldt udbytte af den support, som Philips
Læs mereRechaud 5. Original-Gebrauchsanleitung V2/0116
Rechaud 5 120803 Original-Gebrauchsanleitung V2/0116 DK DANSK Indholdsfortegnelse 1. Sikkerhed... 100 1.1 Sikkerhedshenvisninger... 100 1.2 Symbolerklæring... 103 1.3 Anvendelsen som tilsigtet... 104 2.
Læs mereLED-bordlampe. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 89381AB3X2VII
LED-bordlampe da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 89381AB3X2VII 2016-11 Kære kunde! Din nye LED-bordlampe giver et behageligt, blødt lys. Den er vejrbestandig og kan derfor blive stående udendørs
Læs mereElkedel Brugsanvisning
Tillykke med købet af denne elkedel! Læs venligst brugsanvisningen omhyggeligt, inden elkedelen tages i brug, og gem brugsanvisningen til fremtidig brug. Elkedel Brugsanvisning Model: MK-17S17C Sikkerhedsforanstaltninger
Læs mereFodfil til batteri Model Nr: 2184
Fodfil til batteri Model Nr: 2184 Opbevar denne vejledning til fremtidig brug. Indledning Tillykke med dit køb! Denne hårdhudsfjerner er et nyskabende produkt, der er beregnet til at blødgøre tør, ru og
Læs mereBRUGSANVISNING. Version 1.0 FRITUREGRYDE
BRUGSANVISNING Version 1.0 FRITUREGRYDE Tak fordi du valgte at købe dette Nordic Cooking kvalitetsprodukt. Inden ibrugtagning bedes du læse brugsanvisningen grundigt igennem. Skulle der mod forventning
Læs mereMælkeskummer. Model Nr: 2137. Generel vejledning om pleje og sikkerhed
Mælkeskummer Model Nr: 2137 Generel vejledning om pleje og sikkerhed Tak, fordi du har valgt en elektrisk mælkeskummer. Apparatet er designet og fremstillet efter høje standarder, og ved korrekt brug og
Læs mereOlieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W
Olieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W - 1 - ADVARSEL: LÆS DENNE BRUGSVEJLEDNING GRUNDIGT FØR BRUG Ved brug af elektriske apparater er det vigtigt at overholde de grundlæggende sikkerhedsforanstaltninger.
Læs mere