CafeRomatica NICR7.. Fuldautomatisk espressomaskine Brugermanual Oversættelse: rigtigkaffe.dk. A passion for coffee.

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "CafeRomatica NICR7.. Fuldautomatisk espressomaskine Brugermanual Oversættelse: rigtigkaffe.dk. A passion for coffee."

Transkript

1 CafeRomatica Fuldautomatisk espressomaskine Brugermanual Oversættelse: rigtigkaffe.dk NICR7.. DK A passion for coffee.

2 1 A Display (hovedmenu) B Venstre drejeknap C Højre drejeknap D Display indstillinger G F A B D M J / L C K E F G H J K L Justerbart kaffeudløb Låg til vandtank Låg til bønnebeholder Tænd/sluk knap Kopholder Kopvarmer (anvender overskudsvarme) Servicedør M Beholder til malet kaffe E P N O P Q Drypbakke Kaffegrums beholder (indeni) Dæksel Hjul (bagerst) O S H T Q R S T Mælkeskummer dele Label (indeni, fjern drypbakke) Ledning (bagpå maskinen) N U U Mælkebeholder (kun model 788) R 62 63

3 Kære kunde Tillykke med og tak fordi, du har valgt et kvalitetsprodukt fra NIVONA. Gem venligst denne manual til senere brug. Nyd din kaffe og kvaliteten på din nye NIVONA maskine. b a Købt hos Dato 64 65

4 1. Sikkerhedsinstruktioner / Første opstart 2. Første opstart Brug kun den integrerede kaffekværn til ristede bønner, aldrig andre fødevarer! Anvend ikke grønne bønner, aromatiserede og smagstilførte bønner. Advarsel: Reparationer på elektriske apparater må kun foretages af en professionel! Forkerte reparationer kan medføre alvorlig fare for brugeren! Hvis apparatet anvendes eller vedligeholdes forkert bortfalder garantien! Advarsel: Brug af tænd/sluk-knappen (fig.1 / J) under brygningen kan beskadige apparatet! Sluk først for apparatet, når brygningen er færdig. Advarsel: Risiko for forbrænding! Ved brug af damp eller varmt vand-funktionen, kan varmt vand sprøjte fra kaffeudløbet De vigtigste funktioner Din NIVONA kaffemaskine gør det muligt at brygge kaffe i henhold til dine individuelle behov. De vigtigste funktioner og hvordan man bruger dem er identiske for de fleste af kaffespecialiteter. Venstre drejeknap (fig. 1/B): Den venstre drejeknap gør det muligt at ændre kaffestyrke og -mængde. Ved at dreje på knappen indstilles mængden (i ml). Ved at trykke på knappen indstilles kaffestyrken (bønnesymbol, fig. 1/D). Jo flere bønner, der vises i displayet, jo stærkere kaffe. Ved at trykke på knappen i menuen går man et trin tilbage. Højre drejeknap (fig. 1/C): Ved at dreje på den højre drejeknap vælges den ønskede drik eller det ønskede menupunkt i displayet. Ved at trykke på knappen vil brygningen påbegynde, eller du vil åbne den valgte menu. Højdejusterbart kaffeudløb (fig. 1/E): udløbet kan justeres, så det passer til dine kopper, ved at skubbe den op eller ned. Mælkebeholder (kun model 788): fyld beholderen med frisk, kold mælk. Luk låget og tilslut slangen fra beholderen til mælkeindtaget på maskinen Påfyldning af vand og bønner Åbn dækslet til venstre (fig. 1/F), fjern vandbeholderen (fig. 2) og skyl den med rent, koldt vand. Fyld vandtanken til MAX og sæt den tilbage i maskinen. OBS: Brug kun koldt, rent vand i vandtanken. Brug aldrig danskvand eller andre væsker. Åbn dækslet til højre (fig. 1/G og 3) og fjern låget til bønnebeholderen. Fyld med friske, ristede kaffebønner. Brug ikke grønne eller smagstilførte bønner Sæt låget på og luk dækslet igen OBS: Brug aldrig kaffebønner, der er behandlet under eller efter ristning med sukker eller lignende. Dette kan skade kværnen, og reparationen er ikke dækket af garantien. 2. Første opstart 2.1. Kom godt i gang Pak apparatet og alle tilhørende elementer ud. Følgende er inkluderet i pakken: Brugermanual Garanti Måleske To rengøringstabletter Et Nivona Claris filter En teststrip til test af vandhårdhed Mælkebeholder (Kun 788) Bemærk: Hvis maskinen skal til service bør den sendes i original emballage. Det anbefales at gemme emballagen. Placer maskinen på en plan overflade Tilslut maskinens ledning til en stikkontakt. Maskinen er udstyret med ledningsoprul, så evt overskydende ledning kan rulles op bagpå maskinen Første opstart Tænd for apparatet med tænd/sluk-kontakten (fig. 1/H). Indstil sprog Drej på den højre drejeknap for at vælge sprog. Tryk på drejeknappen for at bekræfte din indstilling. Displayet vil nu skrive "Indsæt filter?" Brug af apparatet med filter Inkluderet i kassens indhold er et Nivona Claris filter. Ved brug af dette filter, skal maskinen afkalkes mindre hyppigt, da filteret blødgør vandet apparatet. Drej drejeknappen til "Installer filter? Ja" for at fortælle maskinen, at et filter er i brug. Tryk på drejeknappen. Displayet viser "Indsæt filter" Tøm vandbeholderen (fig. 1/F og 2) og skru forsigtigt filteret fast i bunden af vandtanken ved hjælp af måleskeens ende (fig. 4). OBS: Overspænd ikke filteret Fyld vandtanken med rent vand og sæt den tilbage i maskinen. Placer en stor beholder (min. 0,5L) under kaffeudløbet (fig. 1/E) og tryk på højre drejeknap. Systemet skylles nu igennem. Displayet viser teksten "Filter skylles"

5 2. Første opstart 2. Første opstart / 3. Grundlæggende indstillinger Vent indtil, der ikke kommer mere vand ud af kaffeudløbet. Displayet viser nu Skyl venligst Displayet viser nu System skylles. Når maskinen har opnået den rette temperatur, vil hovedmenuen vises på displayet. Maskinen er nu klar til brug. Den første kop: når den første kop brygges vil kværnen være tom. I visse tilfælde vil der stå "Påfyld bønner" på displayet og der vil ikke brygges kaffe. Hvis det sker, skal du følge displayets instruktion og tryk på drejeknappen igen. Processen vil nu gentages. Bemærk: Hvis du bruger et filter og har aktiveret det i maskinen, vil vandhårdheden automatisk sættes til 1. Maskinen skal afkalkes mindre hyppigt - dog skal der altid afkalkes, når maskinen beder om det og altid med FILTERET FJERNET. Filteret skal kasseres efter ca. 50 L vand (se filterskift i kapitel 3.1) Bemærk: Selv om displayet ikke skriver "Filterudskiftning", bør det altid gøres efter max to måneder, hvis maskinen ikke bruges regelmæssigt (se kapitel 5.8) Brug af apparatet uden filter Hvis du foretrækker at bruge maskinen unden filter vælges "Filter Installeret? Nej". Dette er vigtigt, da maskinen skal afkalkes oftere afhængigt af vandhårdheden. Drej højre drejeknap over på "Filter installeret? Nej". Tryk på drejeknappen for at bekræfte indstillingen. Displayet viser nu niveauet for vandhårdhed. OSB: de indre rør kan være tomme, når maskinen startes op. Displayet vil vise "Venligst fyld". Placer en stor beholder (min. 0,5 L) under kaffeudløbet (fig 1 / E) Tryk på højre drejeknap Systemet fyldes med vand, som kan komme ud af kaffeudløbet (fig 1 / E) Displayet vil vise "Please Rinse", når maskinen har nået den rette temperatur Tryk på højre drejeknap Systemet fyldes nu med vand Justering af vandets hårdhed Maskinen skal afkalkes jævnligt, afhængigt af vandhårdheden i dit område. For at systemet kan indikere, hvornår afkalkningen skal foretages, er det vigtigt, at du indstiller den korrekte hårdhedsgrad før første brug. Niveau 3 er standardindstillingen fra fabrikken. Test vandhårdheden med den medfølgende strip. Dyp teststrip'en i vand og ryst den let. Efter ca. 1 minut vil du kunne læse resultatet ved at tælle de røde prikker på strimlen. De forskellige niveauer er som følger: Test strip / hårdhedsgrad 1 rød prik / 1-7 = Niveau 1 2 røde prikker / 8-14 = Niveau 2 3 røde prikker / = Niveau 3 5 røde prikker / >21 = Niveau 4 Note: Hvis testen ikke viser røde prikker, sættes vandhårdheden til niveau 1. Sådan indstilles vandhårdheden: Drej højre drejeknap over på den korrekte hårdhedsgrad. Tryk på drejeknappen for at bekræfte. Displayet viser Venligst fyld Displayet viser System fyldes Systemet fyldes nu med vand og varmer op Displayet viser Venligst skyld Displayet viser nu System skylles Når maskinen er klar til brug vil hovedmenuen vises på displayet. Den første kop: når den første kop brygges vil kværnen være tom. I visse tilfælde vil der stå "Påfyld bønner" på displayet og der vil ikke brygges kaffe. Hvis det sker, skal du følge displayets instruktion og tryk på drejeknappen igen. Processen vil nu gentages Tænd apparatet Når du har indstillet maskinen første gang, gøres følgende for at tænde maskinen Tænd for apparatet ved hjælp af tænd/sluk-knappen (fig. 1/H). Displayet viser "NIVONA, system varmer op". Når maskinens rette temperatur er opnået, viser displayet Venligst skyl. Systemet skylles igennem, og maskinen er klar til brug. Displayet viser hovedmenuen (fig. 1/A). Tip: Hvis maskinen ikke anvendes i en længere periode, skal den slukkes ved hjælp af tænd / slukknappen (fig 1 / H.). Træk ledningen ud af stikkontakten. Tip: maskinen er forprogrammeret for alle typer kaffe- og mælkedrikke, så du kan brygge din første kop kaffe med det samme (se kapitel 4) ECO mode Hvis drejehjulet eller knapperne ikke anvendes i en længere periode, vil maskinen automatisk gå i ECO mode. Displayet viser nu teksten Spar energi. Tryk på højre drejehjul, for at skifte tilbage til maskinens standard mode. Displayet viser hovedmenuen. 3. Grundlæggende indstillinger Note: maskinen er forprogrammeret for alle typer kaffe- og mælkedrikke, så du kan brygge din første kop kaffe med det samme (se kapitel 4). For at tilpasse grundindstillingerne drej da højre drejeknap over på Indstillinger i hovedmenuen. Tryk på højre drejeknap for at åbne menuen Indstillinger. Vælg menupunktet, som du ønsker at ændre ved at dreje på højre drejeknap. Åbn den valgte menu ved at trykke på højre drejeknap. Drej på højre drejeknap for at ændre indstillingen. Tryk på højre drejeknap for at bekræfte indstillingen. Ved at vælge Exit og trykke på højre drejeknap går du et trin tilbage i menuen

6 3. Grundlæggende indstillinger 3. Grundlæggende indstillinger 3.1. Indstilling af maskinen til brug med eller uden filter Drejeknappen drejes over på Indstillinger. Tryk på knappen for at åbne menuen. Drej drejeknappen over på Filter. Tryk på knappen for at åbne menuen- Brug maskinen med filter: følg proceduren i Brug maskinen uden filter: følg proceduren i Du kan ændre de andre indstillinger herfra eller forlade menuen ved at dreje højre drejeknap over på Exit og trykke på knappen Indstil vandhårdheden Højre drejeknap drejes over på Indstillinger og tryk for at åbne menuen. Drej højre drejeknap over på Vandhårdhed og tryk for at åbne menuen. Følg proceduren i Du kan ændre de andre indstillinger herfra eller forlade menuen ved at dreje højre drejeknap over på Exit og trykke på knappen Indstil temperaturen Du kan indstille temperaturen til Normal, Høj, Maximum eller Individuel. Maskinens fabriksindstillinger er sat til Høj. Hvis temperaturen ændres her vil det gælde for alle kaffedrikke. Du kan vælge at sætte temperaturen for hver kaffedrik til Individuel (se herunder). Indstil temperaturen til Individuel som følger. Drej højre drejeknap over på Indstillinger og tryk for at åbne menuen. Drej højre drejeknap over på Temperatur og tryk for at åbne menuen. Drej højre drejeknap over på den ønskede indstilling, fx "Individuel". Tryk på højre drejeknap for at bekræfte indstillingen. Du kan ændre de andre indstillinger herfra eller forlade menuen ved at dreje højre drejeknap over på Exit og trykke på knappen. 3.4 Indstil aroma (ikke model 758) Du kan justere din kaffes aroma efter smag. For at gøre dette, kan du vælge en af de 3 aromaprofiler i menuen Aroma, som varierer vandets tryk. Dynamic giver en vandet et dynamisk gennemløb, Konstant står for konstant gennemløb og Intensiv for et intens gennemløb. Fabriksindstillingen er Individuel, hvilket betyder, at du kan vælge aromaprofil for hver enkel kaffeopskrift. Vælger du en af de øvrige i menuen, vil denne gælde for alle opskrifter. Tip: Test din foretrukne aroma på en drik. Drej højre drejeknap over på Indstillinger og tryk på knappen. Drej højre drejeknap over på Aroma og tryk på knappen. Drej højre drejeknap for at vælge den aromaprofil, som du ønsker. Tryk på højre drejeknap for at bekræfte dit valg Vælg sprog Sproget ændres ved at dreje højre drejeknap over på "Indstillinger" og tryk for at åbne menuen. Drej højre drejeknap over på Sprog og tryk for at åbne menuen. Ved at dreje på højre drejeknap kan du vælge det ønskede sprog. Tryk på højre drejeknap for at bekræfte det valgte sprog. Du kan ændre de andre indstillinger herfra eller forlade menuen ved at dreje højre drejeknap over på Exit og trykke på knappen Indstil autosluk Denne funktion lader dig vælge, hvornår maskinen skal slukke af sig selv efter sidste brug. Standardindstillingen er 10 minutter. Drej højre drejeknap over på Auto-off kl. og tryk på knappen. Displayet viser de tilgængelige autosluk intervaller. Drej højre drejeknap over på den ønskede tid, og tryk på knappen for at bekræfte indstillingen. Din maskine vil nu slukke automatisk efter det valgte tidsinterval. Du kan ændre de andre indstillinger herfra eller forlade menuen ved at trykke på Exit knappen. Du kan ændre de andre indstillinger herfra eller forlade menuen ved at dreje højre drejeknap over på Exit og trykke på knappen Skylning ved sluk Fra fabrikken er den automatiske skylning aktiveret. Hver gang maskinen tændes, vil den opvarme vandet og bede om en skylning for at sikre, at der altid anvendes friskt vand. Beskeden vil stå på displayet og skal startes manuelt ved at trykke på drejeknappen. Den automatiske skylning kan deaktiveres: Drej højre drejeknap over på "Off-skylning" og tryk på knappen. Drej højre drejeknap over på "Til" eller "Fra" og tryk på knappen. Du kan ændre de andre indstillinger herfra eller forlade menuen ved at dreje højre drejeknap over på Exit og trykke på knappen. Note: Selvom skylningen er aktiveret, vil det kun ske, hvis der er brygget mindst en kop kaffe. 3.8 Fabriksindstillinger Alle indstillinger og kaffeopskrifter kan gendannes til fabriksindstillingerne. Drej højre drejeknap over på Fabriksindstillinger" og tryk på knappen. Drej højre drejeknap over på Nulstil opskrifter eller Nulstil. Tryk på højre drejeknap for at bekræfte valget. Du kan ændre de andre indstillinger herfra eller forlade menuen ved at dreje højre drejeknap over på Exit og trykke på knappen Vis statistik Menuen Statistik viser, hvor mange drikke, der er brygget siden maskinens første start. Drej drejeknappen over på "Indstillinger" og tryk på knappen. Drej drejeknappen over på Statistik" og tryk på knappen. Drej på drejeknappen for at se de forskellige statistikker. Tryk på drejeknappen for at lukke statistikkerne. Du kan ændre de andre indstillinger herfra eller forlade menuen ved at dreje højre drejeknap over på Exit og trykke på knappen

7 3. Grundlæggende indstillinger / 4. Tilberedning af kaffedrikke 4. Tilberedning af kaffedrikke 3.10 Bluetooth Nivonas kaffe app giver dig mulighed for at styre din maskines primære funktioner og indstillinger. App en er tilgængelig i Google Play Store og Apple App Store. Bluetooth menuen giver dig mulighed for at forbinde din smartphone med din maskine. Drej højre drejeknap over på Indstillinger og tryk for at åbne menuen. Drej højre drejeknap over på Bluetooth og tryk for at åbne menuen. Drej højre drejeknap over på "Forbind" for at skabe kontakt til din smartphone. Følg instruktionerne i app'en Drej højre drejeknap over på "Afbryd" og tryk for at afbryde forbindelsen til din smartphone. Tryk på højre drejeknap for at bekræfte. Du kan ændre de andre indstillinger herfra eller forlade menuen ved at dreje højre drejeknap over på Exit og trykke på knappen. 4. Brygning af kaffedrikke Din Nivona maskine tilbyder en række muligheder for at tilpasse kaffen efter din personlige smag. De grundlæggende funktioner er generelt ens: Venstre drejeknap (fig. 1/B): Denne knap gør det muligt at justere kaffestyrke og kaffe/mælkemængde. Ved at dreje på knappen justeres mængden i ml. Ved at trykke på knappen, kan kaffestyrken ændres (bønnesymbol fig. 1/D). Jo flere bønner, der vises i displayet, jo stærkere bliver kaffen. Ved at trykke på venstre drejeknap i en menu, går maskinen et trin tilbage. Højre drejeknap (fig. 1/B): Denne knap gør det muligt at vælge kaffedrik eller menu. Ved at dreje på knappen, skiftes der mellem drikke og menuer. Ved at trykke på knappen påbegyndes brygningen eller menuen åbnes. Justerbart kaffeudløb (fig. 1/E.): Ved at skubbe kaffeudløbet op eller ned, kan du justere højden på udløbet. Mælkebeholder (kun model 788): Fyld mælkebeholderen med frisk, kold mælk. Luk låget og tilslut den til mælkesystemet. Note: I displayets nederste linje vises de nuværende indstillinger på den valgte kaffedrik. Styrke til venstre og mængde til højre. Hver kaffedrik kan laves på to forskellige måder: a) Du kan individuelt ændre indstillingerne for hver kaffedrik, som beskrevet i 4.1. I dette tilfælde bevares standard indstillingerne. b) Du kan ændre standardindstillingerne i "Kaffe opskrifter" under menuen "Indstillinger". Standardindstillingerne ændres som beskrevet fra 4.2. til 4.5. Den første kop: når den første kop brygges vil kværnen være tom. I visse tilfælde vil der stå "Påfyld bønner" på displayet og der vil ikke brygges kaffe. Hvis det sker, skal du følge displayets instruktion og tryk på drejeknappen igen. Processen vil nu gentages. Ved brygning af 2 kopper: 2 kopper kaffe uden mælk kan brygges på samme tid. For at brygge to kopper direkte efter den anden, tryk da på drejeknappen to gange hurtigt efter hinanden, for at starte processen. Ved brygning af to kopper kaffe på samme tid, vil kværnen automatisk male ad to omgange. Hvis der ikke er nok vand eller bønner eller hvis drypbakken skal tømmes, vil de respektive symboler vises på displayet. I dette tilfælde vil anden kop ikke blive brygget. Følg displayets instruktion og tryk en gang på drejeknappen for at brygge den anden kop Brygning af individuelle kaffedrikke hver gang Hver brygning kan tilpasses uafhængigt af standardindstillingerne under Kaffeopskrifter i menuen Indstillinger. Højre drejeknap drejes over på den ønskede drik, fx Latte Macchiato. Note: I displayets nederste linje vises de nuværende indstillinger for den valgte kaffedrik. Styrke til venstre, aroma profil i midten (ikke model 758) og mængde til højre. Drej venstre drejeknap for at vælge mængden Tryk på venstre drejeknap for at vælge styrken Note: På denne måde kan du ændre alle indstillinger vist i displayet før kaffedrikken brygges - dog ikke aroma profilen. Start brygningen ved at trykke på højre drejeknap. Indstillingerne gemmes ikke, men anvendes kun til den aktuelle brygning. Note: Ved brygning af to kopper på samme tid, skal kopperne placeres under hvert sit kaffeudløb (fig. 5 og 6). Note: Har du startet brygning ved en fejl eller for tidligt, er det muligt at ændre på en række parametre under brygningen. Displayet vil vise hvilke med blinkende ikoner. Når symbolet blinker kan du ved at dreje på venstre drejehjul ændre indstillingen. Efter symbolet for kaffestyrken, vil det blinkende display vise ml-indikator for hhv mælk og kaffe. Du kan også ændre disse værdier ved at dreje på drejehjulet. Ønsker du at stoppe processen, tryk da på højre drejeknap (fig. 1/D) Tilpasning af standardindstillingerne for drikke uden mælk (ESPRESSO, CAFE CREME, CAFE LUNGO, CAFE AMERICANO) Fabriksindstillingerne er følgende: Espresso: Medium styrke, aroma profil 3, mængde 40 ml. Displayet viser oo III 40ml. Model 758 "oo 40ml". Cafe Creme: Medium styrke, aroma profil 2, mængde 120 ml. Displayet viser ooo II 120ml. Model 758 "oo 120ml". Cafe Lungo: Medium styrke, aroma profil 1, mængde 180 ml. Displayet viser ooo I 180ml. Model 758 "oo 180ml". Cafe Americano: Medium styrke, aroma profil 2, mængde 120ml. Displayet viser "oo II 120ml". Model 758 "oo 120ml". Placer en kop under kaffeudløbet (fig. 5). Drej højre drejeknap over på den ønskede kaffedrik (fx espresso) og tryk på knappen. Note: I displayets nederste linje vises de nuværende indstillinger for den valgte kaffedrik. Styrke til venstre, aroma profil i midten (ikke model 758) og mængde til højre. Note: Ved brygning af to kopper på samme tid, skal kopperne placeres under hvert sit kaffeudløb (fig. 5 og 6). Tryk på højre drejeknap igen for at starte brygningen. Kopbelysningen tændes (ikke model 758). Maskinen brygger nu en kop af den valgte kaffedrik. Brygning af to kopper For at brygge to kopper lige efter hinanden, tryk da på højre drejeknap to gange hurtigt efter hinanden for at starte processen

8 4. Tilberedning af kaffedrikke 4. Tilberedning af kaffedrikke Live programmering Du kan ændre standardindstillingerne under brygningen som følger. Drej højre drejeknap over på Indstillinger og tryk på knappen. Drej højre drejeknap over på Kaffeopskrifter og tryk på knappen. Drej højre drejeknap over på den ønskede drik (fx espresso) og tryk på knappen. Drej højre drejeknap over på Programmering. Stil en kop under kaffeudløbet. Tryk på højre drejeknap for at ændre standardindstillingerne. Displayet viser Vælg styrke. Drej venstre drejeknap over på den ønskede kaffestyrke (mod uret for mildere og med uret for stærkere) Tryk på højre drejeknap for at bekræfte valget. Displayet viser Vælg aroma profil (ikke model 758). Drej venstre drejeknap over på den ønskede aroma profil (se 3.3.). Tryk på højre drejeknap for at bekræfte valget. Displayet viser Vent venligst. Kværnen maler kaffebønnerne, maskinen varmer op og brygningen begynder. Displayet viser Stop kaffe?. Tryk på højre drejeknap, når den ønskede kaffemængde er opnået. Standardindstillingen på den valgte kaffedrik (fx espresso) er nu blevet ændret og gemt. Displayet viser Kaffeopskrift gemt i et kort øjeblik og vil derefter vende tilbage til menuen med de nye standardindstillinger Manuel programmering Du kan også ændre og gemme standardindstillingerne manuelt. Drej højre drejeknap over på "Kaffeopskrifter" op tryk på knappen. Drej højre drejeknap over på den ønskede drik (fx espresso) og tryk på knappen. Vælg kaffestyrke Drej højre drejeknap over på Styrke og tryk på knappen. Drej på højre drejeknap for at vælge den ønskede kaffestyrke (mod uret for mildere og med uret for stærkere). Tryk for at bekræfte valget. Vælg aroma profil (ikke model 758) Drej højre drejeknap over på Aroma og tryk på knappen. Drej højre drejeknap over på den ønskede aroma (se 3.3.). Tryk for at bekræfte valget. Vælg kaffemængde Drej drejeknappen ned på "Kaffemængde" og tryk på knappen. Drej på drejeknappen for at vælge den ønskede kaffemængde (fra 20 til 240ml) og tryk på knappen. Vælg temperatur (Hvis Temperatur er sat til Individuel se 3.4.) Drej højre drejeknap over på "Temperatur" og tryk på knappen. Drej på højre drejeknap over på den ønskede temperatur (Standard, høj og maximum) og tryk på knappen. For at forlade indstillingerne drejes højre drejeknap over til Exit. Tryk på knappen. Alternativt kan der trykkes på venstre drejeknap for at gå et trin tilbage Tilpasning af standardindstillingerne for drikke med mælk (CAPPUCCINO, LATTE MACCHATO, VARM MÆLK, MÆLKESKUM) Fabriksindstillingerne er følgende: Cappuccino: medium styrke, aroma profil 2, mængde 200ml. Displayet viser ooo II 200ml. Model 758 "oo 200ml". Latte macchiato: medium styrke, aroma profil 2, mængde 300ml. Displayet viser ooo II 300ml. Model 758 "oo 300ml". Varm mælk: mængde 150ml. Displayet viser 150ml. Det specielle mælkesystem gør det muligt at sætte mælkeslangen direkte i mælkekartonen eller en anden type beholder. Maskinen doserer selv mælken, som skummes og løber ned i koppen. Tilslut mælkeslangen til det højdejusterbare kaffeudløb (fig. 7). Sæt slangen direkte i din mælkekarton eller sæt den fast i mælkebeholderen (kun model 788) OBS: Indtørrede mælkerester kan være vanskelige at fjerne. Rengør grundigt så snart du er færdig med at bruge systemet. Følg altid instruktionerne for Opskummer skylles. Stil en kop eller et glas under kaffeudløbet (fig. 5). Drej drejeknappen over på den ønskede drik (fx Latte macchiato) og tryk på knappen. Note: I displayets nederste linje vises de nuværende indstillinger for den valgte kaffedrik. Styrke til venstre, aroma profil i midten (ikke model 758) og mængde til højre. Kopbelysningen tændes (ikke model 758). Maskinen brygger nu en kop med standardindstillingerne. Standardindstillingerne kan ændres på to måder: Live programmering Du kan ændre standardindstillingerne under brygningen som følger. Drej højre drejeknap over på Indstillinger og tryk på knappen. Drej højre drejeknap over på Kaffeopskrifter og tryk på knappen. Drej højre drejeknap over på den ønskede drik (fx Latte Macchiato) og tryk på knappen. Drej højre drejeknap over på Programmering. Stil en kop under kaffeudløbet. Tryk på højre drejeknap for at ændre standardindstillingerne. Cappuccino og latte macchiato: Displayet viser "Vælg styrke". Drej venstre drejeknap over på den ønskede kaffestyrke (mod uret for mildere og med uret for stærkere) Tryk på højre drejeknap for at bekræfte valget. Displayet viser Vælg aroma profil (ikke model 758). Drej venstre drejeknap over på den ønskede aroma profil (se 3.3.). Tryk på højre drejeknap for at bekræfte valget. Displayet viser Vent venligst. Maskinen varmer op og vil begynde brygningen. Latte macchiato og varm mælk: Varm mælk tilberedes først. Displayet viser "Stop mælk?" Tryk på højre drejeknap, når den ønskede mængde mælk er opnået

9 4. Tilberedning af kaffedrikke 4. Tilberedning af kaffedrikke Alle drikke med mælk: Mælkeskum tilberedes. Displayet viser "Stop opskumning? Tryk på højre drejeknap, når den ønskede mængde skum er opnået. Cappuccino og latte macchiato: Til sidst brygges kaffen. Displayet viser "Stop kaffe?" Tryk på højre drejeknap, når den ønskede mængde kaffe er opnået. Standardindstillingen på den valgte kaffedrik (fx latte macchiato) er nu blevet ændret og gemt. Displayet viser Kaffeopskrift gemt for et kort øjeblik og vil derefter vende tilbage til menuen Manuel programmering Du kan også ændre og gemme standardindstillingerne manuelt. Drej højre drejeknap over på "Kaffeopskrifter" op tryk på knappen. Drej højre drejeknap over på den ønskede drik (fx latte macchiato) og tryk på knappen. Vælg kaffestyrke (Cappuccino og latte macchiato) Drej højre drejeknap ned på Styrke og tryk på knappen. Drej højre drejeknap for at vælge den ønskede kaffestyrke (mod uret for mildere og med uret for stærkere). Tryk for at bekræfte valget. Vælg aroma profil (Cappuccino og latte macchiato) (ikke model 758) Drej højre drejeknap over på den ønskede aroma profil (se 3.3.). Tryk højre drejeknap for at bekræfte valget. Vælg kaffemængde (cappuccino og latte macchiato) Drej højre drejeknap ned på "Kaffemængde" og tryk på knappen. Drej højre drejeknap over på den ønskede kaffemængde. Tryk på knappen for at bekræfte indstillingen. Vælg mælkemængde (latte macchiato og varm mælk) Drej højre drejeknap over på "Mælkemængde" og tryk på knappen. Drej højre drejeknap over på den ønskede mælkemængde. Tryk på knappen for at bekræfte indstillingen. Vælg skum mængde (Cappuccino og latte macchiato) Drej drejeknappen ned på "Skum mængde" og tryk på knappen. Drej drejeknappen over på den ønskede skum mængde. Tryk på knappen for at bekræfte indstillingen. Vælg total mængde (Cappuccino og latte macchiato) Note: ved at ændre denne indstilling, vil alle tidligere indstillinger justeres tilsvarende. På denne måde opretholdes forholdet mellem mælk, kaffe og skum selvom den totale mængde ændres. Drej drejeknappen ned på "Total mængde" og tryk på knappen. Drej drejeknappen over på den ønskede totale mængde. Tryk på knappen for at bekræfte indstillingen. Vælg temperatur (Hvis Temperatur er sat til Individuel se 3.3.) Drej højre drejeknap ned på "Temperatur" og tryk på knappen. Drej højre drejeknap over på den ønskede temperatur (Standard, høj og maximum) og tryk på knappen. For at forlade indstillingerne drejes højre drejeknap over til Exit. Tryk på knappen. Alternativt kan der trykkes på venstre drejeknap for at gå et trin tilbage Tilpasning af standardindstillingerne for varmt vand Fabriksindstillingerne er 150ml. Displayet viser "150ml". Placer en kop under kaffeudløbet (fig. 5). Drej højre drejeknap over på "Varmt vand" og tryk på knappen. Kopbelysningen tændes (ikke model 758). Maskinen tilbereder nu varmt vand i forhold til standardindstillingerne. Standardindstillingerne kan ændres på to måder: Live program Du kan ændre standardindstillingerne under brygning som følger. Drej højre drejeknap over på Indstillinger og tryk på knappen. Drej højre drejeknap over på Kaffeopskrifter og tryk på knappen. Drej højre drejeknap over på "Varmt vand" og tryk på knappen. Drej højre drejeknap over på Programmering. Tryk på højre drejeknap for at ændre standardindstillingerne. Displayet viser "Vent venligst". Maskinen opvarmes og brygningen vil starte. Displayet viser "Stop varmt vand?". Tryk på højre drejeknap, når den ønskede mængde vand er opnået. Standardindstillingen på er nu blevet ændret og gemt. Displayet viser Opskrift gemt for et kort øjeblik og vil derefter vende tilbage til menuen Manuel programmering Du kan også ændre standardindstillingerne manuelt. Drej højre drejeknap over på "Kaffeopskrifter" op tryk på knappen. Drej højre drejeknap over på "Varmt vand" og tryk på knappen. Vælg vandmængde Drej drejeknappen over på "Vandmængde" og tryk på knappen. Drej drejeknappen over på den ønskede vandmængde. Tryk på knappen for at bekræfte indstillingen. Vælg temperatur (Hvis Temperatur er sat til Individuel se 3.3.) Drej højre drejeknap ned på "Temperatur" og tryk på knappen. Drej højre drejeknap over på den ønskede temperatur (Standard, høj og maximum) og tryk på knappen. For at forlade indstillingerne drejes højre drejeknap over til Exit. Tryk på knappen. Alternativt kan der trykkes på venstre drejeknap for at gå et trin tilbage

10 4. Tilberedning af kaffedrikke 4. Tilberedning af kaffedrikke 4.5. Min kaffe - lav dine egne kaffeopskrifter Maskinen gør det muligt at lave kaffe i forhold til smag via Min Kaffe funktionen. (Model 788 for op til 5 personer/5 kaffeopskrifter). Fra fabrikken er der gemt en Min kaffe. Standard styrke, aroma profil 2, 120 ml. Displayet viser ooo II 120ml. Model 758 ooo 120ml. Du kan ændre standardindstillingerne manuelt som følger. Drej højre drejeknap over på Kaffeopskrifter og tryk på knappen. Drej højre drejeknap over på Min kaffe og tryk på knappen. Du kan nu ændre en eksisterende opskrift eller lave en ny Tilpas opskrift Drej højre drejeknap ned på "Ændre" og tryk på knappen. Drej højre drejeknap over på den opskrift, du ønsker at ændre. Fra fabrikken findes en opskrift under Min kaffe. Tryk på drejeknappen. Under menuen Ændre opskrift følges punkt 4.2. til 4.4. Under menuen Ændre opskrift kan du vælge hvilken drik, opskriften baseres på. Punktet Ændre navn gør det muligt at gemme hver opskrift under et specifikt navn. Drej højre drejeknap over på bogstavet eller symbolet efter dit ønske. Tryk på højre drejeknap for at vælge bogstavet eller symbolet. Gentag indtil kaffeopskriftens navn er færdigt. Drej højre drejeknap over på Vælg ikon (tredje sidste ikon på sidste linje) for at give din kaffeopskrift et ikon til displayet. Drej højre drejeknap over på det ønskede ikon og tryk for at bekræfte. Drej højre drejeknap over på Bekræft og tryk på knappen. Ved at trykke Slet fjernes opskriften. Ved at trykke Exit forlades menuen Lav en opskrift (kun model 788) Drej højre drejeknap ned på Tilsæt og tryk på knappen. Drej højre drejeknap over på den ønskede grundopskrift og tryk på den. Maskinen anvender standardindstillingerne på den valgte drik. Følg 4.2. til 4.5. for at ændre opskriften på den valgte drik. Gem den under det ønskede navn, som beskrevet i Justering af formalingsgraden OBS: Juster kun formalingsgraden, når kværnen kører. Du kan ændre formalingsgraden afhængigt af de valgte kaffebønner. Vi anbefaler at formalingsgraden er sat til medium. Følg disse trin, for at ændre formalingsgraden: Åbn servicedøren på højre side af maskinen (fig. 1/L). Formalingsgraden justeres ved hjælp af knappen øverst til højre (fig. 9). Placer en kop under kaffeudløbet Drej højre drejeknap over på Espresso og tryk på knappen. Mens kværnen kører, justeres formalingsgraden ved at flytte på knappen (fig. 9). Jo mindre prik, jo finere males kaffen. Vær opmærksom på: En lysristet kaffe behøver en finere formalingsgrad (knappen flyttes mod venstre). En mørkristet kaffe behøver en grovere formalingsgrad (knappen flyttes mod højre). Juster formalingsgraden efter din personlige smag. Luk servicedøren ved forsigtigt at sætte dørens tapper ind i hullerne på maskinen. Sørg for, at døren lukkes helt til Anvendelse af malet kaffe (fx koffeinfri kaffe) Åbn låget til skakten til malet kaffe (fig. 1/M). Displayet viser Tilføj malet kaffe. Hæld en skefuld malet kaffe i og luk låget. Displayet viser Malet kaffe klar. Placer en kop under kaffeudløbet (fig. 5). Drej højre drejeknap over på den ønskede drik. Tryk på højre drejeknap for at starte brygningen. Har du ved en fejl startet brygningen, kan du altid ændre mængden under brygningen. Mens ml blinker, drejes drejeknappen over på den ønskede mængde. Tryk på højre drejeknap, hvis du ønsker at stoppe processen OBS: Hvis du ved en fejl har åbnet låget til skakten til malet kaffe, eller ikke trykkede på højre drejeknap efter at have hældt malet kaffe i, vil maskinen automatisk starte en skylning, når låget lukkes (fig. 1/E). Maskinen vil være klar til brug igen. OBS: Skakten til malet kaffe er ikke til opbevaring - hæld derfor kun en skefuld kaffe i, når funktionen skal bruges. Anvend kun friskmalet eller vacuumpakket kaffe. Anvend ikke instant kaffe! 78 79

11 4. 4. Tilberedning af kaffedrikke / 5. Rengøring og vedligeholdelse 5. Rengøring og vedligeholdelse 5. Rengøring og vedligeholdelse Din Nivona maskine vil bede om rengøring- og vedligeholdelsesprogrammer (fx "Opskummer skylles"). Advarslerne vises i displayet. Hvis en rengøring- eller vedligeholdelse vises, drejes højre drejeknap over på symbolet, der forestiller en hånd med en løftet pegefinger. Tryk på højre drejeknap. Maskinen vil påbegynde det nødvendige program og displayet vil guide dig igennem og fortælle, hvis du skal gøre noget. Følg instruktionerne i displayet. Er du i tvivl, så tjek punkt 5.1. til Skyl mælkesystemet Note: Afbryd ikke programmet, når det kører! Vi anbefaler, at du skyller mælkesystemet hver gang, du har anvendt mælk, og hver gang displayet skriver Opskummer skylles. Drej højre drejeknap over på Vedligeholdelse og tryk på knappen. Drej højre drejeknap over på Opskummer skylles og tryk på knappen. Displayet viser Tilslut slange ned i drypbakken. Sæt slangen fast i mælkeskummeren i det højdejusterbare kaffeudløb (fig. 7). Sæt slangen fast i drypbakken (fig. 10). Stil en beholder (ca. 0,5 L) under udløbet. Displayet viser Opskummer skylles. Fjern ikke slangen. Maskinen påbegynder nu skylningen. Når processen er afsluttet, er maskinen klar til brug. Displayet viser hovedmenuen Rengør system Maskinen vil til tider have brug for at blive skyllet. Gør som følger: Drej højre drejeknap over på Vedligeholdelse og tryk på knappen. Drej højre drejeknap over på Rengør system og tryk på knappen. Displayet viser System skylles Når processen er afsluttet, vil maskinen varme op og herefter er den klar til brug. Displayet viser hovedmenuen Rengøring af mælkeskummer Note: Afbryd ikke programmet, når det kører! Note: Displayet viser Rengør opskummer, når det er nødvendigt. Fortsæt som følger: Drej højre drejeknap over på Vedligeholdelse og tryk på knappen. Drej højre drejeknap over på Rengør opskummer og tryk på knappen. Displayet viser skiftevis Tøm bakker og Fyld vandtank. Fjern drypbakken og grumsbeholderen (fig. 1/N og 1/O) og tøm begge. Fyld vandtanken, hvis dette er nødvendigt. Sæt vandtanken i først efterfulgt af drypbakke og grumsbeholder. Displayet viser Tilslut slange ned i rengøringsvæske Sæt slangen fast i mælkeskummeren (fig. 7). Hæld mælkerens og vand i en beholder (ca. 0,3L). Følg blandingsforholdet på produktet. Placer mælkeslangens anden ende i blandingen. Stil en beholder (ca. 0,5L) under udløbet Displayet viser "Start rengøring". Rengøringsprocessen er begyndt. Displayet viser Opskummer rengøres. Fjern ikke slangen. Efter et kort øjeblik viser displayet Tilslut slange ned i drypbakke. Tilslut mælkeslangen til det højdejusterbare udløb (fig. 7) og drypbakken (fig. 10). Displayet viser Opskummer rengøres. Fjern ikke slangen. Når rengøringsprogrammet er færdigt, opvarmes maskinen og er herefter klar til brug Systemrengøring Note: Hvis maskinen har brug for en rengøring, vil displayet vise Rengør system. Du kan stadig brygge kaffe, men det anbefales at foretage en rengøring hurtigst muligt. OBS: Afbryd ikke rengøringsprogrammet. Tilføj en rengøringstablet, når maskinen beder om det. Drej højre drejeknap over på Vedligeholdelse og tryk på knappen. Drej højre drejeknap over på Rengør system og tryk på knappen. Displayet viser skiftevis Tøm bakker og Fyld vandtank. Fyld vandtanken, hvis dette er nødvendigt og sæt den tilbage i maskinen. Fjern drypbakken og grumsbeholderen (fig. 1/N og 1/O), tøm begge og sæt dem tilbage i maskinen. Maskinen skyller to gange og displayet viser System rengøres. Displayet viser Rengøringstablet i pulverskakt. Stil en beholder (ca. 0,5 L) under udløbet. Åbn låget til skakten til malet kaffe (fig. 1/M). Tilføj en rengøringstablet i skakten og luk. Displayet viser "Start rengøring". Tryk på drejeknappen for at bekræfte. Rengøringsprogrammet starter. Displayet viser System rengøres. Det automatiske program tager ca. 10 minutter. Følg instruktionerne, hvis der vises en besked i displayet under rengøring. Maskinen vil nu fortsætte rengøringen. Displayet viser Tøm bakker, når rengøringen er færdig. Fjern drypbakken og grumsbeholderen (fig. 1/N og 1/O), tøm begge og sæt dem tilbage i maskinen. Fyld vandtanken, hvis dette er nødvendigt og sæt den tilbage i maskinen. Maskinen foretager en skylning, opvarmer og er nu klar til brug. Displayet viser hovedmenuen

12 5. Rengøring og vedligeholdelse 5. Rengøring og vedligeholdelse 5.5. Afkalkning Hvis maskinen har brug for en afkalkning, vil displayet vise Afkalk system. Du kan altid starte afkalkningsprogrammet manuelt. OBS: Sørg for at følge alle trin, som beskrevet. Du kan stadig brygge kaffe, men det anbefales at foretage en afkalkning hurtigst muligt. OBS: Afbryd ikke afkalkningsprogrammet. Brug aldrig eddike eller eddike-baserede afkalkningsmidler, kun afkalkning, der anbefales til automatiske espressomaskiner. OBS: Før afkalkningsprogrammet startes fjernes kalkfilteret fra vandtanken Drej højre drejeknap over på Vedligeholdelse og tryk på knappen. Drej højre drejeknap over på Afkalk system og tryk på knappen. Displayet viser "Tøm bakker". Fjern drypbakken og grumsbeholderen (fig. 1/N og 1/O) og tøm begge. Sæt bakkerne på plads igen. Displayet viser "Fjern vandtank". Fjern vandtanken. Displayet viser skiftevis Fyld vand på til 0,5L mærke og Tilsæt afkalker. Fjern kalkfilteret. Fyld vandtanken op til 0,5L mærket med friskt vand og sæt vandtanken i maskinen. Note: Hæld altid vand op til 0,5L mærket før afkalkningsmidlet. Aldrig omvendt! Følg producentens vejledning om afkalkningsmidlet. Tilføj afkalkningsmiddel. Displayet viser Tilslut slange ned i drypbakken. Sæt slangen fast i mælkeskummeren (fig. 7). Sæt slangen fast i drypbakken (fig. 10). Displayet viser "Start afkalkning". Stil en beholder (ca. 0,5L) under udløbet. Afkalkningsprogrammet starter. Displayet viser Systemet afkalkes. Fjern ikke slangen. Afkalkningsprogrammet er automatisk og tager ca. 30 minutter. Afkalkningsmidlet transporteres rundt i systemet i intervaller. Når afkalkningsprogrammet er færdigt, viser displayet Tøm bakker. Fjern drypbakken og grumsbeholderen (fig. 1/N og 1/O) og tøm begge. Indsæt drypbakke og grumsbeholder. Fjern vandtanken og skyl den med friskt vand. Indsæt filter i vandtanken. Fyld vandtanken med frisk vand og sæt den tilbage i maskinen. Displayet viser Tilslut slange ned i drypbakke". Sæt slangen fast i mælkeskummeren (fig. 7). Sæt slangen fast i drypbakken (fig. 10). Stil en beholder (ca. 0,5L) under udløbet. Tryk på drejeknappen. Displayet viser Venligst skyl. Tryk på drejeknappen for at starte skylningen. Displayet viser System skylles. Fjern ikke slangen. Det automatiske rengøringsprogram varer ca. 2 minutter. Når programmet er færdigt, viser displayet Tøm bakker. Fjern drypbakken og grumsbeholderen (fig. 1/N og 1/O) og tøm begge. Maskinen varmer op og er nu klar til brug. Displayet viser hovedmenuen. Note: Fjern eventuelle rester af afkalkningsmidlet på maskinen med en våd klud Regelmæssig manuel rengøring Brug en blød, fugtig klud til rengøring af maskinens ydre. Tøm som minimum drypbakken og grumsbeholderen (fig. 1/N og 1/O), når maskinen beder om dette. (Kun når maskinen er tændt!). Note: Brug indimellem opvaskesæbe til rengøring af drykbakken. Vandtanken bør skylles med rent vand dagligt og fyldes med friskt vand. Note: Indtørret mælk er svært at fjerne. Rengør derfor mælkeskummeren, udløbet og slangen regelmæssigt. Note: Fra tid til anden bør mælkeskummeren demonteres og rengøres grundigt under rindende vand. (Med regelmæssige intervaller og gerne hver gang, maskinen ikke skal anvendes i en periode). Fjern kaffe- og mælkeudløbets panel (fig. 1/P). Træk mælkeskummeren ned og ud (fig. 11), skil det ad og rengør det. Saml mælkeskummeren og sæt det på plads igen (fig. 11). Sæt panelet på plads (fig. 1/P). Tip: Maskinen er udstyret med hjul (fig. 1/Q), som gør det let for dig, at rengøre fladen under maskinen Rengøring af bryggeenheden OBS: Fjern kun bryggeenheden, når maskinen er slukket. Bryggeenheden kan tages ud og rengøres under rindende koldt vand. Brug aldrig opvaskemiddel eller lignende, kun rent, koldt vand! Af hygiejniske årsager, anbefales det, at bryggeenheden tages ud og rengøres, hver gang der er kørt et rengøringsprogram eller mindst en gang om måneden. Åbn servicedøren på maskinens højre side (fig. 1/L). Fjern bryggeenheden ved at trykke på den røde knap og dreje håndtaget til venstre indtil det klikker på plads (fig. 12). Tag forsigtigt bryggeenheden ud ved hjælp af håndtaget. Rengør bryggeenheden under rindende koldt vand og lad den tørre. Indsæt bryggeenheden igen og lås den ved at trykke den røde knap ned og dreje håndtaget til højre. Luk servicedøren ved forsigtigt at sætte dørens tapper ind i hullerne på maskinen. Sørg for, at døren lukkes helt til

13 5. Rengøring og vedligeholdelse 6. System meddelelser 5.8. Udskiftning af filter Efter 50L vand er filteret opbrugt og kan ikke filtrere mere vand. Displayet viser Skift filter. Du kan stadig brygge kaffe, men det anbefales, at filteret skiftes med det samme. Drej højre drejeknap over på "Filter". Drej højre drejeknap over på Indsæt filter? Ja, så maskinen genkender det nye filter. Tøm vandtanken (fig. 1/F og 2) og skru filteret ud ved hjælp af værktøjet for enden af måleskeen (fig. 4). Kasser det brugte filter. Tryk på drejeknappen. Displayet viser Indsæt filter eller Filter indsat, hvis filteret allerede er blevet udskiftet. Skru det nye filter i vandtanken ved hjælp af værktøjet for enden af måleskeen (fig. 4). OBS: Skru ikke filteret for hårdt fast. Fyld vandtanken med frisk vand og sæt den i maskinen. Stil en beholder (ca. 0,5 L) under udløbet (fig. 1/E) og tryk på højre drejeknap. System skylles nu igennem. Displayet viser Filter skylles. Efter et kort øjeblik kommer der ikke mere vand ud af udløbet. Maskinen varmer op og er igen klar til brug. Displayet viser hovedmenuen. OBS: Filteret skal skiftes efter maksimalt to måneder, hvis maskinen ikke anvendes regelmæssigt. Displayet vil ikke vise dette. Brug drejeknappen på toppen af filteret, for at indikere, hvilken måned filteret er sat i. 6. System meddelelser Meddelelse Grund Fyld system Fyld system Påfyld vand Påfyld bønner Fyld rørsystem Filter muligvis defekt Vandtanken er tom Vandtanken er fjernet eller monteret forkert Ikke flere bønner Bønner sidder fast Note: Påfyld bønner går først væk efter næste brygning! Tøm bakker Ingen bakker Drypbakke og/eller grumsbeholder er fyldt Drypbakken mangler eller er sat forkert i Tryk på drejeknappen Fjern eller skift filteret Fyld vandtank Indsæt vandtank korrekt Påfyld bønner Rør i bønnerne med en ske Rengør bønnebeholderen med en klud Tøm drypbakke og/eller grumsbeholder. Indsæt drypbakke og grumsbeholder 5.9. Vedligeholdelses status Maskinen viser, hvornår rengøring og afkalkning er nødvendigt. Drej højre drejeknap over på Vedligeholdelse og tryk på knappen. Drej højre drejeknap over på Status vedligeholdelse og tryk på knappen. Rengøring nødvendig Afkalkning nødvendig Systemet skal rengøres Systemet skal afkalkes Rengør systemet (Se 5.4.) Afkalk systemet (Se 5.4.) Displayet viser: "System rengøring" "Rengør opskummer" "Afkalkning" "Filterskift" De respektive barer vil vise, hvornår rengøring og afkalkning er nødvendigt. Jo længere mod højre baren er, jo tættere er maskinen på processerne. Skift filter Filteret er opbrugt Udskift filter (Se 5.8.) Bryggeenhed mangler Bryggeenhed sidder forkert Sæt bryggeenheden korrekt i ved hjælp af håndtaget (Se 5.7.) Tryk på højre drejeknap for at forlade "Status vedligeholdelse". Note: Rengør og afkalk regelmæssigt og minimum, når displayet viser advarsler for det

14 7. Problemløsning 8. Reservedele / tilbehør / Kundeservice, garanti 7. Problemløsning Grund Løsning Blokeret opskummer (fig. 11) Adskil og rengør mælkeskummeren (fig. 11) Ikke nok mælk eller mælkeskum Kaffen drypper kun ud Ingen "crema"på kaffen Høje lyde fra kværnen Systemet er tilkalket Uegnet mælk Opskummer tilstoppet (fig. 11) Systemet er tilkalket Formalingsgraden er for fin Malet kaffe er for fint Systemet er tilkalket Uegnede kaffebønner Bønnerne er for gamle Formalingsgraden er ikke tilpasset bønnen Fremmedlegeme i kværnen Afkalk maskinen (Se 5.5.) Brug kold mælk Adskil og rengør mælkeskummeren (fig. 11) Afkalk maskinen (Se 5.5.) Sæt formalingsgraden grovere (Se 4.6.) Vælg en grovere malet kaffe Afkalk maskinen (Se 5.5.) Skift kaffebønner Påfyld friske kaffebønner Juster formalingsgraden Kontakt service. Formalet kaffe kan stadig anvendes Displayet viser fejl 8 Bryggeenhed sidder forkert Fjern og rengør bryggeenhed (Se 5.7.) OBS: Noter fejlkoden, hvis displayet viser Error / Service-Tel.. Sluk maskinen og ring til service. 8. Reservedele / tilbehør Kalkfilter NIRF 700: Filter til filtrering af vand. Rensepiller NIRT 701: Til rengøring af systemet. Afkalkning 500 ml NIRK 703: Flydende afkalkningsmiddel. Rensemiddel til mælkesystem NICC 705: Til rengøring af opskummer. Mælkebeholder 500 ml MICT 500: Termobeholder i rustfrit stål, som holder mælken kølig i længere tid Kundeservice, garanti Nivona maskiner er produceret efter højeste standarder. Har du spørgsmål angående din maskine, er du velkommen til at kontakte os. Tørring af maskinen I tilfælde af, at maskinen skal til service, er det vigtigt at der ikke ligger vand i systemet. Drej højre drejeknap over på Vedligeholdelse og tryk på knappen. Drej højre drejeknap over på Udluft system og tryk på knappen. Displayet viser Fjern vandtank. Fjern vandtanken (fig. 2). Displayet viser Tilslut slange ned i drypbakken. Sæt slangen fast i mælkeskummeren (fig. 7). Sæt slangen fast i drypbakken (fig. 10). Stil en beholder (ca. 0,5L) under udløbet. Displayet viser Udluftning. Fjern ikke slangen. Maskinen dampes nu igennem og vil slukke automatisk. Fjern drypbakken og grumsbeholderen (fig. 1/N og 1/O), og tøm begge. Indsæt den tomme vandtank, drypbakke og grumsbeholder. Din maskine er nu klar til service. Note: sørg for at pakke din maskine sikkert ned i den originale emballage, så den når sikkert frem. NIVONA Apparate GmbH Südwestpark 90 D Nürnberg by NIVONA Eneste officielle danske forhandler Rigtig Kaffe A/S Godthåbsvej Skanderborg

CafeRomatica NICR10.. Espressomaskine Brugermanual Oversættelse: A passion for coffee.

CafeRomatica NICR10.. Espressomaskine Brugermanual Oversættelse:   A passion for coffee. CafeRomatica NICR10.. Espressomaskine Brugermanual Oversættelse: www.rigtigkaffe.dk A passion for coffee. 72 2. FØRSTE OPSTART... 74 2.1. KOM GODT I GANG... 74 2.2. DE VIGTIGSTE FUNKTIONER... 74 2.3. PÅFYLDNING

Læs mere

Display. Aroma/mængde knap. Damp/varmt vand knap. Kaffeknap. Damp/skylning knap. Dæksel for vandbeholder. Vandbeholder. Dæksel for bønnebeholder

Display. Aroma/mængde knap. Damp/varmt vand knap. Kaffeknap. Damp/skylning knap. Dæksel for vandbeholder. Vandbeholder. Dæksel for bønnebeholder 1 Display Aroma/mængde knap Damp/varmt vand knap Kaffeknap Damp/skylning knap Dæksel for vandbeholder Vandbeholder Dæksel for bønnebeholder Tænd/sluk knap Kopholder Damp/varmt vand studs/spumatore Låg

Læs mere

DK Brugsanvisning TIMER

DK Brugsanvisning TIMER DK Brugsanvisning TIMER 1 2 ON/OFF 3 CALC 6 4 TIMER 5 7 2 Læs sikkerheds- og brugsanvisningen omhyggeligt igennem før brug Sikkerhedsanvisninger: Sørg for, at strømforsyningen i din husstand svarer til

Læs mere

Dansk TEKNISKE EGENSKABER:

Dansk TEKNISKE EGENSKABER: IFU Krups XP2240-EO_8000828361-02 29/11/11 09:20 Page98 n Hvis ledningen er beskadiget, skal den udskiftes af fabrikanten, dennes kundeservice eller en person med lignende kvalifikation for at undgå, at

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING FOR PERCOSTAR KAFFEMASKINE

BETJENINGSVEJLEDNING FOR PERCOSTAR KAFFEMASKINE BETJENINGSVEJLEDNING FOR PERCOSTAR KAFFEMASKINE Dette apparat er i overensstemmelse med følgende direktiver: Fabrikanten forbeholder sig ret til ændring af maskinen eller indholdet af manualen, uden forudgående

Læs mere

Fuldautomatisk kaffemaskine by Fey

Fuldautomatisk kaffemaskine by Fey Fuldautomatisk kaffemaskine by Fey Indholdsfortegnelse Introduktion omkring kaffemaskinens dele 1 Sikkerhedsinstruktioner 3 Advarsel 4 Korrekt beskyttelse af maskinen 5 Introduktion til førstegangsbrugere

Læs mere

Brugsanvisning. Mælkeskummer DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug.

Brugsanvisning. Mælkeskummer DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug. Brugsanvisning Mælkeskummer 423008 DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug. g DANSK DANSK g SIKKERHEDSFORSKRIFTER Læs denne vejledning, da

Læs mere

Babymadsmaskine. Brugsanvisning. Art.nr K1500186-030 www.mydiluo.se Rev. P02, 2015-06-03

Babymadsmaskine. Brugsanvisning. Art.nr K1500186-030 www.mydiluo.se Rev. P02, 2015-06-03 Babymadsmaskine Brugsanvisning Art.nr K1500186-030 www.mydiluo.se Rev. P02, 2015-06-03 INDHOLD VIGTIG INFORMATION 2 HÅNDTERING 4 OVERSIGT OVER MASKINEN 5 FØR BRUG 8 ANVÄNDANDE 8 - Påfyldning af vand 8

Læs mere

Mælkeskummer. Model Nr: 2137. Generel vejledning om pleje og sikkerhed

Mælkeskummer. Model Nr: 2137. Generel vejledning om pleje og sikkerhed Mælkeskummer Model Nr: 2137 Generel vejledning om pleje og sikkerhed Tak, fordi du har valgt en elektrisk mælkeskummer. Apparatet er designet og fremstillet efter høje standarder, og ved korrekt brug og

Læs mere

Animo 1. GENEREL BESKRIVELSE

Animo 1. GENEREL BESKRIVELSE Animo Denne instruktion er for brugere af Animo vandopvarmningsbeholder, type WKT-Dn. Læs denne instruktion omhyggeligt, da det bevirker bedst og mest sikker brug af maskinen. 1. GENEREL BESKRIVELSE Vandopbevaringsbeholderen

Læs mere

Caffè innovazione I E D B Y I F C E R T I T A L I A N T A S T E R S

Caffè innovazione I E D B Y I F C E R T I T A L I A N T A S T E R S DK Caffè innovazione C E R T I F I E D B Y I T A L I A N T A S T E R S VELKOMMEN TIL SAECO! Tillykke med din nye Saeco maskine, en maskine af højeste klasse. En god kop kaffe hører til et af livets goder,

Læs mere

BESKRIVELSE AF APPARATET

BESKRIVELSE AF APPARATET DK Læs denne instruktionsbog omhyggeligt, før apparatet installeres og tages i brug. Kun på denne måde kan man opnå de bedste resultater og den højeste brugssikkerhed. BESKRIVELSE AF APPARATET (se fig.

Læs mere

2. SIKKERHEDSADVARSLER

2. SIKKERHEDSADVARSLER 1. GRUNDLÆGGENDE SIKKERHEDSADVARSLER Apparatet kan anvendes af personer med nedsat fysiske, sensoriske eller mentale egenskaber eller personer med manglende erfaring eller kendskab til apparatet, så længe

Læs mere

Elkedel Brugsanvisning

Elkedel Brugsanvisning Tillykke med købet af denne elkedel! Læs venligst brugsanvisningen omhyggeligt, inden elkedelen tages i brug, og gem brugsanvisningen til fremtidig brug. Elkedel Brugsanvisning Model: MK-17S17C Sikkerhedsforanstaltninger

Læs mere

Mivita. Forhandles af: Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, før du bruger din espresso-kaffemaskine

Mivita. Forhandles af: Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, før du bruger din espresso-kaffemaskine Forhandles af: Mivita Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, før du bruger din espresso-kaffemaskine VIGTIGT: Opbevar nedenstående serienummer på din kaffemaskine til eventuel senere brug. Kun til husholdningsbrug.

Læs mere

1. BESKRIVELSE (side 3) Terminologien nedenfor vil blive anvendt gentagne gange på de følgende sider.

1. BESKRIVELSE (side 3) Terminologien nedenfor vil blive anvendt gentagne gange på de følgende sider. 1. BESKRIVELSE (side 3) Terminologien nedenfor vil blive anvendt gentagne gange på de følgende sider. 1.1 Beskrivelse af apparatet A1. Låg til vandbeholder A2. Greb til udtagning af beholder A3. Vandbeholder

Læs mere

Indholdsfortegnelse. Sikkerhed... 114 Grundlæggende sikkerhedsanvisninger... 114

Indholdsfortegnelse. Sikkerhed... 114 Grundlæggende sikkerhedsanvisninger... 114 Indholdsfortegnelse Indledning... 114 Bogstaver i parentes... 114 Problemer og reparationer... 114 Sikkerhed... 114 Grundlæggende sikkerhedsanvisninger... 114 Tilladt anvendelse... 115 Brugsanvisning...

Læs mere

DK Betjeningsvejledning BA_Solo_Perfect_Milk_ indd :22:30

DK Betjeningsvejledning BA_Solo_Perfect_Milk_ indd :22:30 DK Betjeningsvejledning 7 6 5 4 3 2 8 9 10 11 12 13 14 1 A DE B C D E 1 2 3 4 5 6 F 3 Sikkerhedsinformationer Læs betjeningsvejledningen opmærksomt igennem, og følg den. Maskinen er beregnet til husholdningsbrug

Læs mere

Always here to help you

Always here to help you Always here to help you Register your product and get support at www.philips.com/welcome HD7699 HD7697 HD7695 HD7685 3 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 1 HD7697, HD7695, HD7685 DANSK

Læs mere

da...26 no...35 i...44 sv...54 hu...64 bg...74 ar...96

da...26 no...35 i...44 sv...54 hu...64 bg...74 ar...96 ...26 no...35 i...44 sv...54 hu...64 bg...74 ar...96 Sikkerhedshenvisninger Læs og opbevar betjeningsvejledningen omhyggeligt og følg anvisningerne i den! Denne espresso-fuldautomat er beregnet til

Læs mere

DK Betjeningsvejledning 82

DK Betjeningsvejledning 82 DK Betjeningsvejledning 82 7 6 5 4 8 9 10 11 3 2 12 13 1 A DE B C D E F G H J K 3 Sikkerhedsinformationer Læs betjeningsvejledningen opmærksomt igennem, og følg den. Maskinen er beregnet til husholdningsbrug

Læs mere

Fuldautomatisk kaffemaskine by Fey

Fuldautomatisk kaffemaskine by Fey Fuldautomatisk kaffemaskine by Fey Indholdsfortegnelse Introduktion omkring kaffemaskinens dele 1 Sikkerhedsinstruktioner 3 Advarsel 4 Korrekt beskyttelse af maskinen 5 Introduktion til førstegangsbrugere

Læs mere

Dansk vejledning Æggekoger PC-EK1084

Dansk vejledning Æggekoger PC-EK1084 Dansk vejledning Æggekoger PC-EK1084 Produktoversigt: 1. Låg 2. Damp-udtag 3. Æggeholder 4. Maks-markering 5. Vandtank med varmeplade 6. Hus / Enhed 7. Indikatorlampe 8. Kontrolknap ( tænd / sluk / indstilling

Læs mere

Quahwa.dk. Dansk brugervejledning til Vibiemme Domobar Super

Quahwa.dk. Dansk brugervejledning til Vibiemme Domobar Super Dansk brugervejledning til Vibiemme Domobar Super 1 2 3 4 11 I II 5 6 7 8 9 10 1. Lampe 2. Manometer til tryk i kedel 3. Damp, hane til damp 4. Filterholder/portafilter 5. Termostat lampe 6. Manometer

Læs mere

Rengøringsvejledning til LavAzza Blue LB2317

Rengøringsvejledning til LavAzza Blue LB2317 Rengøringsvejledning til LavAzza Blue LB2317 Følgende guide viser dig hvordan du rengør LB2317 på daglig og jævnlig basis. MASKINKNAPPER UP MENU/OK DOWN Merrild Lavazza Danmark ApS Erritsø Møllebanke 3

Læs mere

Wasco affugter WASCO 10. Instruktionsbog. Læs og gem disse instruktioner for fremtidig brug

Wasco affugter WASCO 10. Instruktionsbog. Læs og gem disse instruktioner for fremtidig brug Wasco affugter Instruktionsbog WASCO 10 Læs og gem disse instruktioner for fremtidig brug Indholdsfortegnelse Vær venlig at give dig tid til at læse denne manual omhyggeligt før brug og gem den for fremtidig

Læs mere

Brugervejledning. Kedel. Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference.

Brugervejledning. Kedel. Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference. Brugervejledning Kedel Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference. 1. Vigtige instruktioner Læs disse instruktioner omhyggeligt, før du bruger apparatet

Læs mere

Fuldautomatisk espressomaskine by fey

Fuldautomatisk espressomaskine by fey Fuldautomatisk espressomaskine by fey Indholdsfortegnelse Introduktion omkring kaffemaskinens dele 1 Sikkerhedsinstruktioner 3 Advarsel 4 Korrekt beskyttelse af maskinen 5 Introduktion til førstegangsbrugere

Læs mere

SIKKERHEDSANVISNINGER BESKRIVELSE AF APPARATET TEKNISKE DATA

SIKKERHEDSANVISNINGER BESKRIVELSE AF APPARATET TEKNISKE DATA Læs denne instruktionsbog omhyggeligt, før apparatet installeres og tages i brug. Kun på denne måde kan man opnå de bedste resultater og den højeste brugssikkerhed. BESKRIVELSE AF APPARATET Nedenstående

Læs mere

INDHOLDSFORTEGNELSE. PROGRAMMERING AF VANDETS HÅRDHED112 Måling af vandets hårdhed...112 Indstilling af vandets hårdhed...112

INDHOLDSFORTEGNELSE. PROGRAMMERING AF VANDETS HÅRDHED112 Måling af vandets hårdhed...112 Indstilling af vandets hårdhed...112 INDHOLDSFORTEGNELSE INDLEDNING... 103 Symboler anvendt i denne vejledning...103 Bogstaver i parentes...103 Problemer og reparationer... 103 Fundamentale sikkerhedsadvarsler...103 ANVENDELSE TIL FORMÅLET

Læs mere

www.delonghi.com 5713210351/03.08

www.delonghi.com 5713210351/03.08 www.delonghi.com 5713210351/03.08 ESPRESSOMASKIN BRUKSANVISNING KAFFEMASKIN BRUKSANVISNING KAHVIAUTOMAATTI KÄYTTÖOHJE KAFFEMASKINE BRUGSANVISNING L i n j e L i n j e r e K o k o e l m a L i n j e L i n

Læs mere

Notice pro aroma de en fe nl 4 sk.qxd:km 8005 franc%ais.qxd 2/04/09 13:28 Page

Notice pro aroma de en fe nl 4 sk.qxd:km 8005 franc%ais.qxd 2/04/09 13:28 Page www.krups.com a b e f g c d h max max 1 1 x 2 11 12 Dansk Sikkerhedsanvisninger Læs disse anvisninger omhyggeligt igennem, før apparatet tages i brug første gang; Krups kan ikke drages til ansvar, hvis

Læs mere

INDHOLDSFORTEGNELSE. INDLEDNING... 111 Symboler, der anvendes i brugsanvisningen...111 Bogstaver i parentes...111 Problemer og reparationer...

INDHOLDSFORTEGNELSE. INDLEDNING... 111 Symboler, der anvendes i brugsanvisningen...111 Bogstaver i parentes...111 Problemer og reparationer... INDHOLDSFORTEGNELSE INDLEDNING... 111 Symboler, der anvendes i brugsanvisningen...111 Bogstaver i parentes...111 Problemer og reparationer...111 SIKKERHED... 111 Grundlæggende sikkerhedsanvisninger...111

Læs mere

Dansk vejledning Elkedel PC-WKS1108

Dansk vejledning Elkedel PC-WKS1108 Dansk vejledning Elkedel PC-WKS1108 Produktoversigt: 1. Tud 2. Tryk for lukning 3. Låg 4. Knap til åbning af låg 5. Håndtag 6. Niveau MIN / MAX vandstand 7. Base enhed 8. 220V ledning 9. Tænd/Sluk 10.

Læs mere

DK Betjeningsvejledning 70

DK Betjeningsvejledning 70 DK Betjeningsvejledning 70 6 5 4 3 7 8 9 10 2 11 1 A B C 2 D E Sikkerhedsinformationer Læs betjeningsvejledningen opmærksomt igennem, og følg den. Maskinen er beregnet til husholdningsbrug og ikke til

Læs mere

VEJLEDNING TIL BRUG AF STEMPELKANDE

VEJLEDNING TIL BRUG AF STEMPELKANDE VEJLEDNING TIL BRUG AF STEMPELKANDE INDHOLD DANSK DELE OG FUNKTIONER...2 Dele og tilbehør...2 SIKKER BRUG AF STEMPELKANDEN...3 Vigtige sikkerhedsanvisninger...3 BRUG AF STEMPELKANDEN...5 Betjening af stempelkanden...5

Læs mere

Brugs- og monteringsanvisning

Brugs- og monteringsanvisning Brugs- og monteringsanvisning Indbygnings-kaffemaskine CVA 4060 Læs venligst brugsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt. j M.-Nr. 06 696

Læs mere

Indholdsfortegnelse. Indstilling af temperatur... 113 Tekniske data... 113 Bortskaffelse... 113

Indholdsfortegnelse. Indstilling af temperatur... 113 Tekniske data... 113 Bortskaffelse... 113 Indholdsfortegnelse Indledning... 0 Symboler anvendt i denne vejledning...0 Bogstaver i parentes...0 Problemer og reparationer... 0 Fundamentale sikkerhedsadvarsler...0 ANVENDELSE TIL FORMÅLET MED APPARATET...

Læs mere

ORIGINAL LINE M BRUGERMANUAL

ORIGINAL LINE M BRUGERMANUAL BRUGERMANUAL Maskiner med manuel vandpåfyldning UM_DA Part No.: 1764088_01 INDHOLD INDHOLD... 2 GENERELT... 4 Introduktion...4 Advarsler...4 Forholdsregler...4 Tilsigtet brug...4 Fakta og vægt...5 Generel

Læs mere

DK Betjeningsvejledning 112

DK Betjeningsvejledning 112 DK Betjeningsvejledning 112 7 6 5 4 8 9 10 3 11 2 1 A 14 13 11 B C D E F G H I 3 112 Sikkerhedsinformationer Læs betjeningsvejledningen opmærksomt igennem, og følg den. Maskinen er beregnet til husholdningsbrug

Læs mere

DEUTSCH KRUPS ENGLISH. ESPRESSERIA AUTOMATIC SERIE EA 80xx FRANCAIS NEDERLANDS DANSK SVENSKA NORSK SUOMI. www.krups.com ITALIANO

DEUTSCH KRUPS ENGLISH. ESPRESSERIA AUTOMATIC SERIE EA 80xx FRANCAIS NEDERLANDS DANSK SVENSKA NORSK SUOMI. www.krups.com ITALIANO KRUPS ESPRESSERIA AUTOMATIC SERIE EA 80xx NORSK SVENSKA DEUTSCH ENGLISH FRANCAIS DANSK NEDERLANDS www.krups.com ITALIANO SUOMI 16 17 18 15 14 19 20 21 22 23 13 12 24 25 11 26 1 2 3 4 5 27 10 9 8 7 6 KRUPS

Læs mere

I 2010 har Scanomat 50 års jubilæum. I 1980 udviklede Scanomat den første fuldautomatiske cappuccino maskine i verden.

I 2010 har Scanomat 50 års jubilæum. I 1980 udviklede Scanomat den første fuldautomatiske cappuccino maskine i verden. Ren Besked kaffe Om I 2010 har Scanomat 50 års jubilæum. I 1980 udviklede Scanomat den første fuldautomatiske cappuccino maskine i verden. Vi eksporterer til 46 lande, og alle vore kaffebryggere bliver

Læs mere

O P. x1 x2 F088 XS1000. 15 14 25 x1 =1. 26 1x4. b c. 1 cup 7 8. 29 30 e. f E F D. G 10 I g!! h H M. www.krups.com

O P. x1 x2 F088 XS1000. 15 14 25 x1 =1. 26 1x4. b c. 1 cup 7 8. 29 30 e. f E F D. G 10 I g!! h H M. www.krups.com N O P 1 2 3 11 12 = J = 24 23 x1 x1 x2 F088 d XS1000 4 L B 6 13 15 14 25 x1 =1 27 x1 a C 26 1x4 i A J 5 b c 1 cup 7 8 9 16 28 17 29 30 e K x1 f E F D G 10 18 19 20 21 1 I g!! h H M 2 www.krups.com 06 06

Læs mere

Ismaskine BRUGSANVISNING. Model nr V, 50/60Hz Kapacitet: 0,5 liter

Ismaskine BRUGSANVISNING. Model nr V, 50/60Hz Kapacitet: 0,5 liter Ismaskine Model nr. 1664 220-240V, 50/60Hz Kapacitet: 0,5 liter BRUGSANVISNING 1 Vigtige sikkerhedsforanstaltninger. Ved brug af elektriske apparater er det vigtigt at overholde grundlæggende sikkerhedsforanstaltninger,

Læs mere

BRUGSANVISNING Type HD8965

BRUGSANVISNING Type HD8965 11 Dansk BRUGSANVISNING Type HD8965 Læs brugsanvisningen omhyggeligt, før du bruger maskinen. 11 DA Registrer dit produkt og få hjælp på webstedet www.philips.com/welcome 2 DANSK Tillykke med købet af

Læs mere

INDHOLD INDLEDNING Symboler anvendt i denne brugsanvisning Bogstaver i parentes Problemer og reparationer...106

INDHOLD INDLEDNING Symboler anvendt i denne brugsanvisning Bogstaver i parentes Problemer og reparationer...106 INDHOLD INDLEDNING... 106 Symboler anvendt i denne brugsanvisning...106 Bogstaver i parentes...106 Problemer og reparationer...106 SIKKERHED... 106 Grundlæggende sikkerhedsadvarsler...106 TILSIGTET ANVENDELSE...107

Læs mere

Gaggenau Brugsanvisning CMP 250. Fuldautomatisk espresso-/kaffemaskine

Gaggenau Brugsanvisning CMP 250. Fuldautomatisk espresso-/kaffemaskine Gaggenau Brugsanvisning CMP 250 Fuldautomatisk espresso-/kaffemaskine Indholdsfortegnelse Brugsanvisning Vigtige sikkerhedsanvisninger. 3 Miljøvenlig bortskaffelse 4 Lær Deres apparat at kende 5 Leveringsomfang

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING

BETJENINGSVEJLEDNING BETJENINGSVEJLEDNING Denne maskine opfylder følgende direktiver og retningslinier: EMC 92/31/EEG & RoHs 2002/95/EEG FOOD 1935/2004/EEG 93/68/EEG WEEE 2002/96/EEG LVD 73/23/EEG. 2007 Animo Alle rettigheder

Læs mere

Håndholdt baristamælkeskummer

Håndholdt baristamælkeskummer Håndholdt baristamælkeskummer da Brugsanvisning og opskrifter Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88565AS4X4VII 2017-03 Kære kunde! Din nye barista-mælkeskummer gør det nemt og hurtigt at skumme kold eller varm

Læs mere

V 50/60Hz 120W

V 50/60Hz 120W STØVSUGER MODEL: 17Z0C Best.nr. 1025 BRUGSANVISNING 220-240V 50/60Hz 120W Denne model er kun beregnet til brug i privat husholdning LÆS DENNE BRUGSANVISNING GRUNDIGT IGENNEM FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG

Læs mere

Wasco Askesuger Best.nr. 1506

Wasco Askesuger Best.nr. 1506 Wasco Askesuger Best.nr. 1506 Modelnavn: MAC173-1200W-20L 1/6 SIKKERHEDSINSTRUKTIONER OG ADVARSLER VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER Læs og forstå alle instruktionerne i denne vejledning før brug af askesugeren

Læs mere

INDHOLDSFORTEGNELSE. Løsning af problemer... 181. Symboler anvendt i denne vejledning...166 Bogstaver i parentes...166 Problemer og reparationer...

INDHOLDSFORTEGNELSE. Løsning af problemer... 181. Symboler anvendt i denne vejledning...166 Bogstaver i parentes...166 Problemer og reparationer... INDHOLDSFORTEGNELSE Indledning... 166 Symboler anvendt i denne vejledning...166 Bogstaver i parentes...166 Problemer og reparationer...166 Sikkerhed... 166 Vigtige sikkerhedsanvisninger...166 Brug i overensstemmelse

Læs mere

1 Beskrivelse af apparatet 243. 2 Sikkerhedsanvisninger 244. 3 Installation 244. 4 Tilberedning af kaffemaskinen 245

1 Beskrivelse af apparatet 243. 2 Sikkerhedsanvisninger 244. 3 Installation 244. 4 Tilberedning af kaffemaskinen 245 242 1 Beskrivelse af apparatet 243 2 Sikkerhedsanvisninger 244 3 Installation 244 4 Tilberedning af kaffemaskinen 245 4.1 Fyldning af vandbeholderen 245 4.2 Fyldning af beholderen til kaffebønner 245 4.3

Læs mere

LONO Glas-Wasserkocher 1,7 l

LONO Glas-Wasserkocher 1,7 l LONO Glas-Wasserkocher 1,7 l da Brugsanvisning 38 Brugsanvisning Vigtige sikkerhedsanvisninger Dette apparat kan benyttes af børn fra 8 år og personer med indskrænkede fysiske, berøringsmæssige eller sjælelige

Læs mere

Kortfattet vejledning FB 7100

Kortfattet vejledning FB 7100 Kortfattet vejledning FB 7100 10.2009 1 75503300 Beskrivelse af automatens komponenter Dør Display Kabinet Dørlås Koprum Betjeningspanel Kopholder Kandeplatform Friskbrygingrediensbeholder Instant ingrediensbeholder

Læs mere

HD8824 HD8825 BRUGSANVISNING. www.philips.com/welcome. Superautomatisk espressomaskine 3000 series

HD8824 HD8825 BRUGSANVISNING. www.philips.com/welcome. Superautomatisk espressomaskine 3000 series Superautomatisk espressomaskine 3000 series 11 BRUGSANVISNING Læs brugsanvisningen omhyggeligt, før du bruger maskinen. HD8824 HD8825 Dansk 11 DA Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/welcome

Læs mere

Startpakke-small Dansk manual. Startpakke-small-dansk-2015-v01 Side 01

Startpakke-small Dansk manual. Startpakke-small-dansk-2015-v01 Side 01 Startpakke-small Dansk manual Startpakke-small-dansk-2015-v01 Side 01 Denne startpakke indeholder: Væskebeholder m. udskiftelig brænder USB oplader 650mah Batteri Vægoplader 1 x væskebeholder m. udskiftelig

Læs mere

ASKESUGER 22L M 4 HN4542 HN

ASKESUGER 22L M 4 HN4542 HN M ASKESUGER 22L 4 HN4542 SIKKERHEDSINSTRUKTIONER OG ADVARSLER VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER Læs og forstå alle instruktionerne i denne vejledning før brug af askesugeren Læs og forstå denne manual og

Læs mere

BRUGER MANUAL. * Brugervejledning * Generelle Specifikationer * Installation og vedligeholdelse

BRUGER MANUAL. * Brugervejledning * Generelle Specifikationer * Installation og vedligeholdelse BRUGER MANUAL * Brugervejledning * Generelle Specifikationer * Installation og vedligeholdelse 1 Tak fordi du har valgt vores automatiske pumpestation. Læs venligst denne bruger manual grundigt, inden

Læs mere

STØVSUGER MODEL: VCB43C17M0B. Best.nr BRUGSANVISNING

STØVSUGER MODEL: VCB43C17M0B. Best.nr BRUGSANVISNING STØVSUGER MODEL: VCB43C17M0B Best.nr. 5713 BRUGSANVISNING 220-240V 50/60Hz 700W Denne model er kun beregnet til brug i privat husholdning LÆS DENNE BRUGSANVISNING GRUNDIGT IGENNEM FØR STØVSUGEREN TAGES

Læs mere

Brugsvejledning. Espressomaskine INDHOLDSFORTEGNELSE

Brugsvejledning. Espressomaskine INDHOLDSFORTEGNELSE svejledning Espressomaskine INDHOLDSFORTEGNELSE Vigtige sikkerhedsanvisninger 2-3 Installation 4 Opstilling 4 Indbygning 4 Ventilation 4 Tilslutning til el 5 Typeskilt 5 Beskrivelse af apparatet 6 Start

Læs mere

Operating Instructions Bedienungsanleitung

Operating Instructions Bedienungsanleitung ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI Operating Instructions Bedienungsanleitung Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse 1 For din sikkerhed...161 1.1 Anvendte symboler...161 1.2 Formålsbestemt brug...162 1.3 Fare

Læs mere

KRUPS. ESPRESSERIA AUTOMATIC SERIE EA 80xx DEUTSCH ENGLISH FRANCAIS NEDERLANDS DANSK SVENSKA NORSK SUOMI ITALIANO

KRUPS.  ESPRESSERIA AUTOMATIC SERIE EA 80xx DEUTSCH ENGLISH FRANCAIS NEDERLANDS DANSK SVENSKA NORSK SUOMI ITALIANO Falcon Display Tu?v 0827932:Mise en page 1 10/03/08 13:50 Page C2 KRUPS ESPRESSERIA AUTOMATIC SERIE EA 80xx NORSK SVENSKA DEUTSCH ENGLISH FRANCAIS DANSK NEDERLANDS www.krups.com SUOMI ITALIANO Falcon Display

Læs mere

Information om forstøverapparat til behandling af KOL

Information om forstøverapparat til behandling af KOL Gentofte Hospital Medicinsk afdeling C Niels Andersens Vej 65 2900 Hellerup Patientinformation Information om forstøverapparat til behandling af KOL (Kronisk obstruktiv lungelidelse) Du har modtaget et

Læs mere

STØVSUGER MODEL: VCB43C16A-A. Best.nr BRUGSANVISNING

STØVSUGER MODEL: VCB43C16A-A. Best.nr BRUGSANVISNING STØVSUGER MODEL: VCB43C16A-A Best.nr. 5687 BRUGSANVISNING 220-240V 50/60Hz 600W Denne model er kun beregnet til brug i privat husholdning LÆS DENNE BRUGSANVISNING GRUNDIGT IGENNEM FØR STØVSUGEREN TAGES

Læs mere

KALEA ESFB. Lås på lågen. Touchskærm. Væskeopsamlingsbeholder. Låge

KALEA ESFB. Lås på lågen. Touchskærm. Væskeopsamlingsbeholder. Låge I det følgende kan du læse nogle enkle instruktioner til påfyldning af produkter og rengøring af dit apparat. * Kun for nogle modeller DVRSLER eholdere flukningsskærm Lås på lågen Touchskærm Håndtag på

Læs mere

2007/2. Clean Mate IVO. DK Betjeningsvejledning. Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel

2007/2. Clean Mate IVO. DK Betjeningsvejledning. Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel 2007/2 DK Betjeningsvejledning Clean Mate IVO Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas.dk 1. Indholdsfortegnelse 2. Sikkerhedsforskrifter... 3 3.

Læs mere

Brugsanvisning Kaffemaskine CM8457S CM8457A

Brugsanvisning Kaffemaskine CM8457S CM8457A Brugsanvisning Kaffemaskine CM8457S CM8457A DA Brugsvejledning DA 3 - DA 41 INDHOLDSFORTEGNELSE Indledning Anvendte piktogrammer 4 Beskrivelse 5 Kontrolpanel 6 Sikkerhedsforskrifter Vær opmærksom på følgende

Læs mere

KORINTO PRIME ES CAPPUCCINO. Afbryder ON/OFF (TIL/FRA) Vælgerknapper. Dør. Drypbakke. Mælkedyse Dyseholder. Mælkerør. Advarsker.

KORINTO PRIME ES CAPPUCCINO. Afbryder ON/OFF (TIL/FRA) Vælgerknapper. Dør. Drypbakke. Mælkedyse Dyseholder. Mælkerør. Advarsker. PPUINO dvarsker fbryder ON/OFF (TIL/FR) isplay Vælgerknapper ørlås ør rypbakke Kaffegrumsbeholder Rist Flydekontakt Toppanel Låg til beholder til instantpulver eholder til instantpulver Kaffebønnebeholder

Læs mere

Olieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W

Olieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W Olieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W - 1 - ADVARSEL: LÆS DENNE BRUGSVEJLEDNING GRUNDIGT FØR BRUG Ved brug af elektriske apparater er det vigtigt at overholde de grundlæggende sikkerhedsforanstaltninger.

Læs mere

Bonviva. Forhandles af: Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, før du bruger din espresso-kaffemaskine

Bonviva. Forhandles af: Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, før du bruger din espresso-kaffemaskine Forhandles af: Bonviva Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, før du bruger din espresso-kaffemaskine VIGTIGT: Opbevar serienummeret på din kaffemaskine til eventuel senere brug. Kun til husholdningsbrug.

Læs mere

Operating Instructions Bedienungsanleitung

Operating Instructions Bedienungsanleitung ITALIANO SUOMI NEDERLANDS FRANÇAIS NORSK Operating Instructions Bedienungsanleitung SVENSKA ENGLISH DEUTSCH ENGLISH 1 Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse 1 For din sikkerhed...155 1.1 Anvendte symboler...156

Læs mere

1 ISMASKINE OXIRIA Sikkerhed og generel beskrivelse VIGTIGE SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER Ved brug af elektriske apparater, må der altid tages sikkerhedsforanstaltninger: 1. Læs denne vejledning omhyggeligt,

Læs mere

HD7872, HD7870 Brugervejledning

HD7872, HD7870 Brugervejledning HD7872, HD7870 Brugervejledning For more support go to: www.philips.com/senseo-twist/support Indholdsfortegnelse 1 Introduktion 22 2 Generel beskrivelse 22 3 Vigtigt 23 4 Gennemskylning af maskinen

Læs mere

Sikkerhedsanvisninger 4 Miljøbeskyttelse 6 Indbygning 7 Beskrivelse af apparatet 9 Tænding og forvarmning 13 Første igangsætning af apparatet 13

Sikkerhedsanvisninger 4 Miljøbeskyttelse 6 Indbygning 7 Beskrivelse af apparatet 9 Tænding og forvarmning 13 Første igangsætning af apparatet 13 Brugsanvisning Sikkerhedsanvisninger 4 Miljøbeskyttelse 6 Indbygning 7 Beskrivelse af apparatet 9 Tænding og forvarmning 13 Første igangsætning af apparatet 13 Brygning af kaffe (med kaffebønner) 14 Brygning

Læs mere

Monterings- og brugsvejledning. Freshlife. automatisk spiremaskine

Monterings- og brugsvejledning. Freshlife. automatisk spiremaskine Monterings- og brugsvejledning Freshlife automatisk spiremaskine Kære kunde Tak, fordi du har købt den automatiske spiremaskine fra Freshlife. Vi håber, at du bliver glad for dit køb og bliver inspireret

Læs mere

2008/2. Clean Mate 365. DK Betjeningsvejledning. Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas.

2008/2. Clean Mate 365. DK Betjeningsvejledning. Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas. 2008/2 DK Betjeningsvejledning Clean Mate 365 Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - - post@texas.dk 1. Indholdsfortegnelse 2. Sikkerhedsforskrifter... 3 3. Identifikation...

Læs mere

Espressions fra Australien - designet til at holde!

Espressions fra Australien - designet til at holde! Espressions fra Australien - designet til at holde! Produkter fra Espressions er designet og udviklet i Australien og tilbyder det bedste fra 2 verdener. Høj kvalitet og et flot design gør arbejdet i køkkenet

Læs mere

Kontaktgrill. Model Nr.: 1666 BRUGSANVISNING

Kontaktgrill. Model Nr.: 1666 BRUGSANVISNING Kontaktgrill Model Nr.: 1666 BRUGSANVISNING For din sikkerheds skyld og for at du kan blive ved med at have glæde af dette produkt, skal du altid læse instruktionsbogen grundigt inden brug. VIGTIGE SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER

Læs mere

Indholdsfortegnelse. Bortskaffelse...126

Indholdsfortegnelse. Bortskaffelse...126 Indholdsfortegnelse INDLEDNING...113 Symboler der anvendes i brugsanvisningen...113 Bogstaver i parentes...113 Problemer og reparationer...113 SIKKERHED...113 Grundlæggende sikkerhedsforskrifter...113

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING

BETJENINGSVEJLEDNING BETJENINGSVEJLEDNING KAFFEMASKINE WWW.primo-elektro.be WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE Læs instruktionerne omhyggeligt - hold brugermanualen til fremtidig brug. 1. GARANTI 3 2. MILJØANBEFALING 4 3. SIKKERHEDSFORHOLDSREGLER

Læs mere

Type HD8754 BRUGSANVISNING

Type HD8754 BRUGSANVISNING Registrer dit produkt og få hjælp på webstedet www.philips.com/welcome 11 Dansk Type HD8754 BRUGSANVISNING 11 DA LÆS OMHYGGELIGT DISSE ANVISNINGER INDEN MASKINEN TAGES I BRUG. 2 DANSK Tillykke med dit

Læs mere

V 50/60Hz 220W

V 50/60Hz 220W STØVSUGER MODEL: P5 Best.nr. 1315 BRUGSANVISNING 220-240V 50/60Hz 220W Denne model er kun beregnet til brug i privat husholdning LÆS DENNE BRUGSANVISNING GRUNDIGT IGENNEM FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG OG

Læs mere

3. INDLEDNING Bogstaver i parentes Problemer og reparationer...116

3. INDLEDNING Bogstaver i parentes Problemer og reparationer...116 INDHOLDSFORTEGNELSE 1. GRUNDLÆGGENDE SIKKERHEDSADVARSLER...... 115 2. ADVARSLER SIKKERHEDSADVARSLER... 116 2.1 Symboler anvendt i denne brugsanvisning......116 2.2 Tilsigtet anvendelse...116 2.3 Brugsanvisninger...116

Læs mere

V 50/60Hz 700W

V 50/60Hz 700W STØVSUGER MODEL: VCS35B17 Best.nr. 5749 BRUGSANVISNING 220-240V 50/60Hz 700W Denne model er kun beregnet til brug i privat husholdning LÆS DENNE BRUGSANVISNING GRUNDIGT IGENNEM FØR STØVSUGEREN TAGES I

Læs mere

Sikker brug af TO-GO kaffemaskinen Vigtige sikkerhedsanvisninger... 6 Elektriske krav... 8 Bortskaffelse af elektriske apparater...

Sikker brug af TO-GO kaffemaskinen Vigtige sikkerhedsanvisninger... 6 Elektriske krav... 8 Bortskaffelse af elektriske apparater... Vejledning til TO-GO kaffemaskinen Indhold Sikker brug af TO-GO kaffemaskinen Vigtige sikkerhedsanvisninger... 6 Elektriske krav... 8 Bortskaffelse af elektriske apparater... 8 DELE OG FUNKTIONER Kaffemaskinens

Læs mere

STELIO. Eierkocher. Brugsanvisning 38

STELIO. Eierkocher. Brugsanvisning 38 STELIO Eierkocher da Brugsanvisning 38 Brugsanvisning Vigtige sikkerhedsforskrifter Dette apparat kan bruges af børn fra 8 år samt personer med nedsat fysisk, sansemæssig eller psykisk kapacitet eller

Læs mere

Registrer dit produkt og få support på webstedet www.philips.com/welcome. Type HD8930 BRUGSANVISNING

Registrer dit produkt og få support på webstedet www.philips.com/welcome. Type HD8930 BRUGSANVISNING Registrer dit produkt og få support på webstedet www.philips.com/welcome 11 Dansk Type HD8930 BRUGSANVISNING 11 DA LÆS OMHYGGELIGT DISSE ANVISNINGER INDEN MASKINEN TAGES I BRUG. Resumé Indledning...3 Generel

Læs mere

UM_DA Part No.: 1764097_01 TOWER BRUGERMANUAL

UM_DA Part No.: 1764097_01 TOWER BRUGERMANUAL UM_DA Part No.: 1764097_01 BRUGERMANUAL INDHOLD INDHOLD... 2 GENERELT... 4 Introduktion...4 Advarsler...4 Forholdsregler...4 Tilsigtet brug...4 Fakta og vægt...5 Generel funktionsbeskrivelse...5 OVERSIGT

Læs mere

Kortfattet vejledning FB 7100 B2C

Kortfattet vejledning FB 7100 B2C Kortfattet vejledning FB 7100 B2C 08.02 1 75531700 Beskrivelse af automatens komponenter Dør Display Kabinet Dørlås Koprum Betjeningspanel Kopholder Kandeplatform Kaffebønnebeholder Skydelukke (bønnelukke)

Læs mere

STØVSUGER Model Nr.: 1738 BRUGSANVISNING

STØVSUGER Model Nr.: 1738 BRUGSANVISNING STØVSUGER Model Nr.: 1738 BRUGSANVISNING - 1 - VIGTIGE SIKKERHEDSFORSKRIFTER Ved brug af et elektrisk apparat skal grundlæggende sikkerhedsforskrifter altid følges, herunder følgende: LÆS ALLE INSTRUKTIONER

Læs mere

Vigtige anvisninger vedrørende sikkerheden 4. Indledende operationer 6. Bortskaffelse 6. Overensstemmelseserklæring CE 6.

Vigtige anvisninger vedrørende sikkerheden 4. Indledende operationer 6. Bortskaffelse 6. Overensstemmelseserklæring CE 6. Brugsanvisning Vigtige anvisninger vedrørende sikkerheden 4 Indledende operationer 6 Bortskaffelse 6 Overensstemmelseserklæring CE 6 Indbygning 7 Beskrivelse af apparatet 9 Første igangsætning af apparatet

Læs mere

SIKKERHED... 119 TILBEREDNING AF DRIKKE MED MÆLK...

SIKKERHED... 119 TILBEREDNING AF DRIKKE MED MÆLK... RESUMÉ INDLEDNING... 119 Symboler, der anvendes i brugsanvisningen...119 Bogstaver i parentes...119 Problemer og reparationer...119 SIKKERHED... 119 Grundlæggende sikkerhedsforskrifter...119 TILSIGTET

Læs mere

Bruger vejledning. Model Nr. VQ1330SWD. Våd/Tør Støvsuger. For din sikkerhed

Bruger vejledning. Model Nr. VQ1330SWD. Våd/Tør Støvsuger. For din sikkerhed Bruger vejledning Model Nr. VQ1330SWD Våd/Tør Støvsuger For din sikkerhed Læs og forstå denne manual inden du tager enheden i brug, og gem den til senere brug. Indholdsfortegnelse Advarsel og Sikkerheds

Læs mere

INSTRUKSER/ OHJEET/ INSTRUCTIONS ИНСТРУКЦИЯ/ LEIÐBEININGAR/ JUHISED INSTRUKCIJOS/ INSTRUKCIJA C3 COFFEE MAKER

INSTRUKSER/ OHJEET/ INSTRUCTIONS ИНСТРУКЦИЯ/ LEIÐBEININGAR/ JUHISED INSTRUKCIJOS/ INSTRUKCIJA C3 COFFEE MAKER ANVISNINGAR/ BRUGSANVISNINGER INSTRUKSER/ OHJEET/ INSTRUCTIONS ИНСТРУКЦИЯ/ LEIÐBEININGAR/ JUHISED INSTRUKCIJOS/ INSTRUKCIJA C3 COFFEE MAKER DK T i l l y k k e m e d a t h a v e v a l g t C 3 - k a f f

Læs mere

Type HD8751 BRUGSANVISNING

Type HD8751 BRUGSANVISNING Registrer dit produkt og få hjælp på webstedet www.philips.com/welcome 11 Dansk Type HD8751 BRUGSANVISNING 11 DA LÆS OMHYGGELIGT DISSE ANVISNINGER INDEN MASKINEN TAGES I BRUG. 2 DANSK Tillykke med dit

Læs mere

INDHOLDSFORTEGNELSE. INDLEDNING... 92 Symboler, der er anvendt i denne vejledning...92 Bogstaver i parentes...92 Problemer og reparationer...

INDHOLDSFORTEGNELSE. INDLEDNING... 92 Symboler, der er anvendt i denne vejledning...92 Bogstaver i parentes...92 Problemer og reparationer... INDHOLDSFORTEGNELSE INDLEDNING... 92 Symboler, der er anvendt i denne vejledning...92 Bogstaver i parentes...92 Problemer og reparationer...92 SIKKERHED... 92 Fundamentale sikkerhedsadvarsler...92 KORREKT

Læs mere

Hurtig referencevejledning 9200

Hurtig referencevejledning 9200 Hurtig referencevejledning 9200 1 U0562DA00 Almindelig og grundig rengøring Åbn døren. Fjern den nederste drypbakke og den øverste plade, og rengør delene med en klud, der er blevet sprayet med rengøringsmiddel..

Læs mere

Beanto-Cup. optimeret. Animo introducerer den nye OptiBean

Beanto-Cup. optimeret. Animo introducerer den nye OptiBean Beanto-Cup optimeret Animo introducerer den nye OptiBean Den nye standard for Bean-to-Cup * *Fra bønne til kop OptiBean fra Animo Animo har genopfundet Bean-to-Cup-processen. Resultatet er: OptiBean. En

Læs mere

Model Brugsanvisning

Model Brugsanvisning Model 1225 DK Brugsanvisning TRYKKOGER Introduktion For at du kan få mest mulig glæde af din nye trykkoger, beder vi dig gennemlæse denne brugsanvisning, før du tager trykkogeren i brug. Vi anbefaler dig

Læs mere