Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download ""

Transkript

1 Original Manual DK: Brændesav S: Vedkap D: Brennholzsäge GB: Log saw LS400 DK S D GB

2

3 DK Original Brugsanvisning Varenr.: Brændesav LS400 Sdr. Ringvej Vejen - Tlf Fax

4 Brændesav - Varenr Beskrivelse: Brændesav 230V med 405 mm hårdmetalklinge og en skærekapacitet på 135 mm. Anvendelsesområder: Til savning af brænde. Tilsigtet brug: Må kun anvendes som beskrevet i manualen al anden brug betragtes som forkert. Indhold Sikkerhedsinstruktioner... 3 Tekniske specifikationer... 4 Krav til elektricitet:... 4 El-diagram... 5 Overblik over maskinen... 6 Montering... 8 Udpakning... 8 Montering Forbindelse til strømforsyning Brugsanvisning Savning: Fremgangsmåde ved ulykke eller fejlfunktion: Fremgangsmåde ved blokering: Rengøring og vedligeholdelse Udskiftning af savklinge: Vedligeholdelse Opbevaring Splittegning Komponentliste EU Overensstemmelseserklæring MAN DK V1 P. Lindberg A/S Sdr. Ringvej 1 Tlf: DK6600 Vejen salg@p-lindberg.dk

5 Sikkerhedsinstruktioner Lær brændesaven at kende: Læs manualen grundigt og sørg for at du har forstået manualen samt mærkaterne på maskinen. Lær hvordan maskinen anvendes og hvilke begrænsninger den har såvel som hvilke potentielle farer der kan opstå når den anvendes. Eftersyn af brændesaven: Tjek altid brændesaven før den tages i brug. Sørg for at afskærmninger sidder korrekt og at de er driftssikre. Gør det til en vane at tjekke at skruenøgler og andet værktøj er fjernet fra området inden maskinen tændes. Udskift beskadigede dele før brug. Fjern ALDRIG savklingens afskærmning og rør ALDRIG ved savklingen. Anvend ALDRIG maskinen uden alle afskærmninger påmonteret man kan skære sig. Anvend aldrig brændesaven uden at have sikret at den bevægelige del af beskyttelsesskærmen kan bevæges frit og at lukkemekanismen fungerer. Sikkerhedsudstyr: Brændesave kan slynge materiale ind i brugerens øjne. Dette kan forårsage permanente skader på øjnene. Brug derfor altid sikkerhedsbriller. Almindelige briller er ikke tilstrækkelig beskyttelse mod øjenskader. Det anbefales ligeledes at anvende høreværn. Ved håndtering af savklingen, skal der altid bruges sikkerhedshandsker. Brug altid skridsikkert fodtøj. Savklinger: Sørg altid for at bruge korrekt savklinge, der passer til opgaven. Brug aldrig klinger hvis max. hastighed er mindre en brændesavens max. omdrejninger. Anvend altid kun ubeskadigede savklinger og aldrig for store savklinger. Sørg for savklingens retningsangivelse svarer til motorens rotationsretning. Undgå elektrisk stød: Sørg for at strømudtaget er tilstrækkeligt sikret og at det passer til motorens kraft, effekt og frekvens. Sørg for at udtaget er jordet og forbundet med en fejlstrømsafbryder. Sørg for at brændesaven har jordforbindelse. Åbn aldrig kassen til trykknappen på motoren. Denne må kun åbnes af autoriseret elektriker. Tving ikke saven: Brændesaven vil arbejde bedre og mere sikkert hvis den får lov at arbejde som den er beregnet til. Hvis savklingen binder eller sætter sig fast i træet, sluk da omgående maskinen. Brug ikke saven til andre formål end det tilsigtede formål savning af brænde. Efterlad aldrig den tændte brændesav uden opsyn: Efterlad aldrig brændesaven før den er helt standset. Tag ledningen ud af stikket: Tag altid brændesavens ledning ud af stikket før der udføres justeringer, udskiftning af dele, rengøring eller servicering. Afbryd dog aldrig mens brændesaven bremser ned, da dette kan beskadige motoren. Læs altid manualen før servicering. Fare for at skære sig: Åbn kun beskyttelsesskærmen i forbindelse med isætning/udskiftning af klingen og åbn den aldrig mens klingen stadig roterer eller hvis stikket sidder i kontakten. Stik ALDRIG fingre/hænder ned i skærmens åbning! Stik ALDRIG fingre/hænder ned i mellemrummet mellem den faste skærm eller den bevægelige skærm! Anvendelse: Brændesaven skal stå på et fast og plant underlag, så den står fast og sikkert under savningen. Savklingen må ikke have kontakt med træet eller andre genstande når 3 MAN DK V1 P. Lindberg A/S Sdr. Ringvej 1 Tlf: DK6600 Vejen salg@p-lindberg.dk

6 maskinen startes op. Vær sikker på at træet ikke indeholder søm, skruer eller lignende, der kan beskadige klingen. Sørg også for at der ikke befinder sig genstande under træet. Lad aldrig andre personer hjælpe dig, hvis en kævle har sat sig fast i saven. Hold børn og uvedkommende på sikker afstand. Sørg for at vedligeholde brændesaven grundigt: Hold brændesaven ren for at sikre bedste og mest sikre ydelse. Vær særligt opmærksom på spindlen til savklingen. Tekniske specifikationer Anvendelse: Brændesaven er beregnet til at skære træ over på tværs. Savklingen drives af en elektrisk motor og træet lægges op på vippebordet ved håndkraft, hvorefter det vippebordet vippes ind mod savklingen. Bortskaffelse: Bortskaf altid brændesaven jf. gældende retningslinjer for bortskaffelse af elektronisk og elektrisk udstyr og aldrig som almindeligt husholdningsaffald. Model LS400 Motor 230V~ / 50Hz / 2.000W / IP54 Skærekapacitet Ø30 Ø135 mm Længde: 70 ~ mm Savklinge Ø405 mm x Ø30 mm x 3,2 mm Vægt 38/41 kg Støj Lpa=98 DB 1 Krav til elektricitet: Brug altid et strømkabel af min. 1,5mm 2 tykkelse (3x1,5) og ikke over 25 meter langt. 1 Målt i overensstemmelse med EN ISO 3746: MAN DK V1 P. Lindberg A/S Sdr. Ringvej 1 Tlf: DK6600 Vejen salg@p-lindberg.dk

7 El-diagram 5 MAN DK V1 P. Lindberg A/S Sdr. Ringvej 1 Tlf: DK6600 Vejen salg@p-lindberg.dk

8 Overblik over maskinen Glidestøtte/Forlængerstykke t. vippebordet 2. Vippebord 3. Motor 4. Yderskæm til savklinge 5. Inderskærm til savklinge 6. Ben/stativ 7. ON/OFF knapper (se foto, næste side) 8. Låseknop til stop-bøjle 9. Stop-bøjle 10. Udtageligt indercover til savklinge 11. Beskyttelsesplade 6 MAN DK V1 P. Lindberg A/S Sdr. Ringvej 1 Tlf: DK6600 Vejen salg@p-lindberg.dk

9 ON/OFF-knapperne sidder i den gule boks, under den røde nødstop-knap: 7 MAN DK V1 P. Lindberg A/S Sdr. Ringvej 1 Tlf: DK6600 Vejen salg@p-lindberg.dk

10 Montering Udpakning ADVARSEL! Fare genereret af manglende dele! For at undgå utilsigtet start som kan forårsage alvorlig personskade, skal maskinen samles helt, før den sættes til ledningsnettet. Maskinen må aldrig være forbundet til ledningsnettet når maskinen samles, justeres eller installeres. Pak alle dele ud af emballagen og placer maskinen på et plant sted. Tjek at alle dele er omfattet af leveringen. Hvis der mangler dele, må maskinen ikke anvendes. Det kan medføre alvorlig personskade at anvende maskinen med manglende dele. Bortskaf ikke emballagen før maskinen er blevet grundigt efterset og du er sikker på at alle dele var med i kassen og at maskinen fungerer. 8 MAN DK V1 P. Lindberg A/S Sdr. Ringvej 1 Tlf: DK6600 Vejen salg@p-lindberg.dk

11 Leveringen omfatter: A. Støtteben (B) med motor, 1 stk. B. Støtteben (A) med vippebord, 1 stk. D. E. C.Glidestøtte, 1 stk. Inder flange, 1 stk. Yder flange, 1 stk. F. Yderskærm t. klinge, 1 stk. G. Klinge, 1 stk H. Inderskæm t. klinge, 1 stk. I. Pose med spændedele etc. J. Stop-bøjle, 1 stk. K. Beskyttelses-plade til vippebordet M. Pose med håndtag og låseknopper N. Forlængerstykke til vippebordet. O. Underskærm til yderskærm (F) 9 MAN DK V1 P. Lindberg A/S Sdr. Ringvej 1 Tlf: DK6600 Vejen salg@p-lindberg.dk

12 Montering Stativ A Stativ B Forbindelsesstykker Stativet/benene består af to dele (A og B), som forbindes ved hjælp af forbindelsesstykkerne, som monteres på højre og venstre side af stativet ved hjælp af to M8x40 bolte, fire Ø8 skive og to låsemøtrikker M8. Herefter monteres skærmen til klingen på stativet: Yderskærm Bolt 1 Bolt 2 Bolt 3 Bolt 4 Monter skærmen som vist i illustrationen til venstre anvend fire bolte, fire spændeskiver (Ø8) samt fire låsemøtrikker (M8). 10 MAN DK V1 P. Lindberg A/S Sdr. Ringvej 1 Tlf: DK6600 Vejen salg@p-lindberg.dk

13 Montering af savklinge: Ydre flange Indre flange Start med at sætte den indre flange på motorens spindel. Herefter sættes savklingen og den ydre flange på. Spænd herefter den ydre flange fast med en stor spændeskive (Ø30x30) og en bolt (M10). Nedre skærm 11 MAN DK V1 P. Lindberg A/S Sdr. Ringvej 1 Tlf: DK6600 Vejen salg@p-lindberg.dk

14 Forbind den nedre skærm nederst på den ydre skærm. Spænd den fast med to bolte (M6x12) og to spændeskiver (Ø6). Inderskærm Vippebord Vippebord med fire huller 12 MAN DK V1 P. Lindberg A/S Sdr. Ringvej 1 Tlf: DK6600 Vejen salg@p-lindberg.dk

15 Sæt den indre klingeskærm fast på vippebordet med fire bolte (6x15), som sættes ind i hullerne på vippebordet. Spænd dem fast med fire spændeskiver (Ø6) og fire låsemøtrikker (M6). Forlængerstykke: Forlængerstykke til vippebord Sæt forlængerstykket og plastikbeskytteren til selve vippebordet med to bolte (M6x12) og to spændeskiver. 13 MAN DK V1 P. Lindberg A/S Sdr. Ringvej 1 Tlf: DK6600 Vejen salg@p-lindberg.dk

16 Løft vippebordet op med den monterede indvendige klingeskærm så den skubbes ind i den udvendige klingeskærm. Styrepind/fjeder: Forbind vippebordet til støtteben (A) ved at spænde to bolte (M8x50), to spændeskiver (Ø8) og to låsemøtrikker (M8) som vist ovenfor. Fjeder Styrepind Split 14 MAN DK V1 P. Lindberg A/S Sdr. Ringvej 1 Tlf: DK6600 Vejen salg@p-lindberg.dk

17 Skub styrepinden ind mod hullet i beslaget og sæt en spændeskive på pinden og sæt en split i styrepindens hul, for at låse den, som vist i illustrationen. Inderskærm: Lille, bevægelig klingeskærm, indvendig Bolt (M6) Fastgør den lille bevægelige klingeskærm, til yderskærmen ved at isætte en bolt (M6) i bunden af den ydre skærm. Spænd den fast med en låsemøtrik (M6). 15 MAN DK V1 P. Lindberg A/S Sdr. Ringvej 1 Tlf: DK6600 Vejen salg@p-lindberg.dk

18 Kæde: Støtteben Vippebord ben Forbind støttebenet til vippebordet med kæden ved hjælp af bolt (M6x25), spændeskive (Ø6) og låsemøtrik (M6), som vist ovenfor. Beskyttelsesskærm: Sæt beskyttelsesskærmen på og spænd den fast med to skruer, som vist i illustrationen. 16 MAN DK V1 P. Lindberg A/S Sdr. Ringvej 1 Tlf: DK6600 Vejen salg@p-lindberg.dk

19 Glidestøtte: Til sidst monteres glidestøtten på vippebordet. Glidestøtte Forbindelse til strømforsyning ADVARSEL! Højspænding Anvend kun maskinen med en strømkilde, som matcher følgende krav (Se også afsnittet: Tekniske specifikationer): - Stikkontakter skal være korrekte installerede, have jordforbindelse og være testede. - Spænding og frekvens skal stemme overens med de data, der er angivet på selve maskinen. - Der skal være tilsluttet en fejlstrømsafbryder med 30 ma fejlstrøms følsomhed. Bemærk: Kontakt altid autoriseret elektriker hvis du er i tvivl om hvorvidt dit ledningsnet opfylder ovenstående krav. 17 MAN DK V1 P. Lindberg A/S Sdr. Ringvej 1 Tlf: DK6600 Vejen salg@p-lindberg.dk

20 Placer kablerne således at de ikke kommer i vejen når maskinen anvendes og ikke bliver beskadigede. Udsæt ikke strømkablet for varme, aggressive væsker og skarpe kanter. Anvendes forlængerledning, brug da kun gummi-beklædte kabler, som svarer til specifikationerne. Træk aldrig i selve kablet for at tage stikket ud, træk i stikket. 18 MAN DK V1 P. Lindberg A/S Sdr. Ringvej 1 Tlf: DK6600 Vejen salg@p-lindberg.dk

21 Brugsanvisning Sørg altid for at tage de følgende sikkerhedsinstruktioner til efterretning før maskinen tages i brug! Følg også altid instruktionerne i de tidligere afsnit af denne brugsanvisning. Savning: 1. Start maskinen og lad motoren komme op på fulde omdrejninger. 2. Placer en kævle på vippebordet. Vippebordet kan tilpasses den enkelte kævle ved at anvende stopbøjlen i højre side af vippebordet. Denne spændes hhv. løsnes med låseknoppen på siden af vippebordet. Ved lange kævler anbefales det at anvende glidestøtten til at forlænge vippebordet med. Denne spændes hhv. løsnes med låseknoppen på siden af vippebordet. 3. Skub vippebordet, med begge hænder på håndtaget, frem mod savklingen: Udøv kun så meget tryk at motorhastigheden ikke falder i omdrejninger. Skub vippebordet fremad indtil det rammer stoppet. 19 MAN DK V1 P. Lindberg A/S Sdr. Ringvej 1 Tlf: DK6600 Vejen salg@p-lindberg.dk

22 4. Træk vippebordet helt tilbage til startpositionen. Bemærk: Hvis kævlen ikke bliver skåret helt over, vend den da om og skær igen fra den andens side. 5. Fjern det savede emne fra vippebordet og fortsæt til næste savning. 6. Sluk straks maskinen når det sidste stykke træ er savet. Fremgangsmåde ved ulykke eller fejlfunktion: Tryk hurtigst muligt på nødstoppet/den røde knap. Tag strømstikket ud af kontakten. Træd væk fra brændesaven indtil savklingen er helt standset. Er nogen kommet til skade, udfør førstehjælp/tilkal hjælp. Find årsagen til ulykken og løs problemet. Opsøg evt. autoriseret fagmand eller kontakt leverandøren. Nødstop 20 MAN DK V1 P. Lindberg A/S Sdr. Ringvej 1 Tlf: DK6600 Vejen salg@p-lindberg.dk

23 Fremgangsmåde ved blokering: Tryk hurtigst muligt på nødstoppet/den røde knap. Tag strømstikket ud af kontakten. Træd væk fra brændesaven indtil savklingen er helt standset. Afmonter skærmen som beskrevet i næste afsnit udskiftning af savklinge. Fjern blokeringen. Sæt skærmene på igen. Rengøring og vedligeholdelse Udskiftning af savklinge: FARE! - Sluk maskinen og tag ledningen ud af kontakten - Lad klingen køle af før den skiftes - Brug ikke brandbare væsker til rengøring af savklingen - Brug altid handsker, når savklingen håndteres 1. Slå underskærmen til yderskærmen ned. 2. Løsn flangeskruen ved at dreje den mod uret og tag flangeskrue og yder flange af motor-akslen. 3. Savklingen kan nu tages af motor-akslen. Husk at rengøre inder flange, yder flange og flangeskruen grundigt inden delene samles igen. 4. Sæt den nye savklinge på og følge de ovenstående trin i modsat rækkefølge og spænd flangeskruen. 5. Sørg for at justere klingens position sådan at klingen sidder nøjagtigt centreret og inderskærmen ikke berører yderskærmen til nogen af siderne. 21 MAN DK V1 P. Lindberg A/S Sdr. Ringvej 1 Tlf: DK6600 Vejen salg@p-lindberg.dk

24 Underskærmen til yderskærmen slås ned 22 MAN DK V1 P. Lindberg A/S Sdr. Ringvej 1 Tlf: DK6600 Vejen salg@p-lindberg.dk

25 Vedligeholdelse 1. Tjek altid at alle sikkerhedselementer fungerer efter hver udført service. 2. Udskift beskadigede dele, særligt sikkerhedselementer, kun med originale reservedele. Ukurante reservedele kan forårsage uforudset skade. 3. Reparationer og vedligeholdelse, som ikke er beskrevet i denne manual, bør kun udføres ad kvalificeret fagmand. For hver 50. driftstime: Tjek alle skrueforbindelser og spænd dem om nødvendigt (vippebord og -stop skal stadig kunne bevæges). Tjek om savklingen sidder fast, om den er slidt og om den stadig er skarp. Fjern alle former for aflejringer, som kan have samlet sig inde i savklingens skærm. Opbevaring Fare! Opbevar brændesaven således at - Den ikke kan startes af uautoriserede personer - Ingen kan komme til skade på den Pas på! Opbevar ikke brændesaven ubeskyttet udendørs eller i fugtige omgivelser. Bemærk: Brug altid transportbøjlen før brændesaven transporteres For at undgå rust på savklingen, bør den beskyttes med et lag olie-spray før den stilles til længere tids opbevaring. 23 MAN DK V1 P. Lindberg A/S Sdr. Ringvej 1 Tlf: DK6600 Vejen salg@p-lindberg.dk

26 Splittegning Komponentliste 1 Motor 13 Inderskæm til klinge 2 Kontakt 14 Låseknap 3 Vippebord 15 Plastikhåndtag 4 Motor støtteplade 16 Forlængerstykke til vippebord 5 Støtteben B 17 Forbindelsesplade 6 Yderskærm til klinge 18 Beskyttelsesplade 7 Underskærm til yderskæm 19 Lineal 8 Ydre flange 20 Beslag til styrepind 9 Monteringsskrue til ydre flange 21 Monteringsplade til ydre klingeskærm 10 Klinge 22 Vippeskær, til indvendig klinge 11 Indre flange 23 Fjeder og styrepind 12 Underskærm 24 Glidestøtte til vippebord 24 MAN DK V1 P. Lindberg A/S Sdr. Ringvej 1 Tlf: DK6600 Vejen salg@p-lindberg.dk

27 EU Overensstemmelseserklæring Vi forbeholder os ret til uden foregående varsel at ændre de tekniske parametre og specifikationer for dette produkt. 25 MAN DK V1 P. Lindberg A/S Sdr. Ringvej 1 Tlf: DK6600 Vejen salg@p-lindberg.dk

28

29 S Original Bruksanvisning Art: Vedkap LS400 Myrangatan Enköping - Tel order@p-lindberg.se

30 Vedkap art Beskrivning: Vedkap 230V med 405 mm hårdmetallklinga och en kapkapacitet på 135 mm. Användningsområde: För kapning av ved. Avsedd användning: Får bara användas som bruksanvisningen anger all annan användning anses som ej avsedd. Innehåll Säkerhetsanvisningar... 3 Tekniska data... 4 Krav på elektricitet:... 4 Kopplingsschema... 5 Överblick över maskinen... 6 Montering... 8 Uppackning... 8 Montering Anslutning till strömförsörjning Bruksanvisning Sågning: Tillvägagångssätt vid olycka eller felfunktion: Tillvägagångssätt vid blockering: Rengöring och underhåll Byte av sågklinga: Underhåll Förvaring Sprängskiss Komponentlista EU-försäkran om överensstämmelse MAN SE V1 P. Lindberg Myrangatan 4 Tel: Enköping order@p-lindberg.se

31 Säkerhetsanvisningar Gör dig bekant med vedkapen: Läs bruksanvisningen noggrant och se till att du har förstått bruksanvisningen samt märkena på maskinen. Lär dig hur maskinen ska användas och vilka begränsningar den har, såväl som vilka potentiella faror som kan uppstå när den används. Kontrollera vedkapen: Kontrollera alltid vedkapen innan den tas i drift. Kontrollera att alla skydd sitter ordentligt och att de är driftsäkra. Gör det till en vana att kontrollera att skiftnycklar och andra verktyg tagits bort från området innan maskinen startas. Byt ut skadade delar före användning. Avlägsna ALDRIG sågklingans skydd och vidrör ALDRIG sågklingan. Använd ALDRIG maskinen utan att alla skydd är monterade man kan skära sig. Använd aldrig vedkapen utan att ha kontrollerat att den rörliga delen av skyddsskärmen kan röra sig fritt och att stängningsmekanismen fungerar. Säkerhetsutrustning: Vedkapar kan slunga material in i användarens ögon. Det kan orsaka permanenta skador på ögonen. Använd därför alltid skyddsglasögon. Vanliga glasögon skyddar inte tillräckligt mot ögonskador. Det rekommenderas också att använda hörselskydd. Använd alltid skyddshandskar vid hantering av sågklingan. Använd alltid halkfria skor. Sågklinga: Se alltid till att använda rätt sågklinga som passar till uppgiften. Använd aldrig klinga vars maximala hastighet är lägre än vedkapens maximala varvtal. Använd alltid endast oskadade sågklingor och aldrig för stora sågklingor. Kontrollera att sågklingans riktningsanvisning motsvarar motorns rotationsriktning. Undvik elektriska stötar: Kontrollera att eluttaget är tillräckligt säkert och att det passar motorns kraft, effekt och frekvens. Kontrollera att uttaget är jordat och anslutet till en jordfelsbrytare. Kontrollera att vedkapen har jordförbindelse. Öppna aldrig lådan till tryckknappen på motorn. Denna får endast öppnas av en auktoriserad elektriker. Tvinga inte sågen: Vedkapen fungerar bättre och mer säkert om den tillåts arbeta med sådana uppgifter den är avsedd för. Stäng av maskinen omedelbart om sågklingan hugger eller sätter sig fast i vedstycket. Använd inte sågen för andra ändamål än det avsedda kapa ved. Lämna aldrig vedkapen igång utan uppsyn: Lämna aldrig vedkapen innan den har stannat helt. Dra ut stickkontakten ur eluttaget: Dra alltid ut vedkapens stickkontakt ur eluttaget innan det utförs någon justering, byte av delar, rengöring eller service. Stäng dock aldrig av vedkapen medan den bromsar ned, då detta kan skada motorn. Läs alltid bruksanvisningen före service. Fara för att skära sig: Öppna endast skyddsskärmen i samband med montering eller byte av klinga och öppna aldrig skärmen medan klingan fortfarande roterar eller om stickkontakten är inkopplad. Stick ALDRIG in fingrar/händer ned i skärmens öppning! Stick ALDRIG in fingrar/händer ned i mellanrummet mellan den fasta skärmen och den rörliga skärmen! Användning: Vedkapen ska stå på ett fast och plant underlag så att den står fast och säkert under sågningen. Sågbladet får inte ha kontakt med vedstycket eller andra föremål när 3 MAN SE V1 P. Lindberg Myrangatan 4 Tel: Enköping order@p-lindberg.se

32 maskinen startas. Kontrollera att vedstycket inte innehåller spik, skruvar eller liknande som kan skada klingan. Se även till att det inte finns några föremål under vedstycket. Låt aldrig andra personer hjälpa dig om en stock har fastnat i sågen. Håll barn och obehöriga personer på säkert avstånd. Se till att underhålla vedkapen noggrant: Håll vedkapen ren för att säkerställa bästa och mest säkra prestanda. Var särskilt uppmärksam på spindeln till sågklingan. Tekniska data Användning: Vedkapen är konstruerad för kapning av ved. Sågklingan drivs av en elektrisk motor och vedstycket läggs upp på tippbordet för hand, varefter tippbordet lutas in mot sågklingan. Bortskaffande: Kassera alltid vedkapen i enlighet med gällande riktlinjer för avfallshantering av elektronisk och elektrisk utrustning och aldrig som vanligt hushållsavfall. Modell LS400 Motor 230V~ / 50Hz / 2 000W / IP54 Kapkapacitet Ø30 Ø135 mm Längd: 70 ~ mm Sågklinga Ø405 mm x Ø30 mm x 3,2 mm Vikt 38/41 kg Ljudnivå Lpa=98 db 1 Krav på elektricitet: Använd alltid en strömkabel med min. 1,5 mm 2 tjocklek (3x1,5) och inte mer än 25 meter lång. 1 Uppmätt i enlighet med EN ISO 3746: MAN SE V1 P. Lindberg Myrangatan 4 Tel: Enköping order@p-lindberg.se

33 Kopplingsschema 5 MAN SE V1 P. Lindberg Myrangatan 4 Tel: Enköping order@p-lindberg.se

34 Överblick över maskinen 1. Glidstöd/förlängningsstycke till tippbordet 2. Tippbord 3. Motor 4. Ytterskärm till sågklinga 5. Innerskärm till sågklinga 6. Ben/stativ 7. ON/OFF-knappar (se foto, nästa sida) 8. Låsknopp till stoppbygel 9. Stoppbygel 10. Uttagbart innerskydd för sågklinga 11. Skyddsplåt 6 MAN SE V1 P. Lindberg Myrangatan 4 Tel: Enköping order@p-lindberg.se

35 ON/OFF-knapparna sitter i den gula lådan, under den röda nödstoppsknappen: 7 MAN SE V1 P. Lindberg Myrangatan 4 Tel: Enköping order@p-lindberg.se

36 Montering Uppackning VARNING! Fara orsakad av saknade delar! För att förhindra oavsiktlig start som kan orsaka allvarlig personskada måste maskinen monteras helt innan den ansluts till elnätet. Maskinen får aldrig vara ansluten till elnätet när maskinen monteras, justeras eller installeras. Packa upp alla delar ur förpackningen och placera maskinen på en plan yta. Kontrollera att alla delar medföljer leveransen. Om någon del saknas får maskinen inte användas. Det kan medföra allvarlig personskada att använda maskinen om delar saknas. Släng inte förpackningen innan maskinen har kontrollerats noggrant och du är säker på att alla delar medföljde i förpackningen och att maskinen fungerar. 8 MAN SE V1 P. Lindberg Myrangatan 4 Tel: Enköping order@p-lindberg.se

37 Leveransen omfattar: A. Stödben (B) med motor, 1 st. B. Stödben (A) med tippbord, 1 st. C. Glidstöd, 1 st. D. Inre fläns, 1 st. E. Yttre fläns, 1 st. F. Ytterskärm till klinga, 1 st. G. Klinga, 1 st. F. Innerskärm till klinga, 1 st. I. Påse med spänndelar etc. J. Stoppbygel, 1 st. K. Skyddsplåt till tippbordet M. Påse med handtag och låsknoppar N. Förlängningsstycke till tippbordet. O. Underskärm till ytterskärm (F) 9 MAN SE V1 P. Lindberg Myrangatan 4 Tel: Enköping order@p-lindberg.se

38 Montering Stativ A Stativ B Förbindelsestycken Stativet/benen består av två delar (A och B), vilka sätts samman med hjälp av förbindelsestyckena, som monteras på höger och vänster sida av stativet med hjälp av två M8x40 bultar, fyra Ø8 rundbrickor och två låsmuttrar M8. Därefter monteras skärmen till klingan på stativet: Ytterskärm Bult 1 Bult 2 Bult 3 Bult 4 Montera skärmen så som visas på bilden till vänster använd fyra bultar, fyra spännbrickor (Ø8) samt fyra låsmuttrar (M8). 10 MAN SE V1 P. Lindberg Myrangatan 4 Tel: Enköping order@p-lindberg.se

39 Montering av sågklinga: Yttre fläns Inre fläns Börja med att sätta den inre flänsen på motorns spindel. Därefter monteras sågklingan och den yttre flänsen. Fastgör därefter den yttre flänsen med en stor spännbricka (Ø30x30) och en bult (M10). Nedre skärm 11 MAN SE V1 P. Lindberg Myrangatan 4 Tel: Enköping order@p-lindberg.se

40 Montera den nedre skärmen längst ner på den yttre skärmen. Fastgör den med två bultar (M6x12) och två spännbrickor (Ø6). Innerskärm Tippbord Tippbord med fyra hål 12 MAN SE V1 P. Lindberg Myrangatan 4 Tel: Enköping order@p-lindberg.se

41 Montera den inre klingskärmen på tippbordet med fyra bultar (6x15), som sätts in i hålen på tippbordet. Dra åt dem med fyra spännbrickor (Ø6) och fyra låsmuttrar (M6). Förlängningsstycke: Förlängningsstycke till tippbord Montera förlängningsstycket och plastskyddet till själva tippbordet med två bultar (M6x12) och två spännbrickor. 13 MAN SE V1 P. Lindberg Myrangatan 4 Tel: Enköping order@p-lindberg.se

42 Lyft upp tippbordet med den monterade invändiga klingskärmen så att den förs in i den utvändiga klingskärmen. Styrpinne/fjäder: Montera ihop tippbordet med stödben (A) med hjälp av två bultar (M8x50), två spännbrickor (Ø8) och två låsmuttrar (M8) så som visas ovan. Fjäder Styrpinne Sprint 14 MAN SE V1 P. Lindberg Myrangatan 4 Tel: Enköping order@p-lindberg.se

43 För in styrpinnen mot hålet i beslaget, sätt en spännbricka på pinnen och sätt en sprint i styrpinnens hål för att låsa den, så som visas på bilden. Innerskärm: Liten, rörlig klingskärm, invändig Bult (M6) Montera den lilla rörliga klingskärmen på ytterskärmen genom att sätta i en bult (M6) längst ned på den yttre skärmen. Dra åt den med en låsmutter (M6). 15 MAN SE V1 P. Lindberg Myrangatan 4 Tel: Enköping order@p-lindberg.se

44 Kedja: Stödben Ben, tippbord Förbind stödbenet till tippbordet med kedjan med hjälp av bult (M6x25), spännbricka (Ø6) och låsmutter (M6), så som visas ovan. Skyddsskärm: Montera skyddsskärmen och fäst den med två skruvar, så som visas på bilden. 16 MAN SE V1 P. Lindberg Myrangatan 4 Tel: Enköping order@p-lindberg.se

45 Glidstöd: Till sist monteras glidstödet på tippbordet. Glidstöd Anslutning till strömförsörjning VARNING! Högspänning Använd bara maskinen med en strömkälla som överensstämmer med följande krav (se även avsnittet: Tekniska data): - Stickkontakter ska vara korrekt installerade, ha jordförbindelse och vara testade. - Spänning och frekvens måste stämma överens med de uppgifter som anges på själva maskinen. - En jordfelsbrytare ska vara ansluten med 30 ma felströmskänslighet. Observera: Kontakta alltid en auktoriserad elektriker om du är osäker på om ditt elnät uppfyller ovanstående krav. 17 MAN SE V1 P. Lindberg Myrangatan 4 Tel: Enköping order@p-lindberg.se

46 Placera kablarna så att de inte kommer i vägen när maskinen används och inte blir skadade. Utsätt inte strömkabeln för heta, aggressiva vätskor och vassa kanter. Om en förlängningskabel används, använd då endast gummibeklädda kablar som överensstämmer med specifikationerna. Dra aldrig i själva kabeln utan håll i stickkontakten när du drar ur stickkontakten ur eluttaget. 18 MAN SE V1 P. Lindberg Myrangatan 4 Tel: Enköping order@p-lindberg.se

47 Bruksanvisning Läs alltid följande säkerhetsanvisningar noggrant innan du använder maskinen! Följ också alltid instruktionerna i de tidigare avsnitten av denna bruksanvisning. Sågning: 1. Starta maskinen och låt motorn komma upp i fullt varvtal. 2. Placera en stock på tippbordet. Tippbordet kan anpassas efter det enskilda vedstycket genom att använda stoppbygeln på höger sida av tippbordet. Denna dras åt respektive lossas med låsknoppen på sidan av tippbordet. Vid långa vedstycken rekommenderas det att använda glidstödet för att förlänga tippbordet. Denna dras åt respektive lossas med låsknoppen på sidan av tippbordet. 19 MAN SE V1 P. Lindberg Myrangatan 4 Tel: Enköping order@p-lindberg.se

48 3. För tippbordet, med båda händerna på handtaget, fram mot sågklingan: Använd så mycket tryck att varvtalet inte minskar. För tippbordet framåt tills det träffar stoppet. 4. Dra tippbordet helt tillbaka till startläget. Observera: Om vedstycket inte kapas helt, vänd det då och kapa igen från den andra sidan. 5. Ta bort det sågade stycket från tippbordet och fortsätt med nästa sågning. 6. Stäng genast av maskinen när det sista vedstycket har sågats. Tillvägagångssätt vid olycka eller felfunktion: Tryck så snabbt som möjligt på nödstoppet/den röda knappen. Dra ut stickkontakten ur eluttaget. Kliv bort från vedkapen tills sågklingan har stannat helt. Om någon har skadats, utför första hjälpen/tillkalla hjälp. Ta reda på orsaken till olyckan och lös problemet. Uppsök ev. auktoriserad fackperson eller kontakta leverantören. Nödstopp 20 MAN SE V1 P. Lindberg Myrangatan 4 Tel: Enköping order@p-lindberg.se

49 Tillvägagångssätt vid blockering: Tryck så snabbt som möjligt på nödstoppet/den röda knappen. Dra ut stickkontakten ur eluttaget. Kliv bort från vedkapen tills sågklingan har stannat helt. Montera av skärmen så som beskrivs i nästa avsnitt byte av sågklinga. Avlägsna blockeringen. Sätt tillbaka skärmen igen. Rengöring och underhåll Byte av sågklinga: FARA! - Stäng av maskinen och dra ut stickkontakten ur eluttaget - Låt klingan svalna innan den byts - Använd inte brandfarliga vätskor för rengöring av sågklingan - Använd alltid handskar när sågklingan hanteras 1. Fäll ned underskärmen till ytterskärmen. 2. Lossa flänsskruven genom att vrida den moturs och ta av flänsskruven och den yttre flänsen från motoraxeln. 3. Sågklingan kan nu tas av från motoraxeln. Kom ihåg att rengöra inre fläns, yttre fläns och flänsskruven noggrant innan delarna monteras igen. 4. Montera den nya sågklingan och följ ovanstående steg i motsatt ordningsföljd och dra åt flänsskruven. 5. Se till att justera klingans position så att klingan är exakt centrerad och innerskärmen inte går emot någon av sidorna på ytterskärmen. 21 MAN SE V1 P. Lindberg Myrangatan 4 Tel: Enköping order@p-lindberg.se

50 Underskärmen till ytterskärmen fälls ned 22 MAN SE V1 P. Lindberg Myrangatan 4 Tel: Enköping order@p-lindberg.se

51 Underhåll 1. Kontrollera alltid att alla säkerhetskomponenter fungerar efter varje utförd service. 2. Byt ut skadade delar, särskilt säkerhetskomponenter, men endast med originalreservdelar. Icke originalreservdelar kan orsaka oförutsedd skada. 3. Reparationer och underhåll som inte beskrivs i denna bruksanvisning bör endast utföras av en kvalificerad fackperson. Var 50:e drifttimme: Kontrollera alla skruvanslutningar och dra åt dem om det behövs (tippbordet och tippstoppet måste fortfarande kunna röra sig). Kontrollera om sågklingan sitter fast, om den är sliten och om den fortfarande är vass. Ta bort alla typer av avlagringar som kan ha ansamlats inuti sågklingans skärm. Förvaring Fara! Förvara vedkapen på ett sådant sätt att - den inte kan startas av obehöriga personer - ingen kan komma till skada av den. Var försiktig! Förvara inte vedkapen oskyddad utomhus eller i fuktiga miljöer. Observera: Använd alltid transportbygeln innan vedkapen transporteras För att undvika rost på sågklingan bör den skyddas med ett lager oljespray innan den ställs undan för en längre tids förvaring. 23 MAN SE V1 P. Lindberg Myrangatan 4 Tel: Enköping order@p-lindberg.se

52 Sprängskiss Komponentlista 1 Motor 13 Innerskärm till klinga 2 Kontakt 14 Låsknapp 3 Tippbord 15 Plasthandtag 4 Stödplåt, Motor 16 Förlängningsstycke till tippbord 5 Stödben B 17 Förbindelseplåt 6 Ytterskärm till klinga 18 Skyddsplåt 7 Underskärm till ytterskärm 19 Linjal 8 Yttre fläns 20 Beslag till styrpinne 9 Monteringsskruvar till yttre fläns 21 Monteringsplatta till yttre klingskärm 10 Klinga 22 Tippskär, till invändig klinga 11 Inre fläns 23 Fjäder och styrpinne 12 Underskärm 24 Glidstöd till tippbord 24 MAN SE V1 P. Lindberg Myrangatan 4 Tel: Enköping order@p-lindberg.se

53 EU-försäkran om överensstämmelse Vi förbehåller oss rätten att ändra produktens tekniska parametrar och specifikationer utan föregående meddelande. 25 MAN SE V1 P. Lindberg Myrangatan 4 Tel: Enköping order@p-lindberg.se

54

55 D Original Bedienungsanleitung Artikelnr.: Brennholzsäge LS400 P-Lindberg GmbH Flensburger Str. 3 D Großenwiehe Tel / Fax /

56 Brennholzsäge Artikelnr Beschreibung: Brennholzsäge, 230V, mit 405 mm Hartmetallschwert und einer Schneidekapazität von 135 mm. Einsatzbereiche: Zum Sägen von Brennholz. Zweckmäßige Verwendung: Darf ausschließlich wie in diesem Handbuch beschrieben verwendet werden. Jegliche andere Art der Verwendung wird als falsch angesehen. Inhalt Sicherheitsanweisungen... 3 Technische Daten... 4 Elektrische Anforderungen:... 5 Elektroschaltplan... 5 Geräteübersicht... 6 Montage... 8 Auspacken... 8 Montage Anschluss an die Stromversorgung Bedienungsanleitung Sägen: Vorgehensweise bei Unfällen oder Fehlfunktion: Vorgehensweise bei Verklemmen: Reinigung und Wartung Austausch des Schwerts: Wartung Lagerung Explosionszeichnung Komponentenliste EU-Konformitätserklärung MAN DE V1 P. Lindberg GmbH Flensburger Str. 3 Tel / D Großenwiehe kontakt@p-lindberg.de

57 Sicherheitsanweisungen Vertrautmachen mit der Brennholzsäge: Lesen Sie das Handbuch sorgfältig und vergewissern Sie sich, dass Sie das Handbuch sowie die Schilder auf dem Gerät verstanden haben. Lernen Sie, wie man das Gerät anwendet, welche Einschränkungen es gibt und welche potenziellen Gefahren bei der Anwendung entstehen können. Serviceüberprüfung der Brennholzsäge: Kontrollieren Sie die Brennholzsäge immer, bevor sie benutzt wird. Sorgen Sie dafür, dass die Verkleidung richtig sitzt und der Betrieb sicher ist. Gewöhnen Sie es sich an, zu kontrollieren, ob Schraubenschlüssel und anderes Werkzeug aus dem Bereich entfernt worden sind, bevor das Gerät eingeschaltet wird. Beschädigte Teile sind vor der Verwendung auszutauschen. Entfernen Sie NIEMALS die Schutzverkleidung des Schwerts und berühren Sie das Schwert NIEMALS. Verwenden Sie das Gerät NIEMALS, wenn nicht alle Verkleidungen montiert sind, da man sich schneiden kann. Verwenden Sie die Brennholzsäge niemals, ohne sich vergewissert zu haben, dass der bewegliche Teil der Sicherheitsverkleidung frei bewegt werden kann und der Sperrmechanismus funktioniert. Sicherheitsausrüstung: Brennholzsägen können Elemente in die Augen des Benutzers schleudern. Dies kann zu einer dauerhaften Schädigung der Augen führen. Tragen Sie daher stets eine Sicherheitsbrille. Herkömmliche Brillen bieten keinen ausreichenden Schutz vor Augenschäden. Außerdem wird ein Gehörschutz empfohlen. Beim Umgang mit dem Schwert müssen stets Sicherheitshandschuhe getragen werden. Tragen Sie stets rutschfeste Schuhe. Schwert: Verwenden Sie stets das richtige Schwert für die jeweilige Aufgabe. Verwenden Sie niemals Sägeblätter, deren maximal zulässige Geschwindigkeit geringer ist als die maximale Drehzahl der Brennholzsäge. Benutzen Sie nur intakte Sägeblätter und niemals zu große Sägeblätter. Vergewissern Sie sich, dass die Richtungsangabe auf dem Schwert der Rotationsrichtung des Motors entspricht. Vermeiden Sie Stromschläge: Sorgen Sie dafür, dass der Stromanschluss ausreichend gesichert und für Leistung, Effekt und Frequenz des Motors geeignet ist. Vergewissern Sie sich, dass der Anschluss geerdet und mit einem Sicherungskasten verbunden ist. Sorgen Sie dafür, dass die Brennholzsäge geerdet ist. Öffnen Sie niemals das Gehäuse des Schalters am Motor. Dieses darf nur von zugelassenen Elektrikern geöffnet werden. Nicht mit Gewalt bedienen: Die Brennholzsäge arbeitet besser und sicherer, wenn sie wie angedacht arbeiten kann. Verkeilt sich das Schwert im Holz oder klemmt es, muss das Gerät sofort ausgeschaltet werden. Benutzen Sie die Säge ausschließlich für den angedachten Zweck das Sägen von Brennholz. Lassen Sie die Brennholzsäge niemals unbeaufsichtigt liegen: Lassen Sie die Brennholzsäge niemals liegen, bevor sie völlig zum Stillstand gekommen ist. Stecken Sie das Kabel ab: Stecken Sie das Kabel der Brennholzsäge stets ab, bevor Einstellungen, ein Auswechseln von Elementen, Reinigungs- oder Wartungsarbeiten durchgeführt werden. Unterbrechen Sie die Brennholzsäge aber niemals, während sie 3 MAN DE V1 P. Lindberg GmbH Flensburger Str. 3 Tel / D Großenwiehe kontakt@p-lindberg.de

58 bremst, da dies den Motor beschädigen kann. Lesen Sie vor Wartungsarbeiten stets das Handbuch. Schneidegefahr: Öffnen Sie die Schutzverkleidung nur für das Einsetzen/den Austausch des Schwerts, niemals während das Schwert noch immer rotiert oder während das Kabel noch angesteckt ist. Stecken Sie NIEMALS Finger/Hände in die Öffnung an der Verkleidung! Stecken Sie NIEMALS Finger/Hände in den Zwischenraum zwischen der festen und der beweglichen Verkleidung! Anwendung: Die Brennholzsäge muss auf festem ebenen Untergrund stehen, sodass sie während des Sägens fest und sicher steht. Das Schwert darf das Holz und andere Gegenstände beim Einschalten nicht berühren. Vergewissern Sie sich, dass im Holz keine Nägel, Schrauben oder Ähnliches sind, welche das Schwert beschädigen können. Sorgen Sie außerdem dafür, dass sich unter dem Holz keine Gegenstände befinden. Lassen Sie andere Personen niemals helfen, wenn sich ein Holzscheit in der Säge verkeilt hat. Halten Sie Kinder und Unbefugte auf sicherem Abstand. Sorgen Sie für eine gründliche Wartung der Brennholzsäge: Halten Sie die Brennholzsäge sauber, um so die beste und sicherste Leistung zu erhalten. Achten Sie besonders auf die Spindel des Schwerts. Technische Daten Anwendung: Die Brennholzsäge ist für das Schneiden von Holz im Querschnitt ausgelegt. Das Schwert wird von einem elektrischen Motor betrieben. Das Holz wird manuell auf den Schwenktisch gelegt, woraufhin dieser zum Schwert geschwenkt wird. Entsorgung: Entsorgen Sie die Brennholzsäge stets laut den gültigen Richtlinien bezüglich der Entsorgung von elektronischen und elektrischen Geräten, niemals mit dem Restmüll. Modell LS400 Motor 230V~ / 50Hz / 2.000W / IP54 Schneidekapazität Ø30 Ø135 mm Länge: 70 ~ mm Schwert Ø405 mm x Ø30 mm x 3,2 mm Gewicht 38/41 kg Lärm Lpa=98 DB 1 1 Gemessen in Übereinstimmung mit der EN ISO 3746: MAN DE V1 P. Lindberg GmbH Flensburger Str. 3 Tel / D Großenwiehe kontakt@p-lindberg.de

59 Elektrische Anforderungen: Verwenden Sie stets ein Stromkabel, das mind. 1,5mm 2 (3x1,5) dick und nicht über 25 Meter lang ist. Elektroschaltplan 5 MAN DE V1 P. Lindberg GmbH Flensburger Str. 3 Tel / D Großenwiehe kontakt@p-lindberg.de

60 Geräteübersicht 1. Gleitstütze/Verlängerungsstück für Schwenktisch 2. Schwenktisch 3. Motor 4. Verkleidung außen für Schwert 5. Verkleidung innen für Schwert 6. Fuß/Stativ 7. ON/OFF-Schalter (siehe Abbildung nächste Seite) 8. Sperrknopf für Stoppbügel 9. Stoppbügel 10. Herausnehmbare Abdeckung innen für Schwert 11. Schutzblech 6 MAN DE V1 P. Lindberg GmbH Flensburger Str. 3 Tel / D Großenwiehe kontakt@p-lindberg.de

61 Die ON/OFF-Schalter befinden sich im gelben Kasten unter dem roten Not-Aus- Schalter: 7 MAN DE V1 P. Lindberg GmbH Flensburger Str. 3 Tel / D Großenwiehe kontakt@p-lindberg.de

62 Montage Auspacken ACHTUNG! Gefahr bei fehlenden Teilen! Um einen unbeabsichtigten Start, der zu schweren Verletzungen führen kann, zu vermeiden, muss das Gerät zur Gänze zusammengebaut werden, bevor es mit dem Stromnetz verbunden wird. Das Gerät darf niemals mit dem Stromnetz verbunden sein, während es zusammengebaut, eingestellt oder installiert wird. Packen Sie alle Teile aus und stellen Sie das Gerät auf einen ebenen Untergrund. Kontrollieren Sie, dass alle Teile vorhanden sind. Fehlen Teile, darf das Gerät nicht verwendet werden. Die Verwendung des Geräts mit fehlenden Teilen kann zu schweren Verletzungen führen. Werfen Sie die Verpackung nicht weg, bevor Sie das Gerät nicht gründlich inspiziert haben und sicher sind, dass alle Teile mitgeliefert worden sind und das Gerät funktioniert. 8 MAN DE V1 P. Lindberg GmbH Flensburger Str. 3 Tel / D Großenwiehe kontakt@p-lindberg.de

63 Die Lieferung beinhaltet: A. Stützfuß (B) mit Motor, 1 Stk. B. Stützfuß (A) mit Schwenktisch, 1 Stk. C. Gleitstütze, 1 Stk. D. Innenflansch, 1 Stk. E. Außenflansch, 1 Stk. F. Verkleidung außen für Schwert, 1 Stk. G. Schwert, 1 Stk H. Verkleidung innen für Schwert, 1 Stk. I. Beutel mit Montageelementen J. Stoppbügel, 1 Stk. K. Schutzplatte für Schwenktisch M. Beutel mit Griffen und Sperrknöpfen N. Verlängerungselement für Schwenktisch. O. Unterteil für Verkleidung außen (F) 9 MAN DE V1 P. Lindberg GmbH Flensburger Str. 3 Tel / D Großenwiehe kontakt@p-lindberg.de

64 Montage Stativ A Stativ B Verbindungselemente Das Stativ/die Füße bestehen aus zwei Teilen (A und B), die mithilfe der Verbindungselemente verbunden werden. Diese werden an der rechten und linken Seite mithilfe von zwei M8X40 Schrauben, vier Ø8 Scheiben und zwei M8 Sperrmuttern angebracht. Danach kann die Verkleidung für das Schwert am Stativ montiert werden: Verkleidung außen Schraube 1 Schraube 2 Schraube 3 Schraube 4 Montieren Sie die Verkleidung wie in der Abbildung links angezeigt: Benutzen Sie vier Schrauben, vier Unterlegscheiben (Ø8) und vier Sperrmuttern (M8). 10 MAN DE V1 P. Lindberg GmbH Flensburger Str. 3 Tel / D Großenwiehe kontakt@p-lindberg.de

65 Montage des Schwerts: Außenflansch Innenflansch Setzen Sie zuerst den Innenflansch auf die Spindel des Motors. Danach werden Schwert und Außenflansch angebracht. Ziehen Sie dann den Außenflansch mit einer großen Unterlegscheibe (Ø30x30) und einer Schraube (M10) fest. Untere Abdeckung 11 MAN DE V1 P. Lindberg GmbH Flensburger Str. 3 Tel / D Großenwiehe kontakt@p-lindberg.de

66 Verbinden Sie die untere Abdeckung unten mit der äußeren Verkleidung. Ziehen Sie diese mit zwei Schrauben (M6x12) und zwei Unterlegscheiben (Ø6) fest. Verkleidung innen Schwenktisch Schwenktisch mit vier Löchern 12 MAN DE V1 P. Lindberg GmbH Flensburger Str. 3 Tel / D Großenwiehe kontakt@p-lindberg.de

67 Befestigen Sie die innere Schwertverkleidung mit vier Schrauben (6x15), die durch die Löcher am Schwenktisch gesteckt werden, am Schwenktisch. Ziehen Sie diese mit vier Unterlegscheiben (Ø6) und vier Sperrmuttern (M6) fest. Verlängerungselement: Verlängerungselement für Schwenktisch Befestigen Sie das Verlängerungselement und den Kunststoffschutz mit zwei Schrauben (M6x12) und zwei Unterlegscheiben am Schwenktisch. 13 MAN DE V1 P. Lindberg GmbH Flensburger Str. 3 Tel / D Großenwiehe kontakt@p-lindberg.de

68 Heben Sie den Schwenktisch mit dem bereits montierten Schwertschutz innen so, dass dieser in den Schwertschutz außen geschoben wird. Steuerungsstab/Feder: Verbinden Sie den Schwenktisch (A) wie oben angezeigt, indem Sie die beiden Schrauben (M8x50) mit den beiden Unterlegscheiben (Ø8) und den beiden Sperrmuttern (M8) festziehen. Feder Steuerungsstab Splint 14 MAN DE V1 P. Lindberg GmbH Flensburger Str. 3 Tel / D Großenwiehe kontakt@p-lindberg.de

69 Schieben Sie den Steuerungsstab in das Loch des Beschlags, stecken Sie eine Unterlegscheibe auf den Stab und einen Splint wie in der Abbildung angezeigt ins Loch des Steuerungsstabs. Verkleidung innen: Kleine, bewegliche Verkleidung für Schwert, innen Schraube (M6) Befestigen Sie die kleine bewegliche Verkleidung für das Schwert an der Verkleidung außen, indem Sie eine Schraube (M6) unten an der Verkleidung befestigen. Ziehen Sie diese mit einer Sperrmutter (M6) fest. 15 MAN DE V1 P. Lindberg GmbH Flensburger Str. 3 Tel / D Großenwiehe kontakt@p-lindberg.de

70 Kette: Stützfuß Schwenktisch Fuß Verbinden Sie den Stützfuß für den Schwenktisch mithilfe einer Schraube (M6x25), einer Unterlegscheibe (Ø6) und einer Sperrmutter (Ø6) wie oben angezeigt mit der Kette. Schutzabdeckung: Bringen Sie die Schutzabdeckung an und ziehen Sie sie mit zwei Schrauben wie in der Abbildung angezeigt fest. 16 MAN DE V1 P. Lindberg GmbH Flensburger Str. 3 Tel / D Großenwiehe kontakt@p-lindberg.de

71 Gleitstütze: Schließlich wird die Gleitstütze am Schwenktisch montiert. Gleitstütze Anschluss an die Stromversorgung ACHTUNG! Hochspannung Verwenden Sie das Gerät nur mit einer Stromquelle, welche folgende Anforderungen erfüllt (siehe außerdem den Abschnitt: Technische Daten): - Die Steckdosen müssen richtig installiert, geerdet und getestet worden sein. - Spannung und Frequenz müssen den Daten entsprechen, die am Gerät angegeben sind. - Es muss eine Sicherung mit 30 ma Sensibilität angeschlossen sein. Hinweis: Nehmen Sie stets mit einem zugelassenen Elektriker Kontakt auf, wenn Sie sich nicht sicher sind, inwieweit Ihr Stromnetz den oben angeführten Anforderungen entspricht. 17 MAN DE V1 P. Lindberg GmbH Flensburger Str. 3 Tel / D Großenwiehe kontakt@p-lindberg.de

72 Platzieren Sie die Kabel so, dass diese nicht im Weg sind und nicht beschädigt werden, wenn das Gerät verwendet wird. Setzen Sie die Stromkabel niemals Hitze, aggressiven Flüssigkeiten oder scharfen Kanten aus. Wird ein Verlängerungskabel verwendet, dürfen nur gummibeschichtete Kabel verwendet werden, welche den Anforderungen entsprechen. Ziehen Sie niemals am Kabel, um es auszustecken, sondern am Stecker. 18 MAN DE V1 P. Lindberg GmbH Flensburger Str. 3 Tel / D Großenwiehe kontakt@p-lindberg.de

73 Bedienungsanleitung Beachten Sie stets die folgenden Sicherheitsvorschriften, bevor das Gerät verwendet wird! Beachten Sie außerdem stets die Anweisungen in den vorhergehenden Abschnitten dieser Bedienungsanleitung. Sägen: 1. Starten Sie das Gerät und warten Sie, bis der Motor seine volle Drehzahl erreicht hat. 2. Legen Sie ein Holzscheit auf den Schwenktisch. Der Schwenktisch kann mit dem Stoppbügel an der rechten Seite des Schwenktischs an das jeweilige Holzscheit angepasst werden. Er wird mit dem Sperrknopf an der Seite des Schwenktischs gespannt bzw. gelöst. Bei langen Holzscheiten empfiehlt sich die Verwendung der Gleitstütze zur Verlängerung des Schwenktischs. Sie wird mit dem Sperrknopf an der Seite des Schwenktischs gespannt bzw. gelöst. 19 MAN DE V1 P. Lindberg GmbH Flensburger Str. 3 Tel / D Großenwiehe kontakt@p-lindberg.de

74 3. Schieben Sie den Schwenktisch mit beiden Händen am Griff zum Schwert: Drücken Sie nur so fest dagegen, dass die Motordrehzahl nicht fällt. Schieben Sie den Schwenktisch nach vorne bis zum Anschlag. 4. Ziehen Sie den Schwenktisch wieder ganz in die Ausgangsposition. Hinweis: Wurde das Stück nicht ganz durchgeschnitten, muss es umgedreht und von der anderen Seite erneut geschnitten werden. 5. Entfernen Sie das geschnittene Element vom Schwenktisch und starten Sie einen erneuten Schneidevorgang. 6. Schalten Sie das Gerät sofort aus, wenn das letzte Stück Holz gesägt worden ist. Vorgehensweise bei Unfällen oder Fehlfunktion: Betätigen Sie so schnell wie möglich den Not-Aus-Schalter/roten Knopf. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose. Treten Sie von der Brennholzsäge zurück, bis das Schwert völlig zum Stillstand gekommen ist. Falls es Verletzte gibt, leisten Sie Erste Hilfe/fordern Sie Hilfe an. Finden Sie den Grund für den Unfall und lösen Sie das Problem. Wenden Sie sich evtl. an einen autorisierten Fachmann oder kontaktieren Sie den Lieferanten. Not-Aus-Knopf 20 MAN DE V1 P. Lindberg GmbH Flensburger Str. 3 Tel / D Großenwiehe kontakt@p-lindberg.de

75 Vorgehensweise bei Verklemmen: Betätigen Sie so schnell wie möglich den Not-Aus-Schalter/roten Knopf. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose. Treten Sie von der Brennholzsäge zurück, bis das Schwert völlig zum Stillstand gekommen ist. Montieren Sie die Verkleidung wie im nächsten Abschnitt Austausch des Schwerts beschrieben ab. Entfernen Sie das verklemmte Element. Verkleidung wieder anbringen. Reinigung und Wartung Austausch des Schwerts: GEFAHR! - Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose - Lassen Sie das Schwert vor dem Austausch abkühlen - Verwenden Sie für die Reinigung des Schwerts keine brennbaren Flüssigkeiten - Tragen Sie beim Umgang mit dem Schwert stets Handschuhe 1. Klappen Sie den Unterteil für die Verkleidung außen nach unten. 2. Lösen Sie die Flanschschraube, indem Sie diese gegen den Uhrzeigersinn drehen. Ziehen Sie dann Flanschschraube und den Außenflansch von der Motorachse. 3. Nun kann das Schwert von der Motorachse genommen werden. Denken Sie daran, Innenflansch, Außenflansch und Flanschschraube vor dem erneuten Zusammenbau gründlich zu reinigen. 4. Setzen Sie das neue Schwert ein und führen Sie die oben genannten Schritte in umgekehrter Reihenfolge aus. Ziehen Sie die Flanschschraube fest. 5. Sorgen Sie dafür, die Position des Schwerts so einzustellen, dass dieses genau zentriert ist und die Verkleidung innen die äußere Verkleidung an keiner der Seiten berührt. 21 MAN DE V1 P. Lindberg GmbH Flensburger Str. 3 Tel / D Großenwiehe kontakt@p-lindberg.de

76 Der Unterteil für die Verkleidung außen wird nach unten geklappt. 22 MAN DE V1 P. Lindberg GmbH Flensburger Str. 3 Tel / D Großenwiehe kontakt@p-lindberg.de

77 Wartung 1. Kontrollieren Sie stets, dass die Sicherheitselemente nach allen Wartungsaufgaben funktionieren. 2. Tauschen Sie beschädigte Teile aus, besonders Sicherheitselemente. Ausschließlich Originalersatzteile verwenden. Nicht originale Ersatzteile können zu Schäden führen. 3. Reparatur- und Wartungsarbeiten, welche nicht in diesem Handbuch beschrieben werden, dürfen nur von einem qualifizierten Fachmann durchgeführt werden. Alle 50 Betriebsstunden: Kontrollieren Sie alle Schraubverbindungen und ziehen Sie diese falls nötig nach (Schwenktisch und Stopp müssen noch immer beweglich sein). Kontrollieren Sie den Sitz, die Abnutzung und die Schärfe des Schwerts. Entfernen Sie alle Ablagerungen, die sich an der Verkleidung des Schwerts angesammelt haben. Lagerung Gefahr! Bewahren Sie die Brennholzsäge wie folgt auf: - Darf nicht von Unbefugten eingeschaltet werden können - Es darf keine Verletzungsgefahr von dieser ausgehen Achtung! Bewahren Sie die Brennholzsäge niemals ungeschützt im Freien oder in feuchter Umgebung auf. Hinweis: Verwenden Sie stets den Transportbügel beim Transport der Brennholzsäge Um Rost am Schwert vorzubeugen, sollte dieses mit einer schützenden Schicht Ölspray versehen werden, bevor es für längere Zeit eingelagert wird. 23 MAN DE V1 P. Lindberg GmbH Flensburger Str. 3 Tel / D Großenwiehe kontakt@p-lindberg.de

78 Explosionszeichnung Komponentenliste 1 Motor 13 Verkleidung innen für Schwert 2 Schalter 14 Sperrknopf 3 Schwenktisch 15 Kunststoffgriff 4 Motorstützplatte 16 Verlängerungselement für Schwenktisch 5 Stützfuß B 17 Verbindungsplatte 6 Verkleidung außen für Schwert 18 Schutzblech 7 Unterteil für Verkleidung außen 19 Lineal 8 Außenflansch 20 Beschlag für Steuerungsstab 9 Montageschraube für Außenflansch 21 Montageplatte für Verkleidung außen für Schwert 10 Schwert 22 Schwenkblatt für Klinge innen 11 Innenflansch 23 Feder und Steuerungsstab 12 Verkleidung unten 24 Gleitstütze für Schwenktisch 24 MAN DE V1 P. Lindberg GmbH Flensburger Str. 3 Tel / D Großenwiehe kontakt@p-lindberg.de

79 EU-Konformitätserklärung Wir behalten uns das Recht vor, ohne vorherige Information technische Parameter oder Spezifikationen für dieses Produkt zu ändern. 25 MAN DE V1 P. Lindberg GmbH Flensburger Str. 3 Tel / D Großenwiehe kontakt@p-lindberg.de

80

81 GB Original Instructions for Use Item no.: Log saw LS400 Sdr. Ringvej 1 - DK-6600 Vejen Tel Fax

82 Log saw - Item no Description: 230 V log saw with 405 mm tungsten carbide blade and a cutting capacity of 135 mm. Areas of use: For the sawing of logs. Intended use: Use the log saw only as described in the manual. All other use is deemed incorrect. Contents Safety instructions... 3 Technical specifications... 4 Electricity requirements:... 4 Wiring diagram... 5 Machine overview... 6 Assembly... 8 Unpacking... 8 Assembly Connection to power supply Instructions for Use Sawing: Procedure in the case of an accident or malfunction: Procedure in the case of a blockage: Cleaning and maintenance Replacing the saw blade: Maintenance Storage Exploded view drawing List of components EU Declaration of Conformity MAN EN V1 P. Lindberg A/S Sdr. Ringvej 1 Tel.: DK6600 Vejen salg@p-lindberg.dk

83 Safety instructions Get to know your log saw: Read the manual thoroughly and make sure you understand the manual and labels on the machine. Learn how the machine is used and its limitations, as well as the potential dangers which may arise when operating the machine. Inspecting the log saw: Always check the log saw before using it. Make sure the guards are fitted correctly and they are ready for use. Make it a habit to check that spanners and other tools are removed from the area before switching on the machine. Replace damaged parts before use. NEVER remove the saw blade guard and NEVER touch the saw blade. NEVER use the machine without all the guards installed you may be cut. NEVER use the log saw without first making sure that the movable part of the safety guard can move freely and that the locking mechanism works. Safety equipment: Log saws can fling material into the user's eyes. This can cause permanent eye damage. Always use safety goggles. Regular glasses do not provide sufficient protection against eye damage. We also recommend using ear protectors. Always wear safety gloves when handling the saw blade. Always use non-slip footwear. Saw blades: Always make sure you use the correct saw blade for the task. Never use blades whose maximum speed is less than the log saw's maximum speed. Never use damaged saw blades or blades that are too big. Make sure the saw blade's direction indicator matches the motor's direction of rotation. Avoid electric shock: Make sure the power socket is adequately fused and that it matches the power, output and frequency of the motor. Make sure the socket is earthed and connected with an RCD. Make sure the log saw has an earth connection. Never open the push button box on the motor. This must only be opened by an authorised electrician. Do not force the saw: The log saw will work better and more safely if it is allowed to work as intended. If the saw blade sticks or jams in the wood, switch off the machine immediately. Do not use the saw for anything other than its intended purpose the sawing of logs. Never leave the log saw unattended when switched on: Never leave the log saw before it has stopped completely. Remove the cable from the socket: Always remove the log saw cable from the socket before making any adjustments, replacing parts, cleaning or servicing. Never disconnect the power while the saw is braking, as this may damage the motor. Always read the manual before servicing. Risk of cutting injuries: Only open the safety guard to insert/replace the blade. Never open the guard while the blade is still rotating or if the plug is in the socket. NEVER insert your fingers/hands into the guard opening! NEVER insert your fingers/hands in the gap between the fixed guard or the moveable guard! Use: The log saw must stand on a firm, level surface, so it remains steady and secure during sawing. The saw blade must not be in contact with the wood or other objects when starting the machine. Make sure the wood does not contain nails, screws or similar items that may 3 MAN EN V1 P. Lindberg A/S Sdr. Ringvej 1 Tel.: DK6600 Vejen salg@p-lindberg.dk

84 damage the blade. Make sure there are no objects hidden under the wood. Never let other persons help you if a log is stuck in the saw. Keep children and unauthorised persons at a safe distance. Make sure you properly maintain the log saw: Keep the log saw clean to ensure optimal and safe performance. Pay special attention to the spindle on the saw blade. Technical specifications Use: The log saw is designed to cut logs crosswise. The saw blade is driven by an electric motor and the wood is placed on the tilting table by hand. The tilting table is then tilted towards the saw blade. Disposal: Always dispose of the log saw according to applicable guidelines for the disposal of electronic and electrical equipment and never as general household waste. Model LS400 Motor 230 V~ / 50 Hz / 2000 W / IP54 Cutting capacity Ø30 Ø135 mm Length: mm Saw blade Ø405 mm x Ø30 mm x 3.2 mm Weight 38/41 kg Noise Lpa=98 db 1 Electricity requirements: Always use a power cable of min. 1.5 mm 2 thickness (3x1.5) and no longer than 25 metres. 1 Measured according to EN ISO 3746: MAN EN V1 P. Lindberg A/S Sdr. Ringvej 1 Tel.: DK6600 Vejen salg@p-lindberg.dk

85 Wiring diagram 5 MAN EN V1 P. Lindberg A/S Sdr. Ringvej 1 Tel.: DK6600 Vejen salg@p-lindberg.dk

86 Machine overview 1. Slide support/extension for tilting table 2. Tilting table 3. Motor 4. Outer blade guard 5. Inner blade guard 6. Leg/stand 7. ON/OFF buttons (see photo on next page) 8. Lock knob for stop bracket 9. Stop bracket 10. Detachable inner cover for saw blade 11. Guard plate 6 MAN EN V1 P. Lindberg A/S Sdr. Ringvej 1 Tel.: DK6600 Vejen salg@p-lindberg.dk

87 The ON/OFF buttons are located in the yellow box below the red emergency stop button: 7 MAN EN V1 P. Lindberg A/S Sdr. Ringvej 1 Tel.: DK6600 Vejen salg@p-lindberg.dk

88 Assembly Unpacking WARNING! Danger created by missing parts! To prevent accidental starts that could cause serious personal injury, the machine must be fully assembled before connection to the power supply. The machine must never be connected to the power supply when the machine is being assembled, adjusted or installed. Unpack all the parts from the packaging and place the machine on a level surface. Check that all parts are included in the delivery. If any parts are missing, do not use the machine. Using the machine with missing parts could cause serious personal injury. Do not dispose of the packaging until the machine has been thoroughly inspected and you are sure that all parts were in the box and that the machine functions correctly. 8 MAN EN V1 P. Lindberg A/S Sdr. Ringvej 1 Tel.: DK6600 Vejen salg@p-lindberg.dk

89 Delivery includes: A. Support leg (B) with motor, 1 pc B. Support leg (A) with tilting table, 1 pc C. Slide support, 1 pc D. Inner flange, 1 pc E. Outer flange, 1 pc F. Outer blade guard, 1 pc G. Blade, 1 pc H. Inner blade guard, 1 pc I. Bag with clamps, etc. J. Stop bracket, 1 pc K. Guard plate for tilting table M. Bag with handle and lock knobs N. Extension for tilting table O. Bottom guard for outer guard (F) 9 MAN EN V1 P. Lindberg A/S Sdr. Ringvej 1 Tel.: DK6600 Vejen salg@p-lindberg.dk

90 Assembly Stand A Stand B Connection pieces The stand/legs consist of two parts (A and B), which are connected using the connection pieces mounted on the right and left side of the stand using two M8x40 bolts, four Ø8 washers and two M8 lock nuts. The blade guard is then mounted on the stand: Outer guard Bolt 1 Bolt 2 Bolt 3 Bolt 4 Mount the guard as shown in the illustration on the left use four bolts, four washers (Ø8) and four lock nuts (M8). 10 MAN EN V1 P. Lindberg A/S Sdr. Ringvej 1 Tel.: DK6600 Vejen salg@p-lindberg.dk

91 Mounting the saw blade: Outer flange Inner flange Start by mounting the inner flange on the motor spindle. Mount the saw blade and the outer flange. Secure the outer flange with a large washer (Ø30x30) and a bolt (M10). Lower guard 11 MAN EN V1 P. Lindberg A/S Sdr. Ringvej 1 Tel.: DK6600 Vejen salg@p-lindberg.dk

92 Connect the lower guard to the bottom of the outer guard. Tighten it with the two bolts (M6x12) and two washers (Ø6). Inner guard Tilting table Tilting table with four holes 12 MAN EN V1 P. Lindberg A/S Sdr. Ringvej 1 Tel.: DK6600 Vejen salg@p-lindberg.dk

93 Mount the inner blade guard on the tilting table with four bolts (6x15), inserted in the holes on the tilting table. Tighten them with four washers (Ø6) and four lock nuts (M6). Extension: Extension for tilting table Mount the extension and the plastic guard on the tilting table with two bolts (M6x12) and two washers. 13 MAN EN V1 P. Lindberg A/S Sdr. Ringvej 1 Tel.: DK6600 Vejen salg@p-lindberg.dk

94 Lift the tilting table with the mounted inner blade guard so it can be pushed into the outer blade guard. Control pin/spring: Connect the tilting table to the support leg (A) by tightening two bolts (M8x50), two washers (Ø8) and two lock nuts (M8) as shown above. Spring Control pin Cotter pin 14 MAN EN V1 P. Lindberg A/S Sdr. Ringvej 1 Tel.: DK6600 Vejen salg@p-lindberg.dk

95 Slide the control pin towards the hole in the bracket and mount a washer on the pin. Mount a cotter pin in the control pin hole to lock it, as shown in the illustration. Inner guard: Small, movable inner blade guard Bolt (M6) Mount the small movable blade guard on the outer guard by inserting a bolt (M6) in the bottom of the outer guard. Secure it with a lock nut (M6). 15 MAN EN V1 P. Lindberg A/S Sdr. Ringvej 1 Tel.: DK6600 Vejen salg@p-lindberg.dk

96 Chain: Support leg Tilting table leg Connect the support leg to the tilting table with the chain using a bolt (M6x25), washer (Ø6) and lock nut (M6), as shown above. Safety guard: Mount the safety guard and secure it with two screws, as shown in the illustration. 16 MAN EN V1 P. Lindberg A/S Sdr. Ringvej 1 Tel.: DK6600 Vejen salg@p-lindberg.dk

97 Slide support: Finally mount the slide support on the tilting table. Slide support Connection to power supply WARNING! High voltage Only use the machine with a power source that meets the following requirements (see also the section: Technical specifications): - Electrical sockets must be installed correctly, have an earth connection and be tested. - Voltage and frequency must match the data that is listed on the actual machine. - There must be a connected RCD with a residual current sensitivity of 30 ma. Note: Always contact an authorised electrician if you are in any doubt about how your mains network meets the above requirements. 17 MAN EN V1 P. Lindberg A/S Sdr. Ringvej 1 Tel.: DK6600 Vejen salg@p-lindberg.dk

98 Route the cables so they do not get in the way when the machine is used and will not be damaged. Do not expose the power cable to heat, aggressive liquids and sharp edges. Use only rubber-coated extension cables that meet the specifications. Never pull on the cable to remove the plug always pull the plug. 18 MAN EN V1 P. Lindberg A/S Sdr. Ringvej 1 Tel.: DK6600 Vejen salg@p-lindberg.dk

99 Instructions for Use Always make sure you take note of the following safety instructions before using the machine! Always follow the instructions in the previous sections of this manual. Sawing: 1. Start the machine and allow the motor to reach full speed. 2. Place a log on the tilting table. The tilting table can be adapted to the individual log by using the stop bracket on the right side of the tilting table. This can be tightened or loosened using the lock knob on the side of the tilting table. For long logs, we recommend using the slide support to extend the tilting table. This can be tightened or loosened using the lock knob on the side of the tilting table. 19 MAN EN V1 P. Lindberg A/S Sdr. Ringvej 1 Tel.: DK6600 Vejen salg@p-lindberg.dk

100 3. Slide the tilting table towards the saw blade, with both hands on the handle: Exert just enough pressure to maintain the motor speed. Slide the tilting table forwards until it hits the stop. 4. Pull the tilting table back to the start position. Note: If the log is not being sawn all over, turn it over and saw again from the other side. 5. Remove the sawn item from the tilting table and continue to the next sawing operation. 6. Switch off the machine immediately when the last piece of wood has been sawn. Procedure in the case of an accident or malfunction: Press the emergency stop/red button as soon as possible. Remove the plug from the socket. Step away from the log saw until the saw blade has stopped completely. If anyone has been injured, perform first aid or call for help. Find the cause of the accident and remove the problem. Consult a specialist or contact the supplier. Emergency stop 20 MAN EN V1 P. Lindberg A/S Sdr. Ringvej 1 Tel.: DK6600 Vejen salg@p-lindberg.dk

101 Procedure in the case of a blockage: Press the emergency stop/red button as soon as possible. Remove the plug from the socket. Step away from the log saw until the saw blade has stopped completely. Remove the guard as described in the next section Replacing the saw blade. Remove the blockage. Replace the guards. Cleaning and maintenance Replacing the saw blade: DANGER! - Switch off the machine and remove the cable from the socket - Let the blade cool before changing it - Do not use flammable liquids to clean the saw blade - Always use gloves when handling the saw blade 1. Pull down the bottom guard of the outer guard. 2. Loosen the flange screw by turning it anti-clockwise and remove the flange screw and outer flange from the motor axle. 3. The saw blade can now be removed from the motor axle. Remember to clean the inner flange, outer flange and flange screw thoroughly before reassembly. 4. Insert the new saw blade and follow the above steps in reverse order. Tighten the flange screw. 5. Make sure you adjust the position of the blade so the blade is centred exactly and the inner guard does not touch the outer guard on any side. 21 MAN EN V1 P. Lindberg A/S Sdr. Ringvej 1 Tel.: DK6600 Vejen salg@p-lindberg.dk

102 Pull down the bottom guard of the outer guard. 22 MAN EN V1 P. Lindberg A/S Sdr. Ringvej 1 Tel.: DK6600 Vejen salg@p-lindberg.dk

Original manual DK/SE/DE

Original manual DK/SE/DE Original manual DK/SE/DE 90 51 620 www.p-lindberg.dk www.p-lindberg.se www.p-lindberg.de Original brugsanvisning Varenr.: 9051620 Værkstedsbord Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21

Læs mere

Original Manual 9053257 DK/N: Gårdrive til ATV S: Gårdsharv till ATV D: Rechen für ATV GB: Tine de-thatcher for ATV DK S www.p-lindberg.dk www.p-lindberg.no www.p-lindberg.se www.p-lindberg.de D GB DK

Læs mere

DK: Transportbox til 3-punktsophæng S: Transportbox för trepunktsfäste D: Transportbox für 3-Punkt-Aufhängung GB: Transport box for 3-point hitch

DK: Transportbox til 3-punktsophæng S: Transportbox för trepunktsfäste D: Transportbox für 3-Punkt-Aufhängung GB: Transport box for 3-point hitch Original Manual 9058171 DK: Transportbox til 3-punktsophæng S: Transportbox för trepunktsfäste D: Transportbox für 3-Punkt-Aufhängung GB: Transport box for 3-point hitch DK S www.p-lindberg.dk www.p-lindberg.no

Læs mere

Mit den Steinen vorsichtig umgehen, da vor allem die Ecken und Kanten der Specksteine sehr spröde sind.

Mit den Steinen vorsichtig umgehen, da vor allem die Ecken und Kanten der Specksteine sehr spröde sind. 15.09.2011 Montageanleitung zum Einbau der Speck und Speichersteine in Scan-line 820, 830 und 80. Heta empfiehlt, die Montage des Ofens von zwei Personen vorzunehmen. Mit den Steinen vorsichtig umgehen,

Læs mere

Original manual DK/SE/DE/EN

Original manual DK/SE/DE/EN Original manual DK/SE/DE/EN 90 36 232 Trailer www.p-lindberg.dk www.p-lindberg.no www.p-lindberg.se www.p-lindberg.de DK Original Brugsanvisning Varenr.: 9036232 Trailer med tip Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen

Læs mere

405 mm

405 mm Original Manual 9059794 DK/N: Brændesav S: Vedkap D: Brennholzsäge GB: Log Saw 405 mm DK S www.p-lindberg.dk www.p-lindberg.no www.p-lindberg.se www.p-lindberg.de D GB DK Original Brugsanvisning Brændesav

Læs mere

700 mm

700 mm Original Manual 9059795 DK/N: Brændesav S: Vedkap D: Brennholzsäge GB: Log Saw 700 mm DK S www.p-lindberg.dk www.p-lindberg.no www.p-lindberg.se www.p-lindberg.de D GB DK Original Brugsanvisning Brændesav

Læs mere

Original Manual 9054676 DK/N: Løbegård til kalve S: Förgård till kalvar D: Auslauf für Kälber GB: Run for calves DK S www.p-lindberg.dk www.p-lindberg.no www.p-lindberg.se www.p-lindberg.de D GB DK Samlevejledning

Læs mere

Original Manual 9036662 DK: Svejsehjelm S: Svetshjälm D: Schweißhelm GB: Welding helmet DK S www.p-lindberg.dk www.p-lindberg.no www.p-lindberg.se www.p-lindberg.de D GB DK Original Brugsanvisning Varenr.:

Læs mere

GOKART. Brugsanvisning Bruksanvisning. Importeret af Harald Nyborg A/S. Model: CT008 Best.nr. 8197

GOKART. Brugsanvisning Bruksanvisning. Importeret af Harald Nyborg A/S. Model: CT008 Best.nr. 8197 GOKART Importeret af Harald Nyborg A/S Brugsanvisning Bruksanvisning Model: CT008 Best.nr. 8197 Tillykke med deres nye gokart! De bedes læse denne brugsanvisning grundigt, før De samler gokarten eller

Læs mere

Original Manual & W / 50 W. DK/NO: LED gårdlamper SE: LED-gårdslampa DE: LED-Hoflampe GB: LED courtyard lamp

Original Manual & W / 50 W. DK/NO: LED gårdlamper SE: LED-gårdslampa DE: LED-Hoflampe GB: LED courtyard lamp Original Manual 90 51 573 & 90 57 506 DK/NO: LED gårdlamper SE: LED-gårdslampa DE: LED-Hoflampe GB: LED courtyard lamp 24 W / 50 W www.p-lindberg.dk www.p-lindberg.no www.p-lindberg.se www.p-lindberg.de

Læs mere

Original manual DK/SE/DE/EN

Original manual DK/SE/DE/EN Original manual DK/SE/DE/EN 90 57 627 LED arbejdslampe LED-arbetslampa LED Arbeitsleuchte LED work light www.p-lindberg.dk www.p-lindberg.se www.p-lindberg.de DK Original Brugsanvisning Varenr.: 9057627

Læs mere

Manual - DK Model: VHW01B15W

Manual - DK Model: VHW01B15W Manual - DK Model: VHW01B15W Læs denne vejledning grundig inden du tager dit nye produkt i brug og gem den til senere brug. Vigtige sikkerheds foranstaltninger: Læs denne vejledning grundig inden du tager

Læs mere

Sneplov/-skraber til ATV

Sneplov/-skraber til ATV Original brugsanvisning Varenr.: 9056715 Sneplov/-skraber til ATV Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk Sneplov/-skraber til ATV - Varenr. 9056715 Beskrivelse:

Læs mere

Original manual DK/SE/DE

Original manual DK/SE/DE Original manual DK/SE/DE 90 56 014 www.p-lindberg.dk www.p-lindberg.se www.p-lindberg.de Vejledning Varenr.: 9056014 Hønsenet Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk

Læs mere

Original Manual 9037782 DK: Brændesav S: Vedkap D: Brennholzsäge GB: Log saw LS700 DK S www.p-lindberg.dk www.p-lindberg.no www.p-lindberg.se www.p-lindberg.de D GB DK Original Brugsanvisning Varenr.:

Læs mere

Original manual DK/SE/DE/EN

Original manual DK/SE/DE/EN Original manual DK/SE/DE/EN 9054646 Arbejdsbord Arbetsbänk Arbeitstisch Work bench www.p-lindberg.dk www.p-lindberg.no www.p-lindberg.se www.p-lindberg.de DK Original Brugsanvisning Varenr.: 9054646 Arbejdsbord

Læs mere

Sdr. Ringvej Vejen - Tlf Fax

Sdr. Ringvej Vejen - Tlf Fax Original brugsanvisning Varenr.: 9054508-509 230V Fluefanger Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk Fluefanger til 150 m 2 - Varenr. 9054508 Fluefanger til 200

Læs mere

100W / 200W

100W / 200W Original Manual 9052979 & 9052980 DK/N: LED-lampe S: LED-lampa D: LED-Lampe GB: LED Lamp 100W / 200W DK S www.p-lindberg.dk www.p-lindberg.no www.p-lindberg.se www.p-lindberg.de D GB DK Original Brugsanvisning

Læs mere

Klipning af plæne De bedste klipperesultater får du ved at overlappe på den afklippede bane.

Klipning af plæne De bedste klipperesultater får du ved at overlappe på den afklippede bane. Cylinderplæneklipper SELEKTA 38 brugervejledning Læs denne manual omhyggelig før brug. Følg sikkerhedsinstruktionerne. Opbevar denne manual til senere brug/reference. Sikkerhed - Pas på klipperens skarpe

Læs mere

Reservedelsoversigt Reservdelsöversikt Ersatzteilliste Spare parts overview

Reservedelsoversigt Reservdelsöversikt Ersatzteilliste Spare parts overview Reservedelsoversigt Reservdelsöversikt Ersatzteilliste Spare parts overview 9053582 DK: Plænelufter / vertikalskærer S: Gräsluftare / vertikalklippare D: Rasenlüfter / Vertikutierer GB: Lawn scarifier

Læs mere

Original manual DK/SE/DE/EN

Original manual DK/SE/DE/EN Original manual DK/SE/DE/EN 90 52 979 & 90 52 980 LED 100 W / 200 W www.p-lindberg.dk www.p-lindberg.se www.p-lindberg.de Original brugsanvisning Varenr.: 9052979 & 9052980 LED-lampe 100 W eller 200 W

Læs mere

Original Manual 9035935 DK/N: Metalbåndsliber S: Bandslip D: Metallbandschleifer GB: Metal belt sander DK S www.p-lindberg.dk www.p-lindberg.no www.p-lindberg.se www.p-lindberg.de D GB DK Original Brugsanvisning

Læs mere

Sdr. Ringvej Vejen - Tlf Fax

Sdr. Ringvej Vejen - Tlf Fax Brugsanvisning Varenr.: 9053159 Trækløver Smart-Splitter Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk Trækløver - Varenr. 9053159 Beskrivelse: Til at kløve træ med Anvendelsesområder:

Læs mere

Sdr. Ringvej Vejen - Tlf Fax

Sdr. Ringvej Vejen - Tlf Fax Brugsanvisning Varenr.: 9053255 Centrifugalspreder, 23 liter Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk Håndspreder - Varenr. 9053255 Beskrivelse: Centrifugalspreder

Læs mere

Brændesav m/hårdmetalklinge

Brændesav m/hårdmetalklinge MODEL: LOG SAW 400 Art.: 75107625 Brændesav m/hårdmetalklinge LÆS VENLIGST DENNE VEJLEDNING OMHYGGELIGT IGENNEM INDEN MASKINEN ANVENDES 1. Indholdsfortegnelse 2. Sikkerhedsinstruktioner...2 3. Saven i

Læs mere

Brugsanvisning. Brændesav, 700 mm Varenr.: 90 37 782. Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf. 70 21 26 26 I Fax 70 21 26 30 I www.p-lindberg.

Brugsanvisning. Brændesav, 700 mm Varenr.: 90 37 782. Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf. 70 21 26 26 I Fax 70 21 26 30 I www.p-lindberg. Brugsanvisning Brændesav, 700 mm Varenr.: 90 37 782 Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf. 70 21 26 26 I Fax 70 21 26 30 I www.p-lindberg.dk Tillykke med dit produkt fra P. Lindberg! Inden installering og

Læs mere

Øremærkescannere UHF eller LF

Øremærkescannere UHF eller LF Original brugsanvisning Varenr.: 9057019 & 9057020 Øremærkescannere UHF eller LF Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk Øremærkescanner UHF - Varenr. 9057019 Øremærkescanner

Læs mere

Original Manual 9058517 DK: Arbejdslygte S: Arbetslampa D: Arbeitsleuchte GB: Work lamp LED DK S www.p-lindberg.dk www.p-lindberg.no www.p-lindberg.se www.p-lindberg.de D GB DK Original Brugsanvisning

Læs mere

Original Manual & W / 200 W. DK/N: UFO lamper - LED S: UFO-lampor - LED D: UFO-Lampe - LED GB: UFO lamps - LED

Original Manual & W / 200 W. DK/N: UFO lamper - LED S: UFO-lampor - LED D: UFO-Lampe - LED GB: UFO lamps - LED Original Manual 90 54 420 & 90 54 421 DK/N: UFO lamper - LED S: UFO-lampor - LED D: UFO-Lampe - LED GB: UFO lamps - LED 100 W / 200 W www.p-lindberg.dk www.p-lindberg.no www.p-lindberg.se www.p-lindberg.de

Læs mere

Sdr. Ringvej Vejen - Tlf Fax

Sdr. Ringvej Vejen - Tlf Fax Samlevejledning Varenr.: 9053258 Tallerkenharve til ATV Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk Tallerkenharve - Varenr. 9053258 Beskrivelse: Tallerkenharve til

Læs mere

Centrifugalspreder 60 L

Centrifugalspreder 60 L Original brugsanvisning Varenr.: 9053829 Centrifugalspreder 60 L Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk Centrifugalspreder - Varenr. 9053829 Beskrivelse: Skubbemodel

Læs mere

Model 77737. Brugsanvisning Bruksanvisning

Model 77737. Brugsanvisning Bruksanvisning Model 77737 Brugsanvisning Bruksanvisning HÅNLIPPER Introduktion For at du kan få mest mulig glæde af din nye håndklipper, beder vi dig gennemlæse denne brugsanvisning og de vedlagte sikkerhedsforskrifter,

Læs mere

oncrete BETONBLANDER 125 lt Mixer ART NR 90000035 EAN NR 5709133900236 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG.

oncrete BETONBLANDER 125 lt Mixer ART NR 90000035 EAN NR 5709133900236 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG. oncrete Mixer BETONBLANDER 5 lt ART NR 90000035 EAN NR 57093390036 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG. Læs venligst hele instruktions manualen omhyggeligt igennem og følg anvisningerne nøje. Ved at gøre dette

Læs mere

6 x 12 M

6 x 12 M Original Manual 9033491 DK/N: Partytelt S: Partytält D: Partyzelt GB: Party Tent 6 x 12 M DK S www.p-lindberg.dk www.p-lindberg.no www.p-lindberg.se www.p-lindberg.de D GB DK Original Brugsanvisning Partytelt

Læs mere

MODEL: LOG SAW 400 Art.: Brændesav m/hårdmetalklinge

MODEL: LOG SAW 400 Art.: Brændesav m/hårdmetalklinge MODEL: LOG SAW 400 Art.: 75107680 Brændesav m/hårdmetalklinge LÆS VENLIGST DENNE VEJLEDNING OMHYGGELIGT IGENNEM INDEN MASKINEN ANVENDES 1. Sikkerhedsinstruktioner Som ved alle maskiner er der særlige risici

Læs mere

Original Manual 90 50 860 DK: Fugleskræmmer S: Fågelskrämmare D: Vogelscheuche GB: Bird scarer 7 M DK S www.p-lindberg.dk www.p-lindberg.no www.p-lindberg.se www.p-lindberg.de D GB DK Original Brugermanual

Læs mere

Sdr. Ringvej Vejen - Tlf Fax

Sdr. Ringvej Vejen - Tlf Fax Brugsanvisning Varenr.: 9053256 Spreder / plænelufter til ATV Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk Spreder - plænelufter - Varenr. 9053256 Beskrivelse: Spreder/plænelufter

Læs mere

Original Manual 9059793 DK/N: Brændekløver S: Vedklyv D: Holzspalter GB: Log Splitter 7T DK S www.p-lindberg.dk www.p-lindberg.no www.p-lindberg.se www.p-lindberg.de D GB DK Original Brugsanvisning Brændekløver

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING Brændesav

BRUGERVEJLEDNING Brændesav BRUGERVEJLEDNING Brændesav 75107684. FØR IBRUGTAGNING AF PRODUKTET: GENNEMLÆS VENLIGST DENNE VEJLEDNING OMHYGGELIGT A Sikkerhedsinstruktioner Som ved alle maskiner er der særlige risici involveret ved

Læs mere

Sdr. Ringvej Vejen - Tlf Fax

Sdr. Ringvej Vejen - Tlf Fax Samlevejledning Varenr.: 9053260-261 Tromler til ATV Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk Tromle til ATV - Varenr. 9053260 og 9053261 Beskrivelse: Tromlen består

Læs mere

Original Manual 9055928 DK: Trampolin til nedgravning S: Studsmatta för nedgrävning D: Trampolin zum Eingraben DK S www.p-lindberg.dk www.p-lindberg.no www.p-lindberg.se www.p-lindberg.de D DK Original

Læs mere

Power Supply 24V 2.1A

Power Supply 24V 2.1A Power Supply 24V 2.1A Strømforsyning 24 V 2,1 A Power Supply 24V 2.1A Stromversorgung 24 V 2,1 A Teknisk brugervejledning Technical User Guide Technische Bedienungsanleitung 2015.04.21 604159 Technical

Læs mere

Brugsanvisning. Bure. Gangborde. Bure XL 56-315

Brugsanvisning. Bure. Gangborde. Bure XL 56-315 Brugsanvisning Bure Gangborde Bure XL 56-315 Kære Bruger Bruksanvisning Bure Tillykke! Du har anskaffet et Bure Gangbord. I denne brugsanvisning får du vigtige oplysninger om, hvordan du benytter Bure

Læs mere

Original Manual 9059663 DK/N: Brændekløver S: Vedklyv D: Holzspalter GB: Log Splitter 7T DK S www.p-lindberg.dk www.p-lindberg.no www.p-lindberg.se www.p-lindberg.de D GB DK Original Brugsanvisning Brændekløver

Læs mere

Model Brugsanvisning Bruksanvisning

Model Brugsanvisning Bruksanvisning Model 33072 Brugsanvisning Bruksanvisning BRÆNDESAV Introduktion For at du kan få mest mulig glæde af din nye brændesav, beder vi dig gennemlæse denne brugsanvisning og de vedlagte sikkerhedsforskrifter,

Læs mere

Original manual DK/SE/DE

Original manual DK/SE/DE Original manual DK/SE/DE 90 43 381 & 90 43 382 Aniheater www.p-lindberg.dk www.p-lindberg.se www.p-lindberg.de Brugsanvisning Varenr.: 9043381 & 9043382 Aniheater varmelamper Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen

Læs mere

DK/N: Regnvandsbeholder, foldbar S: Regnvattenbehållare, hopfällbara D: Regentonnen, zusammenklappbar GB: Rainwater Tank, collapsible 250 & 750 L

DK/N: Regnvandsbeholder, foldbar S: Regnvattenbehållare, hopfällbara D: Regentonnen, zusammenklappbar GB: Rainwater Tank, collapsible 250 & 750 L Original Manual 9059916 & 9059917 DK/N: Regnvandsbeholder, foldbar S: Regnvattenbehållare, hopfällbara D: Regentonnen, zusammenklappbar GB: Rainwater Tank, collapsible 250 & 750 L DK S www.p-lindberg.dk

Læs mere

LED lampe m. bevægelsessensor

LED lampe m. bevægelsessensor Original brugsanvisning Varenr.: 9054449 LED lampe m. bevægelsessensor Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk LED lampe - Varenr. 9054449 Beskrivelse: Udendørs

Læs mere

Radiohøreværn m/ Bluetooth

Radiohøreværn m/ Bluetooth Original brugsanvisning Varenr.: 9051394 Radiohøreværn m/ Bluetooth Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk Radiohøreværn m/bluetooth - Varenr. 9051394 Beskrivelse:

Læs mere

O. Sternal, V. Hankele. 4. Magnetismus

O. Sternal, V. Hankele. 4. Magnetismus 4. Magnetismus 4. Magnetismus 4.1 Magnete und Magnetfelder Magnetfelder N S Rotationsachse Eigenschaften von Magneten und Magnetfeldern Ein Magnet hat Nord- und Südpol Ungleichnamige Pole ziehen sich an,

Læs mere

Vigtig information Viktig information

Vigtig information Viktig information Vigtig information Viktig information Læs alle punkter omhyggeligt inden monteringen! Opbevar monteringsvejledningen til senere brug, hvis rullegardinet evt. nedtages og skal monteres igen. Läs noga alla

Læs mere

Sdr. Ringvej Vejen - Tlf Fax

Sdr. Ringvej Vejen - Tlf Fax Brugsanvisning Varenr.: 903387 Anhænger med 4 hjul Sdr. Ringvej - 6600 Vejen - Tlf. 70 6 6 - Fax 70 6 30 www.p-lindberg.dk Anhænger med 4 hjul - Varenr. 903387 Beskrivelse: Anhænger med 4 hjul til efterspænding

Læs mere

Monteringsvejledning (DK) Montering af bord, armlæn til bord og legetøjsbøjle. Monteringsanvisning (SV) Montering av bord

Monteringsvejledning (DK) Montering af bord, armlæn til bord og legetøjsbøjle. Monteringsanvisning (SV) Montering av bord Monteringsvejledning (K) Montering af bord, armlæn til bord og legetøjsbøjle Monteringsanvisning (SV) Montering av bord Monteringsveiledning (N) Montering av bord, armlener til bord og leketøysbøyle Mounting

Læs mere

ELEKTRISK TERRASSEVARMER

ELEKTRISK TERRASSEVARMER ELEKTRISK TERRASSEVARMER HN 12362 Brugervejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt, før terrassevarmeren tages i brug, og gem den til senere brug. Pak terrassevarmeren ud og kontroller, at alle dele

Læs mere

7 / 15 T

7 / 15 T Original Manual 9055607 & 9055609 DK/N: Brændekløver S: Vedklyv D: Holzspalter GB: Log Splitter 7 / 15 T DK S www.p-lindberg.dk www.p-lindberg.no www.p-lindberg.se www.p-lindberg.de D GB DK Original Brugsanvisning

Læs mere

Monteringsvejledning (DK) Borde til Panther. Monteringsanvisning (SV) Borde för Panther. Mounting instruction (GB) Trays for Panther

Monteringsvejledning (DK) Borde til Panther. Monteringsanvisning (SV) Borde för Panther. Mounting instruction (GB) Trays for Panther Monteringsvejledning (DK) Borde til Panther Monteringsanvisning (SV) Borde för Panther Mounting instruction (GB) Trays for Panther Montage-handleiding (NL) Werkblad voor de Panther rolstoel Montageanleitung

Læs mere

Sdr. Ringvej Vejen - Tlf Fax

Sdr. Ringvej Vejen - Tlf Fax Original brugsanvisning Varenr.: 9054376 Akku slagnøgle 18V Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk Akku slagnøgle - Varenr. 9054376 Beskrivelse: Ledningsfri slagnøgle

Læs mere

User Guide Bedienungsanleitung Brugervejledning Brukerveiledning Bruksanvisning EFC

User Guide Bedienungsanleitung Brugervejledning Brukerveiledning Bruksanvisning EFC User Guide edienungsanleitung rugervejledning rukerveiledning ruksanvisning G D DK N S www.exodraft.com 3001962-10.11 User Guide G How to use the control. 1. Start the chimney fan by pressing the ON/OFF-button

Læs mere

Original Manual 9029546 DK/N: Metalbåndsav S: Metallbandsåg D: Metallbandsäge GB: Metal Band Saw DK S www.p-lindberg.dk www.p-lindberg.no www.p-lindberg.se www.p-lindberg.de D GB DK Original Brugsanvisning

Læs mere

Rund trampolin Ø396 cm Til nedgravning

Rund trampolin Ø396 cm Til nedgravning Original brugsanvisning Varenr.: 9055928 Rund trampolin Ø396 cm Til nedgravning Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk Rund trampolin t. nedgravning - Varenr.

Læs mere

Gårdrive m/3-pkt. ophæng

Gårdrive m/3-pkt. ophæng Original brugsanvisning Varenr.: 9055596 Gårdrive m/3-pkt. ophæng Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk Gårdrive - Varenr. 9055596 Beskrivelse: 232 cm bred gårdrive

Læs mere

Brugsanvisning. Brændekløver 7 T, Lodret 400V Varenr.: Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf I Fax I

Brugsanvisning. Brændekløver 7 T, Lodret 400V Varenr.: Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf I Fax I Brugsanvisning Brændekløver 7 T, Lodret 400V Varenr.: 90 15 921 Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf. 70 21 26 26 I Fax 70 21 26 30 I www.p-lindberg.dk Tillykke med dit produkt fra P. Lindberg! Inden installering

Læs mere

16748-1. A x 1 B x 2. C1 x 1 C3 x 1. E1 x 2. E2 x 4. D1 x 1. D2 x 1 F x 1 H2 X 90 II X 4 I2 X 12. H1 X 8 50 x 50. G x 14. C2 x 1.

16748-1. A x 1 B x 2. C1 x 1 C3 x 1. E1 x 2. E2 x 4. D1 x 1. D2 x 1 F x 1 H2 X 90 II X 4 I2 X 12. H1 X 8 50 x 50. G x 14. C2 x 1. 16748-1 AKKU xxv A x 1 B x 2 C2 x 1 C1 x 1 C3 x 1 E1 x 2 D1 x 1 E2 x 4 D2 x 1 F x 1 Senest revideret: Letzte Änderung: 10-2014 G x 14 Ø4 x 80 X 8 50 x 50 H2 X 90 II X 4 I2 X 12 Ø4 x 40 Ø125 Ø8 x 80 Læs

Læs mere

Original Manual. DK/N: Ventilator S: Fläkt D: Ventilator GB: Fan

Original Manual. DK/N: Ventilator S: Fläkt D: Ventilator GB: Fan Original Manual 9059117 DK/N: Ventilator S: Fläkt D: Ventilator GB: Fan DK S www.p-lindberg.dk www.p-lindberg.no www.p-lindberg.se www.p-lindberg.de D GB DK Original Brugsanvisning Ventilator - Varenr.

Læs mere

LGVT Lesegeschwindigkeits und -verständnistest 10.Klasse

LGVT Lesegeschwindigkeits und -verständnistest 10.Klasse LGVT Lesegeschwindigkeits und -verständnistest 10.Klasse Der LGVT dient der Ermittlung des Leseverständnisses und der Lesegeschwindigkeit. Die Schüler lesen nach Bearbeiten des Übungsbeispiels einen Fließtext

Læs mere

ROLLATOR FJORDEN RULLATOR FJORDEN. Betjeningsvejledning. Bruksanvisning. Made in China. Vare nummer/art nr: 4278

ROLLATOR FJORDEN RULLATOR FJORDEN. Betjeningsvejledning. Bruksanvisning. Made in China. Vare nummer/art nr: 4278 Made in China Vare nummer/art nr: 4278 Fremstillet for/ Tillverkad för: ASPIRIA NONFOOD GMBH HARKSHEIDER STRASSE 3 D-22399 HAMBURG ROLLATOR FJORDEN Betjeningsvejledning RULLATOR FJORDEN Bruksanvisning

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING Brændesave

BRUGERVEJLEDNING Brændesave BRUGERVEJLEDNING Brændesave. FØR IBRUGTAGNING AF PRODUKTET: GENNEMLÆS VENLIGST DENNE VEJLEDNING OMHYGGELIGT Indhold Afsnit Side A Sikkerhedsanvisninger og ulykkesforebyggelse 2 B Retningslinier for ibrugtagning

Læs mere

Tun nr. 5173528 ART nr. 60.556

Tun nr. 5173528 ART nr. 60.556 Tun nr. 5173528 ART nr. 60.556 DK Brugsanvisning Slagboremaskine 710W 1. Sikkerhedsanvisninger Vi takker for Deres tillid til valget af denne maskine. For at opnå et tilfredsstillende resultat, bør denne

Læs mere

Original Manual 9053582 DK: Plænelufter / vertikalskærer S: Gräsluftare / vertikalklippare D: Rasenlüfter / Vertikutierer GB: Lawn scarifier / vertical blades DK S www.p-lindberg.dk www.p-lindberg.no www.p-lindberg.se

Læs mere

Hegnsklipper, rundsavsmodel

Hegnsklipper, rundsavsmodel Brugsanvisning Vare nr.: 9050650 Hegnsklipper, rundsavsmodel Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk Hegnsklipper, rundsavsmodel Vare nr.: 9050650 Beskrivelse:

Læs mere

11T

11T Original Manual 9059792 DK/N: Brændekløver S: Vedklyv D: Holzspalter GB: Log Splitter 11T DK S www.p-lindberg.dk www.p-lindberg.no www.p-lindberg.se www.p-lindberg.de D GB DK Original Brugsanvisning Brændekløver

Læs mere

KØRESTOLEN BOGOTA RULLSTOL BOGOTA. Brugsanvisning. Bruksanvisning

KØRESTOLEN BOGOTA RULLSTOL BOGOTA. Brugsanvisning. Bruksanvisning DK SE KØRESTOLEN BOGOTA Brugsanvisning RULLSTOL BOGOTA Bruksanvisning DK Ryglænshøjde: 43 cm Højde i alt: 92 cm Længde i alt: 97 cm Bredde i alt: 63,5 cm foldet ud Bredde i alt: 27 cm sammenfoldet Egenvægt:

Læs mere

Balletrailer (DK/N) Baltrailer (S) Heuballenanhänger (D) Bale trailer (GB) ATV

Balletrailer (DK/N) Baltrailer (S) Heuballenanhänger (D) Bale trailer (GB) ATV Original Manual 9059073 Balletrailer (DK/N) Baltrailer (S) Heuballenanhänger (D) Bale trailer (GB) ATV DK S www.p-lindberg.dk www.p-lindberg.no www.p-lindberg.se www.p-lindberg.de D GB DK Original Brugsanvisning

Læs mere

Original Manual 9060752 DK/N: Flishugger - 6,5 HK S: Kompostkvarn - 6,5 HK D: Holzhäcksler - 6,5 PS GB: Wood chipper - 6,5 HP DK S www.p-lindberg.dk www.p-lindberg.no www.p-lindberg.se www.p-lindberg.de

Læs mere

Skruemaskine Skruvdragare

Skruemaskine Skruvdragare Skruemaskine Skruvdragare Introduktion For at du kan få mest mulig glæde af dit nye værktøj, beder vi dig gennemlæse denne brugsanvisning og de vedlagte sikkerhedsforskrifter, før du tager det i brug.

Læs mere

Elektrodesvejser, 170 ampere Güde, model GE 185 F

Elektrodesvejser, 170 ampere Güde, model GE 185 F Original brugsanvisning Varenr 9060532 Elektrodesvejser, 170 ampere Güde, model GE 185 F Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk Elektrodesvejser, 170 ampere varenr

Læs mere

Original Manual 9053582 DK: Plænelufter / vertikalskærer S: Gräsluftare / vertikalklippare D: Rasenlüfter / Vertikutierer GB: Lawn scarifier / vertical blades DK S www.p-lindberg.dk www.p-lindberg.no www.p-lindberg.se

Læs mere

*Korrekter Anschluss zur einwandfreien Funktion der Nulldurchgangsschaltung

*Korrekter Anschluss zur einwandfreien Funktion der Nulldurchgangsschaltung LUNA LUNA 109 109 0 100, 109 0 00 110 0 100, 110 0 00 310 317 0 D Montage- und Bedienungsanleitung Dämmerungsschalter Test 000 LUNA 109 I:-35 II : 35-00 III : 00-1000 min max IV:1-5klx V: 5-50klx min D

Læs mere

Futura Z Gateway B E TJ E N I N G S V E J L E D N I N G W W W. N E O T H E R M. D K

Futura Z Gateway B E TJ E N I N G S V E J L E D N I N G W W W. N E O T H E R M. D K Introduktion Introduktion/Introduktion Universal Gateway er nøgleproduktet til Salus Smart Home-systemet. Det giver dig mulighed for at få trådløs kontrol over alt tilsluttet udstyr, bare ved hjælp af

Læs mere

FlexiManual Corner. Montagevejledning, Mounting Instructions, Montageanleitung, Tillæg til FlexiManual Manual. Supplement to FlexiManual User Manual

FlexiManual Corner. Montagevejledning, Mounting Instructions, Montageanleitung, Tillæg til FlexiManual Manual. Supplement to FlexiManual User Manual FlexiManual Corner Montagevejledning, Mounting Instructions, Montageanleitung, Tillæg til FlexiManual Manual Supplement to FlexiManual User Manual Nachtrag zum FlexiManual Benutzerhandbuch PDF 5999 / 01.07.2019

Læs mere

Kom godt i gang. Tilslutninger

Kom godt i gang. Tilslutninger Quick Guide Kom godt i gang Tillykke med købet af Deres nye Clint DC1 kabel TV boks. Følgende tekst er ment som en hurtig guide så De nemt og hurtigt kan komme i gang med at benytte Deres boks. For yderligere

Læs mere

Vejledning 1. Afmonter lågen a. Bauartfjederen afmonteres ved hjælp af en tang eller en skruetrækker ved enten at vride eller skubbe fjederen ud.

Vejledning 1. Afmonter lågen a. Bauartfjederen afmonteres ved hjælp af en tang eller en skruetrækker ved enten at vride eller skubbe fjederen ud. Dansk Deutsch Francais - English Varenr. 51096 Udskiftning af sekskantet håndtagsstang: Nedenfor er beskrevet hvorledes håndtagsstangen på din Aduro 7 udskiftes. Arbejdshandsker kan med fordel anvendes.

Læs mere

Elektriske håndklædevarmere med DUO regulering Brugs- og monteringsanvisning

Elektriske håndklædevarmere med DUO regulering Brugs- og monteringsanvisning Oplev detaljen Elektriske håndklædevarmere med DUO regulering Brugs- og monteringsanvisning Elektriska handduksvärmare med DUO-justering Bruks- och monteringsanvisning V2.2 2016 Gyldighed Elektriske håndklædevarmere

Læs mere

V 50/60Hz 700W

V 50/60Hz 700W STØVSUGER MODEL: VCS35B17 Best.nr. 5749 BRUGSANVISNING 220-240V 50/60Hz 700W Denne model er kun beregnet til brug i privat husholdning LÆS DENNE BRUGSANVISNING GRUNDIGT IGENNEM FØR STØVSUGEREN TAGES I

Læs mere

Wasco Askesuger Best.nr. 1506

Wasco Askesuger Best.nr. 1506 Wasco Askesuger Best.nr. 1506 Modelnavn: MAC173-1200W-20L 1/6 SIKKERHEDSINSTRUKTIONER OG ADVARSLER VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER Læs og forstå alle instruktionerne i denne vejledning før brug af askesugeren

Læs mere

Brugsanvisning. Bure. Gangborde. Bure Standard EL 56-312 Bure S EL 56-302

Brugsanvisning. Bure. Gangborde. Bure Standard EL 56-312 Bure S EL 56-302 Brugsanvisning Bure Gangborde Bure Standard EL 56-312 Bure S EL 56-302 Kære Bruger Bruksanvisning Bure Tillykke! Du har anskaffet et Bure Gangbord. I denne brugsanvisning får du vigtige oplysninger om,

Læs mere

ASKESUGER 22L M 4 HN4542 HN

ASKESUGER 22L M 4 HN4542 HN M ASKESUGER 22L 4 HN4542 SIKKERHEDSINSTRUKTIONER OG ADVARSLER VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER Læs og forstå alle instruktionerne i denne vejledning før brug af askesugeren Læs og forstå denne manual og

Læs mere

Nuvo 2 elvarmeelement Brugs- og monteringsanvisning. Nuvo 2 elvärmeelement Bruks- och monteringsanvisning V DK/NO

Nuvo 2 elvarmeelement Brugs- og monteringsanvisning. Nuvo 2 elvärmeelement Bruks- och monteringsanvisning V DK/NO DK/NO Nuvo 2 elvarmeelement Brugs- og monteringsanvisning SE Nuvo 2 elvärmeelement Bruks- och monteringsanvisning V3.0 2019 Gyldighed / Giltighed Elektriske varmeelementer i Nuvo serien med nedenstående

Læs mere

Sdr. Ringvej Vejen - Tlf Fax

Sdr. Ringvej Vejen - Tlf Fax Original brugsanvisning Varenr.: 9054238 Yverbrænder Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk Yverbrænder - Varenr. 9054238 Beskrivelse: Yverbrænder til at fjerne

Læs mere

Brugsanvisning. Cementblander, 180 liter Varenr.:

Brugsanvisning. Cementblander, 180 liter Varenr.: Brugsanvisning Cementblander, 180 liter Varenr.: 90 18 936 Sdr. Ringvej 1 6600 Vejen Tlf. 70 21 26 26 Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk Tillykke med dit produkt fra P. Lindberg! nden installering og brugen

Læs mere

BRUGSVEJLEDNING OG SIKKERHEDSINSTRUKTIONER

BRUGSVEJLEDNING OG SIKKERHEDSINSTRUKTIONER BRUGSVEJLEDNING OG SIKKERHEDSINSTRUKTIONER HYDRAULISKE STENUDLØSER Version: 01 10 MEPV INDEX INDEX... 1 ORDLISTE... 2 NOTE... 2 INTRODUKTION... 3 1. SIKKERHEDS INSTRUKTION... 4 1.1 Hydraulisk system...

Læs mere

Original Manual 90 54 661 DK/N: Flishugger - 6,5 HK S: Kompostkvarn - 6,5 HK D: Holzhäcksler - 6,5 PS GB: Wood chipper - 6,5 HP DK S www.p-lindberg.dk www.p-lindberg.no www.p-lindberg.se www.p-lindberg.de

Læs mere

d) Vær opmærksompå risikoen for beskadigelse af ansigt, hænder og fødder.

d) Vær opmærksompå risikoen for beskadigelse af ansigt, hænder og fødder. ADVARSEL SIKKERHED a) Kanttrimmerem må ikke overlades til børn eller umyndige unge, bortset fra unge, som er i lære og under opsyn af fagfolk. b) Der må ikke komme nogen indenfor en radius af 5 meter,

Læs mere

Brugsanvisning ebunker 220 volt.

Brugsanvisning ebunker 220 volt. Brugsanvisning ebunker 220 volt. Sikkerhedsinstrukser Generelle advarselshenvisninger Læs alle advarselshenvisninger og instrukser. I tilfælde af manglende overholdelse af advarselshenvisningerne og instrukserne

Læs mere

Arm- og frontjustering for markisen

Arm- og frontjustering for markisen Arm- og frontjustering for markisen 1. Kør markisen ud som billede 1. Se om armene rammer dugen eller om fronten af markisen er i vater. 2. Hvis armene rammer dugen eller fronten ikke er i vater kræver

Læs mere

Original Manual. DK/N/D: Trampolin S: Studsmatta GB: Trampoline 518 x 305 cm

Original Manual. DK/N/D: Trampolin S: Studsmatta GB: Trampoline 518 x 305 cm Original Manual 9059393 DK/N/D: Trampolin S: Studsmatta GB: Trampoline 518 x 305 cm www.p-lindberg.dk www.p-lindberg.no www.p-lindberg.se www.p-lindberg.de DK SIKKERHEDSANVISNINGER OG SAMLEVEJLEDNING

Læs mere

MØRTEL BLANDER. type: BL60

MØRTEL BLANDER. type: BL60 MØRTEL BLANDER type: BL60 Instruktions bog Miniblanderen BL 60 er ideal for blanding af; - Gips - Mørtel - Fliseklæb - Lim - Epoxy (resin) - Cementblandinger med fine partikler SIKKERHEDSFORANSTALTNING:

Læs mere

The art of heating. Hudevad Plan XV. Installation guide Monteringsvejledning Montageanleitung. EN ini.3s /0

The art of heating. Hudevad Plan XV. Installation guide Monteringsvejledning Montageanleitung. EN ini.3s /0 The art of heating Hudevad Plan XV Installation guide Monteringsvejledning Montageanleitung 1 Languages Sprog Sprache EN... 4 DK... 6 DE... 8 Tools Værktøj Werkzeug Tools needed for installation Nødvendigt

Læs mere

Monteringsvejledning (DK) Montering af fixlock beslag. Monteringsanvisning (N) Montering av fixlock beslag

Monteringsvejledning (DK) Montering af fixlock beslag. Monteringsanvisning (N) Montering av fixlock beslag Monteringsvejledning (K) Montering af fixlock beslag Monteringsanvisning (N) Montering av fixlock beslag Monteringsanvisning (SV) Montering av fixlock Mounting instruction (G) Mounting the fixlock fittings

Læs mere