Hjælpevejledning. Kom godt i gang. Brug af Google Assistant

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "Hjælpevejledning. Kom godt i gang. Brug af Google Assistant"

Transkript

1 Det følgende forklarer, hvordan denne højttaler anvendes. Vælg et emne fra navigationsruden. Kom godt i gang Dele og knapper Installation af Google Home-appen og udførsel af de første indstillinger Ændring af Google Assistant-sproget Strømkilde/opladning Tilslutning af højttaleren til en stikkontakt Tænding for strømmen Slukning for strømmen Opladning af USB-udstyr som fx smartphones Belysningsfunktion Tænding/slukning af højttalerens belysning (belysningsfunktion) Brug af Google Assistant 1

2 Tal til din Google Assistant Bemærkninger om brug af Wi-Fi 5 GHz-båndet Deaktivering af Wi-Fi 5 GHz-båndet Brug som en BLUETOOTH-højttaler Parring og tilslutning med BLUETOOTH -udstyr Tilslutning med et NFC-kompatibelt udstyr med One-touch (NFC) Tilslutning med en computer via en BLUETOOTH-tilslutning (Windows) Tilslutning med en computer via en BLUETOOTH-tilslutning (Mac) Lytning til musik fra det tilsluttede BLUETOOTH-udstyr Afbrydelse af BLUETOOTH-tilslutningen (Efter brug) Skift af lydeffekterne Brug "Sony Music Center" Dette kan du gøre med "Sony Music Center" Installation af "Sony Music Center" Oplysninger Om indikatorerne Om softwareopdatering Bemærkninger om brug Forholdsregler Bemærkninger om opladning Bemærkninger om bortskaffelse eller overdragelse af denne højttaler Bemærkninger om vandtætheds- og støvtæthedsfunktioner Sådan behandles højttaleren Varemærker Kundesupport-webside Fejlfinding Når du har et problem Strømforsyning Ude af stand til at oplade det indbyggede batteri 2

3 Ude af stand til at tænde for højttaleren eller højttaleren slukker pludselig Stemmekommandoer Højttaleren reagerer ikke på nogen stemmekommandoer Lyd Der udsendes ingen lyd, eller afspilningslyden forvrænger/afbrydes Lyd bliver lav under brug Netværktilslutning Ikke i stand til at tilslutte til et netværk via en Wi-Fi-tilslutning BLUETOOTH Parring (registrering af udstyr) mislykkes Ikke i stand til at tilslutte højttaleren til et BLUETOOTH-udstyr med One-touch-tilslutning (NFC) LED LINK-indikatoren blinker hvidt Statusindikatorerne (Google Assistant) blinker blåt eller lilla Strømindikatoren blinker rødt Når du ikke synes, at højttaleren fungerer ordentligt Genstart af højttaleren Initialisering af højttaleren 3

4 Dele og knapper 1. (tænd/sluk)-knap med indikator Genstart: Du kan trykke og holde på denne knap i ca. 8 sekunder for at genstarte *1 højttaleren. 2. *2 (afspil)-knap Google Assistant-udløser: Du kan trykke og holde på denne knap i ca. 3 sekunder for at begynde at snakke med Google Assistant. 3. LINK-indikator 4. CHARGE-indikator 5. /+ *2 (lydstyrke)-knapper 6. LIVE-knap med indikator 7. LIGHT-knap Slår belysningen til/fra. Belysningen er som standard slået til. 8. Knappen (BLUETOOTH) med indikator/knappen PAIRING Denne knap er deaktiveret, før Google Assistant-opsætningen er gennemført. 4

5 9. N-mærke Denne funktion er deaktiveret, før Google Assistant-opsætningen er gennemført. 10. (mikrofon fra)-knap 11. Knappen BATTERY 12. Indbygget mikrofon 13. Statusindikatorer (Google Assistant) 14. Belysning 15. Skruehul til stativtilslutning (i bunden) Designet til brug med 1/4-tomme-skruen på 12 mm i længden. Brug et stativ (kommercielt tilgængelig) som kan modstå vægten på 5 kg eller mere. Afhængigt af stativspecifikationerne peger den højttaler, som er monteret på stativet, muligvis ikke i den rigtige retning. 16. USB Type-C -stik Denne konnektor understøtter 2-vejsopladning. Den kan anvendes til opladning af denne højttaler eller et eksternt udstyr. Afhængigt af specifikationer af USB-udstyret er strømopladning fra højttaleren muligvis ikke til rådighed. 17. DC IN 12V-stik 18. Hætte Hætten spiller en meget vigtig rolle i vedligeholdelse af de vandtætte og støvtætte egenskaber. *1 *2 Informationen, herunder Google Assistant-indstillingerne, vil blive bevaret. + (lydstyrke)-knappen og (afspil)-knappen har et taktilt punkt, som hjælper dig med at finde knappen vha. berøring. Relateret emne Om indikatorerne 5

6 Installation af Google Home-appen og udførsel af de første indstillinger For at kunne anvende højttaleren er du nødt til først at installere Google Home-appen på din smartphone/iphone og udføre de første indstillinger for højttaleren. Bemærk! For at kunne anvende Google Home-appen er du nødt til at oprette en Google-konto og logge ind på kontoen på forhånd. For at downloade appen og anvende netværkstjenester kan der muligvis kræves yderligere registreringer og betaling af kommunikationsomkostninger og andre gebyr. 1 Åbn Google Play eller App Store fra smartphonen/iphonen. 2 Installer Google Home-appen på smartphonen/iphonen. For detaljer skal du besøge websiden på 3 Placer højttaleren så tæt på en trådløs LAN-router som muligt Opret en trådløs tilslutning fra smartphonen/iphone til den trådløse LAN-router. Skriv SSID'et og adgangskoden (krypteringsnøglen) ned på den tilsluttede trådløse LAN-router. Visse trådløse LAN-routere har flere SSID'er. Sørg for at skrive det SSID ned, som du anvendte til oprettelse af den trådløse tilslutning fra smartphonen/iphonen. For detaljer skal du se den betjeningsvejledning, som følger med den trådløse LAN-router. På iphonen * skal du aktivere BLUETOOTH-funktionen. Dette trin er ikke nødvendigt på smartphonen. * Google Home-appen anvender BLUETOOTH-funktionen til at identificere højttaleren. 4 Tilslut den medfølgende AC-adapter til højttaleren og sluk for strømmen. Tilslutning af højttaleren til en stikkontakt 5 Start appen og følg vejledningen på skærmen for at udføre de første indstillinger for højttaleren. Afhængigt af din tjeneste er du muligvis nødt til at oprette en konto på forhånd. 6

7 Tip! Du kan ændre Google Assistant-sproget. For detaljer skal du se det følgende emne. Ændring af Google Assistant-sproget Bemærk! (BLUETOOTH)-knappen/ PAIRING-knappen og NFC-funktionen er deaktiveret, før Google Assistant-opsætningen er gennemført. Brug af Wi-Fi 5 GHz-båndet er begrænset til indendørs brug alene. Når du anvender trådløse tilslutninger udendørs, skal du deaktivere Wi-Fi 5 GHz-båndet. For detaljer om de trådløse LAN-indstillinger skal du se den betjeningsvejledning, som følger med den trådløse LAN-router. Relateret emne Deaktivering af Wi-Fi 5 GHz-båndet 7

8 Ændring af Google Assistant-sproget Du kan ændre Google Assistant-sproget. Google Assistant er til rådighed på engelsk, fransk, tysk, italiensk, spansk og japansk. (fra og med juli 2018) 1 Sørg for at din smartphone/iphone er tilsluttet til det samme trådløse LAN som din højttaler. 2 På din smartphone/iphone skal du åbne Google Home-appen. 3 Øverst til venstre på appens hjemmeskærm skal du tappe på. 4 Bekræft, at Google-kontoen på listen er den, som er lænket til Google Home. For at skifte konti skal du tappe på trekanten til højre for kontonavnet. 5 Tap på "More settings". 6 Under "Devices" skal du tappe på navnet for den højttaler, som du indstiller til Google Assistant. 7 Tap på "Assistant language" og vælg derefter et sprog. Relateret emne Installation af Google Home-appen og udførsel af de første indstillinger 8

9 Tilslutning af højttaleren til en stikkontakt Højttaleren kan anvende strøm fra enten stikkontakten, som den er tilsluttet til vha. den medfølgende AC-adapter, eller fra det indbyggede batteri. Når du anvender højttaleren for første gang, skal du sørge for at oplade det indbyggede batteri i mere end 1 time, før du slukker for strømmen. Du kan anvende højttaleren med det indbyggede batteri ved at oplade højttaleren inden brug. Bemærk! Afhængigt af dit land/din region afviger udformningen muligvis fra den, som er illustreret nedenfor. 1 Sørg for, at højttaleren er slukket. 2 Hvis netledningen medfølger, skal du tilslutte den til den medfølgende AC-adapter *. Hvis netledningen ikke medfølger, skal du fortsætte til trin. * Udformningen af stikket på AC-adapteren og tilslutningsmetoden varierer afhængigt af dit land og region. 3 Tilslut AC-adapteren til DC IN 12V-konnektoren på højttaleren. 4 Sæt nedledningsstikket ind i stikkontakten. CHARGE-indikatoren lyser orange under opladning. Opladning er gennemført på ca. 5 timer *, og indikatoren slukker. Hvis det indbyggede batteri er fuldt opladet, når du tilslutter højttaleren til en stikkontakt, lyser CHARGE-indikatoren orange, hvorefter den slukker efter ca. 1 minut. * Tid, som er krævet til opladning af det tomme indbyggede batteri til dets fulde kapacitet, når højttaleren slukker. Kontrol af det indbyggede batteriniveau for det genopladelige batteri Efter tryk på BATTERY-knappen, når højttaleren er tændt, udsendes stemmevejledningen på listen nedenfor fra højttaleren afhængigt af det resterende indbyggede batteristrømniveau. Stemmevejledningen er kun tilgængelig på engelsk. 80% eller mere: "Battery fully charged" (Batteri er fuldt opladet) 9

10 60% eller mere: "Battery about 80%" (Batteri ca. 80%) 40% eller mere: "Battery about 60%" (Batteri ca. 60%) 20% eller mere: "Battery about 40%" (Batteri ca. 40%) 10% eller mere: "Battery about 20%" (Batteri ca. 20%) Mindre end 10%: "Battery level low, please charge" (Batteriniveau er lavt, oplad venligst) Mindre end 10%: "Battery level low" (Batteriniveau er lavt) (mens opladning er i gang) Indbygget batterilevetid Ca. 16 timer Lydstyrkeniveauet for højttaleren er indstillet til 58%. Belysningsfunktionen er indstillet til fra. Lydtilstanden er indstillet til STANDARD. Ca. 3 timer Lydstyrkeniveauet for højttaleren er indstillet til maksimum. Belysningsfunktionen er slået til. Lydtilstanden er indstillet til EXTRA BASS. Levetiden for det indbyggede batteri er målt vha. den specificerede musikkilde. Levetiden ovenfor for det indbyggede batteri varierer afhængigt af det indhold, som skal afspilles, omgivelsestemperatur og brugsforhold. Når det indbyggede batteri er ved at være lavt Når CHARGE-indikatoren blinker langsomt orange, er det indbyggede batteri ved at være lavt og behøver at blive ladet op. Når CHARGE-indikatoren blinker 3 gange orange og slukker, er det indbyggede batteri tomt og behøver at blive ladet op. Brug af en USB AC-adapter (kommercielt tilgængelig) til opladning Tilslut den ene ende af et USB Type-C -kabel til USB Type-C -stikket på højttaleren og tilslut derefter den anden ende til USB AC-adapteren (kommercielt tilgængelig). Tilslut derefter USB AC-adapteren til en stikkontakt. 10

11 Hvis der anvendes den anbefalede USB AC-adapter, som er i stand til at levere 3,0 A, gennemføres opladningen på ca. 5 timer, og CHARGE-indikatoren slukker. Tip! Højttaleren, som er i brug, kan oplades, hvis den er tilsluttet til en stikkontakt via den medfølgende AC-adapter eller en USB ACadapter (kommercielt tilgængelig). I dette tilfælde kan det tage længere at oplade det indbyggede batteri i forhold til når højttaleren er slukket afhængigt af anvendelsesforholdene. Det anbefales derfor, at højttaleren slukkes under opladning. Bemærk! Når du anvender højttaleren ved en høj lydstyrke, kan det indbyggede batteri muligvis blive drænet, selvom højttaleren er tilsluttet til en stikkontakt. Hvis du ønsker at anvende højttaleren, mens den oplader, skal du sænke lydstyrken på højttaleren. Ellers skal du slukke for højttaleren og oplade det indbyggede batteri tilstrækkeligt. Når du anvender højttaleren ved en høj lydstyrke i lang tid, kan det indbyggede batteri muligvis blive drænet, selvom højttaleren er tilsluttet til en stikkontakt. Som et resultat heraf bliver lyden lav. Dette er ikke en funktionsfejl. Sluk for højttaleren og oplad det indbyggede batteri tilstrækkeligt. Den maksimale udgangseffekt vil være lavere, når det indbyggede batteri er ved at være lavt. I et ekstremt koldt eller varmt miljø stopper opladning af sikkerhedshensyn. Hvis opladningen tager lang tid, får det også opladningen af højttaleren til at stoppe. For at løse disse problemer skal du koble den medfølgende AC-adapter eller en USB ACadapter (kommercielt tilgængelig) fra og derefter tilslutte den igen med en driftstemperatur på mellem 5 C og 35 C. Oplad ikke på steder hvor der muligvis kan sprøjte vand på højttaleren. Selv hvis du ikke til hensigt at anvende højttaleren i lang tid, skal du oplade det indbyggede batteri tilstrækkeligt én gang hver 6 måneder for at bevare dets ydelse. Relateret emne Tænding for strømmen Bemærkninger om opladning 11

12 Tænding for strømmen 1 Tryk på (strøm)-knappen. * (strøm)-indikatoren lyser hvid *. Afhængigt af lydtilstanden varierer farven på Om indikatorerne (strøm)-indikatoren. For detaljer skal du se det følgende emne. Tip! Når du tænder for højttaleren for første gang efter anskaffelsen, er belysningsfunktionen slået til. Højttaleren lyser foran. Bemærk! Hvis CHARGE-indikatoren blinker orange 3 gange og slukker, når du tænder for højttaleren, er det indbyggede batteri tomt. I denne tilstand slukker højttaleren automatisk. Oplad det indbyggede batteri. Når CHARGE-indikatoren blinker langsomt orange, er det indbyggede batteri på mindre end 10% og behøver at blive ladet op. Relateret emne Slukning for strømmen Tilslutning af højttaleren til en stikkontakt Tænding/slukning af højttalerens belysning (belysningsfunktion) 12

13 Slukning for strømmen 1 Tryk på (strøm)-knappen. (strøm)-indikatoren slukker. Bemærk! Når alarm/timer-indstillingerne er specificeret på Google Assistant, skal du ikke slukke for strømmen. Når først højttaleren er slukket, fungerer alarmen/timeren muligvis ikke. 13

14 Opladning af USB-udstyr som fx smartphones Du kan oplade et USB-udstyr som fx en smartphone eller iphone ved at tilslutte det til højttaleren med et USB-kabel (kommercielt tilgængelig). Selv hvis højttaleren ikke er tilsluttet til en stikkontakt, kan dens indbyggede batteri forsyne strøm til et USB-udstyr. 1 Tilslut et USB-udstyr som fx en smartphone eller iphone til USB Type-C -konnektoren vha. et USB Type- C -kabel (kommercielt tilgængelig). Bemærk! Når CHARGE-indikatoren blinker langsomt orange, er batteriet ved at være lavt og behøver at blive ladet op. Oplad det indbyggede batteri. USB Type-C -konnektoren understøtter ikke musikafspilning. Afhængigt af specifikationer af USB-udstyret er strømopladning fra højttaleren muligvis ikke til rådighed. Relateret emne Tilslutning af højttaleren til en stikkontakt Tænding for strømmen 14

15 Tænding/slukning af højttalerens belysning (belysningsfunktion) Højttaleren lyser sammen med musikken for at live atmosfæren op. Når du anskaffer højttaleren, er belysningsfunktionen slået til. 1 Tænd for højttaleren. (strøm)-indikatoren lyser hvid *. Højttaleren lyser foran. * Afhængigt af lydtilstanden varierer farven på Om indikatorerne (strøm)-indikatoren. For detaljer skal du se det følgende emne. Sådan slukker (lys fra)/tænder (lys til) du for belysningsfunktionen Tryk på LIGHT-knappen slukker (lys fra)/tænder (lys til) for belysningsfunktionen. Tip! Ved brug af funktionen "Illumination" på "Sony Music Center" kan du tænde/slukke for belysningsfunktionen eller vælge de forskellige belysningstilstande. RAVE: Til dansemusik med kraftig brug af blink Ved anskaffelsen af højttaleren er RAVE indstillet. CHILL: Til afslappende musik RANDOM FLASH OFF: Til alle slags musik herunder dansemusik uden brug af blink HOT: Belysning med blink i varme farver COOL: Belysning med blink i kølige farver 15

16 STROBE: Belysning med hvide blink Bemærk! Når højttalerens lys er kraftigt, skal du gøre rummet lysere eller slukke for belysningen. Relateret emne Dette kan du gøre med "Sony Music Center" 16

17 Tal til din Google Assistant Du kan anvende en bred vifte af stemmekommandoer til at kontrollere betjeningen af din højttaler vha. Google Assistant. Sig bare en stemmekommando til højttaleren. Højttaleren vil derefter udføre den Google Assistant-aktivitet, som er tilknyttet til stemmekommandoen. Tip! For at afspille musik kræves der en registrering med en musikdistributionstjeneste som fx Google Play Music. På et støjfyldt sted eller et sted som er udsat for kraftige vinde eller ekkoer (lydrefleksioner), er højttaleren muligvis ikke i stand til at detektere stemmekommandoen. I sådan et tilfælde skal du trykke og holde på (afspil)-knappen i 3 sekunder. Denne handling svarer til at sige "Ok Google" til højttaleren. Besøg en af websiderne på listen nedenfor angående de seneste stemmekommandoer. For kunder i USA: assistant.google.com/intl/en_us/ For kunder i Canada: assistant.google.com/intl/en_ca/ For kunder i UK: assistant.google.com/intl/en_uk/ For kunder i Frankrig: assistant.google.com/intl/fr_fr/ For kunder i Tyskland: assistant.google.com/intl/de_de/ For kunder i Australien: assistant.google.com/intl/en_au/ Du kan ændre Google Assistant-sproget. For detaljer skal du se det følgende emne. Ændring af Google Assistant-sproget Bemærk! Når alarm/timer-indstillingerne er specificeret på Google Assistant, skal du ikke slukke for strømmen. Når først højttaleren er slukket, fungerer alarmen/timeren muligvis ikke. Relateret emne Højttaleren reagerer ikke på nogen stemmekommandoer 17

18 Deaktivering af Wi-Fi 5 GHz-båndet Afhængigt af dit land eller region kan udendørs brug af trådløst udstyr, som anvender Wi-Fi 5 GHz-båndet, være forbudt ved lov. Følg instruktionerne nedenfor for at deaktivere Wi-Fi 5 GHz-båndet på denne højttaler. Sådan deaktiveres Wi-Fi 5 GHz-båndet Tryk og hold samtidigt på LIVE-knappen og LIGHT-knappen, indtil LINK-indikatoren blinker orange (ca. 4 sekunder). Wi-Fi 5 GHz-båndet er deaktiveret. Sådan aktiveres Wi-Fi 5 GHz-båndet Tryk og hold samtidigt på LIVE-knappen og LIGHT-knappen, indtil LINK-indikatoren blinker grønt (ca. 4 sekunder). Wi-Fi 5 GHz-båndet er aktiveret. For detaljer om de trådløse LAN-indstillinger skal du se den betjeningsvejledning, som følger med den trådløse LANrouter. Relateret emne Om indikatorerne 18

19 Parring og tilslutning med BLUETOOTH -udstyr Når der parres med to eller mere BLUETOOTH-udstyr, skal den følgende procedure udføres for hvert udstyr. Inden betjening af højttaleren skal du sørge for at gøre følgende: Placer BLUETOOTH-udstyret inden for 1 m fra højttaleren. Tilslut højttaleren til en stikkontakt via AC-adapteren (medfølger) eller oplad det indbyggede batteri tilstrækkeligt. Stop afspilning på BLUETOOTH-udstyret. Skru ned for lydstyrken på BLUETOOTH-udstyret og højttaleren for at undgå pludselig høj lydudgang fra højttaleren. Afhængigt af det parrede BLUETOOTH-udstyr synkroniseres lydstyrken på BLUETOOTH-udstyret muligvis med lydstyrken på højttaleren, når du starter afspilning af musik, efter der er oprettet en BLUETOOTH-tilslutning. 1 Efter Google Assistant-opsætningen er gennemført, skal du trykke og holde på (BLUETOOTH)-knappen/ PAIRING-knappen indtil (BLUETOOTH)-indikatoren begynder at blinke hurtigt. Højttaleren er placeret i BLUETOOTH-parringstilstand. 2 Udfør parringsproceduren på BLUETOOTH-udstyret for at detektere højttaleren. Når der vises en liste over detekteret udstyr på displayet af BLUETOOTH-udstyret, skal du vælge den højttaler, som du indstiller til Google Assistant. Hvis der bedes om indtastning af en adgangsnøgle* på BLUETOOTH-udstyret, skal du indtaste "0000". * En adgangsnøgle kan muligvis også blive kaldt en "Adgangskode", "PIN-kode", "PIN-nummer" eller "Adgangsord". 3 Følg instruktionerne på BLUETOOTH-udstyrets skærm for at oprette en BLUETOOTH-tilslutning. Når BLUETOOTH-tilslutningen er oprettet, skifter (BLUETOOTH)-indikatoren fra at blinke til at lyse kontinuerligt. Tip! For detaljer om betjening af et BLUETOOTH-udstyr skal du se den betjeningsvejledning, som følger med BLUETOOTH-udstyret. Du kan oprette en BLUETOOTH-tilslutning med det tidligere tilsluttede BLUETOOTH-udstyr ved blot at trykke på knappen (BLUETOOTH)/ PAIRING på højttaleren, givet at BLUETOOTH-funktionen er aktiv på BLUETOOTH-udstyret. 19

20 Bemærk! (BLUETOOTH)-knappen/ PAIRING-knappen er deaktiveret, før Google Assistant-opsætningen er gennemført. Højttaleren går ud af BLUETOOTH-parringstilstand efter ca. 3 minutter, og (BLUETOOTH)-indikatoren slukker. Når først højttaleren er parret med BLUETOOTH-udstyret, er det ikke nødvendigt at parre dem igen, undtagen i følgende tilfælde: Parringsinformation er slettet pga. reparationsarbejde e.l. Parringsinformationen for højttaleren er slettet fra BLUETOOTH-udstyret. Højttaleren er initialiseret. Al parringsinformation vil blive slettet. Højttaleren kan parres med flere udstyr, men kan kun have en BLUETOOTH-tilslutning med et parret udstyr ad gangen. Videokigning vha. en BLUETOOTH-tilslutning anbefales ikke. Der opstår en lille forsinkelse mellem video og lyd. Relateret emne Lytning til musik fra det tilsluttede BLUETOOTH-udstyr Afbrydelse af BLUETOOTH-tilslutningen (Efter brug) 20

21 Tilslutning med et NFC-kompatibelt udstyr med One-touch (NFC) Berøring af højttaleren med et NFC-kompatibelt udstyr som fx en smartphone, mens højttaleren er tændt, starter højttaleren parring og fortsætter til en BLUETOOTH-tilslutning. Kompatible smartphones NFC-kompatible smartphones med Android 4.1 eller senere installeret Kompatible WALKMAN -modeller NFC-kompatible WALKMAN -modeller * * NFC Selv hvis din WALKMAN er kompatibel med NFC-funktionen, kan den muligvis ikke oprette en BLUETOOTH-tilslutning med højttaleren vha. Onetouch. For detaljer om kompatible modeller skal du se den betjeningsvejledning, som følger med WALKMAN. NFC (Near Field Communication) er en teknologi, som muliggør trådløs kommunikation over kort afstand mellem forskelligt udstyr som fx smartphones og IC-tags. Takket være NFC-funktionen kan der oprettes datakommunikation - for eksempel BLUETOOTH-parring - ved blot at berøre NFC-kompatibelt udstyr med hinanden (dvs. på N-mærkesymbolet eller det designerede sted på hvert udstyr). Gør følgende inden du starter. Stop afspilning på udstyret. Skru ned for lydstyrken på udstyret og højttaleren for at undgå pludselig høj lydudgang fra højttaleren. Afhængigt af udstyret kan lydstyrken på udstyret muligvis blive synkroniseret med højttaleren. Annuller skærmlåsen på udstyret. 1 Slå NFC-funktionen på udstyret til. 2 Tryk på (strøm)-knappen. Sørg for, at højttaleren er tændt. 3 Berør og hold på N-mærkesymbolet på højttaleren med N-mærkesymbolet på udstyret, indtil udstyret vibrerer. (Det kan muligvis tage nogle få sekunder.) 4 Følg instruktionerne på BLUETOOTH-udstyrets skærm for at oprette en BLUETOOTH-tilslutning. Når BLUETOOTH-tilslutningen er oprettet, skifter (BLUETOOTH)-indikatoren fra at blinke til at lyse kontinuerligt. 21

22 Tip! NFC-funktionen er deaktiveret, før Google Assistant-opsætningen er gennemført. For at afbryde BLUETOOTH-tilslutningen skal du berøre N-mærkesymbolet på højttaleren med N-mærkesymbolet på det NFCkompatible udstyr én gang til. Hvis BLUETOOTH-tilslutningen ikke oprettes, skal du prøve følgende: Hold det NFC-kompatible udstyr så det berører N-mærkesymbolet på din trådløse højttaler, indtil udstyret vibrerer. Bevæg udstyret langsomt hen over N-mærkesymbolet på højttaleren. Hvis det NFC-kompatible udstyr er i et hylster, skal hylsteret fjernes. Hvis højttaleren er tilsluttet med et andet udstyr via en BLUETOOTH-tilslutning, vil berøring af højttaleren med det NFCkompatible udstyr afbryde tilslutningen og oprette en BLUETOOTH-tilslutning med højttaleren (One-touch-tilslutningsskift). Relateret emne Lytning til musik fra det tilsluttede BLUETOOTH-udstyr 22

23 Tilslutning med en computer via en BLUETOOTH-tilslutning (Windows) Parring er den proces, som er nødvendig for gensidigt at registrere informationen på BLUETOOTH-udstyr, som skal tilsluttes trådløst. Det er nødvendigt at parre et udstyr med højttaleren for at kunne oprette en BLUETOOTH-tilslutning for første gang. Udfør de samme procedurer til at parre andet udstyr. Understøttede operativsystemer Windows 10, Windows 8.1, Windows 8, Windows 7 SP1 Gør følgende inden du starter. Placer din computer inden for 1 m fra højttaleren. Tilslut højttaleren til en stikkontakt via en AC-adapter (medfølger) eller en USB AC-adapter (kommercielt tilgængelig), eller oplad det indbyggede batteri tilstrækkeligt. Hav betjeningsvejledningen som fulgte med computeren klar som reference. Stop afspilning på computeren. Skru ned for lydstyrken på computeren og højttaleren for at undgå pludselig høj lydudgang fra højttaleren. 1 Gør klar til at søge efter højttaleren på computeren. Windows 10 Vælg [ (Action Center)] - [Connect] på proceslinjen i nederste højre side af skærmen. Windows 8.1 Højreklik på [Start], og klik derefter på [Control Panel]. Når [All Control Panel Items] vises, skal du vælge [Devices and Printers]. Hvis [Control Panel]-skærmen vises i stedet for [All Control Panel Items], skal du vælge [Large icons] eller [Small icons] fra [View by]-menuen i det øverste højre hjørne af skærmen. 23

24 Windows 7 Klik på [Start]-knappen og derefter [Devices and Printers]. 2 Tænd for højttaleren. *1 (strøm)-indikatoren lyser hvid *1. Afhængigt af lydtilstanden varierer farven på Om indikatorerne (strøm)-indikatoren. For detaljer skal du se det følgende emne. 3 Efter Google Assistant-opsætningen er gennemføt, skal du trykke og holde på (BLUETOOTH)-knappen/ PAIRING-knappen indtil (BLUETOOTH)-indikatoren begynder at blinke hurtigt. Højttaleren går ind i parringstilstand. 4 Søg efter højttaleren på computeren. Tilslutning af højttaleren til computeren via en BLUETOOTH-tilslutning 24

25 Windows 10/Windows Vælg [Connect] i handlingscenteret i nederste højre side af skærmen. 2. Vælg navnet for den højttaler, som du indstiller til Google Assistant. Hvis højttalerens navn ikke vises på skærmen, skal du gentage proceduren fra trin. Efter parring oprettes BLUETOOTH-tilslutningen automatisk, og [Connected music] vil blive vist på skærmen. Fortsæt til trin. Windows 7 1. Klik på [Add a device]. 2. Vælg navnet for den højttaler, som du indstiller til Google Assistant og klik på [Next]. 25

26 3. Hvis der kræves en adgangsnøgle *2, skal du indtaste "0000". Hvis højttalerens navn ikke vises, skal du udføre betjeningen fra trin igen. *2 Adgangsnøglen kaldes muligvis en "adgangskode", "PIN-kode", "PIN-nummer" eller "adgangsord". Når den følgende skærm vises, skal du klikke på [Close]. Computeren begynder at installere driveren. " "-mærket vises nederst til venstre for højttalerikonet under installation. Når " "-mærket forsvinder, er driverinstallationen gennemført. Fortsæt til trin. 5 Registrer højttaleren til computeren. Windows 10 Efter parring oprettes BLUETOOTH-tilslutningen automatisk, og [Connected music] vil blive vist på skærmen. Fortsæt til trin. Windows Højreklik på navnet af den højttaler, som du opsætter til Google Assistant i [Devices], og vælg [Sound settings] fra den menu som vises. 26

27 2. Bekræft højttalerens navn på [Sound]-skærmen. Hvis der er et flueben (grønt) på højttalerikonet, skal du fortsætte til trin. Hvis der ikke er noget flueben (grønt) på højttalerikonet, skal du fortsætte til det næste trin (undertrin 3). Hvis navnet på den højttaler, som du opsætter til Google Assistant ikke vises, skal du højreklikke på [Sound]-skærmen, og vælge [Show Disabled Devices] fra den menu som vises. Fortsæt derefter til det næste trin (undertrin 3). 3. Højreklik på højttalerens navn og vælg [Connect] fra den menu som vises. 27

28 Når højttaleren er tilsluttet, vises der et flueben på højtalerikonet på [Sound]-skærmen. Fortsæt til trin. Hvis du ikke kan klikke på [Connect] for højttaleren, skal du vælge [Disable] for [Default Device], som aktuelt har et flueben (grønt). Windows 7 1. Dobbeltklik på navnet på den højttaler, som du indstiller til Google Assistant i [Devices]. 28

29 2. Klik på [Listen to Music]. Når højttaleren er tilsluttet, vises der et flueben. 6 Følg instruktionerne på BLUETOOTH-udstyrets skærm for at oprette en BLUETOOTH-tilslutning. Når BLUETOOTH-tilslutningen er oprettet, skifter (BLUETOOTH)-indikatoren fra at blinke til at lyse kontinuerligt. Tip! Proceduren forklaret ovenfor er kun til vejledning. For detaljer skal du se den betjeningsvejledning, som følger med computeren. Du kan oprette en BLUETOOTH-tilslutning med det tidligere tilsluttede BLUETOOTH-udstyr ved blot at trykke på knappen (BLUETOOTH)/ PAIRING på højttaleren, givet at BLUETOOTH-funktionen er aktiv på BLUETOOTH-udstyret. 29

30 Bemærk! (BLUETOOTH)-knappen/ PAIRING-knappen er deaktiveret, før Google Assistant-opsætningen er gennemført. Højttaleren går ud af BLUETOOTH-parringstilstand efter ca. 3 minutter, og (BLUETOOTH)-indikatoren slukker. Når først højttaleren er parret med computeren, er det ikke nødvendigt at parre dem igen, undtagen i følgende tilfælde: Parringsinformation er slettet pga. reparationsarbejde e.l. Parringsinformationen for højttaleren er slettet fra computeren. Højttaleren er initialiseret. Al parringsinformation vil blive slettet. Højttaleren kan parres med flere udstyr, men kan kun have en BLUETOOTH-tilslutning med et parret udstyr ad gangen. Adgangsnøglen for højttaleren er "0000". Hvis der indstilles en anden adgangsnøgle end "0000" på computeren, mislykkes parringen med højttaleren. Relateret emne Lytning til musik fra det tilsluttede BLUETOOTH-udstyr Afbrydelse af BLUETOOTH-tilslutningen (Efter brug) 30

31 Tilslutning med en computer via en BLUETOOTH-tilslutning (Mac) Parring er den proces, som er nødvendig for gensidigt at registrere informationen på BLUETOOTH-udstyr, som skal tilsluttes trådløst. Det er nødvendigt at parre et udstyr med højttaleren for at kunne oprette en BLUETOOTH-tilslutning for første gang. Udfør de samme procedurer til at parre andet udstyr. Understøttede operativsystemer macos High Sierra (version 10.13) Gør følgende inden du starter. Bekræft, at der er installeret BLUETOOTH trådløs-teknologi på din computer. Placer din computer inden for 1 m fra højttaleren. Tilslut højttaleren til en stikkontakt via en AC-adapter (medfølger) eller en USB AC-adapter (kommercielt tilgængelig), eller oplad det indbyggede batteri tilstrækkeligt. Hav betjeningsvejledningen som fulgte med computeren klar som reference. Stop afspilning på computeren. Skru ned for lydstyrken på computeren og højttaleren for at undgå pludselig høj lydudgang fra højttaleren. Afhængigt af din computer skal du slå den indbyggede BLUETOOTH-adapter til. Hvis du ikke ved, hvordan du slår BLUETOOTH-adapteren til, eller om din computer har en indbygget BLUETOOTHadapter, skal du se betjeningsvejledningen til din computer. Indstil højttaleren på din computer til at være slået til. Hvis højttaleren på din computer er indstillet til (lydløs), sendes der ikke lyd ud på BLUETOOTH-højttaleren. Når højttaleren på din computer er indstillet til at være slået til: 1 Tænd for højttaleren. *1 (strøm)-indikatoren lyser hvid *1. Afhængigt af lydtilstanden varierer farven på Om indikatorerne (strøm)-indikatoren. For detaljer skal du se det følgende emne. 31

32 2 Efter Google Assistant-opsætningen er gennemføt, skal du trykke og holde på (BLUETOOTH)-knappen/ PAIRING-knappen indtil (BLUETOOTH)-indikatoren begynder at blinke hurtigt. Højttaleren går ind i parringstilstand. 3 Søg efter højttaleren på computeren. 1. Vælg [ (Systemindstillinger)] - [Bluetooth] i proceslinjen nederst til højre på skærmen. 2. Vælg navnet for den højttaler, som du indstiller til Google Assistant, fra Bluetooth-skærmen og klik derefter på [Pair]. 4 Kontroller, at (BLUETOOTH)-indikatoren er skiftet fra at blinke til at lyse konstant. Når højttaleren er tilsluttet til computeren, forbliver (BLUETOOTH)-indikatoren tændt. 32

33 5 Klik på højttalerikonet øverst til højre på skærmen og vælg navnet på den højttaler, som du indstiller til Google Assistant, fra [Output Device]. Du kan nyde afspilning af musik osv. fra din computer. Tip! Proceduren forklaret ovenfor er kun til vejledning. For detaljer skal du se den betjeningsvejledning, som følger med computeren. Du kan oprette en BLUETOOTH-tilslutning med det tidligere tilsluttede BLUETOOTH-udstyr ved blot at trykke på knappen (BLUETOOTH)/ PAIRING på højttaleren, givet at BLUETOOTH-funktionen er aktiv på BLUETOOTH-udstyret. Bemærk! (BLUETOOTH)-knappen/ PAIRING-knappen er deaktiveret, før Google Assistant-opsætningen er gennemført. Højttaleren går ud af BLUETOOTH-parringstilstand efter ca. 3 minutter, og (BLUETOOTH)-indikatoren slukker. Når først højttaleren er parret med computeren, er det ikke nødvendigt at parre dem igen, undtagen i følgende tilfælde: Parringsinformation er slettet pga. reparationsarbejde e.l. Parringsinformationen for højttaleren er slettet fra computeren. Højttaleren er initialiseret. Al parringsinformation vil blive slettet. Højttaleren kan parres med flere udstyr, men kan kun have en BLUETOOTH-tilslutning med et parret udstyr ad gangen. Adgangsnøglen for højttaleren er "0000". Hvis der indstilles en anden adgangsnøgle end "0000" på computeren, mislykkes parringen med højttaleren. Relateret emne Lytning til musik fra det tilsluttede BLUETOOTH-udstyr Afbrydelse af BLUETOOTH-tilslutningen (Efter brug) 33

34 34

35 Lytning til musik fra det tilsluttede BLUETOOTH-udstyr Du kan nyde lytning til musik fra et BLUETOOTH-udstyr og betjene det med højttaleren via en BLUETOOTH-tilslutning, hvis det understøtter de følgende BLUETOOTH-profiler. A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) Gør dig i stand til trådløst at nyde lydindhold i høj kvalitet. AVRCP (Audio Video Remote Control Profile) Gør dig i stand til at justere lydstyrken og betjene afspilning, pause eller at springe til begyndelsen af det næste/aktuelle spor. Betjeninger kan muligvis variere afhængigt af BLUETOOTH-udstyret. Se også den betjeningsvejledning som fulgte med BLUETOOTH-udstyret. Bemærk! Sørg på forhånd for, at lydstyrken på BLUETOOTH-udstyret og højttaleren er indstillet til et moderat niveau for at undgå en pludselig høj lydudgang fra højttaleren. Afhængigt af BLUETOOTH-udstyret er justering af lydstyrken på højttaleren muligvis ikke mulig på BLUETOOTH-udstyret, mens afspilning på udstyret er stoppet/sat på pause. 1 På BLUETOOTH-udstyret skal du sikre dig, at der er oprettet en BLUETOOTH-tilslutning med højttaleren. 2 Start afspilning af musik på BLUETOOTH-udstyret. 3 Juster lydstyrken ved at trykke på /+ (lydstyrke)-knapperne på højttaleren eller betjene BLUETOOTHudstyret. Når du trykker på /+ (lydstyrke)-knapperne på højttaleren eller justerer lydstyrken på BLUETOOTH-udstyret, blinker (strøm)-indikatoren én gang eller 3 gange. Når du trykker og holder på (afspil)-knappen på højttaleren i ca. 3 sekunder, svarer handlingen til at sige "Ok Google" til højttaleren. Under afspilning kan du anvende (afspil)-knappen på højttaleren til at udføre de følgende betjeninger. Pause Tryk på (afspil)-knappen under afspilning for at sætte på pause. Tryk på den igen for at annullere pause. Spring til begyndelsen af det næste spor Tryk på (afspil)-knappen hurtigt to gange under afspilning. Spring til begyndelsen af det aktuelle spor Tryk på (afspil)-knappen hurtigt 3 gange under afspilning. 35

36 Tip! Hvis kommunikationsforholdene er dårlige, kan BLUETOOTH-udstyret muligvis reagere forkert på betjeningerne på højttaleren. Når du anvender på et sted med en høj temperatur, kan lydstyrken muligvis forringes for at beskytte det indbyggede batteri. Hvis det indbyggede batteris niveau er lavt forringes højttalerens maksimale udgang. Afhængigt af BLUETOOTH-udstyret kan det være nødvendigt at justere lydstyrken eller indstille lydudgangsindstillingen på det tilsluttede udstyr. Støj eller lydafbrydelse kan forekomme afhængigt af BLUETOOTH-udstyret tilsluttet med højttaleren, kommunikationsmiljøet eller driftsmiljøet. Videokigning vha. en BLUETOOTH-tilslutning anbefales ikke. Der opstår en lille forsinkelse mellem video og lyd. Relateret emne Parring og tilslutning med BLUETOOTH -udstyr Afbrydelse af BLUETOOTH-tilslutningen (Efter brug) 36

37 Afbrydelse af BLUETOOTH-tilslutningen (Efter brug) Når du afslutter afspilning af musik med BLUETOOTH-udstyret, skal du udføre en af de følgende betjeninger for at afbryde BLUETOOTH-tilslutningen. Sluk for BLUETOOTH-funktionen på BLUETOOTH-udstyret. For detaljer skal du se den betjeningsvejledning, som følger med udstyret. Sluk for BLUETOOTH-udstyret. Sluk for højttaleren. Berør det NFC-kompatible udstyr på N-mærkesymbolet på højttaleren igen (hvis dit udstyr har NFC-funktionen). Bemærk! Når du afspiller musik, kan BLUETOOTH-tilslutningen muligvis afbrydes automatisk afhængigt af BLUETOOTH-udstyret. Relateret emne Slukning for strømmen 37

38 Skift af lydeffekterne Du kan nyde tre forskellige lydtilstande. Når du anskaffer højttaleren, er EXTRA BASS-tilstanden indstillet. Lydtilstand Farven på LIVE-indikatoren Farven på (strøm)-indikatoren Funktion STANDARD Slukker Grøn Strømbesparelse EXTRA BASS Slukker Hvid Dyb baslyd LIVE SOUND Hvid Hvid Realistisk lyd Skift af lydtilstanden mellem LIVE SOUND og EXTRA BASS 1. Tryk på knappen LIVE. Hver gang du trykker på knappen, skiftes LIVE SOUND-tilstanden og EXTRA BASS-tilstanden. Skift af lydtilstanden mellem EXTRA BASS og STANDARD 1. Tryk og hold samtidigt på BATTERY-knappen og LIVE-knappen i ca. 5 sekunder. Farven på (strøm)-indikatoren ændres fra grøn til hvid, og lydtilstanden skifter til STANDARD-tilstanden. Hvis du trykker og holder samtidigt på BATTERY-knappen og LIVE-knappen igen i ca. 5 sekunder, ændres farven af (strøm)-indikatoren til hvid fra grøn, og lydtilstanden skifter til EXTRA BASS-tilstanden. Når lydtilstanden indstilles med "Sony Music Center" 1. Tap på [Music Center] på din smartphone, iphone osv. for at starte appen. Music Center 38

39 2. Tap på navnet for den højttaler, som du indstiller til Google Assistant. 3. Tap på [Settings] - [Sound] - [Sound Mode] - [Preset Mode] for at vælge lydtilstanden. STANDARD EXTRA BASS LIVE SOUND Bemærk! Afhængigt af musikken er effekterne af LIVE SOUND eller EXTRA BASS muligvis mærkbare. Relateret emne Lytning til musik fra det tilsluttede BLUETOOTH-udstyr Dette kan du gøre med "Sony Music Center" 39

40 Dette kan du gøre med "Sony Music Center" "Sony Music Center" er en app til betjening af Sony-lydudstyr, som er kompatibelt med "Sony Music Center" vha. din smartphone/iphone. For detaljer om "Sony Music Center" skal du se den følgende URL: Betjeninger, som kan udføres med en højttaler med "Sony Music Center" Lydkvalitetsindstilling og equalizerjustering Niveauindikation for indbygget batteri Belysningsindstilling (skift af belysningstilstand) Tip! Det, du kan betjene med "Sony Music Center" varierer afhængigt af det tilsluttede udstyr. Bemærk, at "Sony Music Center" og "Music Center for PC" er forskellige apps. Specifikationerne og designet af appen kan muligvis ændres uden varsel. Relateret emne Installation af "Sony Music Center" Tilslutning af højttaleren til en stikkontakt Tænding/slukning af højttalerens belysning (belysningsfunktion) Skift af lydeffekterne 40

41 Installation af "Sony Music Center" Installer "Sony Music Center" på din smartphone, iphone osv. fra Google Play eller App Store. 1 Download "Sony Music Center" fra Google Play eller App Store og installer den. 2 Når installationen er fuldført, skal du starte "Sony Music Center". Bemærk! Sørg for at anvende den seneste version af "Sony Music Center". Hvis du ikke kan tilslutte højttaleren og en smartphone/iphone via BLUETOOTH, eller hvis der er et problem, som fx at der ikke udsendes nogen lyd, skal du afinstallere "Sony Music Center" og prøve at tilslutte via BLUETOOTH igen. For detaljer om "Sony Music Center" skal du se Google Play eller App Store. Afhængigt af din kontrakt kan der påløbe kommunikationsomkostninger ved download af appen. Relateret emne Dette kan du gøre med "Sony Music Center" 41

42 Om indikatorerne (strøm)-indikator Slukker Lyser (hvid) Lyser (grøn) Højttaleren slukker. Højttaleren tænder. EXTRA BASS-tilstanden eller LIVE SOUND-tilstanden er indstillet. Ved anskaffelsen er EXTRA BASS indstillet. Højttaleren tænder. STANDARD-tilstanden er indstillet. (EXTRA BASS- og LIVE SOUNDtilstandene er ikke indstillet.) Højttaleren skifter fra slukket-tilstanden til tændt-tilstanden eller omvendt. Blinker (hvid eller grøn) Hver gang på du trykker på /+ (lydstyrke)-knapperne, blinker indikatoren én gang. Når du betjener /+ (lydstyrke)-knapperne, og lydstyrken indstilles på det laveste eller højeste niveau, blinker indikatoren 3 gange. Højttaleren er ved at blive initialiseret. Blinker (rød) Der er en fejl på højttaleren. CHARGE-indikator (orange) Slukker Lyser Blinker Blinker langsomt Blinker 3 gange og slukker Højttaleren er helt ladet op. Højttaleren er ved at blive ladet op. Der er en opladningsfejl på højttaleren. Det indbyggede batteri kører ved mindre end 10% og behøver at blive ladet op. Hvis CHARGE-indikatoren blinker 3 gange og slukker, når du tænder for højttaleren, er det indbyggede batteri tomt og behøver at blive opladet. Bemærk! Højttaleren, som er i brug, kan oplades, hvis den er tilsluttet til en stikkontakt via den medfølgende AC-adapter eller en USB ACadapter (kommercielt tilgængelig). I dette tilfælde kan det tage længere at oplade det indbyggede batteri afhængigt af anvendelsesforholdene. Det anbefales derfor, at højttaleren slukkes under opladning. Når du anvender højttaleren ved en høj lydstyrke i lang tid, kan det indbyggede batteri muligvis blive drænet, selvom højttaleren er tilsluttet til en stikkontakt. Som et resultat heraf bliver lyden lav. Dette er ikke en funktionsfejl. Sluk for højttaleren og oplad det indbyggede batteri tilstrækkeligt. I et ekstremt koldt eller varmt miljø stopper opladning af sikkerhedshensyn. Hvis opladningen tager lang tid, får det også opladningen af højttaleren til at stoppe. For at løse disse problemer skal du koble den medfølgende AC-adapter eller en USB ACadapter (kommercielt tilgængelig) fra højttaleren og tilslutte den igen med en driftstemperatur på mellem 5 og 35. Derefter skal du oplade det indbyggede batteri igen. LINK-indikator Slukker Ingen tilslutningsinformation fundet. 42

43 Lyser (grøn) Lyser (orange) Blinker (grøn) Blinker (orange) Blinker 3 gange (hvid) Højttaleren er i Wi-Fi 5 GHz: ON/2,4 GHz: ON-tilstand. Højttaleren er i Wi-Fi 5 GHz: OFF/2,4 GHz: ON-tilstand. Højttaleren skifter fra Wi-Fi 5 GHz: OFF-tilstand til Wi-Fi 5 GHz: ON-tilstand. Højttaleren skifter fra Wi-Fi 5 GHz: ON-tilstand til Wi-Fi 5 GHz: OFF-tilstand. Softwaren har gennemført opdatering. (BLUETOOTH)-indikator Lyser Blinker hurtigt (3 gange i sekundet) Blinker Højttaleren er tilsluttet til et BLUETOOTH-udstyr. Højttaleren går ind i parringstilstanden. Højttaleren forsøger at detektere NFC-signaler. LIVE-indikator Lyser Slukker LIVE SOUND-tilstanden er indstillet. EXTRA BASS- eller STANDARD-tilstanden er indstillet. (LIVE SOUND-tilstanden er ikke indstillet.) Statusindikatorer (Google Assistant) Blink (blå) Alle lyser (hvid) Alle lyser (orange) Når to af de fire indikatorer blinker, er højttaleren ved at klargøre til initialisering. Når hver af de fire indikatorer efterfølgende blinker fra venstre til højre, installerer højttaleren softwaren. Højttaleren forsøger at detektere stemmekommandoen. Den indbyggede mikrofon er slået fra. Tryk på (mikrofon fra)-knappen for at tænde den. Alle lyser (grøn) Blink (lilla) Alle lyser (lilla) Alle lyser (blå) Højttaleren er ved at blive initialiseret. Når hver af de fire indikatorer efterfølgende blinker fra venstre til højre, er højttaleren ved at downloade den seneste software. Højttaleren har downloadet den seneste software. Når højttaleren genstartes, starter softwareinstallationen. Højttaleren har installeret softwaren. Relateret emne Dele og knapper 43

44 Om softwareopdatering Softwaren på din højttaler vil automatisk blive opdateret til den seneste software, mens højttaleren er tilsluttet til internettet via et Wi-Fi-netværk. Der behøves ingen betjeninger udført af brugeren for at indhente opdateringer. Bemærk! Kontroller statusindikatorerne (Google Assistant) og LINK-indikatoren angående statussen for softwareopdatering. Relateret emne Om indikatorerne LINK-indikatoren blinker hvidt 44

45 Forholdsregler Vedrørende sikkerhed Se den Referencevejledning som fulgte med højttaleren. Bemærkninger om vekselstrømsadapteren Brug kun den medfølgende vekselstrømsadapter. For at undgå at beskadige enheden må der ikke anvendes nogen anden vekselstrømsadapter. Den medfølgende AC-adapter er designet udelukkende til højttaleren. Den fungerer ikke med noget andet udstyr. Om placering Placer ikke enheden skråt. Efterlad ikke enheden på et sted udsat for høje temperaturer, som f.eks. i direkte sollys, i nærheden af en varmekilde eller under belysningsudstyr. Brug og efterlad ikke enheden i en bil. Andet Anvend og efterlad ikke enheden i et ekstremt koldt eller varmt miljø (temperatur uden for området af 5 C 35 C). Hvis enheden anvendes eller efterlades uden for området ovenfor, kan enheden automatisk stoppe med at beskytte det interne kredsløb. Ved høj temperatur kan opladningen stoppe eller lydstyrken bliver muligvis reduceret for at beskytte batteriet. Selv hvis du ikke til hensigt at anvende enheden i lang tid, skal du oplade batteriet til dets fulde kapacitet én gang hver 6 måneder for at bevare dets ydelse. 45

46 Bemærkninger om opladning Levetiden for det genopladelige indbyggede batteri Selv hvis du ikke til hensigt at anvende højttaleren i lang tid, skal du oplade det indbyggede batteri tilstrækkeligt én gang hver 6 måneder for at bevare dets ydelse. Hvis højttaleren ikke anvendes i lang tid, kan det tage længere at oplade det indbyggede batteri. Det genopladelige indbyggede batteri har en levetid. Efterhånden som tiden går, og antallet af gange det indbyggede batteri anvendes, forringes kapaciteten af det genopladelige indbyggede batteri langsomt. Når mængden af tid, som det indbyggede batteri kan anvendes i, synes meget kortere, på trods af at det er fuldt opladet, skal du kontakte din nærmeste Sony-forhandler. Levetiden for det genopladelige indbyggede batteri varierer afhængigt af brug, miljø og opbevaringsmetode. Forsigtig Når højttaleren detekterer et problem pga. de følgende årsager, mens det indbyggede batteri oplades, slukker CHARGEindikatoren (orange), selv hvis opladning ikke er gennemført. Omgivelsestemperatur overstiger området fra 5 C 35 C. Der er et problem med det indbyggede batteri. Når opladning til det indbyggede batteri fortsætter i lang tid. Bemærk! Opladningstiden varierer afhængigt af anvendelsesforholdene for det indbyggede batteri. Oplad højttaleren i en omgivelsestemperatur på mellem 5 C og 35 C. Højttaleren bliver varm under opladning. Dette er ikke en funktionsfejl. Undgå udsættelse for hurtigt temperaturskift, direkte sollys, dis, sand, støv eller mekanisk stød. Efterlad desuden aldrig højttaleren i en bil parkeret i solen. En højttaler, som er i brug, kan oplades, hvis den er tilsluttet til en stikkontakt via en USB AC-adapter (kommercielt tilgængelig). I dette tilfælde kan det tage længere at oplade det indbyggede batteri afhængigt af anvendelsesforholdene. Det anbefales derfor, at højttaleren slukkes under opladning. I et ekstremt koldt eller varmt miljø stopper opladning af sikkerhedshensyn. Hvis opladningen tager lang tid, får det også opladningen af højttaleren til at stoppe. For at løse disse problemer skal du koble mikro-usb-kablet fra højttaleren og tilsluttet det igen med en driftstemperatur på mellem 5 C og 35 C. 46

47 Bemærkninger om bortskaffelse eller overdragelse af denne højttaler Når denne højttaler bortskaffes eller overdrages, skal du slette informationen fra højttaleren. Sørg for, at du initialiserer den for at nulstille alle indstillingerne til fabriksindstillingerne. Hvis du anvender en internettjeneste som fx en musiktjeneste, kan tjenesteudbyderen muligvis gemme information om højttaleren. I dette tilfælde skal du kontakte udbyderen af netværkstjenesten angående sletning af den information. Højttaleren har et indbygget genopladeligt batteri. Når du bortskaffer denne højttaler, skal du kontakte din nærmeste Sony-forhandler. Relateret emne Initialisering af højttaleren 47

48 Bemærkninger om vandtætheds- og støvtæthedsfunktioner Vandbestandighedsydelsen for enheden Denne enhed har, når dækslet er ordentligt fastgjort, en vandbestandighedsspecifikation på IPX5 *1 som specificeret i "Grader af beskyttelse mod nedsænkning i vand" under IEC60529 "Kapslingsklassificering (IP-kode)" *3, og en støvtæthedsspecifikation på IP6X *2 som specificeret i "Grader af beskyttelse mod faste fremmedlegemer" *3. Men denne enhed er ikke helt vandtæt. Tab ikke enheden ned i varmt vand i et badekar og brug den ikke med vilje i vand. Væsker, som de vandafvisende egenskaber gælder for Relevant Ikke relevant ferskvand, vandhanevand andre væsker end ovenstående (sæbevand, vand med skyllemiddel eller badesæbe, shampoo, varmt kildevand, poolvand, saltvand osv.) *1 *2 *3 IPX5 (Beskyttelsesgrad mod indtrængen af vand): Højttaleren er blevet testet og fundet funktionel efter eksponering for direkte vandstråler fra en dyse med en 6,3 mm intern diameter fra en hvilken som helst retning, hvor der blev anvendt ca. 12,5 l vand/min i en periode på mere end 3 minutter fra en afstand på ca. 3 meter. IP6X (Beskyttelsesgrad mod indtrængen af vand): Højttaleren er blevet testet for, og fortsætter med at blokere støv, efter omrøring i 8 timer i et testapparat, der indeholder støvpartikler. Det medfølgende tilbehør og stikkene på denne enhed (USB/DC IN) er hverken vandtætte eller støvtætte. Vandbestandighedsydelsen for enheden er baseret på vores målinger under de heri beskrevne forhold. Bemærk, at fejlfunktioner, som et resultat af vandindtrængen forårsaget af kundens forkerte brug, ikke er dækket af garantien. Sådan undgås forringelse af de vandafvisende egenskaber Kontroller følgende og brug enheden korrekt. Pas på ikke at tabe enheden eller udsætte den for mekanisk stød. Deformering eller beskadigelse kan forårsage forringelse af vandbestandighedsydelsen. Denne enheds design er ikke bestandigt over for vandtryk. Brug af enheden på et sted hvor den påføres et højt vandtryk, som fx i brusebadet, kan medføre en funktionsfejl. Hæld ikke vand med høj temperatur og blæs ikke varm luft fra en hårtørrer eller noget andet apparat direkte på enheden. Brug endvidere aldrig enheden på steder med høj temperatur som f.eks. i saunaer eller i nærheden af et komfur. Håndter hætten ( ) forsigtigt. Hætten spiller en meget vigtig rolle i vedligeholdelse af de vandtætte egenskaber. Sørg for, at hætten er lukket helt, når enheden bruges. Vær forsigtig, så der ikke trænger fremmedlegemer ind, når hætten lukkes. Hvis hætten ikke er lukket helt, kan de vandafvisende egenskaber forringes og medføre en fejlfunktion som et resultat af vand, der trænger ind i enheden. 48

49 49

50 Sådan behandles højttaleren Hvis du lader højtaleren være våd, kan højttaleren muligvis begynde udvikle skæl, skimmelsvamp osv. Vi anbefaler, at du tørrer vanddråber af efter brug, og tørrer den på et sted med god udluftning, indtil fugten forsvinder. Især i kolde områder skal du sørge for at tørre fugten af efter brug af højttaleren. Hvis der efterlades fugt på dens overflade, kan højttaleren muligvis fryse og fejlfungere. Forhindr kemiske produkter som fx solcreme eller sololie i at sætte sig fast på højttaleren. Tør det straks af, hvis det har fået kontakt. Efterlades det på overfladen af højttaleren, kan det forårsage misfarvning eller beskadigelse (revner i overfladen osv.) af højttaleren. Hvis overfladen af højttaleren bliver beskidt, skal du tørre den af med en blød klud, som indeholder en smule neutralt rengøringsmiddel. Brug ikke fortynder, rensebenzin, sprit osv. til at rengøre højttaleren med, da det vil beskadige overfladebehandlingen. 50

51 Varemærker Android, Google Play, Chromecast built-in og andre relaterede mærker og logoer er varemærker tilhørende Google LLC. Wi-Fi CERTIFIED -logoet er et certificeringsmærke for Wi-Fi Alliance. Wi-Fi CERTIFIED er varemærker for Wi-Fi Alliance. BLUETOOTH -ordmærket og logoer er registrerede varemærker ejet af Bluetooth SIG, Inc. og enhver brug af sådanne mærker af Sony Corporation er under licens. N-mærket et varemærke eller registreret varemærke tilhørende NFC Forum, Inc. i USA og andre lande. Apple, Apple-logoet, iphone, Mac og macos er varemærker, der tilhører Apple Inc., registreret i USA og andre lande. App Store er et servicemærke tilhørende Apple Inc. Brug af Made for Apple-mærkatet betyder, at et tilbehør er blevet designet til at tilslutte specielt til Appleproduktet/produkterne identificeret på mærket, og er blevet certificeret af producenten til at leve op til Apples ydelsesstandarder. Apple er ikke ansvarlig for betjeningen af dette udstyr eller dets overholdelse af sikkerhedsstandarder og lovfæstede standarder. Bemærk venligst, at brugen af dette tilbehør med et Apple-produkt muligvis kan påvirke den trådløse ydelse. USB Type-C og USB-C er varemærker tilhørende USB Implementers Forum. Microsoft og Windows er registrerede varemærker eller varemærker tilhørende Microsoft Corporation i USA og/eller andre lande. Mærkerne og er udeladt i dokumenterne. Andre varemærker og handelsnavne tilhører deres respektive ejere. 51

52 Kundesupport-webside Når du behøver support-hjælp, skal du besøge en af kundesupport-websiderne nedenfor. For kunder i USA: For kunder i Canada: For kunder i europæiske lande: For kunder i andre lande/regioner: 52

53 Når du har et problem Udfør følgende inden du anmoder om reparation. Læs de relevante emner om instruktion og fejlfinding i denne Hjælpevejledning. Oplad højttaleren. Du kan muligvis afhjælpe visse problemer ved at oplade det indbyggede batteri. Brug den medfølgende AC-adapter til opladning. Genstart højttaleren. Tryk og hold på (tænd/sluk)-knappen på højttaleren i ca. 8 sekunder. Initialiser højttaleren. Alle indstillinger, herunder lydstyrkeindstillingen, ryddes, og parringsinformationen (registrering af udstyr) slettes. Besøg vores hjemmeside for kundesupport. Hvis intet af det ovenstående virker, skal du konsultere din nærmeste Sony-forhandler. Relateret emne Kundesupport-webside Genstart af højttaleren Initialisering af højttaleren 53

54 Ude af stand til at oplade det indbyggede batteri Når du anvender den medfølgende AC-adapter, skal du sørge for, at AC-adapteren er ordentligt tilsluttet til højttaleren og stikkontakten. Når du anvender en USB AC-adapter (kommercielt tilgængelig), skal du sørge for, at USB-kablet er ordentligt tilsluttet til højttaleren og USB AC-adapteren. Du skal endvidere sørge for, at USB AC-adapteren er ordentligt tilsluttet til en stikkontakt. Når du anvender en USB AC-adapter (kommercielt tilgængelig), skal du sørge for, at USB AC-adapteren er i stand til at levere 3,0 A eller mere. Afhængigt af typen og specifikationen af USB AC-adapteren og USB Type-C -kablet kan tiden til opladning vare lang tid. Brug af en USB AC-adapter med en udgangsstrøm på 3,0 A eller mere og et USB Type-C -kabel, som er i overensstemmelse med USB-standarden, anbefales. Opladning fra den anden enhed garanteres ikke. Tiden til opladning kan muligvis variere afhængigt af omgivelsestemperaturen eller brugsforholdene. Relateret emne Tilslutning af højttaleren til en stikkontakt 54

55 Ude af stand til at tænde for højttaleren eller højttaleren slukker pludselig Det indbyggede batteri kan være tomt. Oplad det indbyggede batteri ved at tilslutte AC-adapteren (medfølger) til en stikkontakt. Beskyttelseskredsløbet er aktiveret pga. en stigning i den interne temperatur. (Strømindikatoren blinker rødt.) Du er muligvis i stand til at afhjælpe problemerne ved at genstarte højttaleren. Relateret emne Tilslutning af højttaleren til en stikkontakt Tænding for strømmen Genstart af højttaleren Strømindikatoren blinker rødt 55

56 Højttaleren reagerer ikke på nogen stemmekommandoer Når alle statusindikatorerne (Google Assistant) foran på højttaleren lyser orange, den indbyggede mikrofon er slukket, og højttaleren er ude af stand til at detektere stemmekommandoer. Tryk på knappen the (mikrofon fra). På et støjfyldt sted eller et sted som er udsat for kraftige vinde eller ekkoer (lydrefleksioner), er højttaleren muligvis ikke i stand til at detektere stemmekommandoen. I sådan et tilfælde skal du trykke og holde på (afspil)-knappen i 3 sekunder. Denne handling svarer til at sige "Ok Google" til højttaleren. Sørg for, at den indbyggede mikrofon ikke er blokeret. Du kan have afgivet stemmekommandoen for hurtigt til at din højttaler kunne detektere den. Prøv at tale til højttaleren lidt langsommere. 56

57 Der udsendes ingen lyd, eller afspilningslyden forvrænger/afbrydes Kontroller lydstyrken på din højttaler og det tilsluttede BLUETOOTH-udstyr. Sørg for, at der afspilles på et tilsluttede BLUETOOTH-udstyr. Hvis du tilslutter en computer til højttaleren, skal du sørge for, at lydudgangsindstillingen for computeren er indstillet til et BLUETOOTH-udstyr. Sørg for, at der er oprettet en BLUETOOTH-tilslutning mellem din højttaler og BLUETOOTH-udstyret. Par din højttaler med BLUETOOTH-udstyret (registrering af udstyr) én gang til. Sørg for, at equalizer-funktionen på det tilsluttede BLUETOOTH-udstyr ikke er aktiv. For detaljerede instruktioner skal du se den betjeningsvejledning, som følger med BLUETOOTH-udstyret. Flyt din højttaler væk fra en mikroovn eller en trådløs LAN-enhed. Før BLUETOOTH-udstyret tættere på din højttaler. Hvis der er en genstand mellem højttaleren og BLUETOOTHudstyret, skal du flytte genstanden væk. Hvis CHARGE-indikatoren og (strøm)-indikatoren blinker langsomt, skal du slukke for højttaleren og oplade det indbyggede batteri tilstrækkeligt. Et udstyr med en indbygget radio eller tuner kan ikke tilsluttes til højttaleren via en BLUETOOTH-tilslutning, eftersom der kan opstå støj i udsendelserne. Placer højttaleren længere væk fra et TV, en radio eller tuner osv., eftersom der kan opstå støj i udsendelserne. 57

58 Lyd bliver lav under brug Lyden bliver muligvis lav i følgende tilfælde. Dette er ikke en funktionsfejl. Når det indbyggede batteri er ved at være lavt, og CHARGE-indikatoren blinker langsomt, mens højttaleren kun strømforsynes af det indbyggede batteri. Når det indbyggede batteri er lavt pga. længere tids brug ved en høj lydstyrke, selv om højttaleren var tilsluttet til en USB AC-adapter (kommercielt tilgængelig). Hvis lyden bliver lav under brug, skal du følge den nedenstående procedure. 1. Sluk for højttaleren. 2. Oplad det indbyggede batteri tilstrækkeligt. Relateret emne Tilslutning af højttaleren til en stikkontakt 58

59 Ikke i stand til at tilslutte til et netværk via en Wi-Fi-tilslutning Sørg for, at din smartphone/iphone er tilsluttet til et Wi-Fi-netværk. For detaljerede instruktioner skal du se den betjeningsvejledning, som følger med smartphonen/iphonen. Sørg for at din højttaler er tilsluttet til det samme trådløse LAN som din smartphone/iphone. For detaljerede instruktioner skal du se den betjeningsvejledning, som følger med smartphonen/iphonen. Sørg for, at den trådløse LAN-router (adgangspunkt) er tændt. Når der anvendes en trådløs LAN-tilslutning, skal du føre højttaleren og den trådløse LAN-router (adgangspunkt) tættere sammen og derefter udføre de trådløse LAN-indstillinger igen. Sørg for, at indstillingerne for den trådløse LAN-router (adgangspunkt) er korrekte. Hvis den trådløse LAN-routers SSID-usynlighedstilstand er tændt, skal du slå den fra. For detaljerede instruktioner om indstilling af den trådløse LAN-router skal du se den betjeningsvejledning, som fulgte med routeren. Hvis tilslutningsforsøget ikke lykkes, selv når der vælges det rigtige SSID for den trådløse LAN-router, skal du sørge for, at der anvendes den korrekte adgangskode (krypteringsnøgle). Adgangskoden (krypteringsnøgle) er versalfølsom. Sørg for at kontrollere for store og små bogstaver for hvert bogstav under indtastning af SSID'et. Der kan ikke anvendes dobbeltbyte-tegn til SSID'et. Sørg for at indtaste enkeltbyte-tegn. Eksempel på forvirrende tegn: "I (stort I)" og "l (lille L)" "0 (nummeret 0)" og "O (stort O)" "d (lille D)" og "b (lille B)" "9 (nummeret 9)" og "q (lille Q)" Før den trådløse LAN-router tættere på højttaleren. Udstyr, som anvender 2,4 GHz-frekvensområdet, herunder mikrobølgeovne, BLUETOOTH-udstyr og ledningsfrit digital udstyr, kan muligvis forhindre højttaleren i at oprette en trådløs tilslutning. Flyt højttaleren væk fra sådan udstyr eller sluk for udstyret. Højttaleren understøtter ikke IEEE ac. Brug 2,4 GHz-frekvensområdet (11b, 11g eller 11n) eller 5 GHzfrekvensområdet (11a eller 11n) for trådløs tilslutning. Hvis tilslutningsforsøget mislykkes, selv med de rigtige indstillinger, skal du prøve følgende. Sluk for adgangspunktet (trådløs LAN-router), vent et stykke tid, og tænd derefter for det igen. Sluk for højttaleren, vent et stykke tid, og tænd derefter for den igen. Relateret emne Installation af Google Home-appen og udførsel af de første indstillinger Deaktivering af Wi-Fi 5 GHz-båndet 59

60 Parring (registrering af udstyr) mislykkes Sørg for, at din højttaler er tilsluttet til dit netværk. Før BLUETOOTH-udstyret tættere på din højttaler end 1 m. Du kan have initialiseret din højttaler. Initialisering af højttaleren kan medføre, at højttaleren ikke kan oprette en BLUETOOTH-tilslutning med et BLUETOOTH-udstyr. I sådan et tilfælde skal du slette udstyrsinformationen om højttaleren fra BLUETOOTH-udstyret og udføre parringsproceduren én gang til. Opdater softwaren på det tilsluttede BLUETOOTH-udstyr. Relateret emne Parring og tilslutning med BLUETOOTH -udstyr Tilslutning med en computer via en BLUETOOTH-tilslutning (Windows) 60

61 Ikke i stand til at tilslutte højttaleren til et BLUETOOTH-udstyr med One-touchtilslutning (NFC) PAIRING-knappen og NFC-funktionen er deaktiveret, før Google Assistant- (BLUETOOTH)-knappen/ opsætningen er gennemført. Skærmen på det NFC-kompatible udstyr er muligvis låst. Lås skærmen op inden du rører din højttaler med udstyret. For detaljerede instruktioner skal du se den betjeningsvejledning, som følger med det NFC-kompatible udstyr. Opbevar det NFC-kompatible udstyr tæt på højttaleren indtil udstyret vibrerer. Hvis udstyret ikke reagerer, skal du føre udstyret langsomt hen over det N-mærkerede symbol på højttaleren. Sørg for, at NFC-funktionen er aktiv på det NFC-kompatible udstyr. For detaljerede instruktioner skal du se den betjeningsvejledning, som følger med det NFC-kompatible udstyr. Hvis det NFC-kompatible udstyr er i et hylster, skal hylsteret fjernes. Følsomheden for NFC-modtagelse varierer afhængigt af det NFC-kompatible udstyr. Hvis du bliver ved med ikke at kunne tilslutte/frakoble din højttaler med det NFC-kompatible udstyr vha. One-touch (NFC), skal du udføre tilslutnings-/frakoblingsbetjeninger på skærmen af det NFC-kompatible udstyr. For detaljerede instruktioner skal du se den betjeningsvejledning, som følger med det NFC-kompatible udstyr. Sørg for, at din højttaler er tændt. Relateret emne Tilslutning med et NFC-kompatibelt udstyr med One-touch (NFC) 61

62 LINK-indikatoren blinker hvidt Softwaren på din højttaler er blevet opdateret. Vent indtil LINK-indikatoren stopper med at blinke. Relateret emne Om indikatorerne Om softwareopdatering 62

63 Statusindikatorerne (Google Assistant) blinker blåt eller lilla Softwaren til din højttaler er ved at downloades eller installering af de seneste softwareopdateringer. Vent indtil statusindikatorerne (Google Assistant) stopper med at blinke. Relateret emne Om softwareopdatering Om indikatorerne 63

64 Strømindikatoren blinker rødt Beskyttelseskredsløbet er aktiveret pga. en stigning i den interne temperatur. Afbryd straks AC-adapteren fra højttaleren, afbryd tilslutningen med Google Home på smartphonen eller iphonen, eller BLUETOOTH-tilslutningen, og genstart højttaleren. Lad derefter højttaleren være ubenyttet i et stykke tid og genstart højttaleren igen. Hvis (strøm)-indikatoren stadig blinker rødt, efter du har ladet højttaleren være ubenyttet og genstartet den, skal du kontakte din nærmeste Sony-forhandler. Relateret emne Om indikatorerne Genstart af højttaleren Initialisering af højttaleren 64

65 Genstart af højttaleren I tilfælde af følgende skal du trykke på (strøm)-knappen i ca. 8 sekunder for at nulstille og tænde for højttaleren. Højttaleren tænder ikke. Du kan ikke betjene højttaleren, efter du har tændt den. Du kan ikke betjene højttaleren, efter du har afhjulpet problemer med parring. Tip! Informationen, herunder Google Assistant-indstillingerne, vil blive bevaret. 65

66 Initialisering af højttaleren Med højttaleren tændt skal du trykke og holde på (mikrofon fra)-knappen, indtil de fire statusindikatorer (Google Assistant) lyser grønt. Initialisering tager ca. 80 sekunder. Når initialisering er gennemført, lyser (strøm)-indikatoren. Initialisering af højttaleren sletter al informationen, herunder Google Assistant-indstillingerne. 66

Hjælpevejledning. Kom godt i gang. Sådan laves tilslutningerne

Hjælpevejledning. Kom godt i gang. Sådan laves tilslutningerne Det følgende forklarer, hvordan denne højttaler anvendes. Vælg et emne fra navigationsruden. Kom godt i gang Dele og knapper Strømkilde/opladning Opladning af højttaleren Tænding for strømmen Slukning

Læs mere

Hjælpevejledning. Kom godt i gang. Sådan laves tilslutningerne

Hjælpevejledning. Kom godt i gang. Sådan laves tilslutningerne Det følgende forklarer, hvordan denne højttaler anvendes. Vælg et emne fra navigationsruden. Kom godt i gang Dele og knapper Medfølgende dele Montering af remmen til højttaleren Strømkilde/opladning Opladning

Læs mere

Hjælp Vejledning. Kom godt i gang. Sådan laves tilslutningerne. Følgende forklarer, hvordan denne højttaler bruges. Vælg et emne i navigationsruden.

Hjælp Vejledning. Kom godt i gang. Sådan laves tilslutningerne. Følgende forklarer, hvordan denne højttaler bruges. Vælg et emne i navigationsruden. Følgende forklarer, hvordan denne højttaler bruges. Vælg et emne i navigationsruden. Kom godt i gang Dele og knapper Strømkilde/opladning Opladning af højttaleren Sådan tænder du for enheden Sluk for enheden

Læs mere

Hjælpevejledning. Kom godt i gang. Sådan laves tilslutningerne

Hjælpevejledning. Kom godt i gang. Sådan laves tilslutningerne Det følgende forklarer, hvordan denne højttaler anvendes. Vælg et emne fra navigationsruden. Kom godt i gang Dele og knapper Medfølgende dele Brug af remmen Strømkilde/opladning Opladning af højttaleren

Læs mere

Hjælp Vejledning. Kom godt i gang. Sådan laves tilslutningerne. Følgende forklarer, hvordan denne højttaler bruges. Vælg et emne i navigationsruden.

Hjælp Vejledning. Kom godt i gang. Sådan laves tilslutningerne. Følgende forklarer, hvordan denne højttaler bruges. Vælg et emne i navigationsruden. Følgende forklarer, hvordan denne højttaler bruges. Vælg et emne i navigationsruden. Kom godt i gang Dele og knapper Strømkilde/opladning Opladning af højttaleren Sådan tænder du for enheden Sluk for enheden

Læs mere

Hjælpevejledning. Kom godt i gang. Brug af Google Assistant. Brug som en Bluetooth-højttaler

Hjælpevejledning. Kom godt i gang. Brug af Google Assistant. Brug som en Bluetooth-højttaler Brug denne Hjælpevejledning når du har spørgsmål, angående hvordan du skal anvende din trådløse højttaler. Denne hjælpevejledning er også til rådighed som en PDF, der kan downloades her. Kom godt i gang

Læs mere

Hjælpevejledning. Kom godt i gang. Brug denne vejledning, hvis du støder på problemer eller har spørgsmål.

Hjælpevejledning. Kom godt i gang. Brug denne vejledning, hvis du støder på problemer eller har spørgsmål. Brug denne vejledning, hvis du støder på problemer eller har spørgsmål. I denne vejledning bruges WI-C310 til illustrerende formål, medmindre andet er angivet. Billedet ovenfor er af WI-C310. Kom godt

Læs mere

Hjælpevejledning. Kom godt i gang

Hjælpevejledning. Kom godt i gang Brug denne vejledning, hvis du støder på problemer eller har spørgsmål. Opdater headsettets software og appen "Sony Headphones Connect" til den nyeste version. Du kan finde flere oplysninger i følgende:

Læs mere

Hjælpevejledning. Kom godt i gang. Oprettelse af tilslutninger

Hjælpevejledning. Kom godt i gang. Oprettelse af tilslutninger Det følgende forklarer hvordan du anvender glashøjttaleren. Vælg et emne fra navigationsruden. Kom godt i gang Dele og knapper Strømkilde Opladning af højttaleren Tænd/sluk for strømmen Brug af BLUETOOTH

Læs mere

Hjælpevejledning. Kom godt i gang

Hjælpevejledning. Kom godt i gang Brug denne vejledning, hvis du støder på problemer eller har spørgsmål. Opdater headsettets software og appen "Sony Headphones Connect" til den nyeste version. Du kan finde flere oplysninger i følgende:

Læs mere

Bluetooth højttaler BABHCK811_1

Bluetooth højttaler BABHCK811_1 Bluetooth højttaler BABHCK811_1 Tillykke Tillykke med dit nye Amitech produkt! Oplysningerne i denne brugervejledning kan ændres uden varsel. Amitech Danmark A/S er ikke erstatningspligtig i tilfælde

Læs mere

Forbindelsesvejledning (for KeyMission 80)

Forbindelsesvejledning (for KeyMission 80) Forbindelsesvejledning (for KeyMission 80) Indholdsfortegnelse Installation af appen SnapBridge...2 Forbindelse af kameraet og en smartenhed... 3 Billedoverførsel og fjernstyret fotografering... 7 Fejlfinding...

Læs mere

BLUETOOTH MUSIK-ADAPTER

BLUETOOTH MUSIK-ADAPTER Alle varemærker tilhører de respektive ejere. Med mindre andet er angivet, betyder henvisningen til disse varemærker ikke, at varemærkeejeren er affilieret med KitSound eller anbefaler de nævnte produkter.

Læs mere

Jabra revo Wireless. Brugsvejledning. jabra.com/revowireless

Jabra revo Wireless. Brugsvejledning. jabra.com/revowireless Jabra revo Wireless Brugsvejledning jabra.com/revowireless 1. Velkommen...3 2. OVERSIGT... 4 3. sådan bæres det...5 3.1 Justerbart i højden 3.2 sammenklappelige hængsler 4. sådan oplades det...7 4.1 Batteristatus

Læs mere

BOOMBAR + BLUETOOTH-HØJTTALER BRUGSANVISNING

BOOMBAR + BLUETOOTH-HØJTTALER BRUGSANVISNING Alle varemærker tilhører de respektive ejere. Med mindre andet er angivet, betyder henvisningen til disse varemærker ikke, at varemærkeejeren er affilieret med KitSound eller anbefaler de nævnte produkter.

Læs mere

Calisto USB-højttalertelefon. Brugervejledning

Calisto USB-højttalertelefon. Brugervejledning Calisto 7200 USB-højttalertelefon Brugervejledning Indhold Oversigt 3 Tilslutning til pc 4 Daglig anvendelse 5 Strømforsyning 5 Volumen 5 Slå lyden fra/til 5 Besvar eller afslut et opkald 5 Lav batterifunktion

Læs mere

SIKKERHEDSMEDDELELSER

SIKKERHEDSMEDDELELSER BRUGER MANUAL SIKKERHEDSMEDDELELSER Læs venligst følgende anbefalinger før du bruger Bluetooth højttaleren. Hold den tør og tag den ikke med til fugtige steder for at undgå, at produktets indre kredsløb

Læs mere

Jabra. Talk 15. Brugervejledning

Jabra. Talk 15. Brugervejledning Jabra Talk 15 Brugervejledning INDHOLDSFORTEGNELSE TAK... 2 OM DIT JABRA TALK 15... 2 HEADSETTETS FUNKTIONER........................... 3 KOM GODT I GANG.... 4 OPLAD DIT HEADSET.... 4 TÆND/SLUK FOR HEADSETTET...

Læs mere

Hjælpevejledning. Kom godt i gang

Hjælpevejledning. Kom godt i gang Brug denne vejledning, hvis du støder på problemer eller har spørgsmål. Opdater headsettets software og appen "Sony Headphones Connect" til den nyeste version. Du kan finde flere oplysninger i følgende:

Læs mere

Quickstart Guide. Dansk

Quickstart Guide. Dansk Quickstart Guide Dansk Support: For produktregistrering, besøg venligst ION hjemmeside: ionaudio.com For de seneste oplysninger om dette produkt, kan du besøge hjemmesiden ionaudio.com/blockpartylive.

Læs mere

Forbindelsesvejledning (for COOLPIX)

Forbindelsesvejledning (for COOLPIX) Forbindelsesvejledning (for COOLPIX) Dette dokument beskriver proceduren for brugen af appen SnapBridge (version 2.0) til etablering af en trådløs forbindelse mellem et understøttet kamera og en smartenhed.

Læs mere

AFTERSHOKZ BLUEZ BONE CONDUCTION BLUETOOTH HOVEDTELEFONER

AFTERSHOKZ BLUEZ BONE CONDUCTION BLUETOOTH HOVEDTELEFONER AFTERSHOKZ BLUEZ BONE CONDUCTION BLUETOOTH HOVEDTELEFONER Holder din ører fri til dine omgivelser! TILBEHØR: Artikel Antal USB til mikro USB Oplader kabel 1 Indstillingsbånd (med introduktions folder)

Læs mere

Forbindelsesvejledning (for digitale spejlreflekskameraer)

Forbindelsesvejledning (for digitale spejlreflekskameraer) SB7J01(1E)/ 6MB4121E-01 Forbindelsesvejledning (for digitale spejlreflekskameraer) Dk Indholdsfortegnelse Indledning...2 Grænsefladen...2 Problemer med tilslutningen?...2 Mere om SnapBridge...2 Dette skal

Læs mere

Forbindelsesvejledning (for COOLPIX)

Forbindelsesvejledning (for COOLPIX) Forbindelsesvejledning (for COOLPIX) Dette dokument beskriver proceduren for brugen af appen SnapBridge (version 2.5) til etablering af en trådløs forbindelse mellem et understøttet kamera og en smartenhed.

Læs mere

Jabra. Elite 65t. Brugervejledning

Jabra. Elite 65t. Brugervejledning Jabra Elite 65t Brugervejledning 2017 GN Audio A/S. Alle rettigheder forbeholdes. Jabra er et varemærke tilhørende GN Audio A/S. Bluetooth navnet, mærket og logoerne er registrerede varemærker, som ejes

Læs mere

1. Bluetooth Speakerphone

1. Bluetooth Speakerphone 1. Bluetooth Speakerphone Denne Bluetooth speakerphone i mini-størrelse er designet til at du kan nyde maksimal frihed ved trådløs kommunikation med den avancerede S.S.P-løsning med Ekko- og støjreduktioner,

Læs mere

JABRA SPORT Pulse wireless

JABRA SPORT Pulse wireless JABRA SPORT Pulse wireless Brugermanual jabra.com/sportpulsewireless 2014 GN Netcom A/S. Alle rettigheder forbeholdes. Jabra er et registreret varemærke tilhørende GN Netcom A/S. Alle andre varemærker

Læs mere

MYJACK AUX-IN BLUETOOTH-MODTAGER BRUGSANVISNING. Du bedes venligst sørge for, at denne emballage bortskaffes på ansvarlig måde.

MYJACK AUX-IN BLUETOOTH-MODTAGER BRUGSANVISNING. Du bedes venligst sørge for, at denne emballage bortskaffes på ansvarlig måde. Smid ikke lithium-ion-batterier ud med almindeligt husholdningsaffald. Aflever dem til et batteriindsamlingssted. Du bedes venligst sørge for, at denne emballage bortskaffes på ansvarlig måde. Alle varemærker

Læs mere

Brugsvejledning DANSK / ENGELSK

Brugsvejledning DANSK / ENGELSK Brugsvejledning DANSK / ENGELSK DANSK Indholdsfortegnelse 1. Indledning 3 2. Pakkens indhold 4 3. Diagram 5 4. Betjening 6 4.1 Grundlæggende betjening 6 4.2 Parring med mobiltelefon 7 4.3 Multilink med

Læs mere

AfterShokz Trekz Air

AfterShokz Trekz Air AfterShokz Trekz Air Brugervejledning DANSK OVERSÆTTELSE AF INSTRULOG A/S Tillykke med købet af dine nye AfterShokz Trekz Air Hovedtelefoner! Copyright Instrulog A/S Januar 2018 Side 1 af 6 Tag dine Trekz

Læs mere

Motorcykelhjelm med Generation II Bluetooth kompatibelt mini headset. Manual

Motorcykelhjelm med Generation II Bluetooth kompatibelt mini headset. Manual Motorcykelhjelm med Generation II Bluetooth kompatibelt mini headset Hvad er Bluetooth? Manual Bluetooth headsettet er en transportabel headsetløsning, der baserer på trådløs Bluetooth teknologi. Trådløs

Læs mere

Orava Crater 4 brugsvejledning

Orava Crater 4 brugsvejledning Orava Crater 4 brugsvejledning Kære kunde Tak fordi du valgte at købe vores Crater 4 udendørs højtaler med Bluetooth og FM radio. For at sikre at enheden anvendes korrekt, så læs venligst brugsanvisningen

Læs mere

Orava Crater 4 brugsvejledning

Orava Crater 4 brugsvejledning Orava Crater 4 brugsvejledning Kære kunde Tak fordi du valgte at købe vores Crater 4 udendørs højtaler med Bluetooth og FM radio. For at sikre at enheden anvendes korrekt, så læs venligst brugsanvisningen

Læs mere

RJ Gå til indeks. Gå til indeks

RJ Gå til indeks. Gå til indeks Indeks Hvis du vil gemme denne PDF fil, skal du vælge "Gem" i menuen "Fil". Ordenen på FAQ'er (Ofte stillede spørgsmål) i indekset, er ikke identisk med rækkefølgen i hovedteksten. Kom godt i gang Installer

Læs mere

HIVE X BLUETOOTH -HØJTTALER

HIVE X BLUETOOTH -HØJTTALER Bluetooth -navnet og -logoer er registrerede varemærker, der ejes af Bluetooth SIG, Inc. Kondor Ltd's brug af sådanne mærker finder sted under licens. Andre varemærker og varebetegnelser ejes af deres

Læs mere

Hjælpevejledning. Kom i gang. Det følgende forklarer hvordan du anvender dette system. Vælg et emne fra navigationsruden. Dele og kontrolknapper

Hjælpevejledning. Kom i gang. Det følgende forklarer hvordan du anvender dette system. Vælg et emne fra navigationsruden. Dele og kontrolknapper Det følgende forklarer hvordan du anvender dette system. Vælg et emne fra navigationsruden. Kom i gang Dele og kontrolknapper Transport/placering af systemet Strømkilde Tilslutning af systemet til en stikkontakt

Læs mere

WI-FI-ADAPTER TIL CANAL DIGITAL TV-BOKSE - BRUGERVEJLEDNING

WI-FI-ADAPTER TIL CANAL DIGITAL TV-BOKSE - BRUGERVEJLEDNING WI-FI-ADAPTER TIL CANAL DIGITAL TV-BOKSE - BRUGERVEJLEDNING Indhold Tilslut tv-boksen til internettet 4 Canal Digital GO 5 Installation af Wi-Fi-adapteren 6 Alternativ installation med WPS 7 Fejlfinding

Læs mere

TRÅDLØS MUSIK-ADAPTER 2

TRÅDLØS MUSIK-ADAPTER 2 Alle varemærker tilhører de respektive ejere. Med mindre andet er angivet, antyder dette ikke, at varemærkeindehaveren på nogen måde er tilknyttet KitSound, eller at denne anbefaler produkterne i denne

Læs mere

RACE BLUETOOTH ØRETELEFONER BRUGSANVISNING

RACE BLUETOOTH ØRETELEFONER BRUGSANVISNING ADVARSEL: Undgå beskadigelse af din hørelse ved aldrig at lytte ved høj lydstyrke i længere perioder ad gangen. Af hensyn til din egen sikkerhed bør du være opmærksom på omgivelserne, når du anvender disse

Læs mere

JABRA SPEAK 510. Brugervejledning. jabra.com/speak510

JABRA SPEAK 510. Brugervejledning. jabra.com/speak510 JABRA SPEAK 510 Brugervejledning jabra.com/speak510 2015 GN Netcom A/S. Alle rettigheder forbeholdes. Jabra er et registreret varemærke tilhørende GN Netcom A/S. Alle andre varemærker heri tilhører de

Læs mere

MIAMI TRÅDLØS HØJTTALER

MIAMI TRÅDLØS HØJTTALER Alle varemærker tilhører de respektive ejere. Med mindre andet er angivet, betyder henvisningen til disse varemærker ikke, at varemærkeejeren er affilieret med KitSound eller anbefaler de nævnte produkter.

Læs mere

Jabra. Evolve 75e. Brugervejledning

Jabra. Evolve 75e. Brugervejledning Jabra Evolve 75e Brugervejledning 2017 GN Audio A/S. Alle rettigheder forbeholdes. Jabra er et varemærke tilhørende GN Audio A/S. Bluetooth navnet, mærket og logoerne er registrerede varemærker, som ejes

Læs mere

HIVE 2 BLUETOOTHHØJTTALER

HIVE 2 BLUETOOTHHØJTTALER JB.3878/Fremstillet i Kina. KitSound 2015 Christchurch, Dorset, BH23 4FL, Storbritannien kitsound.co.uk Smid ikke lithium-ion-batterier ud med almindeligt husholdningsaffald. Aflever dem til et batteriindsamlingssted.

Læs mere

BackBeat PRO 2 BackBeat PRO 2 Special Edition. Brugervejledning

BackBeat PRO 2 BackBeat PRO 2 Special Edition. Brugervejledning BackBeat PRO 2 BackBeat PRO 2 Special Edition Brugervejledning Indhold Oversigt 3 Volumen 3 Afspil eller sæt musik på pause 3 Valg af nummer 3 Åbn lytning 3 ANC (Active Noise Canceling) 3 Opladning 3 Lydløs

Læs mere

Hello! Smart Business Bluetooth Headset BRUGER MANUAL

Hello! Smart Business Bluetooth Headset BRUGER MANUAL Hello! Smart Business Bluetooth Headset BRUGER MANUAL Kære AWEI-bruger, Tak fordi du valgte AWEI produkt. Introduktion Tak fordi du købte modellen AWEI-A990BL smart Bluetooth stereo høretelefoner. Venligst

Læs mere

JABRA SPORT COACH WIRELESS

JABRA SPORT COACH WIRELESS JABRA SPORT COACH WIRELESS Brugervejledning jabra.com/sportcoachwireless 2015 GN Netcom A/S. Alle rettigheder forbeholdes. Jabra er et registreret varemærke tilhørende GN Netcom A/S. Alle andre varemærker

Læs mere

BLUETOOTH SPEAKER BLUEBEAT GSB 110

BLUETOOTH SPEAKER BLUEBEAT GSB 110 BLUETOOTH SPEAKER BLUEBEAT GSB 110 DA 2 8 + A AUX IN MICRO USB 3 5 OPSÆTNING OG SIKKERHED 5 RF eksponeringsadvarsel 5 Vigtige oplysninger og advarsler om batteri 6 OVERSIGT 6 Kompabilitet af Bluetooth-enhed

Læs mere

Quick-guide Genoprettelse af parring mellem Oticon Opn og trådløst tilbehør efter firmware-opdatering

Quick-guide Genoprettelse af parring mellem Oticon Opn og trådløst tilbehør efter firmware-opdatering Quick-guide Genoprettelse af parring mellem Oticon Opn og trådløst tilbehør efter firmware-opdatering Remote 3.0 fjernbetjening Introduktion Indhold Efter opdatering af Oticon Opn firmware er det nødvendigt

Læs mere

JABRA STYLE. Brugsvejledning. jabra.com/style

JABRA STYLE. Brugsvejledning. jabra.com/style Brugsvejledning jabra.com/style INDHOLD 1. VELKOMMEN... 3 2. OVERBLIK OVER HEADSETTET... 4 3. SÅDAN BÆRES DET... 5 3.1 SKIFT AF EARGELS 4. SÅDAN OPLADES BATTERIET... 6 5. SÅDAN TILSLUTTES HEADSETTET...

Læs mere

JABRA speak 510. Brugervejledning. jabra.com/speak510

JABRA speak 510. Brugervejledning. jabra.com/speak510 JABRA speak 510 Brugervejledning jabra.com/speak510 2013 GN Netcom A/S. Alle rettigheder forbeholdes. Jabra er et registreret varemærke tilhørende GN Netcom A/S. Alle andre varemærker heri tilhører de

Læs mere

Jabra. Sport Pulse. special edition. Brugermanual

Jabra. Sport Pulse. special edition. Brugermanual Jabra Sport Pulse special edition Brugermanual 2014 GN Audio A/S (GN Netcom A/S). Alle rettigheder forbeholdes. Jabra er et registreret varemærke tilhørende GN Audio A/S (GN Netcom A/S). Alle andre varemærker

Læs mere

Installationsvejledning. SALUS Smart Home

Installationsvejledning. SALUS Smart Home Installationsvejledning SALUS Smart Home Download app Download fra App Store eller Google Play. App navn Salus Smart Home Bemærk på IPad, kan det være nødvendigt at begrænse søgning til Kun IPhone for

Læs mere

HOMEBOX TIL DIG MED BREDBÅND VIA FIBER INSTALLATIONSVEJLEDNING

HOMEBOX TIL DIG MED BREDBÅND VIA FIBER INSTALLATIONSVEJLEDNING HOMEBOX TIL DIG MED BREDBÅND VIA FIBER INSTALLATIONSVEJLEDNING INDHOLDSFORTEGNELSE Trin Inden installation af HomeBox 4 Trin Installation af HomeBox 6 Trin Tilslutning af internet 8 Tilslutning af internet

Læs mere

Lydbjælke HT-ST3. Betjeningsvejledning

Lydbjælke HT-ST3. Betjeningsvejledning Lydbjælke HT-ST3 Betjeningsvejledning DK Indholdsfortegnelse Opsætning Kassens indhold 3 Installation 4 Tilslutning af bjælkehøjttalerne og subwooferen 5 Tilslutning 6 Tænd for systemet 8 Grundlæggende

Læs mere

Beskrivelse. 1.Objektiv 2.Knap til optagelse 3.Knap til fotografering _ DEN 01

Beskrivelse. 1.Objektiv 2.Knap til optagelse 3.Knap til fotografering _ DEN 01 Beskrivelse 3 2 1 1.Objektiv 2.Knap til optagelse 3.Knap til fotografering DEN 01 13 4.Micro USB-port 10 12 11 6 7 8 9 4 5 5.Tænd/sluk-knap til batteri 6.Knap til side op 7.Tænd/sluk-knap 8.Knappen OK

Læs mere

WOOFit HEADPHONE. Brugermanual

WOOFit HEADPHONE. Brugermanual WOOFit HEADPHONE Brugermanual 1 Tak! Tak fordi du valgte WOOFit Headphone med Bluetooth og Active Noice Cancellation fra SACKit. Vi beder dig læse hele denne brugermanual grundigt, før du tager WOOFit

Læs mere

Jabra. Talk 5. Brugervejledning

Jabra. Talk 5. Brugervejledning Jabra Talk 5 Brugervejledning 1 INDHOLDSFORTEGNELSE TAK...2 OM JABRA TALK 5...2 HEADSETFUNKTIONER...2 KOM I GANG...3 OPLADNING AF HEADSETTET...4 TÆND/SLUK HEADSETTET...4 PARRING MED DIN TELEFON...5 BÆR

Læs mere

COMET ÆGTE TRÅDLØSE ØRETELEFONER

COMET ÆGTE TRÅDLØSE ØRETELEFONER Advarsel: Undgå beskadigelse af din hørelse ved aldrig at lytte ved høj lydstyrke i længere perioder ad gangen. Af hensyn til din sikkerhed bør du altid være opmærksom på dine omgivelser, når du anvender

Læs mere

Bluetooth-høretelefoner med aktiv støjreduktion

Bluetooth-høretelefoner med aktiv støjreduktion Bluetooth-høretelefoner med aktiv støjreduktion Brugermanual Brugermanualen forklarer de forskellige features og funktioner i dine høretelefoner for at sikre en optimal brugeroplevelse. Produkt-specifikationer:

Læs mere

Konfiguration af BOOX Nova. Der tages forbehold for trykfejl og ændringer i producentens / Googles software.

Konfiguration af BOOX Nova. Der tages forbehold for trykfejl og ændringer i producentens / Googles software. Kortfattet opsætningsvejledning BOOX Nova Der tages forbehold for trykfejl og ændringer i producentens / Googles software. Start enheden ved at holde Power -knappen (på bagsiden af apparatet i øverste

Læs mere

Brugermanual. 2GB MP3 afspiller

Brugermanual. 2GB MP3 afspiller Brugermanual 2GB MP3 afspiller Indhold 1. Knappe funktioner og fremgagnsmåde... 4 2. Instruktioner... 4 2.1 Tænd og sluk... 4 2.2 Upload Music to the Player... 5 2.3 Afspil musik... 6 2.4 Normal or shuffle

Læs mere

Livall - Kom godt i gang (BH 60 & Bling Jet Fjernbetjening & Livall Riding App)

Livall - Kom godt i gang (BH 60 & Bling Jet Fjernbetjening & Livall Riding App) Livall - Kom godt i gang (BH 60 & Bling Jet Fjernbetjening & Livall Riding App) 1. Indholder: a. En hjelm b. Et USB kabel c. En Bling Jet fjernbetjening d. En brugsanvisning 2. Sæt USB-kablet i hjelmen

Læs mere

RIBBONS BLUETOOTH ØRETELEFONER

RIBBONS BLUETOOTH ØRETELEFONER Alle varemærker tilhører de respektive ejere. Med mindre andet er angivet, betyder henvisningen til disse varemærker ikke, at varemærkeejeren er affilieret med KitSound eller anbefaler de nævnte produkter.

Læs mere

JABRA SOLEMATE MAX. Brugervejledning. jabra.com/solematemax NFC. jabra

JABRA SOLEMATE MAX. Brugervejledning. jabra.com/solematemax NFC. jabra jabra JABRA SOLEMATE MAX NFC Brugervejledning jabra.com/solematemax 2013 GN Netcom A/S. Alle rettigheder forbeholdes. Jabra er et registreret varemærke tilhørende GN Netcom A/S. Alle andre varemærker heri

Læs mere

WOOF it JAM. Brugermanual

WOOF it JAM. Brugermanual WOOF it JAM Brugermanual Tak! Tak fordi du har valgt WOOFit JAM højtaleren fra SACKit. Vi beder dig læse denne manual grundigt før du tager din nye højtaler i brug. Vi er ikke ansvarlige for person- eller

Læs mere

BLUETOOTH SPEAKER GSB 120

BLUETOOTH SPEAKER GSB 120 BLUETOOTH SPEAKER GSB 120 DA 2 8 + AUX IN DC IN 9 V A 3 5 OPSÆTNING OG SIKKERHED 5 RF eksponeringsadvarsel 5 Vigtige oplysninger og advarsler om batteri 6 OVERSIGT 6 Kompabilitet af Bluetooth-enhed 6 Knapper

Læs mere

Oversigt over højttaleren

Oversigt over højttaleren Oversigt over højttaleren A: ON/OFF (tænd/ sluk) B: LINE IN (Aux in) C: USB DC 5V D: LADEINDIKATORLAMPE E: VOL - F: " KNAPPEN " (bluetooth status: Besvar opkald håndfrit / Ring af håndfrit / MIC - 1 -

Læs mere

WOOFit Go BRUGERMANUAL

WOOFit Go BRUGERMANUAL WOOFit Go BRUGERMANUAL TAK! Tak fordi du har valgt WOOFit Go Bluetooth højttaleren fra SACKit. Vi beder dig læse denne manual grundigt, før du tager din nye højtaler i brug. Vi tager ikke ansvar for person-

Læs mere

JABRA STORM. Brugervejledning. jabra.com/storm

JABRA STORM. Brugervejledning. jabra.com/storm Brugervejledning jabra.com/storm 2014 GN Netcom A/S / GN Netcom US, Inc. Alle rettigheder forbeholdes. Jabra er et registreret varemærke tilhørende GN Netcom A/S. Alle andre varemærker heri tilhører de

Læs mere

JABRA stone3. Brugsvejledning. jabra.com/stone3. jabra

JABRA stone3. Brugsvejledning. jabra.com/stone3. jabra JABRA stone3 Brugsvejledning.com/stone3 Indhold 1. VELKOMMEN... 3 2. OVERBLIK OVER HEADSETTET... 4 3. SÅDAN BÆRES HEADSETTET... 5 3.1 SKIFT AF EARGELS 4. SÅDAN OPLADES BATTERIET... 6 4.1 BATTERISTATUS

Læs mere

WOOF it. Brugermanual

WOOF it. Brugermanual WOOF it Brugermanual Tak! Tak fordi du har valgt WOOFit højttaleren fra SACKit! Vi beder dig læse denne manual grundigt, før du tager din nye højttaler i brug. Vi er ikke ansvarlige for personeller produktskader

Læs mere

1. Detaljeret beskrivelse

1. Detaljeret beskrivelse Digital Diktafon Indhold 1. Detaljeret beskrivelse... 3 2. Specifikation... 4 3. Sæt batterier i... 4 4. Anvendelse... 6 4.1. Tænd/Sluk... 6 4.2. Optagelse... 6 4.4.1 Vælg optagelsestilstand... 6 4.4.2

Læs mere

Jabra. Elite 25e. Brugervejledning (bruksanvisning)

Jabra. Elite 25e. Brugervejledning (bruksanvisning) Jabra Elite 25e Brugervejledning (bruksanvisning) 2017 GN Audio A/S. Alle rettigheder forbeholdes. Jabra er et varemærk tilhørende GN Audio A/S. Bluetooth navnet, mærket og logoerne er registrerede varemærker,

Læs mere

Startvejledning til Arlo Baby

Startvejledning til Arlo Baby Startvejledning til Arlo Baby Hvad er inkluderet Velkommen Tak, fordi du valgte Arlo Baby. Det er nemt at komme i gang. Arlo Baby-kamera USBstrømkabel USBstrømforsyning Startvejledning Plade til vægmontering

Læs mere

JABRA PRO 935. Brugervejledning. jabra.com/pro935

JABRA PRO 935. Brugervejledning. jabra.com/pro935 JABRA PRO 935 Brugervejledning jabra.com/pro935 2014 GN Netcom A/S. Alle rettigheder forbeholdes. Jabra er et registreret varemærke tilhørende GN Netcom A/S. Alle andre varemærker heri tilhører de respektive

Læs mere

Hjælpevejledning. Understøttede kameramodeller. Identificering af delene. Klargøring. Optagelse

Hjælpevejledning. Understøttede kameramodeller. Identificering af delene. Klargøring. Optagelse Brug denne når du har problemer eller spørgsmål, om hvordan du anvender din. Understøttede kameramodeller Identificering af delene Klargøring Udpakning Isætning af batteriet Tilslutning af en og et kamera

Læs mere

BackBeat SENSE. Brugervejledning

BackBeat SENSE. Brugervejledning BackBeat SENSE Brugervejledning Indhold Oversigt 3 Oversigt over headset 3 Vær på den sikre side 3 Hvad er der i æsken? 4 Parring 5 Parring 5 Par en anden enhed 5 Parring med Mac-enhed 5 Opladning og tilpasning

Læs mere

Jentafon Wireless Loopset LPS-6 Brugervejledning

Jentafon Wireless Loopset LPS-6 Brugervejledning Jentafon Wireless Loopset LPS-6 Brugervejledning Brugervejledning til Jentafon Wireless Loopset LPS-6 Jentafon Wireless Loopset LPS-6 er et Bluetooth-headset til brugere af høreapparater eller cochlear-

Læs mere

INSTALLATIONS GUIDE. Waoo Smart WiFi Air 4920 FIBERBREDBÅND TV TELEFONI

INSTALLATIONS GUIDE. Waoo Smart WiFi Air 4920 FIBERBREDBÅND TV TELEFONI INSTALLATIONS GUIDE Waoo Smart WiFi Air 4920 FIBERBREDBÅND TV TELEFONI KÆRE KUNDE Med dette sæt trådløse access points får du et af markedets bedste produkter til at sikre optimal WiFi-dækning i dit hjem.

Læs mere

Jabra. Sport Coach. special edition. Brugervejledning

Jabra. Sport Coach. special edition. Brugervejledning Jabra Sport Coach special edition Brugervejledning 2015 GN Audio A/S (GN Netcom A/S). Alle rettigheder forbeholdes. Jabra er et registreret varemærke tilhørende GN Audio A/S (GN Netcom A/S). Alle andre

Læs mere

Hello! Smart Trådløs Bluetooth Højtaler BRUGER MANUAL

Hello! Smart Trådløs Bluetooth Højtaler BRUGER MANUAL Hello! Smart Trådløs Bluetooth Højtaler BRUGER MANUAL Kære AWEI-bruger, Tak fordi du valgte AWEI produkt. Dit valg er afgørende for os, hvilket betyder, at AWEI har tilføjet et nyt bruger. Håber, at vi

Læs mere

Pakkens indhold. Ordliste. Powerline Adapter

Pakkens indhold. Ordliste. Powerline Adapter Powerline Adapter Bemærk venligst! Udsæt ikke Powerline Adapter for ekstreme temperaturer. Placér ikke adapteren i direkte sollys eller i nærheden af radiatorer eller andre varmekilder. Brug ikke Powerline

Læs mere

JABRA HALO FUSION. Brugermanual. jabra.com/halofusion

JABRA HALO FUSION. Brugermanual. jabra.com/halofusion Brugermanual jabra.com/halofusion 2015 GN Netcom A/S. Alle rettigheder forbeholdes. Jabra er et registreret varemærke tilhørende GN Netcom A/S. Alle andre varemærker heri tilhører de respektive ejere.

Læs mere

TRAIL TRÅDLØSE ØRETELEFONER TIL SPORTSBRUG. kitsound.co.uk BRUGSANVISNING

TRAIL TRÅDLØSE ØRETELEFONER TIL SPORTSBRUG. kitsound.co.uk BRUGSANVISNING kitsound.co.uk Alle varemærker tilhører de respektive ejere. Med mindre andet er angivet, betyder henvisningen til disse varemærker ikke, at varemærkeejeren er affilieret med KitSound eller anbefaler de

Læs mere

Tevion Powerbank. Manual

Tevion Powerbank. Manual Tevion Powerbank Manual Indhold Din Universal Tevion Powerbank... 3 Hvad er inkluderet i pakken?... 3 Advarsler... 5 Delenes navne... 6 Pleje og Vedligeholdelse... 6 Betjening... 7 Fejlfinding... 10 2

Læs mere

Altid klar til at hjælpe. Registrer dit produkt, og få support på BT3600. Spørgsmål? Kontakt Philips.

Altid klar til at hjælpe. Registrer dit produkt, og få support på  BT3600. Spørgsmål? Kontakt Philips. Altid klar til at hjælpe Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/support Spørgsmål? Kontakt Philips BT3600 Brugervejledning Indholdsfortegnelse 1 Vigtigt 2 2 Din Bluetooth-højttaler 3

Læs mere

BRUGERMANUAL. MOVEit Bluetooth

BRUGERMANUAL. MOVEit Bluetooth BRUGERMANUAL MOVEit Bluetooth INDHOLDSFORTEGNELSE TAK! Tak fordi du valgte MOVEit Bluetooth højttaleren fra SACKit. Vi beder dig læse denne manual grundigt, før du tager din nye højtaler i brug. Vi er

Læs mere

Backbeat FIT. Brugervejledning

Backbeat FIT. Brugervejledning Backbeat FIT Brugervejledning Indhold Velkommen 3 Hvad er der i æsken* 4 Parring 5 Oversigt over headset 6 Vær på den sikre side 6 Tag styringen 7 Tænd eller sluk 7 Afspil eller sæt musik på pause 7 Spring

Læs mere

Firmwareopdatering til iphone med Lightning-stik, som er kompatibel med AppRadio Mode

Firmwareopdatering til iphone med Lightning-stik, som er kompatibel med AppRadio Mode Firmwareopdatering til iphone med Lightning-stik, som er kompatibel med AppRadio Mode Opdateringsinstruktioner for navigationsmodeller: AVIC-F40BT, AVIC-F940BT, AVIC-F840BT og AVIC-F8430BT som er blevet

Læs mere

JABRA STORM. Brugervejledning. jabra.com/storm

JABRA STORM. Brugervejledning. jabra.com/storm Brugervejledning jabra.com/storm 2014 GN Netcom A/S / GN Netcom US, Inc. Alle rettigheder forbeholdes. Jabra er et registreret varemærke tilhørende GN Netcom A/S. Alle andre varemærker heri tilhører de

Læs mere

Installationsvejledning

Installationsvejledning Lydbjælke Installationsvejledning HT-CT770 Indholdsfortegnelse Opsætning 1 Kassens indhold 4 2 Installation 5 3 Tilslutning 6 4 Tænd for systemet 8 5 Lytte til lyden 9 Grundlæggende betjening Oplev lydeffekterne

Læs mere

Kvikguide. YouSee Bredbånd

Kvikguide. YouSee Bredbånd Kvikguide YouSee Bredbånd Indholdsfortegnelse Følgende dele er med i kassen Følgende dele er med i kassen 3 Første del Sådan tilslutter du modemmet 4 Anden del Sådan får du adgang til internettet 6 Vigtig

Læs mere

SLAMMERS TRÅDLØSE HOVEDTELEFONER BRUGSANVISNING

SLAMMERS TRÅDLØSE HOVEDTELEFONER BRUGSANVISNING Alle varemærker tilhører de respektive ejere. Med mindre andet er angivet, betyder henvisningen til disse varemærker ikke, at varemærkeejeren er affilieret med KitSound eller anbefaler de nævnte produkter.

Læs mere

JABRA MOVE WIRELESS. Brugermanual. jabra.com/movewireless

JABRA MOVE WIRELESS. Brugermanual. jabra.com/movewireless Brugermanual jabra.com/movewireless 1. VELKOMMEN...3 2. ÆSKENS INDHOLD... 4 3. SÅDAN BÆRES DE...5 3.1 JUSTERBARE I HØJDEN 4. SÅDAN OPLADES DE... 6 4.1 BATTERISTATUS 5. SÅDAN TILSLUTTES HOVEDTELEFON- ERNE...7

Læs mere

Altid klar til at hjælpe. Registrer dit produkt, og få support på BT3500. Spørgsmål? Kontakt Philips.

Altid klar til at hjælpe. Registrer dit produkt, og få support på   BT3500. Spørgsmål? Kontakt Philips. Altid klar til at hjælpe Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/support Spørgsmål? Kontakt Philips BT3500 Brugervejledning Indholdsfortegnelse 1 Vigtigt 2 2 Din Bluetooth-højttaler 2 Indledning

Læs mere

WOOF it JAM S. Brugermanual

WOOF it JAM S. Brugermanual WOOF it JAM S Brugermanual Tak! Indhold Quick Start Guide Tak fordi du har valgt WOOFit JAM S højttaleren fra SACKit. Vi beder dig læse denne manual grundigt før du tager din nye højttaler i brug. Vi er

Læs mere

Register your product and get support at SBT30. Brugervejledning

Register your product and get support at   SBT30. Brugervejledning Register your product and get support at www.philips.com/support SBT30 Brugervejledning a b c d e f g BEEP PHILIPS SBT30 1 Vigtigt Sikkerhed Vigtige sikkerhedsinstruktioner Respekter alle advarsler.

Læs mere

Installering. Powerline 500 Model XAVB5421

Installering. Powerline 500 Model XAVB5421 Installering Powerline 500 Model XAVB5421 Pakkens indhold I nogle regioner er en ressource-cd inkluderet sammen med produktet. Bemærk: Adaptere varierer fra region til region. Din adapter kan se anderledes

Læs mere

BEYOND: Two Souls BEYOND Touch Applikationen

BEYOND: Two Souls BEYOND Touch Applikationen BEYOND: Two Souls BEYOND Touch Applikationen BEYOND Touch -APPLIKATIONEN Vi anbefaler, at du spiller BEYOND: Two Souls med din trådløse DUALSHOCK 3- controller for at få den fulde oplevelse af spillet.

Læs mere

Quick Start til WiFi Smartpen

Quick Start til WiFi Smartpen Quick Start til WiFi Smartpen Quick Start Livescribe Danmark ønsker dig tillykke med købet af din nye WiFi Smartpen For at opnå den bedste brugeroplevelse med din nye WiFi Smartpen er det vigtigt, at du

Læs mere