Installations- og opstartsmanual ACS 600. ACS/ACC/ACP 601 Frekvensomformere 2,2 til 110 kw (3 til 150 HK)

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "Installations- og opstartsmanual ACS 600. ACS/ACC/ACP 601 Frekvensomformere 2,2 til 110 kw (3 til 150 HK)"

Transkript

1 ACT PAR FUNC DRIVE LOC REM RESET REF ACS 600 Installations- og opstartsmanual Denne manual indeholder Sikkerhed Installation Vedligeholdelse Produktinformation ACS/ACC/ACP 601 Frekvensomformere 2,2 til 110 kw (3 til 150 HK) ACS 600 ENTER

2 ACS 600 manualoversigt GENERAL MANUALS (appropriate hardware manual is included in the delivery) ACS/ACC/ACP 601 Hardware Manual EN to 110 kw Safety instructions Cable selection Mechanical and electrical installation Maintenance Technical data Dimensional drawings ACS/ACC/ACP 611 Supplement EN (included in ACx 611 deliveries only) Safety instructions Installation Maintenance Fault tracing Parameters Technical data Dimensional drawings ACS/ACC/ACP 604/607 Hardware Manual EN to 630 kw Safety instructions Cable selection Mechanical and electrical installation Maintenance Technical data Dimensional drawings ACS/ACC 607/627/677 Hardware Manual EN to 3000 kw Safety instructions Cable selection Mechanical and electrical installation Drive section commissioning Maintenance Technical data Dimensional drawings Converter Module Installation in User-defined Cabinet EN (included in modules deliveries only) Safety instructions Cabinet design Wiring Installation checks Dimensional drawings ACS/ACC 624 Drive Modules Supplement EN (included in ACx 624 module deliveries only) Safety instructions Technical data Dimensional drawings SUPPLY UNIT USER S MANUALS (with 630 to 3000 kw units depending on the supply type one of these manuals is included in the delivery) Diode Supply Unit (DSU) EN DSU specific safety instructions DSU hardware and software descriptions DSU commissioning Earth fault protection options Thyristor Supply Unit (TSU) EN TSU operation basics TSU firmware description TSU program parameters TSU commissioning FIRMWARE MANUALS FOR DRIVE APPLICATION PROGRAMS (appropriate manual is included in the delivery) Standard EN Control Panel use Standard application macros with external control connection diagrams Parameters of the Standard Application Program Fault tracing Fieldbus control Note: a separate Start-up Guide is attached Motion Control EN Control Panel use Start-up Operation Parameters Fault tracing Fieldbus control Crane Drive EN 3BSE Commissioning of the Crane Drive Application Program Control Panel use Crane program description Parameters of the Crane Drive Application Program Fault tracing System EN Commissioning of the System Application Program Control Panel use Software description Parameters of the System Application Program Fault tracing Terms Application Program Template EN Commissioning of the Drive Section Control Panel use Software description Parameters Fault tracing Terms OPTION MANUALS (delivered with optional equipment) Fieldbus Adapters, I/O Extension Modules, Braking Choppers etc. Installation Programming Fault tracing Technical data

3 ACS/ACC/ACP 601 Frekvensomformere 2,2 til 110 kw (3 til 150 HK) Installations- og opstartsmanual Denne manual er gældende for ACS 601, ACC 601 og ACP 601 frekvensomformere. I teksten har de tre omformertyper fællesbetegnelsen ACx AFY R0410 REV B DK GÆLDENDE FRA: ERSTATTER: ABB Industry Oy. All Rights Reserved.

4

5 Sikkerhedsinstruktioner Oversigt Dette afsnit indeholder de sikkerhedsinstruktioner, som skal følges ved installation, drift og service af ACS/ACC/ACP 601. Hvis instruktionerne ikke følges, kan der være fare for kvæstelser eller dødsfald, og der kan opstå skade på frekvensomformer, motor eller det drevne udstyr. Dette afsnit skal gennemlæses, inden der arbejdes på eller med enheden. Følgende symboler anvendes i manualen: ADVARSEL om højspænding! advarer om situationer, hvor en høj spænding kan forårsage fysisk beskadigelse og/eller ødelæggelse af udstyret. Teksten ud for dette symbol beskriver, hvorledes faren undgås. Generel ADVARSEL! advarer om situationer, som kan forårsage fysisk beskadigelse og/eller skade på udstyret af andre årsager end elektriske. Teksten ud for dette symbol beskriver, hvorledes faren undgås. ADVARSEL om elektrostatiske afladninger! advarer om situationer, hvor en elektrostatisk afladning kan ødelægge udstyret. Teksten ud for dette symbol beskriver, hvorledes faren undgås. BEMÆRK! Note: Fremhæver en sag, som man skal være opmærksom på. Giver yderligere information eller viser, hvor yderligere information om emnet findes. ACS/ACC/ACP 601 Frekvensomformere ACx = ACS/ACC/ACP iii

6 Sikkerhedsinstruktioner Sikkerhed ved installation og vedligeholdelse Disse sikkerhedsinstruktioner er gældende for alt arbejde, som udføres på ACx 601. Tilsidesættelse af disse instruktioner kan medføre fysisk beskadigelse eller død. ADVARSEL! Alt elektrisk installations- og vedligeholdelsesarbejde med ACS 600 skal udføres af kvalificerede elinstallatører. Undlad at arbejde på en ACx 600, der er tilsluttet nettet. Vent 5 minutter, efter at netspændingen er udkoblet, så mellemkredskondensatorerne kan aflades, inden arbejdet med frekvensomformeren, motoren eller motorkablet påbegyndes. Spændingen mellem hver indgangsklemme (U1, V1, W1) og jord skal måles med et multimeter (impedans på mindst 1 MΩ) for at sikre, at frekvensomformeren er afladet, før arbejdet påbegyndes. Isolationstest skal udføres med ACx 600 frakoblet alle kabler. ACx 600 motorkabelklemmerne har, når netspændingen er tilsluttet og uafhængigt af motordriften, en farlig højspænding. Der må ikke udføres arbejde på/med motorkablerne, når netspændingen er indkoblet. Klemmerne for bremsestyring (UDC+, UDC-, R+ og R- klemmerne) har farlig DC spænding (over 500 V). ACx 600 kan indeholde farlig spænding fra eksterne styrekredsløb, uanset om netspændingen til ACx 600 er frakoblet. Der må ikke udføres arbejde på/med styrekablerne, når omformeren eller den eksterne styrekreds er under spænding. Udvis største forsigtighed, når der arbejdes med omformeren. Nettilslutninger For ACx 601 skal der monteres en afbryder i nettilgangen, hvorved modulet kan adskilles fra nettet ved installations- og vedligeholdelsesarbejde. Netadskilleren skal være låst i åben position, mens der udføres installations- og vedligeholdelsesarbejde. Netadskillelsen skal være i henhold til EN , klasse B for at overholde EU direktiverne, eller være af en type, som udkobler lastkredsen ved hjælp af en hjælpekontakt, der åbner afbryderens hovedkontakt. iv ACx = ACS/ACCACP ACS/ACC/ACP 601 Frekvensomformere

7 Sikkerhedsinstruktioner Hvis en ACx 601 med det integrerede EMC-filter (kode 0 i typekoden for EMC-filtre) er tilsluttet et ikke jordet net (et ikke jordet strømsystem eller et jordet strømsystem med høj modstand (over 30 ohm)), vil nettet være tilsluttet jordpotentialet via EMC-filterkondensatorerne på ACx 601. Dette kan være farligt. Demonter EMC-filterkondensatorerne inden ACx 601 tilsluttes et isoleret net. Kontakt venligst det lokale ABB kontor for detaljeret instruktion om dette. Motoren må ikke styres med netafbryderen. Dette skal gøres med Start og Stop tasterne på styrepanelet eller med kommandoer via I/O-kortet i ACx 600. DC-kondensatorerne i ACx 600 må højest oplades fem gange på ti minutter (d.v.s.: Netforsyningen må ikke afbrydes og tilsluttes igen mere end fem gange på ti minutter). ADVARSEL! Forsyningsnettet (ledningsstrøm) må aldrig tilsluttes ACx 600 s udgang. Hvis det er nødvendigt med hyppig bypassing, skal der anvendes mekanisk forbundne afbrydere eller kontaktorer. Tilslutning af netforsyningen til omformerudgangen kan medføre permanent beskadigelse af omformeren. Drift ved spændinger, som afviger fra den nominelle, bør undgås, da dette kan medføre permanent beskadigelse af ACx 600 omformeren. Jordfejlsbeskyttelsesfunktion Nødstopudstyr ACx 601 er udstyret med en intern jordfejlsbeskyttelse, som beskytter enheden mod jordfejl i omformeren, motoren eller i motorkablerne Dette er ikke en funktion til personbeskyttelse. Funktionen til beskyttelse mod jordfejl i ACS/ACP 600 kan fravælges med parameteren (ACC: 30.11). EMC-filteret i ACx 600 indeholder kondensatorer, forbundet mellem effektkredsen og kabinettet. Disse kondensatorer forøger jordfejlsstrømmen via PE tilslutningen til forsyningsnettet og kan derfor medføre fejludløsning af beskyttelsesafbrydere. Ved hver driftspult, samt hvor nødstop i øvrigt måtte være nødvendige, skal der installeres nødstop. Aktivering af stoptasten på ACx 600's styrepanel giver ikke nødstop af motoren, og drevet adskilles ikke fra farligt potentiale. ACS/ACC/ACP 601 Frekvensomformere ACx = ACS/ACC/ACP v

8 6LNNHUKHGVLQVWUXNWLRQHU 0RWRUWLOVOXWQLQJHU 0RWRULVRODWLRQVNUDY $'9$56(/'ULIWHULNNHWLOODGWKYLVPRWRUHQVQRPLQHOOHVS QGLQJHU PLQGUHHQGKDOYGHOHQDI$&3JDQJH$&[VQRPLQHOOH VS QGLQJHOOHUKYLVPRWRUHQVQRPLQHOOHVWU PHUPLQGUHHQGDI $&[ VQRPLQHOOHXGJDQJVVWU P 6RPGHWJ OGHUIRUDOOHIUHNYHQVRPIRUPHUHGHUDQYHQGHUGHQPHVW PRGHUQH,*%7YHNVHOUHWWHUWHNQRORJLEHVWnU$&[ VXGJDQJ± XDQVHWXGJDQJVIUHNYHQV±DISXOVHUGHUHUFDJDQJH QHWVS QGLQJHQPHGHQPHJHWNRUWVWLJQLQJ 3XOVHUQHVVS QGLQJNDQY UHQ VWHQGREEHOWYHGPRWRUNOHPPHUQH DIK QJLJDIPRWRUNDEOHWVHJHQVNDEHU'HWWHNDQLJHQIRUnUVDJHHNVWUD EHODVWQLQJSnPRWRULVRODWLRQHQ0RWRUIDEULNDQWHQVNDOVS UJHVWLOUnGV RPXGIRUPQLQJHQDIPRWRULVRODWLRQHQ+YLVPRWRUHQLNNHRSI\OGHU I OJHQGHNUDYNDQGHWIRUNRUWHGHQVOHYHWLG.UDYHWWLOPRWRULVRODWLRQVQLYHDXHWL$&[IUHNYHQVRPIRUPHUHQV GUHYHUDQI UWQHGHQIRU 0RWRUW\SH 1RPLQHOQHWVS QGLQJ 0RWRULVRODWLRQVNUDY $%%0B0RWRUHUPHG,(&UDPPH 8 1 < 9 6WDQGDUGLVRODWLRQVV\VWHP 9< 8 1 ˆ9 6WDQGDUGLVRODWLRQRJGXGWILOWHU HOOHU IRUVW UNHWLVRODWLRQVV\VWHP $%%0B0RWRUHUPHG 1(0$UDPPH 9< 8 1 ˆ9 9< 8 1 <9 )RUVW UNHWLVRODWLRQVV\VWHPRJGXGW ILOWHU )RUVW UNHWLVRODWLRQVV\VWHP ³5DQGRP YLNOHGH PRWRUHU 8 1 ˆ9 0RWRULVRODWLRQVV\VWHPVNDONXQQH PRGVWnÓ // 9 9< 8 1 ˆ9 +YLVPRWRULVRODWLRQVV\VWHPHWNDQ PRGVWnÓ // 9RJmV VWLJHWLGHUHWGXGWILOWHULNNH Q GYHQGLJW 0HGHWGXGWILOWHUYHG$&[ V XGJDQJVNDOPRWRULVRODWLRQVV\VWHPHW NXQQHPRGVWnÓ // 9 9< 8 1 ˆ9 9< 8 1 ˆ9 0RWRULVRODWLRQVV\VWHPHWVNDONXQQH PRGVWnÓ // 9(WGXGWILOWHU VNDODQYHQGHVYHG$&[ VXGJDQJ 0RWRULVRODWLRQVV\VWHPHWVNDONXQQH PRGVWnÓ // 9(WGXGWILOWHU VNDODQYHQGHVYHG$&[ VXGJDQJ ³)RUP YLNOHGHPRWRUHU 8 1 ˆ9 +YLVPRWRULVRODWLRQVV\VWHPHWNDQ PRGVWnÓ // 9RJHQmV VWLJHWLGHUHW GXGWILOWHULNNHQ GYHQGLJW YL $&[ $&6$&&$&3$&6$&&$&3)UHNYHQVRPIRUPHUH

9 Sikkerhedsinstruktioner Symbol U N Û LL Stigetid: t = 0,8 Û LL /(du/dt) Definition nominel netspænding Peak fase-til-fase spænding ved motorklemmer Stigetid er fase-til-fase spændingsændringen ved motorklemmer (intervallet, hvor spændingen skifter fra 10 % til 90 % af hele spændingsområdet) Û LL og t afhænger af kabellængden. Læs værdierne af Û LL og du/dt fra nedenstående diagrammer. Uden filter Nedenfor findes et diagram over Û LL og du/dt som en funktion af kabellængden, når der ikke anvendes et du/dt filter Û LL / U N du/dt / (kv/µs) Kabellængde (m) Med du/dt filter Nedenfor findes et diagram over Û LL og du/dt som en funktion af kabellængden med du/dt filteret ved ACx 600 s udgang Û LL / U N du/dt / (kv/µs) Kabellængde (m) ACS/ACC/ACP 601 Frekvensomformere ACx = ACS/ACC/ACP vii

10 Sikkerhedsinstruktioner ADVARSEL! ACx 600 anvendes til udvidet drift af elektriske motorer og drevne maskiner. Det bør kontrolleres, at alt udstyr er egnet til denne driftsform. ADVARSEL! Der findes flere automatiske reset-funktioner i ACS 600 (med standard applikationsprogrammet). Hvis disse funktioner er aktive, resettes omformeren, og driften genoptages. Disse funktioner bør ikke vælges, hvis det øvrige udstyr ikke er egnet til denne driftsform, eller hvis der kan opstå farlige situationer ved en sådan driftsform. ADVARSEL! Hvis en ekstern kilde til startkommandoen vælges og den er TILSLUTTET (ON), vil ACS 600 (med standard applikationsprogrammet) starte omgående efter fejl-reset. Kondensatorer for kompensering af effektfaktor Kondensatorer for kompensering af effektfaktor og spændingsdæmpere må ikke tilsluttes motorkablerne. Denne form for udstyr er ikke designet til anvendelse sammen med frekvensomformere og vil forringe nøjagtigheden af motorstyringen. Udstyret kan medføre permanent beskadigelse af ACx 600 eller udstyret selv på grund af de hurtige spændingsændringer på ACx 600 s udgange. Hvis der er monteret kondensatorer for effektfaktorkompensering parallelt med ACx600, skal det sikres, at kondensatorerne og ACx600 ikke oplades samtidig for at undgå spændingsbølger, som kan beskadige udstyret. Udgangskontaktorer Hvis der anvendes kontaktor mellem ACx 600 s udgang og motoren, og DTC styring er valgt, skal ACx 600 s udgangsspænding reguleres til nul, inden kontaktoren åbnes: ACS 600 omformere med parameter 21.3 (ACP: 10.4), vælg UDLÖB. Hvis RAMPE er valgt, skal ACS/ACP 600 s udgang reduceres til nul med parameter 16.1, ved at føre nul V DC til den valgte digitalindgang. På anden vis vil kontaktoren blive beskadiget. I skalarstyring kan kontaktoren åbnes, mens ACS/ACC 600 er i drift. Varistorer eller RC led (AC) eller dioder (DC) skal anvendes for at beskytte mod spændingstransienter produceret af kontaktorspoler. Komponenterne for beskyttelsen skal monteres så tæt som muligt ved kontaktorspolerne. Komponenterne for beskyttelsen bør ikke monteres i NIOC kortets klemrække. viii ACx = ACS/ACCACP ACS/ACC/ACP 601 Frekvensomformere

11 Sikkerhedsinstruktioner Relækontakter Jordtilslutninger ACx 600 s relækontakter skal beskyttes mod spændingstransienter med varistor eller RC-led (AC) eller dioder (DC), hvis disse anvendes for induktiv belastning (relæer, kontaktorer, motorer). Komponenterne for beskyttelsen bør ikke monteres i NIOC kortets klemrække. ACS 600 og tilhørende udstyr skal være jordet korrekt. ACx 600 og motor skal jordes ved installationsstedet for at sikre personbeskyttelse i alle tilfælde samt for at reducere den elektromagnetiske emission. Sørg for at jordlederne har den korrekte størrelse i henhold til sikkerhedsreglerne. I installationer med CE overensstemmelse og i andre installationer, hvor EMC-emissioner skal minimeres, skal der udføres 360 højfrekvensjording af kabelindgange for at dæmpe elektromagnetiske forstyrrelser. Desuden skal kabelskærmene tilsluttes beskyttelsesjord (PE) for at overholde sikkerhedsreglerne. Effektkabelskærme er kun egnede til brug som udstyrsjordledere, når skærmlederne har den tilstrækkelige størrelse i henhold til sikkerhedsreglerne. Ved tilslutning af flere omformere må ACx 600 jordklemmer ikke forbindes i serie. Forkert jording kan medføre fysisk beskadigelse, død eller medføre fejlfunktion og forøge den elektromagnetiske interferens. ACS/ACC/ACP 601 Frekvensomformere ACx = ACS/ACC/ACP ix

12 Sikkerhedsinstruktioner Komponenter tilsluttet digital/ analogindgange ADVARSEL! I h.t. IEC 664 kræves der dobbelt eller forstærket isolation mellem strømførende dele og overfladen af tilgængelige dele af elektrisk udstyr, som enten er ikke-ledende eller ledende, men ikke tilsluttet beskyttelsesjord. For at opfylde dette krav kan tilslutningen af en termistor (og andre lignende komponenter) til ACx 600 s digitalindgange udføres på tre alternative måder: 1. Der er dobbelt eller forstærket isolation mellem termistor og strømførende dele af motoren. 2. Kredsløb tilsluttet alle ACx 600 s digital- og analogindgange er beskyttet mod kontakt og isoleret med grundisolation (samme spændingsniveau som omformerens hovedkredsløb) fra andre lavspændingskredsløb. 3. Der skal anvendes et eksternt termistorrelæ. Relæets isolation skal dimensioneres til samme spændingsniveau som omformerens hovedkredsløb. EMC Det er ikke tilladt internt i frekvensomformeren at installere instrumenter (kontaktorer eller relæer) ud over dem, der hører til ACx 600. Note: Hvis der anvendes sikkerhedskontakter, kontaktorer, tilslutningsbokse eller lignende udstyr i motorkablet, skal de installeres i et metalskab med 360 graders jording til skærmene på både det indkommende og udgående kabel, eller også skal kablernes skærme forbindes med hinanden. ADVARSEL! De trykte kredsløb indeholder integrerede kredse, som er yderst følsomme over for elektrostatisk afladning. For at undgå permanent beskadigelse af styrekortene skal der udvises stor forsigtighed, når der arbejdes på omformere. Berør ikke styrekortene unødigt. x ACx = ACS/ACCACP ACS/ACC/ACP 601 Frekvensomformere

13 Sikkerhedsinstruktioner Køling ADVARSEL! Kravene til køleluftflow og frirum omkring omformeren skal overholdes. Specielt ved begrænset pladsforhold og ved indbygning i brugerdefineret skab skal der tages hensyn til kølingen. Mekanisk installation BEMÆRK! Frekvensomformeren er meget tung, og må ikke flyttes ved at der tages fat i frontdækslet. Omformeren må kun lægges med bagsiden nedad. For at undgå skader skal omformeren flyttes forsigtigt. Det er meget nemmere og mere sikkert at være to om at løfte ACx 601. BEMÆRK! Det skal sikres, at borestøv ikke kommer ind i ACx 600, når denne installeres. Ledende støv indvendigt i omformeren kan medføre beskadigelse eller fejlfunktion. BEMÆRK! ACx 600 må ikke fastgøres med nitter og må ikke fastsvejses. ACS/ACC/ACP 601 Frekvensomformere ACx = ACS/ACC/ACP xi

14 Sikkerhedsinstruktioner xii ACx = ACS/ACCACP ACS/ACC/ACP 601 Frekvensomformere

15 Indholdsfortegnelse Sikkerhedsinstruktioner Oversigt iii BEMÆRK! iii Note: iii Sikkerhed ved installation og vedligeholdelse iv Nettilslutninger iv Jordfejls-beskyttelsesfunktion v Nødstopudstyr v Motortilslutninger vi Motorisolationskrav vi Udgangskontaktorer viii Relækontakter ix Jordtilslutninger ix Komponenter tilsluttet digital/analogindgange x EMC x Køling xi Mekanisk installation xi Indholdsfortegnelse Afsnit 1 Introduktion Generelt Check ved levering ACx 6x1 typekode Reklamationer Afsnit 2 Mekanisk installation Installationsprocedure Installation i en køleluftkanal Afsnit 3 Elektrisk installation Isolationstest Netsikringer Beskyttelse af netkabel Kabelinstruktioner Effektkabler Alternative effektkabeltyper Motorkabelskærm Styrekabler Kabelføring ACS/ACC/ACP 601 Installations- og opstartsmanual xiii

16 Tilslutning af net-, motor- og styrekabler Kabeltilslutninger Pulsencoderisolation (ACP 600) Pulseencoder (ACP 600, NIOCP kort) Installation af optionsmoduler og DriveWindow Afsnit 4 Installationscheckliste Installationscheckliste Afsnit 5 Vedligeholdelse Køleplade Ventilator Kondensatorer Reformering Kontrolpanel-forbindelse LED'er Appendiks A ACS/ACC/ACP 601 Tekniske data IEC effektstørrelser A-1 NEMA effektstørrelser A-3 Udgangsstrøms temperaturreduktion A-4 Diagram A-5 Nettilslutning A-6 Motortilslutning A-6 Virkningsgrad og køling A-7 Omgivelser A-7 Sikringer A-7 Eksempel A-9 Kabelindgange A-10 Eksterne styretilslutninger A-11 NIOC kort A-12 Termineringsswitch A-13 NIOCP kort A-14 NIOC og NIOCP kortspecifikationer A-15 Encodersignaler A-17 Kabinettyper, krav til frirumsplads A-18 Krav til køleluftflow A-19 Køleluftkanal A-19 Mål og vægt A-20 Applikationsprogrammer A-21 Applikationsmakroer A-21 Makro/Sprog -kombinationer A-22 Beskyttelsesfunktioner A-23 Anvendte standarder A-24 Materialer A-24 Bortskaffelse A-24 xiv ACS/ACC/ACP 601 Installations- og opstartsmanual

17 CE mærkning A-25 Overensstemmelse med EMC-direktivet A-25 Maskindirektivet A-27 UL/CSA mærkninger A-27 UL A-27 Mærkning A-28 Overholdelse af AS/NZS A-28 Garanti og erstatningsansvar for udstyr A-29 Begrænset ansvar A-29 Appendiks B ACS/ACC/ACP 601 Måltegninger Forskruningshuller B-1 Modul R B-2 Modul R2 - flangemonteret B-3 Modul R3 - flangemonteret B-3 Modul R B-4 Modul R B-5 Modul R4 - flangemonteret B-6 Modul R5/R6 - flangemonteret B-6 Modul R5/R B-7 Modul R B-8 ACP 601 Styrekabeltilslutninger B-9 ACP 601 Modul R B-10 ACP 601 Modul R B-10 ACP 601 Modul R B-11 ACP 601 Modul R5/R B-12 ACS/ACC/ACP 601 Installations- og opstartsmanual xv

18 xvi ACS/ACC/ACP 601 Installations- og opstartsmanual

19 Afsnit 1 Introduktion Generelt Check ved levering ACS 600 produktfamilien af trefasede frekvensomformere og omformermooduler til hastighedsregulering af kortslutningsmotorer omfatter ACS 600 (for de fleste applikationer) ACP 600 (for positionering, synkronisering og andre applikationer, som kræver præcis styring) ACC 600 (for kranapplikationer) ACS 600 MultiDrive (for multidrevsapplikationer) Applikationsprogrammerne introduceres i Appendiks A. Studér denne manual grundigt inden frekvensomformeren installeres, idriftsættes, inden drift med omformeren, eller inden der udføres service på omformeren. Det forventes, at brugeren har mekanisk og elektrisk basiskendskab, kendskab til elektrisk installation og kendskab til elektriske komponenter og elektriske symboler. For opstart, se Opstartsvejledningen (ACS 600 standard applikationsprogram) eller Programmeringsmanualen (ACS 600 krandrevs-og Motion Control applikationssprogrammer). For ekstraudstyr se det pågældende udstyrs manualer. For programmering af enheden se den pågældende Programmeringsmanual. Kontroller, at der ikke er tegn på skader. Kontroller oplysningerne på frekvensomformerens mærkeplade for at sikre, at det er den korrekte model, inden installation og drift påbegyndes. Hver ACx 600 er forsynet med en mærkeplade til identifikation. Mærkepladen indeholder typekode og serienummer, som muliggør individuel identifikation af hver enhed. Typekoden indeholder oplysninger om konfigurationen. Det første ciffer i serienummeret angiver fabrikken. De næste fire cifre angiver henholdsvis fabrikationsår og -uge for enheden. De sidste cifre er til individuel nummerering af enheden, hvorved ingen enheder får samme serienummer. ACS/ACC/ACP 601 Installations- og opstartsmanual 1-1

20 Afsnit 1 Introduktion ACx 6x1 typekode Betydningen af hovedvalgene af ACx 6x1 typekodens tegn er anført i følgende tabel. Ikke alle valg er tilgængelige for alle typer. Yderligere oplysninger om valg findes i Bestillingsinformationsvejledningen for ACS 600 enkeltdrev (kode: , som kan rekvireres). Tegnnr. Betydning Se Eksempel: ACS B Produktkategori A = AC drev Produkttype CS = Standard, CC = Krandrev, CP = Motion Control 4 Produktfamilie 6 = ACS Indgangsbro 0 = 6-puls ensretter, 1 = Regenerativ bremsning, 2 = 12- puls ensretter, 7 = Regenerativ 4Q thyristorbro 6 Konstruktion 1 = Vægmonteret, 4 = Modul, 7 = Drives-MNS kabinet Nominel effekt (kva) Appendiks A: Effektstørrelser 11 Netspænding 3 = 380/400/415 V a.c. 4 = 380/400/415/440/460/480/500 V a.c. 5 = 380/400/415/440/460/480/500 V a.c. 6 = 525/550/575/600/660/690 V a.c Option 1, Option 2, Option 3 15 Applikations-software Appendiks A: x = Sprog- og applikationsmakro-optioner Applikationsprogrammer 16 Styrepanel 0 = Ingen, 1 = Styrepanel inkl. 17 Tæthedsgrad Appendiks A: 0 = IP 00 (chassis), A = IP 21, 2 = IP 22, 4 = IP 42, 5 = IP 54, 6 = IP 00 med lakerede kort 7 = IP 22 med lakerede kort 8 = IP 42 med lakerede kort 9 = IP 54 med lakerede kort B = IP 21 med lakerede kort Kabinettyper 18 Netindgangs- og beskyttelsesoptioner 19 Starter for hjælpemotorventilator 20 Filtre Appendiks A: 0 = med interne EMC-filtre (ikke for 690V eller 12-puls ensretter) 9 = uden interne EMC-filtre CE mærkning 21 Bremsechopper og retning for kabeltilslutninger 22 Andre optioner 1-2 ACS/ACC/ACP 601 Installations- og opstartsmanual

21 Afsnit 1 Introduktion Reklamationer Reklamationer vedrørende udstyret bedes stilet til Deres lokale ABB repræsentant med angivelse af type og serienummer. Hvis dette ikke er muligt, kan henvendelse ske til ABB Industy, Helsinki, Finland. ACS/ACC/ACP 601 Installations- og opstartsmanual 1-3

22 Afsnit 1 Introduktion 1-4 ACS/ACC/ACP 601 Installations- og opstartsmanual

23 Afsnit 2 Mekanisk installation Se Appendiks A Tekniske data for tilladte driftsbetingelser for ACx 601. ACx 601 skal monteres i opret stilling med kølesektionen mod væggen. Væggen skal være så tæt på lodret som muligt, være af brandsikkert materiale og stærk nok til at bære enhedens vægt. Gulvet/materialet under installationen skal være brandsikkert. ACx 601 skal installeres med tilstrækkelig omgivende plads til at tillade passage af køleluft samt service og vedligeholdelse. Installationsprocedure 1. Kontroller, om der er tilstrækkelig plads på montagestedet og at der ikke er noget på væggen, som forhindrer montagen. Se Appendiks B Måltegninger for kabinetdetaljer og skruestørrelser. 2. Afmærk, hvor de fire huller skal være. 3. Fastgør skruerne i de fire afmærkninger. 4. Placer ACx 601 omformeren på de fire skruer på væggen. Bemærk: ACx 601 løftes i chassiet, ikke i frontdækslet. (Modul R7 er forsynet med løfteøjer, som muliggør anvendelse af løfteudstyr.) 5. Stram skruerne i væggen. eller (R7) Luftflow Figur 2-1 Installation af ACx 601 på væg. ACS/ACC/ACP 601 Frekvensomformere 2-1

24 $IVQLW±0HNDQLVNLQVWDOODWLRQ,QVWDOODWLRQLHQ N OHOXIWNDQDO $&[ VGHVLJQPXOLJJ ULQVWDOODWLRQJHQQHPHQY JKYRU N OHVHNWLRQHQSODFHUHVLHQVSHFLHON OHOXIWNDQDO5WLO5PRGXO. OHOXIWJLWWHUHWLEXQGHQRJWRSSHQDIHQKHGHQPnLNNHEORNHUHVDI Y JJHQHOOHUDQGHW0RQWDJHQVNDOJHQQHPI UHVVnVHUYLFHRJ YHGOLJHKROGHOVHDIRPIRUPHUHQHUPXOLJ /XIWHQLN OHOXIWNDQDOHQVNDORYHUKROGHEHWLQJHOVHUQHGHUHUDQJLYHWIRU RPJLYHOVHVOXIWHQ+YLVOXIWHQLN OHNDQDOHQLNNHHUUHQVNDO$&[ V NDSVOLQJVNODVVHY UH,3%HP UNXGJDQJVHIIHNWHQIRU,3 RPIRUPHUQH 9HGLQVWDOODWLRQDI$&[LHQN OHNDQDOI OJHVQHGHQVWnHQGH SXQNWHU 'LPHQVLRQHUIRUKXOOHWLN OHNDQDOHQIUHPJnUDI$SSHQGLNV%± 0nOWHJQLQJHU 6N UKXOOHW $IP UNKYRUGHILUHKXOOHUVNDOY UH%RUKXOOHUQH 0RGXO5RJ5)MHUQGHWRVNUXHULEXQGHQDIRPIRUWHUIURQWHQ/ IW IURQWG NVOHWOLGWRJGHPRQWHUVW\UHSDQHONDEOHWIUDVW\UHNRUWHWSn LQGHUVLGHQDIG NVOHW)MHUQIURQWRJWRSG NVHO 0RGXO5WLO5)MHUQVW\UHSDQHOHW)MHUQ³WHOHIRQ VWLNNHW)MHUQGH WRVNUXHULEXQGHQDIRPIRUPHUIURQWHQ)MHUQIURQWRJWRSG NVHO ) OJLQVWDOODWLRQVSURFHGXUHQLILJXU 7ULQ 7ULQ 7ULQ /XIW IORZ XG 0D[PP YHUVWHVNUXHU /XIW IORZ LQG 0RQWDJHIODQJH 1HGHUVWHVNUXHU I UVW )LJXU,QVWDOODWLRQDI$&[LHQN OHNDQDO $&6$&&$&3)UHNYHQVRPIRUPHUH

25 Afsnit 3 Elektrisk installation ADVARSEL! Den elektriske installation, der er beskrevet i dette kapitel, skal udføres af kvalificerede elinstallatører. Sikkerhedsinstruktionerne forrest i denne manual skal følges. Hvis disse instruktioner ikke overholdes, kan det forårsage tilskadekomst eller død. Isolationstest Alle ACx 600 omformere er isolationstestet mellem netkreds og chassis (2500 V rms, 50 Hz, i 1 sek.). Derfor er det ikke nødvendigt at isolationsteste omformeren igen. Følg nedenstående anvisning, hvis der alligevel skal udføres isolationstest: ADVARSEL! Der skal udføres isolationstest, inden ACx 600 tilsluttes nettet. Før målingen af isolationsmodstanden påbegyndes, skal det sikres, at ACx 600 er frakoblet nettet. Ω PE M 1. Kontroller, at motorkabler er frakoblet ACx 600 s udgangsterminaler U2, V2 og W2. 2. Mål isolationsmodstanden af motorkablet og motoren mellem hver fase og beskyttelsesjorden med målespænding 1 kv d.c. Isolationsmodstanden skal være større end 1 MΩ. Netsikringer I tilfælde af intern kortslutning er det nødvendigt med sikringer til beskyttelse af ACx 601 s indgangsbro. ACx 601 er ikke forsynet med indgangssikringer. Ved installation af ACx 601 anbefales det at tilslutte netforsyningen gennem ultrarapid sikringer som anført i Appendiks A For omformere ACx og samt større omformere, skal ultrarapid sikringer altid anvendes. Hvis en sikring springer, må den ikke udskiftes med en normal langsom sikring i h.t. Appendiks A. Der skal anvendes en ultrarapid sikring. ACx 600 beskytter indgangs- og motorkabler mod overlast, når kablerne er dimensioneret i h.t. ACx 600 s nominelle strøm. Når ACx 601 s ultrarapid sikringer er placeret i fordelingstavlen, beskytter de indgangskablet i tilfælde af en kortslutning. ACS/ACC/ACP 601 Frekvensomformere 3-1

26 Afsnit 3 Elektrisk installation Beskyttelse af netkabel Der kan anvendes normale, langsomme sikringer til beskyttelse af netkablet. (Sikringerne beskytter ikke indgangsbroen i ACx 600 i tilfælde af kortslutning). Langsomme sikringer skal dimensioneres i henhold til lokale sikkerhedsregulativer i forhold til netspændingen og ACx 600 s nominelle strøm (se Appendiks A). Kabelinstruktioner Effektkabler Net- og motorkablerne skal dimensioneres i henhold til lokale regulativer: 1. Kablet skal kunne føre ACx 600 s belastningsstrøm. 2. Kabelklemmerne på ACx 600 opvarmes til 60 C under drift. Kablet skal dimensioneres til mindst 60 C maksimal driftstemperatur. 3 Kablet skal overholde kravene for den anvendte kortslutningsbeskyttelse. 4. Kablets induktans og impedans skal dimensioneres i henhold til den tilladte berøringsspænding, der opstår under fejltilstande (så fejlpunktsspændingen ikke stiger for højt, når en jordfejl opstår). Netkablernes nominelle spænding skal være 1 kv for 690 VAC udstyr. På det nordamerikanske marked accepteres 600 VAC kabel for 600 VAC udstyr. Den nominelle spænding for motorkabler skal som regel være mindst 1 kv. For ACx 601 modulstørrelse R5 og større eller motorer over 30 kw, skal der anvendes et symmetisk skærmet motorkabel (se nedenstående figur). Et fire-leder system kan bruges til modulstørrelse R4 med op til 30 kw motorer, men skærmet symmetrisk motorkabel anbefales. Fire-ledersystemet kan anvendes til netkabler, men skærmet symmetrisk kabel anbefales. For at fungere som beskyttelsesleder skal skærmledeevnen være mindst 50 % af faselederens ledeevne. Sammenlignet med fire-ledersystem, reducerer det symmetrisk skærmede kabel den elektromagnetiske emission for hele drevsystemet, og motorlejestrømme og slid reduceres ligeledes. For at reducere den elektromagnetiske emission og den kapacitive strøm skal motorkablet og dets PE-leder (snoet skærm) være så korte som muligt. 3-2 ACS/ACC/ACP 601 Frekvensomformere

27 Afsnit 3 Elektrisk installation Alternative effektkabeltyper De effektkabeltyper, som kan anvendes med ACx 600, er vist i det følgende. Anbefalet Symmetrisk skærmet kabel: Tre faseledere, en koncentrisk eller på anden vis symmetrisk konstruktueret PE-leder samt en skærm PE-leder og skærm Skærm Hvis kabelskærmens ledeevne er < 50 % af faselederens ledeevne, skal der bruges en separat PE-leder. Skærm PE PE Fire-ledersystem: Tre faseledere og en beskyttelsesleder. PE Skærm Ikke tilladt for motorkabler Ikke tilladt for motorkabler med faseledertværsnit over 10 mm 2 (motorer > 30 kw). Motorkabelskærm For effektivt at dæmpe udstrålede og ledede radiofrekvensemissioner, skal skærmens ledeevne være mindst 1/10 af faselederens ledeevne. Én måde, hvorpå man kan evaluere skærmens effektivitet, er skærminduktansen, som skal være lav eller kun lidt afhængig af frekvensen. Disse krav opfyldes let med en kobber- eller aluminiumskærm/armering. De minimale krav til ACx 600 s motorkabelskærm er vist nedenfor. Den består af et koncentrisk lag af kobbertråde med en åben helix af kobbertape. Jo bedre og tættere skærmen er, des lavere er emissionsniveauet og lejestrømmene. Isoleringskappe Kobbertrådsskærm Helix af kobbertape Indre isolering Kabelkerne ACS/ACC/ACP 601 Frekvensomformere 3-3

28 Afsnit 3 Elektrisk installation Styrekabler Alle styrekabler skal være skærmede. Som regel skal skærmen på styresignalkablet jordforbindes direkte i ACx 600. Den anden ende af skærmen skal ikke tilsluttes eller skal jordforbindes indirekte via en højfrekvens- og højspændingskondensator på nogle nanofarad (f.eks. 3,3 nf / 3000 V). Skærmen kan også jordforbindes direkte i begge ender under forudsætning af, at enderne befinder sig i den samme jordlinie uden spændingsforskel af betydning Ved parsnoning af signalledninger med deres respektive returledninger reduceres de forstyrrelser, der skyldes induktiv kobling. Parsnoningen bør opretholdes så tæt på terminalerne som muligt. Et dobbeltskærmet parsnoet kabel (figur a, f.eks. JAMAK fra NK Cables, Finland) skal anvendes til analoge signaler og anbefales til pulsencodersignaler. Brug et adskilt skærmet par til hvert signal. Brug ikke fælles retur til forskellige analoge signaler. Det bedste alternativ til digitale lavspændingssignaler er et dobbeltskærmet kabel, men et enkeltskærmet parsnoet kabel (figur :b) kan også anvendes. a Et dobbeltskærmet parsnoet kabel b Et enkeltskærmet parsnoet kabel Relækabel Encoderkabel (ACP 600) De analoge og digitale signaler bør holdes adskilt i separate, skærmede kabler. Relæstyrede signaler, med spænding mindre end 48 V, kan føres i samme kabel som digitale indgangssignaler. Det anbefales, at relæstyrede signaler føres i parsnoede ledere. Bland aldrig 24 VDC- og 115 / 230 VAC-signaler i det samme kabel. Kabeltype ÖLFLEX (flettet metalskærm, LAPPKABEL, Tyskland) er blevet testet og godkendt af ABB Industry. Min. 4 0,25 mm ,5 mm 2, min. enkeltskærmet, flerparsnoet kabel, optisk dækning > 91 %. Den maksimale kabellængde er 150 m. Egnet kabel kas leveres af ABB. Kabel for styrepanel Ved fjernstyring må kablet, som forbinder styrepanelet med ACx 600 ikke overstige 3 meter. Kabeltype, som er testet og godkendt af ABB Industry, indgår i optionsstyrepanelkittet. 3-4 ACS/ACC/ACP 601 Frekvensomformere

29 ACT PAR FUNC DRIVE ENTER LOC RESET REF REM Afsnit 3 Elektrisk installation Kabelføring Motorkablet skal lægges adskilt fra andre kabelføringer. Flere frekvensomformeres motorkabler kan lægges parallelt ved siden af hinanden. Det anbefales, at motorkabel, netkabel og styrekabler lægges i adskilte kabelbakker (min. afstand 500 mm). Lange motorkabeltræk parallelt med andre kabler skal undgås for at mindske elektromagnetisk støj, der forårsages af de hurtige skift i frekvensomformerens udgangsspænding. Hvis det ikke kan undgås, at styrekabler skal krydse effektkabler, skal skæringsvinklen mellem kablerne være så tæt på 90 grader som muligt. Ekstra kabler bør ikke føres gennem ACx 600 omformeren. Kabelbakkerne skal have god elektrisk forbindelse med hinanden og med jordelektroderne. Aluminiumsbakkesystemer kan bruges til at forbedre lokal udligning af potentiale. Nedenfor vises et diagram over kabelføring. ACS 600 Netkabel min 300 mm Motorkabel 90 min 500 mm Styrekabler ACS/ACC/ACP 601 Frekvensomformere 3-5

30 Afsnit 3 Elektrisk installation Tilslutning af net-, motor- og styrekabler ADVARSEL! Dette arbejde må kun udføres af kvalificerede elinstallatører. Sikkerhedsinstruktionerne forrest i denne manual skal følges. Hvis disse instruktioner ikke overholdes, kan det forårsage tilskadekomst eller død. Net- og motorkabler tilsluttes klemmerne nederst i ACx 601 modulet. Svagstrømskabler tilsluttes klemrækken på NIOC/NIOCP kortet (A2). Net-, motor- og styrekabler tilsluttes på følgende måde: Det sikres, at ACx 601 er frakoblet netforsyningen under installationen. Hvis ACx 601 allerede er tilsluttet netforsyningen, ventes 5 minutter efter udkobling af netspændingen Modul R4 til R6: Demontage af dæksel 1. Fjern styrepanelet. 2. Fjern telefonstikket. 3. Fjern de to skruer i omformerens nederste hjørner og fjern frontdækslet ved at løfte det forsigtigt fra bunden ACS/ACC/ACP 601 Frekvensomformere

31 Afsnit 3 Elektrisk installation Modul R2 og R3: Demontage af dæksel 1. Fjern de to skruer i omformerens nederste hjørner. 2. Vip frontdækslet ud forneden for at få adgang til print A6. Demonter kablet fra terminal X2. 3. Fjern frontdækslet. Tryk Træk Modul R7: Demontage af dæksel 1. Skruerne løsnes fra frontdækslet. 2. Dækslet løftes lidt op, for at frigøre det fra skruerne. 3. Dækslet forbliver hængende i den øverste kant. 4. Vip frontdækslet ud forneden for at få adgang til print A6. Demonter kablet fra terminal X2. 5. Fjern frontdækslet. ACS/ACC/ACP 601 Frekvensomformere 3-7

32 Afsnit 3 Elektrisk installation Kabeltilslutninger Anbefalede jord-, net- og motorkabeltilslutninger er vist nedenfor. Se Appendiks B Måltegninger for at finde klemmerne. /NIOCP A2 ACP 600: Styre- og encoderkabler, se Appendiks B INPUT OUTPUT 1) 1) 1) Den anden ende af netkablet jordes ved forsyningstavlen. Styrekabler 2) For at minimere radiofrekvensinterferens (RFI) jordes kabelskærmen i motorenden med 360 graders forbindelse ved gennemføringen, eller kablet jordes ved at sno skærmen (flad bredde > 1/5 længde). 1) Alternativ til jording af ACx 601 og motoren ved hjælp af kabelskærmen. Note: Tilslutning af motorkablets fjerde leder i motorenden forøger lejestrømmene og betyder dermed større slid. 2) Anvendes, hvis kabelskærmens ledeevne er < 50 % af faselederens ledeevne. Modul R7: Der presses kabelmuffer på faselederne. Kabelmufferne isoleres med krympeflex. 3-8 ACS/ACC/ACP 601 Frekvensomformere

33 Afsnit 3 Elektrisk installation Jord-, net- og motorkabeltilslutninger 1. Netkablet føres gennem INPUT kabelindgangen, og motorkablet føres gennem OUTPUT kabeludgangen. 2. Netkablets faseledere tilsluttes U1, V1 og W1 klemmerne og motorkablets faseledere tilsluttes U2, V2 og W2 klemmerne. 3. Netkablets snoede skærm tilsluttes jordklemmen. Det sammen gennemføres for motorkablets skærm. Net- og motorkablets ekstra PE-leder (hvis denne findes) tilsluttes jordklemmen. Hvis separat PE-leder anvendes, tilsluttes denne jordklemmen. Tilslutning af styrekabel 1. Styrekablet føres gennem SIGN indgangen. 2. Tilslut lederen til den pågældende klemme på NIOC/NIOCP kortet (A2, se Appendiks A og Firmware-manualen) og stram skruen for at sikre forbindelsen. Den snoede skærm (jordledere) tilsluttes så kort som muligt til jordskinnen, som sidder ved siden af NIOC kortet. For ACP 600 se Appendiks B for styre- og encoderfastspænding og -jording. Genmontering af frontdæksel Modul R2 til R3 Modul R7 Styrepanelkablet tilsluttes forbindelse X2 og frontdækslet sættes på igen. Modul R4 til R6 1. Genmonter frontdækslet. 2. Genmonter telefonstikket. 3. Placer styrepanelet ved at presse det forsigtigt ned over stikket i frontdækselhullet. ACS/ACC/ACP 601 Frekvensomformere 3-9

34 Afsnit 3 Elektrisk installation Styrepanel til fjernstyring Styrepanelkablet tilsluttes klemme X19 på NAMC-11 eller med NAMC- 03 kortet til klemme X28 på NIOC kortet (X300 på NIOCP kortet). ACx 601/604 med NAMC-3 kort og ACx 607 ACx 601/604 med NAMC-11 kort NIOC X28 NAMC-11 med NDCO X19 Kabelskærmen jordforbindes ved den nærmeste jordskrue. NAMC-11 X300 X19 NIOCP kort Pulsencoderisolation (ACP 600) Pulseencoder (ACP 600, NIOCP kort) Installation af optionsmoduler og DriveWindow Pulseencoderen skal isoleres elektrisk fra stator eller rotor for at forhindre, at der dannes en strømsti gennem pulsencoderen. Den normale koblingstype encoder skal have en elektrisk isoleret kobling. Når der anvendes en pulsencoder med en hul aksel, kan isolationen udføres ved at isolere tilkoblingsarmens kugleled, eller ved at isolere tilkoblingsarmens stang. Encoderkablets skærm skal isoleres fra encodermodulet. Se Appendiks B vedrørende jordforbindelse af den anden ende af encoderkablets skærm. Når encoderen er rigtigt tilsluttet, skal kørsel i fremadgående (positiv) retning give positiv encoderfeedback. På inkrementale encodere er de to udgangskanaler, der normalt er mærket 1 og 2 eller A og B 90 (elektrisk) adskilt. Drejes de med uret, går kanal 1 på de fleste encodere - men ikke alle - foran kanal 2. Find den kanal, der går foran, ved at læse encoderens dokumentation eller måle med et oscilloskop. Encoderens udgangskanal, der går foran under fremadkørsel, skal tilsluttes NIOCP indgang A. Den udgangskanal der følger efter, skal tilsluttes NIOCP indgang B. Nulreference-udgangskanalen skal tilsluttes NIOCP indgang Z. I dette afsnit gives generelle instruktioner for installation af DriveWindow PC værktøj og ACx 600 optionsmoduler som f.eks. fieldbus-adaptere, I/O udvidelsesmoduler og pulsencoder-interface. Tilslutningseksempler er givet bagest i afsnittet ACS/ACC/ACP 601 Frekvensomformere

35 Afsnit 3 Elektrisk installation Placering Effektforsyning til modulet Fibertoptisk led Modulet skal placeres inde i enheden på det sted, der er vist i måltegningerne (Appendiks B). Optionsmoduler for modulstørrelser R2 og R3 installeres uden for frekvensomformeren. Følg instruktionerne i afsnittet om Mekanisk installation i modulmanualen. 24 V d.c. forsyningen til ét optionsmodul leveres af omformerens NIOC/NIOCP kort (NIOC: klemme X23, NIOCP: klemme X4). Placeringen af NIOC/NIOCP kortet er vist i måltegningerne (Appendiks B). Optionsmoduler tilslutttes via et DDCS fibertoptisk led til NAMC kortet eller NDCO kortet (begge monteret ovenpå NIOC kortet). Klemmerne på NAMC/NDCO kortet, hvor kablerne tilsluttes, er vist i nedenstående tabel. Kanal CH1 er på NAMC-11 kortet. Kanaler CH0, CH2 og CH3 er på NDCO kortet. NAMC-3 kortet omfatter kanal CH0 til CH3. Modultype Kanal Klemmer Fieldbus-adaptermoduler CH0* V13*, V14* I/O udvidelsesmoduler CH1 V15, V16 Pulsencoder-interfacemodul CH2* med ACS 600 standard applikationsprogram 5.0 CH1 med ACS 600 System, Kran-, Master/ Follower- og FCB-software V17*, V18* V15, V16 Dobbelt pulsencoder-interfacemodul (kun til ACP 600) CH2* V17*, V18* DriveWindow 1) CH3* V19*, V20* * på NDCO kortet, når NAMC-11 kortet anvendes. 1) DriveWindow Light tilsluttes via RS-232/485-omformer (NPCU-01) til kontrolpanelforbindelsen på dækslet (eller til forbindelsen X19 på NAMC-11 kortet). Overhold farvekoderne, når de fiberoptiske kabler installeres. De blå stik tilsluttes de blå klemmer og de grå stik tilsluttes de grå klemmer. Hvis der monteres flere moduler på samme kanal, skal de tilsluttes i en ring. ACS/ACC/ACP 601 Frekvensomformere 3-11

36 Afsnit 3 Elektrisk installation Tilslutningseksempler Fieldbus-adaptermodul ACx 600 CH1 T R NAMC NDCO CH0 T R T R NIOC/ NIOCP RXD TXD NIOC klemme X23 NIOCP klemme X4 Klemmerrne for effektforsyningstilslutning varierer. Se adaptermanualen. I/O udvidelsesmodul Pulsencodermodul med ACS 600 kran (version 5.x), system, Master/Follower og skabelonapplikationsprogrammer ACx 600 CH1 T R T R NAMC NDCO NIOC RXD NIOC klemme X23 TXD Klemmerrne for effektforsyningstilslutning varierer. Se adaptermanualen. Kan ikke anvendes med ACP ACS/ACC/ACP 601 Frekvensomformere

37 Afsnit 3 Elektrisk installation Tilslutningseksempler Pulsencodermodul (NTAC) med ACS 600 standard applikationsprogram ACS 600* NAMC NIOC CH2 T R CH1 T R T R NDCO RXD TXD NIOC klemme X23 Klemmerrne for effektforsyningstilslutning varierer. Se adaptermanualen. * ACP 600 anvender NTACP dobbelt pulsencoder i stedet. Se NTACP Installations- og opstartsvejledningen. DriveWindow ACx 600 CH3 T R CH1 T R R T R NAMC NDCO NIOC/ NIOCP Bærbar PC R T NDPC R T NISA NDPA Desktop PC ACS/ACC/ACP 601 Frekvensomformere 3-13

38 Afsnit 3 Elektrisk installation 3-14 ACS/ACC/ACP 601 Frekvensomformere

39 Afsnit 4 Installationscheckliste Installationscheckliste Den mekaniske og elektriske installation af ACx 600 bør kontrolleres inden opstart. Det anbefales at være to om at gennemgå listen. Studér omhyggeligt sikkerhedsinstruktionerne forrest i denne manual, inden der udføres noget arbejde på eller med omformeren. MEKANISK INSTALLATION Kontroller, at det rette driftsmiljø er til stede (se Appendiks A: Omgivelser, krav til køleluftflow, krav til frirumsplads). Kontroller, at installationen er udført forsvarligt på en lodret, ikke brændbar væg (se Afsnit 2 Mekanisk installation). Kontroller, at køleluften kan strømme frit. Kontroller, at motoren og det drevne udstyr er egnet til formålet (se Appendiks A: Motortilslutninger). ELEKTRISK INSTALLATION (se Afsnit 3 Elektrisk installation) Hvis ACx 600 er tilsluttet et ikke jordet net, skal det kontrolleres, at EMCfilteretkondensatorer er frakoblet. Kontroller, at jordforbindelsen er korrekt. Kontroller netspændingen i forhold til frekvensomformerens nominelle indgangsspænding. Kontroller korrekt nettilslutning på U1, V1 og W1. Kontroller, at netsikringerne er rigtige. Kontroller korrekt motortilslutning på U2, V2 og W2. Kontroller, om motorkabelføringen er rigtig. Kontroller, at der ikke er monteret kondensatorer til korrektion af effektfaktoren i motorkablet. Kontroller korrekt styretilslutning indvendigt i kapslingen. Kontroller, at der ikke er værktøj eller andre fremmedlegemer indvendigt i kapslingen. Ved bypasstilslutning, skal det kontrolleres, at netspændingen ikke kan blive koblet på udgangen af ACx 600. ACS/ACC/ACP 601 Frekvensomformere 4-1

40 Afsnit 4 Installationscheckliste 4-2 ACS/ACC/ACP 601 Frekvensomformere

41 Afsnit 5 Vedligeholdelse ACx 600 kræver et minimum af vedligeholdelse. ADVARSEL! Alt vedligeholdelsesarbejde, der er beskrevet i dette afsnit, skal udføres af kvalificerede el-installatører. Sikkerhedsinstruktionerne forrest i denne manual skal følges. Køleplade Kølepladen opfanger støv fra køleluften. Der kan fremkomme advarsler og fejl, hvis kølepladen ikke renses regelmæssigt. I normale omgivelser skal kølepladen kontrolleres og renses een gang årligt. Hvis rensningen udføres i det rum, hvor frekvensomformeren er placeret, skal støvet fjernes forsigtigt med en blød børste. Der må ikke anvendes trykluft, medmindre installationen kan demonteres, og rensningen kan udføres i et andet rum (eller udendørs). Ventilatoren(erne) må ikke køre (for at undgå lejeslid), når der anvendes trykluft til rensning af kølepladen. Ventilator ACx 601 s køleventilators levetid er beregnet til mindst ca timer. Den aktuelle levetid afhænger af driften med frekvensomformeren og omgivelsestemperaturen. Ventilatorfejl kan forudsiges, når der registreres forøget støj fra ventilatorlejerne og gradvis stigning i kølepladetemperaturen på trods af rensning af kølepladen. Hvis frekvensomformeren kører i en kritisk del af en proces, anbefales det at udskifte ventilatoren, når disse symptomer opstår. Ventilatoren kan demonteres, når omformerhusets bund fjernes. En erstatningsventilator kan rekvireres fra ABB. Der må ikke anvendes andre reservedele, end de af ABB specificerede. Kondensatorer ACx 600 mellemkredsen indeholder flere elektrolytkondensatorer. Mindstelevetiden for disse kondensatorer er beregnet til ca timer. Den aktuelle levetid afhænger af frekvensomformerens belastning og af omgivelsestemperaturen. Kondensatorlevetiden kan forlænges, ved at omgivelsestemperaturen nedsættes. Det er ikke muligt at give forvarsel om kondensatorfejl. ACS/ACC/ACP 601 Frekvensomformere 5-1

42 Afsnit 5 Vedligeholdelse Kondensatorfejl følges normalt af netsikringsfejl eller en fejludkobling. Ved kondensatorfejl kontaktes ABB. Reservekondensatorer kan rekvireres fra ABB. Der må ikke anvendes andre reservedele, end de af ABB specificerede. Kontrolpanelforbindelse Reformering Reservedelskondensatorer skal reformeres én gang om året i h.t. ACS 600 Kondensators reformeringsvejledning (kode: ). Kontrolpanelet er tilsluttet forbindelsen X19 på NAMC-11-kortet. Forbindelserne på NIOC-kort er ikke beregnet til panelbrug (de bruges af Standard Modbus Link). CH3 CH2 CH1 CH0 INT BRC NDCO-0x (Komponentside nedad) Mellemstykke X2 X1 Mellemstykke X19 V16 V15 V12 V11 NAMC-11 LED'er Nedenstående skema viser indikationerne på kontrolpanelets LED'er. Kontrolkort LED Når LED er tændt NAMC Grøn V4 Kortets strømforsyning er OK. Rød V18 Rød V5 (ikke i brug) Fejl NINT Grøn V14 Kortet har strømforsyning. NIOC Grøn V5 Panelets strømforsyning er OK. Rød V6 Fejl NPOW Grøn V4 Panelet er strømforsynet. 5-2 ACS/ACC/ACP 601 Frekvensomformere

43 Appendiks A ACS/ACC/ACP 601 Tekniske data IEC effektstørrelser IEC effektstørrelserne for ACS/ACC/ACP 601 ved 50 Hz og 60 Hz forsyning er anført nedenfor. ACx = ACS/ACC/ACP. 690 V serien leveres ikke til ACP 600. Symbolerne er beskrevet under tabellen. ACx 601 type Driftcyklus 1/5 min I 2N 4/5min [A] I 2Nmax 1/5min [A] Normal drift S N [kva] P N [kw] P N [HP] Driftcyklus 1/5 min I 2hd I 2hdmax 4/5min 1/5min [A] [A] Tung drift Driftcyklus 1) 2/15 s I 2hd I 2hdmax S hd 13/15s 2/15s [A] [A] [kva] P hd [kw] P hd [HP] Modultype Trefaset netspænding 380 V, 400 V eller 415 V ACx R2 ACx ACx ACx R3 ACx ACx R4 ACx ACx R5 ACx ACx ACx R6 ACx ACx R7 ACx Trefaset netspænding 380 V, 400 V, 415 V, 440 V, 460 V, 480 V eller 500 V ACx R2 ACx ACx ACx R3 ACx ACx R4 ACx ACx R5 ACx ACx ACx R6 ACx ACx R7 ACx V Trefaset netspænding V, V, 575 V, 600 V, 660 eller 690 V ACx ACx ACx R3 ACx ACx R4 ACx ACx R5 ACx ACx R6 ACx ACx R7 ACx Tabellen fortsætter på næste side. ACS/ACC/ACP 601 Frekvensomformere A-1

44 Appendiks A ACS/ACC/ACP 601 Tekniske data Tabellen er fortsat fra forrige side. ACS 601 type Pumpe- og ventilatordrift (kvadratisk moment) I 2Nsq [A] P N [kw] Modulstørrelse type Trefaset netspænding 380 V, 400 V eller 415 V ACS R4 ACS ACS R5 ACS ACS ACS R6 ACS (60) ACS R7 ACS (100) Trefaset netspænding 380 V, 400 V, 415 V, 440 V, 460 V, 480 V eller 500 V ACS R4 ACS ACS R5 ACS ACS ACS R6 ACS (83) ACS R7 ACS Strømværdierne forbliver de samme uanset netspændingen inden for et spændingsområde. Den nominelle strøm for ACx 60x skal være højere end eller lig med den nominelle motorstrøm for at passe til den motoreffekt, der er anført i tabellen. Note 1: Den højst tilladte motorakseleffekt er begrænset til 1.5 P hd. Hvis grænsen overskrides, begrænses motormomentet og I 2hdmax 2/15 s strømmen automatisk. Funktionen beskytter indgangsbroen i ACS 600 mod overbelastning. Note 2: Belastningskapaciteten (strøm og effekt) aftager, hvis installationssstedet er mere end 1000 meter over havet, eller hvis omgivelsestemperaturen er over 40 C (eller 35 C med ACS og ACS enheder i pumpe- og ventilatordrift). Dette gælder enheder med kapslingsklasse IP 21/22. Se Udgangsstrøms temperaturreduktion på side A-4. Note 3: Pumpe- og ventilatoreffektværdierne må ikke anvendes med du/dt filtre. Normalt er det nødvendigt at have du/dt filtre ved udgangsspænding på 525 V til 690 V enheder med random - viklede motorer. Det er normalt ikke nødvendigt at have du/dt filtre med form -viklede motorer. Noter vedrørende pumpe- og ventilatordrift Pumpe- og ventilatoreffektværdierne er gældende for ACS 600 med standardapplikationsprogram og PFC-makro. ( ) typisk opnået motoreffekt med I 2Nsq Note 1: I 2Nsq strømme gælder ikke IP 54 enheder. Normal drift (10 % overbelastningskapacitet): Tung drift (50 % eller 100 % overbelastningskapacitet): I 2N nominel rms udgangsstrøm I 2hd nominel rms udgangsstrøm I 2Nmax rms overbelastningsstrøm (tilladt i 1 minut hvert 5. minut): I 2Nmax (1/5 min) = 1,1 I 2N I 2hdmax I 2Nmax (2/15 s) = 1,5 I 2N (400 og 500 VAC enheder) rms overbelastningsstrøm (tilladt i 1 minut hvert 5. minut eller 2 sekunder i hvert 15. sekund). Maksimal strøm afhænger af parameterindstilling, se Programmeringsmanualen. I 2hdmax (1/5 min) = 1,5 I 2hd I 2hdmax (2/15 s) = 2,0 I 2hd (400 and 500 VAC enheder) eller 1,5 I 2hd (690 VAC enheder) S N nominel tilsyneladende udgangseffekt S hd nominel tilsyneladende udgangseffekt P N typisk motoreffekt. Effektstørrelserne i kw passer til de fleste IEC 34 motorer. Effektstørrelserne i HK passer til de fleste 4- polede NEMA motorer. P hd typisk motoreffekt. Effektstørrelserne i kw passer til de fleste IEC 34 motorer. Effektstørrelserne i HK passer til de fleste 4- polede NEMA motorer. Pumpe- og ventilatordrift (kvadratisk moment): ingen overbelastningskapacitet I 2Nsq rated rms output current A-2 ACS/ACC/ACP 601 Frekvensomformere

45 Appendiks A ACS/ACC/ACP 601 Tekniske data NEMA effektstørrelser NEMA effektstørrelserne for ACS 601 ved 60 Hz forsyning er givet nedenfor. Symbolerne er beskrevet på forrige side. ACS 601 type Normal drift Driftscyklus 1/5 min I 2N 4/5min [A] I 2Nmax 1/5min [A] P N [HP] Tung drift Driftscyklus Driftscyklus 1) 1/5 min 2/15 s I 2hd I 2hdmax 4/5min 1/5min [A] [A] I 2hd I 2hdmax 13/15s 2/15s [A] [A] P hd [HP] Modultype Three-phase supply voltage 380 V, 400 V, 415 V, 440 V, 460 V, 480 V eller 500 V ACS R2 ACS ACS ACS R3 ACS ACS R4 ACS ACS R5 ACS ACS ACS R6 ACS ACS R7 ACS Note: De i USA producerede enheder er betegnet som -4 typer. Informationerne i denne manuel for den tilsvarende -5 type gælder også disse. ACS/ACC/ACP 601 Frekvensomformere A-3

46 Appendiks A ACS/ACC/ACP 601 Tekniske data Udgangsstrøms temperaturreduktion Udgangsstrømmen beregnes ved at multiplicere den nominelle strøm med reduktionsfaktoren. Temperaturreduktionsfaktoren for kapslingsklasse IP 21/22 er: Generel regel: Over +40 C (+35 C for type ACS 60x og ACS 60x med I 2Nsq effektstørrelse) aftager den nominelle udgangsstrøm 3,5 % for hver ekstra 1 C (op til +50 C). Eksempel 1. Hvis omgivelsestemperaturen er 50 C, er reduktionsfaktoren 100 % - 3,5 % 10 C = 65 % eller 0,65. C Udgangsstrømmen er så 0,65 I 2N, 0,65 I 2hd eller 0,65 I 2Nsq. Reduktionsfaktoren for ACx 601 med kapslingsklasse IP 54: Fra +25 C til +40 C beregnes udgangsstrømmen ved hjælp af nedenstående tabel. Over +40 C reduceres udgangsstrømmen 3,5 % for hver ekstra 1 C (op til +50 C). Eksempel 1. Hvis omgivelsestemperaturen er 38 C, er reduktionsfaktoren for ACx % eller 0,95 (kurve 2). Udgangsstrømmen er da 0,95 I 2N. Eksempel 2. Hvis omgivelsestemperaturen er 50 C, beregnes udgangsstrømmen for ACx først ved 40 C (I 2N : reduktionsfaktor 92 % eller 0,92 fra kurve 2), hvorefter resultatet multipliceres med faktoren 0,65 (Se Eksempel 1 (IP 22)). Udgangsstrømmen er dermed 0,92 0,65 I 2N. For I 2hd skal udgangsstrømmen være mindre end eller lig med 0,92 0,65 I 2N. A-4 ACS/ACC/ACP 601 Frekvensomformere

47 Appendiks A ACS/ACC/ACP 601 Tekniske data Diagram Udgangsstrømmen for ACS/ACC/ACP 601 med kapslingsklasse IP 54 og med omgivelsestemperatur fra 25 C til 40 C er vist i nedenstående diagram. I 2N total rms udgangsstrøm for normal drift. Note: Udgangsstrømmen for tung drift (I 2hd ) skal være mindre end eller lig med den reducerede I 2N. % af I 2N t ( C) t ( F) Kurve 1 (100 % Kurve 2 Kurve 3 Kurve 4 Kurve 5 ingen reduktion) ACx ACx ACx ACx ACx ACx ACx ACx ACx ACx ACx ACx ACx ACx ACx ACx ACx ACx ACx ACx ACx ACx ACx ACx ACx ACx ACx ACx ACx ACx ACx ACx ACx ACx ACS/ACC/ACP 601 Frekvensomformere A-5

48 Appendiks A ACS/ACC/ACP 601 Tekniske data Nettilslutning Spænding (U 1 ): 380/400/415 VAC 3-faset ± 10 % for 400 VAC omformere 380/400/415/440/460/480/500 VAC 3-faset ± 10 % for 500 VAC omformere 525/550/575/600/660/690 VAC 3-faset ± 10 % for 690 VAC omformere (690 VAC 3-faset % for ACx 607 omformere) Kortslutningsniveau: Kortslutningsniveauet for ACx 600 er 50 ka 1 s. Målt i henhold til US-standarder op til 400 kva: Egnet til brug i et kredsløb, der kan levere højst 65 ka rms symmetriske ampere ved 480 V maksimum (500 V enheder) og ved 600 V maksimum (690 V enheder). Frekvens: 48 til 63 Hz, maksimal ændring 17 %/s Netubalance: Max. ± 3 % af nominel fase-til-fase indgangsspænding Effektfaktor for grundtonen (cos ϕ 1 ): 0,97 (ved nominel belastning) Motortilslutning Spænding (U 2 ): 0 til U 1, 3-faset symmetrisk Frekvens: DTC styring: 0 til 3.2 f FWP. Maksimal frekvens 300 Hz. f FWP = U Nnet U Nmotor f Nmotor f FWP : Frekvens ved feltsvækkelsespunkt; U Nnet : netspænding; U Nmotor : Nominel motorspænding; f Nmotor : Nominel motorfrekvens Skalarstyring (ikke for ACP 600): 0 til 300 Hz Med du/dt filter (DTC og skalarstyring): 0 til 120 Hz Frekvensopløsning: 0,01 Hz Effekt: se tabellerne Effektgrænse: 1,5 P hd Overstrømsudløsning: 3,5 I 2hd Feltsvækkelsespunkt: 8 til 300 Hz Switchfrekvens: 3 khz (middelværdi). For 690 V omformere, 2 khz (middelværdi). Maksimal anbefalet motorkabellængde: 300 m. Dette er den kumulative længde ved parallelforbundne motorer. For ACx til ACx , ACx til ACx , ACx til ACx , hvor motorkabellængden overskrider 70 meter, bør en ABB repræsentant kontaktes for rådgivning. Lejer i motorer over 90 kw (125 HP): Der anbefales isoleret leje i N-siden. A-6 ACS/ACC/ACP 601 Frekvensomformere

49 Appendiks A ACS/ACC/ACP 601 Tekniske data Virkningsgrad og køling Omgivelser Virkningsgrad: Ca. 98 % ved nominel effekt. Kølemetode: Intern ventilator, flowretning fra bunden til toppen. Begrænsninger for ACS/ACC/ACP 600 frekvensomformere er anført nedenfor. Frekvensomformerne skal anvendes i et opvarmet, indendørs, styret miljø. ACS/ACC/ACP 600 Drift installeret for stationær brug Lagring i emballagen Transport i emballagen Installationshøjde Nominel udgangseffekt ved 0 til 1000 m over havet 1) - - Lufttemperatur 0 til +40 C 2) (IP 21/22 og ACx 607, IP 54) 0 til +25 C 2) (ACx 601, IP 54) -40 til +70 C -40 til+70 C Relativ luftfugtighed 5 til 95% Max. 95% Max. 95% Kondensation ikke tilladt. Maksimal luftfugtighed ved korrosive gasser er 60 %. Forureningsniveau (IEC ) Atmosfærisk tryk Vibration (IEC ) Chock (IEC ) Ledende støv ikke tilladt. Kort uden lakering: Kemiske gasser: Klasse 3C1 Faste partikler: Klasse 3S2 Kort med lakering: Kemiske gasser: Klasse 3C2 Faste partikler: Klasse 3S2 70 til 106 kpa 0,7 til 1,05 atmosfærer Max. 0,3 mm (2 til 9 Hz), max. 1 m/s 2 (9 til 200 Hz) sinusformet Kort uden lakering: Kemiske gasser: Klasse 1C2 Faste partikler: Klasse 1S3 Kort med lakering: Kemiske gasser: Klasse 1C2 Faste partikler: Klasse 1S3 70 til 106 kpa 0,7 til 1,05 atmosfærer Max. 1,5 mm (2 til 9 Hz), max. 5 m/s 2 (9 til 200 Hz) sinusformet Ikke tilladt Max. 100 m/s 2 (330 ft./s 2 ), 11 ms Frit fald Ikke tilladt 250 mm (vægt under 100 kg) 100 mm (vægt over 100 kg) Kort uden lakering: Kemiske gasser: Klasse 2C2 Faste partikler: Klasse 2S2 Kort med lakering: Kemiske gasser: Klasse 2C2 Faste partikler: Klasse 2S2 60 til 106 kpa 0,6 til 1,l05 atmosfærer Max. 3,5 mm (2 til 9 Hz), max. 15 m/s 2 (9 til 200 Hz) sinusformet Max. 100 m/s 2 (330 ft./s 2 ), 11 ms 250 mm (vægt under 100 kg) 100 mm (vægt over 100 kg 1) Ved montage over 1000 m over havet reduceres max. udgangseffekt med 1 % for hver 100 m. Hvis montagestedet er over 2000 m over havet, kontaktes det lokale ABB kontor for yderligere information. 2) Se afsnit Udgangsstrøms temperaturreduktion på side A-4. Sikringer De anbefalede netsikringsstørrelser for ACS/ACC/ACP 601 er anført nedenfor. A er den minimale nominelle strøm i ampere, A 2 er den maksimale I 2 t værdi, v er den nominelle spænding i volt. Kun ultrarapide sikringer garanterer sikker beskyttelse af halvlederne i ensretteren. ACS/ACC/ACP 601 Frekvensomformere A-7

50 Appendiks A ACS/ACC/ACP 601 Tekniske data Sikringer ACx 601 Type A A 2 s V Fabrikat Type DIN Type DIN Størrelse Størrelse ACx Bussmann 170M M /80 ACx ACx Bussmann 170M M /80 ACx ACx Bussmann 170M M /80 ACx ACx Bussmann 170M M /80 ACx ACx Bussmann 170M M /80 ACx ACx Bussmann 170M M /80 ACx ACx ACx ACx Bussmann 170M3811 1* 170M3011 1*/80 ACx ACx ACx ACx Bussmann 170M3813 1* 170M3013 1*/80 ACx ACx Bussmann 170M3814 1* 170M3014 1*/80 ACx ACx ) ACx ) 200/ / Bussmann 170M1570/ 170M / 1* 170M1370/ 170M /80 / 1* ACx Bussmann 170M3819 1* 170M3019 1*/80 ACx ACx ACx ACx Bussmann 170M M /80 ACx Bussmann 170M M /80 ACx Bussmann 170M M /80 ACx Bussmann 170M M /80 ACx Bussmann 170M M /80 ACx Bussmann 170M M /80 ACx Bussmann 170M M /80 ACx Bussmann 170M M /80 ACx Bussmann 170M M /80 ACx Bussmann 170M M /80 ACx Bussmann 170M M /80 ACx Bussmann 170M M /80 Note: Sikringer af andet fabrikat kan anvendes, hvis de overholder de anførte værdier. Kun ultrarapide sikringer garanterer sikker beskyttelse af halvlederne i ensretteren. Sikringer anført i tabellen er UL godkendte. 1) 200 A og 250 A Bussmann-sikringer kan bruges med ACx og ACx enheder. A-8 ACS/ACC/ACP 601 Frekvensomformere

51 Appendiks A ACS/ACC/ACP 601 Tekniske data Eksempel For ACS anbefales 400 A ultrarapide sikringer til beskyttelse af indgangsbroen. Værdierne I 2N, I 2hd og I 2Nsq for ACS er henholdsvis 178 A, 147 A og 200 A. 1,1 178 A = 195,8 A og 1,5 147 A = 220,5 A og 1,0 200 A = 200 A. Normale sikringer med nominelle værdier over 195,8 A eller 220,5 A eller 200 A kan anvendes til at beskytte netkablet; så 200 A eller 250 A sikringer vælges afhængig af driften (hhv. normal, tung eller pumpe og ventilator). ACS/ACC/ACP 601 Frekvensomformere A-9

52 Appendiks A ACS/ACC/ACP 601 Tekniske data Kabelindgange Net- og motorkabelkvadrater (pr. fase) og fastspændingsmomenter for ACS/ACC/ACP 601 med kabeldiametre accepteret af gummigennemføringer er anført i nedenstående tabel. ACx 600 type U1,V1,W1 / U2,V2,W2 Jording PE Bremsning Klemme Kabel Ø Fastspændingsmoment Klemme Kabel Ø UDC+, UDCmm 2 AWG mm inch Nm Ft/lbs mm 2 AWG mm inch mm 2 ACx ACx ACx ACx ACx ACx ACx ACx ACx ACx ACx ACx ACx ACx ACx ACx ACx ACx ACx ACx ACx ACx ACx ACx ACx ACx ACx ACx ACx ACx ACx ACx ACx ACx ACx ACx ACx ACx ACx ACx Cu 35 *) Al 50 Cu 2 *) M6 70 2/ M6 M10 1) /0 M8 *) 35 mm2 kobberkabel og 50 mm2 aluminium passer ind. 1) Den maksimale acceptable størrrelse på net- og motorkablet er 3x (3x(AWG 0000) + AWG 00); tværsnitsareal for kobberleder i mm 2, 3 x faseleder + PE leder). Aluminiumskabel kan ikke anvendes på grund af kabelhullets størrelse. A-10 ACS/ACC/ACP 601 Frekvensomformere

53 Appendiks A ACS/ACC/ACP 601 Tekniske data Eksterne styretilslutninger De eksterne styretilslutninger for ACS 600 udstyret med standard applikationsprogram (fabriksmakro) er vist nedenfor. Eksterne styretilslutninger er anderledes med andre applikationsmakroer og programmer (se Programmeringsmanualen). Ekstern styrekabelføring er tilsluttet direkte til klemmer på NIOC kortet. ACP 600 s eksterne styreledninger er enten tilsluttet direkte til klemmer på NIOC kortet eller NIOCP kortet. Eksterne styretilslutninger til NIOCP kortet er vist nedenfor. Når der foretages eksterne styretilslutninger, skal man sørge for omhyggeligt at sammenligne klemmekonfigurationen, der findes i drevet med nedenstående diagrammer for at sikre, at der anvendes det korrekte diagram. ACS/ACC/ACP 601 Frekvensomformere A-11

54 Appendiks A ACS/ACC/ACP 601 Tekniske data NIOC kort NIOC kortets eksterne styretilslutninger for ACS 600 med standard applikations-software (fabrik) er anført nedenfor. Eksterne styretilslutninger er anderledes med andre applikationsmakroer og programmer (se Programmeringsmanualen). ACS 601/604/607 NIOC kort (A2) Programmerbare I/O fabriksindstillinger Klemrækkestørrelse X21, X22, X23, X25, X26, X27: kabler 0.5 to 1.5 mm 2 Styrekabelgennemføringer: Ø: 2 x 3x mm Fabriksindstillinger i applikations-software B (typekode): DI1: Start, DI2: Stop, DI3: Baglæns, DI4: Acc/Dec 2, DI5,6: Konstant hastighed 1 til 3 valgt. 1) Hvis Par er VÄLGES. 2) Kontakt: 0 = Åben, 1 = Lukket DI 5 DI 6 Udgang Indstil hast. med AI1 Konstant hastighed 1 Konstant hastighed 2 Konstant hastighed 3 Stik X28 for RS 485 tilslutning SH* SKÆRM Kabelskærm er via RC-filter forbundet med rammen Stik X29 for RS 485 tilslutning TRANS GND B- A+ GND +24 V TRANS FAULT B- A+ GND +24 V Standard-Modbusforbindelse Standard-Modbusforbindelse SH* SKÆRM Kabelskærm er via RC-filter forbundet med rammen * fra Oktober 1999 rpm A Fejl X21 1 VREF Referencespænding 10 V d.c. 2 GND 1 kω < R L < 10 kω 3 AI1+ Hastighedsreference 0(2) V 4 AI1- R in > 200 kω 5 AI2+ Anvendes ikke. 6 AI2-0(4) ma, R in = 100 Ω 7 AI3+ Anvendes ikke. 8 AI3-0(4) ma, R in = 100 Ω 9 AO1+ Motorhastighed 0(4)...20 ma= 10 AO1-0...nom. motorhast., R L < 700 Ω 11 AO2+ Udgangsstrøm 0(4)...20 ma = 12 AO nom. motorstrøm, R L < 700 Ω X22 1 DI1 Stop/Start 2 DI2 Forlæns/Baglæns 1) 3 DI3 Anvendes ikke 4 DI4 ACCEL/DECEL 1/2 5 DI5 Konstant hastighed valgt 2) 6 DI6 Konstant hastighed valgt 2) 7 +24V +24 V d.c. max. 100 ma 8 +24V 9 DGND Digital jord X V Hjælpespænding, ikke isoleret, 24 V 2 GND d.c. 250 ma X25 1 RO11 Relæudgang 1 2 RO12 DRIFTSKLAR 3 RO13 X26 1 RO21 2 RO22 3 RO23 X27 Relæudgang 2 DRIFT 1 R031 Relæudgang 3 2 R032 FEJL (-1) 3 R033 A-12 ACS/ACC/ACP 601 Frekvensomformere

55 Appendiks A ACS/ACC/ACP 601 Tekniske data Termineringsswitch Når flere NIOC-kort er kædet sammen med fælles styring fra ekstern Modbus-anordning, skal kontakt SW1 stilles på OFF på frekvensomformere der er mellem første og sidste node. Se nedenstående figur. (SW1 er på NIOC-kortet fra Oktober 1999.) Indstillinger på kontakt SW1 Funktion NAMC NIOC fra til OFF ON Bus er ikke termineret Bus er termineret (standardindstilling) NIOC No 1 SW1 on NIOC No 2 SW1 OFF NIOC No 3 SW1 OFF NIOC No 4 SW1 on X28 X29 RS 485 Modbus Drevenheder med et fælles jordpotentiale (f.eks. installeret i samme kabinet) Bemærk: Når drevenhederne ikke har fælles jordpotentiale, eller en langdistanceforbindelse er nødvendig, kan NBCI-moduler anvendes. Se modulmanualen. Panelbuskabel (Ident.: Grå) (ben 1 til ben 1, ben 2 til ben 2, etc.) ACS/ACC/ACP 601 Frekvensomformere A-13

56 Appendiks A ACS/ACC/ACP 601 Tekniske data NIOCP kort ACP 600 s eksterne styretilslutninger med NIOCP kort (og hastighedsstyreapplikationsmakro) ses nedenfor. Eksterne styretilslutninger er anderledes med andre applikationsmakroer (se Programmeringsmanualen). Klemrækkestørrelse X21, X22, X23, X25, X26, X27: kabler 0,5 til 1,5 mm 2 Styrekabelgennemføringer: Ø: 2 x 3x mm Stik X300 for RS 485 tilslutning TRANS GND B- A+ GND +24 V Panelforbindelse Strøm til fjernstyrepanel rpm Klemrække X1 Funktion V Referencesspænding +10 VDC 2 AGND Analog jord 3 10 V Referencespænding 10 VDC 4 AI1+ Ekstern reference 1: 5 AI1 Hastighedsreference 6 AI2+ Ekstern reference 2: Ikke 7 AI2 defineret 8 AO1+ HASTIGHED AKT. 1 9 AO1 Klemrække X2 1 DI1 START/STOP 2 DI2 Ikke defineret 3 DI3 FEJL-RESET 4 DI4 HASTIGHEDSREF. SW2 5 DI5 ACC/DEC 1/2 SEL 6 DI6 7 DI7 8 DI8 9 DI9 10 DI10 11 DI11 12 DI DV Ikke defineret DV DV 16 DGND Digital jord Styrespændingsudgang +24 V d.c. max. 135 ma Klemrække X V Hjælpespændingsudgang 2 DGND 0 V Klemrække X DV Styrespændingsindgang 2 DO1 AKT. HASTIGHED=0 3 DO2 I DRIFT 4 DO3 FEJL (-1) 5 DO4 AKT. HASTIGHED=REF 6 DGND Digital jord Klemrække X8 1 UENC+ Strømforsyning 2 SENSE+ Føler+ 3 SENSE FølerKanal 4 UENC 0 V 5 A+ Kanal A+ 6 A Kanal A 7 B+ Kanal B+ 8 B Kanal B 9 Z+ Kanal Z+ 10 Z Kanal Z Klemrække X7 1 RO1 NCC 2 RO1 CM 3 RO1 NOC 1 relæudgang, DRIFTSKLAR signal A-14 ACS/ACC/ACP 601 Frekvensomformere

57 $SSHQGLNV$±$&6$&&$&37HNQLVNHGDWD 1,2&RJ1,2&3NRUW VSHFLILNDWLRQHU 'DWDIRUGHHNVWHUQHVW\UHWLOVOXWQLQJVNRUWL$&6SURGXNWIDPLOHQHU JLYHWQHGHQIRU $QDORJLQGJDQJH )RUGHOHQYHG GLIIHUHQWLDO DQDORJLQGJDQJHUDW MRUGSRWHQWLDOHWIRU HNVWHUQWXGVW\UHOOHU WUDQVPLWWHUVRP VHQGHUGHWDQDORJH VLJQDONDQDIYLJH PHGRSWLO 9IUD MRUGSRWHQWLDOHWIRU $&[ FKDVVLV XGHQDWIRUVW\UUH VLJQDOHW'LIIHUHQWLDO LQGJDQJHJ U OLJHOHGHVVW\UHNDEOHU PLQGUHI OVRPPH RYHUIRUVW M.RQVWDQW VS QGLQJVXGJDQJ +M OSHVS QGLQJV XGJDQJ $QDORJXGJDQJH $&6$&&$&3 1,2&NRUW $&67RSURJUDPPHUEDUH VWU PLQGJDQJHWLO P$5LQ W Ã Ã $&&7RGLIIHUHQWLDOVWU PLQGJDQJH WRP$5 LQ W $&3(QSURJUDPPHUEDUGLIIHUHQWLDO VWU PLQGJDQJWLOP$5LQ Ã Ã W $&6$&3(QSURJUDPPHUEDU GLIIHUHQWLDOVS QGLQJVLQGJDQJ$&6 WLO95 LQ!NW$&3WLO9 5 LQ! Ã NW $&&(QGLIIHUHQWLDO VS QGLQJVLQGJDQJWLO95 LQ!NW 1RPLQHOVS QGLQJ 9'&PD[ &RPPRQ0RGH5HMHFWLRQ5DWLR!G%DW +] 2SO VQLQJELW 1 MDJWLJKHG )XOGVNDODYHG ƒ& 7HPSHUDWXUNRILFLHQW SSPƒ&PD[,QGJDQJVRSGDWHULQJVWLGPV$&6 PV$&&PV$&3 6S QGLQJ9'& )XOGVNDODYHG ƒ&7hpshudwxunriilflhqw SSPƒ&PD[ 0D[EHODVWQLQJP$ $QYHQGHOLJWSRWHQWLRPHWHUNW WLONW 6S QGLQJ9'& NRUWVOXWQLQJVVLNNHU 0D[VWU PP$P$ZLWK1/0' RSWLRQ $&6$&&7RSURJUDPPHUEDUH VWU PXGJDQJHWLOP$5 /Ã W $&3 1,2&3NRUW 7RELSRODUHGLIIHUHQWLDO VS QGLQJVLQGJDQJH 95LQ NW Ã 1RPLQHOVS QGLQJ 9'&PD[ &RPPRQ0RGH5HMHFWLRQ5DWLR!G%DW +] 2SO VQLQJELW 1 MDJWLJKHGELW 1 MDJWLJKHG )XOGVNDODYHG ƒ& 7HPSHUDWXUNRHIILFLHQW SSPƒ&PD[,QGJDQJVRSGDWHULQJVWLGPV 6S QGLQJ 9'& )XOGVNDOD YHG ƒ&7hpshudwxunrhiilflhqw SSPƒ&PD[ 0D[EHODVWQLQJP$ $QYHQGHOLJWSRWHQWLRPHWHU!NW 6S QGLQJ9'& NRUWVOXWQLQJVVLNNHU 0D[VWU PP$ (QELSRODUSURJUDPPHUEDU VS QGLQJVXGJDQJ 95 /! NW $&33URJUDPPHUEDUHVWU PXGJDQJH 2SO VQLQJELW WLOP$5 / Ã W 1 MDJWLJKHGELW 2SO VQLQJELW 1 MDJWLJKHG )XOGVNDODYHG ƒ& 1 MDJWLJKHG )XOGVNDODYHG ƒ& 7HPSHUDWXUNRILFLHQW 7HPSHUDWXUNRILFLHQW SSPƒ&PD[ SSPƒ&PD[ 8GJDQJVRSGDWHULQJVWLG PV 8GJDQJVRSGDWHULQJVWLGHOOHU PV 8GJDQJVVWLJHWLG PV $&6 PV$&& PV$&3 $&6$&&$&3)UHNYHQVRPIRUPHUH $

58 Appendiks A ACS/ACC/ACP 601 Tekniske data Digitalindgange Digitaludgange Relæudgange ACS/ACC/ACP 600 NIOC-01 kort ACS/ACP 600: Seks programmerbare digitalindgange (fælles jord): 24 VDC, -15 % til +20 % ACC 600: Seks digitalindgange (fælles jord): 24 VDC, -15 % til +20 % Logisk tærskel: < 8 VDC 0, > 12 VDC 1 Indgangsstrøm: DI1 til DI 5: 10 ma, DI6: 5 ma Filtertidskonstant: 1ms Termistorindgang: 5 ma, < 1.5 kω 1 (normal temperatur), > 4 kω 0 (høj temperatur), åbent kredsløb 0 (høj temperatur) Intern forsyning for digitalindgange (+24 VDC): Kortslutningssikker, gruppeisoleret Isolationstestspænding: 500 VAC, 1 minut Indgangsopdateringstid: 12 ms (ACS 600), 44 ms (ACC 600), 4 ms (ACP 600) Ekstern 24 VDC forsyning kan anvendes i stedet for den interne forsyning. Tre programmerbare relæudgange - Skiftekapacitet: 8 A ved 24 VDC or 250 VAC, 0.4 A ved 120 VDC Min. kontinuerlig strøm: 5 ma rms v. 24 VDC Max. kontinuerlig strømt: 2 A rms Kontaktmateriale: Sølvcadmiumoxid (AgCdO) Isolationstestspænding: 4 kvac, 1 minut Udgangsopdateringstid: 100 ms (ACS 600), 44 ms (ACC 600), 8 ms (ACP 600) 12 programmerbare digitalindgange (fælles jord): 24 VDC, -15 % til +20 % Logisk tærskel: < 8 VDC 0, > 12 VDC 1 Filtertidskonstant: 50 µs DI 11 og DI 12 kan anvendes til tidsmåling mellem to eksterne handlinger (PROBE1 og PROBE2). Intern forsyning for digitalindgange (+24 VDC): Kortslutningssikker, gruppeisoleret Isolationstestspænding: 500 VAC, 1 minut Input opdateringstid: 1 ms Ekstern 24 VDC forsyning kan anvendes i stedet for den interne forsyning. Filtertidskonstant: 100 µs Fire programmerbare digitaludgange: Kortslutningssikker, overbelastningsbeskyttet Max. belastning: 10 ma med intern 24 V forsyning, 100 ma med ekstern forsyning Udgangsopdateringstid: 2 ms En relæudgang ACP 600 NIOCP-01 kort Skiftekapacitet: 8 A ved 24 VDC eller 250 VAC, 0.4 A ved 120 VDC Min. kontinuerlig strøm: 5 ma rms ved 24 VDC Max. kontinuerlig strøm: 2Arms Kontaktmateriale: Sølvcadmiumoxid (AgCdO) Isolationstestspænding: 4kVAC, 1 minut Udgangsopdateringstid: 2 ms DDCS fiberoptisk forbindelse Modbuskommunikationsforbindelse Protokol: DDCS (ABB Distributed Drives Communication System) RS 485 Transmissionsrate: Max bit/s Paritet: Valgbar Konnektorer: Afskærmet modulært kommunikationsstik A-16 ACS/ACC/ACP 601 Frekvensomformere

59 Appendiks A ACS/ACC/ACP 601 Tekniske data Encoderindgange ACS/ACC/ACP 600 NIOC-01 kort ACP 600 NIOCP-01 kort Een enkoderindgang: 3 kanaler (differentielle), frekvens < 200 khz, forsyningskabel med modstandskompensation. COMBICONkonnektor, 10 ben. Opfylder EIA standard RS 422. Enkoderforsyning: +5 VDC VDC, kortslutningssikret, max. 150 ma. Encodertype: Den her anførte type eller tilsvarende: GI 356 (IRION & VOSSELER) ROD 426A (Heidenhain) Encodersignaler: Signalniveau/belastningskapacitet: 5 V rektangulærpulssignaler; Interval mellem kanter: > 0,8 µs ved f max ; Kantstejlhed t v 120 ns; Referencesignalforsinkelse Z (nul puls): t d 60 ns; Prøvefrekvens: f max = 200 khz. Encodersignaler Nedenstående vises karakteristiske enkodersignaler i applikationer, der bruger den inkrementale enkoder til fremad. tv tv 5 V A+ a a a a 5 V B+ 5 V Z+ td 5 V A- a a a a td tv tv 5 V B- td 5 V Z- td ACS/ACC/ACP 601 Frekvensomformere A-17

60 Appendiks A ACS/ACC/ACP 601 Tekniske data Kabinettyper, krav til frirumsplads ACx 600 kabinettyper, tæthedsgrad og krav til frirumsplads er anført nedenfor. ACx 600 type Kabinet Tæthedsgrad 5) Frirum over Frirum under Frirum til venstre/højre Frirum foran/bagved mm ind mm ind mm ind mm ind 601 Metalkab. f. vægmontage IP 22/IP 54 1) /50 2/2 20/0 0.8/ ) Modul R7 IP /50 2/2 20/0 0.8/ ) Modul R8 og R9 IP /50 0/2 100/0 4/0 607 Drives-MNS skab IP 21 4) /22 IP 42/ /0 8/0 1) ikke for R7 modulstørrelse (ACx , , , , , ), ikke for ACP 601 omformere 2) ACx , , , , , ) ACx til & til , til ) ikke for modulstørrelser 2xR8 og 2xR9 5) Tæthedsgraden er anført ved at opgive IEC standard IP (Ingress Protection) nummeret. Det første ciffer af IP nummeret angiver beskyttelsen mod faste genstande og snavs. Det andet ciffer angiver beskyttelsen mod væsker. IP 00 er et åbent chassis. NEMA 1 kapslinger svarer til ca. IP 20 til IP 33. NEMA 3R kapslinger svarer til IP 32. NEMA 12 og NEMA 13 kapslinger svarer til IP 54 til IP 65. NEMA 4 kapslinger svarer til IP 65 eller IP ciffer af IP nummeret (beskyttelse mod faste genstande) 2. ciffer af IP nummeret (beskyttelse mod væsker) 0 Ikke beskyttet Ikke beskyttet 1 Beskyttet mod faste genstande over 50 mm i dia. Beskyttet mod dryppende vand 2 Beskyttet mod faste genstande over 12 mm i dia. Beskyttet mod nedadgående vandsprøjt op til 15 grader fra lodret. 3 Beskyttet mod faste genstande over 2.5 mm i dia. Beskyttet mod nedadgående vandsprøjt op til 60 grader fra lodret. 4 Beskyttet mod faste genstande over 1.0 mm i dia. Beskyttet mod let vandsprøjt eller -stænk fra alle retninger - vand kan ikke trænge ind i kapslingen i skadelige mængder. 5 Støvsikret - støv kan ikke trænge ind i kapslingen i tilstrækkelig mængde til at forstyrre den tilfredsstillende drift af udstyret. Beskyttet mod lavtryks vandsprøjt fra alle retninger - vand kan ikke trænge ind i kapslingen i skadelige mængder.. 6 Støvtæt Beskyttet mod svære søer på skibsdæk eller stærk vandsprøjt fra alle retninger - vand kan ikke trænge ind i kapslingen i skadelige mængder. A-18 ACS/ACC/ACP 601 Frekvensomformere

61 Appendiks A ACS/ACC/ACP 601 Tekniske data Krav til køleluftflow Kravene til køleluftflow er anført nedenfor. ACx 601 Flow ( ) typisk med I 2Nsq nominel strøm Varmeafgivelse ACx 601 Flow Varmeafgivelse ACx 601 Flow Varmeafgivelse m 3 /h ft 3 /h W BTU/Hr m 3 /h ft 3 /h W BTU/Hr m 3 /h ft 3 /h W BTU/Hr (1230) (4201) (1700) (5806) (2240) 7650 Køleluftkanal Varmeafgivelse og køleluftflow for ACx 601 i en luftkanalinstallation er anført nedenfor. Varmeafgivelse Tæthedsgrad Tæthedsgrad Udgangskøleluft Køleplade Frontsektion Køleplade Frontsektion IP % af ACx 600 tab 15 % af ACx 600 tab IP % af luftflow 20 % af luftflow IP % af ACx 600 tab 10 % af ACx 600 tab IP % af luftflow 0 % af luftflow ACS/ACC/ACP 601 Frekvensomformere A-19

62 ACT PAR FUNC DRIVE ENTER LO C RESET REF REM Appendiks A ACS/ACC/ACP 601 Tekniske data Mål og vægt Mål og vægt for de vægmonterede ACS/ACC/ACP 601 omformere er anført nedenfor. ACS 601 type Højde mm Bredde mm Dybde mm Vægt kg ACS / , / , A-20 ACS/ACC/ACP 601 Frekvensomformere

63 Appendiks A ACS/ACC/ACP 601 Tekniske data Forskellige applikationsprogrammer kan leveres til ACS 600 frekvensomformere. Ikke alle valg kan anvendes til alle typer. Ét applikationsprogram ad gangen kan indlæses i frekvensomformerens hukommelse. ACS 600 Applikationsprogrammer Standard Pumpe- og ventilatorstyring (PFC) Master/Follower (M/F) Spinderstyring Motion Control Kran System Applikationsmakroer Makroerne for applikationsprogrammerne er introduceret nedenfor. Applik. program Makroer For... Standard Fabrik basisindustrielle applikationer PFC Manuel/Auto PID regulering Momentstyring Sekvensstyring Bruger makro 1 & 2 Pumpe- og ventilatorstyring Manuel/Auto for lokal- og fjernstyring for processer med lukket sløjfe for processer, som kræver momentstyring for drift med forskellige konstante hastigheder for brugerdefinerede parameterindstillinger pumpe- og ventilatorstyring lokal- og fjernbetjening Master/Follower Master/Follower + makroer i standard applikationsprogrammet drev, som er koblet til hinanden Spinderstyring Spinderstyring til tekstilmaskiners spoler Motion Control Momentstyring Applikationsprogrammer Hastighedsstyring Positionering Synkronisering Bruger makro 1 & 2 processer, der anvender momentstyring styring med lukket sløjfe punkt-til-punkt positionering positionering til bevægeligt emne for brugerdefinerede parameterindstillinger Kran Kran normalt krandrev Master/Follower Control Bruger makro 1 & 2 for applikationer med 2 krandrev (Master/ Follower styring) for brugerdefinerede parameterindstillinger ACS/ACC/ACP 601 Frekvensomformere A-21

64 Appendiks A ACS/ACC/ACP 601 Tekniske data Sprog- og applikationsmakroer inkluderet i hvert ACx 600 applikationsprogram er vist nedenfor. Ikke alle valg kan anvendes til alle typer. Applk. program Typekode tegn nr. 15 Applikation-makroer Sprog Standard B* Fabrik, Manuel/Auto, PID-styring, momentstyring, sekventiel styring Pumpeog ventilatorstyring Master/ Follower C D E Fabrik, Manuel/Auto, PID-styring, momentstyring, sekventiel styring Fabrik, Manuel/Auto, PID-styring, momentstyring, sekventiel styring Fabrik, Manuel/Auto, PID-styring, momentstyring, sekventiel styring Engelsk (UK & Am), fransk, spansk, portugisisk Engelsk (UK & Am), tysk, italiensk, hollandsk Engelsk (UK & Am), dansk, svensk, finsk Engelsk (UK & Am), fransk, spansk, portugisisk F PFC (Pumpe- og ventilatorstyring) Engelsk (UK & Am), tysk, italiensk, hollandsk G H J K L Pumpe- og ventilatorstyring, Manuel/ Auto Pumpe- og ventilatorstyring, Manuel/ Auto Master/Follower + makroer inkluderet i valg C Master/Follower + makroer inkluderet i valg D Master/Follower + makroer inkluderet i valg E Engelsk (UK & Am), dansk, svensk, finsk Engelsk (UK & Am), fransk, spansk, portugisisk Engelsk (UK & Am), tysk, italiensk, hollandsk Engelsk (UK & Am), dansk, svensk, finsk Engelsk (UK & Am), fransk, spansk, portugisisk M* Master/Follower + makroer inkluderet i valg B System N Systemapplikation (ACS 600 MultiDrive) Engelsk (UK & Am), fransk, spansk, portugisisk Engelsk Motion Control P ACP 600: Momentstyring, hastighedsstyring, positionering, synkronisering Engelsk, tysk Q ACP 600: Momentstyring, hastighedsstyring Engelsk, tysk Kran S Kran-, Master/Follower-styring Engelsk Makro/Sprogkombinationer Spinderstyring Brugerdefineret V Applikationsprogram for spinderstyring Engelsk T Applikationsprogramskabelon (FCB programmerbar) Engelsk Y Specielt applikationsprogram Kundespecificeret *Dette valg er beregnet til det nordamerikanske marked. Standard parameterindstillingerne i de standard applikationsmakroer omfatter mindre ændringer for at opfylde lokale regler som f.eks. 3-leder start/stop. A-22 ACS/ACC/ACP 601 Frekvensomformere

65 Appendiks A ACS/ACC/ACP 601 Tekniske data Beskyttelsesfunktioner ACx 600 s applikationsprogramafhængige funktioner er anført nedenfor. leveres som standard, leveres som option. Ikke alle valg er til rådighed med alle typer. Nærmere oplysninger finder man i pågældende applikationsprograms Firmware Manual. Forprogrammerede fejl Satndard PFC, M/F Kran Motion Control System Programmerbare fejlfunktioner Satndard PFC, M/F Kran Motion Control System Programm. overvågning funktioner ACx 600 temperatur Analogindgang under Hastighed min. værdi Overstrøm Tab af styrepanel Motorstrøm Kortslutning Ekstern fejl Motormoment 2 2 DC overspænding Motorovertemperatur Netfasefejl Termistor/Pt 100 Reference 1 DC underspænding Motor blokeret Reference 2 Overfrekvens Motor underlast Aktuelværdi 1 Tab af styrepanel Tab af motorfase Positionsfejl Intern fejl Jordfejl Synchron error Hastighedsmåling Motoroverhastighed Joystick Brugermakro Moment Lang bremsetid Bremsechopper (ved fieldbus drift) Momentafprøvning Motorhastighed Positionsbegrænsning Intern fejl på I/Ostyrekort Omgivelsestemperatur Ensretteroverbelastning Ingen motordata Fejl ved ID kørsel Motorventilatorstyring og fejlfinding Master/Follower kommunikation Bremse Kommunikationstest Følgende fejl Positionsgrænser Kommunikationsfejl Encoder interfacemodul Overhastighed Satndard PFC, M/F Kan Motion Control 4 System Forprogrammerede advarsler: ACS 600 temperatur, fejl ved motoridentifikationskørsel, ændring af drevets identifikationsnummer, brugermakro, emnets position (ACP). Programmerbare automatiske reset-funktioner (kun ACS 600 standard applikationssprogram): efter overstrøm, overspænding, underspænding og analogindgang under minimumsværdi. Informationsfunktioner: ACx 600 styrings programversion, ACx 600 applikationsprogramversion, ACx 600 testdato. ACS/ACC/ACP 601 Frekvensomformere A-23

66 Appendiks A ACS/ACC/ACP 601 Tekniske data Anvendte standarder ACS 600 opfylder følgende standarder: EN : Corr (IEC 204-1). Safety of machinery. Electrical equipment of machines. Part 1: General requirements. Provisions for compliance: Maskinens endelige montør er ansvarlig for at installere - et nødstop - en effektafbryder (ACx 601 og ACx 604) - ACx 604 (IP 00) i separat kapsling. EN 60529: 1991 (IEC 529), IEC 664-1: Tæthedsgrad som ydes af kapslinger (IP kode). EN (1996): EMC-produktstandard herunder specifikke testmetoder. AS/NZS 2064 (1997): Begrænsninger og målingsmetoder for elektroniske forstyrrelsesegenskaber i industrielt, videnskabeligt og medicinsk radiofrekvensudstyr. Materialer Kapsling (ACx 601) Malingstykkelse Farve PS (polystyren) 3 mm NCS 1502-Y (RAL / PMS 420 C) Varmforzinket stålplade 1,5 til 2 mm, malet med 60 µm NCS 8502-Y (RAL 9004 / PMS 426 C) halvglans epoxy polyesterpulvermaling Eloxeret aluminiumsprofil (R2 til R6) sort ES 900 Emballage (ACx 601) Bølgepap (modulstørrelse:: R2 til R5 og optionsmoduler), krydsfiner (R6). Plastik omkring emballagen: PE-LD, PP- eller stålbånd. Bortskaffelse ACx 600 indeholder råmaterialer, som bør genbruges, hvilket sparer energi og naturressourcer. Emballagematerialer for ACx 600 omformere og optionsudstyr er miljøvenlige og kan genbruges. Alle metaldele kan genbruges. Plastikdele kan enten genbruges eller brændes under kontrollerede forhold i h.t. gældende lokale bestemmelser. Hvis genbrug ikke er mulig, kan alle dele undtagen elektrolytkondensatorer deponeres. Omformerens DC elektrolytkondensatorer er klassificeret som farligt affald. (Elektrolytkondansatorernes placering er vist på en mærkat bag på frontdækslet, C11 til C13.) Disse skal fjernes og håndteres i h.t. lokale bestemmelser. For yderligere information vedrørende bortskaffelse henvises til det lokale ABB kontor. A-24 ACS/ACC/ACP 601 Frekvensomformere

67 Appendiks A ACS/ACC/ACP 601 Tekniske data CE mærkning Overensstemmelse med EMC-direktivet Industrielt lavspændingsnet ACx601/607 frekvensomformere er forsynet med CE-mærke, som verificerer, at enheden opfylder kravene i det europæiske lavspændingsdirektiv og EMC-direktiv (73/ 23/EEC direktivet, som er ændret ved 93/68/EEC, og 89/336/EEC-direktivet, som er ændret ved 93/68/EEC). EMC står for Electromagnetic Compatibility, hvilket henviser til elektrisk/elektronisk udstyrs evne til at fungere problemfrit i et elektromagnetisk miljø. Dette betyder også, at udstyret ikke må forstyrre andre produkter eller systemer i nærheden. EMC-direktivet definerer kravene til immunitet og udstråling af elektrisk udstyr, som anvendes i det europæiske, økonomiske område. EMC-produktstandarden EN indeholder de krav, der stilles til frekvensomformere. ACx 601 frekvensomformere overholder EMC-direktivet i industrielt lavspændingsnet, det almindelige lavspændingsnetværk (restricted distribution) og IT netværk (ikke jordede net) med følgende bestemmelser: 1. Det skal sikres, at emissionen til de nærmestliggende lavspændingsnet ikke er for stor. I nogle tilfælde er den naturlige dæmpning i transformere og kabler tilstrækkelig. I tvivlstilfælde kan ACx 600 udstyres med EMC-filter (se tabel A-1), eller der kan anvendes forsyningstransformer med statisk skærm mellem primærog sekundærviklinger. 2. ACx 601 installeres med motor- og styrekabler som specificeret i denne manual. Note: Det anbefales at udstyre ACx 600 med EMC-filter, hvis udstyr, som er følsomt over for ledet emission, er forbundet med samme forsyningstransformer som ACx 600. ACS/ACC/ACP 601 Frekvensomformere A-25

68 Appendiks A ACS/ACC/ACP 601 Tekniske data Tabel A-1 ACx 600 med/uden EMC filter markeres i typekoden som følger: * du/dt filtre + EMC-filtre, ** du/dt filtre + ingen EMC-filtre, *** EMC-kabinet med EMC-filtre. ACS 600 type ACS/ACC/ACP 601 Typekode Tegn nr. EMC-filter valgt Intet EMC-filter valgt ACxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx 0 9 ACS/ACC/ACP ACxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx 0 9 ACS/ACC/ACP 607 (55 til 630 kw) ACS/ACC 607 (630 til 3000 kw) 20 ACxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx 20 ACxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx... 0, 3* 5**, 9 1, 2*** 0, 26 ACS 600 MultiDrive forsyningssektion ACA63xxxxxxxxxxxxx... 1, 2*** 0 16 Drevsektioner ACA610xxxxxxxxxxxx Mellemspændingsnet Forsyningstransformer Nabonet Statisk skærm Punkt for måling Lavspænding Udstyr (som påvirkes) Lavspænding ACx 600 Udstyr Udstyr Anvendelse af ACx 600 i andet driftsmiljø uden EMC-filter (EN : second environment inkluderer alle andre anlæg end dem, der er forbundet direkte med et lavspændingsforsyningsnet, som forsyner bygninger til almindelig beboelse). A-26 ACS/ACC/ACP 601 Frekvensomformere

69 Appendiks A ACS/ACC/ACP 601 Tekniske data Offentligt lavspændingsnet 1. ACx 600 er udstyret med EMC-filter (se tabel A-1). 2. ACx 601 installeres med motor- og styrekabler som specificeret i denne manual. 3. Maksimal kabellængde er 100 meter. Anvend aldrig ACx 600 på lavspændingsnet, som forsyner beboelsesejendomme, uden at overveje hvordan EMC-direktivet overholdes. Anvendelse kan medføre radiofrekvensforstyrrelse. Ikke jordet net (IT-net) 1. Det skal sikres, at emissionen til de nærmestliggende lavspændingsnet ikke er for stor. I nogle tilfælde er den naturlige dæmpning i transformere og kabler tilstrækkelig. I tvivlstilfælde kan forsyningstransformere med statisk skærm mellem primær- og sekundærviklinger anvendes. 2. ACx 601 installeres med motor- og styrekabler som specificeret i denne manual. Note: ACx 600 må ikke udstyres med EMC-filter (se tabel A-1), når den installeres i ikke jordet net. Forsyningsnettet forbindes til jordpotentialet via EMC-filterets kondensatorer. Ved ikke jordet net kan dette medføre skade eller ødelæggelse af enheden. Maskindirektivet ACx 601/604/607 frekvensomformere overholder kravene i EU s maskindirektiv (89/ 392/EEC) for udstyr, beregnet for sammenbygning med maskinanlæg. UL/CSA mærkninger ACS 600 frekvensomformernes UL/UL C /CSA mærkninger er anført nedenfor (x). ACx 600 type UL UL C CSA ACS 601 (IP 22) x x x 480 V, 500 V og 600 1) V serier ACS 601 (IP 54) x x x ACS 604 modulstørrelse R7 til R9 x x x 480 V, 500 V og 600 1) V serier ACS V parallelforbundne enheder ansøgt ansøgt anssøgt 1) godkendelsen gælder op til 600 V UL ACS 600 kan anvendes i net med max. 65 ka rms symmetriske ampere ved 480 V max. (500 V omformere), og ved 600 V max. (690 V omformere). ACS 600 har overbelastningsbeskyttelse i h.t. National Electrical Code (US). Se indstillingen i ACS 600 Programmeringsmanual. Standard indstillingen er afbrudt og skal aktiveres ved opstart. ACS 600 drev skal anvendes i et opvarmet, indendørs, styret miljø. Se specifikke grænser i afsnit Omgivelsesforhold. ACS 600 bremsechopper - ABB har bremsechoppermoduler, som når de er udstyret med bremsemodstande i den pågældende størrelse gør det muligt for drevet at aflede regenerativ energi (normalt forbundet med en motors hurtige deceleration). Korrekt anvendelse af bremsechopperen er defineret i installationsmanualen for bremsechopperen (NBRA-6xx: Bremsechopper Installations- og opstartsvejledning), Appendiks A. Med disse retningslinier vil det være muligt at dimensionere bremsechoppere for den specifikke anvendelses behov for standard eller udvidede driftscyklusser. Disse kan anvendes til et enkelt drev eller flere drev med en tilsluttet DC Bus for at muliggøre en deling af regenerativ energi. ACS/ACC/ACP 601 Frekvensomformere A-27

70 Appendiks A ACS/ACC/ACP 601 Tekniske data Mærkning Overholdelse af AS/ NZS 2064 Et "C-tick"-mærke er påført ACx 601/607 frekvensomformere til bekræftelse af, at enheden overholder bestemmelserne for Radiokommunikation (Elektromagnetisk forenelighed) Standard 1998 Radiokommunikation (Overholdelsesmærkning - Hændelige emissioner) Meddelelse 1998 AS/NZS 2064: Begrænsninger og målingsmetoder for elektroniske forstyrrelsesegenskaber i industrielt, videnskabeligt og medicinsk (ISM) radiofrekvensudstyr. Radiocommunicationsregulativer i New Zealand (1993). Ovenstående regler definerer de grundlæggende krav vedrørende elektrisk udstyrs emissioner i Australien og New Zealand. Standarden AS/NZS 2064 (Begrænsninger og målingsmetoder for elektroniske forstyrrelsesegenskaber i industrielt, videnskabeligt og medicinsk (ISM) radiofrekvensudstyr,1997) dækker de detaljerede krav til trefasede frekvensomformere. ACx 601 frekvensomformere overholder AS/NZS 2064s krav til Klasse A-udstyr (egnet til brug i alle andre etablissementer end boliger og sådanne som er direkte tisluttet et lavspændingsnet, der forsyner boligmæssige bygninger). Overensstemmelse er befæstet med følgende betingelser: 1. ACx 600 er udstyret med EMC filtrering (se Tabel A-1). 2. ACx 601 er installeret i overensstemmelse med denne manuals vejledning. 3. Motor og kontrolkabler er de samme som specificeret i denne manual. 4. Maximal kabellængde er 100 meter. Bemærk: En ACx 600 må ikke være udstyret med EMC-filtrering (se tabel A-1) når den er installeret i isoleret net. Ledningsnettet tilsluttes jordpotentialet gennem EMCfiltrets kondensatorer. I isoleret net kan dette udsætte enheden for fare eller anrette skade derpå. A-28 ACS/ACC/ACP 601 Frekvensomformere

71 Appendiks A ACS/ACC/ACP 601 Tekniske data Garanti og erstatningsansvar for udstyr Generelt: For udstyr, leveret af ABB, giver ABB garanti for fejl på materialer samt disses bearbejdning i en periode på (12) måneder efter installation eller fireogtyve (24) måneder fra forsendelse fra fabrik, alt efter hvad der indtræffer først. Skulle der opstå fejl med produktet inden for føromtalte garantiperiode, og opstår disse under normal og korrekt brug, og forudsat at udstyret er korrekt opmagasineret, installeret, betjent og vedligeholdt, og såfremt fejlen omgående underrettes af kunden, skal ABB korrigere en sådan fejl efter eget valg; ved (1) reparation eller (2) udskiftning af det fejlramte udstyr eller dele heraf. Reparationer eller udskiftninger under garanti vil ikke afstedkomme fornyet udvidelse eller forlængelse af den oprindeligt gældende garantiperiode for det anvendelige, originale udstyr. Eventuelle reparationer og udskiftning af udstyr eller dele heraf er dækket af garantien i den resterende garantiperiode eller i 30 dage, alt efter hvad der er længst. Det er ikke ABB's ansvar at sørge for adgang til fejlen eller sørge for afmontering og genmontering af udstyr, eller at sørge for transport til eller fra reparationsted eller fabriksanlæg; dette hører under købers ansvar og på hans bekostning. Disse garantier vil ikke være gældende for udstyr eller dele af udstyr, som (1) er blevet ukorrekt repareret eller ændret; (2) har været udsat for forkert brug, forsømmelse eller uheld; (3) er blevet benyttet uden hensyntagen til ABB's instruktioner; (4) er omfattet af materiale leveret eller designet/angivet af køber; eller (5) er brugt udstyr. De ovennævnte garantibestemmelser er de eneste gældende og træder i stedet for alle andre garantier for kvalitet og egenskaber ved produktet, aftalt skriftligt, mundtligt eller antydet, og alle andre garantier, inklusiv antydning om garanti for mulighed for videresalg eller garanti for tilpasning til et bestemt formål er herved afvist af ABB og alle underleverandører til ABB udstyr. Køber er i sin fulde ret til at få rettet fejl ved produktet, og skal efterfølges af at ABB's samt vore underleverandører efterlever deres forpligtelser (inklusive ethvert ansvar for direkte, indirekte, specielle, tilfældige skader eller følgevirkninger) hvadenten det gælder garanti, kontrakt, som følge af forsømmelighed, skadevoldende handling, absolut ansvar, eller med hensyn til enhver fejl eller skade og mangler på det leverede udstyr og serviceydelse i forbindelse hermed, som præciseret herefter. Begrænset ansvar ABB, ABB'S LEVERANDØRER ELLER UNDERLEVERANDØRER VIL UNDER INGEN OMSTÆNDIGHEDER VÆRE ANSVARLIGE FOR SPECIELLE, INDIREKTE, TILFÆLDIGE ELLER FØLGESKADER, HVERKEN UNDER GARANTI, IFØLGE KONTRAKT, GARANTI, SKADEVOLDENDE HANDLING, FORSØMMELIGHED, ABSOLUT ANSVAR ELLER ANDET, inklusive men ikke begrænset til tab af fortjeneste eller indtægter, som følge af udstyr eller andet tilhørende udstyr der ikke kan benyttes, kapitalomkostninger, udgifter til erstatningsudstyr, service faciliteter, driftstab, forsinkelser, eller fordringer fra købers kunder eller tredjepart vedrørende sådanne eller andre skader. ABB's erstatningsforpligtelser i forbindelse med ethvert krav hvadenten relateret til kontrakten, garanti, forsømmelighed, skadevoldende handling, eller for ethvert tab eller skader afstedkommet af, i forbindelse med eller som følge af kontraktbrud eller mangler, eller til design, fabrikation, salg, levering, videresalg, reparationer, udskiftninger, installation, teknisk rådgivning om installation, inspektion, drift eller brug af alt udstyr dækket af eller i forbindelse hermed må under ingen omstændigheder overskride udstyrets købspris eller dele heraf eller service, som kan give anledning til reklamation. Alle handlingsparagraffer mod ABB i relation til kontrakten eller brud på samme vil udløbe medmindre fremført indenfor et år efter at problemet er opstået. Uanset årsag vil ABB ikke påtage sig ansvaret for bøder eller bødekrav af enhver art eller for at holde kunder og andre skadesløse for omkostninger, skader relateret til varerne eller serviceydelser i forbindelse med ordren. ACS/ACC/ACP 601 Frekvensomformere A-29

72 Appendiks A ACS/ACC/ACP 601 Tekniske data Deres lokale ABB kontor kan have andre garantibetingelser, som vil være angivet i salgsbetingelser, vilkår og garantibetingelser. Disse kan fås på forespørgsel. Hvis De har spørgsmål vedrørende Deres ABB frekvensomformer, bedes De kontakte Deres lokale forhandler eller ABB kontor. Alle tekniske data, informationer og specifikationer er gældende ved trykning af denne manual. Fabrikanten forbeholder sig ret til at foretage ændringer uden forudgående varsel. A-30 ACS/ACC/ACP 601 Frekvensomformere

73 Appendiks B ACS/ACC/ACP 601 Måltegninger Følgende tegningspakke er gældende fra Forskruningshuller Modulstørrelse R2 ACx = ACS/ACC/ACP Hul ACx ACx ACx ACx ACx ACx R3 ACx = ACS/ACC/ACP ACx ACx /-6 ACx ACx /-6 ACx /-6 R4 ACx = ACS/ACC/ACP ACx ACx /-6 ACx ACx /-6 R5 ACx = ACS/ACC/ACP ACx ACx ACx ACx /-6 ACx /-6 ACx R6 ACx = ACS/ACC/ACP ACx /-6 ACx ACx /-6 ACx R7 ACx = ACS/ACC/ACP ACx /-6 ACx ACx /-6 ACx mm mm mm mm mm mm Signalk IND/UD BR ACS/ACC/ACP 601 Frekvensomformere B-1

74 Appendiks B ACS/ACC/ACP 601 Måltegninger Modul R2 TYPE (ACx = ACS/ACC/ACP) ACx ACx ACx ACx ACx ACx VÆGT 14 kg 14 kg 14 kg 14 kg 14 kg 14 kg Luft ud Luft ud Hovedluft ud Flangemonteret Vægmonteret Luft ind Luft ind B-2 ACS/ACC/ACP 601 Frekvensomformere

75 Appendiks B ACS/ACC/ACP 601 Måltegninger Modul R2 - flangemonteret Modul R3 - flangemonteret ACS/ACC/ACP 601 Frekvensomformere B-3

76 Appendiks B ACS/ACC/ACP 601 Måltegninger Modul R3 TYPE (ACx = ACS/ACC/ACP) ACx ACx ACx ACx ACx / ACx / VÆGT 17.5 kg 17.5 kg 17.5 kg 17.5 kg 17.5 kg 17.5 kg Set fra bunden Luft ud Luft ud Luft ud Luft ind Luft ind B-4 ACS/ACC/ACP 601 Frekvensomformere

77 Appendiks B ACS/ACC/ACP 601 Måltegninger Modul R4 TYPE (ACx = ACS/ACC/ACP) ACx ACx ACx ACx ACx ACx VÆGT 25 kg 25 kg 25 kg 25 kg 25 kg 25 kg ACS/ACC/ACP 601 Frekvensomformere B-5

78 Appendiks B ACS/ACC/ACP 601 Måltegninger Modul R4 - flangemonteret Modul R5/R6 - flangemonteret B-6 ACS/ACC/ACP 601 Frekvensomformere

79 Appendiks B ACS/ACC/ACP 601 Måltegninger Modul R5/R6 TYPE (ACx = ACS/ACC/ACP) VÆGT L1 mm inch ACx kg ACx kg ACx / kg ACx kg ACx kg ACx / kg ACS/ACC/ACP 601 Frekvensomformere B-7

80 Appendiks B ACS/ACC/ACP 601 Måltegninger Modul R7 TYPE (ACx = ACS/ACC/ACP) ACx /-6 ACx ACx /-6 ACx VÆGT 88 kg 88 kg 88 kg 88 kg B-8 ACS/ACC/ACP 601 Frekvensomformere

81 Appendiks B ACS/ACC/ACP 601 Måltegninger ACP 601 Styrekabeltilslutninger Leveringerne omfatter en pose med fire beslag, skruer og kobbertape (til modulstørrelse R4 også en samleplade). Fastspænd styre- og encoderkablerne som beskrevet i det følgende. Hvis der skal bruges flere end fire kabler, skal den snoede skærm (jordledningerne) af de ekstra kabler tilsluttes så kort som muligt til jordklemrækken ved siden af NIOC(P) kortet. Fastspændingen er meget vigtig med encoderkablet, men af mindre betydning med relæet og andre digitale signalkabler. 1. Fjern isoleringen fra kablet som vist nedenfor. 2. Kun modulstørrelse R4: Fastgør samlepladen med skruerne til modulet. 3. Tilslut lederne til de pågældende klemmer på NIOC/NIOCP kortet. 4. Sørg for 360 graders jording ved at vikle kobbertape omkring det afisolerede stykke af kablet under spændbøjlen. 5. Fastgør spændbøjlerne til modulet med skruer. 6. Sno skærmen (jordledningerne) af yderskærmen og tilslut den ad den korteste vej (max. 2 cm) til nærmeste klemme. Med dobbeltskærmede kabler skal hver lederskærm (snoede jordledninger) tilsluttes separat til den nærmeste jordklemme. Lederskærme af andre end encoderkabler kan snoes sammen. Enkeltskærmet kabel Dobbeltskærmet kabel ACS/ACC/ACP 601 Frekvensomformere B-9

82 Appendiks B ACS/ACC/ACP 601 Måltegninger ACP 601 Modul R2 Jordskinne Beslag Skrue til encoder-kablets jordforbindelse NIOCP Afisoleret stykke af kabel Encoderkabel ACP 601 Modul R3 Jordskinne Beslag Skrue til encoder-kablets jordforbindelse NIOCP Afisoleret stykke af kabel Encoderkabel B-10 ACS/ACC/ACP 601 Frekvensomformere

83 Appendiks B ACS/ACC/ACP 601 Måltegninger ACP 601 Modul R4 Jordskinne Samleplade Beslag P Skrue til encoderkablets jordforbindelse Afisoleret stykke af kabel Encoderkabel ACS/ACC/ACP 601 Frekvensomformere B-11

84 Appendiks B ACS/ACC/ACP 601 Måltegninger ACP 601 Modul R5/R6 Jordklemme Beslag NIOCP Skrue til encoderkablets jordforbindelse Afisoleret stykke af kabel Encoderkabel B-12 ACS/ACC/ACP 601 Frekvensomformere

85

86 3AFY R0410 REV B GÆLDENDE FRA: DK Appendiks B: ABB Energi & Industri A/S Meterbuen 33 DK-2740 Skovlunde Tlf: Fax:

ACS800. Hardwaremanual ACS800-01 drev (0,55 til 110 kw) ACS800-U1 drev (0,75 til 150 HP)

ACS800. Hardwaremanual ACS800-01 drev (0,55 til 110 kw) ACS800-U1 drev (0,75 til 150 HP) ACS800 Hardwaremanual ACS800-01 drev (0,55 til 110 kw) ACS800-U1 drev (0,75 til 150 HP) ACS800 Manualer for singeldrev (engelsk udgave) HARDWARE MANUALS (appropriate manual is included in the delivery)

Læs mere

ACS 600 Frekvensomformere udstyret med standardapplikationsprogrammet 5.x

ACS 600 Frekvensomformere udstyret med standardapplikationsprogrammet 5.x ACS 600 Opstartsmanual Denne manual omfatter: Initialisering af ACS 600 med brug af styrepanelet Første start Kontrol af omløbsretning Start via digital indgang Hastighedskontrol med brug af styrepanelet

Læs mere

ACS800. Hardwaremanual ACS800-07 Drives (45 til 560 kw) ACS800-U7 Drives (50 til 600 HP)

ACS800. Hardwaremanual ACS800-07 Drives (45 til 560 kw) ACS800-U7 Drives (50 til 600 HP) ACS800 Hardwaremanual ACS800-07 Drives (45 til 560 kw) ACS800-U7 Drives (50 til 600 HP) ACS800 Single Drive Manuals HARDWARE MANUALS (appropriate manual is included in the delivery) ACS800-01/U1 Hardware

Læs mere

Installations-/betjeningsvejledning. Isolationsmonitor type DIM-Q C (DK) Måleområde 0...1Mohm eller Mohm. Udskiftelige skalaer

Installations-/betjeningsvejledning. Isolationsmonitor type DIM-Q C (DK) Måleområde 0...1Mohm eller Mohm. Udskiftelige skalaer Installations-/betjeningsvejledning Isolationsmonitor type DIM-Q 4189330015C (DK) 2,0 2 Zi i Overvågning af isolationsmodstand på et AC net Arbejdsspænding op til 690V AC, modstår op til 1000V DC Måleområde

Læs mere

Instruktion. MINIGAM+ On/off og analog styring IN217DKA

Instruktion. MINIGAM+ On/off og analog styring IN217DKA Instruktion MINIGAM+ On/off og analog styring IN217DKA 1. Beskrivelse af kort Advarsel! Flere dele på printkortet er forsynet med 115/230VAC. Afbryd altid strømmen før der arbejdes på aktuatoren. 2. For

Læs mere

KEB COMBIVERT FREKVENSOMFORMER QUICK-GUIDE. F4-C VERSION (0,75 315 kw)

KEB COMBIVERT FREKVENSOMFORMER QUICK-GUIDE. F4-C VERSION (0,75 315 kw) KEB COMBIVERT FREKVENSOMFORMER ANTRIEBSTECHNIK QUICK-GUIDE F4-C VERSION (0,75 315 kw) REGAL A/S Industrivej 4, DK - 4000 Roskilde Tlf. 46 77 70 00 Fax 46 75 76 20 [email protected] www.regal.dk Forord Denne

Læs mere

ACH550. Brugermanual ACH550-02 Drev

ACH550. Brugermanual ACH550-02 Drev ACH550 Brugermanual ACH550-02 Drev ACH550-02 Drive manuals GENERAL MANUALS ACH550-02 User's Manual 3AFE68262674 (English) ACH550-UH User's Manual 3AUA0000004092 (English) Safety Installation Start-up and

Læs mere

GA-2 Alarmenhed til fedtudskillere med to sensorer Installations- og betjeningsvejledning

GA-2 Alarmenhed til fedtudskillere med to sensorer Installations- og betjeningsvejledning Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLAND Tlf.: + 358 29 006 260 Fax: + 358 29 006 1260 19.1.2015 Internet: www.labkotec.fi 1/12 GA-2 Alarmenhed til fedtudskillere med to sensorer Copyright

Læs mere

ES faset varmeregulator Varmeregulator der styres af enten potentiometer, DC eller temperatur.

ES faset varmeregulator Varmeregulator der styres af enten potentiometer, DC eller temperatur. ES 7 faset varmeregulator Varmeregulator der styres af enten potentiometer, DC eller temperatur. HEAT MASTER LSC A/S POWER HEAT ON ES 7 / 5 / 996 Beskrivelse: Regulator for tilslutning af faser. Der reguleres

Læs mere

OVERVÅGNINGSSYSTEM FICO-64» MONTAGEANVISNING

OVERVÅGNINGSSYSTEM FICO-64» MONTAGEANVISNING FIRE SAFETY AIR MANAGEMENT OVERVÅGNINGSSYSTEM» MONTAGEANVISNING 2 1 TILSLUTNING 1.5 RØGDETEKTOR 1 eller 2 røgdetektorer (se DIP indstillinger) kan vælges. 1.1 GENERELT Styreenheden SOC8-S2 indeholder elektroniske

Læs mere

DC/AC-OMFORMER EFFEFT: WP 150 W (SOFTSTART) WP 300 W WP 600 W. Vejledning 1. BESKRIVELSE

DC/AC-OMFORMER EFFEFT: WP 150 W (SOFTSTART) WP 300 W WP 600 W. Vejledning 1. BESKRIVELSE DC/AC-OMFORMER EFFEFT: WP 150 W (SOFTSTART) WP 300 W WP 600 W Vejledning 1. BESKRIVELSE 2. FORBINDELSER Den røde ledning forbindes fra batteriets plusklemme til omformerens plusklemme (rød forbindelse)

Læs mere

NMT - /40, 60, 80 NMT ER - /40, 60, 80 EGHN SMART - /60

NMT - /40, 60, 80 NMT ER - /40, 60, 80 EGHN SMART - /60 NMT - /40, 60, 80 NMT ER - /40, 60, 80 EGHN SMART - /60 Instruktion Installation 7340041 IMP Pumper erklære at disse produkter er i overensstemmelse med følgende EU-direktiver: CE Overensstemmelseserklæring

Læs mere

Dansk El-montage manual Portautomatik

Dansk El-montage manual Portautomatik Dansk El-montage manual Portautomatik (med fysiske ende stop) Terminaler: Power Portstyring 1 2 Power input 220/230Vac. Kabeldim. 3x1.5 PVIKJ eller lign. 3 4 Advarselslampe. Udgang 230Vac/20W. Signalet

Læs mere

Monterings og brugervejledning For laderegulator type CML 5/10/15/20

Monterings og brugervejledning For laderegulator type CML 5/10/15/20 Phocos CML serie 5 20 A Laderegulator for 12/24 volt Monterings og brugervejledning For laderegulator type CML 5/10/15/20 Side 1 Din nye CML laderegulator er en state-of-the-art regulator, som er udviklet

Læs mere

Mean Well, LCM-serie installations vejledning.

Mean Well, LCM-serie installations vejledning. Egenskaber: 180 -> 295 VAC (LCM-25: 180 277 VAC) Indbygget aktivt power factor funktion Udgangsstrøm indstilles med DIP kontakter Indbygget DALI interface og simpel kontakt dæmpning (DA version) Indbygget

Læs mere

KEB Combivert Frekvensomformer F5-B version (0,37-15kW)

KEB Combivert Frekvensomformer F5-B version (0,37-15kW) Quickguide KEB Combivert Frekvensomformer F5-B version (0,37-15kW) Forord Denne quickguide er et supplement til manualer udgivet af KEB og kan således ikke erstatte KEBs manualer. Det er kun en lille del

Læs mere

INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER

INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER INSTALLATIONS MANUALEN SKAL GENNEMLÆSES OMHYGGELIG FØR IBRUGTAGNING ADVARSEL FOR SIKKER INSTALLATION Inden installation af automatikken skal balance fjederen på

Læs mere

Digital positioner type RE 3446

Digital positioner type RE 3446 Installations- og driftsvejledning IN145 Digital positioner type Indholdsfortegnelse: Side 1 Generel information 2 2 Montering og tilslutning 2 3 Idriftsættelse 3 4 Drifts funktioner 6 5 Funktions beskrivelser

Læs mere

Vejledning til varmevekslerstyring SILVER C RX, RECOnomic str. 100/120, RECOsorptic str. 50-120

Vejledning til varmevekslerstyring SILVER C RX, RECOnomic str. 100/120, RECOsorptic str. 50-120 Vejledning til varmevekslerstyring SILVER C RX, RECOnomic str 100/120, RECOsorptic str 50-120 1 Generelt Varmevekslerstyringen er et styresystem til stepmotor, 380 W Det er beregnet til nøjagtig og lydsvag

Læs mere

Mean Well, LCM-serie installations vejledning.

Mean Well, LCM-serie installations vejledning. Egenskaber: 180 -> 295 VAC (LCM-25: 180 277 VAC) Indbygget aktivt power factor funktion Udgangsstrøm indstilles med DIP kontakter Indbygget DALI interface og simpel kontakt dæmpning (DA version) Indbygget

Læs mere

LASTSPIL 37 kw AC KRØLL CRANES A/S. INF. REF dk SIDE 1/9

LASTSPIL 37 kw AC KRØLL CRANES A/S. INF. REF dk SIDE 1/9 LASTSPIL 37 kw AC SIDE 1/9 TEGNING SIDE 2/9 JUSTERINGSVEJLEDNING FOR AC LASTSPIL FUNKTIONSBESKRIVELSE AF LASTSPIL Lastspillet er drevet af en kortslutningsmotor monteret med encoder for hastighedskontrol.

Læs mere

SPIDER Quick guide. DATO: August 2017 FORHANDLER: WASYS A/S. Langebjergvænget Roskilde

SPIDER Quick guide. DATO: August 2017 FORHANDLER: WASYS A/S. Langebjergvænget Roskilde SPIDER Quick guide DATO: August 2017 FORHANDLER: WASYS A/S Langebjergvænget 18 4000 Roskilde +45 7221 7979 Indhold Om SPIDER... 3 Funktioner ved SPIDER... 3 Spændingsforsyning... 3 Installation og fysiske

Læs mere

ACH550. Brugermanual ACH550-01-frekvensomformere

ACH550. Brugermanual ACH550-01-frekvensomformere ACH550 Brugermanual ACH550-01-frekvensomformere ACH550-01-frekvensomformermanualer GENERELLE MANUALER ACH550-01 User's Manual 3AFE68258537 (engelsk) HVAC Info Guide 3AFE68338743 (engelsk) Instruktioner

Læs mere

SPEED-Commander Frekvensomformer. Program Nr. 05 Ver. 5.17a. Fortløbende en-vejs positionering

SPEED-Commander Frekvensomformer. Program Nr. 05 Ver. 5.17a. Fortløbende en-vejs positionering SPEED-Commander Frekvensomformer Driftsvejledning Bemærk: Speciel Software Program Nr. 05 Ver. 5.17a Parameterliste og tilslutninger af styreklemmer anvendes vedhæftede programbeskrivelse. Alle øvrige

Læs mere

INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER GA 1000

INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER GA 1000 INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER GA 1000 INSTALLATIONS MANUALEN SKAL GENNEMLÆSES OMHYGGELIG FØR IBRUGTAGNING ADVARSEL FOR SIKKER INSTALLATION Inden installation af automatikken skal balance fjederen

Læs mere

EFC-4A Central for røgudluftning/ komfortventilation

EFC-4A Central for røgudluftning/ komfortventilation EFC-4A Central for røgudluftning/ komfortventilation EFC centralen er designet til at styre 24Vdc vinduesmotorer. Vinduets åbne/lukke styring kan ske via aktivering af røgdetektor, aktivering af brandtryk

Læs mere

Tekniske bilag og montagevejledning

Tekniske bilag og montagevejledning Brandventilationscentral type 1 1 1 PSM Max. 12 tændsats / 24V DC 1 x Brandventilationsgruppe INSTALLATIONSVEJLEDNING Tekniske bilag og montagevejledning Indhold: Side 1 Før montering... 3 2 Funktionsprincip...

Læs mere

Din brugermanual HP PAVILION T200 http://da.yourpdfguides.com/dref/850721

Din brugermanual HP PAVILION T200 http://da.yourpdfguides.com/dref/850721 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

GA-1 Alarmenhed til fedtudskillere Installations- og betjeningsvejledning

GA-1 Alarmenhed til fedtudskillere Installations- og betjeningsvejledning Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLAND Tlf.: +358 29 006 260 Fax: +358 29 006 1260 19.9.2014 Internet: www.labkotec.com 1/11 GA-1 Alarmenhed til fedtudskillere Copyright 2043 Labkotec Oy

Læs mere

For at tilsikre sikker og korrekt brug skal anvisningerne i denne vejledning læses grundigt og følges. Vejledningen bedes opbevaret godt.

For at tilsikre sikker og korrekt brug skal anvisningerne i denne vejledning læses grundigt og følges. Vejledningen bedes opbevaret godt. OB115N DA For at tilsikre sikker og korrekt brug skal anvisningerne i denne vejledning læses grundigt og følges. Vejledningen bedes opbevaret godt. ELEKTRISK HÅNDTØRRER INSTALLATIONSVEJLEDNING VIGTIGT!

Læs mere

Installations-/betjeningsvejledning. Isolationsmonitor type SIM-Q/SIM-Q LF D (DK) Arbejdsfrekvens ned til 5Hz (SIM-Q LF)

Installations-/betjeningsvejledning. Isolationsmonitor type SIM-Q/SIM-Q LF D (DK) Arbejdsfrekvens ned til 5Hz (SIM-Q LF) Installations-/betjeningsvejledning Isolationsmonitor type SIM-Q/SIM-Q LF Overvågning af isolationsmodstand på et AC net Arbejdsspænding op til 690V AC, modstår op til 1000V DC Arbejdsfrekvens ned til

Læs mere

Manual Simatek Filterstyring GFC 16

Manual Simatek Filterstyring GFC 16 Manual Original brugsanvisning 1400003_DK Ver. 2014.01.09 Indeks 1. Generelt 3 2. Tekniske data 3 3. Installationsvejledning 4 4. Før tilslutning 5 5. Elektrisk tilslutning 5 6. Indstillinger 5 7. Fjernbetjenings-funktion

Læs mere

AC Motor Frekvensomformer VF-S11 serie VF-PS1 serie 0,2 KW 630 KW

AC Motor Frekvensomformer VF-S11 serie VF-PS1 serie 0,2 KW 630 KW AC Motor Frekvensomformer VF-S11 serie VF-PS1 serie 0,2 KW 630 KW effekt størrelser - programmerbar I/O Opsætning af to forskellige motors parameter PI / PID funktion for pumper og ventilation Optil 15

Læs mere

QUICKVEJLEDNING til Piccolo Light

QUICKVEJLEDNING til Piccolo Light QUICKVEJLEDNING til Piccolo Light Montering 1. Piccolo Light kan installeres uden brug af kommunikation via GSM, men installeres et SIM-kort i enheden, vil man bl.a. kunne få alarmer som sms og email.

Læs mere

MANUAL FANTRONIC 20AMP. TRIAC SLAVEENHED FOR VENTILATION VER:FAN 1.1 SKIOLD GØR EN FORSKEL!

MANUAL FANTRONIC 20AMP. TRIAC SLAVEENHED FOR VENTILATION VER:FAN 1.1 SKIOLD GØR EN FORSKEL! MANUAL SKIOLD GØR EN FORSKEL! FANTRONIC 20AMP. TRIAC SLAVEENHED FOR VENTILATION VER:FAN 1.1 981 002 317 Ver. 01 11-03-2013 Indhold 1. INTRODUKTION... 4 2. BESKRIVELSE FANTRONIC... 5 2.1 SÅDAN FUNGERER

Læs mere

teknisk standard 132-400 kv AC Station Kontrolanlæg Egenforsyning Ensrettere, konvertere og vekselrettere ETS-52-04-03 Rev. 0b

teknisk standard 132-400 kv AC Station Kontrolanlæg Egenforsyning Ensrettere, konvertere og vekselrettere ETS-52-04-03 Rev. 0b 132-400 kv AC Station Kontrolanlæg Egenforsyning Ensrettere, konvertere og vekselrettere ETS-52-04-03 Rev. 0b teknisk standard REVISIONSOVERSIGT Dokumentnummer: 44917/10 Version Forfatter Dokument status/ændring

Læs mere

Vejledning i opbygning af klasse I og klasse II tavler til TN- og TT-net

Vejledning i opbygning af klasse I og klasse II tavler til TN- og TT-net Vejledning i opbygning af klasse I og klasse II tavler til TN- og TT-net Udarbejdet i 2019 af arbejdsgruppen Bedre el-tavler. Arbejdsgruppen består af repræsentanter fra Dansk El-Tavle Forening Sikkerhedsstyrelsen

Læs mere

Brugerhåndbog og installationsvejledning Styrecentral RV 24-24 / RV 24-32

Brugerhåndbog og installationsvejledning Styrecentral RV 24-24 / RV 24-32 Brugerhåndbog og installationsvejledning Styrecentral RV 24-24 / RV 24-32 Brandventilation Komfortventilation 24VDC max. 24/32A 2 aktuatorudgange 1 brandventilationsgruppe, 2 komfortgrupper Tilslutning

Læs mere

Montagevejledning til H-AIR

Montagevejledning til H-AIR Montagevejledning til H-AIR Montagevejledning til H-Air Mekanisk samling af ovn, frontramme mm. beskrives her... Elektrisk montage af ventilatorkasse: Ventilatoren må kun tilsluttes af en autoriseret elinstallatør.

Læs mere

Dansk Mink Papir. Teknisk brugermanual

Dansk Mink Papir. Teknisk brugermanual Dansk Mink Papir Teknisk brugermanual Styring til FIX tørrekasse Beskrivelse Enheden styrer en AC blæser-motor via en relæudgang. Betjening foregår via et tastatur og et display, og brugeren kan vælge

Læs mere

Intelligent Solar Charge Controller Solar30 User s Manual

Intelligent Solar Charge Controller Solar30 User s Manual OM Solceller Intelligent Solar Charge Controller Solar30 User s Manual Læs venligst denne instruktion grundigt igennem, før du bruger den. 1 Produkt introduktion: Denne controller er en slags intelligent

Læs mere

Manual Simatek Filterstyring GFC 32

Manual Simatek Filterstyring GFC 32 Manual Original brugsanvisning 1400004_DK Ver. 2014.01.09 Indeks 1. Generelt 3 2. Tekniske data 3 3. Installationsvejledning 4 4. Før tilslutning 5 5. Elektrisk tilslutning 5 6. Indstillinger 6 7. Fjernbetjenings-funktion

Læs mere

Kontrolpanel PXB for FCX fan coil serien

Kontrolpanel PXB for FCX fan coil serien H. JESSEN JÜRGENSEN A/S - alt til klima- og køleanlæg Kontrolpanel PXB for FCX fan coil serien PXB 0005 65597.12 Den elektroniske PXB termostat med begrænsede funktioner er et kontrolpanel for fjernbetjeningen

Læs mere

Installationsvejledning. DEVIreg 130. Elektronisk termostat. www.devi.com

Installationsvejledning. DEVIreg 130. Elektronisk termostat. www.devi.com Installationsvejledning DEVIreg 130 Elektronisk termostat www.devi.com Indholdsfortegnelse 1 Introduktion............... 3 1.1 Tekniske specifikationer..... 4 1.2 Sikkerhedsinstruktioner..... 5 2 Instruktioner

Læs mere

Digital tæller Programerbar for MIX magnetisk målebånd

Digital tæller Programerbar for MIX magnetisk målebånd SERIE Z-20E.SN005 Digital tæller Programerbar for MIX magnetisk målebånd ELGO - ELECTRIC Gerätebau und Steuerungstechnik GMBH D - 78239 Rielasingen, Postfach 11 30, Carl - Benz - Straße 1 Telefon 07731

Læs mere

Installations- og idriftsættelsesvejledning. Watt eller var transducer

Installations- og idriftsættelsesvejledning. Watt eller var transducer Installations- og idriftsættelsesvejledning TAS-331DG Konfigurabel AC transducer 4189300008G (DK) Watt eller var transducer Forsynings- og målespænding op til 690V DEIF A/S Konfigurering via PC-interface

Læs mere

2014-05-05 version 15

2014-05-05 version 15 2014-05-05 version 15 MicroVent Indhold 1. Systemoversigt... 3 2. Generelle informationer... 4 3. Servicepunkt... 6 4. Forbindelsesdiagram LON-Bus og 230V... 7 5. Forbindelsesdiagram sensorer og styring...

Læs mere

1-Funktions multitavle 0300440 Aquatronic

1-Funktions multitavle 0300440 Aquatronic 1-Funktions multitavle 0300440 Aquatronic Manual for program 1FV1.0 (se mærkning på kreds U2) Mærkespænding: Mærkeeffekt: Mærkestrøm: 230 V, 50Hz, 1 fase. 2300 W 10 A Summen af belastninger må ikke overstige

Læs mere

Fancoil. Installationsmanual Dansk

Fancoil. Installationsmanual Dansk Fancoil Installationsmanual Dansk Vedligeholdelse Advarsel: Fancoilen er tilsluttet strømforsyning og et vandkredsløb. Personer uden de påkrævede tekniske færdigheder, kan komme til skade eller påføre

Læs mere

VLT frekvensomformer-motor FCM300 Quick Setup... 2-5

VLT frekvensomformer-motor FCM300 Quick Setup... 2-5 VLT frekvensomformer-motor FCM300 Quick Setup... 2-5 MG.03.A3.62 VLT is a registered Danfoss trademark 1 Fabriksindstilling Montering af motorer af type B14 og B34 Reset (trykknap) Start Jog Hastighedsreference

Læs mere

Brandventilationscentral type 1 1 1 - Basic INSTALLATIONSVEJLEDNING. Tekniske bilag og. montagevejledning

Brandventilationscentral type 1 1 1 - Basic INSTALLATIONSVEJLEDNING. Tekniske bilag og. montagevejledning Brandventilationscentral type 1 1 1 - Basic Max. Belastning 1,1A / 24V DC 1 x Komfortventilationsgruppe 1 x Brandventilationsgruppe INSTALLATIONSVEJLEDNING Tekniske bilag og montagevejledning WINTECH A/S

Læs mere

Din brugermanual HP PAVILION SLIMLINE S3200 http://da.yourpdfguides.com/dref/851548

Din brugermanual HP PAVILION SLIMLINE S3200 http://da.yourpdfguides.com/dref/851548 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i HP PAVILION SLIMLINE S3200 i brugermanualen (information, specifikationer,

Læs mere

El-forvarmeflade Til aggregater

El-forvarmeflade Til aggregater INSTRUKTIONSMANUAL El-forvarmeflade Til aggregater Version 1.0 17/06-2014 www.geovent.dk Indhold 1.0 Generelle sikkerhedsforskrifter...2 1.1 Fare...2 1.2 Anvendelsesområde...2 1.3 Beskrivelse...2 1.4 Mærkning...............................

Læs mere

ACS800. Hardwaremanual ACS800-07 Frekvensomformere (45 til 560 kw) ACS800-U7 Frekvensomformere (50 til 600 hk)

ACS800. Hardwaremanual ACS800-07 Frekvensomformere (45 til 560 kw) ACS800-U7 Frekvensomformere (50 til 600 hk) ACS800 Hardwaremanual ACS800-07 Frekvensomformere (45 til 560 kw) ACS800-U7 Frekvensomformere (50 til 600 hk) Liste over relaterede manualer Hardwaremanualer og vejledninger for frekvensomformeren Kode

Læs mere

Dobbelt sender detektor med 4 kanals frekvenser. 1. Funktioner. 2. Produkt gennemgang

Dobbelt sender detektor med 4 kanals frekvenser. 1. Funktioner. 2. Produkt gennemgang Dobbelt sender detektor med 4 kanals frekvenser Tak, fordi du har købt denne stråle detektor, læs venligst denne brugsanvisning omhyggeligt før installation. Forsøg aldrig at adskille eller reparere produktet.

Læs mere

INSTRUKTION. Bernard el-aktuator

INSTRUKTION. Bernard el-aktuator INSTRUKTION IN110B, Nr. B107DKF Bernard el-aktuator Type SQ4 Indhold Opstart... 2 Normal lukkeretning... 2 Komplet leverance... 2 1. Indstilling af mekaniske anslag, 90 - drejende (fig. 1)... 3 2. Indstilling

Læs mere

HN Brugervejledning. Læs brugervejledningen omhyggeligt før multimeteret tages i brug, og gem brugervejledningen til senere brug.

HN Brugervejledning. Læs brugervejledningen omhyggeligt før multimeteret tages i brug, og gem brugervejledningen til senere brug. DIGITAL MULTIMETER HN 7333 Brugervejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt før multimeteret tages i brug, og gem brugervejledningen til senere brug. 1 INTRODUKTION Dette instrument er et lille håndholdt

Læs mere

Installationsvejledning Danfoss Link Hydronic Controller

Installationsvejledning Danfoss Link Hydronic Controller MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Installationsvejledning Danfoss Link Hydronic Controller Danfoss heating solutions Indhold. Kvik-guide til installation.................................................. 4.

Læs mere

vacon 10 hvordan ønskes frekvensomformeren i dag?

vacon 10 hvordan ønskes frekvensomformeren i dag? vacon 10 hvordan ønskes frekvensomformeren i dag? nem at tilpasse Vacon 10 er en ekstremt kompakt frekvensomformer til brug inden for maskinkonstruktion i effektområdet 0,25 kw til 5,5 kw. Vacon 10 er

Læs mere

TILSLUTNINGSANVISNING

TILSLUTNINGSANVISNING TILSLUTNINGSANVISNING STYREENHED TIL ROTERENDE VARMEVEKSLERE MiniMax V / VK Revideret 2014-10-06 Version 1.5.1 F21037901DK Overensstemmelseserklæring Producentens forsikring om produktets overensstemmelse

Læs mere

Tilslutning- og programmeringseksempler

Tilslutning- og programmeringseksempler VLT MicroDrive FC 051 Indholdsfortegnelse Forord... 3 Oversigt effekt og styre kreds VLT MicroDrive... 4 Initialisering af frekvensomformeren... 5 Tilslutning af motorbeskyttelse... 6 Start/stop med analog

Læs mere

BRUGSANVISNING MODEL

BRUGSANVISNING MODEL BRUGSANVISNING MODEL Tillykke med Deres nye multimeter, før De går igang med at bruge produktet, bedes De læse denne brugsanvisning grundigt. I. ANVENDELSE Dette kategori III multimeter kan anvendes til

Læs mere

Datablad. CI-tronic softstartere for Danfoss kompressor anvendelser Type MCI 15C/ MCI 25C. Marts 2002 DKACT.PD.C50.C B0950

Datablad. CI-tronic softstartere for Danfoss kompressor anvendelser Type MCI 15C/ MCI 25C. Marts 2002 DKACT.PD.C50.C B0950 CI-tronic softstartere for Danfoss kompressor anvendelser Type / MCI 25C Marts 2002 DKACT.PD.C50.C1.01 520B0950 Introduktion "MCI kompressor Starter" er konstrueret for reguleret start af 3-fasede kompressorer.

Læs mere

SSIHuset Svane Electronic Arildsvej 27, Gråmose, DK-7442 Engesvang. Tastatur med proximity standard læser Model 12 og 20

SSIHuset Svane Electronic Arildsvej 27, Gråmose, DK-7442 Engesvang. Tastatur med proximity standard læser Model 12 og 20 1 21.11.2010 Tastatur med proximity standard læser Model 12 og 20 Ny version December 2010 Med variabel kode længde SSIHuset Svane Electronic Arildsvej 27, Gråmose, DK-7442 Engesvang [email protected] www.svane-el.dk

Læs mere

Trådløs Radio modtager

Trådløs Radio modtager Trådløs Radio modtager Installations vejledning for type: RRA85-C2V, 2 relæer, 230VAC RRA85-C2P, 2 relæer, 12/24 AC/DC RRA85-C4V, 4 relæer, 230VAC RRA85-C4P, 4 relæer, 12/24 AC/DC IP 44 DanZafe 1 I. PRODUKTBESKRIVELSE

Læs mere

KATSPIL 7.5 kw AC KRØLL CRANES A/S. INF. REF. 4550-1dk SIDE 1/7

KATSPIL 7.5 kw AC KRØLL CRANES A/S. INF. REF. 4550-1dk SIDE 1/7 KATSPIL 7.5 kw AC SIDE 1/7 MOTOR TEGNING SIDE 2/7 JUSTERINGSVEJLEDNING FOR AC KATSPIL FUNKTIONSBESKRIVELSE AF KATSPIL Katspillet er drevet af en kortslutningsmotor monteret med bremse. Fra frekvensomformer

Læs mere

Planlægning af systemet

Planlægning af systemet Planlægning af systemet Grundig planlægning af systemopsætningen giver det bedst mulige resultat og den højest mulige ydeevne. Hvis du planlægger opsætningen omhyggeligt, kan du undgå situationer, hvor

Læs mere

MØRTEL BLANDER. type: BL60

MØRTEL BLANDER. type: BL60 MØRTEL BLANDER type: BL60 Instruktions bog Miniblanderen BL 60 er ideal for blanding af; - Gips - Mørtel - Fliseklæb - Lim - Epoxy (resin) - Cementblandinger med fine partikler SIKKERHEDSFORANSTALTNING:

Læs mere

ACS800. Hardwaremanual ACS Drev (45 til 560 kw) ACS800-U2 Drev (60 til 600 HP)

ACS800. Hardwaremanual ACS Drev (45 til 560 kw) ACS800-U2 Drev (60 til 600 HP) ACS800 Hardwaremanual ACS800-02 Drev (45 til 560 kw) ACS800-U2 Drev (60 til 600 HP) ACS800 Single Drive Manuals HARDWARE MANUALS (appropriate manual is included in the delivery) ACS800-01/U1 Hardware Manual

Læs mere

ACS800. Hardwaremanual ACS800-01 Frekvensomformere (0,55 til 200 kw) ACS800-U1 Frekvensomformere (0,75 til 200 hk)

ACS800. Hardwaremanual ACS800-01 Frekvensomformere (0,55 til 200 kw) ACS800-U1 Frekvensomformere (0,75 til 200 hk) ACS800 Hardwaremanual ACS800-01 Frekvensomformere (0,55 til 200 kw) ACS800-U1 Frekvensomformere (0,75 til 200 hk) Liste over relaterede manualer Hardwaremanualer og vejledninger for frekvensomformeren

Læs mere

4 / 5 6 1 2009 DESITEK A/S CAW

4 / 5 6 1 2009 DESITEK A/S CAW 2009 DESITEK A/S A/S CAW 1 DESITEK A/S 2 Hvad er en UPS iht. DS/EN62040 3 UPS Topologi 4 Hvorfor N skal tilsluttes / isolationstrafo 5 Beregning af batterikapacitet 6 Installation af UPS er, herunder jording

Læs mere

MULTIFUNKTIONSTESTER K 6010A. El.NR: 63 98 720 067

MULTIFUNKTIONSTESTER K 6010A. El.NR: 63 98 720 067 MULTIFUNKTIONSTESTER K 6010A El.NR: 63 98 720 067 INDHOLDSFORTEGNELSE K6010A side 2 1. Sikker Test...3 2. Introduktion...3 3. Instrument Beskrivelse...4 3.1 Front Panel (fig. 1)...4 3.2 Test Terminaler

Læs mere

GAS KOGEPLADER BRUGS OG INSTALLATIONS- VEJLEDNING

GAS KOGEPLADER BRUGS OG INSTALLATIONS- VEJLEDNING GAS KOGEPLADER BRUGS OG INSTALLATIONS- VEJLEDNING 1 Indhold Indhold 2 General information 2 Garanti bestemmelser 3 Vigtin information vedrørende sikkerhed. 3 Sådan bruges apparatet 4 Rengøring og vedligeholdelse

Læs mere

Teknisk bilag og montasjeveiledning Type RWA 1-1-1-V 24V

Teknisk bilag og montasjeveiledning Type RWA 1-1-1-V 24V Ventilasjonssentral Teknisk bilag og montasjeveiledning Type RWA 1-1-1-V 24V 1 Før montering... 3 2 Funktionsprincip... 4 3 Beskrivelse og tekniske data... 5 4 Centraltegning... 6 4.1 Afprøvning af komfortventilationsfunktion...

Læs mere

Breathe 55 Installationsguide

Breathe 55 Installationsguide Breathe 55 Installationsguide Anbefalinger installation af Breathe Den elektriske installation af Breathe 55 bør kun foretages af en autoriseret el-installatør eller af Sustain Solutions. Den elektriske

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING DK 45 KABEL CTEK COMFORT CONNECT KNAPPEN RESET FEJLLAMPE OPLADERKABEL STRØMLAMPE. CTEK COMFORT CONNECT eyelet M6

BRUGERVEJLEDNING DK 45 KABEL CTEK COMFORT CONNECT KNAPPEN RESET FEJLLAMPE OPLADERKABEL STRØMLAMPE. CTEK COMFORT CONNECT eyelet M6 BRUGERVEJLEDNING TILLYKKE med købet af din nye professionelle switch mode-batterilader. Denne oplader indgår i en serie af professionelle opladere fra CTEK SWEDEN AB og repræsenterer den nyeste teknologi

Læs mere

12/2014. Mod: DRINK-38/SE. Production code: CEV425

12/2014. Mod: DRINK-38/SE. Production code: CEV425 12/2014 Mod: DRINK-38/SE Production code: CEV425 Brugsvejledning DRINK-38/SE Vigtige instruktioner: De i dette dokument beskrevne kølere, er udelukkende designet til opbevaring og afkøling af drikkevarer

Læs mere

Signalkontakter. ON/OFF signalkontakter (OF)

Signalkontakter. ON/OFF signalkontakter (OF) Signalkontakter ON/OFF signalkontakter (OF) c standardudstyr: 4 OF pr. : v standard: 47076 v lavniveau: 47077 for v v til drawout version: 33098. c OF kontakterne angiver hovedkontakternes position c de

Læs mere

Futura W. Rumtermostat Analog

Futura W. Rumtermostat Analog Futura W Rumtermostat Analog 2 Introduktion Tak fordi du købte en Futura W Rumtermostat Analog. Denne rumtermostat giver dig mulighed for at tilpasse opvarmning og afkøling af dit hjem efter behov. Futura

Læs mere

Betjeningsvejledning HT italia IMP57 Impedansadapter

Betjeningsvejledning HT italia IMP57 Impedansadapter Betjeningsvejledning HT italia IMP57 Impedansadapter El.nr. 87 98 339 276 IMP 57 side 2 Indhold Generel beskrivelse... 3 Før ibrugtagning... 3 Opstartskontrol... 3 Strømforsyning... 3 Kalibrering... 3

Læs mere

Drift og Vedligehold. Ventilator. Indholdsfortegnelse

Drift og Vedligehold. Ventilator. Indholdsfortegnelse Drift og Vedligehold Ventilator Denne drift- og vedligeholdelsesmanual er gældende for JRV's ventilatorer. Den indeholder vigtige informationer om brug, drift og vedligeholdelse. Derudover indebærer den

Læs mere

Drive IT Lavspændingsdrev. Brugermanual for type ACS50 AC drev fra 0,18 til 2,2 kw

Drive IT Lavspændingsdrev. Brugermanual for type ACS50 AC drev fra 0,18 til 2,2 kw Drive IT Lavspændingsdrev Brugermanual for type ACS50 AC drev fra 0,18 til 2,2 kw ACS50 Brugermanualer på andre sprog og ACS50 Teknisk Reference kan findes på internetsiden: http://www.abb.com. Indtast

Læs mere

Solar Inverters Sensor Interface Option

Solar Inverters Sensor Interface Option SMA Solar Technology AG Solar Inverters Sensor Interface Option Installationsvejledning FLX series www.sma.de Sikkerhed Sikkerhed Typer af sikkerhedsmeddelelser ADVARSEL Advarsler (med symbol) anvendes

Læs mere

VLT AutomationDrive FC300. Basis tilslutning og programmerings eksempler. VLT AutomationDrive FC300

VLT AutomationDrive FC300. Basis tilslutning og programmerings eksempler. VLT AutomationDrive FC300 VLT AutomationDrive FC300 Basis tilslutning og programmerings eksempler VLT AutomationDrive FC300 Indholdsfortegnelse Forord... 3 Initialisering af frekvensomformeren... 4 Tilslutning af motorbeskyttelse...6

Læs mere

Læs denne manual grundigt igennem før montage og ibrugtagning.

Læs denne manual grundigt igennem før montage og ibrugtagning. Tillykke med Deres nye Niveaukontrol. Læs denne manual grundigt igennem før montage og ibrugtagning. Standarder: Denne Niveaukontrol opfylder gældende regler og normer for sikkerhed. Produktet er testet

Læs mere

BRUGER MANUAL. * Brugervejledning * Generelle Specifikationer * Installation og vedligeholdelse

BRUGER MANUAL. * Brugervejledning * Generelle Specifikationer * Installation og vedligeholdelse BRUGER MANUAL * Brugervejledning * Generelle Specifikationer * Installation og vedligeholdelse 1 Tak fordi du har valgt vores automatiske pumpestation. Læs venligst denne bruger manual grundigt, inden

Læs mere

PROCESBESKRIVELS: SYSTEM INSTALLATION

PROCESBESKRIVELS: SYSTEM INSTALLATION PROCESBESKRIVELS: SYSTEM INSTALLATION PROCESOVERSIGT PRODUKT PROCESNAVN UDARBEJDET AF: BB/VT Vandta geanlæg System installation Jonas K Nielsen STATUSOVERSIGT Inden selve opsætningen af vandta geanlægget

Læs mere

DVG-H/F400 DVG-V/F400

DVG-H/F400 DVG-V/F400 Vejledning til transport, installation, opstart og vedligeholdelse af brand- og røg tagventilator DVG-H / DVG-V F400 iht. EN 12101-3 (400 C, 120 min) DVG-H/F400 DVG-V/F400 Ved Milepælen 7 DK-8361 Hasselager

Læs mere

Brugerhåndbog og installationsvejledning Styrecentral RV24-24

Brugerhåndbog og installationsvejledning Styrecentral RV24-24 Brugerhåndbog og installationsvejledning Styrecentral RV24-24 Neptunvej 6, 9293 Kongerslev Tlf. 96771300 www.domexovenlys.dk Brandventilation Komfortventilation 24VDC max. 24A 2 aktuatorudgange 1 brandventilationsgruppe,

Læs mere

www.ic-electronic.com Softstarter med indbygget by-pass

www.ic-electronic.com Softstarter med indbygget by-pass www.ic-electronic.com Softstarter med indbygget by-pass Softstarter for 3-faset motorer med indbygget by-pass Nominel driftspænding 200...480VAC Strøm: 30A / 50A / 100A (rms) (op til 173A inside delta)

Læs mere

ProfiScale MULTI Multimeter

ProfiScale MULTI Multimeter MULTI PS 7450 1,5 V 9V 200 mv 600 V 200 ma 1/10 A ProfiScale MULTI Multimeter dk Betjeningsvejledning BURG-WÄCHTER KG Altenhofer Weg 15 58300 Wetter Germany Extra Introduktion Kontroller i hvilke elektriske

Læs mere