Mini Desktop PC (Tynd klient)

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "Mini Desktop PC (Tynd klient)"

Transkript

1 DA9656b Første udgave September 2014 Mini Desktop PC (Tynd klient) Brugervejledning E210-serien

2 OPHAVSRET INFORMATION Ingen del af denne manual, inklusive produkterne og softwaren beskrevet heri, må - undtagen som reservedokumentation for køberen selv - på nogen måde kopieres, transmitteres, transkriberes, lagres på et søgesystem eller oversættes til andet sprog uden udtrykkelig, skriftlig tilladelse fra ASUSTeK COMPUTER INC. ( ASUS ). Produktgarantien eller -servicen vil ikke blive forlænget, hvis: (1) Produktet er blevet repareret, modificeret eller ændret, medmindre en sådan reparation, modifikation eller ændring er skriftligt godkendt af ASUS, eller (2) produktets serienummer er ødelagt eller mangler. ASUS LEVERER DENNE MANUAL "SOM DEN ER" - UDEN GARANTI AF NOGEN ART, HVERKEN UDTRYKKELIG ELLER UNDERFORSTÅET, HERUNDER, MEN IKKE BEGRÆNSET TIL UNDERFORSTÅEDE GARANTIER OG BETINGELSER VEDRØRENDE SALGBARHED ELLER EGNETHED TIL ET GIVENT FORMÅL. ASUS' DIREKTØRER, CHEFER, ANSATTE OG AGENTER ER IKKE I NOGET TILFÆLDE ANSVARLIGE FOR NOGEN SOM HELST INDIREKTE, SÆRLIG, TILFÆLDIG ELLER FØLGELIG SKADE (HERUNDER SKADE I FORM AF TAB AF FORTJENESTE, TAB AF FORRETNING, TAB AF BRUG ELLER DATA, FORSTYRRELSE AF FORRETNING OSV), SELV, HVIS ASUS ER BLEVET OPLYST OM MULIGHEDEN FOR SÅDANNE SKADER SOM FØLGE AF FEJL I DENNE MANUAL ELLER DETTE PRODUKT. Produkter og selskabsnavne i denne manual kan være eller ikke være deres respektive virksomheders registrerede varemærker eller ophavsretter og tjener kun som identifikation og forklaring og til ejerens fordel uden nogen som helst hensigt om at krænke. SPECIFIKATIONER OG INFORMATIONER I DENNE MANUAL SKAL KUN TJENE SOM INFORMATION OG KAN TIL HVER EN TID OG UDEN VARSEL ÆNDRES. DE FORPLIGTER IKKE PÅ NOGEN MÅDE ASUS. ASUS PÅTAGER SIG INTET ANSVAR FOR FEJL OG UNØJAGTIGHEDER I DENNE MANUAL, HERUNDER I RELATION TIL PRODUKTET OG SOFTWAREN BESKREVET HERI. Copyright 2014 ASUSTeK COMPUTER INC. Alle rettigheder forbeholdt. ANSVARSBEGRÆNSNING Der kan opstå tilfælde, hvor du, som følge af mangler fra ASUS' side eller andet ansvar, er berettiget til erstatning fra ASUS. I alle sådanne tilfælde, uanset baggrunden for hvilken du er berettiget til erstatning fra ASUS, er ASUS kun ansvarlig - op til den listede kontraktpris - for skade på person (inklusive død), skade på fast ejendom, skade på konkret personlig ejendom samt for reel og direkte skade som følge af undladelse af eller fejl ved udførelse af de retslige forpligtelser under denne garanti. ASUS vil kun være ansvarlig for og erstatte tab, skade, skader eller krav på basis af denne kontrakt, skadevoldende handling eller brud i henhold til denne garantierklæring. Denne begrænsning gælder også ASUS' leverandører og forhandlere. Den er ASUS', dets leverandørers og din forhandlers maksimale, kollektive ansvar. ASUS ER IKKE UNDER NOGEN OMSTÆNDIGHEDER ANSVARLIG FOR: (1) TREDIEPARTS SKADESKRAV MOD DIG, (2) TAB AF ELLER SKADE PÅ DINE DATAREGISTRERINGER, (3) SÆRLIGE, TILFÆLDIGE ELLER INDIREKTE SKADER ELLER FOR NOGEN ØKONOMISK FØLGESKADE (HERUNDER TAB AF FORTJENESTE OG OPSPARING), OGSÅ SELVOM ASUS, DETS LEVERANDØRER ELLER DIN FORHANDLER ER OPLYST OM MULIGHEDEN HERFOR. SERVICE OG STØTTE Besøg vores flersprogede websted: 2 Mini Desktop PC - Brugervejledning

3 Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse... 3 Om denne manual... 6 Konventioner, brugt i denne manual... 7 Typografi... 7 Ikoner... 7 Sikkerhedsoplysninger... 8 Når du sætter dit system op... 8 Når du bruger systemet... 9 Ansvarlig bortskaffelse... 9 Pakkeindhold...11 Kapitel 1: Mini Desktop PC - dele og funktioner Lær din Mini Desktop PC at kende...14 Set forfra...14 Set bagfra...16 Kapitel 2: Hardware-installation Opstilling af din Mini Desktop PC...20 Monetring af din Mini Desktop PC på stativet...20 Montering af Mini Desktop PC en på en billedskærm...21 Sådan bruger du din Mini Desktop PC...25 Tilslutning til en ekstern skærm...25 Tilslutning til en USB-enhed...26 Tilslutning til en trådløs antenne...27 Sådan tænder du din Mini Desktop PC...28 Konfigurering af lydudgangen via en HDMI-enhed...29 Kapitel 4: Understøttede styresystemer Sådan arbejder du med Windows Embedded Når der startes første gang...32 Brug af menuen Start...33 Brug af jobbjælken...34 Brug af statusfeltet...35 Brug af Windows Explorer...36 Backup (sikkerhedskopiering) af filerne...38 Mini Desktop PC - Brugervejledning 3

4 Genopretning af systemet...38 Brug af Windows Embedded 7 Action Center...39 Brug af Windows Update...39 Installation af brugerkonto og adgangskode...40 Sådan fås Windows Hjælp og Støtte...40 Tilslutning i Windows Embedded Ledningsført forbindelse...42 Sådan arbejder du med Windows Embedded Start for første gang...45 Windows Embedded 8 låseskærm...45 Windows UI...46 Startskærm...46 Hotspots...47 Sådan arbejder du med Windows-apps...50 Tilpasse apps...50 Få adgang til Apps-skærmen...52 Charms bar...54 Snap-funktionen...56 Andre tastaturgenveje...58 Tilslutning til trådløse netværk...60 Bluetooth...62 Flyfunktion...64 Tilslutning til netværk via kabel...65 Konfigurering af en dynamisk IP/PPPoE netværksforbindelse...65 Sådan slukker du for Mini Desktop PC'en...68 Sådan sætter du Mini Desktop PC'en til at slumre...68 Sådan arbejder du med Windows Embedded Start for første gang...69 Windows UI...70 Startskærm...70 Hotspots...71 Start-knappen...74 Tilpasning af startskærmen...76 Sådan arbejder du med Windows-apps...77 Tilpasse apps...77 Få adgang til Apps-skærmen Mini Desktop PC - Brugervejledning

5 Charms bar...81 Snap-funktionen...83 Andre tastaturgenveje...85 Tilslutning til internettet...87 Ledningsført forbindelse...89 Sådan slukker du for din Mini Desktop PC...92 Sådan sætter du din ASUS Mini Desktop PC i dvale...92 Windows Embedded 8.1 låseskærm...93 Tilpasning af låseskærmen...94 Kapitel 4: BIOS Sådan går du i BIOS-konfiguration...98 Gå hurtigt i BIOS...99 Kapitel 5: Genopretning af systemet Gendannelsesmuligheder i Windows Embedded Sådan bruger du dvd en til gendannelse Gendannelsesmuligheder i Windows Embedded Sådan fjerner du alt og geninstallerer Windows Tillæg REACH ASUS Genbrug / Returservice Bemærkning om belægningen Erklæring fra Den Føderale Kommunikationskommission (FCC) RF eksponeringsadvarsel (R&TTE directive 1999/5/EC) Begrænsning på trådløse frekvensbånd i Frankrig CDC-erklæring IC erklæring for Canada vedrørende strålingseksponering ASUS kontaktinformation ASUSTeK COMPUTER INC ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (Amerika) ASUS COMPUTER GmbH (Tyskland & Østrig) Mini Desktop PC - Brugervejledning 5

6 Om denne manual Denne manual indeholder oplysninger om hardwaren og softwaren i din PC. Den er organiseret i følgende kapitler: Kapitel 1: Mini Desktop PC - dele og funktioner I dette kapitel beskrives hardware-komponenterne i din Mini Desktop PC. Kapitel 2: Hardware-installation Dette kapitel forklarer dig, hvordan du forbereder og opsætter din Mini Desktop PC til brug. Kapitel 3: Understøttede styresystemer Dette kapitel giver dig en oversigt over, hvordan styresystemet på din Mini Desktop PC bruges. Kapitel 4: BIOS Dette kapitel fortæller dig, hvordan du ændrer systemindstillingerne i BIOS-opsætningsmenuerne. Kapitel 5: Genopretning af systemet Dette kapitel handler om hvordan du gendanner din Mini Desktop PC. Tillæg Dette afsnit indeholder bemærkninger og sikkerhedserklæringer vedrørende Mini Desktop PC en. BEMÆRK: I Windows Embedded 8.1 kna du finde brugsvejledningen i følgende mappe på din pc: C:\Program Files(X86)\ASUS\eManual 6 Mini Desktop PC - Brugervejledning

7 Konventioner, brugt i denne manual For at fremhæve nøgleoplysninger i denne manual, vises nogen tekst på følgende måde: VIGTIGT! Denne meddelelse indeholder vigtige oplysninger, som skal følges for at udføre en opgave. BEMÆRK: Denne meddelelse indeholder yderligere oplysninger og tips, som kan hjælpe med at udføre bestemte opgaver. ADVARSEL! Denne meddelelse indeholder vigtige oplysninger, som skal følges mens du udfører bestemte opgaver, hvilket er af hensyn til din egen sikkerhed, og for at forhindre beskadigelse af dataene og komponenterne i din Mini Desktop PC. Typografi Fed Kursiv = Dette indikerer en menu eller et punkt, som skal vælges. = Dette henviser til afsnit i denne vejledning, hvor du kan finde yderligere oplysninger. Ikoner Ikonerne nedenfor angiver hvilke enheder, der kan bruges til forskellige opgaver og procedurer i Windows Embedded 8.1 på din Mini Desktop PC. = Brug af en mus. = brug tastaturet. Mini Desktop PC - Brugervejledning 7

8 Sikkerhedsoplysninger Pc en er designet og testet til at opfylde de seneste standarder for sikkerhed på IT-udstyr. Men for at sikre din egen sikkerhed, er det vigtigt at du læser følgende sikkerhedsvejledninger. Når du sætter dit system op Sørg for at læse og følge alle vejledningerne i dokumentet før du betjener dit system. Undgå at bruge dette produkt i nærheden af vand eller et varmelegeme, så som en radiator. Placer systemet på en jævn flade ved hjælp af den medfølgende støttefod. Systemet må aldrig anvendes uden brug af støttefoden. Åbningerne på underdelen er til ventilering. Undgå at blokere eller tildække disse åbninger. Sørg for at der er ordentlig med plads rundt om systemet til ventilering. Du må aldrig stikke nogle former for genstande ind i ventilationsåbningerne. Anvend kun udstyret i et miljø med rumtemperaturer på 0 C 35 C. Hvis du bruger en forlængerledning, skal du sørge for at det samlede amperetal på apparaterne, som er sluttet til forlængerledningen, ikke overgår dens amperetal. BEMÆRK: Når du bruger din Mini Desktop PC, skal du sørge for at stille den oprejst ved brug af foden. Du kan læse mere om dette i afsnittet Montering af din Mini Desktop PC på foden i denne manual. 8 Mini Desktop PC - Brugervejledning

9 Når du bruger systemet Undgå at træde på eller stille genstande på ledningen. Undgå at spille vand eller andre væsker på dit system. Husk på at når systemet er slukket, løber der stadig strøm igennem systemet. Sørg altid for at trække stikkene til strøm, modem og netværker ud af stikkontakten før du rengøre systemet. Hvis du oplever nogle af følgende tekniske problemer med produktet, bedes du trække stikket ud af stikkontakten og kontakte en kvalificeret servicetekniker eller din forhandler. Hvis ledningen eller stikket er beskadiget. Hvis der er trængt væske ind i systemet. Hvis systemet ikke fungere ordentlig, selv hvis du følger brugervejledningerne. Hvis systemet har været tabt eller hvis kabinettet er blevet beskadiget. Hvis systemets ydeevne ændre sig. Ansvarlig bortskaffelse Smid IKKE Mini Desktop PC ud med husholdningsaffaldet. Dette produkt er designet på en sådan måde, at dele af det kan gebruges. Dette symbol med den overkrydsede affaldscontainer på hjul angiver, at produktet (elektrisk og elektronisk udstyr samt kviksølvholdige knapcellebatterier) ikke må bortskaffes med det almindelige husholdningsaffald. Tjek de lokale regler for bortskaffelse af elektroniske produkter. Bortskaf IKKE batteriet sammen med husholdingsaffaldet. Symbolet med den overkrydsede affaldscontainer på hjul indikerer, at batteriet ikke må anbringes sammen med husholdningsaffald. Mini Desktop PC - Brugervejledning 9

10 Advarsel vedrørende litium-ion batterier ADVARSEL: Der kan være fare for eksplosion, hvis batteriet ikke udskiftes på den korrekte måde. Det må kun udskiftes med et batteri af samme eller tilsvarende type, der er anbefalet af producenten. Brugte batterier skal bortskaffes i henhold til producentens anvisninger. ADVARSEL VEDRØRENDE LASERPRODUKT KLASSE 1 LASERPRODUKT MÅ IKKE SKILLES AD Garantien gælder ikke på produkter som er blevet skilt ad af brugeren 10 Mini Desktop PC - Brugervejledning

11 X Pakkeindhold Din Mini Desktop PC-pakke skal indeholde følgende dele: Antenne AC strømadapter Mini Desktop PC E210- serien - hovedenhed Strømkabel 4 stk. 8mm skruer til VESA-monteringsplade Stativ (tilkøb) VESA-monteringsplade Dokumenter med tekniske oplysninger mus (tilkøb) Tastatur (tilkøb) BEMÆRK: De faktiske produktspecifikationer og pakkens indhold kan variere, afhængig af din Mini Desktop PC-model og dit land eller område. Hvis enheden eller dens komponenter indenfor garantiperioden fejlfungerer ved normalt og korrekt brug, skal du bringe garantibeviset til ASUS servicecentret med henblik på udskiftning af de defekte dele. Mini Desktop PC - Brugervejledning 11

12 12 Mini Desktop PC - Brugervejledning

13 Kapitel 1: Mini Desktop PC - dele og funktioner 1 Mini Desktop PC - dele og funktioner Mini Desktop PC - Brugervejledning 13

14 X Lær din Mini Desktop PC at kende Set forfra Kortplads til hukommelseskort Den indbyggede kortlæser, gør det muligt for din Mini Desktop PC at læse og skrive data på et MMC/SD/SDHC/ SDXC-kort. Tænd-sluk knap Afbryderknappen anvendes til at tænde og slukke systemet. 14 Mini Desktop PC - Brugervejledning

15 BIOS-tast Før du starter dit system, skal du stikke en spids genstand i dette hul, så du kan få adgang til din BIOS. USB 3.0 porte Disse USB-porte (Universal Serial Bus) leverer overførselshastigheder på op til 5 Gbit/s og er bagudkompatible med USB2.0. USB 2.0 porte USB 2.0 portene (Univeral Serial Bus) er kompatibel med USB 2.0/USB 1.1 drev, såsom tastaturer, mus, kameraer og harddiskdrev. USB tillader flere enheder at køre samtidigt på den samme computer med visse perifere enheder, der fungerer som yderligere plug-in-steder eller -knudepunkter. Mikrofonstik Mikrofonstikket er beregnet til at forbinde en mikrofon, som kan bruges til videokonferencer, indtalinger eller simple lydoptagelser. Hovedtelefon/Lyd (S/PDIF) ud stik Stereo-hovedtelefonstikket (3.5 mm) bruges til at forbinde systemets lyd ud signal til forstærkede højtalere eller hovedtelefoner. BEMÆRK: På S/PDIF-udgangen, skal du bruge en ministik-til-s/pdif adapter, så systemet kan forbindes til en forstærker. Man kan købe ministik-til-s/pdif adaptere i almindelig handel. Mini Desktop PC - Brugervejledning 15

16 Set bagfra Stik til trådløs antenne Lysnetadapter kan blive varm eller endog meget varm, mens den er i brug. Lysnetadapteren må ikke tildækkes, og den skal holdes væk fra kroppen. 16 Mini Desktop PC - Brugervejledning

17 HDMI port HDMI ( Højopløsning-multimediegrænseflade ) porten understøtter en FULD-HD enhed såsom LCD tv eller skærm, så der kan ses på en større, ekstern skærm. Serieport (COM port) D-sub stikket med 9 ben understøtter originale enheder, såsom en tablet, mus og et modem. LAN stik RJ-45 LAN stik med 8 ben, er beregnet til en standard Ethernet kabel, når der sluttes til et lokal netværk. Skærmudgang Den 15-bens D-sub skærmport understøtter en standard VGA-kompatibel enhed såsom en skærm eller projektor, så der kan vises data på en større ekstern skærm. Elstik (DC 19V) Den medleveret strømadapter omformer AC strøm til DC strøm, og sluttes til dette stik. Strømmen føres igennem dette stik og leverer strøm til Mini Desktop PC en. Sørg altid for at bruge den medleveret adapter for at undgå at beskadige din Mini Desktop PC. ADVARSEL! Lysnetadapter kan blive varm eller endog meget varm, mens den er i brug. Lysnetadapteren må ikke tildækkes, og den skal holdes væk fra kroppen. Port til Kensington lås Kensington lås porten gør det muligt at sikre computeren med Kensington kompatible sikkerhedsprodukter. Mini Desktop PC - Brugervejledning 17

18 18 Mini Desktop PC - Brugervejledning

19 Kapitel 2: Hardwareinstallation 2 Hardware-installation Mini Desktop PC - Brugervejledning 19

20 X Opstilling af din Mini Desktop PC Monetring af din Mini Desktop PC på stativet Sådan monterer du din pc på stativet: 1. Find monteringshullet på bunden af din Mini Desktop PC. 2. Sørg for, at stativets monteringshul er på linje med monteringshullet på din Mini Desktop PC, og spænd den herefter fast med stativskruen. Fodskrue VIGTIGT! Sørg for, at din Mini Desktop PC er monteret på stativet før du stiller den på en stabil og plan overflade. 20 Mini Desktop PC - Brugervejledning

21 Montering af Mini Desktop PC en på en billedskærm Sådan forbinder du din Mini Desktop PC til en skærm: 1. Fastspænd VESA-stativet til din skærm med de fire skruer, som følger med dit VESA-monteringssæt. BEMÆRK: For at kunne montere VESA hængslet, skal skærmen overholde VESA 75 eller VESA 100 standard. * * Det er muligt at montere computeren på en ASUS VS228H skærm. Mini Desktop PC - Brugervejledning 21

22 2. Sæt din computer ind i VESA-foden, som vist på billedet. Mini Desktop PC VESA-fod BEMÆRK: Sørg for, at ASUS varemærket på hjulet på VESA stativet står på dets brugerindstillede position, når du sætter din pc ind, så maskinen kan dreje ordentligt. ASUS varemærke 22 Mini Desktop PC - Brugervejledning

23 3. Spænd computeren fast til VESA-foden med den medfølgende skrue. Sørg for at computeren spændes ordentligt fast på VESA-foden. Samling af computeren og VESA-foden stand screw BEMÆRK: Brug skruen, der følger med foden. Mini Desktop PC - Brugervejledning 23

24 4. For at justere vinklen på computeren og VESA-foden, så det bliver lettere at se computerens for- og bagside, skal du trykke på håndtaget på VESA-foden, så hjulet (A) låses op, hvorefter computeren og VESA-foden kan drejes (B). drejehjul håndtag Samling af computeren og VESA-foden VIGTIGT! Detanbefales,atdustillerhjuletopadnårsystemeteriDet anbefales, at du stiller hjulet opad når systemet er i brug. Hold venligst øje med ledningerne, som er forbundet til din Mini Desktop PC, når du drejer med hjulet. For at forhindre fare for at løsne kablerne, er hjulet designet til kun at dreje 9 0 med og mod uret. 24 Mini Desktop PC - Brugervejledning

25 Sådan bruger du din Mini Desktop PC Tilslutning til en ekstern skærm Forbind den ene ende af et HDMI- eller et VGA-kabel til en ekstern skærm, og forbind den anden ende til HDMI- eller VGA-porten på din Mini Desktop PC. Mini Desktop PC - Brugervejledning 25

26 X Tilslutning til en USB-enhed Forbind USB-enheder, såsom kabel/trådløse tastaturer, mus og printere til USB-portene på din Mini Desktop PC. BEMÆRK: Tastaturet er forskelligt fra land til land. 26 Mini Desktop PC - Brugervejledning

27 Tilslutning til en trådløs antenne Forbind den trådløse antenne til din Mini Desktop PC, for at forbedre det trådløse signal. Sørg for, at den trådløse antenne er i en opretstående stilling (90 o ), for at få den bedste signalmodtagelse. Mini Desktop PC - Brugervejledning 27

28 X Sådan tænder du din Mini Desktop PC BEMÆRK: Når din Mini Desktop PC ikke er i brug, skal du trække strømadapteren ud, eller sluk for strømmen på tænd/slukknappen, så du sparer på strømmen. Indstil energispareindstillingerne i Window s kontrolpanel. Dette er så du sørger for, at din Mini Desktop PC bruger så lidt strøm som muligt, og kan bruges på samme tid. 28 Mini Desktop PC - Brugervejledning

29 Konfigurering af lydudgangen via en HDMI-enhed Hvis du vil bruge et HD-fjernsyn som lydudgangsenhed, skal du forbinde det til hjemmebiograf-pc en og konfigurere lydindstillingerne ved at følge nedenstående trin: Sådan konfigureres lydudgangen via en HDMI-enhed: 1. Gør en af følgende, afhængig af hvilket operativsystem du bruger på din pc. I Windows Embedded 7 højreklik på Volume Mixer (Lydstyrke-mixer) i meddelelsesområdet i Windows, og klik på Playback Devices (Afspilningsenheder). Volume Mixer I Windows 8.1 a) Klik fra Startskærmen på Desktop (Skrivebord) for at starte skrivebordstilstand. BEMÆRK: For yderligere oplysninger henvises til afsnittet Startskærm under Sådan arbejdes med Windows Embedded 8.1. b) Højeklik på ikonen Volume Mixer (Lydstyrke-mixer) på Windows jobbjælken og klik på Playback devices (Afspilningsenheder). 2. Vælg fra afspilningsskærmen Digital Audio (HDMI) (Digital lyd (HDMI)). 3. Klik på Configure (Konfigurer) og vinduet til højttalerkonfiguration vises. 4. Vælg Stereo og klik på Next (Næste). 5. Afkryds indstillingen Front left and right (Front venstre og højre) og klik på Next (Næste). 6. Klik på Finish (Afslut) for at forlade højttalerkonfigurationen. Mini Desktop PC - Brugervejledning 29

30 30 Mini Desktop PC - Brugervejledning

31 Kapitel 4: Understøttede styresystemer 3 Understøttede styresystemer Mini Desktop PC - Brugervejledning 31

32 Sådan arbejder du med Windows Embedded 7 Når der startes første gang Når computeren startes første gang, vil en række skærme guide dig med hensyn til konfigurering af Windows Embedded 7 styresystemets basale indstillinger. Sådan startes der første gang: 1. Tænd for computeren. Vent et par minutter, indtil Set Up Windows (Installer Windows) skærmen ses. 2. Vælg sprog i rullegardinmenuen. Klik på Next (Næste). 3. På rullelisten, vælg Country or region (Land eller region), Time and currency (Tid og valuta) og Keyboard layout (Tastatur-udformning). Klik på Next (Næste). 4. Indtast unikke navne for user name (brugernavn) og computer name (Computernavn). Klik på Next (Næste). 5. Indtast de nødvendige oplysninger til installation af adgangskode og klik på Next (Næste). Du kan også klikke på Next (Næste) for at springe dette trin over og uden at indlæse nogen oplysninger. BEMÆRK: Hvis du ønsker at installere en adgangskode til din konto, se afsnittet Installation af brugerkonto og adgangskode i dette kapitel. 6. Læs licensbetingelserne grundigt. Afmærk I accept the license terms (Jeg accepterer licensbetingelserne) og klik på Next (Næste). 7. Vælg Use recommended settings (Brug anbefalede indstillinger) eller Install important updates only (Installer kun vigtige opdateringer) for at foretage sikkerhedsindstillingerne på computeren. For at springe dette trin over, vælg Ask me later (Spørg mig senere). 8. Tjek dato- og tidsindstillinger. Klik på Next (Næste). Systemet indlæser de nye indstillinger og genstarter. 9. Efter systemet er blevet genstartet, kan du begynde at bruge din Mini Desktop PC. 32 Mini Desktop PC - Brugervejledning

33 Brug af menuen Start Menuen Start giver adgang til programmer, hjælpeprogrammer og andre nyttige ting på Mini Desktop PC. Start af punkter på menuen Start 1. På Windows jobbjælke, klik på Start ikonen. 2. I menuen Start, vælg punktet, som du gerne vil starte. Brug af Kom-i-Gang punktet Getting Started (Kom i gang) punktet i menuen Start indeholder oplysninger om basale handlinger såsom personalisering af Windows, tilføjelse af nye brugere og overførsel af filer for at gøre dig bekendt med Windows Embedded 7. Sådan bruges funktion Getting Started (Kom godt i gang): 1. Klik på. 2. Åbn startmenuen, og vælg Getting Started (Kom godt i gang). 3. På listen over mulige opgaver, skal du vælge den ønskede opgave. Mini Desktop PC - Brugervejledning 33

34 Brug af jobbjælken På jobbjælken kan du starte og styre programmer og punkter installeret på Mini Desktop PC. Start af program fra jobbjælken På Windows opgavebjælken, klik på en ikon for at starte den. Klik på ikonen igen for at skjule programmet. Anbringelse af punkter på jumplisten Når du højreklikker på en ikon på jobbjælken, giver en jumpliste dig hurtig adgang til programmers eller punkter led. Du kan anbringe punkter på jumplisten såsom foretrukne websteder, ofte besøgte mapper og drev og nyligt afspillede mediefiler. Sådan anbringes punkter på jumplisten: 1. På jobbjælken, højreklik på en ikon. 2. På jumplisten, højreklik på punktet, som du ønsker at anbringe, og vælg Pin to this list (Anbring på denne liste). Fjernelse af punkter fra jumplisten 1. På jobbjælken, højreklik på en ikon. 2. På jumplisten, højreklik på punktet, som du ønsker at fjerne fra jumplisten, og vælg Unpin from this list (Fjern fra denne liste). 34 Mini Desktop PC - Brugervejledning

35 Brug af statusfeltet Som standard viser statusfeltet disse tre ikoner: Action Center meddelelse Klik på denne ikon for at se alle advarselsmeddelelser og starte Windows Action Center. Netværksforbindelse Denne ikon viser tilslutningssignalet og den ledningsførte eller trådløse netværksforbindelses signalstyrke. Lydstyrke Klik på denne ikon for at indstille lydstyrken. Visning af advarselsmeddelelse For at se en påmindelsesbesked, skal du klikke på beskeden, for at åbne den. og derefter på BEMÆRK: For yderligere oplysninger, se afsnittet Brug af Windows Action Center i dette kapitel. Tilpasning af ikoner og meddelelser Du kan vælge mellem at vise og skjule ikoner og meddelelser på jobbjælken eller i statusfeltet. Sådan tilpasses ikoner og meddelelser: 1. Klik på i meddelelsesområdet. 2. Klik på Customize (Tilpas). 3. På rullegardinlisten, vælg adfærden for de ikoner, som du gerne vil tilpasse. Mini Desktop PC - Brugervejledning 35

36 Brug af Windows Explorer Med Windows Explorer kan du se, styre og organisere dine filer og mapper. Start af Windows Explorer Klik på for at åbne startmenuen, og klik derefter på Computer. Udforskning af filer og mapper 1. Start Windows Explorer. 2. I navigations- eller visningsruden, browse for at lokalisere dine data. 3. På brødkrummestien, klik på pilen for at se drevet og mappens indhold. Tilpasning af visning af fil/mappe 1. Start Windows Explorer. 2. Vælg stedet, hvor dine data er placeret. 3. Klik på. 4. I menuen Visning, flyt skydeknappen for at vælge, hvordan du vil se filen/mappen. Sortering af filer 1. Start Windows Explorer. 2. I Arrange by (Sorter efter) feltet, klik for at se rullegardinlisten. 3. Vælg din foretrukne sorteringsmåde. 36 Mini Desktop PC - Brugervejledning

37 Sortering af filerne 1. Start Windows Explorer. 2. Højreklik hvor som helst i visningsruden. 3. I menuen, der fremkommer, vælg Sort by (Sorter efter) og vælg derefter den ønskede sorteringsmåde. Gruppering af filerne 1. Start Windows Explorer. 2. Højreklik hvor som helst i visningsruden. 3. I menuen, der fremkommer, vælg Group by (Grupper efter) og vælg derefter den ønskede grupperingsmåde. Tilføjelse af ny mappe 1. Start Windows Explorer. 2. På jobbjælken, klik på New folder (Ny mappe). 3. Indtast et navn for den nye mappe. Mini Desktop PC - Brugervejledning 37

38 Backup (sikkerhedskopiering) af filerne Sådan installeres backup: 1. Klik på > All Programs (Alle programmer) > Maintenance (Vedligeholdelse) > Backup and Restore (Backup og genopret). 2. Klik på Set up backup (Installer backup). Klik på Next (Næste). 3. Vælg din backup-destination. Klik på Next (Næste). 4. Vælg Let Windows choose (recommended) (Lad Windows vælg (anbefales)) eller Let me choose as your backup mode (Lad mig vælge backupmåde). BEMÆRK: Hvis du vælger Let Windows choose (Lad Windows vælg), vil Windows ikke udføre backup af dine programmer, FAT formatterede filer, papirkurvfiler eller midlertidige filer, der er 1GB eller mere. 5. Følg instruktionerne på skærmen for at fuldføre processen. Genopretning af systemet "Windows System Restore" funktionen skaber et genopretningspunkt, hvor Mini Desktop PC systemindstillinger lagres på en bestemt tid og dato. På denne måde kan du genoprette Mini Desktop PC systemindstillinger, uden at dine personlige data påvirkes. Sådan genoprettes systemet: 1. Luk alle igangværene programmer. 2. Klik på > All Programs (Alle programmer) > Accessories (Tilbehør) > System Tools (Systemværktøjer) > System Restore (Systemgenopretning). 3. Følg instruktionerne på skærmen for at fuldføre processen. 38 Mini Desktop PC - Brugervejledning

39 Brug af Windows Embedded 7 Action Center Windows Embedded 7 Action Center forsyner dig med advarselsmeddelelser, sikkerhedsoplysninger, oplysninger vedrørende vedligeholdelse og muligheden for automatisk at finde fejl og løse nogle almindelige Mini Desktop PC problemer. Start af Windows Embedded 7 Action Center 1. Start Windows Embedded 7 Action Center ved at klikke på meddelelsesikonen og klik derefter på Open Action Center (Åbn Action Center). 2. I Windows 7 Action Center, klik på jobbet, som du gerne vil udføre. Brug af Windows Update Med Windows Update kan du tjekke og installere de seneste opdateringer for at forbedre Mini Desktop PC sikkerhed og ydelse. Start af Windows Update 1. På Windows jobbjælken, klik på Start ikonen for at starte menuen Start. 2. Vælg All Programs (Alle programmer) > Windows Update. 3. På Windows Update skærmen, klik på jobbet, som du gerne vil udføre. Mini Desktop PC - Brugervejledning 39

40 Installation af brugerkonto og adgangskode Der kan oprettes brugerkonti og adgangskoder for personer, som skal bruge Mini Desktop PC. Sådan oprettes en brugerkonto: 1. På Windows jobbjælken, klik på > Getting Started (Kom i gang) > Add new users (Tilføj nye brugere). 2. Vælg Manage another account (Styr anden konto). 3. Vælg Create a new account (Opret en ny konto). 4. Indtast navnet på den nye bruger. 5. Vælg enten Standard user (Standardbruger) eller Administrator som brugertype. 6. Når dette er gjort, skal du klikke på Create Account (Opret konto). Sådan oprettes en brugeradgangskode: 1. Vælg brugeren, for hvem du vil installere en adgangskode. 2. Vælg Create a password (Opret en adgangskode). 3. Indtast en adgangskode og bekræft den. 4. Indtast adgangskode-antydningen. 5. Når dette er gjort, skal du klikke på Create password (Opret adgangskode). Sådan fås Windows Hjælp og Støtte Windows Hjælp og Støtte giver dig vejledning og svar vedrørende brug af programmer på Windows Embedded 7 platformen. For at starte Windows Hjælp og Støtte, gå til Support (Hjælp og støtte). > Help and BEMÆRK: Kontroller, at du er forbundet til internettet for at kunne få den seneste Windows online hjælp. 40 Mini Desktop PC - Brugervejledning

41 Tilslutning i Windows Embedded 7 Trådløs tilslutning 1. Klik på ikonet Trådløst netværk med en orange stjerne in the Windows -meddelelsesområdet. ADVARSEL! Af sikkerhedshensyn må du IKKE tilslutte til et ikke-sikret netværk. 2. Vælg på listen det trådløse adgangspunkt, der skal forbindes til, og klik på Connect (Tilslut) for at oprette forbindelsen. BEMÆRK: Klik på ikonet Refresh (Opdater) i det øverste højre for at opdatere, og søg på listen igen, hvis det ønskede det trådløse adgangspunkt ikke kan findes. 3. Der skal evt. indtastes en adgangskode ved opkoblingen. 4. Når forbindelsen er oprettet, vises den på listen. 5. Ikonet Trådløst netværk vises i meddelelsesområdet. Mini Desktop PC - Brugervejledning 41

42 X X Ledningsført forbindelse 1. Brug et netværkskabel (RJ-45) til, at forbinde din pc til et DSL/ kabelmodem, eller til et LAN-netværk. DSL/Kabelmodem Modem RJ-45 cable LAN RJ-45 cable LAN 2. Konfigurering af en dynamisk IP/PPPoE netværksforbindelse. BEMÆRK: For yderligere oplysninger, bedes du læse efterfølgende afsnit. 42 Mini Desktop PC - Brugervejledning

43 Konfigurering af en dynamisk IP/PPPoE netværksforbindelse Sådan konfigurerer du en dynamisk IP/PPPoE netværksforbindelse: 1. Klik på ikonet Netværk med en gul advarselstrekant i Windows - meddelelsesområdet og vælg Open Network and Sharing Center (Åbn Netværks- og delingscenter). 2. Klik på Change adapter settings (Skift netværkskortindstillinger) i det blå panel til venstre. 3. Højreklik på Lokal områdeforbindelse og vælg Egenskaber. 4. Fremhæv Internet-protokol Version 4 (TCP/IP/IPV4) og klik på Egenskaber. Mini Desktop PC - Brugervejledning 43

44 5. Indstilling af IP-adressen under netværkskonfigurationen. Konfigurering med en dynamisk IP-adresse: a b Vælg Hent automatisk en IP-adresse og klik på OK. Hvis du bruger en PPPoE-forbindelse, skal du fortsætte til trin 6. Konfigurering med en statisk IP-adresse: a. Klik på Use the following IP address (Brug følgende IPadresse). b. Indtast IP-adressen, undernetmasken og gatewayen fra din internetudbyder. c. Indtast om nødvendigt den foretrukne DNS serveradresse og alternative adresse. 6. Returner til Network and Sharing Center (Netværks- og delingscenter) og klik derefter på Set up a new connection or network (Konfigurer en ny forbindelse eller netværk). 7. Vælg Oprette forbindelse til internettet og klik på Næste. 8. Vælg Bredbånd (PPPoE) og klik på Næste. 9. Indtast brugernavn, adgangskode og navn på forbindelsen. Klik på Connect (Opret forbindelse). 10. Klik på Close (Luk) for at afslutte konfigureringen. 11. Klik på ikonet Netværk på proceslinjen og derefter på den netop oprettede forbindelse. 12. Indtast dit brugernavn og din adgangskode. Klik på Tilslut for at forbinde til internettet. 44 Mini Desktop PC - Brugervejledning

45 Sådan arbejder du med Windows Embedded 8 Start for første gang Når du starter computeren for første gang, vises en række skærmbilleder for at hjælpe dig med at konfigurere de grundlæggende indstillinger i Windows Embedded 8 operativsystemet. Sådan startes Mini Desktop PC en den første gang: 1. Klik på tænd/sluk-knappen på din Mini Desktop PC. Vent i nogle minutter til opsætningsskærmen vises. 2. Fra opsætningsskærmen vælges det sprog, du vil bruge på Mini Desktop PC en. 3. Læs licensbetingelserne grundigt. Vælg I accept (Jeg accepterer). 4. Følg instruktionerne på skærmen for at konfigurere følgende grundindstillinger: Hold PC'en sikker Tilpasning Trådløs Indstillinger Log på din PC 5. Når du har konfigureret de grundlæggende indstillinger, vises guiden i Windows Embedded 8. Se denne guide for at få mere at vide om funktionerne i Windows Embedded 8. Windows Embedded 8 låseskærm Låseskærmen i Windows Embedded 8 vises muligvis, når din Mini Desktop PC åbner Windows Embedded 8. For at fortsætte, skal du trykke på en tast på tastaturet på din Mini Desktop PC. Mini Desktop PC - Brugervejledning 45

46 Windows UI Windows Embedded 8 har en flisebaseret brugergrænse (UI), som giver dig mulighed for nemt at organisere og åbne Windows apps i startskærmen. Den kommer også med følgende funktion, som du kan bruge mens du arbejder på din Mini Desktop PC. Startskærm Startskærmen kommer frem, når du har logget på din brugerkonto. Den hjælper dig med, at samle alle dine ønskede programmer og applikationer på et sted. Zoom ind/ud-knap Windows -apps Dette er apps, som er fastgjort til Startskærmen, og som vises i fliseformat, så du har let adgang til dem. BEMÆRK: Nogle apps kræver, at du logger på din Microsoft konto, før de kan startes. 46 Mini Desktop PC - Brugervejledning

47 Hotspots Hotspots på skærmen giver dig mulighed for, at starte programmer og få adgang til indstillingerne på din Mini Desktop PC. Funktionerne på disse hotspots kan aktiveres med musen. Hotspots på en åben app Hotspots på startskærmen Mini Desktop PC - Brugervejledning 47

48 Hotspot øverst venstre hjørne Handling Hold musemarkøren over øverste venstre hjørne og klik på den seneste apps miniaturebillede for at vende tilbage til app'en. Hvis du startede mere end en app, kan du rulle ned for at vise alle åbne apps. nederst venstre hjørne Fra en kørende apps skærm: Hold musemarkøren over nederste venstre hjørne, og tryk på startskærmens miniature for at vende tilbage til startskærmen. BEMÆRK: Du kan også Klikke på Windowstasten på tastaturet for at gå tilbage til Startskærmen. Fra startskærmen: Hold musemarkøren over nederste venstre hjørne, og klik på den kørende apps miniature for at vende tilbage til app en. 48 Mini Desktop PC - Brugervejledning

49 Hotspot øverste kant Handling Hold musemarkøren over øverste kant, indtil den ændre sig til et hånd-ikon. Træk-og-slip app'en til den nye placering. BEMÆRK: Denne hotspot-funktion fungerer kun på en kørende app, eller når vil bruge Snap-funktionen. For yderligere oplysninger henvises til Snap-funktionen under Sådan arbejder du med Windows apps. øverste og nederste højre hjørne Hold musemarkøren over øverste eller nederste højre hjørne for at starte Charms bar (Symbollinjen). Mini Desktop PC - Brugervejledning 49

50 Sådan arbejder du med Windows-apps Brug tastaturet og musen (ekstraudstyr) til din Mini Desktop PC, til at starte, tilpasse og lukke dine apps. Sådan starter du apps Hold musemarkøren over app'en, og klik med musen eller Klik én gang, for at starte den. Klik to gange på og brug så piltasterne til at Tilpasse apps kikke igennem applikationerne. Klik på starte en app. for at Du kan flytte, ændre størrelse på eller frigive apps fra Startskærmen på følgende måde: Flytte apps Dobbeltklik på app'en og trække og slip den på det ønskede sted. Ændre størrelse på apps Højreklik på app en for at åbne dens indstillingslinje, og tryk derefter på eller. 50 Mini Desktop PC - Brugervejledning

51 Frigive apps Højreklik på app en for at åbne dens tilpasningslinje, og klik herefter på. Sådan lukker du apps 1. Flyt musemarkøren op foroven på den åbne app, og vent herefter til at markøren ændes til et håndikon. 2. Træk-og-slip app en til den nederste kant på skærmen, for at lukke den. I det åbne app-vindue, skal du Klikke på. Mini Desktop PC - Brugervejledning 51

52 Få adgang til Apps-skærmen Bortset fra de apps, der allerede er fastgjort til Startskærmen, kan du også åbne andre programmer via Apps-skærmen. Vandret rullepanel 52 Mini Desktop PC - Brugervejledning

53 Åbne Apps-skærmen Åbn Apps-skærmen med musen eller tastaturet til din Mini Desktop PC. Stryg nedad fra øverste kant for at åbne linjen All Apps (Alle apps). Åbn startskærmen, og tryk på vælge ikonet All Apps (Alle apps), for at, og tryk derefter på. Sådan fastgør du flere apps til Startskærmen Du kan fastgøre flere apps til startskærmen med musen. 1. Hold musemarkøren over app en, som du ønsker at fastgøre til startskærmen. 2. Højreklik på app en, for at åbne dens indstillinger. 3. Klik på ikonet. Mini Desktop PC - Brugervejledning 53

54 Charms bar Symbollinjen er en værktøjslinje, som du kan finde på højre siden af din skærm. Den består af adskillige værktøjer, som giver dig mulighed for at dele applikationer, og giver dig hurtig adgang til indstillingerne på din Mini Desktop PC. Symbollinjen Sådan starter du symbollinjen BEMÆRK: Når du åbner symbollinjen, vises den først med en række hvide ikoner. Billedet ovenfor viser hvordan symbollinjen ser ud, når du bruger den for første gang. Brug berøringspladen eller tastaturet på din Mini Desktop PC, til at åbne symbollinjen: Flyt din musemarkør til det øverste eller nederste hjørne på skærmen. Tryk på. 54 Mini Desktop PC - Brugervejledning

55 Inde i symbollinjen Search (Søg) Dette værktøj giver dig mulighed for, at søge efter filer, applikationer og programmer på din Mini Desktop PC. Share (Del) Dette værktøj giver dig mulighed for, at dele applikationer via sociale netværker og . Start Dette værktøj får skærmen til, at gå tilbage til startskærmen. Du kan også gå tilbage til en nylig brugt applikation via startskærmen. Devices (Enheder) Dette værktøj giver dig mulighed for, at åbne og dele filer med enheder, som er sluttet til din Mini Desktop PC, så som en ekstern skærm eller en printer. Settings (Indstillinger) Dette værktøj giver dig mulighed for, at åbne dine pcindstillinger på din Mini Desktop PC. Mini Desktop PC - Brugervejledning 55

56 Snap-funktionen Snap-funktionen viser to apps side om side, hvor du kan arbejde eller skifte imellem de to apps. VIGTIGT! Sørg for at din Mini Desktop PC s skærmopløsning er indstillet til mindst x 768 pixels, før du bruger Snap-funktionen. Snap-linje 56 Mini Desktop PC - Brugervejledning

57 Sådan bruges Snap Lav følgende trin, for at aktivere Snap med musen eller tastauret til din Mini Desktop PC. 1. Start den app, du vil bruge Snap på. 2. Hold musemarkøren op foroven på din skærm. 3. Når markøren ændres til et hånd-symbol, skal du trække og slippe app'en til venstre eller højre side af skærmpanelet. 4. Start en anden app. 1. Start den app, du vil bruge Snap på. 2. Tryk på. 3. Start en anden app. 4. Skift imellem apps ved at trykke på. Mini Desktop PC - Brugervejledning 57

58 Andre tastaturgenveje Med tastaturet kan du også bruge følgende genveje til at starte applikationer og navigere i Windows Embedded 8. \ Skifter imellem startskærmen og den seneste kørende app Starter skrivebordet Starter Computer-vinduet i skrivebordstilstand Åbner ruden File search (Filsøgning) Åbner ruden Share (Del) Åbner ruden Settings (Indstillinger) Åbner ruden Devices (Enheder) Aktiverer låseskærmen Minimer det åbne vindue 58 Mini Desktop PC - Brugervejledning

59 Åbner ruden til den anden skærm Åbner ruden Apps search (Apps-søgning) Åbner vinduet Run (Kør) Åbner Ease of Access Center (Øget tilgængelighed) Åbner ruden Settings search (Søg indstillinger) Åbner en menuboks med Windows-værktøjer Starter forstørrelsesikonet og zoomer ind på skærmen Zoom ud af skærmen Mini Desktop PC - Brugervejledning 59

60 Tilslutning til trådløse netværk Wi-Fi-tilslutning Send s, gå på nettet og del dine applikationer via sociale netværk med Wi-Fi-forbindelsen på din Mini Desktop PC. VIGTIGT! Sørg for at Airplane mode (Flytilstand) er slået fra, når du vil aktivere Wi-Fi-funktionen på Mini Desktop PC'en. For yderligere oplysninger henvises til afsnittet Flytilstand i denne manual. Sådan aktiverer du Wi-Fi Du kan aktiverer Wi-Fi på din Mini Desktop PC ved, at gøre følgende: 1. Åbn Charms bar. 2. Tryk på og på. 3. Vælg et adgangspunkt på listen over tilgængelige Wi-Fiforbindelser. 60 Mini Desktop PC - Brugervejledning

61 4. Tryk på Connect (Forbind) for at starte netværksforbindelsen. BEMÆRK: Du vil muligvis blive bedt om, at indtaste en sikkerhedsnøgle for at aktiverer Wi-Fi-forbindelsen. 5. Hvis du vil aktivere deling mellem din Mini Desktop Pc og andre trådløse systemer, skal du klikke på Yes, turn on sharing and connect to devices (Ja, aktiver deling og forbind til enheder). Tryk på No, don t turn on sharing or connect to devices (Nej, aktiver ikke deling og forbind ikke til enheder), hvis du ikke vil aktivere delefunktionen. Mini Desktop PC - Brugervejledning 61

62 Bluetooth Brug Bluetooth til at gøre det lettere at overføre data trådløst til og fra andre Bluetooth-enheder. VIGTIGT! Sørg for at Airplane mode (Flytilstand) er slået fra, når du vil aktivere Bluetooth-funktionen på Mini Desktop PC'en. For yderligere oplysninger henvises til afsnittet Flytilstand i denne manual. Parring med andre Bluetooth-enheder Du skal parre Mini Desktop PC'en med andre Bluetooth-enheder for at kunne overføre data. Dette gør du med touchpad'en på følgende måde: 1. Åbn Charms bar. 2. Tryk på og så på Change PC Settings (Skift PCindstillinger). 3. Under PC Settings (PC-indstillinger) vælger du Devices (Enheder), trykker på Add a Device (Tilføj en enhed) for at søge efter Bluetooth-enheder. 62 Mini Desktop PC - Brugervejledning

63 4. Vælg en enhed fra listen. Sammenlign adgangskoden på Mini Desktop PC en med adgangskoden, der er sendt til den valgte enhed. Hvis de er ens, trykker du på Yes (Ja) for at parre Mini Desktop PC en med enheden. BEMÆRK: Ved nogle bluetooth-enheder bliver du muligvis bedt om at indtaste adgangskoden fra Mini Desktop PC en. Mini Desktop PC - Brugervejledning 63

64 Flyfunktion Airplane mode (Flytilstand) deaktiverer trådløs kommunikation, hvorved du kan bruge Mini Desktop PC'en, når du flyver. Slå Flytilstand til 1. Åbn Charms bar. 2. Tryk på og på. 3. Flyt skyderen til højre for at slå Flytilstand til. Tryk på. Slå Flytilstand fra 1. Åbn Charms bar. 2. Tryk på og på. 3. Flyt skyderen til venstre for at slå Flytilstand fra. Tryk på. BEMÆRK: Kontakt dit rejseselskab for at høre mere om relaterede tjenester på flyet, som du kan bruge, samt mulige begrænsninger, der skal overholdes, når du bruger din Mini Desktop PC på flyet. 64 Mini Desktop PC - Brugervejledning

65 Tilslutning til netværk via kabel Du kan også tilslutte til netværk via kabel, som f.eks. lokalnetværk og bredbåndsforbindelser til Internet, med Mini Desktop PC ens LANport. BEMÆRK: Kontakt din netværksudbyder (ISP) for oplysninger om, eller din netværksadministrator for hjælp med, at konfigurere din Internetforbindelse. For at konfigurere dine indstillinger henvises til følgende procedurer. VIGTIGT! Sørg for at netværkskablet er tilsluttet Mini Desktop PC ens LAN-port og et lokalnetværk, før du udfører følgende. Konfigurering af en dynamisk IP/PPPoE netværksforbindelse 1. Start Desktop (Skrivebord). 2. Højreklik fra Windows opgavebjælken på netværksikonet og klik på Open Network and Sharing Center (Åbn Netværks- og delingscenter). 3. Klik fra skærmen Open Network and Sharing Center (Åbn Netværks- og delingscenter) på Change Adapter settings (Skift adapterindstillinger). 4. Højreklik på dit LAN og vælg Properties (Egenskaber). Mini Desktop PC - Brugervejledning 65

66 5. Klik på Internet Protocol Version 4(TCP/IPv4) (Internetprotokol version 4 (TCP/IPv4) og klik på Properties (Egenskaber). 6. Klik på Obtain an IP address automatically (Få en IP-adresse automatisk) og klik på OK. BEMÆRK: Fortsæt til næste trin, hvis du bruger PPPoEforbindelse. 7. Vend tilbage til Network and Sharing Center (Netværks- og delingscenter) og klik på Set up a new connection or network (Konfigurer en ny forbindelse eller netværk). 8. Vælg Connect to the Internet (Tilslut til internettet) og klik på Next (Næste). 9. Vælg Broadband (PPPoE) (Bredbånd (PPPoE)) og klik på Next (Næste). 10. Indtast dit User name (Brugernavn), Password (Adgangskode) og Connection name (Forbindelsesnavn). Klik på Connect (Opret forbindelse). 11. Klik på Close (Luk) for at afslutte konfigurationen. 12. Klik på netværksikonet i opgavebjælken og klik på den forbindelse, du netop har oprettet. 13. Indtast dit brugernavn og din adgangskode. Klik på Connect (Tilslut) for at forbinde til internettet. 66 Mini Desktop PC - Brugervejledning

67 Konfigurering af en statisk IP-netværksforbindelse 1. Gentag trinene 1-5 under Configuring a dynamic IP/PPPoE network connection (Konfigurering af en dynamisk IP/PPPoE netværksforbindelse). 2 Tryk på Use the following IP address (Brug den følgende IP-adresse). 3. Indtast IP-adressen, undernetmasken og standard gateway fra din internetudbyder. 4. Du kan eventuelt også indtaste den foretrukne DNS serveradresse og alternative DNS serveradresse og trykke på OK. Mini Desktop PC - Brugervejledning 67

68 Sådan slukker du for Mini Desktop PC'en Du kan slukke for Mini Desktop PC'en på en af følgende måder: Tryk på på Charms bar (symbollinjen), og tryk herefter på at lukke ned på normal vis. > Shut down (Luk ned) for Fra log-in-skærmen trykker du på > Shut down (Luk ned). Du kan også slukke for din Mini Desktop PC via skrivebordet. For at gøre dette, skal du starte skrivebordet og tryk herefter på alt + f4 for, at åbne nedlukningsvinduet. Vælg Shut Down (Luk ned) på rullelisten, og klik herefter på OK. Hvis Mini Desktop PC'en ikke reagerer, skal du holde tænd/sluk-knappen nede i mindst 4 sek., indtil den slukker. Sådan sætter du Mini Desktop PC'en til at slumre For at sætte Mini Desktop PC'en til at slumre, skal du trykke på tænd/ sluk-knappen én gang. Du kan også sætte din Mini Desktop PC til, at dvale via skrivebordet. For at gøre dette, skal du starte skrivebordet og tryk herefter på alt + f4 for, at åbne nedlukningsvinduet. Vælg Sleep (Dvale) på rullelisten, og klik herefter på OK. 68 Mini Desktop PC - Brugervejledning

69 Sådan arbejder du med Windows Embedded 8.1 Start for første gang Når du starter computeren for første gang, vises en række skærmbilleder for at hjælpe dig med at konfigurere de grundlæggende indstillinger i Windows Embedded 8.1 operativsystemet. Sådan startes Mini Desktop PC en den første gang: 1. Klik på tænd/sluk-knappen på din Mini Desktop PC. Vent i nogle minutter til opsætningsskærmen vises. 2. Fra opsætningsskærmen vælges det sprog, du vil bruge på Mini Desktop PC en. 3. Læs licensbetingelserne grundigt. Vælg I accept (Jeg accepterer). 4. Følg instruktionerne på skærmen for at konfigurere følgende grundindstillinger: Tilpasning Gå online Indstillinger Din konto 5. Når de grundlæggende elementer er blevet konfigureret, fortsætter Windows Embedded 8.1 med at installere dine programmer og foretrukne indstillinger. Sørg for, at din Mini Desktop PC holdes tændt under installationsprocessen. 6. Startskærmen vises, når opsætningen er færdig. Mini Desktop PC - Brugervejledning 69

70 Windows UI Windows Embedded 8.1 har en flisebaseret brugergrænse (UI), som giver dig mulighed for nemt at organisere og åbne Windows apps i startskærmen. Den kommer også med følgende funktion, som du kan bruge mens du arbejder på din Mini Desktop PC. Startskærm Startskærmen kommer frem, når du har logget på din brugerkonto. Den hjælper dig med, at samle alle dine ønskede programmer og applikationer på et sted. Windows -apps Dette er apps, som er fastgjort til Startskærmen, og som vises i fliseformat, så du har let adgang til dem. BEMÆRK: Nogle apps kræver, at du logger på din Microsoft konto, før de kan startes. 70 Mini Desktop PC - Brugervejledning

71 Hotspots Hotspots på skærmen giver dig mulighed for, at starte programmer og få adgang til indstillingerne på din Mini Desktop PC. Funktionerne på disse hotspots kan aktiveres med musen. Hotspots på en åben app Hotspots på startskærmen Mini Desktop PC - Brugervejledning 71

72 Hotspot øverst venstre hjørne Handling Hold musemarkøren over øverste venstre hjørne og klik på den seneste apps miniaturebillede for at vende tilbage til app'en. Hvis du startede mere end en app, kan du rulle ned for at vise alle åbne apps. nederst venstre hjørne Fra en kørende apps skærm: Hold musemarkøren over nederste venstre hjørne, og Klik på for at vende tilbage til startskærmen. BEMÆRK: Du kan også Klikke på Windowstasten på tastaturet for at gå tilbage til Startskærmen. Fra startskærmen: Hold musemarkøren over nederste venstre hjørne, og Klik på for at vende tilbage til appen. 72 Mini Desktop PC - Brugervejledning

73 Hotspot øverste kant Handling Hold musemarkøren over øverste kant, indtil den ændre sig til et hånd-ikon. Træk-og-slip app'en til den nye placering. BEMÆRK: Denne hotspot-funktion fungerer kun på en kørende app, eller når vil bruge Snap-funktionen. For yderligere oplysninger henvises til Snap-funktionen under Sådan arbejder du med Windows apps. øverste og nederste højre hjørne Hold musemarkøren over øverste eller nederste højre hjørne for at starte Charms bar (Symbollinjen). Mini Desktop PC - Brugervejledning 73

74 Start-knappen I Windows Embedded 8.1 findes knappen Start, der bruges til at skifte mellem de to seneste apps, du har åbnet. Startknappen kan findes på startskærmen, på skrivebordet, samt i alle andre apps, der er åben på skærmen. Startknappen på startskærmen BEMÆRK: Farven på startknappen afhænger af dine skærmindstillinger på din startskærm. For at se startknappen, skal du holde musemarkøren over det nederste venstre hjørne på startskærmen, eller på en åben app. 74 Mini Desktop PC - Brugervejledning

75 Startknappen på skrivebordet Indholdsmenuen Hvis Start-knappen holdes nede, vises indholdsmenuen som en kasse fyldt med hurtig-adgang til nogle af programmerne i Windows Embedded 8. I menuen på din Mini Desktop PC finder man også følgende nedlukningsmuligheder. Log af, dvale, luk ned, genstart. Mini Desktop PC - Brugervejledning 75

76 Tilpasning af startskærmen I Windows Embedded 8.1 kan du også tilpasse startskærmen, så du kan starte direkte på skrivebordet, og arrangere dine apps på skærmen. Sådan tilpasses indstillingerne for startsskærmen: 1. Starter skrivebordet 2. For at åbne et pop-op-vindue, skal du højreklikke et sted på proceslinjen, undtagen på startknappen. 3. Klik på Properties (Egenskaber), vælg fanen Navigation (Navigation), og afkryds de ønskede valg under Navigation og startskærmen. 4. Klik på Apply (Anvend) for, at gemme og afslutte. 76 Mini Desktop PC - Brugervejledning

77 Sådan arbejder du med Windows-apps Brug tastaturet og musen (ekstraudstyr) til din Mini Desktop PC, til at starte, tilpasse og lukke dine apps. Sådan starter du apps Hold musemarkøren over app'en, og klik med musen eller Klik én gang, for at starte den. Klik to gange på og brug så piltasterne til at Tilpasse apps kikke igennem applikationerne. Klik på starte en app. for at Du kan flytte, ændre størrelse på eller frigive apps fra Startskærmen på følgende måde: Flytte apps Dobbeltklik på app'en og trække og slip den på det ønskede sted. Ændre størrelse på apps Højreklik på appen for at åbne dens tilpasningslinje. klik derefter på og vælg størrelsen på app-feltet. Mini Desktop PC - Brugervejledning 77

78 Frigive apps Højreklik på app en for at åbne dens tilpasningslinje, og klik herefter på. Sådan lukker du apps 1. Flyt musemarkøren op foroven på den åbne app, og vent herefter til at markøren ændes til et håndikon. 2. Træk-og-slip app en til den nederste kant på skærmen, for at lukke den. I det åbne app-vindue, skal du Klikke på. 78 Mini Desktop PC - Brugervejledning

79 Få adgang til Apps-skærmen Bortset fra de apps, der allerede er fastgjort til Startskærmen, kan du også åbne andre programmer via Apps-skærmen. BEMÆRK: De faktiske app på skærmen kan variere, afhængig af din model. Følgende skærmbilledet er kun til reference. Åbne Apps-skærmen Åbn apps-skærmen på en af følgende måder: På startskærmen skal du klikke på. På startskærmen skal du klikke på og derefter på. Mini Desktop PC - Brugervejledning 79

80 Sådan fastgør du flere apps til Startskærmen Du kan fastgøre flere apps til startskærmen på følgende måde: 1. Sådan starter du skærmen Alle apps 2. Højreklik på appsene du ønsker at føje til startskærmen. 3. Klik på ikonet, for at fastgøre de valgte app til startskærmen. 80 Mini Desktop PC - Brugervejledning

81 Charms bar Symbollinjen er en værktøjslinje, som du kan finde på højre siden af din skærm. Den består af adskillige værktøjer, som giver dig mulighed for at dele applikationer, og giver dig hurtig adgang til indstillingerne på din Mini Desktop PC. Symbollinjen Mini Desktop PC - Brugervejledning 81

82 Inde i Charms bar Search This charm allows you to look for files, applications, or programs in your Mini Desktop PC. Share This charm allows you to share applications via social networking sites or . Start This charm reverts the display back to the Start screen. From the Start screen, you can also use this to revert back to a recently opened app. Devices This charm allows you to access and share files with the devices attached to your Mini Desktop PC such as an external display or printer. Settings This charm allows you to access the PC settings of your Mini Desktop PC. 82 Mini Desktop PC - Brugervejledning

83 Snap-funktionen Snap-funktionen viser to apps side om side, hvor du kan arbejde eller skifte imellem de to apps. Snap-linje Mini Desktop PC - Brugervejledning 83

84 Sådan bruges Snap Åbn og brug snap på en af følgende måder: 1. Start den app, du vil bruge Snap på. 2. Hold musemarkøren op foroven på din skærm. 3. Når markøren ændres til et hånd-symbol, skal du trække og slippe app'en til venstre eller højre side af skærmpanelet. 4. Start en anden app. 1. Start den app, du vil bruge Snap på. 2. Tryk på, og brug højre og venstre piltaster til af flytte appen til højre og venstre. 3. Start en anden app. Denne app placeres automatisk på det tomme skærmområde. 84 Mini Desktop PC - Brugervejledning

85 Andre tastaturgenveje Med tastaturet kan du også bruge følgende genveje til at starte applikationer og navigere i Windows Embedded 8.1. \ Skifter imellem startskærmen og den seneste kørende app Starter skrivebordet Starter vinduet This PC (Denne pc) fra skrivebordet Åbner File (Fil) under amuletten Search (Søg) Åbner ruden Share (Del) Åbner ruden Settings (Indstillinger) Åbner ruden Devices (Enheder) Aktiverer låseskærmen Minimer det åbne vindue Mini Desktop PC - Brugervejledning 85

86 Start skærmen Project (Fremvis) Åbner Everywhere (Overalt) under amuletten Search (Søg) Åbner vinduet Run (Kør) Åbner Ease of Access Center (Øget tilgængelighed) Åbner Settings (Indstillinger) under amuletten Search (Søg) Åbner menuen i startknappen Starter forstørrelsesikonet og zoomer ind på skærmen Zoom ud af skærmen Åbner Narrator Settings (Indstillinger for Oplæser) 86 Mini Desktop PC - Brugervejledning

87 Tilslutning til internettet Få adgang til s, gå på nettet og del programmer via sociale netværkssteder med Wi-Fi-forbindelsen på din på eller fra din Mini Desktop PC. Indstilling af en Wi-Fi-forbindelse i Windows Embedded Start Symbollinjen fra startskærmen eller fra en applikationstilstand. 2. Vælg fra Symbollinjen Settings (Indstillinger) og klik på netværksikonet. 3. Vælg det trådløse netværk i listen, du ønsker at forbinde til. 4. Klik på Connect (Tilslut). BEMÆRK: Du vil muligvis blive bedt om at indtaste en sikkerhedsnøgle for at aktivere Wi-Fi-forbindelsen. Mini Desktop PC - Brugervejledning 87

88 Konfigurering af din Wi-Fi-forbindelse 1. Åbn skrivebordet, og højreklik på på proceslinjen. 2. Vælg Open Network and Sharing Center (Åbn netværksog delingscenteret). 3. I vinduet Network and Sharing Center (netværks- og delingscenteret), skal du vælge Wi-Fi status ved siden af Connections (Forbindelser).. 4. I vinduet Wi-Fi status, skal du vælge Properties (Egenskaber) > Configure (Konfigurer), for at åbne for egenskaberne til din aktuelle netværksadapter. 5. I egenskabsvinduet til din netværksadapter, skal du vælge fanen Advanced (Avanceret). 6. I fanen Avanceret, skal du vælge Bandwidth Capability (Båndbreddekapacitet) under menupunktet Property (Egenskaber), hvor du skal vælge den ønskede båndbredde, ved at klikke på rullemenuen under Value (Værdi). 7. Klik på OK, for at gemme dine indstillinger og afslutte. 88 Mini Desktop PC - Brugervejledning

89 X X Ledningsført forbindelse 1. Brug et netværkskabel (RJ-45) til, at forbinde din pc til et DSL/ kabelmodem, eller til et LAN-netværk. DSL/Kabelmodem Modem RJ-45 cable LAN RJ-45 cable LAN 2. Tænd for din computer. 3. Konfigurer de nødvendige indstillinger for Internetforbindelsen. BEMÆRK: For flere oplysninger henvises til afsnittene Configuring a dynamic IP/PPPoE network connection (Konfigurering af en dynamisk IP/ PPPoE netværksforbindelse) eller Configuring a static IP network connection (Konfigurering af en statisk IP netværksforbindelse). Kontakt din Intenretudbyder (ISP) for oplysninger eller hjælp til konfigurering af din Internetforbindelse. Mini Desktop PC - Brugervejledning 89

90 Konfigurering af en dynamisk IP/PPPoE netværksforbindelse Sådan konfigurerer du en dynamisk IP/PPPoE netværksforbindelse: 1. Klik fra Startskærmen på Desktop (Skrivebord) for at starte skrivebordstilstand. 2. Højreklik fra Windows opgavebjælken på netværksikonet og klik på Open Network and Sharing Center (Åbn Netværksog delingscenter). 3. Klik fra skærmen Open Network and Sharing Center (Åbn Netværks- og delingscenter) på Change Adapter settings (Skift adapterindstillinger). 4. Højreklik på dit LAN og vælg Properties (Egenskaber). 5. Klik på Internet Protocol Version 4(TCP/IPv4) (Internetprotokol version 4 (TCP/IPv4) og klik på Properties (Egenskaber). 6. Klik på Obtain an IP address automatically (Få en IP-adresse automatisk) og klik på OK. BEMÆRK: Fortsæt til næste trin, hvis du bruger PPPoE-forbindelse. 7. Vend tilbage til Network and Sharing Center (Netværks- og delingscenter) og klik på Set up a new connection or network (Konfigurer en ny forbindelse eller netværk). 8. Vælg Connect to the Internet (Tilslut til internettet) og klik på Next (Næste). 9. Vælg Broadband (PPPoE) (Bredbånd (PPPoE)) og klik på Next (Næste). 10. Indtast dit User name (Brugernavn), Password (Adgangskode) og Connection name (Forbindelsesnavn). Klik på Connect (Opret forbindelse). 11. Klik på Close (Luk) for at afslutte konfigurationen. 12. Klik på netværksikonet i opgavebjælken og klik på den forbindelse, du netop har oprettet. 13. Indtast dit brugernavn og din adgangskode. Klik på Connect (Tilslut) for at forbinde til internettet. 90 Mini Desktop PC - Brugervejledning

91 Konfigurering af en statisk IP netværksforbindelse Sådan konfigurerer du en statisk IP netværksforbindelse: 1. Gentag trin 1-4 i forrige afsnit Configuring a dynamic IP/PPPoE network connection (Konfigurering af en dynamisk IP/PPPoE netværksforbindelse). 2 Klik på Use the following IP address (Brug den følgende IPadresse). 3. Indtast IP-adressen, undernetmasken og gatway fra din internetudbyder. 4. Indtast om nødvendigt den foretrukne DNS serveradresse og alternative adresse. 5. Når dette er gjort, skal du klikke på OK. Mini Desktop PC - Brugervejledning 91

92 Sådan slukker du for din Mini Desktop PC Gør et af følgende for at lukke din Mini Desktop PC: Klik på symbollinjen, og Klik herefter på > Shut down (Luk ned) for at lukke ned på normal vis. Hvis din Mini Desktop PC ikke reagere, skal du holde tænd/ sluk-knappen nede i mindst 4 sek., indtil din Mini Desktop PC slukker. Sådan sætter du din ASUS Mini Desktop PC i dvale Din ASUS Mini Desktop PC og din ASUS bærbar pc kan sættes i dvale på følgende måde: Klik én gang på tænd/sluk-knappen. Åbn skrivebordet, og Klik på <alt> + <f4>, hvorefter nedlukningsvinduet åbner. Vælg Sleep (Dvale) på rullelisten, og klik herefter på OK. 92 Mini Desktop PC - Brugervejledning

93 Windows Embedded 8.1 låseskærm Låseskærmen i Windows Embedded 8.1 vises, når du tænder din Mini Desktop PC fra dvale- eller slumretilstand. Den vises også, når du låser eller låser Windows Embedded 8.1 op. Låseskærmen kan bruges til at indstille hvordan og hvem, der kan få adgang til dit operativsystem. Det er staidg muligt at ændre baggrunden, og åbne nogle af dine apps, selvom din Mini Desktop PC er låst. Sådan fortsætter du fra låseskærmen 1. Klik på musen, eller tryk på en tast på tastaturet til din Mini Desktop PC. 2. (valgfrit) Hvis du har beskyttet din konto med en adgangskode, skal denne indtastes før du kan fortsætte til startskærmen. Mini Desktop PC - Brugervejledning 93

94 Tilpasning af låseskærmen Du kan tilpasse din låseskærm, så den viser din foretrukne billeder, et lysbilledshow, app-opdateringer, og du kan få hurtig adgang til kameraet på din Mini Desktop PC. Du kan ændre indstillingerne i låseskærmen på følgende måde: Valg af billede 1. Åbn amuletterne > Settings (Indstillinger). 2. Vælg Change PC Settings (Skift pcindstillinger) > Lock screen (Låseskærm). 3. Under Lock screen preview (Vis låseskærm) skal du klikke på Browse (Gennemse), for at vælge billedet du ønsker at bruge som baggrund på låseskærmen. Afspilning af et diasshow 1. Åbn amuletterne > Settings (Indstillinger). 2. Vælg Change PC Settings (Skift pcindstillinger) > Lock screen (Låseskærm). 3. Under Lock screen preview (Vis låseskærm), skal du stille knappen til Play a slide show on the lock screen (Afspil et diasshow på låseskærmen) på On (Til). 4. Rul ned for at tilpasse følgende indstillinger til diasshowet på låseskærmen: 94 Mini Desktop PC - Brugervejledning

LW313 Sweex Wireless 300N Adapter USB

LW313 Sweex Wireless 300N Adapter USB LW313 Sweex Wireless 300N Adapter USB Bemærk venligst! Udsæt ikke Sweex Wireless 300N Adapter USB for ekstreme temperaturer. Placér ikke adapteren i direkte sollys eller i nærheden af radiatorer eller

Læs mere

DA10189 Første udgave Marts 2015. Mini Desktop PC. Brugervejledning. E510-serien

DA10189 Første udgave Marts 2015. Mini Desktop PC. Brugervejledning. E510-serien DA10189 Første udgave Marts 2015 Mini Desktop PC Brugervejledning E510-serien OPHAVSRET INFORMATION Ingen del af denne manual, inklusive produkterne og softwaren beskrevet heri, må - undtagen som reservedokumentation

Læs mere

ASUS Tablet ASUS MobilDock

ASUS Tablet ASUS MobilDock DA9159 Første udgave Maj 2014 ASUS Tablet ASUS MobilDock E-vejledning T200 Serie Ophavsret Information Ingen del af denne manual, inklusive produkterne og softwaren beskrevet heri, må - undtagen som reservedokumentation

Læs mere

Produktbemærkning. Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Vilkår vedrørende software

Produktbemærkning. Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Vilkår vedrørende software Start her Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et amerikansk-registreret varemærke tilhørende Microsoft Corporation. Oplysningerne indeholdt heri kan ændres uden varsel.

Læs mere

Dit velkendte Windows, bare bedre. Din introduktion til Windows 8.1 til virksomheder

Dit velkendte Windows, bare bedre. Din introduktion til Windows 8.1 til virksomheder Dit velkendte Windows, bare bedre. Din introduktion til Windows 8.1 til virksomheder Opdag startskærmen. Startskærmen indeholder alle dine vigtigste oplysninger. Dynamiske felter sørger for, at du altid

Læs mere

DA10293 Tredje udgave April 2015 Notebook PC

DA10293 Tredje udgave April 2015 Notebook PC DA10293 Tredje udgave April 2015 Notebook PC E-Manual Ophavsret Information Ingen del af denne manual, inklusive produkterne og softwaren beskrevet heri, må - undtagen som reservedokumentation for køberen

Læs mere

Brugervejledning til trådløs router Sådan opsætter du din trådløse router i fiberboksen fra GE Fibernet

Brugervejledning til trådløs router Sådan opsætter du din trådløse router i fiberboksen fra GE Fibernet Brugervejledning til trådløs router Sådan opsætter du din trådløse router i fiberboksen fra GE Fibernet Fiberbredbånd TV Telefoni www.gefibernet.dk Indhold 4 Aktivering af det trådløse netværk 7 Opkobling

Læs mere

Dansk. EB1036 Brugervejledning

Dansk. EB1036 Brugervejledning X EB1036 Brugervejledning DA8793b Første udgave / November 2013 OPHAVSRET INFORMATION Ingen del af denne manual, inklusive produkterne og softwaren beskrevet heri, må - undtagen som reservedokumentation

Læs mere

ASUS Tablet ASUS MobilDock

ASUS Tablet ASUS MobilDock DA10031 Tredje udgave Februar 2015 ASUS Tablet ASUS MobilDock E-vejledning T100 Serie Ophavsret Information Ingen del af denne manual, inklusive produkterne og softwaren beskrevet heri, må - undtagen som

Læs mere

Svar på de mest almindelige Citrix spørgsmål

Svar på de mest almindelige Citrix spørgsmål Svar på de mest almindelige Citrix spørgsmål Henrik Meyer og Ajâja Hyttel Oprettet: 24/6-13 Sidst revideret 14/5-14 h t t p s : / / c i t r i x. a a b n e t. d k Hvad er nyt i Citrix?... 2 Hvis du ikke

Læs mere

«Lejekontrakt_Selskab» BRUGERVEJLEDNING OPSÆTNING AF INTERNET

«Lejekontrakt_Selskab» BRUGERVEJLEDNING OPSÆTNING AF INTERNET «Lejekontrakt_Selskab» BRUGERVEJLEDNING OPSÆTNING AF INTERNET 1 Generelt EDB-NETVÆRK: Der er installeret et edb-net, der er tilsluttet Internettet. Det betyder, at du fra din pc kan få forbindelse til

Læs mere

Bruger Manual PC Valtronics IP Kamera - Windows system

Bruger Manual PC Valtronics IP Kamera - Windows system Bruger Manual PC Valtronics IP Kamera - Windows system Brugervejledning til PC (windows) 1. Installation af kamera Vejledningen er almen for alle Valtronics kameraer, og derfor kan billederne af de forskellige

Læs mere

ASUS Transformer Book

ASUS Transformer Book DA9590 Første udgave September 2014 ASUS Transformer Book E-Manual ASUS Transformer Book T300FA Ophavsret Information Ingen del af denne manual, inklusive produkterne og softwaren beskrevet heri, må -

Læs mere

Brugermanual. Wolfgang Wi-Fi Repeater

Brugermanual. Wolfgang Wi-Fi Repeater Brugermanual Wolfgang Wi-Fi Repeater Tak fordi du har valgt at købe en Wolfgang Wi-Fi Repeater. Vi opfordrer dig til at læse denne manual igennem inden produktet tages I brug. Information I denne brugervejledning

Læs mere

Brugervejledning til lejet ekstern trådløs router

Brugervejledning til lejet ekstern trådløs router Brugervejledning til lejet ekstern trådløs router Sådan opsætter du den lejede eksterne trådløse router fra AURA Fiber Fiberbredbånd TV Telefoni Indhold 4 Aktivering af det trådløse netværk 7 Opkobling

Læs mere

DA9582 Første udgave August 2014 Notebook PC

DA9582 Første udgave August 2014 Notebook PC DA9582 Første udgave August 2014 Notebook PC E-Manual Ophavsret Information Ingen del af denne manual, inklusive produkterne og softwaren beskrevet heri, må - undtagen som reservedokumentation for køberen

Læs mere

Brugervejledning AE6000. Trådløs Mini USB-adapter AC580 Dual-Band

Brugervejledning AE6000. Trådløs Mini USB-adapter AC580 Dual-Band Brugervejledning AE6000 Trådløs Mini USB-adapter AC580 Dual-Band a Indhold Produktoversigt Funktioner 1 Installation Installation 2 Konfiguration af trådløst netværk Wi-Fi Protected Setup 3 Trådløst hjælpeprogram

Læs mere

Tilslutning med Cisco AnyConnect VPN-klient (Windows) til AARHUS TECH P-net

Tilslutning med Cisco AnyConnect VPN-klient (Windows) til AARHUS TECH P-net 18. november 2011 Vejledning Windows 7 - eklient Opkobling via ADSL eller anden kabelforbindelse til P-net. Tilslutning med Cisco AnyConnect VPN-klient (Windows) til AARHUS TECH P-net Cisco AnyConnect

Læs mere

Dansk version. Introduktion. Hardware-installation. Installation af Windows XP. LW057V2 Sweex Wireless LAN PCI Card 54 Mbps

Dansk version. Introduktion. Hardware-installation. Installation af Windows XP. LW057V2 Sweex Wireless LAN PCI Card 54 Mbps LW057V2 Sweex Wireless LAN PCI Card 54 Mbps Introduktion Udsæt ikke Wireless LAN PCI Card 54 Mbps for meget høje temperaturer. Anbring ikke enheden i direkte sollys eller tæt ved varmekilder. Anvend ikke

Læs mere

Ruko SmartAir. Updater installation

Ruko SmartAir. Updater installation Ruko SmartAir Updater installation Introduktion. Updateren er en speciel enhed som giver os mulighed for at tilføje, læse og skrive funktioner i en offline installation. Med læse og skrive funktionen kan

Læs mere

Brugervejledning til trådløs router

Brugervejledning til trådløs router Brugervejledning til trådløs router Sådan opsætter du din trådløse router i fiberboksen fra EnergiMidt Fiberbredbånd TV Telefoni www.energimidt.dk Fiberbredbånd TV Telefoni 2 Indhold 4 Aktivering af det

Læs mere

Instruktioner i installation og afinstallation af Windows PostScript- og PCLprinterdrivere

Instruktioner i installation og afinstallation af Windows PostScript- og PCLprinterdrivere Instruktioner i installation og afinstallation af Windows PostScript- og PCLprinterdrivere version 8 Denne fil med vigtige oplysninger indeholder en vejledning til installation af Custom PostScript- og

Læs mere

DA8713 Anden udgave Januar 2014. Notebook PC. E-Manual. T100 Serie

DA8713 Anden udgave Januar 2014. Notebook PC. E-Manual. T100 Serie DA8713 Anden udgave Januar 2014 Notebook PC E-Manual T100 Serie Ophavsret Information Ingen del af denne manual, inklusive produkterne og softwaren beskrevet heri, må - undtagen som reservedokumentation

Læs mere

DA8582 September 2013 Notebook PC

DA8582 September 2013 Notebook PC DA8582 September 2013 Notebook PC E-Manual Ophavsret Information Ingen del af denne manual, inklusive produkterne og softwaren beskrevet heri, må - undtagen som reservedokumentation for køberen selv -

Læs mere

INDHOLDSFORTEGNELSE. Windows 8.1... 5. KAPITEL ET... Den nye brugergrænseflade. KAPITEL TO... 23 Internet, e-mail, kontakter og kalender

INDHOLDSFORTEGNELSE. Windows 8.1... 5. KAPITEL ET... Den nye brugergrænseflade. KAPITEL TO... 23 Internet, e-mail, kontakter og kalender INDHOLDSFORTEGNELSE Windows 8.1... 5 KAPITEL ET... Den nye brugergrænseflade Sådan får du Windows 8.1 på din pc... 8 Startskærmen... 9 Skrivebordet... 10 Kvikguide til den nye brugergrænseflade... 11 Amulet-menuen...

Læs mere

DA8923 Første udgave April 2014 Notebook PC

DA8923 Første udgave April 2014 Notebook PC DA8923 Første udgave April 2014 Notebook PC E-Manual Ophavsret Information Ingen del af denne manual, inklusive produkterne og softwaren beskrevet heri, må - undtagen som reservedokumentation for køberen

Læs mere

Sydfyns Intranet A/S Fåborgvej 64 Svendborg 5700 fax 62 20 15 16 tlf 62 21 27 71 email sef@sef.dk web www.sef.dk

Sydfyns Intranet A/S Fåborgvej 64 Svendborg 5700 fax 62 20 15 16 tlf 62 21 27 71 email sef@sef.dk web www.sef.dk Sydfyns Intranet A/S Fåborgvej 64 Svendborg 5700 fax 62 20 15 16 tlf 62 21 27 71 email sef@sef.dk web www.sef.dk Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse... 1 Forord... 2 Installation... 2 - Enkeltbruger

Læs mere

Sydfyns Intranet A/S Fåborgvej 44 5700 Svendborg cvr 27652328 Tlf. 62 20 11 20 Fax 62 20 15 16 support@sef.dk www.sef.dk

Sydfyns Intranet A/S Fåborgvej 44 5700 Svendborg cvr 27652328 Tlf. 62 20 11 20 Fax 62 20 15 16 support@sef.dk www.sef.dk Sydfyns Intranet A/S Fåborgvej 44 5700 Svendborg cvr 27652328 Tlf. 62 20 11 20 Fax 62 20 15 16 support@sef.dk www.sef.dk Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse... 1 Forord... 2 Installation... 2 - Enkeltbruger

Læs mere

Printer Driver. Installationsvejledning. I denne vejledning beskrives, hvordan du installerer printerdriveren til Windows Vista.

Printer Driver. Installationsvejledning. I denne vejledning beskrives, hvordan du installerer printerdriveren til Windows Vista. 3-876-169-11 (1) Printer Driver Installationsvejledning I denne vejledning beskrives, hvordan du installerer printerdriveren til Windows Vista. Før softwaren tages i brug Læs "ReadMe"-filen, før du tager

Læs mere

DA9837 Første udgave December 2014 Notebook PC

DA9837 Første udgave December 2014 Notebook PC DA9837 Første udgave December 2014 Notebook PC E-Manual Ophavsret Information Ingen del af denne manual, inklusive produkterne og softwaren beskrevet heri, må - undtagen som reservedokumentation for køberen

Læs mere

ASUS Transformer Book Trio Trio

ASUS Transformer Book Trio Trio DA8300 August 2013 Notebook PC ASUS Transformer Book Trio Trio E-Manual Ophavsret Information Ingen del af denne manual, inklusive produkterne og softwaren beskrevet heri, må - undtagen som reservedokumentation

Læs mere

I denne øvelse vil du få vist hvordan opsætningen af netværket foregår. Målet er at du selv kan konfigurere en IP adresse på din lokal maskine.

I denne øvelse vil du få vist hvordan opsætningen af netværket foregår. Målet er at du selv kan konfigurere en IP adresse på din lokal maskine. I denne øvelse vil du få vist hvordan opsætningen af netværket foregår. Målet er at du selv kan konfigurere en IP adresse på din lokal maskine. Opsætningen her er speciel for dette lokalnetværk, der kan

Læs mere

KORT VEJLEDNING TIL. Installation af Nokia Connectivity Cable Drivers

KORT VEJLEDNING TIL. Installation af Nokia Connectivity Cable Drivers KORT VEJLEDNING TIL Installation af Nokia Connectivity Cable Drivers Indholdsfortegnelse 1. Indledning...1 2. Nødvendige elementer...1 3. Installation af Nokia Connectivity Cable Drivers...2 3.1 Inden

Læs mere

Pakkens indhold. Ordliste. Powerline Adapter

Pakkens indhold. Ordliste. Powerline Adapter Powerline Adapter Bemærk venligst! Udsæt ikke Powerline Adapter for ekstreme temperaturer. Placér ikke adapteren i direkte sollys eller i nærheden af radiatorer eller andre varmekilder. Brug ikke Powerline

Læs mere

FULLRATE BREDBÅND. via kabel-tv-stik. Kvikguide. WT24 Coax Router

FULLRATE BREDBÅND. via kabel-tv-stik. Kvikguide. WT24 Coax Router FULLRATE BREDBÅND via kabel-tv-stik Kvikguide WT24 Coax Router 2 INDHOLDSFORTEGNELSE Kassen indeholder...5 Sådan tilslutter du routeren...6 Sådan får du adgang til internettet...8 Vigtig info om koder

Læs mere

Bruger Manual PC Valtronics Udendørs Kamera - Windows system

Bruger Manual PC Valtronics Udendørs Kamera - Windows system Bruger Manual PC Valtronics Udendørs Kamera - Windows system Brugervejledning til PC (windows) 1. Installation af kamera Vejledningen er almen for alle Valtronics kameraer, og derfor kan billederne af

Læs mere

Kvik start opsætning af kamera det første du skal gøre:

Kvik start opsætning af kamera det første du skal gøre: Kom godt i gang Tillykke med købet af Valtronics Trådløst IP kamera. Denne quickmanual kan bruges til alle Valtronics IP kameraer. Kameraet giver mulighed for at fjenovervåge steder via sin mobiltelefon

Læs mere

DI-824VUP+ Før du går i gang. 2.4GHz Wireless VPN Router og printerserver. DI-824VUP+ 2.4GHz Wireless VPN Router og printerserver

DI-824VUP+ Før du går i gang. 2.4GHz Wireless VPN Router og printerserver. DI-824VUP+ 2.4GHz Wireless VPN Router og printerserver Dette produkt kan installeres med brug af en hvilken som helst aktuel webbrowser, dvs. Internet Explorer 6 eller Netscape Navigator 6.2.3. Før du går i gang DI-824VUP+ 1. Tak fordi du har købt denne router,

Læs mere

Nokia C110/C111 Kort til trådløst LAN Installationsvejledning

Nokia C110/C111 Kort til trådløst LAN Installationsvejledning Nokia C110/C111 Kort til trådløst LAN Installationsvejledning OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA MOBILE PHONES Ltd, erklærer som eneansvarlige, at produkterne DTN-10 og DTN-11 er i overensstemmelse med

Læs mere

Vejledning til opsætning af trådløst netværk NPD4759-00 DA

Vejledning til opsætning af trådløst netværk NPD4759-00 DA Vejledning til opsætning af trådløst netværk NPD4759-00 DA Kontrol af dit netværk Bekræft din computers netværk og vælg så, hvad du vil gøre som det næste. Følg instruktionerne for det miljø som dine netværksenheder,

Læs mere

Direct Access Keyboard

Direct Access Keyboard Direct Access Keyboard Brugervejledning Version 1.0 Copyright Det er forbudt uden producentens skriftlige samtykke at reproducere eller overføre nogen del af denne vejledning i noget format, hverken elektronisk

Læs mere

HOMEBOX TIL DIG MED BREDBÅND VIA FIBER INSTALLATIONSVEJLEDNING

HOMEBOX TIL DIG MED BREDBÅND VIA FIBER INSTALLATIONSVEJLEDNING HOMEBOX TIL DIG MED BREDBÅND VIA FIBER INSTALLATIONSVEJLEDNING INDHOLDSFORTEGNELSE Trin Inden installation af HomeBox 4 Trin Installation af HomeBox 6 Trin Tilslutning af internet 8 Tilslutning af internet

Læs mere

BIPAC-7500G g ADSL VPN Firewall-router med 3DES-accelerator Kom hurtigt i gang

BIPAC-7500G g ADSL VPN Firewall-router med 3DES-accelerator Kom hurtigt i gang BIPAC-7500G 802.11g ADSL VPN Firewall-router med 3DES-accelerator Kom hurtigt i gang Billion BIPAC-7500G 802.11g ADSL VPN Firewall-router med 3DES-accelerator Bemærk Se online-vejledningen, hvis du vil

Læs mere

Installationsguide Svendborg Erhvervsskole kollegie A.P. Møller kollegie

Installationsguide Svendborg Erhvervsskole kollegie A.P. Møller kollegie 100820 Version 3.2 Installationsguide Svendborg Erhvervsskole kollegie A.P. Møller kollegie Sydfyns Intranet A/S Fåborgvej 64 5700 Svendborg telefon fax: e-mail hjemmeside 62 21 27 71 62 20 15 16 support@sydfynsintranet.dk

Læs mere

DA8516 August 2013. Notebook PC. E-Manual. T100T Serie

DA8516 August 2013. Notebook PC. E-Manual. T100T Serie DA8516 August 2013 Notebook PC E-Manual T100T Serie Ophavsret Information Ingen del af denne manual, inklusive produkterne og softwaren beskrevet heri, må - undtagen som reservedokumentation for køberen

Læs mere

Konfiguration af BOOX Nova. Der tages forbehold for trykfejl og ændringer i producentens / Googles software.

Konfiguration af BOOX Nova. Der tages forbehold for trykfejl og ændringer i producentens / Googles software. Kortfattet opsætningsvejledning BOOX Nova Der tages forbehold for trykfejl og ændringer i producentens / Googles software. Start enheden ved at holde Power -knappen (på bagsiden af apparatet i øverste

Læs mere

Åbning af porte og UPnP

Åbning af porte og UPnP Åbning af porte og UPnP Denne guide har til formål at hjælpe dig med at åbne for porte i din router og/eller aktivere UPnP. Det kan være nødvendigt at åbne porte i ens router hvis man for eksempel anvender

Læs mere

BIPAC 5102 / 5102S / 5102G. ADSL2+-Modem/Router. Kom hurtigt i gang

BIPAC 5102 / 5102S / 5102G. ADSL2+-Modem/Router. Kom hurtigt i gang BIPAC 5102 / 5102S / 5102G ADSL2+-Modem/Router Kom hurtigt i gang Billion BIPAC 5102 / 5102S / 5102G ADSL-Modem/Router Se online-vejledningen, hvis du vil have mere udførlig vejledning i konfiguration

Læs mere

Oversigt over service og support

Oversigt over service og support Oversigt over service og support QuickRestore Compaq gør det muligt til hver en tid at gendanne systemet med QuickRestore. Der er fem gendannelsesfunktioner i QuickRestore. Disse beskrives i nedenstående

Læs mere

Din brugermanual HP PAVILION DV2820EA http://da.yourpdfguides.com/dref/4149132

Din brugermanual HP PAVILION DV2820EA http://da.yourpdfguides.com/dref/4149132 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i HP PAVILION DV2820EA i brugermanualen (information, specifikationer,

Læs mere

DA9840 Første udgave December 2014 Notebook PC

DA9840 Første udgave December 2014 Notebook PC DA9840 Første udgave December 2014 Notebook PC E-Manual Ophavsret Information Ingen del af denne manual, inklusive produkterne og softwaren beskrevet heri, må - undtagen som reservedokumentation for køberen

Læs mere

Foscam FI9853P og FI9851P med Fibaro Home Center

Foscam FI9853P og FI9851P med Fibaro Home Center Foscam FI9853P og FI9851P med Fibaro Home Center Køb FI9853P Udendørs Camara Klik Her Køb FI9851P Indendørs Camara Klik Her Der er 3 Stik / Ledninger på dit Camara: 1 : Til Strømforsyning 2: Til Netværk

Læs mere

RJ Gå til indeks. Gå til indeks

RJ Gå til indeks. Gå til indeks Indeks Hvis du vil gemme denne PDF fil, skal du vælge "Gem" i menuen "Fil". Ordenen på FAQ'er (Ofte stillede spørgsmål) i indekset, er ikke identisk med rækkefølgen i hovedteksten. Kom godt i gang Installer

Læs mere

Brugervejledning til trådløs router

Brugervejledning til trådløs router Brugervejledning til trådløs router Sådan opsætter du din trådløse router fra EnergiMidt Fiberbredbånd TV Telefoni www.energimidt.dk Fiberbredbånd TV Telefoni 2 Indhold 4 Aktivering af det trådløse netværk

Læs mere

Opsætning af din computer med DLG Bredbånd

Opsætning af din computer med DLG Bredbånd Opsætning af din computer med DLG Bredbånd Indholdsfortegnelse 1. Sådan finder du frem til, hvilken Windows version din computer har. Først klikker du på nede i venstre hjørne, derefter vælger du På den

Læs mere

WN1000RP Wi-Fi-booster til mobile enheder

WN1000RP Wi-Fi-booster til mobile enheder WN1000RP Wi-Fi-booster til mobile enheder Support Tak, fordi du har valgt et NETGEAR-produkt. Når du har installeret enheden, skal du finde serienummeret på etiketten på produktet og bruge det til at registrere

Læs mere

Universel WiFi-rækkeviddeudvider WN3000RP Installationsvejledning. Udvidet trådløs rækkevidde Routerens rækkevidde

Universel WiFi-rækkeviddeudvider WN3000RP Installationsvejledning. Udvidet trådløs rækkevidde Routerens rækkevidde Universel WiFi-rækkeviddeudvider WN3000RP Installationsvejledning Udvidet trådløs rækkevidde Routerens rækkevidde 2011 NETGEAR, Inc.Alle rettigheder forbeholdes. Ingen dele af denne publikation må reproduceres,

Læs mere

Sådan nulstiller du dine netværks indstillinger i Windows

Sådan nulstiller du dine netværks indstillinger i Windows 2017 Sådan nulstiller du dine netværks indstillinger i Windows NewTech IT Norgesvej 17 6100 Haderslev Tlf. 79 306 153 info@newtechit.dk www.newtechit.dk 29-04-2017 Indholdsfortegnelse Indledning... 2 Første

Læs mere

Instruktioner ved første anvendelse

Instruktioner ved første anvendelse Instruktioner ved første anvendelse Kapitel 1. Tilslutning (4.1) 2. Afinstallering af gamle drivere og enheder (4.2) 3. Installation i Windows (4.3) 4. Kontrol efter installation (5)! 1 Introduktion Denne

Læs mere

Dansk ASUS. Brugervejledning. ET2020 serie

Dansk ASUS. Brugervejledning. ET2020 serie ASUS Brugervejledning ET2020 serie DA8268 Maj 2013 OPHAVSRET INFORMATION Ingen del af denne manual, inklusive produkterne og softwaren beskrevet heri, må - undtagen som reservedokumentation for køberen

Læs mere

Notebook PC. E-manual

Notebook PC. E-manual Notebook PC E-manual DA7814 December 2012 Ophavsret Information Ingen del af denne manual, inklusive produkterne og softwaren beskrevet heri, må - undtagen som reservedokumentation for køberen selv - på

Læs mere

BIPAC-5100 / 5100W. Trådløs ADSL-router. Kom hurtigt i gang

BIPAC-5100 / 5100W. Trådløs ADSL-router. Kom hurtigt i gang BIPAC-5100 / 5100W Trådløs ADSL-router Kom hurtigt i gang Billion BIPAC-5100 / 5100W ADSL Router Bemærk Hvis du vil have mere udførlige instruktioner i konfigurationen og brugen af den trådløse ADSL Firewall

Læs mere

Netteknik 1 Byg et netværk med SO-HO router Øvelse

Netteknik 1 Byg et netværk med SO-HO router Øvelse Netværk med Ethernet-kabler på SOHO router HOLD NUMMER: Beskrivelse Denne øvelse opbygger og tester trinvis et fysisk netværk med 2 Pc er, en SO-HO router, en Internetadgang samt diverse Ethernet-kabling.

Læs mere

INDHOLDSFORTEGNELSE. Et stort spring... 7 Jesper Bove-Nielsen, forlagsdirektør. KAPITEL ET... 9 Introduktion til Windows 7

INDHOLDSFORTEGNELSE. Et stort spring... 7 Jesper Bove-Nielsen, forlagsdirektør. KAPITEL ET... 9 Introduktion til Windows 7 INDHOLDSFORTEGNELSE Et stort spring... 7 Jesper Bove-Nielsen, forlagsdirektør KAPITEL ET... 9 Introduktion til Windows 7 Windows 7-udgaver... 10 32- eller 64-bit version af Windows 7... 11 Hardware...

Læs mere

Dansk version. Introduktion. Windows Vista og XP-installation. LW056V2 Sweex Wireless LAN Cardbus Adapter 54 Mbps

Dansk version. Introduktion. Windows Vista og XP-installation. LW056V2 Sweex Wireless LAN Cardbus Adapter 54 Mbps LW056V2 Sweex Wireless LAN Cardbus Adapter 54 Mbps Introduktion Udsæt ikke Sweex Wireless LAN Cardbus Adapter 54 Mbps for ekstreme temperaturer. Anbring ikke enheden i direkte sollys eller tæt ved varmekilder.

Læs mere

Dell Adapter - USB 3.0 til HDMI/VGA/Ethernet/USB 2.0

Dell Adapter - USB 3.0 til HDMI/VGA/Ethernet/USB 2.0 Dell Adapter - USB 3.0 til HDMI/VGA/Ethernet/USB 2.0 Brugermanual Model: DA100 BEMÆRK: BEMÆRK giver vigtig information, der hjælper dig med at få medst muligt ud af din computer. FORSIGTIG: FORSIGTIG indikerer

Læs mere

DA9510 Første udgave Srpen Mini Desktop PC. Brugervejledning. E810-serien

DA9510 Første udgave Srpen Mini Desktop PC. Brugervejledning. E810-serien DA9510 Første udgave Srpen 2014 Mini Desktop PC Brugervejledning E810-serien OPHAVSRET INFORMATION Ingen del af denne manual, inklusive produkterne og softwaren beskrevet heri, må - undtagen som reservedokumentation

Læs mere

ClassPad Add-In Installer

ClassPad Add-In Installer Til ClassPad 300/ClassPad 300 PLUS De ClassPad Add-In Installer (program til installation af tilføjelsesprogrammer) Brugervejledning http://world.casio.com/edu/ http://classpad.net/ ClassPad Add-In Installer

Læs mere

BIPAC 6600. Kombineret firewall og router til bredbånd. Kom hurtigt i gang

BIPAC 6600. Kombineret firewall og router til bredbånd. Kom hurtigt i gang BIPAC 6600 Kombineret firewall og router til bredbånd Kom hurtigt i gang Billion BIPAC 6600 Bredbånd Firewall Router Se online-vejledningen, hvis du vil have mere udførlig vejledning i konfiguration og

Læs mere

DA9105 Første udgave April 2014 Notebook PC

DA9105 Første udgave April 2014 Notebook PC DA9105 Første udgave April 2014 Notebook PC E-Manual Ophavsret Information Ingen del af denne manual, inklusive produkterne og softwaren beskrevet heri, må - undtagen som reservedokumentation for køberen

Læs mere

ASUS Transformer Book. E-manual

ASUS Transformer Book. E-manual ASUS Transformer Book E-manual DA8378 Maj 2013 Tredje udgave Ophavsret Information Ingen del af denne manual, inklusive produkterne og softwaren beskrevet heri, må - undtagen som reservedokumentation for

Læs mere

Installering. NETGEAR 802.11ac trådløst access point WAC120. Pakkens indhold. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA 95134 USA.

Installering. NETGEAR 802.11ac trådløst access point WAC120. Pakkens indhold. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA 95134 USA. Varemærker NETGEAR samt NETGEAR-logoet og Connect with Innovation er varemærker og/eller registrerede varemærker tilhørende NETGEAR, Inc. og/eller dets datterselskaber i USA og/ eller andre lande. Informationen

Læs mere

BIPAC-7100S / ADSL-modem/router. Kom hurtigt i gang

BIPAC-7100S / ADSL-modem/router. Kom hurtigt i gang BIPAC-7100S / 7100 ADSL-modem/router Bemærk Hvis du vil have mere udførlige instruktioner i konfigurationen og brugen af den trådløse ADSL Firewall Router, skal du se online-brugervejledningen. Pakkens

Læs mere

KORT VEJLEDNING TIL NOKIA MODEM OPTIONS

KORT VEJLEDNING TIL NOKIA MODEM OPTIONS KORT VEJLEDNING TIL NOKIA MODEM OPTIONS Copyright 2003 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes 9356502 Issue 1 Indhold 1. INTRODUKTION...1 2. INSTALLATION AF NOKIA MODEM OPTIONS...1 3. TILSLUTNING AF NOKIA

Læs mere

Universal WiFi rækkeviddeudvider WN2000RPTv2 Installationsvejledning

Universal WiFi rækkeviddeudvider WN2000RPTv2 Installationsvejledning Universal WiFi rækkeviddeudvider WN2000RPTv2 Installationsvejledning FORBIND KABLEDE ENHEDER TRÅDLØST TRÅDLØS UDVIDELSE Udvidet trådløst rækkevidde Rækkevidde for eksisterende router EKSISTERENDE ROUTER

Læs mere

EB1505 Brugervejledning. Dansk

EB1505 Brugervejledning. Dansk EB1505 Brugervejledning DA7745 Første udgave / Oktober 2012 OPHAVSRET INFORMATION Ingen del af denne manual, inklusive produkterne og softwaren beskrevet heri, må - undtagen som reservedokumentation for

Læs mere

DA8276 Juli 2013 Notebook PC

DA8276 Juli 2013 Notebook PC DA8276 Juli 2013 Notebook PC E-Manual Ophavsret Information Ingen del af denne manual, inklusive produkterne og softwaren beskrevet heri, må - undtagen som reservedokumentation for køberen selv - på nogen

Læs mere

7. Indstilling af den trådløse forbindelse i Windows XP

7. Indstilling af den trådløse forbindelse i Windows XP 7. Indstilling af den trådløse forbindelse i Windows XP Gør klar til indstilling Når du skal i gang med at konfigurere den computer, der skal væres trådløs, er det en god idé at bevare kabelforbindelsen

Læs mere

Forbindelsesvejledning (for KeyMission 80)

Forbindelsesvejledning (for KeyMission 80) Forbindelsesvejledning (for KeyMission 80) Indholdsfortegnelse Installation af appen SnapBridge...2 Forbindelse af kameraet og en smartenhed... 3 Billedoverførsel og fjernstyret fotografering... 7 Fejlfinding...

Læs mere

Billion. Hotfix for BIPAC 5200G Serien & Windows XP Service Pack 3. Revision 1.0DK. Dato: 22 maj, 2008. Side 1 af 1. Revision: V1.

Billion. Hotfix for BIPAC 5200G Serien & Windows XP Service Pack 3. Revision 1.0DK. Dato: 22 maj, 2008. Side 1 af 1. Revision: V1. Hotfix for BIPAC 5200G Serien & Windows XP Service Pack 3 Revision 1.0DK Dato: 22 maj, 2008 Side 1 af 1 Fejlbeskrivelse Billion Visse brugere med Windows XP og en BIPAC 5200G Router kan miste forbindelsen

Læs mere

Notebook PC. E-manual

Notebook PC. E-manual Notebook PC E-manual DA7598 September 2012 Ophavsret Information Ingen del af denne manual, inklusive produkterne og softwaren beskrevet heri, må - undtagen som reservedokumentation for køberen selv -

Læs mere

Mac OS X 10.6 Snow Leopard Installerings- og indstillingsvejledning

Mac OS X 10.6 Snow Leopard Installerings- og indstillingsvejledning Mac OS X 10.6 Snow Leopard Installerings- og indstillingsvejledning Læs dette dokument, før du installerer Mac OS X. Det indeholder vigtige oplysninger om installering af Mac OS X. Systemkrav Når du skal

Læs mere

Installation af Oracle 10g Release 2 database

Installation af Oracle 10g Release 2 database Installation af Oracle 10g Release 2 database Oracle 10g database indeholder databasesoftware, enterprise manager, SQL*Plus m.m., HTML DB (i dag kendt som Application Express) og tilhørende HTTP Server

Læs mere

Kvikguide. YouSee Bredbånd

Kvikguide. YouSee Bredbånd Kvikguide YouSee Bredbånd Følgende dele er med i kassen Modem Strømforsyning Netværkskabel Modemkabel (bemærk, at de hvide beskyttelseshætter skal fjernes inden brug) Signalfordeler (skal kun bruges, hvis

Læs mere

GB-HD8272C-W. Kom godt i gang

GB-HD8272C-W. Kom godt i gang GB-HD8272C-W Kom godt i gang Copyright GolBong Danmark 2015 Generelt Tillykke med dit GolBong HD IP-kamera. Denne Kom godt i gang-vejledning, gennemgår hvordan du forbinder og kommer i gang med at anvende

Læs mere

- City - gør det selv installation. - Vejledninger -

- City - gør det selv installation. - Vejledninger - - City - gør det selv installation - Vejledninger - Ver. 1.94 Side 1 Indholdsfortegnelse: Installationsguide... 3 IPTV, Analogt/Digitalt TV og Radio... 3 Internet over 10 Mbit/s... 3 Internet op til 10

Læs mere

TRUST 100MB SPEEDSHARE USB ADAPTER

TRUST 100MB SPEEDSHARE USB ADAPTER 1 Introduktion Tillykke med Deres køb af Trust 100MB Speedshare USB Adapter. Trust 100MB Speedshare USB Adapteret giver Dem mulighed for at forbinde Deres PC med et lokalt netværk (LAN) og/eller med en

Læs mere

Kvikguide. Fullrate Bredbånd via kabel-tv-stik. WT24 Coax Router

Kvikguide. Fullrate Bredbånd via kabel-tv-stik. WT24 Coax Router Kvikguide Fullrate Bredbånd via kabel-tv-stik WT4 Coax Router Følgende dele er med i kassen Router Strømforsyning Netværkskabel Routerkabel (bemærk, at de hvide beskyttelseshætter skal fjernes inden brug)

Læs mere

U3000/U3100 Mini (Til Eee PC på Linux Operations System) Quick Guide

U3000/U3100 Mini (Til Eee PC på Linux Operations System) Quick Guide U3000/U3100 Mini (Til Eee PC på Linux Operations System) Quick Guide ASUS_U3000_U3100_mini.indd 1 2/2/08 3:44:20 PM DA3656 Første Udgave januar 2008 Ophavsret 2008 ASUSTeK Computers, Inc. Alle rettigheder

Læs mere

Pakkens indhold. Ordliste. Powerline Adapter

Pakkens indhold. Ordliste. Powerline Adapter Powerline Adapter Bemærk venligst! Udsæt ikke Powerline Adapter for ekstreme temperaturer. Placér ikke adapteren i direkte sollys eller i nærheden af radiatorer eller andre varmekilder. Brug ikke Powerline

Læs mere

Citrix Receiver komplet guide til installation, brug og fejlfinding Version 1.4 18-05-2015

Citrix Receiver komplet guide til installation, brug og fejlfinding Version 1.4 18-05-2015 Citrix Receiver komplet guide til installation, brug og fejlfinding Version 1.4 18-05-2015 Om Seas-Nve Citrix Reciver 2015 Tidligere kunne Citrix kun tilgås fra en Browser (eks. Internet explorer, Safari,

Læs mere

Dansk version. Hardware-installation. Windows Vista og XP-installation. LW312 Sweex trådløs LAN PCI kort 300 Mbps

Dansk version. Hardware-installation. Windows Vista og XP-installation. LW312 Sweex trådløs LAN PCI kort 300 Mbps Dansk version LW312 Sweex trådløs LAN PCI kort 300 Mbps Udsæt ikke det trådløse LAN PCI kort 300Mbps for meget høje temperaturer. Enheden må ikke placeres i direkte sollys eller tæt ved varmekilder. Anvend

Læs mere

ASUS Tablet ASUS MobilDock

ASUS Tablet ASUS MobilDock DA10150 Anden udgave Februar 2015 ASUS Tablet ASUS MobilDock E-vejledning T100 Chi T100 Chi Mobildock Ophavsret Information Ingen del af denne manual, inklusive produkterne og softwaren beskrevet heri,

Læs mere

GB-HD3172RCL-W. Kom godt i gang

GB-HD3172RCL-W. Kom godt i gang GB-HD3172RCL-W Kom godt i gang Copyright GolBong Danmark 2015 Generelt Tillykke med dit GolBong HD IP-kamera. Denne Kom godt i gang-vejledning, gennemgår hvordan du forbinder og kommer i gang med at anvende

Læs mere

DA8770 Første udgave Februar 2014. Notebook PC. E-Manual. 14" model: X453MA serie 15" model: X553MA serie

DA8770 Første udgave Februar 2014. Notebook PC. E-Manual. 14 model: X453MA serie 15 model: X553MA serie DA8770 Første udgave Februar 2014 Notebook PC E-Manual 14" model: X453MA serie 15" model: X553MA serie Ophavsret Information Ingen del af denne manual, inklusive produkterne og softwaren beskrevet heri,

Læs mere

FAQ - Ofte stillede spørgsmål Oprettet af: lema 05-02-2008 Rettet af: memo 08-06-2015

FAQ - Ofte stillede spørgsmål Oprettet af: lema 05-02-2008 Rettet af: memo 08-06-2015 Indholdsfortegnelse Hvordan tilslutter jeg min notebook til en projektor på skolen?... 2 Hvordan tilslutter jeg min notebook til højtalerne i klassen?... 2 Hvordan tilslutter jeg en af skolens printere?...

Læs mere

ASUS Tablet og ASUS Mobildock

ASUS Tablet og ASUS Mobildock DA10147 Anden udgave Februar 2015 ASUS Tablet og ASUS Mobildock E-vejledning T300 Chi T300 Chi Mobildock Ophavsret Information Ingen del af denne manual, inklusive produkterne og softwaren beskrevet heri,

Læs mere

Notebook PC. E-manual

Notebook PC. E-manual Notebook PC E-manual DA7553 September 2012 Ophavsret Information Ingen del af denne manual, inklusive produkterne og softwaren beskrevet heri, må - undtagen som reservedokumentation for køberen selv -

Læs mere