DVC260. NL Ruggedragen accustofzuiger GEBRUIKSAANWIJZING 33. PT Aspirador Costal a Bateria MANUAL DE INSTRUÇÕES 47

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "DVC260. NL Ruggedragen accustofzuiger GEBRUIKSAANWIJZING 33. PT Aspirador Costal a Bateria MANUAL DE INSTRUÇÕES 47"

Transkript

1 EN Cordless Backpack Vacuum Cleaner INSTRUCTION MANUAL 6 FR MANUEL D INSTRUCTIONS DE IT Akku-Rucksack-Sauggerät x8 V Aspirapolvere spalleggiato a batteria BETRIEBSANLEITUNG 9 ISTRUZIONI PER L USO 6 NL Ruggedragen accustofzuiger GEBRUIKSAANWIJZING 33 ES Aspiradora de mochila a batería MANUAL DE INSTRUCCIONES 40 PT Aspirador Costal a Bateria MANUAL DE INSTRUÇÕES 47 DA Akku rygstøvsuger BRUGSANVISNING 53 EL 59 TR KULLANMA KILAVUZU 66 DVC60

2 3 Fig. Fig.4 Fig. Fig.5 Fig.6 Fig.3 Fig.7

3 3 Fig.8 Fig. Fig.3 Fig.9 Fig.4 3 Fig.0 Fig.5 3 Fig. 3

4 3 Fig.6 Fig.9 4 Fig.0 Fig.7 Fig. Fig.8 Fig. 4

5 Fig Fig.4 Fig.7 Fig.5 Fig.8 Fig.6 5

6 ENGLISH (Original instructions) SPECIFICATIONS Model: DVC60 Capacity Filter bag.0 L Maximum air volume Dimensions (L x W x H) (excluding the harness) Rated voltage Dust bag.5 L.5 m 3 /min 85 mm x 30 mm x 373 mm D.C. 36 V Standard battery cartridge BL85N, BL80, BL80B BL830, BL830B, BL840, BL840B, BL850, BL850B, BL860B Net weight 3.8 kg 4.3 kg without notice. Symbols Vibration use. Cd Ni-MH Li-ion Intended use Read instruction manual. battery pack together with household in accordance with national laws, electric returned to an environmentally compatible businesses. Noise Sound pressure level (L WARNING: Wear ear protection. Vibration emission (a h or less NOTE: been measured in accordance with the standard test another. NOTE: exposure. WARNING: emission value depending on the ways in which the tool is used. WARNING: to protect the operator that are based on an estima running idle in addition to the trigger time). EC Declaration of Conformity For European countries only Cleaner 6 ENGLISH

7 Yasushi Fukaya Director SAFETY WARNINGS Cordless vacuum cleaner safety warnings WARNING: IMPORTANT! READ CAREFULLY all safety warnings and all instructions BEFORE USE.. Before use, make sure that this cleaner must be used by people who have been adequately instructed on the use of this cleaner.. 3. metal chips, sharp materials such as razors, needles, broken glass or the like. 4. NEVER USE THE CLEANER IN THE VICINITY OF GASOLINE, GAS, PAINT, ADHESIVES OR OTHER HIGHLY EXPLOSIVE SUBSTANCES. 5. Never vacuum up toxic, carcinogenic, combustible or other hazardous materials such as asbestos, arsenic, barium, beryllium, lead, pesticides, or other health endangering materials. 6. Never use the cleaner outdoors in the rain. 7. Do not use close to heat sources (stoves, etc.). 8. Do not block cooling vents. These vents permit cooling of the motor. Blockage should be carefully avoided otherwise the motor will burn out from lack of ventilation. Keep proper footing and balance at all times. 0. Do not fold, tug or step on the hose.. Stop the cleaner immediately if you notice poor performance or anything abnormal during operation.. DISCONNECT THE BATTERIES. When not in use, before servicing, and when changing accessories. 3. Clean and service the cleaner immediately after each use to keep it in tiptop operating condition. 4. MAINTAIN THE CLEANER WITH CARE. Keep the cleaner clean for better and safer performance. Follow instructions for changing accessories. Keep handles dry, clean, and free from oil and grease. 5. CHECK DAMAGED PARTS. Before further use of the cleaner, a guard or other part that is damaged should be carefully checked to determine that it will operate properly and perform its intended function. Check for alignment of moving parts, binding of moving parts, breakage of parts, mounting, and any other conditions that may affect its operation. A guard or other part that is damaged should be properly repaired or replaced by an authorized service center unless otherwise indicated elsewhere in this instruction manual. Have defective switches replaced by authorized service center. Don t use the cleaner if switch does not turn it on and off. 6. REPLACEMENT PARTS. When servicing, use only identical replacement parts. 7. STORE IDLE CLEANER. When not in use, the cleaner should be stored indoors. 8. Be kind to your cleaner. Rough handling can cause breakage of even the most sturdily built cleaner. Do not attempt to clean the exterior or interior with benzine, thinner or cleaning chemicals. Cracks and discoloration may be caused. 0. Do not use cleaner in an enclosed space where off by oil-base paint, paint-thinner, gasoline,. Do not operate the cleaner while under the. As a basic rule of safety, use safety goggles or safety glasses with side shields. 3. Use a dust mask in dusty work conditions. 4. This machine is not intended for use by persons including children with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge. 5. Young children should be supervised to ensure that they do not play with the cleaner. 6. Never handle batteries and cleaner with wet hands. 7. Use extreme caution when cleaning on stairs. 8. Do not use the cleaner as a stool or work bench. The machine may fall down and may result in personal injury. Service. repair person using only identical replacement parts. tool is maintained.. Follow instruction for lubricating and changing accessories. 3. Keep handles dry, clean and free from oil and grease. Important safety instructions for battery cartridge. Before using battery cartridge, read all instructions and cautionary markings on () battery charger, () battery, and (3) product using battery.. Do not disassemble battery cartridge. 7 ENGLISH

8 3. If operating time has become excessively shorter, stop operating immediately. It may result in a risk of overheating, possible burns and even an explosion. 4. If electrolyte gets into your eyes, rinse them out with clear water and seek medical attention right away. It may result in loss of your eyesight. 5. Do not short the battery cartridge: () Do not touch the terminals with any conductive material. () Avoid storing battery cartridge in a container with other metal objects such as nails, coins, etc. (3) Do not expose battery cartridge to water or rain. heating, possible burns and even a breakdown. 6. Do not store the tool and battery cartridge in locations where the temperature may reach or exceed 50 C ( F). 7. Do not incinerate the battery cartridge even if it is severely damaged or is completely worn 8. Be careful not to drop or strike battery. Do not use a damaged battery. 0. The contained lithium-ion batteries are subject to the Dangerous Goods Legislation requirements. For commercial transports e.g. by third parties, aging and labeling must be observed. national regulations. battery in such a manner that it cannot move around in the packaging.. Follow your local regulations relating to disposal of battery. SAVE THESE INSTRUCTIONS. CAUTION: Only use genuine Makita batteries. have been altered, may result in the battery bursting Tips for maintaining maximum battery life. Charge the battery cartridge before completely discharged. Always stop tool operation and charge the battery cartridge when you notice less tool power.. Never recharge a fully charged battery cartridge. Overcharging shortens the battery service life. 3. Charge the battery cartridge with room temperature at 0 C - 40 C (50 F - 04 F). Let a hot battery cartridge cool down before charging it. 4. Charge the battery cartridge if you do not use it for a long period (more than six months). FUNCTIONAL DESCRIPTION CAUTION: Always be sure that the tool is switched off and the battery cartridge is removed before adjusting or checking function on the tool. Installing or removing battery cartridge CAUTION: Always switch off the tool before installing or removing of the battery cartridge. CAUTION: Hold the tool and the battery car- cartridge. Failure to hold the tool and the battery and result in damage to the tool and battery cartridge Fig.:. Red indicator. Button 3. Battery cartridge battery cartridge with the groove in the housing and slip it into place. Insert it all the way until it locks in place CAUTION: Always install the battery cartridge fully until the red indicator cannot be seen. you or someone around you. CAUTION: Do not install the battery cartridge forcibly. not being inserted correctly. Tool / battery protection system Overload protection When the tool is operated in a manner that causes it to draw an abnormally high current, the tool automatically stops without any indication. In this situation, turn the Overheat protection When the tool is overheated, the tool stops automatically. Overdischarge protection When the battery capacity becomes low, the tool stops when the switches are operated, remove the batteries 8 ENGLISH

9 Indicating the remaining battery capacity Only for battery cartridges with "B" at the end of the model number Fig.:. Indicator lamps. Check button Indicator lamps Lighted Off Blinking Remaining capacity 75% to 00% 50% to 75% 5% to 50% 0% to 5% Charge the battery. may have NOTE: Switch box position aged, pass the cord through the hook as illustrated. Fig.3:. Hook. Cord Adjusting belts Shoulder belts Fig.4:. Strap. Fastener Upper belt Fig.5:. Strap. Fastener Lower belt Fig.6:. Strap. Fastener Carrying hook Hose band nozzle. the hose band through the slot on the body. You can attach the hose band on either side. Fig.8:. Hose band. Slot 3. band through the loop on the lower belt. Fig.9:. Hose band. Free nozzle Extension wand the ring at your desired length. Fig.0:. Ring Switch action want to lower the suction power, press button one suction power (). When you press the button while the vacuum cleaner is running, the suction power switches the vacuum cleaner, press button. Fig. LED light button to button again. Fig. CAUTION: Do not look in the light or see the source of light directly. Never aim the light to other people's eyes. NOTE: minutes. NOTE: or other reasons. ASSEMBLY CAUTION: Always be sure that the tool is switched off and the battery cartridge is removed before carrying out any work on the tool. uum cleaner body. Fig.7:. Carrying hook 9 ENGLISH

10 Assembling hose/wand/nozzle Connect the vacuum cleaner body with the hose, cleaner body and turn it clockwise. Connect the nozzle cleaner body then connect the hose with the extension wand. Connecting vacuum cleaner body and hose Fig.3:.. Vacuum cleaner body Connecting extension wand and nozzle Fig.4:.. Free nozzle 3. NOTE: the hose. Connecting hose and extension wand Fig.5:. Hose. 3. Free nozzle NOTE: directly. CAUTION: properly installed. Otherwise the vacuumed dust or particles may be exhausted from the cleaner and they may cause respiratory disease to the operator. NOTICE: results in reduced suction power.. latch to open the lid. Fig.6:. Hook. Lid. the room as illustrated. Fig.7:. Slit. Filter bag / Dust bag When using the dust bag (optional accessory), insert Fig.8:. Slit. Brim 3. and push the cardboard portion to the end. Make sure Fig.9:.. Rim on OPERATION WARNING: Operators shall be adequately instructed on the use of the vacuum cleaner. WARNING: This vacuum cleaner is not suitable for picking up hazardous dust. CAUTION: This cleaner is for dry use only. CAUTION: This cleaner is for indoor use only. CAUTION: Always insert the battery cartridge all the way until it locks in place. you.. necessary. Fig.0. lower the suction power, press button one more button to stop. Fig. During cleaning, hook the switch box on the lower belt. Fig. When you suspend the operation, the hook on the hose Fig.3 NOTE: restarting. 3. Fig.4:. Strip When using a dust bag (optional accessory), take out latch. Fig.5:. Latch NOTICE: reduced suction power. NOTICE: bag repeatedly, use a dust bag (optional accessory). 0 ENGLISH

11 MAINTENANCE CAUTION: Always be sure that the tool is switched off and the battery cartridge is removed before attempting to perform inspection or maintenance. NOTICE: Never use gasoline, benzine, thinner, alcohol or the like. Discoloration, deformation or cracks may result. CAUTION: Do not use the vacuum cleaner - exhausted from the cleaner and they may cause respiratory disease to the operator. NOTICE: To keep optimum suction power and enough suction power is not obtained even after NOTICE: aged, do not use an air duster and/or high pressure washer for cleaning.. cleaner body. Fig.6. washed with water. Rinse away the dust and particles 3. Fig.7:. Holder. Filter 3. Rib 4. Flap OPTIONAL ACCESSORIES CAUTION: These accessories or attachments are recommended for use with your Makita tool ing these accessories, ask your local Makita Service Center. NOTE: Some items in the list may be included in the Cleaning the dust bag the dust bag inside out and remove the sticky dust. Wash lightly by hand and rinse well with water. Dry Fig.8 NOTICE: Wet dust bag lowers the vacuuming per Centers, always using Makita replacement parts. ENGLISH

12 FRANÇAIS (Instructions originales) SPÉCIFICATIONS Modèle : DVC60 Capacité,0 L Volume d air maximum (sans le harnais) Sac à poussière,5 L,5 m 3 /min 85 mm x 30 mm x 373 mm 36 V CC Batterie standard BL85N, BL80, BL80B BL830, BL830B, BL840, BL840B, BL850, BL850B, BL860B 3,8 kg 4,3 kg Symboles Vibrations toute utilisation. Cd Ni-MH Li-ion Utilisations Lire le mode d emploi. les batteries avec vos ordures ménagères! piles et d accumulateurs et leur mise en une usine de recyclage respectueuse de l environnement. L outil est conçu pour la collecte des poussières sèches. L outil est prévu pour un usage commercial, par exemple, dans les hôtels, écoles, hôpitaux, usines, magasins, bureaux et agences de location. Bruit Niveau de pression sonore (L AVERTISSEMENT : Portez un serre-tête antibruit. Valeur totale de vibrations (somme de vecteur triaxial) h ou moins NOTE : La valeur d émission de vibrations déclarée entre eux. NOTE : La valeur d émission de vibrations déclarée de l exposition. AVERTISSEMENT : L émission de vibrations AVERTISSEMENT : Les mesures de sécurité à sur une estimation de l exposition dans des condi tions réelles d utilisation (en tenant compte de toutes les composantes du cycle d utilisation, comme par tourne à vide et le moment de son déclenchement). Déclaration de conformité CE Pour les pays européens uniquement FRANÇAIS

13 Yasushi Fukaya Directeur CONSIGNES DE SÉCURITÉ Consignes de sécurité pour AVERTISSEMENT : IMPORTANT! LIRE ATTENTIVEMENT toutes les consignes de sécurité et toutes les instructions AVANT UTILISATION. des instructions peut entraîner une électrocution, un incendie et/ou de graves blessures.. Avant l utilisation, veillez à ce que l aspirateur soit utilisé par des personnes ayant reçu des instructions adéquates quant à son utilisation.. endommagé. 3. N essayez pas d aspirer des matériaux cigarettes allumées, des cendres chaudes, des copeaux de métal chauds, des matériaux tranchants comme un rasoir, des aiguilles, des morceaux de verre, etc. 4. N UTILISEZ JAMAIS L ASPIRATEUR À PROXIMITÉ D ESSENCE, GAZ, PEINTURE, ADHÉSIFS OU AUTRES SUBSTANCES TRÈS EXPLOSIVES. L interrupteur émet des étincelles 5. N aspirez jamais des matériaux toxiques, cancérigènes, combustibles ou d autres produits dangereux comme l amiante, l arsenic, le baryum, le béryllium, le plomb, les pesticides ou d autres matières présentant un danger pour la santé. 6. N utilisez jamais l aspirateur à l extérieur sous la pluie. 7. N utilisez pas l aspirateur près de sources de chaleur (cuisinières, etc.). 8. Ne bloquez pas les fentes d aération. Ces fentes permettent le refroidissement du moteur. Il faut éviter soigneusement de les bloquer sous peine de griller le moteur en raison d un manque d aération. Maintenez constamment une bonne assise et un bon équilibre. 0. Ne pliez pas le tuyau, ni ne tirez ou marchez dessus.. Arrêtez immédiatement l aspirateur si vous remarquez des performances médiocres ou toute autre anomalie pendant le fonctionnement.. DÉBRANCHEZ LES BATTERIES. Lorsque vous n utilisez pas l aspirateur, avant de le réparer et lors du remplacement des accessoires. 3. Procédez au nettoyage et à l entretien de l aspirateur immédiatement après chaque utilisation pour le maintenir dans des conditions de fonctionnement optimales. 4. ENTRETENEZ SOIGNEUSEMENT L ASPIRATEUR. L aspirateur doit toujours être propre pour améliorer la sécurité et les performances. Suivez les instructions pour remplacer les accessoires. Les poignées doivent toujours être sèches, propres et exemptes d huile ou de graisse. 5. VÉRIFIEZ LES PIÈCES ENDOMMAGÉES. Avant toute nouvelle utilisation de l aspirateur, tion ou toute autre pièce endommagés pour déterminer qu ils fonctionnent bien et rem- l alignement des pièces mobiles, le blocage des pièces mobiles, les pièces cassées, l installation et tout autre état susceptible d affecter le fonctionnement. Un carter de protection ou toute autre pièce endommagés doivent être réparés ou remplacés correctement par un centre de service après-vente agréé sauf indication contraire de ce mode d emploi. défectueux à un centre de service après-vente agréé. N utilisez pas l aspirateur s il ne peut pas être mis sous et hors tension au moyen de l interrupteur. 6. PIÈCES DE RECHANGE. En cas de réparation, utilisez uniquement des pièces de rechange identiques. 7. RANGEZ L ASPIRATEUR APRÈS UTILISATION. Lorsque vous n utilisez pas l aspirateur, rangez-le à l intérieur. 8. Épargnez votre aspirateur. Une manipulation brutale peut entraîner la rupture de l aspirateur le plus robuste. Ne nettoyez pas l extérieur ou l intérieur avec du benzène, du diluant ou d autres produits chimiques de nettoyage. Vous risqueriez de le 0. N utilisez pas l aspirateur dans un endroit sives ou toxiques sont dégagées par de la peinture à base d huile, du diluant pour peinture, de l essence, certains produits antimites, etc., ou dans des endroits exposés à des pous-. drogues, de médicaments ou d alcool.. Par mesure de sécurité, utilisez des lunettes à coques ou des lunettes de sécurité avec écrans latéraux. 3. Utilisez un masque anti-poussière dans des conditions de travail poussiéreuses. 3 FRANÇAIS

14 4. Cette machine n est pas destinée à être utilisée par des personnes (y compris les enfants) aux facultés physiques, sensorielles ou mentales diminuées ou sans expérience ni expertise. 5. Les jeunes enfants doivent être sous la sur- jouent pas avec l aspirateur. 6. Ne manipulez jamais les batteries et l aspirateur avec les mains mouillées. 7. Redoublez de précaution lorsque vous nettoyez des escaliers. 8. N utilisez pas l aspirateur comme marchepied ou établi. La machine pourrait tomber et provoquer des blessures corporelles. Dépannage. rechange identiques. La sécurité de l outil élec. le remplacement des accessoires. 3. Gardez toutes les poignées sèches, propres et sans trace d huile ou de graisse. Consignes de sécurité importantes pour la batterie. Avant d utiliser la batterie, lisez toutes les instructions et précautions relatives () au chargeur de batterie, () à la batterie, et (3) au produit utilisant la batterie.. Ne démontez pas la batterie. 3. Cessez immédiatement l utilisation si le temps de fonctionnement devient excessivement court. Il y a risque de surchauffe, de brûlures, voire d explosion. 4. Si l électrolyte pénètre dans vos yeux, rincez-les à l eau claire et consultez immédiatement un médecin. Il y a risque de perte de la vue. 5. Ne court-circuitez pas la batterie : () Ne touchez les bornes avec aucun matériau conducteur. () Évitez de ranger la batterie dans un conteneur avec d autres objets métalliques, par exemple des clous, des pièces de monnaie, etc. (3) N exposez pas la batterie à l eau ou à la pluie. Un court-circuit de la batterie peut provoquer une intensité de courant élevée, une surchauffe, parfois des brûlures et même une panne. 6. Ne rangez pas l outil et la batterie dans un endroit où la température risque d atteindre ou de dépasser 50 C. 7. Ne jetez pas la batterie au feu même si elle est sérieusement endommagée ou complètement épuisée. La batterie peut exploser au contact du feu. 8. Évitez de laisser tomber ou de cogner la batterie. N utilisez pas la batterie si elle est endommagée. 0. Les batteries au lithium-ion contenues sont soumises aux exigences de la législation sur les marchandises dangereuses. Lors du transport commercial par des tierces parties ou des transitaires par exemple, des exi nécessaire de consulter un expert en matériau dangereux. Veuillez également respecter les plus détaillées. Recouvrez les contacts exposés avec du ruban dans l emballage.. Suivez les réglementations locales en matière de mise au rebut des batteries. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS. ATTENTION : N utilisez que des batteries Makita d origine. rels. Cela annulera également la garantie Makita pour l outil et le chargeur Makita. Conseils pour assurer la durée de vie optimale de la batterie. Chargez la batterie avant qu elle ne soit complètement déchargée. Arrêtez toujours l outil et rechargez la batterie quand vous remarquez que la puissance de l outil diminue.. Ne rechargez jamais une batterie complètement chargée. La surcharge réduit la durée de service de la batterie. 3. Chargez la batterie à une température ambiante comprise entre 0 C et 40 C. Avant de charger une batterie chaude, laissez-la refroidir. 4. Rechargez la batterie si elle est restée inutilisée pendant une période prolongée (plus de six mois). DESCRIPTION DU FONCTIONNEMENT ATTENTION : Assurez-vous toujours que l outil est hors tension et que sa batterie est fonctionnement. 4 FRANÇAIS

15 Insertion ou retrait de la batterie ATTENTION : Éteignez toujours l outil avant de mettre en place ou de retirer la batterie. ATTENTION : Tenez fermement l outil et la batterie lors de la mise en place ou du retrait de la batterie. et la batterie, ils peuvent vous glisser des mains, et s abîmer ou vous blesser. Fig.:. Voyant rouge. Bouton 3. Batterie la batterie avec la rainure sur le compartiment et insé verrouillée. ATTENTION : Insérez toujours complètement la batterie jusqu à ce que le voyant rouge ne soit plus visible. Sinon, elle pourrait tomber acciden ATTENTION : N insérez pas la batterie de force. ne l insérez pas correctement. Système de protection de l outil/la batterie tation vers le moteur pour prolonger la durée de vie de l outil et de la batterie. Si l outil ou la batterie se trouve dans l une des situations suivantes, l outil cessera auto les témoins s allument. Protection contre la surcharge un appel de courant anormalement élevé, l outil s ar Protection contre la surchauffe Protection contre la décharge totale de la batterie Indication de la charge restante de la batterie Uniquement pour les batteries dont le numéro de modèle se termine par «B» Fig.:.. Témoins Allumé Éteint Clignotant Charge restante 75 % à 00 % 50 % à 75 % 5 % à 50 % 0 % à 5 % Chargez la batterie. possible de la batterie. NOTE : Selon les conditions d utilisation et la tem Position du boîtier de commande par le crochet comme illustré. Fig.3:. Crochet. Cordon Réglage des ceintures Il est possible de régler les courroies d épaule et les vos bras par les courroies d épaule, puis serrez les rer, soulevez l extrémité de la barrette. Courroies d épaule Fig.4:. Courroie. Barrette Ceinture supérieure Fig.5:. Courroie. Barrette Ceinture inférieure Fig.6:. Courroie. Barrette 5 FRANÇAIS

16 Crochet de transport manipulez le corps de l aspirateur. Fig.7:. Crochet de transport Collier du tuyau Le collier du tuyau peut servir à tenir le tube ou le rac cord libre. Fig.8:. Collier du tuyau. Fente 3. prolongateur Fig.9:. Collier du tuyau. Raccord libre Tube prolongateur Il est possible de régler la longueur du tube. Desserrez la bague sur le tube et réglez la longueur du tube. Serrez la bague à la longueur souhaitée. Fig.0:. Bague Fonctionnement de la gâchette le bouton. L aspirateur démarrera à la puissance d aspiration, appuyez sur le bouton une deuxième tion normale (). Si vous appuyez sur le bouton alors permute entre la puissance élevée et la puissance bouton. Fig. ASSEMBLAGE ATTENTION : Assurez-vous toujours que l outil est hors tension et que sa batterie est retirée avant d effectuer toute tâche dessus. Montage du tuyau/tube/raccord Raccordez le corps de l aspirateur aux tuyau, tube et raccord. Insérez le manchon du tuyau dans le corps d une montre. Raccordez le raccord au tube prolonga pirateur, puis raccordez le tuyau au tube prolongateur. Raccordement du corps de l aspirateur et du tuyau Fig.3:. Manchon du tuyau. Corps de l aspirateur Raccordement du tube prolongateur et du raccord Fig.4:.. Raccord libre 3. NOTE : tuyau. Raccordement du tuyau et du tube prolongateur Fig.5:.. 3. Raccord libre NOTE : tuyau. ATTENTION : endommagé. Utilisez toujours l aspirateur avec poussière et les particules aspirées peuvent être expulsées de l aspirateur, ce qui présente un risque de maladie respiratoire pour l utilisateur. DEL d éclairage pour allu le bouton. Fig. ATTENTION : Évitez de regarder directement le faisceau lumineux ou sa source. Ne dirigez jamais le faisceau lumineux dans les yeux d autres personnes. NOTE : si l aspirateur n est pas utilisé pendant plus de 0 minutes. NOTE : à une circulation d air réduite dans la machine provo toute autre raison. REMARQUE :. couvercle. Fig.6:. Crochet. Couvercle. rieur de la chambre comme illustré. Fig.7:. Fente. Si vous utilisez le sac à poussière (accessoire en option), Fig.8:. Fente. Bord 3. Fig.9:.. Bord sur le manchon du tuyau Manchon du tuyau 6 FRANÇAIS

17 UTILISATION AVERTISSEMENT : Les utilisateurs doivent avoir reçu les instructions adéquates sur l utilisation de l aspirateur. AVERTISSEMENT : Cet aspirateur ne convient pas pour aspirer des poussières dangereuses. ATTENTION : Cet aspirateur est conçu pour une utilisation à sec uniquement. ATTENTION : Cet aspirateur est conçu pour une utilisation en intérieur uniquement. ATTENTION : Insérez toujours la batterie à fond jusqu à ce qu elle se verrouille en place. Si le voyant rouge sur le dessus du bouton est visible, cela plus visible. Sinon, elle pourrait tomber accidentelle. Chargez le corps de l aspirateur sur vos épaules le serrage au besoin. Fig.0. pour démarrer le net sur le bouton bouton Fig. incliné pour éclairer vers l avant. Fig. Fig.3 NOTE : à une circulation d air réduite dans la machine pro ou toute autre raison. Dans ce cas, trouvez la cause redémarrer. 3. l ensemble. Fig.4:. Bande Si vous utilisez un sac à poussière (accessoire en Fig.5:. REMARQUE : la puissance d aspiration sera réduite. REMARQUE : voulez réutiliser le sac, optez pour un sac à poussière (accessoire en option). ENTRETIEN ATTENTION : Assurez-vous toujours que l outil est hors tension et que la batterie est retirée avant d y effectuer tout travail d inspection ou d entretien. REMARQUE : N utilisez jamais d essence, benzine, diluant, alcool ou autre produit similaire. Cela risquerait de provoquer la décoloration, la ATTENTION : N utilisez pas l aspirateur ou endommagé. La poussière ou les particules aspirées peuvent être expulsées de l aspirateur, ce qui présente un risque de maladie respiratoire pour l utilisateur. REMARQUE : Pour conserver une puissance d aspiration optimale et un échappement propre, REMARQUE : Pour éviter d endommager le ou un nettoyeur haute pression pour le nettoyage.. l aspirateur. Fig.6. lavé à l eau. Rincez la poussière et les particules sur le 3. Fig.7:. Support. Filtre 3. Languette 4. Volet Nettoyage du sac à poussière Nettoyez régulièrement le sac à poussière à l eau et au savon. Retournez le sac à poussière et enlevez la poussière collante. Lavez délicatement à la main et avant de le placer sur l aspirateur. Fig.8 7 FRANÇAIS

18 REMARQUE : vie du moteur. toute réparation, tout travail d entretien ou de réglage agréé, avec des pièces de rechange Makita. ACCESSOIRES EN OPTION ATTENTION : Ces accessoires ou pièces complémentaires sont recommandés pour l utili- d emploi. L utilisation de tout autre accessoire ou blessure. N utilisez les accessoires ou pièces complé contactez votre centre d entretien local Makita. NOTE : soient compris dans l emballage de l outil en tant à l autre. 8 FRANÇAIS

MARQUE: SCHNEIDER REFERENCE: THERMOSTAT WISER CODIC:

MARQUE: SCHNEIDER REFERENCE: THERMOSTAT WISER CODIC: MARQUE: SCHNEIDER REFERENCE: THERMOSTAT WISER CODIC: 4182219 NOTICE Wiser Thermostat 1 2 8 sec./sek. 3 mm 3 EER5100x 4 5 FRANÇAIS Dans le carton Wiser Thermostat 3 x piles AAA (LR03) 2 x bandes adhésives

Læs mere

Sikkerhedsvejledning

Sikkerhedsvejledning 11-01-2018 2 Sikkerhedsvejledning VIGTIGT! Venligst læs disse instruktioner inden sengen samles og tages i brug Tjek at alle dele og komponenter er til stede som angivet i vejledningen Fjern alle beslagsdele

Læs mere

IT Manuale utente 73. NL Gebruiksaanwijzing 91. PT Manual do utilizador 109. SV Användarhandbok 129

IT Manuale utente 73. NL Gebruiksaanwijzing 91. PT Manual do utilizador 109. SV Användarhandbok 129 Register your product and get support at www.philips.com/welcome MCM2000 EN User manual 3 DE Benutzerhandbuch 19 ES Manual del usuario 37 Mode d emploi 55 IT Manuale utente 73 NL Gebruiksaanwijzing 91

Læs mere

HR7775, HR7774. 4203.000.5832.4.indd 1 15-09-09 15:28

HR7775, HR7774. 4203.000.5832.4.indd 1 15-09-09 15:28 HR7775, HR7774 4203.000.5832.4.indd 1 15-09-09 15:28 EN DA DE EL ES FI FR IT NL NO PT SV TR English Dansk Deutsch Ελληνικα Español Suomi Français Italiano Nederlands Norsk Português Svenska Türkçe AR FA

Læs mere

Instructions for use www.nilfisk-advance.com 1 2 3 PRECAUTIONARY MEASURES If the opening that sucks in the air, thesuction pipe orthe telescopic wand on pipe are blocked, you should switch off the vacuum

Læs mere

LWU701i/LW751i/LX801i/LWU601i/LW651i Manuel d'utilisation (détaillé) Guide d empilement rapide

LWU701i/LW751i/LX801i/LWU601i/LW651i Manuel d'utilisation (détaillé) Guide d empilement rapide Manuel d'utilisation (détaillé) Guide d empilement rapide Projecteur LWU701i/LW751i/LX801i LWU601i/LW651i Manuel d'utilisation (détaillé) Guide d empilement rapide Caractéristiques AVERTISSEMENT ATTENTION

Læs mere

DIVAR VIGTIGT! / IMPORTANT! MÅL / DIMENSIONS. The DIVAR wall lamp comes standard. with 2.4 m braided cord and a plug in power supply (EU or UK).

DIVAR VIGTIGT! / IMPORTANT! MÅL / DIMENSIONS. The DIVAR wall lamp comes standard. with 2.4 m braided cord and a plug in power supply (EU or UK). DIVAR VIGTIGT! / IMPORTANT! VIGTIGT læs vores anvisninger før du bruger produktet. Har du problemer med den elektriske installation, skal du kontakte en elektriker. Sørg for at altid slukke for strømmen

Læs mere

VLT. MEMORY OPTION VLT Series Bookstyle... page 3. Compact IP page 7. Compact IP page 17 *MI50K151* Instruction

VLT. MEMORY OPTION VLT Series Bookstyle... page 3. Compact IP page 7. Compact IP page 17 *MI50K151* Instruction VLT Instruction Drives and Controls MEMORY OPTION VLT Series 5000 Montering, Mounting, Montage, Installation Bookstyle... page 3 Compact IP 20... page 7 Compact IP 54... page 17 Advarsel! Memory Option

Læs mere

DIVAR VIGTIGT! / IMPORTANT! MÅL / DIMENSIONS

DIVAR VIGTIGT! / IMPORTANT! MÅL / DIMENSIONS DIVAR VIGTIGT! / IMPORTANT! VIGTIGT læs vores anvisninger før du bruger produktet. Har du problemer med den elektriske installation, skal du kontakte en elektriker. Sørg for at altid slukke for strømmen

Læs mere

MARQUE: PANASONIC REFERENCE: ER-GD60-S803 CODIC:

MARQUE: PANASONIC REFERENCE: ER-GD60-S803 CODIC: MARQUE: PANASONIC REFERENCE: ER-GD60-S803 CODIC: 4297784 NOTICE Operating Instructions (Household) AC/Rechargeable Shaving Trimmer Model No. ER GD60/ER GD50 English 3 Deutsch 17 33 Italiano 47 Nederlands

Læs mere

frame bracket Ford & Dodge

frame bracket Ford & Dodge , Rev 3 02/19 frame bracket 8552005 Ford & Dodge ITEM PART # QTY DESCRIPTION 1 00083 8 NUT,.50NC HEX 2 00084 8 WASHER,.50 LOCK 3 14189-76 2 FRAME BRACKET 4 14194-76 1 411AL FRAME BRACKET PASSENGER SIDE

Læs mere

Brugsanvisning. Installation Manual

Brugsanvisning. Installation Manual Manual size: 148 x 210 mm 175g copper paper(铜版纸印刷) UNIVERSAL BIL TAGBAGAGEBÆRER Brugsanvisning UNIVERSAL CAR ROOF RACK Installation Manual Model no. 10889 Tak fordi du valgte dette produkt, som vi håber

Læs mere

DANSK INSTALLATIONSVEJLEDNING VLMT500 ADVARSEL!

DANSK INSTALLATIONSVEJLEDNING VLMT500 ADVARSEL! DANSK INSTALLATIONSVEJLEDNING VLMT500 Udpakningsinstruktioner Åben indpakningen forsigtigt og læg indholdet på et stykke pap eller en anden beskyttende overflade for at undgå beskadigelse. Kontroller at

Læs mere

Davo-Meg 1002 & 1002B Dansk manual Side 3-5 English user manual Page 6-8

Davo-Meg 1002 & 1002B Dansk manual Side 3-5 English user manual Page 6-8 Davo-Meg 1002 & 1002B Dansk manual Side 3-5 English user manual Page 6-8 DK: Davo-Meg 1002: 87 98 301 819 Davo-Meg 1002B: 87 98 301 822 EAN: Davo-Meg 1002: 5703534100059 Davo-Meg 1002B: 5703534100202 Indhold

Læs mere

ROTERENDE TABURET 360 GRADER MED HYL Brugsanvisning. ROTATING SHOWER STOOL WITH TRAY Installation Manual. Size: 148 x 210 mm 105g copper paper

ROTERENDE TABURET 360 GRADER MED HYL Brugsanvisning. ROTATING SHOWER STOOL WITH TRAY Installation Manual. Size: 148 x 210 mm 105g copper paper Size: 148 x 210 mm 105g copper paper ROTERENDE TABURET 360 GRADER MED HYL Brugsanvisning ROTATING SHOWER STOOL WITH TRAY Installation Manual Model. 10853 1. Fjern emballagen. 2. Taburettens ben samles

Læs mere

UNISONIC TECHNOLOGIES CO.,

UNISONIC TECHNOLOGIES CO., UNISONIC TECHNOLOGIES CO., 3 TERMINAL 1A NEGATIVE VOLTAGE REGULATOR DESCRIPTION 1 TO-263 The UTC series of three-terminal negative regulators are available in TO-263 package and with several fixed output

Læs mere

RPW This app is optimized for: For a full list of compatible phones please visit radiation. result.

RPW This app is optimized for: For a full list of compatible phones please visit   radiation. result. TM TM RPW-1000 Laser Distance Measurer This app is optimized for: For a full list of compatible phones please visit www.ryobitools.eu/phoneworks IMPORTANT SAFETY S READ AND UNDERSTAND ALL INSTRUCTIONS.

Læs mere

DANSK. INSTALLATIONSVEJLEDNING DS Pro Lærred med motor ADVARSEL!

DANSK. INSTALLATIONSVEJLEDNING DS Pro Lærred med motor ADVARSEL! DANSK INSTALLATIONSVEJLEDNING DS Pro Lærred med motor Udpakningsinstruktioner Åben indpakningen forsigtigt og læg indholdet på et stykke pap eller en anden beskyttende overflade for at undgå beskadigelse.

Læs mere

INSTALLATION INSTRUCTIONS STILLEN FRONT BRAKE COOLING DUCTS NISSAN 370Z P/N /308960!

INSTALLATION INSTRUCTIONS STILLEN FRONT BRAKE COOLING DUCTS NISSAN 370Z P/N /308960! Materials supplied: 1. (10) Zip Ties 2. (4) Hose Clamps 3. (2) Brake Duct Hose 4. (2) Brake Shields 5. (2) Front Brake Ducts ( Stock Fascia Only ) 6. (2) Washers 1 OD ( Stock Fascia Only ) 7. (8) Shims

Læs mere

DAY HUNTER KIT ASSEMBLY INSTRUCTIONS

DAY HUNTER KIT ASSEMBLY INSTRUCTIONS DAY HUNTER KIT ASSEMBLY INSTRUCTIONS Attach the Shoulder Harness to the Frame 1. Pass the Upper Harness Attachment Straps (Diagram 1.) through the attachment points located inboard on the upper portion

Læs mere

Intrinsically Safe Tablet PC

Intrinsically Safe Tablet PC Intrinsically Safe Tablet PC Pad-Ex 01 HR DZ2 User s Manual Zone 2 / DIV 2 EN-1 1 We CAUTION FOR ADAPTER BATTERY SAFETY Relevant information for Ex-protection

Læs mere

Manual Transmission Remove and Install (2,0 DOHC 8V Engine) ( ) Remove

Manual Transmission Remove and Install (2,0 DOHC 8V Engine) ( ) Remove Manual Transmission Remove and Install (,0 DOHC 8V Engine) (6 4 0) Workshop Equipment Transmission jack Materials Brake fluid (Super Dot 4) ESD-M6C57-A Remove. Standard preparatory measures: Make a note

Læs mere

OS2-V. Agrafe de varisation. ST-OS2V-FR Version 02

OS2-V. Agrafe de varisation. ST-OS2V-FR Version 02 OS2-V Agrafe de varisation ST-OS2V-FR - 022016 - Version 02 2 ST-OS2V-FR-022016 - VERSION 02 OS2 -V - SOMMAIRE FICHE TECHNIQUE 3 INDICATIONS 5 TECHNIQUE OPÉRATOIRE 6 1 - PRÉPARATION DE L OS 7 2 - INSERTION

Læs mere

LUMEAL GA NOTICE D UTILISATION

LUMEAL GA NOTICE D UTILISATION NOTICE D UTILISATION LUMEAL 1 er trimestre 2013 GA I. II. III. IV. V. VI. VII. Présentationdelamotorisation...2 A. Entraînement...2 B. Commande...2 Descriptiond uncyclecomplet...3 Ouverturemaximaleduvantail...5

Læs mere

(%,I/3 -ARATHON -ODEL

(%,I/3 -ARATHON -ODEL CAIRE Inc. Français....................................... 1 Italiano....................................... 55 Deutsch..................................... 109 Nederlands..................................

Læs mere

Brugervejledning / User manual

Brugervejledning / User manual Brugervejledning / User manual No. 8700032 Airtracks til hjemmetræning og sport AirTracks for home and sport 2 Indholdsfortegnelse / Index Anbefalinger til brug af airtracks... 4 Sådan pumpes airtracken

Læs mere

E-PAD Bluetooth hængelås E-PAD Bluetooth padlock E-PAD Bluetooth Vorhängeschloss

E-PAD Bluetooth hængelås E-PAD Bluetooth padlock E-PAD Bluetooth Vorhängeschloss E-PAD Bluetooth hængelås E-PAD Bluetooth padlock E-PAD Bluetooth Vorhängeschloss Brugervejledning (side 2-6) Userguide (page 7-11) Bedienungsanleitung 1 - Hvordan forbinder du din E-PAD hængelås med din

Læs mere

ELECTRONIC CONTROL BOX 20-0344

ELECTRONIC CONTROL BOX 20-0344 ELECTRONIC CONTROL BOX 20-0344 Specifications Rated voltage: Rated power: Rated current: Pump load: Blower (aux) load: Light load: Heater load: 400V, 50 Hz 11000 W 3 x 16 A Max. 3 x 3000 W Total sum of

Læs mere

Assembly Instructions. ROLZ-2 Portable AV/Conference Center

Assembly Instructions. ROLZ-2 Portable AV/Conference Center 1 Assembly Instructions ROLZ-2 Portable AV/Conference Center Rolz-2 Portable AV/Conference Center Part Drawing Description Qty Part Drawing Description Qty Hardware List A 1 ½ Flat Head Screw 2 EA P-1

Læs mere

DEUTSCH. Electric

DEUTSCH. Electric DEUTSCH D Electric 8-00-0 S SVENSKA 5 8 6 9 5 5.. SVENSKA S = 0 mm = 0 mm = 0 mm = 50 mm 0 mm 60 mm A C B.. 5.. 6. S SVENSKA 8. 9. INFORMATION OM STRØMFORBRUG Flere og flere maskiner, som f.eks. plæneklippere,

Læs mere

XXL-Rehab Stok XXL-Rehab Walking Cane

XXL-Rehab Stok XXL-Rehab Walking Cane XXL-Rehab Stok XXL-Rehab Walking Cane Anvendelse Use Max 270 kg Brugsanvisning User manual DK Bruges til: - Bariatriske brugere. UK For use by: - Bariatric users. Brugsanvisning for XXL-Rehab Stok ADVARSEL

Læs mere

Elektrisk motordrevet håndværktøj, transportabelt værktøj og plæne- og havebrugsmaskiner Sikkerhed Del 3-1: Særlige krav til transportable bordsave

Elektrisk motordrevet håndværktøj, transportabelt værktøj og plæne- og havebrugsmaskiner Sikkerhed Del 3-1: Særlige krav til transportable bordsave Dansk standard Rettelsesblad DS/EN 62841-3-1:2014/AC:2015 1. udgave 2015-11-30 Elektrisk motordrevet håndværktøj, transportabelt værktøj og plæne- og havebrugsmaskiner Sikkerhed Del 3-1: Særlige krav til

Læs mere

TGP 15 H. Betjeningsvejledning. Texas Power Line Pumper 2003 / 2

TGP 15 H. Betjeningsvejledning. Texas Power Line Pumper 2003 / 2 2003 / 2 Betjeningsvejledning Texas Power Line Pumper TGP 15 H Texas Andreas Petersen A/S Knullen 2 DK-5260 Odense S Tlf. 6395 5555 Fax 6395 5558 post@texas.dk - www.texas.dk ADVARSEL - Læs altid betjeningsvejledningen

Læs mere

MBV2800. électrique 2800 W EAN: ATTENTION : Lisez ce mode d emploi avant d utiliser l'appareil.

MBV2800. électrique 2800 W EAN: ATTENTION : Lisez ce mode d emploi avant d utiliser l'appareil. électrique 2800 W Instructions d origine_mbv2800 V1_20180330 MBV2800 EAN:3663602627739 ATTENTION : Lisez ce mode d emploi avant d utiliser l'appareil. C'est parti... Ce manuel d utilisation est conçu pour

Læs mere

Advarsel: Læs alle instrukser og færdiggør samlingen før brug. Det kan være en fordel at være to til at samle trampolinen.

Advarsel: Læs alle instrukser og færdiggør samlingen før brug. Det kan være en fordel at være to til at samle trampolinen. InGround trampolin Advarsel: - Indeholder små dele som kan forårsage kvælning. - Trampolinen må ikke bruges af børn under 3 år. - For at undgå at glide, bør trampolinen ikke bruges når den er våd. - Kun

Læs mere

Date of issue Fremstillingsdato. Machine no , Maskinnr. ALSCO SAN DIEGO

Date of issue Fremstillingsdato. Machine no , Maskinnr. ALSCO SAN DIEGO JENSEN CLASSIC FOLDER JENSEN MAX STACKER MANUAL MANUAL Date of issue 2005.11.04 Fremstillingsdato Machine no. 760790, 492147 Maskinnr. Distributor / Forhandler Project Manufacturer / Fabrikant JENSEN USA

Læs mere

DATA PROJECTOR XJ-V1. English. Français. Español EN/FR/ES

DATA PROJECTOR XJ-V1. English. Français. Español EN/FR/ES EN/FR/ES DATA PROJECTOR XJ-V1 English Setup Guide Be sure to keep all user documentation handy for future reference. To obtain the latest version of this manual visit the website at the URL below. http://world.casio.com/manual/projector/

Læs mere

Lithium-Ion Jump-Starters / Jumper Cables

Lithium-Ion Jump-Starters / Jumper Cables AUTOMOTIVE Lithium-Ion Jump-Starters / Jumper Cables Lithium-Ion Jump-Starter 1300: Part No. DRLJS130 1300 4 6 8 cylinder (6 liter gas 3 liter diesel) SafeJump technology prevents sparking and protects

Læs mere

Pompes à vide lubrifie es EVE-OG

Pompes à vide lubrifie es EVE-OG Adaptable à tous secteurs d'activite s Application Pompe pour les applications les plus diverses dans le secteur de la manipulation automatique et manuelle Manipulation de pie ces e tanches et poreuses

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING TIL REVOLTA TRANSFORMER 2-WAY VOLTAGE TRANSFORMER USER MANUAL RV-2400

BRUGERVEJLEDNING TIL REVOLTA TRANSFORMER 2-WAY VOLTAGE TRANSFORMER USER MANUAL RV-2400 BRUGERVEJLEDNING TIL REVOLTA TRANSFORMER 2-WAY VOLTAGE TRANSFORMER USER MANUAL RV-2400 BETJENINGSVEJLEDNING 1. Vigtigt: Før du tilslutter spændingstransformerne til stikkontakten i dit hjem, skal du sørge

Læs mere

R9H R9H R9H R9H R9H R9H R9H13303

R9H R9H R9H R9H R9H R9H R9H13303 Resi9 en da R9H84 - R9H84 - R9H84 - R9H844 - R9H0 - R9H0 - R9H0 IP0 NVE5695 http://tv.schneider-electric.com This service guide must be kept for future use. PLEASE NOTE bbthis equipment should be installed,

Læs mere

Brug sømbrættet til at lave sjove figurer. Lav fx: Få de andre til at gætte, hvad du har lavet. Use the nail board to make funny shapes.

Brug sømbrættet til at lave sjove figurer. Lav fx: Få de andre til at gætte, hvad du har lavet. Use the nail board to make funny shapes. Brug sømbrættet til at lave sjove figurer. Lav f: Et dannebrogsflag Et hus med tag, vinduer og dør En fugl En bil En blomst Få de andre til at gætte, hvad du har lavet. Use the nail board to make funn

Læs mere

XXL-Rehab 4-punkt Stok XXL-Rehab 4-point Cane

XXL-Rehab 4-punkt Stok XXL-Rehab 4-point Cane XXL-Rehab 4-punkt Stok XXL-Rehab 4-point Cane Anvendelse Use Max 270 kg Brugsanvisning User manual DK Bruges til: - Bariatriske brugere. UK For use by: - Bariatric users. Brugsanvisning for XXL-Rehab 4-punkt

Læs mere

TELT. Oversigt over dele. Følg opstillingsanvisningerne for at opnå det bedste resultat.

TELT. Oversigt over dele. Følg opstillingsanvisningerne for at opnå det bedste resultat. TELT Følg opstillingsanvisningerne for at opnå det bedste resultat. Opstillingstid: ca. 25 min. Krævet antal personer til opstilling: 2 Oversigt over dele Kabine Pløkker (18 stk.) Yderdug Bæretaske Ekstra

Læs mere

Chime Pro. Wi-Fi aktiveret klokke og forstærker designet til dine Ring-apparater.

Chime Pro. Wi-Fi aktiveret klokke og forstærker designet til dine Ring-apparater. Chime Pro Wi-Fi aktiveret klokke og forstærker designet til dine Ring-apparater. Trin 1 Sig Hallo til din Chime Pro Chime Pro udsender straks lyde, der kan tilpasses når dit Ringapparat registrerer aktivitet.

Læs mere

MS-H280-Pro Magnetic Stirrer

MS-H280-Pro Magnetic Stirrer MS-H280-Pro Magnetic Stirrer www..com Copyright: No part of this manual may be reproduced or transmitted without prior written permission of. VERSION201407 CONTENTS Chapter 1: Working Principle... 3 1

Læs mere

XXL-Rehab 4-punkt Stok XXL-Rehab 4-point Cane

XXL-Rehab 4-punkt Stok XXL-Rehab 4-point Cane XXL-Rehab 4-punkt Stok XXL-Rehab 4-point Cane Anvendelse Use Max 270 kg Brugsanvisning User manual DK Kan med fordel anvendes til: - Bariatriske brugere. UK Ideal use for: - Bariatric users. Brugsanvisning

Læs mere

ELECTRONIC CONTROL BOX 20-0313

ELECTRONIC CONTROL BOX 20-0313 ELECTRONIC CONTROL BOX 20-0313 Specifications Rated voltage: Rated power: Rated current: Output A: Output B: Output C: 230VAC, 50Hz, single phase 2300W 10 A Max. 900W The total sum of the loads must not

Læs mere

WATER BATH I Instruction Manual. Water Bath. Digital Control. Cat. No

WATER BATH I Instruction Manual. Water Bath. Digital Control. Cat. No Water Bath Digital Control Cat. No 340120 General Information 1. Unpack with care Please contact our sales office if any items are missing. 2. Read this instruction manual before start up. 3. For any question

Læs mere

100% Den nye generation af varmelampe VEDLIGEHOLDELSES FRI MONTERINGS VEJLEDNING

100% Den nye generation af varmelampe VEDLIGEHOLDELSES FRI MONTERINGS VEJLEDNING BESKRIVELSE The new generation af of varmelampe heating lamps Den nye generation Den nye generation af varmelampe 100% VEDLIGEHOLDELSES FRI Volt 220 240 Forbrug 100W eller 150W Tilslutning Vælg det stik/tilslutning

Læs mere

SAF Brake Cylinders for disc brakes. Installation and Service Guide

SAF Brake Cylinders for disc brakes. Installation and Service Guide SAF Brake Cylinders for disc brakes Contents Contents... 1 Safety Information... 2 Installation of the SAF Brake Cylinders... 3 Installation of the Single Diaphragm Cylinder... 3 Installation of the Double

Læs mere

Recall information fra C. Reinhardt

Recall information fra C. Reinhardt Ballerup, den 19. januar 2016 Recall information fra C. Reinhardt Kære alle Vi har modtaget en recall fra Suzuki Global. I dette brev kan du læse de vigtigste punkter vedrørende problemerne og hvordan

Læs mere

Synthèse Evolution (SE) Logiciel: SecurWave 1.1 SPD

Synthèse Evolution (SE) Logiciel: SecurWave 1.1 SPD 1. Installation Faire une installation standard ou les manipulations suivantes si vous êtes sous Windows 7. Aller dans le contrôle de compte utilisateur et sélectionner «Ne jamais m avertir» (vous pourrez

Læs mere

The River Underground, Additional Work

The River Underground, Additional Work 39 (104) The River Underground, Additional Work The River Underground Crosswords Across 1 Another word for "hard to cope with", "unendurable", "insufferable" (10) 5 Another word for "think", "believe",

Læs mere

VEDLIGEHOLDELSE AF SENGE

VEDLIGEHOLDELSE AF SENGE DK VEDLIGEHOLDELSE AF SENGE VEDLIGEHOLDELSE AF SENGE Sengen er typisk det møbel i hjemmet som bruges i flest timer gennem døgnet. Det betyder at sengen udsættes for et stort slid, og det er derfor vigtigt

Læs mere

Chiroform Massageapparat

Chiroform Massageapparat Chiroform Massageapparat Dobbelt virkende acupresserende massageapparat Med infrarød varme UN-2000M Læs denne brugsanvisning omhyggeligt før brug, og gem den til senere brug. Dette apparat er ikke til

Læs mere

Opera Ins. Model: MI5722 Product Name: Pure Sine Wave Inverter 1000W 12VDC/230 30A Solar Regulator

Opera Ins. Model: MI5722 Product Name: Pure Sine Wave Inverter 1000W 12VDC/230 30A Solar Regulator Opera Ins Model: MI5722 Product Name: Pure Sine Wave Inverter 1000W 12VDC/230 30A Solar Regulator I.Precautions 1. Keep the product away from children to avoid children playing it as a toy and resultinginpersonalinjury.

Læs mere

Bestplay fodboldmål 300x200 cm

Bestplay fodboldmål 300x200 cm Bestplay fodboldmål 300x200 cm ADVARSEL! Hvis du ikke følger alle instruktioner præcist, kan det medføre alvorlig personskade. Sikkerhedsadvarsel Læs alle instrukser og færdiggør samlingen før brug. Det

Læs mere

RAVE. The New Radar Motion Sensor Rated IP67: Optimized for Harsh Outdoor Applications

RAVE. The New Radar Motion Sensor Rated IP67: Optimized for Harsh Outdoor Applications RAVE The New Radar Motion Sensor Rated IP67: Optimized for Harsh Outdoor Applications Product Presentation RAVE radar motion sensor In addition to the RaDec and RMS product families, the new RAVE radar

Læs mere

Zehnder Excelsior RADIATEURS CHAUFFAGE CENTRAL COLONNE. 80 l Tarifs janvier Zehnder France. Tarifs janvier Zehnder France l 81

Zehnder Excelsior RADIATEURS CHAUFFAGE CENTRAL COLONNE. 80 l Tarifs janvier Zehnder France. Tarifs janvier Zehnder France l 81 S adapte à tous les agencements en exécution sur-mesure : Séparation de pièce, rambarde, murs d angles, cintrés ou mansardés Confort immédiat et durable : faible contenance en eau et grande surface de

Læs mere

TM4 Central Station. User Manual / brugervejledning K2070-EU. Tel Fax

TM4 Central Station. User Manual / brugervejledning K2070-EU. Tel Fax TM4 Central Station User Manual / brugervejledning K2070-EU STT Condigi A/S Niels Bohrs Vej 42, Stilling 8660 Skanderborg Denmark Tel. +45 87 93 50 00 Fax. +45 87 93 50 10 info@sttcondigi.com www.sttcondigi.com

Læs mere

H07RN-F CPR BESKRIVELSE STANDARDER. Kontakter Installation Tlf.: Support:

H07RN-F CPR BESKRIVELSE STANDARDER. Kontakter Installation Tlf.: Support: Industrial flexible rubber cable range with an insulation and sheath in elastomers. Cables for heavy duty uses, Oil resistant and Flame retardancy according to IEC/EN 60332-1-2 standard. BESKRIVELSE Application

Læs mere

Samlevejledning til tremmeseng 70 x 140 Assembly instruction for cot 70 x 140

Samlevejledning til tremmeseng 70 x 140 Assembly instruction for cot 70 x 140 Samlevejledning til tremmeseng 70 x 140 Assembly instruction for cot 70 x 140 Læs vejledningen godt igennem før du begynder. Read the assembly instruction carefully before you start. OLIVER FURNITURE /

Læs mere

Montage bjælkeklipper BM 5001R Art. No. 112870. Assembly scythe mower BM 5001R Art. No. 112870

Montage bjælkeklipper BM 5001R Art. No. 112870. Assembly scythe mower BM 5001R Art. No. 112870 Montage bjælkeklipper BM 5001R Art. No. 112870 Assembly scythe mower BM 5001R Art. No. 112870 Løsdele pose pakket, afdækninger, skaftkonsol, skaft højre og venstre. Lose parts plastic bag, covers, handle

Læs mere

Project Step 7. Behavioral modeling of a dual ported register set. 1/8/ L11 Project Step 5 Copyright Joanne DeGroat, ECE, OSU 1

Project Step 7. Behavioral modeling of a dual ported register set. 1/8/ L11 Project Step 5 Copyright Joanne DeGroat, ECE, OSU 1 Project Step 7 Behavioral modeling of a dual ported register set. Copyright 2006 - Joanne DeGroat, ECE, OSU 1 The register set Register set specifications 16 dual ported registers each with 16- bit words

Læs mere

Zehnder Charleston. Zehnder Charleston Clinic I p. 77. Zehnder Charleston Turned I p. 78. N ouveau

Zehnder Charleston. Zehnder Charleston Clinic I p. 77. Zehnder Charleston Turned I p. 78. N ouveau Design vintage très tendance Grande surface de rayonnement pour un confort immédiat et durable Nettoyage et désinfection facilités les modèles Clinic S adapte à tous les espaces grâce au sur-mesure : hauteur,

Læs mere

Vina Nguyen HSSP July 13, 2008

Vina Nguyen HSSP July 13, 2008 Vina Nguyen HSSP July 13, 2008 1 What does it mean if sets A, B, C are a partition of set D? 2 How do you calculate P(A B) using the formula for conditional probability? 3 What is the difference between

Læs mere

STIGA SILENT 33 EURO 33 COLLECTOR

STIGA SILENT 33 EURO 33 COLLECTOR STIGA SILENT EURO COLLECTOR 8-00-09 S SVENSKA 8 6 9.. SVENSKA S = 0 mm = 0 mm = 0 mm = 0 mm 0 mm x 60 mm A B C... S SVENSKA 6.. 8. 9. 0. SVENSKA S. INFORMATION OM STRØMFORBRUG Flere og flere maskiner,

Læs mere

KALK- OG TEGLVÆRKSFORENINGEN. CPR Sustainable Construction

KALK- OG TEGLVÆRKSFORENINGEN. CPR Sustainable Construction CPR Sustainable Construction 1 Tommy Bisgaard - Direktør i Kalk- og Teglværksforeningen - Formand for DS 417 (CEN TC350 & 351) - Formand for miljøkomiteen i TBE & CU (keramiske industrier i Europa) - Medlem

Læs mere

QUICK START Updated:

QUICK START Updated: QUICK START Updated: 24.08.2018 For at komme hurtigt og godt igang med dine nye Webstech produkter, anbefales at du downloader den senest opdaterede QuickStart fra vores hjemmeside: In order to get started

Læs mere

Varenr.: 553925 90 højre 553926 90 venstre 554027 90º højre med coating 554028 90º venstre med coating

Varenr.: 553925 90 højre 553926 90 venstre 554027 90º højre med coating 554028 90º venstre med coating DK GH Skiftespor Varenr.: 55395 90 højre 55396 90 venstre 55407 90º højre med coating 55408 90º venstre med coating 553991 60º højre 553995 60º venstre 551058 60º højre med coating 551059 60º venstre med

Læs mere

Directive CEM. Olivier HEYER

Directive CEM. Olivier HEYER Olivier HEYER Champ d application Tous les appareils électriques et électroniques susceptibles de créer des perturbations électromagnétiques et d être sensibles à celles-ci en bref, presque 100% des appareils

Læs mere

TROLLA EL-RYGSPRØJTE 8 & 16L m / lithium batteri Art. : 2030 / 2031 DK Manual 2018/12

TROLLA EL-RYGSPRØJTE 8 & 16L m / lithium batteri Art. : 2030 / 2031 DK Manual 2018/12 TROLLA EL-RYGSPRØJTE 8 & 16L m / lithium batteri Art. : 2030 / 2031 DK Manual 2018/12 Kære kunde, Tillykke med dit nye Trolla produkt. Vi håber du vil få stor glæde af det! Kassen med dit nye Trolla produkt

Læs mere

Montage bjælkeklipper BM 870 III Art. No / BM 875 III Art. No

Montage bjælkeklipper BM 870 III Art. No / BM 875 III Art. No Montage bjælkeklipper BM 870 III Art. No. 112871 / BM 875 III Art. No. 112872 Assembly scythe mower BM 870 III Art. No. 112871 / BM 875 III Art. No. 112872 Motor og driv enhed. Engine and drive unit. Løsdele

Læs mere

SYSTÈME VSS Guide d installation

SYSTÈME VSS Guide d installation SYSTÈME VSS Guide d installation La surface où les poteaux et les contrepoids seront appuyés doit être exempte de tout débris et permettre une adhérence suffisante pour éviter le glissement du garde-corps

Læs mere

BC-10592-2EF-C-NL. RapidBike 3P 1 94-2000-142-21/01 HN 3106 PART LIST PART LIST - DEL LISTE. 1x 4x. O50mm. > 65mm. M6x45mm

BC-10592-2EF-C-NL. RapidBike 3P 1 94-2000-142-21/01 HN 3106 PART LIST PART LIST - DEL LISTE. 1x 4x. O50mm. > 65mm. M6x45mm BC-10592-2EF-C-NL RapidBike 3P O50mm > 65mm 2 HN 3106 PART LIST - DEL LISTE PART LIST 4x M6x45mm 8x 4x 6x 2x 4x 2x 4x 2x 2x 3x 1 94-2000-142-21/01 ASSEMBLY - SAMLEVEJLEDNING M6x45mm x4 6.56mm x8 M6x0mm

Læs mere

Ventilation. Du skal selv være med til at holde din lejlighed sund You are responsible too: keep your apartment healthy

Ventilation. Du skal selv være med til at holde din lejlighed sund You are responsible too: keep your apartment healthy Ventilation Du skal selv være med til at holde din lejlighed sund You are responsible too: keep your apartment healthy Ventilation Ventilation Din lejlighed er renoveret, for at du skal have et sundt indeklima.

Læs mere

Mode d'emploi VIDER PUISER IRRIGUER POMPE VIDE CAVE EC W 400 W

Mode d'emploi VIDER PUISER IRRIGUER POMPE VIDE CAVE EC W 400 W Mode d'emploi VIDER PUISER IRRIGUER POMPE VIDE CAVE EC W POUR EAU C 400 W Sommaire Chère cliente, cher client, Merci de votre confiance! Votre nouvelle machine a été conçue et fabriquée selon les normes

Læs mere

Immigration Housing. Housing - Renting. Stating that you want to rent something. Type of accommodation. Type of accommodation. Type of accommodation

Immigration Housing. Housing - Renting. Stating that you want to rent something. Type of accommodation. Type of accommodation. Type of accommodation - Renting English I am looking for a to rent. Stating that you want to rent something room flat / apartment studio flat / studio apartment detached house semi-detached house terraced house How much is

Læs mere

QUICK START Updated: 18. Febr. 2014

QUICK START Updated: 18. Febr. 2014 QUICK START Updated: 18. Febr. 2014 For at komme hurtigt og godt igang med dine nye Webstech produkter, anbefales at du downloader den senest opdaterede QuickStart fra vores hjemmeside: In order to get

Læs mere

Special VFR. - ved flyvning til mindre flyveplads uden tårnkontrol som ligger indenfor en kontrolzone

Special VFR. - ved flyvning til mindre flyveplads uden tårnkontrol som ligger indenfor en kontrolzone Special VFR - ved flyvning til mindre flyveplads uden tårnkontrol som ligger indenfor en kontrolzone SERA.5005 Visual flight rules (a) Except when operating as a special VFR flight, VFR flights shall be

Læs mere

ELECTRONIC CONTROL BOX

ELECTRONIC CONTROL BOX ELECTRONIC CONTROL BOX 20-0314 Specifications Rated voltage: Rated power: Rated current: Blower load (A): Pump load (B): Light load (C): Aux (D): Heater load: 400V, 50Hz, 3 phase 11000 W 3 x 16 A Max.

Læs mere

SkyVision Comfort Installation manual _0517, Comfort, Item no Version 05/17

SkyVision Comfort Installation manual _0517, Comfort, Item no Version 05/17 SkyVision Comfort Installation manual 5.6.02_0517, Comfort, Item no. 2022 Version 05/17 Installation Manual VITRAL SkyVision Comfort Trækarme skal altid opbevares tørt/ Wooden upstands must always be kept

Læs mere

Rejse Komme omkring. Komme omkring - Sted. Je suis perdu. Ikke at vide hvor du er

Rejse Komme omkring. Komme omkring - Sted. Je suis perdu. Ikke at vide hvor du er - Sted Je suis perdu. Ikke at vide hvor du er Vous pouvez me montrer où c'est sur le plan? At spørge efter et bestemt på et kort Où puis-je trouver? At spørge efter en bestemt... des toilettes?... une

Læs mere

R20S, R20D, R20P & R20UP. Owner s Manual

R20S, R20D, R20P & R20UP. Owner s Manual R20S, R20D, R20P & R20UP Owner s Manual Contents Getting Started Important Safety Instructions... 2 Polarization Instructions... 3 State of California Proposition 65 Warnings... 3 Description of the Vacuum...

Læs mere

Important! It is essential that you read the instructions in this manual before assembling, maintaining and operating this machine.

Important! It is essential that you read the instructions in this manual before assembling, maintaining and operating this machine. FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI HU CS RU RO PL SL HR ET LT LV SK BG 21107 TONDEUSE À FIL SANS FIL MANUEL D UTILISATION 1 CORDLESS LINE TRIMMER USER S MANUAL 10 AKKU-RASENTRIMMER BEDIENUNGSANLEITUNG 19

Læs mere

INSTRUCTION BOOKLET BETJENINGSVEJLEDNING VACUUM CLEANER STØVSUGER VC5D

INSTRUCTION BOOKLET BETJENINGSVEJLEDNING VACUUM CLEANER STØVSUGER VC5D INSTRUCTION BOOKLET BETJENINGSVEJLEDNING VACUUM CLEANER STØVSUGER VC5D GARANTI Kære kunde, Vore produkter underligger en streng kvalitetskontrol. Skulle dette apparat ikke fungere efter hensigten, beklager

Læs mere

Fuego. Biopejs / Bio firelight / Bio Feuerstelle. Instruktion / Instructions / Instruktionen

Fuego. Biopejs / Bio firelight / Bio Feuerstelle. Instruktion / Instructions / Instruktionen Fuego Biopejs / Bio firelight / Bio Feuerstelle Instruktion / Instructions / Instruktionen Må kun fyldes hertil / Fill up to here only / Nur hier befüllen DK DK Læs hele instruktionen igennem inden brug

Læs mere

how to save excel as pdf

how to save excel as pdf 1 how to save excel as pdf This guide will show you how to save your Excel workbook as PDF files. Before you do so, you may want to copy several sheets from several documents into one document. To do so,

Læs mere

Tork Aftørringspapir Standard, M1. Fordel. Produktspecifikation. Beskrivelse. Farve: Hvid Type: Mini Centerfeed Rulle

Tork Aftørringspapir Standard, M1. Fordel. Produktspecifikation. Beskrivelse. Farve: Hvid Type: Mini Centerfeed Rulle Fordel Allround aftørringspapir Ideel til rengøring af glas Velegnet til håndaftørring Godkendt til kontakt med fødevarer Tork Easy Handling, emballage som er let at løfte, åbne og folde sammen, når du

Læs mere

ME6212. High Speed LDO Regulators, High PSRR, Low noise, ME6212 Series. General Description. Typical Application. Package

ME6212. High Speed LDO Regulators, High PSRR, Low noise, ME6212 Series. General Description. Typical Application. Package High Speed LDO Regulators, High PSRR, Low noise, Series General Description The series are highly accurate, low noise, CMOS LDO Voltage Regulators. Offering low output noise, high ripple rejection ratio,

Læs mere

DANSK / ENGLISH DS PRO PROJEKTORBESLAG 180 CM MANUAL DS PRO PROJECTOR BRACKET 180 CM OWNERS MANUAL

DANSK / ENGLISH DS PRO PROJEKTORBESLAG 180 CM MANUAL DS PRO PROJECTOR BRACKET 180 CM OWNERS MANUAL DANSK / ENGLISH DANSK SIDE 1 DS Pro PRO projektorbeslag PROJEKTORBESLAG 180 cm 180 CM Tillykke med dit nye DS Pro projektorbeslag 180 cm. For at opnå det bedste resultat bedes du læse denne manual og udelukkende

Læs mere

XXL-Rehab Gulv forhøjer XXL-Rehab Floor raiser

XXL-Rehab Gulv forhøjer XXL-Rehab Floor raiser BRUGSANVISNING USER MANUAL Gulv forhøjer Floor raiser MAX 200 KG Kan med fordel anvendes til: - Bariatriske brugere. Ideal use for: - Bariatric users. BRUGSANVISNING BRUGSANVISNING BRUGSANVISNING BRUGSANVISNING

Læs mere

Helveticus épisodes 15 «Barry, le chien d avalanche» Mes premiers mots

Helveticus épisodes 15 «Barry, le chien d avalanche» Mes premiers mots Helveticus épisodes 15 «Barry, le chien d avalanche» Tema: Fag: Målgruppe: Mes premiers mots Fransk 6. klasse TV5MONDE Europe, 30.08.2014, 4 min. Helveticus er en serie korte schweiziske animationsfilm

Læs mere

Bookingmuligheder for professionelle brugere i Dansehallerne 2015-16

Bookingmuligheder for professionelle brugere i Dansehallerne 2015-16 Bookingmuligheder for professionelle brugere i Dansehallerne 2015-16 Modtager man økonomisk støtte til et danseprojekt, har en premieredato og er professionel bruger af Dansehallerne har man mulighed for

Læs mere

Læs vejledningen godt igennem, før du begynder at samle vuggen. Please read the instruction carefully before you start.

Læs vejledningen godt igennem, før du begynder at samle vuggen. Please read the instruction carefully before you start. 00 Samlevejledning på Vugge ssembly instruction for the cradle Læs vejledningen godt igennem, før du begynder at samle vuggen. Please read the instruction carefully before you start. www.oliverfurniture.dk

Læs mere

Mandara. PebbleCreek. Tradition Series. 1,884 sq. ft robson.com. Exterior Design A. Exterior Design B.

Mandara. PebbleCreek. Tradition Series. 1,884 sq. ft robson.com. Exterior Design A. Exterior Design B. Mandara 1,884 sq. ft. Tradition Series Exterior Design A Exterior Design B Exterior Design C Exterior Design D 623.935.6700 robson.com Tradition Series Exterior Design A w/opt. Golf Cart Garage Exterior

Læs mere

Floor Frame Kit CAUTION. Common: 6-ft x 4-ft. Interior Dimensions: 6-ft 4-5/8-in x 3-ft 10-3/4-in. Part Name QTY. Sharp Edges

Floor Frame Kit CAUTION. Common: 6-ft x 4-ft. Interior Dimensions: 6-ft 4-5/8-in x 3-ft 10-3/4-in. Part Name QTY. Sharp Edges Floor Frame Kit Gulvrammekit FBSELP Assembly Manual Samlingsvejledning DA-01AV 10890 Common: 6-ft x 4-ft * Almindelig størrelse: 183 cm x 122 cm (6 fod x 4 fod) 6-ft 4-5/8-in x 3-ft 10-3/4-in * Indre dimensioner:

Læs mere

MARQUE: BRAUN REFERENCE: IS2049VI CODIC:

MARQUE: BRAUN REFERENCE: IS2049VI CODIC: MARQUE: BRAUN REFERENCE: IS2049VI CODIC: 4580893 NOTICE CareStyle Compact Type 12810000 Register your product www.braunhousehold.com/register Steam generator iron Deutsch 6 English 12 Français 18 Español

Læs mere

IAN CORDLESS SCREWDRIVER PSSA 4 A1 BATTERIDREVET SKRUETRÆKKER VISSEUSE SANS FIL AKKU-STABSCHRAUBER ACCU-STAAFSCHROEVENDRAAIER

IAN CORDLESS SCREWDRIVER PSSA 4 A1 BATTERIDREVET SKRUETRÆKKER VISSEUSE SANS FIL AKKU-STABSCHRAUBER ACCU-STAAFSCHROEVENDRAAIER CORDLESS SCREWDRIVER PSSA 4 A1 BATTERIDREVET SKRUETRÆKKER Oversættelse af den originale driftsvejledning VISSEUSE SANS FIL Traduction des instructions d origine ACCU-STAAFSCHROEVENDRAAIER Vertaling van

Læs mere