12V KG

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "12V KG"

Transkript

1 Original Manual DK/N: Trækspil/Vinsj S: Vinsch D: Seilwinde GB: Winsch 12V KG DK S D GB

2

3 DK Original Brugsanvisning Trækspil, 12V kg - varenr Beskrivelse: 12V trækspil med wirerulle /-styr til montering på større køretøjer, som traktorer eller lastbiler, med 12V batteri. Trækspillet er designet til lejlighedsvis brug, og ikke til industrielt brug. Betjenes med en elektrisk kontakt, med ind- og udrulningsfunktion (trådløs fjernbetjening kan tilkøbes). Spillet må max. belastes i 30 sekunder, hvorefter det skal hvile i 2 minutter, for afkøling, inden næste træk påbegyndes. Tilsigtet anvendelse: Trækspillet skal anvendes som beskrevet i brugsanvisningen her al anden brug betragtes som forkert. Indhold Generelle sikkerhedsanvisninger:... 2 Montering... 3 Tilslutning... 3 Brug af trækspil... 4 Tekniske specifikationer... 4 Splittegning... 5 Reservedelsliste... 5 EU overensstemmelseserklæring MAN DK V2 P. Lindberg A/S Sdr. Ringvej 1 Tlf: DK-6600 Vejen salg@p-lindberg.dk

4 Generelle sikkerhedsanvisninger: Læs brugsanvisningen omhyggeligt, før du tager trækspillet i brug. Brug aldrig trækspillet til lodrette løft spillet er udelukkende designet til vandrette træk. Parker dit køretøj i frigear lige ud for det emne, der skal trækkes, træk håndbremsen, og lad motoren gå i tomgang under trækket for ikke at tappe batteriet for strøm. Undgå træk fra skæve vinkler, da det kan medføre, at wiren rulles sammen i den ene side af tromlen, hvilket kan give skader på wiren og spillet. Trækspillet må kun betjenes af personer over 18 år. Trækspillet må ikke betjenes af personer, der er påvirkede af alkohol, medicin eller euforiserende stoffer. For at undgå skader på hænderne, anbefaler vi at du bruger læderhandsker, når du arbejder med stålwiren. Hold altid god afstand til spillet, når wiren trækkes ind. Rul aldrig wiren helt ud der bør være ca. 5 vindinger tilbage på tromlen. Gå aldrig under eller henover en stram wire. Udløs aldrig friløbskoblingen, når spillet er belastet. Træk aldrig i wiren med køretøjet træk altid kun ved hjælp af spillet. Sæt aldrig wiren rundt om et emne, og fast i wiren igen brug kæde, strop eller lignende. Brug aldrig trækspil til at hejse / holde / flytte personer eller levende dyr. Kontroller løbende spillet for synlige defekter, og brug aldrig spillet hvis der er defekt på wiren, ledningerne eller selve spillet. 2 MAN DK V2 P. Lindberg A/S Sdr. Ringvej 1 Tlf: DK-6600 Vejen salg@p-lindberg.dk

5 Montering Spillet i sig selv vejer 40 kg, og skal monteres et sted på køretøjet, der er kraftigt nok til at holde til spillet og spillets trækkraft. Afhængig af, hvor du monterer spillet, kan det være nødvendigt at få fremstillet specialbeslag. Se nedenstående tegning for monteringsmål: Tilslutning 1. Monter kort rødt kabel fra relæboksen til bolt B på motoren. 2. Monter kort sort kabel med gul hætte til bolt C. 3. Monter kort sort kabel med sort hætte til bolt D. 4. Monter tynd sort ledning til bolt A. Når du monteret ovenstående, skal spillet tilsluttes køretøjets batteri. 5. Det lange sorte kabel monteres fra bolt A til batteriets minuspol. 6. Det lange røde kabel monteres fra relæboksen til pluspolen på batteriet. 3 MAN DK V2 P. Lindberg A/S Sdr. Ringvej 1 Tlf: DK-6600 Vejen salg@p-lindberg.dk

6 Brug af trækspil Når trækspillet er monteret forsvarligt på dit køretøj, og er tilsluttet korrekt, kan du gå i gang med opgaven. Parker køretøjet i frigear lige ud for det emne, der skal trækkes (det er vigtigt, du ikke trækker skævt). Træk håndbremsen. Lad motoren gå i tomgang, så du ikke tapper batteriet for strøm. Slæk wiren med fjernbetjeningen. For at kunne trække wiren ud med håndkraft, skal wirebremsen løsnes. Drej på håndtaget, der er placeret på gearhuset, for at løsne bremsen, og træk så wiren ud og fastgør krogen til det emne, der skal trækkes. Husk: Rul aldrig wiren helt ud der bør være ca. 5 vindinger tilbage på tromlen, når du starter trækket. Spænd wirebremsen igen (drej håndtaget modsat). Træk ind ved at trykke på fjernbetjeningen. Når emnet er i den ønskede position, slækkes wiren med fjernbetjeningen. Tag krogen af emnet, og kør wiren helt ind på tromlen. BEMÆRK: Trækspillet er IKKE designet til kontinuerligt brug. Vi anbefaler, at du belaster spillet i max. 30 sekunder ad gangen, og lader det hvile i to minutter for afkøling, før du starter næste træk. Tekniske specifikationer Spænding 12V Wirediameter 9,5 mm Trækkraft kg Wirelængde 26 meter Motoreffekt 6,0 HK Wirehastighed* Fra 1,35 til 6,5 meter / minut Strømforbrug Fra 65 til 390 amp. Fjernbetjening Elektrisk Udveksling 265 : 1 (planetgear) Mål, totalt 53,0 x 16,0 x 21,8 cm Tromlemål Ø6,35 x L 22,4 cm Vægt 40 kg *Wirehastigheden afhænger af, hvor mange lag wire der er tilbage på tromlen. Jo flere lag, der er rullet ud, jo langsommere og jo kraftigere trækker spillet wiren ind igen. Strømforbruget stiger i takt med belastningen. Trækkraft Lag 1 (inderst på tromlen) kg Lag kg Lag kg Lag kg 4 MAN DK V2 P. Lindberg A/S Sdr. Ringvej 1 Tlf: DK-6600 Vejen salg@p-lindberg.dk

7 Splittegning Reservedelsliste Varenr Varenavn Relæ, løst (der skal bruges 2 stk) Kontakt med håndtag 5 MAN DK V2 P. Lindberg A/S Sdr. Ringvej 1 Tlf: DK-6600 Vejen salg@p-lindberg.dk

8 EU overensstemmelseserklæring Vi forbeholder os ret til uden foregående varsel at ændre de tekniske parametre og specifikationer for dette produkt. 6 MAN DK V2 P. Lindberg A/S Sdr. Ringvej 1 Tlf: DK-6600 Vejen salg@p-lindberg.dk

9 S Original Bruksanvisning Vinsch 12V kg Art Beskrivning: 12V vinsch med wirerulle för montering på större fordon, till exempel traktorer eller lastbilar med 12V-batteri. Vinschen är avsedd för hobby användning, inte för industriellt bruk. Drivas med en elektrisk kontakt med in- och utrullningsfunktion (trådlös fjärrkontroll kan köpas separat). Vinschen får belastas i max 30 sekunder, därefter måste den vila i 2 minuter för att kyla innan du påbörjar nästa arbete. Avsedd användning: Vinschen får endast användas enligt beskrivningen i bruksanvisningen all annan användning anses felaktig. Innehåll Allmänna säkerhetsanvisningar... 2 Montering... 3 Anslutning... 3 Använd vinschen... 4 Tekniska specifikationer... 4 Sprängskiss... 5 Reservdelslista... 5 EU försäkran om överensstämmelse MAN SE V1 P. Lindberg Myrangatan 4 Tel: Enköping order@p-lindberg.se

10 Allmänna säkerhetsanvisningar Läs bruksanvisningen noggrant innan du använder vinschen. Använd aldrig vinschen för vertikala lyft spelet är exklusivt utformat för horisontella rörelser. Parkera bilen i friläge intill den punkt som ska dras, dra handbromsen och låt motorn vara inaktiv under flytten för att inte tömma batteriet på ström. Undvik att dra i för krokiga vinklar eftersom det kan resultera i att wiren rullas ihop på ena sidan av trumman. Det kan orsaka skador på wiren och vinschen. Vinschen får endast användas av personer över 18 år. Vinschen får inte användas av personer som använt alkohol, mediciner eller droger. För att undvika skador på händerna rekommenderar vi att du använder handskar när du arbetar med wiren. Håll alltid ett bra avstånd till vinschen när du drar i kabeln. Rulla aldrig ut tråden helt, det bör finnas cirka 5 varv kvar på trumman. Gå aldrig under eller över en stram wire. Frikoppla aldrig vinschen under spänning. Dra aldrig i objektet med fordonet Dra alltid med vinschen. Placera aldrig wiren runt ett arbetsstycke Använd en kedja, rem eller liknande. Använd aldrig vinschen till att hissa/hålla/flytta personer eller levande djur. Kontrollera kontinuerligt vinschen efter synliga defekter, använda aldrig vinschen om det finns en defekt på kabeln, wiren eller på själva vinschen. 2 MAN SE V1 P. Lindberg Myrangatan 4 Tel: Enköping order@p-lindberg.se

11 Montering Själva vinschen väger 40 kg, och måste monteras någonstans på fordonet som är tillräckligt kraftfullt för att hålla vinschen och dess dragning. Beroende på var du monterar vinschen kan du behöva göra specialbeslag. Se följande ritning för monteringsmått: Anslutning 1. Montera den korta röda kabeln från reläboxen till bulten B på motorn. 2. Montera den korta svarta kabeln med gult lock till bult C. 3. Montera kort svart kabel med svart huva till bult D. 4. Fäst tunn svart kabel till bult A. Relä När du monterade ovanstående måste vinschen anslutas till fordonets batteri. 5. Montera den långa svarta kabeln från bult A till batteriets minuspol. 6. Den långa röda kabeln monteras från reläboxen till pluspolen obligatoriskt. 3 MAN SE V1 P. Lindberg Myrangatan 4 Tel: Enköping order@p-lindberg.se

12 Använd vinschen När vinschen är ordentligt monterat på ditt fordon och ansluten korrekt, kan du komma igång med uppgiften. Parkera fordonet i neutralt läge bredvid objektet som ska dras (det är viktigt att du inte drar snett). Dra handbromsen på fordonet. Låt motorn gå i tomgång så att du inte tappar ström i batteriet. Släpp wiren med fjärrkontrollen. För att kunna dra ut wiren för hand, lossa repbromsen. Vrid handtaget, som ligger på växelhöljet, lossa bromsen, dra ut wiren och fäst kroken till objektet som ska dras. Kom ihåg: Rulla aldrig ut wiren helt det bör finnas cirka 5 varv kvar på trumman när du startar. Dra åt wirebromsen igen (vrid spaken motsatt). Tryck på fjärrkontrollen för att dra. När objektet är i önskad position, använd fjärrkontrollen för att stanna wiren. Ta bort kroken från arbetsstycket och kör wiren hela vägen in på trumman. Observera att: vinschen är inte konstruerad för industriell användning. Vi rekommenderar att du använder vinschen i max. 30 sekunder, därefter måste den vila i två minuter och kyla innan du börjar nästa jobb. Tekniska specifikationer Spänning 12V Wirediameter 9,5 mm Dragkraft kg Wire längd 26 meter Motoreffekt 6,0 HK hastighet * Från 1,35 till 6,5 meter/minut Strömförbrukning Från 65 till 390 amp. Fjärrkontroll Elektrisk Utbyte 265:1 Mått, totalt 53,0 x 16,0 x 21,8 cm Trumma mått Ø 6,35 x L 22,4 cm Vikt 40 kg * Wire hastigheten beror på hur många lager av wire som finns kvar på trumman. Ju fler lager som rullas ut, desto långsammare och mer kraftfullt dras wiren in. Energiförbrukningen ökar med lasten. Dragkraft Lager 1 (inre trumma) Lager 2 Lager 3 Lager kg kg kg kg 4 MAN SE V1 P. Lindberg Myrangatan 4 Tel: Enköping order@p-lindberg.se

13 Sprängskiss Reservdelslista Art Artikelnamn Relä, löst (2 st behövs) Kontakt med handtag 5 MAN SE V1 P. Lindberg Myrangatan 4 Tel: Enköping order@p-lindberg.se

14 EU försäkran om överensstämmelse Vi förbehåller oss rätten att ändra de tekniska parametrarna och specifikationerna för denna produkt utan föregående meddelande. 6 MAN SE V1 P. Lindberg Myrangatan 4 Tel: Enköping order@p-lindberg.se

15 D Original Bedienungsanleitung Elektrisch Seilwinde, 12V kg Artikelnr Beschreibung: 12V-Zugwinde mit Seilrolle/Seilzug für die Montage an großen Fahrzeugen wie Traktoren oder LKWs, mit 12V-Batterie. Die Seilwinde ist für die gelegentliche Verwendung, nicht für die industrielle Verwendung ausgelegt. Wird mit einem elektrischen Schalter bedient, mit Einroll- und Ausrollfunktion (kabellose Fernsteuerung gegen Aufpreis erhältlich). Die Winde darf max. 30 Sekunden lang belastet werden. Danach muss sie 2 Minuten lang ruhen und abkühlen, bevor der nächste Zugvorgang gestartet wird. Zweckmäßige Verwendung: Die elektrisch Seilwinde darf ausschließlich wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben verwendet werden. Jegliche andere Art der Verwendung wird als falsch angesehen. Inhalt Allgemeine Sicherheitsanweisungen:... 2 Montage... 3 Anschluss... 3 Verwendung der Zugwinde... 4 Technische Daten... 4 Explosionszeichnung... 5 Ersatzteilliste... 5 EU Konformitätserklärung MAN DE V1 P. Lindberg GmbH Flensburger Str. 3 Tel / D Großenwiehe kontakt@p-lindberg.de

16 Allgemeine Sicherheitsanweisungen: Lesen Sie vor der Inbetriebnahme der Seilwinde die Betriebsanleitung sorgfältig. Verwenden Sie die Seilwinde niemals für senkrechte Hebevorgänge. Die Winde ist ausschließlich für waagrechte Zugvorgänge konzipiert. Parken Sie Ihr Fahrzeug im Leerlauf direkt vor dem Element, das gezogen werden soll. Ziehen Sie die Handbremse an und lassen Sie den Motor während des Zugvorgangs im Leerlauf laufen, um zu vermeiden, dass die Batterie leer wird. Vermeiden Sie Zugvorgänge in einem schrägen Winkel, da dies dazu führen kann, dass das Seil nur auf einer Seite der Spule aufgerollt wird. Dies kann Schäden am Seil und der Winde verursachen. Die Seilwinde darf ausschließlich von Personen über 18 Jahren verwendet werden. Die Seilwinde darf von Personen, die unter dem Einfluss von Alkohol, Medikamenten oder euphorisierenden Stoffen stehen, nicht bedient werden. Um Verletzungen an den Händen zu vermeiden, empfehlen wir Ihnen das Tragen von Lederhandschuhen, wenn Sie mit dem Stahlseil arbeiten. Halten Sie stets Abstand zur Winde, wenn das Seil eingerollt wird. Rollen Sie das Seil niemals ganz ab es sollten stets ca. 5 Wicklungen auf der Spule bleiben. Gehen Sie niemals unter dem oder über das straffe Seil. Lösen Sie niemals die Freilaufkupplung, wenn die Winde belastet wird. Ziehen Sie niemals mit dem Fahrzeug am Seil ziehen Sie stets ausschließlich mit der Winde. Befestigen Sie das Seil niemals um ein Element. Verwenden Sie Ketten, Schlaufen oder Ähnliches hierfür. Verwenden Sie die Zugwinde niemals, um Personen oder lebende Tiere nach oben zu ziehen/zu halten/zu transportieren. Kontrollieren Sie die Winde laufend auf sichtbare Defekte. Verwenden Sie die Winde niemals, wenn Seil, Kabel oder die Winde selbst Schäden aufweisen. 2 MAN DE V1 P. Lindberg GmbH Flensburger Str. 3 Tel / D Großenwiehe kontakt@p-lindberg.de

17 Montage Die Winde selbst wiegt 40 kg und muss an einer Stelle am Fahrzeug montiert werden, die kräftig genug ist, um die Winde zu halten sowie der Zugkraft der Winde standzuhalten. Es kann notwendig sein, einen Spezialbeschlag anfertigen zu lassen, je nachdem, wo Sie die Winde montieren. Für Montageabmessungen siehe Zeichnung unten: Anschluss 1. Montieren Sie das rote Kabel vom Relaiskasten mit dem Bolzen B am Motor. 2. Montieren Sie das schwarze Kabel mit der gelben Kappe am Bolzen C. 3. Montieren Sie das schwarze Kabel mit der schwarzen Kappe am Bolzen D. 4. Montieren Sie dann das dünne schwarze Kabel am Bolzen A. Wenn Sie die oben angeführten Montagen durchgeführt haben, muss die Winde an die Fahrzeugbatterie angeschlossen werden. 5. Das lange schwarze Kabel vom Bolzen A wird am Minuspol der Batterie angebracht. 6. Das lange rote Kabel vom Relaiskasten wird am Pluspol der Batterie angebracht. 3 MAN DE V1 P. Lindberg GmbH Flensburger Str. 3 Tel / D Großenwiehe kontakt@p-lindberg.de

18 Verwendung der Zugwinde Nachdem die Seilwinde ordentlich an Ihrem Fahrzeug angebracht und richtig angeschlossen worden ist, können Sie mit der Arbeit beginnen. Parken Sie das Fahrzeug im Leerlauf direkt vor dem Element, das gezogen werden soll (es ist wichtig, dass Sie nicht schief ziehen). Ziehen Sie die Handbremse an. Lassen Sie den Motor im Leerlauf laufen, um zu vermeiden, dass die Batterie leer wird. Rollen Sie das Seil mit der Fernbedienung ab. Um das Seil von Hand herausziehen zu können, muss die Seilbremse gelöst werden. Drehen Sie am Hebel am Getriebe, um die Bremse zu lösen. Ziehen Sie dann das Seil heraus und befestigen Sie den Haken am Element, das gezogen werden soll. Bitte beachten: Rollen Sie das Seil niemals ganz ab es sollten stets ca. 5 Wicklungen auf der Spule sein, wenn Sie den Zugvorgang starten. Betätigen Sie die Seilbremse erneut (drehen Sie den Hebel in die entgegengesetzte Richtung). Rollen Sie das Seil mit der Fernbedienung auf. Wenn das Element die gewünschte Position erreicht hat, wird das Seil mit der Fernbedienung abgerollt. Nehmen Sie den Haken vom Element und rollen Sie das Seil ganz auf die Spule auf. ACHTUNG: Die Zugwinde ist NICHT für eine dauerhafte Belastung geeignet. Wir empfehlen Ihnen, die Winde jeweils max. 30 Sekunden zu belasten und sie dann zwei Minuten abkühlen zu lassen, bevor Sie den nächsten Zugvorgang starten. Technische Daten Spannung 12 V Seildurchmesser 9,5 mm Zugkraft kg Seillänge 26 Meter Motorleistung 6,0 PS Seilgeschwindigkeit* Von 1,35 bis 6,5 Meter/Minute Stromverbrauch Von 65 bis 390 Amp. Fernbedienung Elektrisch Übersetzung 265 : 1 Abmessungen, 53,0 x 16,0 x 21,8 cm (Planetengetriebe) gesamt Spulenabmessungen Ø6,35 x L 22,4 cm Gewicht 40 kg *Die Seilgeschwindigkeit hängt davon ab, wie viele Wicklungen auf der Spule sind. Je mehr Wicklungen abgewickelt worden sind, desto langsamer und kräftiger zieht die Winde am Seil. Der Stromverbrauch steigt mit der Belastung. Zugkraft Wicklung 1 (ganz innen auf der Spule) kg Wicklung kg Wicklung kg Wicklung kg 4 MAN DE V1 P. Lindberg GmbH Flensburger Str. 3 Tel / D Großenwiehe kontakt@p-lindberg.de

19 Explosionszeichnung Ersatzteilliste Artikelnr. Artikelbezeichnung Relais, lose (es werden 2 Stk. benötigt) Schalter mit Griff 5 MAN DE V1 P. Lindberg GmbH Flensburger Str. 3 Tel / D Großenwiehe kontakt@p-lindberg.de

20 EU Konformitätserklärung Wir behalten uns das Recht vor, ohne vorherige Information technische Parameter oder Spezifikationen für dieses Produkt zu ändern. 6 MAN DE V1 P. Lindberg GmbH Flensburger Str. 3 Tel / D Großenwiehe kontakt@p-lindberg.de

21 GB Original User Manual Winch, 12 V 5454 kg - Item no Description 12 V winch with wire reel/guide for fitting on large vehicles such as tractors or trucks with a 12 V battery. The winch is designed for occasional use and not for industrial use. It is operated using an electric switch with a wire in/out function (wireless operation can be purchased as an additional feature). The winch may only be loaded for a maximum of 30 seconds, after which time it must rest for two minutes in order to cool down before the next winch begins. Intended use: Use the winch only as described in the user manual. All other use is deemed incorrect. Contents General safety instructions... 2 Fitting... 3 Connection... 3 Using the winch... 4 Technical specifications... 4 Exploded-view drawing... 5 Spare parts list... 5 EU declaration of conformity MAN EN V1 P. Lindberg A/S Sdr. Ringvej 1 Tel.: Vejen, Denmark salg@p-lindberg.dk

22 General safety instructions Read the user manual thoroughly before operating the winch. Never use the winch to carry out vertical lifts the winch is solely designed for horizontal winching. Park your vehicle in neutral next to the item that is to be winched. Engage the handbrake and let the engine run in idle during the winch to prevent the battery from losing power. Avoid winching at oblique angles as this can cause the wire to wind around one end of the reel, which can result in the wire or winch becoming damaged. The winch may only be operated by persons over 18 years of age. The winch must never be operated by anyone who is under the influence of alcohol, medicine or narcotic substances. To avoid damage to hands, we recommend that you use leather gloves when working with the steel wire. Always keep to a safe distance from the winch when the wire is being pulled in. Never completely unwind the wire there should always be approximately five windings left on the reel. Never walk under or walk over a tensioned wire. Never release the idling clutch when the winch is loaded. Never pull the wire by the vehicle only pull the wire using the winch. Never wrap the wire around an item and secure to the wire again use a chain, strap or similar. Never use the winch to lift/hold/transport people or animals. Check the winch regularly for signs of defects and never use the winch if the wire, cables or winch itself has defects. 2 MAN EN V1 P. Lindberg A/S Sdr. Ringvej 1 Tel.: Vejen, Denmark salg@p-lindberg.dk

23 Fitting The winch weighs 40 kg and must be fitted to a point on the vehicle that is strong enough to hold the winch and withstand the winch s drawing power. Depending on where you fit the winch, it may be necessary to have a special fitting made. See the drawing below for the fitting dimensions: Connection 1. Attach the short red cable from the relay box to bolt B on the motor. 2. Attach the short black cable with the yellow cap to bolt C. 3. Attach the short black cable with the black cap to bolt D. 4. Attach the thin black lead to bolt A. Lastly, connect the winch to the vehicle s battery. 5. Attach the long black cable from bolt A to the negative terminal on the battery. 6. Attach the long red cable from the relay box to the positive terminal on the battery, 3 MAN EN V1 P. Lindberg A/S Sdr. Ringvej 1 Tel.: Vejen, Denmark salg@p-lindberg.dk

24 Using the winch Once the winch has been safely installed on your vehicle and correctly connected, you can use it to carry out the task at hand. Park the vehicle in neutral gear next to the item that is to be winched (it is important that you do not winch at an oblique angle). Engage the handbrake. Let the engine run in idle during the winch to prevent the battery from losing power. Slacken the wire using the remote control. To be able to pull the wire out by hand, the wire brake must be loosened. Turn the handle that is positioned on the gear housing to loosen the brake and pull the wire out and secure the hook to the item that is to be winched. NB: Never completely unwind the wire there should always be approximately five windings left on the reel when you begin to winch. Re-tighten the wire brake (turn the handle the other way). Drawl the wire in using the remote control. Once the item has reached the desired position, slacken the wire using the remote control. Remove the hook from the item and wind the wire completely around the reel. NB: The winch is NOT designed for continuous use. We recommend that you only load the winch for a maximum of 30 seconds at a time, and allow the winch to rest for two minutes in order to cool down before you start the next winch. Technical specifications Voltage 12 V Wire diameter 9.5 mm Pulling power 5454 kg Wire length 26 m Engine power 6.0 HP Wire speed* m/minute Power A Remote control Electric consumption Gear 265:1 (epicyclic Dimensions (total) 53.0 x 16.0 x 21.8 cm gear) Reel dimensions Ø6.35, length 22.4 cm Weight 40 kg *The wire speed depends on how many layers are left on the reel. The more layers that are unwound, the slower and more powerfully the winch draws the wire in. The power consumption increases in line with the load. Pulling power Layer 1 (inner layer on reel) 5454 kg Layer kg Layer kg Layer kg 4 MAN EN V1 P. Lindberg A/S Sdr. Ringvej 1 Tel.: Vejen, Denmark salg@p-lindberg.dk

25 Exploded-view drawing Spare parts list Item no. Item name Relay, loose (two relays must be used) Switch with handle 5 MAN EN V1 P. Lindberg A/S Sdr. Ringvej 1 Tel.: Vejen, Denmark salg@p-lindberg.dk

26 EU declaration of conformity We retain the right to change the technical parameters and specifications of this product without prior notification. 6 MAN EN V1 P. Lindberg A/S Sdr. Ringvej 1 Tel.: Vejen, Denmark salg@p-lindberg.dk

Trækspil, 12V kg kg

Trækspil, 12V kg kg Original brugsanvisning Varenr 9018291 og 9046681 Trækspil, 12V - 907 kg 1.360 kg Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk Trækspil, 12V 907 kg (varenr 9018291),

Læs mere

Original Manual 9053257 DK/N: Gårdrive til ATV S: Gårdsharv till ATV D: Rechen für ATV GB: Tine de-thatcher for ATV DK S www.p-lindberg.dk www.p-lindberg.no www.p-lindberg.se www.p-lindberg.de D GB DK

Læs mere

Reservedelsoversigt Reservdelsöversikt Ersatzteilliste Spare parts overview

Reservedelsoversigt Reservdelsöversikt Ersatzteilliste Spare parts overview Reservedelsoversigt Reservdelsöversikt Ersatzteilliste Spare parts overview 9053582 DK: Plænelufter / vertikalskærer S: Gräsluftare / vertikalklippare D: Rasenlüfter / Vertikutierer GB: Lawn scarifier

Læs mere

Eltrækspil, 12 V. DC Varenr.: , , og

Eltrækspil, 12 V. DC Varenr.: , , og Brugsanvisning Eltrækspil, 12 V. DC Varenr.: 90 18 291, 90 18 292, 90 18 293 og 90 28 455 Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf. 70 21 26 26 I Fax 70 21 26 30 I www.p-lindberg.dk Tillykke med dit produkt fra

Læs mere

Original manual DK/SE/DE/EN

Original manual DK/SE/DE/EN Original manual DK/SE/DE/EN 90 36 232 Trailer www.p-lindberg.dk www.p-lindberg.no www.p-lindberg.se www.p-lindberg.de DK Original Brugsanvisning Varenr.: 9036232 Trailer med tip Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen

Læs mere

Original manual DK/SE/DE/EN

Original manual DK/SE/DE/EN Original manual DK/SE/DE/EN 90 57 627 LED arbejdslampe LED-arbetslampa LED Arbeitsleuchte LED work light www.p-lindberg.dk www.p-lindberg.se www.p-lindberg.de DK Original Brugsanvisning Varenr.: 9057627

Læs mere

Original Manual 9036662 DK: Svejsehjelm S: Svetshjälm D: Schweißhelm GB: Welding helmet DK S www.p-lindberg.dk www.p-lindberg.no www.p-lindberg.se www.p-lindberg.de D GB DK Original Brugsanvisning Varenr.:

Læs mere

Original Manual & W / 50 W. DK/NO: LED gårdlamper SE: LED-gårdslampa DE: LED-Hoflampe GB: LED courtyard lamp

Original Manual & W / 50 W. DK/NO: LED gårdlamper SE: LED-gårdslampa DE: LED-Hoflampe GB: LED courtyard lamp Original Manual 90 51 573 & 90 57 506 DK/NO: LED gårdlamper SE: LED-gårdslampa DE: LED-Hoflampe GB: LED courtyard lamp 24 W / 50 W www.p-lindberg.dk www.p-lindberg.no www.p-lindberg.se www.p-lindberg.de

Læs mere

Power Supply 24V 2.1A

Power Supply 24V 2.1A Power Supply 24V 2.1A Strømforsyning 24 V 2,1 A Power Supply 24V 2.1A Stromversorgung 24 V 2,1 A Teknisk brugervejledning Technical User Guide Technische Bedienungsanleitung 2015.04.21 604159 Technical

Læs mere

Læg lågen med fronten nedad på et blødt materiale for at beskytte lakken.

Læg lågen med fronten nedad på et blødt materiale for at beskytte lakken. Dansk Deutsch Francais - English Varenr. 51075 Udskiftning af pakning ved glas: Pakken indeholder: 1 stk. Pakning Vejledning: Aduro 4 Er pakningerne blevet hårde og utætte kan de skiftes på følgende måde:

Læs mere

Original Manual 9054676 DK/N: Løbegård til kalve S: Förgård till kalvar D: Auslauf für Kälber GB: Run for calves DK S www.p-lindberg.dk www.p-lindberg.no www.p-lindberg.se www.p-lindberg.de D GB DK Samlevejledning

Læs mere

DK: Transportbox til 3-punktsophæng S: Transportbox för trepunktsfäste D: Transportbox für 3-Punkt-Aufhängung GB: Transport box for 3-point hitch

DK: Transportbox til 3-punktsophæng S: Transportbox för trepunktsfäste D: Transportbox für 3-Punkt-Aufhängung GB: Transport box for 3-point hitch Original Manual 9058171 DK: Transportbox til 3-punktsophæng S: Transportbox för trepunktsfäste D: Transportbox für 3-Punkt-Aufhängung GB: Transport box for 3-point hitch DK S www.p-lindberg.dk www.p-lindberg.no

Læs mere

Fuego. Biopejs / Bio firelight / Bio Feuerstelle. Instruktion / Instructions / Instruktionen

Fuego. Biopejs / Bio firelight / Bio Feuerstelle. Instruktion / Instructions / Instruktionen Fuego Biopejs / Bio firelight / Bio Feuerstelle Instruktion / Instructions / Instruktionen Må kun fyldes hertil / Fill up to here only / Nur hier befüllen DK DK Læs hele instruktionen igennem inden brug

Læs mere

Original manual DK/SE/DE

Original manual DK/SE/DE Original manual DK/SE/DE 90 51 620 www.p-lindberg.dk www.p-lindberg.se www.p-lindberg.de Original brugsanvisning Varenr.: 9051620 Værkstedsbord Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21

Læs mere

Original Manual 9058517 DK: Arbejdslygte S: Arbetslampa D: Arbeitsleuchte GB: Work lamp LED DK S www.p-lindberg.dk www.p-lindberg.no www.p-lindberg.se www.p-lindberg.de D GB DK Original Brugsanvisning

Læs mere

100W / 200W

100W / 200W Original Manual 9052979 & 9052980 DK/N: LED-lampe S: LED-lampa D: LED-Lampe GB: LED Lamp 100W / 200W DK S www.p-lindberg.dk www.p-lindberg.no www.p-lindberg.se www.p-lindberg.de D GB DK Original Brugsanvisning

Læs mere

Original manual DK/SE/DE

Original manual DK/SE/DE Original manual DK/SE/DE 90 56 014 www.p-lindberg.dk www.p-lindberg.se www.p-lindberg.de Vejledning Varenr.: 9056014 Hønsenet Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk

Læs mere

Original manual DK/SE/DE/EN

Original manual DK/SE/DE/EN Original manual DK/SE/DE/EN 90 52 979 & 90 52 980 LED 100 W / 200 W www.p-lindberg.dk www.p-lindberg.se www.p-lindberg.de Original brugsanvisning Varenr.: 9052979 & 9052980 LED-lampe 100 W eller 200 W

Læs mere

Original manual DK/SE/DE/EN

Original manual DK/SE/DE/EN Original manual DK/SE/DE/EN 9054646 Arbejdsbord Arbetsbänk Arbeitstisch Work bench www.p-lindberg.dk www.p-lindberg.no www.p-lindberg.se www.p-lindberg.de DK Original Brugsanvisning Varenr.: 9054646 Arbejdsbord

Læs mere

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Air PC Tool. Installation guide. Danfoss Heating Solutions

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Air PC Tool. Installation guide. Danfoss Heating Solutions MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Danfoss Air Tool Installation guide Danfoss Heating Solutions 1. How to connect your to the Installer: Connection by USB cable (standard mini USB cable) USB cable End user:

Læs mere

Varenr.: 553925 90 højre 553926 90 venstre 554027 90º højre med coating 554028 90º venstre med coating

Varenr.: 553925 90 højre 553926 90 venstre 554027 90º højre med coating 554028 90º venstre med coating DK GH Skiftespor Varenr.: 55395 90 højre 55396 90 venstre 55407 90º højre med coating 55408 90º venstre med coating 553991 60º højre 553995 60º venstre 551058 60º højre med coating 551059 60º venstre med

Læs mere

SkyVision Comfort Installation manual _0517, Comfort, Item no Version 05/17

SkyVision Comfort Installation manual _0517, Comfort, Item no Version 05/17 SkyVision Comfort Installation manual 5.6.02_0517, Comfort, Item no. 2022 Version 05/17 Installation Manual VITRAL SkyVision Comfort Trækarme skal altid opbevares tørt/ Wooden upstands must always be kept

Læs mere

highline med ramme with frame mit rahmen

highline med ramme with frame mit rahmen highline med ramme with frame mit rahmen Hvad er HighLine med ramme? HighLine med ramme er en produktserie bygget omkring det velkendte unidrain system. Udløbshuset og afløbsarmaturet er de samme produkter:

Læs mere

FlexiManual Corner. Montagevejledning, Mounting Instructions, Montageanleitung, Tillæg til FlexiManual Manual. Supplement to FlexiManual User Manual

FlexiManual Corner. Montagevejledning, Mounting Instructions, Montageanleitung, Tillæg til FlexiManual Manual. Supplement to FlexiManual User Manual FlexiManual Corner Montagevejledning, Mounting Instructions, Montageanleitung, Tillæg til FlexiManual Manual Supplement to FlexiManual User Manual Nachtrag zum FlexiManual Benutzerhandbuch PDF 5999 / 01.07.2019

Læs mere

Original Manual & W / 200 W. DK/N: UFO lamper - LED S: UFO-lampor - LED D: UFO-Lampe - LED GB: UFO lamps - LED

Original Manual & W / 200 W. DK/N: UFO lamper - LED S: UFO-lampor - LED D: UFO-Lampe - LED GB: UFO lamps - LED Original Manual 90 54 420 & 90 54 421 DK/N: UFO lamper - LED S: UFO-lampor - LED D: UFO-Lampe - LED GB: UFO lamps - LED 100 W / 200 W www.p-lindberg.dk www.p-lindberg.no www.p-lindberg.se www.p-lindberg.de

Læs mere

Monteringsvejledning (DK) Borde til Panther. Monteringsanvisning (SV) Borde för Panther. Mounting instruction (GB) Trays for Panther

Monteringsvejledning (DK) Borde til Panther. Monteringsanvisning (SV) Borde för Panther. Mounting instruction (GB) Trays for Panther Monteringsvejledning (DK) Borde til Panther Monteringsanvisning (SV) Borde för Panther Mounting instruction (GB) Trays for Panther Montage-handleiding (NL) Werkblad voor de Panther rolstoel Montageanleitung

Læs mere

Brugsanvisning. Installation Manual

Brugsanvisning. Installation Manual Manual size: 148 x 210 mm 175g copper paper(铜版纸印刷) UNIVERSAL BIL TAGBAGAGEBÆRER Brugsanvisning UNIVERSAL CAR ROOF RACK Installation Manual Model no. 10889 Tak fordi du valgte dette produkt, som vi håber

Læs mere

Oblique solutions, corner solutions and backing

Oblique solutions, corner solutions and backing DK Monteringsvejledning Skråløsninger, hjørneløsninger og bagklædning Denne vejledning anvendes sammen med monteringsvejledning til standardskabe Vores skydedørsgarderober er individuelle løsninger tilpasset

Læs mere

SkyVision Linear Installation manual, comfort _0216, Comfort, Item no Version 02/16

SkyVision Linear Installation manual, comfort _0216, Comfort, Item no Version 02/16 SkyVision Linear Installation manual, comfort 5.6.07_06, Comfort, Item no. 0606 Version 0/6 Installation Manual VITRAL SkyVision Linear Comfort Trækarme skal altid opbevares tørt/ Wooden upstands must

Læs mere

DK/N: Elhejs/Elvinsj S: Elvinsch D: Elektrische Seilwinde GB: Electric Hoist 125/250 kg 300/600 kg 500/1.000 kg

DK/N: Elhejs/Elvinsj S: Elvinsch D: Elektrische Seilwinde GB: Electric Hoist 125/250 kg 300/600 kg 500/1.000 kg Original Manual 9029542, 9029898 & 9029922 DK/N: Elhejs/Elvinsj S: Elvinsch D: Elektrische Seilwinde GB: Electric Hoist 125/250 kg 300/600 kg 500/1.000 kg DK S 02-09-2019 www.p-lindberg.dk www.p-lindberg.no

Læs mere

frame bracket Ford & Dodge

frame bracket Ford & Dodge , Rev 3 02/19 frame bracket 8552005 Ford & Dodge ITEM PART # QTY DESCRIPTION 1 00083 8 NUT,.50NC HEX 2 00084 8 WASHER,.50 LOCK 3 14189-76 2 FRAME BRACKET 4 14194-76 1 411AL FRAME BRACKET PASSENGER SIDE

Læs mere

External Communication Box

External Communication Box External Communication Box Manual 12 Kamstrup A/S Industrivej 28, Stilling DK-8660 Skanderborg TEL: +45 89 93 10 00 FAX: +45 89 93 10 01 E-MAIL: info@kamstrup.com WEB: www.kamstrup.com 2 Contents Introduction

Læs mere

Montageanvisning Assembly instructions. MultiDicer KMD 12, 18

Montageanvisning Assembly instructions. MultiDicer KMD 12, 18 Montageanvisning instructions MultiDicer KMD 12, 18 2 DK Kongskilde MultiDicer KMD 12 og KMD 18 samles som vist på efterfølgende tegninger. 1. Tegning 121117963 Kongskilde MultiDicer leveres fra fabrikken

Læs mere

TGP 15 H. Betjeningsvejledning. Texas Power Line Pumper 2003 / 2

TGP 15 H. Betjeningsvejledning. Texas Power Line Pumper 2003 / 2 2003 / 2 Betjeningsvejledning Texas Power Line Pumper TGP 15 H Texas Andreas Petersen A/S Knullen 2 DK-5260 Odense S Tlf. 6395 5555 Fax 6395 5558 post@texas.dk - www.texas.dk ADVARSEL - Læs altid betjeningsvejledningen

Læs mere

TM4 Central Station. User Manual / brugervejledning K2070-EU. Tel Fax

TM4 Central Station. User Manual / brugervejledning K2070-EU. Tel Fax TM4 Central Station User Manual / brugervejledning K2070-EU STT Condigi A/S Niels Bohrs Vej 42, Stilling 8660 Skanderborg Denmark Tel. +45 87 93 50 00 Fax. +45 87 93 50 10 info@sttcondigi.com www.sttcondigi.com

Læs mere

Balletrailer (DK/N) Baltrailer (S) Heuballenanhänger (D) Bale trailer (GB) ATV

Balletrailer (DK/N) Baltrailer (S) Heuballenanhänger (D) Bale trailer (GB) ATV Original Manual 9059073 Balletrailer (DK/N) Baltrailer (S) Heuballenanhänger (D) Bale trailer (GB) ATV DK S www.p-lindberg.dk www.p-lindberg.no www.p-lindberg.se www.p-lindberg.de D GB DK Original Brugsanvisning

Læs mere

DOL 15 SENSOR. DA Teknisk brugervejledning. EN Technical user s guide. DE Technisches Bedienungsanleitung.

DOL 15 SENSOR. DA Teknisk brugervejledning. EN Technical user s guide. DE Technisches Bedienungsanleitung. DOL 15 SENSOR DA Teknisk brugervejledning EN Technical user s guide DE Technisches Bedienungsanleitung www.dol-sensors.com DA TEKNISK BRUGERVEJLEDNING 1 Produktbeskrivelse DOL 15 er en universel fuldelektronisk

Læs mere

Original Manual 90 50 860 DK: Fugleskræmmer S: Fågelskrämmare D: Vogelscheuche GB: Bird scarer 7 M DK S www.p-lindberg.dk www.p-lindberg.no www.p-lindberg.se www.p-lindberg.de D GB DK Original Brugermanual

Læs mere

E-PAD Bluetooth hængelås E-PAD Bluetooth padlock E-PAD Bluetooth Vorhängeschloss

E-PAD Bluetooth hængelås E-PAD Bluetooth padlock E-PAD Bluetooth Vorhängeschloss E-PAD Bluetooth hængelås E-PAD Bluetooth padlock E-PAD Bluetooth Vorhängeschloss Brugervejledning (side 2-6) Userguide (page 7-11) Bedienungsanleitung 1 - Hvordan forbinder du din E-PAD hængelås med din

Læs mere

Bjælkesko Type U. Beam shoes Type U. Balkenschuhe Typ U DK UK D

Bjælkesko Type U. Beam shoes Type U. Balkenschuhe Typ U DK UK D DK UK D Anvendelse: Bjælkesko anvendes til samling af bjælker og bjælkelag i samme plan, såvel træ mod træ, som træ mod beton eller murværk. Beslagene: Er udført i 2 mm varmforzinket stålplade og forsynet

Læs mere

Monteringsvejledning (DK) Montering af centralbremse på Panther. Mounting instruction (GB) Mounting central braking system on the Panther

Monteringsvejledning (DK) Montering af centralbremse på Panther. Mounting instruction (GB) Mounting central braking system on the Panther Monteringsvejledning (K) Montering af centralbremse på Panther Mounting instruction (G) Mounting central braking system on the Panther Montageanleitung () Montage der Zentralbremsessystem für den Panther

Læs mere

Wallstickers Wandsticker

Wallstickers Wandsticker Wallstickers Wandsticker Færdige motiver eller design selv Dette er et lille udvalg af vore mest solgte Wallstickers. Men vi har mange flere motiver og forslag i vores online katalog. Alle Wallstickers

Læs mere

FUTURA. H x 6. Minst två personer krävs för att sätta upp det här staketet. Det skal være minst to personer ved montering av dette gjerdet.

FUTURA. H x 6. Minst två personer krävs för att sätta upp det här staketet. Det skal være minst to personer ved montering av dette gjerdet. FUTURA Der skal være min. 2 personer til opstilling af dette hegn. Minimum two people are needed to set up this fence. Es werden mindestens 2 Personen für das Aufstellen dieses Zauns benötigt. Compter

Læs mere

Sikkerhedsvejledning

Sikkerhedsvejledning 11-01-2018 2 Sikkerhedsvejledning VIGTIGT! Venligst læs disse instruktioner inden sengen samles og tages i brug Tjek at alle dele og komponenter er til stede som angivet i vejledningen Fjern alle beslagsdele

Læs mere

Manual Transmission Remove and Install (2,0 DOHC 8V Engine) ( ) Remove

Manual Transmission Remove and Install (2,0 DOHC 8V Engine) ( ) Remove Manual Transmission Remove and Install (,0 DOHC 8V Engine) (6 4 0) Workshop Equipment Transmission jack Materials Brake fluid (Super Dot 4) ESD-M6C57-A Remove. Standard preparatory measures: Make a note

Læs mere

Monteringsvejledning (DK) Montering af fixlock beslag. Monteringsanvisning (N) Montering av fixlock beslag

Monteringsvejledning (DK) Montering af fixlock beslag. Monteringsanvisning (N) Montering av fixlock beslag Monteringsvejledning (K) Montering af fixlock beslag Monteringsanvisning (N) Montering av fixlock beslag Monteringsanvisning (SV) Montering av fixlock Mounting instruction (G) Mounting the fixlock fittings

Læs mere

Montage bjælkeklipper BM 5001R Art. No. 112870. Assembly scythe mower BM 5001R Art. No. 112870

Montage bjælkeklipper BM 5001R Art. No. 112870. Assembly scythe mower BM 5001R Art. No. 112870 Montage bjælkeklipper BM 5001R Art. No. 112870 Assembly scythe mower BM 5001R Art. No. 112870 Løsdele pose pakket, afdækninger, skaftkonsol, skaft højre og venstre. Lose parts plastic bag, covers, handle

Læs mere

ELETRISK TRÆKTAJLE HN NR. 2059

ELETRISK TRÆKTAJLE HN NR. 2059 BRUGSANVISNING NR. 174 ELETRISK TRÆKTAJLE HN NR. 2059 Fastmontering af elektrisk træktalje Strømledningerne (rød og sort) 1. Find et passende sted at placere den elektrisk træktalje (se monteringsvejledningen).

Læs mere

Original Manual 9027285 DK/N: Palleløfter, terrængående S: Palldragare, terrängående D: Palettenheber, geländegängig GB: Pallet Lifter, rough terrain DK S www.p-lindberg.dk www.p-lindberg.no www.p-lindberg.se

Læs mere

Monteringsvejledning (DK) Montering af bord, armlæn til bord og legetøjsbøjle. Monteringsanvisning (SV) Montering av bord

Monteringsvejledning (DK) Montering af bord, armlæn til bord og legetøjsbøjle. Monteringsanvisning (SV) Montering av bord Monteringsvejledning (K) Montering af bord, armlæn til bord og legetøjsbøjle Monteringsanvisning (SV) Montering av bord Monteringsveiledning (N) Montering av bord, armlener til bord og leketøysbøyle Mounting

Læs mere

Montage bjælkeklipper BM 870 III Art. No / BM 875 III Art. No

Montage bjælkeklipper BM 870 III Art. No / BM 875 III Art. No Montage bjælkeklipper BM 870 III Art. No. 112871 / BM 875 III Art. No. 112872 Assembly scythe mower BM 870 III Art. No. 112871 / BM 875 III Art. No. 112872 Motor og driv enhed. Engine and drive unit. Løsdele

Læs mere

DANSK INSTALLATIONSVEJLEDNING VLMT500 ADVARSEL!

DANSK INSTALLATIONSVEJLEDNING VLMT500 ADVARSEL! DANSK INSTALLATIONSVEJLEDNING VLMT500 Udpakningsinstruktioner Åben indpakningen forsigtigt og læg indholdet på et stykke pap eller en anden beskyttende overflade for at undgå beskadigelse. Kontroller at

Læs mere

5-24 TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES

5-24 TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES -24 TALJER, KRANER & SPIL / HOISTS, CRANES & WINCHES Kompakt elektrisk kædetalje til løft fra 63 til.000. - Løftekapacitet 63 til.000. - Standard løftehøjde 4 m. - Kontrolkabel 3 m. - To løftehastigheder.

Læs mere

6 x 12 M

6 x 12 M Original Manual 9033491 DK/N: Partytelt S: Partytält D: Partyzelt GB: Party Tent 6 x 12 M DK S www.p-lindberg.dk www.p-lindberg.no www.p-lindberg.se www.p-lindberg.de D GB DK Original Brugsanvisning Partytelt

Læs mere

Mit den Steinen vorsichtig umgehen, da vor allem die Ecken und Kanten der Specksteine sehr spröde sind.

Mit den Steinen vorsichtig umgehen, da vor allem die Ecken und Kanten der Specksteine sehr spröde sind. 15.09.2011 Montageanleitung zum Einbau der Speck und Speichersteine in Scan-line 820, 830 und 80. Heta empfiehlt, die Montage des Ofens von zwei Personen vorzunehmen. Mit den Steinen vorsichtig umgehen,

Læs mere

16748-1. A x 1 B x 2. C1 x 1 C3 x 1. E1 x 2. E2 x 4. D1 x 1. D2 x 1 F x 1 H2 X 90 II X 4 I2 X 12. H1 X 8 50 x 50. G x 14. C2 x 1.

16748-1. A x 1 B x 2. C1 x 1 C3 x 1. E1 x 2. E2 x 4. D1 x 1. D2 x 1 F x 1 H2 X 90 II X 4 I2 X 12. H1 X 8 50 x 50. G x 14. C2 x 1. 16748-1 AKKU xxv A x 1 B x 2 C2 x 1 C1 x 1 C3 x 1 E1 x 2 D1 x 1 E2 x 4 D2 x 1 F x 1 Senest revideret: Letzte Änderung: 10-2014 G x 14 Ø4 x 80 X 8 50 x 50 H2 X 90 II X 4 I2 X 12 Ø4 x 40 Ø125 Ø8 x 80 Læs

Læs mere

Original Manual 9035935 DK/N: Metalbåndsliber S: Bandslip D: Metallbandschleifer GB: Metal belt sander DK S www.p-lindberg.dk www.p-lindberg.no www.p-lindberg.se www.p-lindberg.de D GB DK Original Brugsanvisning

Læs mere

Murstenssyning. Sådan syr du basisrækkerne: Ind og udtagninger:

Murstenssyning. Sådan syr du basisrækkerne: Ind og udtagninger: Sådan syr du basisrækkerne: Murstenssyning. Sy først trin 1, derefter sy trin 2, Giv ikke slip på perlerne før du har fået startet rigtigt, ellers kan de sno sig, og så må du starte forfra igen. Gentag

Læs mere

F1 PALLEREOL MONTERINGSVEJLEDNING

F1 PALLEREOL MONTERINGSVEJLEDNING F1 PALLEREOL MONTERINGSVEJLEDNING (GB) INSTALLATION INSTRUCTIONS (D) MONTAGEANLEITUNG 2 1 Placer første stige op ad en væg. Place the first upright up against the wall. Setzen Sie den ersten Leiter gegen

Læs mere

INDUSTRIA WHITE TORONTO STOCKHOLM. Montageanleitung Mounting instructions Montagevejledning

INDUSTRIA WHITE TORONTO STOCKHOLM. Montageanleitung Mounting instructions Montagevejledning INDUSTRIA WHITE TORONTO STOCKHOLM Montageanleitung Mounting instructions Montagevejledning R1 99850 / Rev. 16-04-2012 D Ergänzende Hinweise - zur Montageanleitung Vorbereitung (A) - Etagenhöhe ermitteln

Læs mere

SAMLEVEJLEDNINGER / COLLECTION GUIDES

SAMLEVEJLEDNINGER / COLLECTION GUIDES SAMLEVEJLEDNINGER / COLLECTION GUIDES INDHOLDSFORTEGNELSE GENERELT 1 MONTERINGSHULLER 3 ANGLE BORDBEN 5 PIN BORDBEN 9 LINK U - BEN 11 CROSS BUKKE 13 INDEX GENERAL 2 MOUNTING SPOTS 4 ANGLE TABLE LEGS 6

Læs mere

OUTDOOR. DK Digital fiskevægt...2 UK Digital fishing scale...5 SE Digital fiskevåg...8 793-001

OUTDOOR. DK Digital fiskevægt...2 UK Digital fishing scale...5 SE Digital fiskevåg...8 793-001 OUTDOOR DK Digital fiskevægt...2 UK Digital fishing scale...5 SE Digital fiskevåg...8 793-001 Før De tager Deres nye fiskevægt i brug, beder vi Dem venligst gennemlæse denne brugsanvisning. Vi anbefaler

Læs mere

DIVAR VIGTIGT! / IMPORTANT! MÅL / DIMENSIONS. The DIVAR wall lamp comes standard. with 2.4 m braided cord and a plug in power supply (EU or UK).

DIVAR VIGTIGT! / IMPORTANT! MÅL / DIMENSIONS. The DIVAR wall lamp comes standard. with 2.4 m braided cord and a plug in power supply (EU or UK). DIVAR VIGTIGT! / IMPORTANT! VIGTIGT læs vores anvisninger før du bruger produktet. Har du problemer med den elektriske installation, skal du kontakte en elektriker. Sørg for at altid slukke for strømmen

Læs mere

QUICK START Updated:

QUICK START Updated: QUICK START Updated: 24.08.2018 For at komme hurtigt og godt igang med dine nye Webstech produkter, anbefales at du downloader den senest opdaterede QuickStart fra vores hjemmeside: In order to get started

Læs mere

Vejledning 1. Afmonter lågen a. Bauartfjederen afmonteres ved hjælp af en tang eller en skruetrækker ved enten at vride eller skubbe fjederen ud.

Vejledning 1. Afmonter lågen a. Bauartfjederen afmonteres ved hjælp af en tang eller en skruetrækker ved enten at vride eller skubbe fjederen ud. Dansk Deutsch Francais - English Varenr. 51096 Udskiftning af sekskantet håndtagsstang: Nedenfor er beskrevet hvorledes håndtagsstangen på din Aduro 7 udskiftes. Arbejdshandsker kan med fordel anvendes.

Læs mere

MS-H280-Pro Magnetic Stirrer

MS-H280-Pro Magnetic Stirrer MS-H280-Pro Magnetic Stirrer www..com Copyright: No part of this manual may be reproduced or transmitted without prior written permission of. VERSION201407 CONTENTS Chapter 1: Working Principle... 3 1

Læs mere

GOKART. Brugsanvisning Bruksanvisning. Importeret af Harald Nyborg A/S. Model: CT008 Best.nr. 8197

GOKART. Brugsanvisning Bruksanvisning. Importeret af Harald Nyborg A/S. Model: CT008 Best.nr. 8197 GOKART Importeret af Harald Nyborg A/S Brugsanvisning Bruksanvisning Model: CT008 Best.nr. 8197 Tillykke med deres nye gokart! De bedes læse denne brugsanvisning grundigt, før De samler gokarten eller

Læs mere

DK/N: Regnvandsbeholder, foldbar S: Regnvattenbehållare, hopfällbara D: Regentonnen, zusammenklappbar GB: Rainwater Tank, collapsible 250 & 750 L

DK/N: Regnvandsbeholder, foldbar S: Regnvattenbehållare, hopfällbara D: Regentonnen, zusammenklappbar GB: Rainwater Tank, collapsible 250 & 750 L Original Manual 9059916 & 9059917 DK/N: Regnvandsbeholder, foldbar S: Regnvattenbehållare, hopfällbara D: Regentonnen, zusammenklappbar GB: Rainwater Tank, collapsible 250 & 750 L DK S www.p-lindberg.dk

Læs mere

Date of issue Fremstillingsdato. Machine no , Maskinnr. ALSCO SAN DIEGO

Date of issue Fremstillingsdato. Machine no , Maskinnr. ALSCO SAN DIEGO JENSEN CLASSIC FOLDER JENSEN MAX STACKER MANUAL MANUAL Date of issue 2005.11.04 Fremstillingsdato Machine no. 760790, 492147 Maskinnr. Distributor / Forhandler Project Manufacturer / Fabrikant JENSEN USA

Læs mere

Additional manual DK,GB,DE

Additional manual DK,GB,DE Additional manual DK,GB,DE Mini-Feed 120BL Serial No... LT nr.: 987065 Rev. 00 Rev. 00 Mini-Feed 120BL Page 1 of 10 1.0 CONTENTS... 1 2.0 Tekniske specifikationer... 2 2.1 Tekniske specifikationer... 2

Læs mere

QUICK START Updated: 18. Febr. 2014

QUICK START Updated: 18. Febr. 2014 QUICK START Updated: 18. Febr. 2014 For at komme hurtigt og godt igang med dine nye Webstech produkter, anbefales at du downloader den senest opdaterede QuickStart fra vores hjemmeside: In order to get

Læs mere

Original Manual 9055928 DK: Trampolin til nedgravning S: Studsmatta för nedgrävning D: Trampolin zum Eingraben DK S www.p-lindberg.dk www.p-lindberg.no www.p-lindberg.se www.p-lindberg.de D DK Original

Læs mere

Adapterramme for Puslebord Maxi 2. Brugermanual Montagevejledning. Denne manual skal altid ledsage produktet

Adapterramme for Puslebord Maxi 2. Brugermanual Montagevejledning. Denne manual skal altid ledsage produktet Adapterramme for Puslebord Maxi 2 Brugermanual Montagevejledning Denne manual skal altid ledsage produktet PDF 6106 / 19.12.2013 Indholdsfortegnelse Generelle oplysninger... 3 Montagevejledning... 5 Servicering...

Læs mere

FlexiElectric Corner. Montagevejledning, Mounting Instructions, Montageanleitung, Tillæg til FlexiElectric Manual

FlexiElectric Corner. Montagevejledning, Mounting Instructions, Montageanleitung, Tillæg til FlexiElectric Manual FlexiElectric Corner Montagevejledning, Mounting Instructions, Montageanleitung, Tillæg til FlexiElectric Manual Supplement to FlexiElectric User Manual Nachtrag zum FlexiElectric Benutzerhandbuch PDF

Læs mere

Læs vejledningen godt igennem, før du begynder at samle vuggen. Please read the instruction carefully before you start.

Læs vejledningen godt igennem, før du begynder at samle vuggen. Please read the instruction carefully before you start. 00 Samlevejledning på Vugge ssembly instruction for the cradle Læs vejledningen godt igennem, før du begynder at samle vuggen. Please read the instruction carefully before you start. www.oliverfurniture.dk

Læs mere

Info og krav til grupper med motorkøjetøjer

Info og krav til grupper med motorkøjetøjer Info og krav til grupper med motorkøjetøjer (English version, see page 4) GENERELT - FOR ALLE TYPER KØRETØJER ØJER GODT MILJØ FOR ALLE Vi ønsker at paraden er en god oplevelse for alle deltagere og tilskuere,

Læs mere

Fitting instructions

Fitting instructions DK Monteringsvejledning Til lykke med Deres nye skydedørsgarderobe Vores skydedørsgarderober er individuelle løsninger tilpasset på mål, og indrettet efter Deres ønsker og behov. I denne vejledning er

Læs mere

LGVT Lesegeschwindigkeits und -verständnistest 10.Klasse

LGVT Lesegeschwindigkeits und -verständnistest 10.Klasse LGVT Lesegeschwindigkeits und -verständnistest 10.Klasse Der LGVT dient der Ermittlung des Leseverständnisses und der Lesegeschwindigkeit. Die Schüler lesen nach Bearbeiten des Übungsbeispiels einen Fließtext

Læs mere

O. Sternal, V. Hankele. 4. Magnetismus

O. Sternal, V. Hankele. 4. Magnetismus 4. Magnetismus 4. Magnetismus 4.1 Magnete und Magnetfelder Magnetfelder N S Rotationsachse Eigenschaften von Magneten und Magnetfeldern Ein Magnet hat Nord- und Südpol Ungleichnamige Pole ziehen sich an,

Læs mere

MPR4 / MPR8. 3002980-2014-06-17.fm. EXHAUSTO A/S Odensevej 76 DK-5550 Langeskov

MPR4 / MPR8. 3002980-2014-06-17.fm. EXHAUSTO A/S Odensevej 76 DK-5550 Langeskov 3002980-2014-06-17.fm MPR4 / MPR8 EXHAUSTO A/S Odensevej 76 DK-5550 Langeskov Tel. +45 65 66 12 34 Fax +45 65 66 11 10 exhausto@exhausto.dk www.exhausto.dk MPR4 MPR8 DK - Regulator for ventilationsmotorer

Læs mere

DIVAR VIGTIGT! / IMPORTANT! MÅL / DIMENSIONS

DIVAR VIGTIGT! / IMPORTANT! MÅL / DIMENSIONS DIVAR VIGTIGT! / IMPORTANT! VIGTIGT læs vores anvisninger før du bruger produktet. Har du problemer med den elektriske installation, skal du kontakte en elektriker. Sørg for at altid slukke for strømmen

Læs mere

Installation Venligst bemærk, håndpumpen kun må monteres i lodret position.

Installation Venligst bemærk, håndpumpen kun må monteres i lodret position. HP-1. HP-3. HP-. Hand Operated Håndpumpe The HP pump is a single acting hand operated pump made of stainless steel St.1.431 making it particularly applicable within the food industry and in environmentally

Læs mere

WIO200A INSTALLATIONS MANUAL Rev Dato:

WIO200A INSTALLATIONS MANUAL Rev Dato: WIO200A INSTALLATIONS MANUAL 111686-903 Rev. 1.01 Dato: 10.01.2013 Side 1 af 14 Contents Contents... 2 Introduction... 3 Pin assignment of the terminal box connector for customer... 4 Pin assignment of

Læs mere

Elma 43. Dansk/norsk vejledning Side 3-6 Svensk bruksanvisning Sida 7-10 English usermanual Page 11-14 EAN: 5703534040980

Elma 43. Dansk/norsk vejledning Side 3-6 Svensk bruksanvisning Sida 7-10 English usermanual Page 11-14 EAN: 5703534040980 Elma 43 Dansk/norsk vejledning Side 3-6 Svensk bruksanvisning Sida 7-10 English usermanual Page 11-14 EAN: 5703534040980 Elma 43 sid 2 Dansk/norsk vejledning... 3 Indledning... 3 Generelt... 3 Funktioner...

Læs mere

Installation Venligst bemærk, håndpumpen kun må monteres i lodret position.

Installation Venligst bemærk, håndpumpen kun må monteres i lodret position. HP-1. HP-3. HP-. Hand Operated Pump Håndpumpe The HP pump is a single acting hand operated pump made of stainless steel St.1.431 making it particularly applicable within the food industry and in environmentally

Læs mere

Arm- og frontjustering for markisen

Arm- og frontjustering for markisen Arm- og frontjustering for markisen 1. Kør markisen ud som billede 1. Se om armene rammer dugen eller om fronten af markisen er i vater. 2. Hvis armene rammer dugen eller fronten ikke er i vater kræver

Læs mere

Ergonomisk løft. Specials. www.certex.dk. Højdestabler kasser High stacking boxes. Rulle løfter med 90º tilt Roll handling with 90º tilt

Ergonomisk løft. Specials. www.certex.dk. Højdestabler kasser High stacking boxes. Rulle løfter med 90º tilt Roll handling with 90º tilt Ergonomisk løft Højdestabler kasser High stacking boxes Rulle løfter med 90º tilt Roll handling with 90º tilt Kuffert løfter Baggage handling Håndtering af postpakker Handling of parcels Rudehåndtering

Læs mere

Opera Ins. Model: MI5722 Product Name: Pure Sine Wave Inverter 1000W 12VDC/230 30A Solar Regulator

Opera Ins. Model: MI5722 Product Name: Pure Sine Wave Inverter 1000W 12VDC/230 30A Solar Regulator Opera Ins Model: MI5722 Product Name: Pure Sine Wave Inverter 1000W 12VDC/230 30A Solar Regulator I.Precautions 1. Keep the product away from children to avoid children playing it as a toy and resultinginpersonalinjury.

Læs mere

MARSTAL - ÆRØSKØBING - SKOVBY - SØBY

MARSTAL - ÆRØSKØBING - SKOVBY - SØBY 0 0 MARSTAL - ÆRØSKØBING - SKOVBY - SØBY Stoppesteder Bus stops Haltestellen Marstal - Reberbanen Bakkevej / Ronæsvej Bymarksvej Ærøskøbing Havn Tranderupvej Vindeballe Vesterløkke Øster Bregninge Ø. Bregninge

Læs mere

Montering af læsseudstyr Mounting of Loading Equipment. SupraVac 2000

Montering af læsseudstyr Mounting of Loading Equipment. SupraVac 2000 Montering af læsseudstyr Mounting of Loading Equipment SupraVac 2000 DK Montering af læsseudstyr på SupraVac 2000 Det er vigtigt, at læsseudstyret monteres og justeres som angivet nedenfor. Forkert justering

Læs mere

LJM s cylinder program kan også fås med enten indbyggede pilotstyrede kontraventiler eller overcentreventiler.

LJM s cylinder program kan også fås med enten indbyggede pilotstyrede kontraventiler eller overcentreventiler. Indbyggede ventiler LJM s cylinder program kan også fås med enten indbyggede pilotstyrede kontraventiler eller overcentreventiler. Pilotstyret kontraventil Overcentreventil eller lastholdeventil. * Enkelt-

Læs mere

DK/N: Industristøvsuger S: Industridammsugare D: Industriestaubsauger GB: Industrial Vacuum Cleaner 63 L

DK/N: Industristøvsuger S: Industridammsugare D: Industriestaubsauger GB: Industrial Vacuum Cleaner 63 L Original Manual 9052286/9052289 DK/N: Industristøvsuger S: Industridammsugare D: Industriestaubsauger GB: Industrial Vacuum Cleaner 63 L DK N S www.p-lindberg.dk www.p-lindberg.no www.p-lindberg.se www.p-lindberg.de

Læs mere

Assembly Instructions. ROLZ-2 Portable AV/Conference Center

Assembly Instructions. ROLZ-2 Portable AV/Conference Center 1 Assembly Instructions ROLZ-2 Portable AV/Conference Center Rolz-2 Portable AV/Conference Center Part Drawing Description Qty Part Drawing Description Qty Hardware List A 1 ½ Flat Head Screw 2 EA P-1

Læs mere

Project Step 7. Behavioral modeling of a dual ported register set. 1/8/ L11 Project Step 5 Copyright Joanne DeGroat, ECE, OSU 1

Project Step 7. Behavioral modeling of a dual ported register set. 1/8/ L11 Project Step 5 Copyright Joanne DeGroat, ECE, OSU 1 Project Step 7 Behavioral modeling of a dual ported register set. Copyright 2006 - Joanne DeGroat, ECE, OSU 1 The register set Register set specifications 16 dual ported registers each with 16- bit words

Læs mere

Reservedelsliste for blæser BPD & BTD 200 Spare parts list for Blower BPD & BTD 200 Ersatzteilliste für Gebläse BPD & BTD 200

Reservedelsliste for blæser BPD & BTD 200 Spare parts list for Blower BPD & BTD 200 Ersatzteilliste für Gebläse BPD & BTD 200 Reservedelsliste for blæser Spare parts list for Blower Ersatzteilliste für Gebläse Tilspændingsmoment [Nm] Tighten momentum [Nm] Anziehen Moment [Nm] 8.8 0.9 M8 7, 0, M0 5 79 M 9 7 M6 0 8 M0 6 66 M 798

Læs mere

Vores mange brugere på musskema.dk er rigtig gode til at komme med kvalificerede ønsker og behov.

Vores mange brugere på musskema.dk er rigtig gode til at komme med kvalificerede ønsker og behov. På dansk/in Danish: Aarhus d. 10. januar 2013/ the 10 th of January 2013 Kære alle Chefer i MUS-regi! Vores mange brugere på musskema.dk er rigtig gode til at komme med kvalificerede ønsker og behov. Og

Læs mere

F1 PALLEREOL BRUGS- OG MONTERINGSVEJLEDNING

F1 PALLEREOL BRUGS- OG MONTERINGSVEJLEDNING F1 PALLEREOL BRUGS- OG MONTERINGSVEJLEDNING (GB) INSTALLATION INSTRUCTIONS (D) MONTAGEANLEITUNG 1 INDHOLDSFORTEGNELSE Montagevejledning............... side 3 Belastningsoversigt...............side 7 Sikkerhed

Læs mere

DANSK / ENGLISH DS PRO PROJEKTORBESLAG 180 CM MANUAL DS PRO PROJECTOR BRACKET 180 CM OWNERS MANUAL

DANSK / ENGLISH DS PRO PROJEKTORBESLAG 180 CM MANUAL DS PRO PROJECTOR BRACKET 180 CM OWNERS MANUAL DANSK / ENGLISH DANSK SIDE 1 DS Pro PRO projektorbeslag PROJEKTORBESLAG 180 cm 180 CM Tillykke med dit nye DS Pro projektorbeslag 180 cm. For at opnå det bedste resultat bedes du læse denne manual og udelukkende

Læs mere

Davo-Meg 1002 & 1002B Dansk manual Side 3-5 English user manual Page 6-8

Davo-Meg 1002 & 1002B Dansk manual Side 3-5 English user manual Page 6-8 Davo-Meg 1002 & 1002B Dansk manual Side 3-5 English user manual Page 6-8 DK: Davo-Meg 1002: 87 98 301 819 Davo-Meg 1002B: 87 98 301 822 EAN: Davo-Meg 1002: 5703534100059 Davo-Meg 1002B: 5703534100202 Indhold

Læs mere

Original Manual. DK/N/D: Trampolin S: Studsmatta GB: Trampoline 518 x 305 cm

Original Manual. DK/N/D: Trampolin S: Studsmatta GB: Trampoline 518 x 305 cm Original Manual 9059393 DK/N/D: Trampolin S: Studsmatta GB: Trampoline 518 x 305 cm www.p-lindberg.dk www.p-lindberg.no www.p-lindberg.se www.p-lindberg.de DK SIKKERHEDSANVISNINGER OG SAMLEVEJLEDNING

Læs mere