Digitalkamera med udskifteligt objektiv

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "Digitalkamera med udskifteligt objektiv"

Transkript

1 (1) Digitalkamera med udskifteligt objektiv α Håndbog A-fatning Forberedelse af kameraet Optagelse og visning af billeder Optagelse af billeder som passer til dit motiv Brug af optagefunktionerne Brug af afspilningsfunktionerne Funktionsliste Visning af billeder på en computer Andet Avanceret brug Indeks SLT-A Sony Corporation

2 Indholdsfortegnelse Grundlæggende brug... 9 Dette afsnit indeholder grundlæggende oplysninger om brug af kameraet. Bemærkninger om brug af kameraet Forberedelse af kameraet Kontrol af de medfølgende dele Identificering af dele Forside Bagside Overside Sider/bund Objektiv Opladning af batterienheden Indsættelse af batteri/hukommelseskort (sælges separat) Brugbare hukommelseskort Montering af et objektiv Tænding af kameraet og indstilling af uret Inden optagelse Justering af søgerens visuelle skarphed (dioptrijustering) Sådan holdes kameraet korrekt Optagelse og visning af billeder Optagelse af stillbilleder Optagelse af film Afspilning af billeder Sletning af billeder (Slet) Optagelse af billeder som passer til dit motiv Justering af vinklen på LCD-skærmen Valg af en optagetilstand Bedste auto Valg af motiv Panorering Tele-zoom - kontinuerlig prioritet AE

3 Brug af optagefunktionerne Brug af blitzen Justering af billedlysstyrken Valg af fremføringsmetoden Skift af visningen af optageoplysninger (DISP) Indstilling af billedstørrelse Billedformat Panorering: Størrelse Brug af afspilningsfunktionerne Forstørrelse af billeder Skift til visning af billedlisten Visning af billeder på en tv-skærm Funktionsliste Funktioner som kan betjenes vha. knapperne/kontakten Valg af en funktion vha. Fn (Funktion)-knappen Funktioner som kan vælges vha. Fn (Funktion)- knappen...53 Funktioner valgt vha. MENU-knappen Brug af kameraets vejledningsfunktion Vejledning i kamera Optagetips Visning af billeder på en computer Dette kan du gøre med softwaren Dette kan du gøre med "PlayMemories Home" Dette kan du gøre med "Image Data Converter" Installation af softwaren Installation af "PlayMemories Home" Visning af "PlayMemories Home Help Guide" Installation af "Image Data Converter" Visning af "Image Data Converter Guide" Installation af "Remote Camera Control" Valg af metoden til oprettelse af en filmdisk Oprettelse af en disk på en computer Oprettelse af en disk med en anden enhed end en computer

4 Andet Liste over skærmikoner Funktioner til rådighed for hver optagetilstand Tilgængelige blitztilstande Avanceret brug...76 Dette afsnit indeholder yderligere oplysninger om brug af kameraet. Klargøring Optagelse Opsætning af kameraet Afmontering af øjestykkedelen Visning af skærm for optagetilstand Valg af skærmtilstanden Histogram Overvågning af motivet gennem objektivet uden visning af effekter Liste over ikoner i søgertilstand Optagelse af et klart billede uden kamerarystelser Advarselsindikator for kamerarystelser Brug af SteadyShot-funktionen Brug af et stativ Valg af optagetilstanden Intelligent auto/ Blitz fra Bedste auto Valg af motiv Panorering Tele-zoom - kontinuerlig prioritet AE Auto programmeret Blændeprioritet Lukkerhast.prior Manuel eksp BULB Opsætning af filmoptagelse Nem optagelse af film Digital zoom

5 Ændring af sporingsfølsomheden for autofokus under filmoptagelse Optagelse af film med lukkerhastigheden og blænden justeret Filformat Optageindstilling Lydoptagelse Justering af fokus Autofokus Fokuslås Autofokusmetode AF-område AF-lampe AF-låsning Manuel fokus Maksimum Zoomfokus Registrering af ansigter Ansigtsregistrering Ansigtsregistrering Autom. Indramning Smiludløser Justering af lysstyrken på billedet AE-lås AEL med udløser Lysmålermetode Blitzkompens Blitzkontrol Blitzen Trådløs blitz Indstilling af ISO Flerbilled-støjreduktion Automatisk kompensation for lysstyrke og kontrast (D-område) D-områdeopt Auto HDR Indstilling af billedbehandling Billedeffekt Kreativ indst

6 Justering af farvetoner (Hvidbalance) Finjusteringsskærm for farve Farvetemp./Farvefilter Brugerdefineret hvidbalance Zoomning Valg af fremføringsmetoden Enkelt optagelse Kont. optagelse Selvudløser Bracket: Kont./Enkelt bracket Hv.b.bracketing Afspilning Visning af skærm for afspilningstilstand Skift af skærmen under afspilning Liste over histogramvisningens ikoner Brug af afspilningsfunktionerne Rotation af et billede Stillbillede/film-valg Diasshow Vis afspilning Rulning af panoramabilleder Beskyttelse af billeder (Beskyt) Sletning af billeder (Slet) Slet (Flere billeder) Sletning af alle billeder eller film i hver enkelt visningstilstand Tv-afspilning Brug af "BRAVIA" Sync Kameraopsætning Indstilling af formatet og billedkvaliteten Format Kvalitet Indstilling af andre kamerafunktioner Lang eksp.sr Høj ISO SR Farverum Udløser u/obj Gitterlinje

7 Computer Autovisning AEL-knapfunktion ISO-knap Visningsknap Elektronisk udløserfrontknap Søgerlysstyrke Strømbesparelse FINDER/LCD-indstil Objektivkompensation Objektivkompensation: Periferiskygge Objektivkompensation: Kromfejl Objektivkompensation: Forvrængning Indstilling af lagringsmetoden på hukommelseskort Formater Filnummer Mappenavn Vælg REC-mappe Ny mappe Gendan billed-db Overførselsindst Nulstilling til standardindstillinger Bekræftelse af kameraversionen Anvendelse af kameraet sammen med din computer Anbefalet computermiljø (Windows) Anbefalet computermiljø (Mac) Tilslutning af kameraet til en computer Oprettelse af USB-tilslutning Indstilling af USB-tilslutningstilstanden (USB-LUN-indstilling) Tilslutning til en computer Import af billeder til en computer (Windows) Import af billeder til en computer (Mac) Sletning af USB-tilslutningen

8 Udskrivning Rengøring Oprettelse af en filmdisk Oprettelse af en disk i hd-billedkvalitet (HD) (AVCHD-optagedisk) på en computer Oprettelse af en disk i standardbilledkvalitet (STD) Diske, du kan bruge sammen med "PlayMemories Home" Specificering af DPOF Datomærke Rengøring af kameraet og objektivet Rengøring af billedsensoren Fejlfinding/Andet Fejlfinding Advarselsmeddelelser Forsigtig Anvendelse af kameraet i udlandet strømkilder AVCHD-format Hukommelseskort Batterienhed/batterioplader Licens Kontrol af antallet af billeder som kan optages/ optagetid Specifikationer Indeks

9 Grundlæggende brug Dette afsnit indeholder grundlæggende oplysninger om brug af kameraet. Læs dette afsnit først. Se "Avanceret brug" (side 76) angående endnu mere effektiv brug af kameraet. 9

10 Bemærkninger om brug af kameraet Optageprocedure Dette kamera har 2 tilstande til overvågning af motiver: En LCD-skærmtilstand der anvender LCD-skærmen, og en søgertilstand der anvender søgeren. Bemærkninger om de funktioner der er til rådighed med kameraet For at finde ud af om det er en ikompatibel enhed eller en ikompatibel enhed skal du se efter følgende mærker i bunden af kameraet i-kompatibel enhed: 60i i-kompatibel enhed: 50i Der ydes ingen kompensation for optaget indhold Der kan ikke ydes kompensation for det optagede indhold, hvis optagelse eller afspilning ikke er mulig pga. en fejl i kameraet eller hukommelseskortet osv. Sikkerhedskopiering anbefales For at undgå risikoen for tab af data skal du altid sikkerhedskopiere dine data til andre medier. Bemærkninger om LCD-skærmen, den elektroniske søger, objektivet og billedsensoren LCD-skærmen og den elektroniske søger er fremstillet med ekstremt præcis højteknologi, så mere end 99,99 % af alle pixel fungerer. Der kan dog forekomme ganske små sorte punkter og/eller lyse punkter (med hvid, rød, blå eller grøn farve), som konstant vises på LCDskærmen eller i den elektroniske søger. Disse punkter er normale i fremstillingsprocessen og påvirker på ingen måde billederne. Hold ikke kameraet i LCD-skærmen. Udsæt ikke kameraet for sollys, og optag ikke mod solen i længere tid. Den interne mekanisme kan blive beskadiget. Hvis reflekteret sollys fokuseres på en genstand i nærheden, kan det medføre brand. Der er en magnet på bagsiden og rundt om den roterende aksel på LCDskærmens hængsel. Lad ikke noget, der let påvirkes af en magnet som f.eks. floppydiske eller kreditkort, komme i nærheden i LCD-skærmen. Billeder kan trække et spor hen over skærmen i kolde omgivelser. Dette er ikke en funktionsfejl. Når du tænder for kameraet på et koldt sted, kan skærmen muligvis blive midlertidigt mørk. Når kameraet er varmet op, fungerer skærmen normalt. Det optagede billede afviger muligvis fra det billede, som du så, inden du optog. Bemærkninger om optagelse i længere tidsperioder Når du fortsætter med at optage i længere tid, stiger temperaturen i kameraet. Hvis temperaturen når et vist niveau, vises - ikonet på skærmen, og kameraet slukker automatisk. Hvis kameraet slukkes, skal du lade det være i 10 minutter eller mere, så temperaturen inden i kameraet kan falde til et sikkert niveau. Ved høje omgivelsestemperaturer stiger temperaturen i kameraet hurtigt. Når temperaturen i kameraet stiger, kan billedkvaliteten muligvis forringes. Vi anbefaler, at du venter, indtil temperaturen i kameraet er faldet, før du fortsætter med at optage. Kameraets overflade kan muligvis blive varm. Dette er ikke en funktionsfejl. 10

11 Bemærkninger om brug af kameraet Bemærkninger om import af AVCHDfilm til en computer Når du importerer AVCHD-film til en computer, skal du anvende softwaren "PlayMemories Home" på Windowscomputere. Bemærkninger om afspilning af film på andre enheder Dette kamera bruger MPEG-4 AVC/ H.264 High Profile til optagelse i AVCHD-format. Film, der er optaget i AVCHD-format på dette kamera, kan ikke afspilles ved brug af de følgende enheder. Andre enheder, der er kompatible med AVCHD-formatet, som ikke understøtter High Profile Enheder, der ikke er kompatible med AVCHD-formatet Dette kamera bruger også MPEG-4 AVC/H.264 Main Profile til optagelse i MP4-format. Derfor kan film, der er optaget i MP4-format på dette kamera, ikke afspilles på andre enheder end dem, der understøtter MPEG-4 AVC/H.264. Diske, der er optaget i HD-billedkvalitet (high-definition) kan kun afspilles på enheder, som er kompatible med AVCHD-formatet. DVD-baserede afspillere eller -optagere kan ikke afspille diske i HD-billedkvalitet, fordi de ikke er kompatible med AVCHD-formatet. Derudover kan DVD-baserede afspillere eller optagere muligvis ikke udskubbe diske i HD-billedkvalitet. Billederne, der bruges i denne vejledning De fotografier, der bruges som eksempler på billeder i denne vejledning, er reproducerede billeder og ikke faktiske billeder, der er taget med dette kamera. Om de dataspecifikationer, som står beskrevet i denne vejledning Dataene for ydelse og specifikationer er defineret under de følgende forhold, undtagen som beskrevet i denne vejledning: ved en almindelig omgivelsestemperatur på 25ºC og ved brug af et batteri, som er blevet ladet helt op i ca. en time efter opladelampen er slukket. Modelnavn Denne vejledning dækker adskillige modeller udstyret med forskellige objektiver. Modelnavnet varierer afhængigt af det medfølgende objektiv. Den tilgængelige model varierer afhængigt af landet/ regionen. Modelnavn SLT-A58K SLT-A58M SLT-A58Y Objektiv DT18-55mm DT18-135mm DT18-55 mm og DT mm Advarsel om ophavsret Tv-programmer, film, videobånd og andet materiale kan være ophavsretligt beskyttet. Uautoriseret optagelse af sådant materiale er i strid med bestemmelserne i lovene om ophavsret. 11

12 Forberedelse af kameraet Kontrol af de medfølgende dele Kontroller først modelnavnet på dit kamera (side 11). Det medfølgende tilbehør varierer afhængigt af modellen. Tallet i parenteser angiver antallet. Følger med alle modeller Kamera (1) Batterioplader BC-VM10A (1) Dæksel til hus (1) (Monteret på kameraet) Netledning (1)* (medfølger ikke i USA og Canada) * Der følger muligvis flere netledninger med dit kamera. Anvend den der passer til dit land/region. Genopladeligt batteri NP-FM500H (1) Mikro-USB-kabel (1) Skulderrem (1) Øjestykkedel (1) (Monteret på kameraet) Betjeningsvejledning (1) SLT-A58K DT18-55 mm-zoomobjektiv (1)/ Forreste objektivdæksel (1) beskyttelseslåg (1) SLT-A58M DT18-135mm zoomobjektiv (1)/ Forreste objektivdæksel (1)/ Bagerste objektivdæksel (1)/ Modlysblænde (1) SLT-A58Y DT18-55 mm-zoomobjektiv (1)/ Forreste objektivdæksel (1) beskyttelseslåg (1) DT55-200mm zoomobjektiv (1)/ Forreste objektivdæksel (1)/ Bagerste objektivdæksel (1)/ Modlysblænde (1) 12

13 Identificering af dele Se flere oplysninger om betjening af delene på de sider, der nævnes i parentes. Forside Forberedelse af kameraet A Udløserknap (30) B Tænd/sluk-kontakt (27) C Kontrolvælger (92, 94, 96) D Selvudløserlampe (146) E Objektivkontakter* F Spejl* Dette spejl er lavet af en transmitterende film. Rør ikke ved spejlet. Det kan tilsnavse eller deformere spejlet, hvorved billedkvaliteten og kameraydelsen muligvis kan forringes. G Visningsknap (93)/ Fokusforstørrelsesknap (116) H Fatning I Indbygget blitz* (41, 128) J Mikrofon** (106) K Tilstandsknap (36) L (pop op-blitz)-knap (41, 128) M Fatningsindeks (24) N Udløserknap til objektivet (25) O Fokustilstandskontakt (107, 114) * Rør ikke direkte ved disse dele. ** Dæk ikke denne del til under filmoptagelse. Gør du det, kan det medføre støj eller sænke lydstyrken. 13

14 Identificering af dele Bagside A Øjestykkesensorer (77) B Søger* Når du kigger ind i søgeren, aktiveres søgertilstanden, og når du fjerner ansigtet fra søgeren, vender visningstilstanden tilbage til LCD-skærmtilstand. C Dioptri-justeringsknap (29) D LCD-skærm (71, 80, 149) E Øjestykkedel (77) F Til optagelse: Fn (Funktion) -knap (52, 53) Til visning: (Billedrotation)-knap (151) G Kontrolknap v/v/b/b/disp (Vis indhold) (46, 149)/WB (Hvidbalance) (138)/ (Fremf.metode) (45, 145)/ (Billedeffekt) (134) H Kontrolknap (Angiv)/AF-knap (111)/AF-låsningsknap (112) I (Vejledning i kamera)-knap (62) Til visning: (Slet)-knap (34) J (Afspilning)-knap (33) * Rør ikke direkte ved denne del. 14

15 Identificering af dele Overside A Multiinterface-tilbehørssko 1)2) (129) B MENU-knap (55) C Markering af billedsensorens placering (109) D FINDER/LCD-knap (166) E ZOOM-knap (142) F ISO-knap (130, 164) G Til optagelse: (Eksponering)-knap (43)/ AV (Blændeværdi)-knap (96) Til visning: (Zoom ind)- knap (48) H Til optagelse: AEL (AE-lås)- knap (124, 163) Til visning: (Zoom ud)-knap (48)/ (Billedindeks)-knap (49) I MOVIE-knap (32, 100) 1) For oplysninger om kompatibelt tilbehør til multiinterfacetilbehørsskoen skal du besøge Sonywebsiden, eller konsultere en Sonyforhandler eller et lokalt autoriseret Sony-serviceværksted i dit område. Tilbehør til tilbehørsskoen kan også anvendes. Der garanteres ikke for anvendelse med tilbehør fra andre producenter. 2) Tilbehør til tilbehørsskoen med autolås kan også monteres vha. skoadapteren (sælges separat). 15 Forberedelse af kameraet

16 Identificering af dele Sider/bund A Kroge til skulderrem Fastgør begge remmens ender til kameraet. B Højttaler C DC IN-terminal Når du tilslutter AC-PW10AMlysnetadapteren (sælges separat) til kameraet, skal du slukke for kameraet og derefter sætte lysnetadapterens stik ind i DC IN-terminalen på kameraet. D m (Mikrofon)-stik Når der tilsluttes en ekstern mikrofon, slås den interne mikrofon automatisk fra. Hvis den eksterne mikrofon er en type, som strømforsynes via stikket, strømforsynes mikrofonen af kameraet. E HDMI-mikrostik (50, 157) F Multi/Mikro-USB-terminal (180) Understøtter mikro-usbkompatibel enhed. 16

17 Identificering af dele G Indføringsrille til batteri (21) H Batteridæksel (21) I Stik til kamerastativ Brug et kamerastativ med en skruelængde på maks. 5,5 mm. Du kan ikke fastgøre kameraet sikkert til et stativ med en skruelængde på 5,5 mm eller længere, og kameraet kan muligvis blive beskadiget, hvis du forsøger at gøre det. J Aktivitetslampe (22) K Indføringsrille til hukommelseskort (21) L Hukommelseskortdæksel (21) Forberedelse af kameraet 17

18 Identificering af dele Objektiv DT 18-55mm F SAM II (Følger med SLT-A58K/A58Y) DT mm F4-5.6 SAM (Følger med SLT-A58Y) DT mm F SAM (Følger med SLT-A58M) A Fokus-ring B Zoomring C Brændviddeskala D Brændviddeindeks E Objektivkontakter F Fokustilstandskontakt G Fatningsindeks H Indeks for modlysblænde I Låsekontakt for zoom DT 18-55mm F SAM II/ DT mm F4-5.6 SAM/DT mm F SAM er designet til Sony A-fatningskameraer (modeller udstyret med en billedsensor i APS-C-størrelse). Du kan ikke anvende disse objektiver på kameraer i 35 mm-format. For andre objektiver end DT 18-55mm F SAM II/ DT mm F4-5.6 SAM/ DT mm F SAM skal du se i den betjeningsvejledning, der fulgte med objektivet. 18

19 Opladning af batterienheden Når du anvender kameraet for første gang, skal du sørge for at oplade batteriet NP-FM500H "InfoLITHIUM" (medfølger). "InfoLITHIUM"-batterienheden kan oplades, selvom den ikke er fuldt afladet. Batteriet kan også anvendes, når det ikke er blevet ladet helt op. Det opladede batteri aflades lidt efter lidt, selv når du ikke anvender det. For at undgå at gå glip af en optagemulighed skal du oplade batteriet igen, inden du optager. 1 2 Indsæt batteriet i batteriopladeren. Tryk batteriet ind indtil det klikker. Tilslut batteriopladeren til en stikkontakt. Lyser: Oplader Lyser ikke: Opladning fuldført Genopladningstid Ca. 175 minutter Når et fuldt afladet batteri oplades ved en temperatur på 25 C. CHARGE-lampen slukkes, når opladningen er fuldført. USA og Canada CHARGE-lampe Stik For andre lande/regioner end USA og Canada Forberedelse af kameraet Til en stikkontakt CHARGE-lampe 19

20 Opladning af batterienheden Bemærkninger Opladetiden varierer afhængigt af, hvor meget strøm der er tilbage på batteriet eller forholdene under opladningen. Vi anbefaler, at batteriet oplades ved en omgivelsestemperatur på mellem 10 C til 30 C. Du kan muligvis ikke oplade batteriet effektivt uden for dette temperaturområde. Tilslut batteriopladeren til den nærmeste stikkontakt. 20

21 Indsættelse af batteri/ hukommelseskort (sælges separat) 1 Åbn batteridækslet ved at skubbe til låsemekanismen. 2 Sæt batteriet helt ind, mens du anvender spidsen af batteriet til at trykke på låsemekanismen. Låsegreb Forberedelse af kameraet 3 Luk dækslet. 4 Skub og åbn hukommelseskortdækslet. 21

22 5 Indsæt et hukommelseskort. Indsæt hukommelseskortet med det afskårne hjørne vendt i den viste retning, indtil det klikker på plads. Indsættelse af batteri/hukommelseskort (sælges separat) Sørg for, at det afskårne hjørne vender i den rigtige retning. 6 Luk dækslet. Sådan fjernes batteriet Sluk for kameraet og kontroller at kameraet er holdt op med at vibrere, samt at både LCD-skærmen og aktivitetslampen (side 17) er slukket. Skub derefter låsemekanismen i pilens retning for at fjerne batteriet. Pas på ikke at tabe batteriet. Låsegreb Sådan tages hukommelseskortet ud Sørg for at aktivitetslampen ikke lyser, åbn derefter dækslet og tryk én gang ind på hukommelseskortet. 22

23 Indsættelse af batteri/hukommelseskort (sælges separat) Sådan kontrolleres det resterende batteriniveau Det medfølgende batteri er et lithium-ion-batteri, som kan udveksle oplysninger om driftsforhold med kameraet. Den resterende batteritid i procenttal vises i henhold til driftsforholdene for kameraet. Batteriniveau Højt Brugbare hukommelseskort Lavt "Batteriet er tomt." Du kan ikke optage flere billeder. De følgende hukommelseskort er kompatible med dette kamera. Men det garanteres dog ikke, at alle hukommelseskort fungerer sammen med dette kamera. Typer af hukommelseskort Stillbilleder Film I denne vejledning Memory Stick PRO Duo (Mark2) Memory Stick Memory Stick PRO-HG Duo PRO Duo Memory Stick XC-HG Duo Memory Stick XC Duo SD-hukommelseskort (klasse 4 eller hurtigere) SDHC-hukommelseskort (klasse 4 eller hurtigere) SD-kort SDXC-hukommelseskort (klasse 4 eller hurtigere) Bemærkninger Billeder, som er optaget på en "Memory Stick XC-HG Duo" eller et SDXChukommelseskort, kan ikke importeres til eller afspilles på computere eller AVudstyr, der ikke er kompatible med exfat. Sørg for, at enheden er kompatibel med exfat, før den tilsluttes kameraet. Hvis du tilslutter kameraet til en enhed, som ikke er kompatibel, kan du blive bedt om at formatere kortet. Du må aldrig følge denne besked og formatere kortet, for det vil slette alle data på kortet. (exfat er det filsystem, som anvendes på "Memory Stick XC-HG Duo" eller SDXChukommelseskort.) Forberedelse af kameraet 23

24 Montering af et objektiv 1 Fjern dækslet til huset fra kameraet og beskyttelseslåget fra objektivets bagside. Skift objektivet hurtigt på et sted væk fra støvede omgivelser for at forhindre støv og snavs i at komme ind i kameraet. Fjern det forreste objektivdæksel fra objektivets front, når du optager. Forreste objektivdæksel Beskyttelseslåg Dæksel til hus 2 Monter objektivet ved at rette de orange indeksmærker (monteringsindeks) på objektivet og kameraet ind efter hinanden. Orange indeksmærker 3 Drej objektivet med uret indtil det klikker ind på den låste position. Sørg for at sætte objektivet lige på. 24

25 Montering af et objektiv Bemærkninger Når objektivet fastgøres, må du ikke trykke på udløserknappen til objektivet. Brug ikke kræfter ved montering af et objektiv. Objektiver med E-fatning er ikke kompatible med dette kamera. Ved anvendelse af et objektiv som er udstyret med en stativfatning, skal du fastgøre kamerastativet til fatningen på objektivsiden for at bevare balancen. Når du bærer på kameraet med et objektiv fastgjort, skal du holde godt fast i både kameraet og objektivet. Hold ikke på den del af objektivet som forlænges ved zoom- eller fokusjusteringer. Sådan fjernes objektivet 1 Tryk udløserknappen til objektivet helt ind, og drej objektivet mod uret, indtil det ikke kan komme længere. Forberedelse af kameraet Udløserknap til objektivet 2 Monter dækslerne til foran og bag på objektivet og dækslet til huset på kameraet. Inden du monterer dækslerne, skal du fjerne alt støv. Der følger ikke noget bagerste objektivdæksel med objektivsættet DT 18-55mm F SAM II. Hvis objektivet opbevares uden at være monteret på kameraet, skal du anskaffe det bagerste objektivdæksel ALC-R55. 25

26 Montering af et objektiv Sådan monteres en modblænde Det anbefales, at du anvender en modlysblænde for at reducere overstråling og sikre optimal billedkvalitet. Sæt modlysblænden ind i fatningen i enden af objektivcylinderen og drej modlysblænden i urets retning, indtil den klikker. Bemærkninger Der følger ikke nogen modlysblænde med DT 18-55mm F SAM II. Du kan bruge ALC-SH108 (sælges separat). Modlysblænderen kan blokere blitzens lys. Fjern modlysblænderen, når blitzen anvendes. Ved opbevaring skal du vende modlysblænden om og placere den omvendt på objektivet. Bemærkning om skift af objektivet Hvis der kommer støv eller snavs ind i kameraet, når du skifter objektivet, og det sætter sig på overfladen af billedsensoren (den del der konverterer lys til et elektrisk signal), kan der opstå mørke pletter på billedet afhængigt af optagemiljøet. Billedsensoren er udstyret med en antistøv-funktion for at forhindre, at der kommer støv på billedsensoren. Montering eller fjernelse af objektivet skal dog helst foregå hurtigt, og væk fra støvede områder. 26

27 Tænding af kameraet og indstilling af uret Når du tænder for kameraet første gang, vises opsætningsskærmen for dato/ tid. 1 2 Sæt tænd/sluk-knappen på ON for at tænde for kameraet. Skærmen for indstilling af dato og tid vises. For at slukke for kameraet skal du indstille tænd/sluk-knappen på OFF. Kontroller, at der er valgt [Angiv] på LCD-skærmen, og tryk derefter på midten af kontrolknappen. Forberedelse af kameraet 3 4 Vælg dit område med b/b på kontrolknappen, og tryk derefter på midten af kontrolknappen. Vælg hvert enkelt punkt vha. b/b og indstil den numeriske værdi med v/v. [Sommertid]: Slår sommertidsindstillingen til eller fra. [Datoformat]: Vælger formatet for visning af datoen. Midnat er indikeret som 12:00 AM, og middag som 12:00 PM. 27

28 5 6 Tænding af kameraet og indstilling af uret Gentag trin 4 for at indstille andre punkter og tryk derefter på midten af kontrolknappen. Kontroller, at der er valgt [Angiv] og tryk derefter på midten af kontrolknappen. Sådan annulleres indstillingen af dato/tid Tryk på MENU-knappen. Sådan indstilles dato/tid igen Opsætningsskærmen for dato/tid vises kun automatisk, når du tænder for kameraet første gang. Brug menuen, hvis du vil indstille datoen og tiden igen. MENU-knap t 1 t [Indst.dato/tid] Sådan indstilles området igen Du kan indstille det område, hvor du anvender kameraet. Det giver dig mulighed for at angive lokalområdet, når du bruger kameraet i udlandet. MENU-knap t 1 t [Indstilling af sted] Bevarelse af indstilling for dato og tid Kameraet har et indbygget genopladeligt batteri til at bevare datoen og tiden samt andre indstillinger, uanset om der er tændt eller slukket for kameraet, eller om batteriet er sat i (side 205). 28

29 Inden optagelse Justering af søgerens visuelle skarphed (dioptrijustering) Juster dioptri-justeringsknappen ind til dit syn, indtil visningen fremstår tydelig i søgeren. Bemærkninger Den dioptriske justeringsmontering (sælges separat) kan ikke anvendes sammen med dette kamera. Sådan holdes kameraet korrekt Stabiliser din overkrop og indtag en position, så kameraet holdes stille. I LCD-skærmtilstand I søgertilstand I søgertilstand (lodret position) Forberedelse af kameraet Punkt 1 Hold kameraet med én hånd og understøt objektivet med den anden. Punkt 2 Indtag en sikker stilling med fødderne placeret med en skulderbreddes afstand. Punkt 3 Hold albuerne trykket let ind mod kroppen. Når du optager fra en knælende stilling, skal du holde overkroppen rolig ved at placere en albue på knæet. 29

30 Optagelse og visning af billeder Optagelse af stillbilleder I [Intelligent auto]-tilstanden analyserer kameraet motivet og giver dig mulighed for at optage med de rette indstillinger. Vælg ved optagelse på et sted, hvor brug af blitz er begrænset. 1 Indstil tilstandsknappen til (Intelligent auto) eller (Blitz fra). eller 2 Hold kameraet og se dit billede vha. LCD-skærmen eller søgeren. 3 4 Placer AF-området på det ønskede motiv. Hvis indikatoren (Advarsel om kamerarystelser) blinker, skal du omhyggeligt optage motivet, mens du holder kameraet stille eller anvender et stativ. Når kameraet genkender scenen, vises ikonet for scenegenkendelse på skærmen, og der anvendes de indstillinger, som passer til den scene. Når du bruger et zoomobjektiv, skal du dreje på zoomringen, og derefter bestemme hvad du vil optage. AF-område Zoomring (Advarsel om kamerarystelser) -indikator 30

31 Optagelse af stillbilleder 5 Tryk udløserknappen halvvejs ned for at fokusere. Når fokuseringen er bekræftet, lyser z eller (Fokusindikator) (side 108). 6 Tryk udløserknappen helt ned for at optage. Når [Autom. Indramning] er indstillet til [Auto], og kameraet optager ansigter, motiver tæt på eller motiver sporet vha. [AF-låsning], beskærer kameraet automatisk billedet ind til en passende komposition. Både det originale og beskårede billede gemmes (side 120). Fokusindikator Optagelse og visning af billeder 31

32 Optagelse af film 1 Tryk på MOVIE-knappen for at starte med at optage. Filmoptagelse kan startes fra enhver eksponeringstilstand. Lukkerhastigheden og blænden justeres automatisk. Hvis du ønsker at indstille dem på særlige værdier, skal du indstille tilstandsknappen på (Film) (side 103). Kameraet fortsætter med at justere fokus, når det er i autofokustilstanden. MOVIE-knap 2 Tryk på MOVIE-knappen igen for at stoppe optagelsen. Bemærkninger Lyden af kameraet og objektivet i brug kan muligvis blive optaget med under optagelse af en film. Du kan slå lydoptagelsen fra ved at indstille [Lydoptagelse] til [Fra] (side 106). Den kontinuerlige optagetid for en film er muligvis kortere afhængigt af omgivelsestemperaturen eller kameraets status. Se "Bemærkninger om kontinuerlig filmoptagelse". Når -ikonet vises, er kameraets temperatur for høj. Sluk for kameraet og vent indtil kameraets temperatur er faldet (side 202). 32

33 Afspilning af billeder 1 Tryk på -knappen. -knap 2 3 MENU-knap t 1 t [Stillbillede/film-valg] t Vælg den ønskede tilstand For at afspille stillbilleder skal du vælge [Mappevisning (stillbilleder)], og for at afspille film skal du vælge [Mappevisning (MP4)] eller [AVCHDvisning] afhængigt af filformatet. Vælg et billede vha. b/b på kontrolknappen. For at afspille film skal du trykke på midten af kontrolknappen. Under afspilning af film For at pause/genoptage For at spole hurtigt frem For at spole hurtigt tilbage For at spole langsomt frem For at spole langsomt tilbage For at justere lydstyrken For at få vist information Betjening af kontrolknap/kontrolvælger z B b Drej kontrolvælgeren til højre under pause. Drej kontrolvælgeren til venstre under pause. Filmen afspilles ét stilbillede ad gangen. V t v/v v Bemærkninger Film optaget vha. andre enheder kan muligvis ikke afspilles på kameraet i visse tilfælde. Optagelse og visning af billeder 33

34 Sletning af billeder (Slet) Når du først har slettet et billede, kan billedet ikke gendannes. Vær sikker på at du ikke ønsker billedet, inden du sletter det. 1 Vis det billede, du vil slette, og tryk på -knappen. 2 Bemærkninger Beskyttede billeder kan ikke slettes. -knap Vælg [Slet] vha. v på kontrolknappen, og tryk derefter på midten af kontrolknappen. 34

35 Optagelse af billeder som passer til dit motiv Justering af vinklen på LCD-skærmen Juster vinklen på LCD-skærmen, så den er nem at se. LCD-skærmen kan vippes cirka 55 grader ned og 135 grader op. Optagelse af billeder som passer til dit motiv 35

36 Valg af en optagetilstand Indstil tilstandsknappen på den ønskede optagetilstand. De følgende optagetilstande er til rådighed: (Intelligent auto)/ (Blitz fra) (30, 85) (Bedste auto) (37, 85) (Valg af motiv) (38, 86) (Panorering) (39, 88) (Billedeffekt) (134) (Tele-zoom - kontinuerlig prioritet AE) (40, 90) 36 (Film) (32, 100) (Auto programmeret) (91) (Blændeprioritet) (92) (Lukkerhast.prior.) (94) (Manuel eksp.) (96) I [Intelligent auto]-tilstanden analyserer kameraet motivet og giver dig mulighed for at optage med de rette indstillinger. Vælg [Blitz fra] når du ønsker at optage uden blitzen. Kameraet genkender og evaluerer optageforholdene, og de passende indstillinger indstilles automatisk. Kameraet gemmer 1 passende billede ved at kombinere eller ekstrahere billeder efter behov. Giver dig mulighed for at optage med forudindstillinger afhængigt af motivet. Giver dig mulighed for at optage panoramabilleder. Giver dig mulighed for at optage stillbilleder med en tekstur, der er unik for den valgte effekt. Kameraet fortsætter med at tage billeder, mens udløserknappen er trykket helt ned. Kameraet optager kontinuerligt billeder med maksimalt ca. 8 billeder pr. sekund. Giver dig mulighed for at optage film med eksponeringen (både lukkerhastigheden og blændeværdien) justeret manuelt. Giver dig mulighed for at optage med eksponeringen (både lukkerhastigheden og blændeværdien) justeret automatisk. De andre indstillinger kan justeres manuelt. Giver dig mulighed for at optage efter manuel justering af blændeværdien vha. kontrolvælgeren. Giver dig mulighed for at optage efter manuel justering af lukkerhastigheden vha. kontrolvælgeren. Giver dig mulighed for at optage efter manuel justering af eksponeringen (både lukkerhastigheden og blændeværdien) vha. kontrolvælgeren.

37 Valg af en optagetilstand Bedste auto 1 Indstil tilstandsknappen til (Bedste auto). 2 Ret kameraet mod motivet, juster fokus og optag motivet. Scenegenkendelse Når kameraet genkender motivet og justerer sig ind i henhold til optageforholdene, vises de følgende oplysninger på skærmen: Ikon for scenegenkendelse, egnet optagefunktion og antallet af billeder som skal optages. Genkendt scene: (Nattescene), (Håndholdt tusmørke), (Landskab), (Modlysportræt), (Portræt), (Stativ - nattescene), (Modlys), (Makro), (Natportræt), (Projektørlys), (Lav lysstyrke), (Baby) Optagefunktion: Kont. optagelse, Blitz m/lang luk (side 41, 128), Auto HDR (side 131), Dagslyssynk., Lang lukkertid, Håndholdt tusmørke (side 87) Ikon for motivgenkendelse Optagefunktion Antal billeder som skal optages Optagelse af billeder som passer til dit motiv 37

38 Valg af en optagetilstand Valg af motiv 1 Indstil tilstandsknappen på (Valg af motiv) og tryk derefter på midten af kontrolknappen. 2 Vælg den ønskede tilstand vha. v/v og tryk derefter på midten af kontrolknappen. For at ændre scenen skal du trykke på Fn-knappen og derefter vælge en anden scene. 3 Juster fokus, og optag motivet. (Portræt) Slører baggrunden og gør motivet skarpere. Fremhæver blødt hudfarver. (Sportsaktiviteter) Optager et motiv i bevægelse med en hurtigere lukkerhastighed, således at det ser ud, som om motivet står stille. Kameraet tager billeder kontinuerligt, mens udløserknappen er trykket ned. (Makro) Tager nærbilleder af motiver som f.eks. blomster og fødevarer. (Landskab) Optager alle motiverne i skarpt fokus med levende farver. (Solnedgang) Tager et smukt billede af den røde farve i solopgangen eller solnedgangen. (Nattescene) Optager nattebilleder på afstand uden at miste omgivelsernes mørke atmosfære. (Håndholdt tusmørke) (Natportræt) Tager natbilleder med mindre støj og slør uden brug af kamerastativ. Der optages en række billeder, og der anvendes billedbehandling for at reducere slør, kamerarystelser og støj. Tager portrætbilleder på mørke steder. 38

39 Valg af en optagetilstand Panorering 1 Indstil tilstandsknappen til (Panorering). 2 Ret kameraet mod det motiv som du ønsker at justere lysstyrken og fokus for, og tryk udløserknappen halvvejs ned. 3 Ret kameraet mod kanten af kompositionen, mens du trykker udløserknappen halvvejs ned, og tryk derefter udløserknappen helt ned. 4 Følg vejledningen på skærmen og panorer eller vip kameraet til enden. Denne del optages ikke med. Vejledningsbjælke Optagelse af billeder som passer til dit motiv 39

40 Valg af en optagetilstand Tele-zoom - kontinuerlig prioritet AE 1 Indstil tilstandsknappen til (Tele-zoom - kontinuerlig prioritet AE). 2 Juster fokus, og optag motiverne. Kameraet fortsætter med at tage billeder, mens udløserknappen er trykket helt ned. Midterområdet på skærmen beskæres, og kameraet optager kontinuerligt billeder med maksimalt ca. 8 billeder pr. sekund. Den mindste zoomgrad for kameraet er sat til 2 gange, og billedstørrelsen er sat til S. Optageteknikker Når [AEL med udløser] er indstillet til [Fra], fortsætter kameraet med at justere eksponeringen, selv efter den første optagelse i [Kont. optagelse] eller [Tele-zoom - kontinuerlig prioritet AE] (side 125). Når [Autofokusmetode] er indstillet til [Kontinuerlig AF], fortsætter kameraet med at justere fokus under optagelse. Du kan indstille [ISO] til det ønskede antal. 40

41 Brug af optagefunktionerne Brug af blitzen I mørke omgivelser skal du anvende blitzen til at optage et lyst motiv samt for at modvirke kamerarystelser. Når der tages billeder mod solen, skal du bruge blitzen til at gøre billedet af det bagbelyste motiv lysere. 1 Fn-knap t (Blitztilstand) t Vælg den ønskede indstilling Se side 75 angående yderligere oplysninger om de blitztilstande, der er til rådighed for hver enkelt optagetilstand. 2 Tryk på -knappen. Den indbyggede blitz popper op. I tilstanden [Intelligent auto], [Bedste auto] eller [Valg af motiv] popper blitzen ikke op, selvom du trykker på -knappen. I disse tilstande popper blitzen automatisk op, hvis mængden af lys er utilstrækkelig, eller motivet er bagbelyst. 3 Optag motivet, når blitzen er færdig med at oplade. Blinker: Blitzen er ved at oplades. Du kan ikke udløse lukkeren, mens indikatoren blinker. Tændt: Blitzen er blevet ladet op og klar til at udløses. Når du trykker udløserknappen halvvejs ned under mørk belysning i autofokustilstand, udløses blitzen muligvis for at hjælpe med at fokusere motivet (AF-lampe). -knap (Blitz oplader)-indikator Brug af optagefunktionerne 41

42 Brug af blitzen (Blitz fra) (Autoblitz) (Udfyld.blitz) (Blitz m/lang luk) (Forsinket blitz) (Trådløs) Udløses ikke, selvom blitzen løftes. Du kan ikke vælge dette punkt, når tilstandsknappen er indstillet til P, A, S eller M. Skub blitzen ned, hvis du ikke ønsker at anvende blitzen i disse tilstande. Udløses i mørke omgivelser eller ved optagelse i retning af kraftigt lys. Udløses, hver gang lukkeren udløses. Udløses, hver gang lukkeren udløses. Med en optagelse med langsom synkronisering kan du optage et tydeligt billede af både motivet og baggrunden. Dette opnås ved at sætte lukkerhastigheden ned. Udløses lige før, eksponeringen er fuldført, hver gang lukkeren udløses. Udløser en ekstern blitz (sælges separat), der ikke sidder på kameraet, men som er placeret på afstand af det (trådløs blitzoptagelse). 42

43 Justering af billedlysstyrken Eksponeringen vælges normalt automatisk (automatisk eksponering). Du kan udføre eksponeringskompensation baseret på den eksponering, der opnås med den automatiske eksponering. Du kan gøre hele billedet lysere ved at skifte til + siden. Hele billedet bliver mørkere, når du skifter til siden (eksponeringskompensation). 1 Tryk på -knappen. -knap 2 Juster eksponeringen vha. kontrolvælgeren. Mod + (over): Gør billedet lysere. Mod (under): Gør billedet mørkere. I søgertilstanden kan du bekræfte eksponeringen vha. EV-skalaen. LCD-skærmen efter eksponeringen er justeret. Kompenseret eksponering Skærmen i søgeren Brug af optagefunktionerne Standardeksponering 3 Juster fokus, og optag motivet. Optageteknikker Juster kompensationsniveauet ved at kontrollere det optagede billede. Ved hjælp af bracket-optagelse kan du optage flere billeder med eksponeringen skiftet mod plus- eller minussiderne (side 147). 43

44 Justering af billedlysstyrken Bemærkninger Dette punkt kan ikke indstilles, når eksponeringstilstanden er indstillet til [Intelligent auto], [Bedste auto] eller [Valg af motiv]. Når eksponeringstilstanden er indstillet til M, kan eksponeringen kun justeres, når [ISO] er indstillet til [AUTO]. Drej på kontrolvælgeren under AE-lås for at justere kompensationsværdien. Selvom du kan justere eksponeringen mellem 3,0 EV og +3,0 EV, vises der kun en værdi mellem 2,0 EV og +2,0 EV med den tilsvarende billedskarphed på skærmen under optagelse. Hvis du angiver en eksponering, der overskrider dette interval, viser billedskarpheden på skærmen ikke effekten, men den reflekteres i det optagede billede. 44

45 Valg af fremføringsmetoden Du kan vælge den egnede fremføringsmetode som f.eks. enkelt, kontinuerlig eller bracket-optagelse, så den passer til formålet. på kontrolknappen t Vælg den ønskede tilstand (Enkelt optagelse) (145) (Kont. optagelse) (145) (Selvudløser) (146) (Bracket: Kont.) (147) (Enkelt bracket) (147) (Hv.b.brack eting) (148) Denne tilstand er til normal optagelse. Kameraet optager billeder kontinuerligt. 10-sekunders selvudløseren er praktisk, hvis fotografen ønsker at være med på billedet, mens 2-sekunders selvudløseren er praktisk for at reducere kamerarystelser. Du kan optage 3 billeder, som hver har en forskellig eksponeringsgrad. Du kan optage 3 billeder, et efter et, som hver har en forskellig eksponeringsgrad. Der optages 3 billeder med ændret hvidbalance baseret på den valgte hvidbalance og farvetemperaturen/farvefilteret. Brug af optagefunktionerne 45

46 Skift af visningen af optageoplysninger (DISP) Hver gang du trykker på DISP på kontrolknappen, skifter visningen af optageoplysningerne som følger. Du kan indstille visningen af optageoplysningerne særskilt for søgertilstanden og LCD-skærmtilstanden. Grafisk visning Vis alle oplysninger Vis ikke oplysn. Grafisk visning [Grafisk visning] viser lukkerhastigheden og blændeværdien som grafer, og illustrerer tydeligt hvordan eksponeringen fungerer. Markørerne på indikatoren for lukkerhastighed og blændeindikatoren indikerer den aktuelle værdi. Blændeværdi Lukkerhastighed 46

47 Indstilling af billedstørrelse Billedformat MENU-knap t størrelse 1 t [Billedformat] t Vælg den ønskede [Format]: [3:2] Billedformat Retningslinjer for brug L: 20M pixels For optagelse med den bedste billedkvalitet M: 10M pixels For udskrifter op til størrelse A3+ S: 5.0M pixels Til udskrifter op til størrelse A5 [Format]: [16:9] Billedformat Retningslinjer for brug L: 17M pixels Til visning på et hd-tv M: 8.4M pixels S: 4.2M pixels Bemærkninger Når [Kvalitet] er indstillet til [RAW] eller [RAW og JPEG], svarer billedstørrelsen af RAW-billedet til L. Denne størrelse vises ikke på skærmen. Panorering: Størrelse Du kan indstille billedstørrelsen for panoramabilleder. Billedstørrelsen varierer afhængigt af indstillingen af optageretningen (side 90). Brug af optagefunktionerne MENU-knap t ønskede størrelse 1 t [Panorering: Størrelse] t Vælg den Standard [Panorering: Retning] indstilles til [Op] [Ned]: [Panorering: Retning] indstilles til [Højre] [Venstre]: Bred [Panorering: Retning] indstilles til [Op] [Ned]: [Panorering: Retning] indstilles til [Højre] [Venstre]:

48 Brug af afspilningsfunktionerne Forstørrelse af billeder Et stillbillede kan forstørres, så det kan undersøges nærmere. Dette er praktisk for at kontrollere fokusforholdet på et billede, som du har taget. 1 Vis det billede, du vil forstørre, og tryk derefter på -knappen. -knap 2 Zoom ind eller ud på billedet vha. -knappen eller -knappen. Drej på kontrolvælgeren for skifte billeder med samme forstørrelse. Når du optager flere billeder med den samme komposition, kan du sammenligne deres fokusforhold. 3 Vælg den del som du ønsker at forstørre vha. v/v/b/b på kontrolknappen. Sådan annulleres den forstørrede afspilning Tryk på midten af kontrolknappen og billedet vender tilbage til normal størrelse. 48

49 Skift til visning af billedlisten Du kan få vist flere billeder på skærmen samtidigt. Tryk på -knappen. Billedindeksskærmen vises. Du kan vælge det antal billeder, som vises på én side af billedindeksskærmen vha. [Billedindeks] i -afspilningsmenuen. -knap Sådan vendes tilbage til enkeltbilledskærmen Tryk på midten af kontrolknappen, efter du har valgt det ønskede billede. Sådan vises den ønskede mappe Vælg bjælken til venstre for billedindeksskærmen vha. kontrolknappen, og vælg derefter den ønskede mappe vha. v/v. Tryk på midten af kontrolknappen, mens bjælken er valgt, for at skifte visningstilstanden. Brug af afspilningsfunktionerne 49

50 Visning af billeder på en tv-skærm For at få vist billeder, der er optaget på kameraet, på et tv, kræves der et HDMI-kabel (sælges separat) og et HD-tv, der er forsynet med et HDMIstik (side 157). 1 Sluk for både kameraet og tv'et, og tilslut kameraet til tv'et. 1 Til HDMI-stikket HDMI-kabel (sælges separat) 2 Til HDMImikrostikket 2 Tænd for tv'et, og skift input. Se også i den betjeningsvejledning, der fulgte med tv'et. 3 Tænd kameraet og tryk på -knappen. Der vises billeder, som er taget vha. kameraet, på tv-skærmen. Vælg det ønskede billede vha. b/b på kontrolknappen. LCD-skærmen på kameraet tændes ikke. Kontrolknap -knap 50

51 Funktionsliste Funktioner som kan betjenes vha. knapperne/kontakten Du kan opsætte eller betjene forskellige funktioner vha. knapperne/ kontakten. Se "Identificering af dele" (side 13) angående placeringen af knapperne/ kontakten. -knap (41, 128) Popper blitzen op. -knap (43)/AV-knap Justerer eksponeringen./indstiller blændeværdien./ (96)/ -knap (48) Skalerer et billede op ved visning af billeder. ISO-knap (130) Justerer ISO-følsomheden. FINDER/LCD-knap (166) Skifter visningen mellem LCD-skærmen og søgeren. MENU-knap (55) Viser menuskærmen for opsætning af menupunktet. MOVIE-knap (32, 100) Optager film. AEL-knap (124)/ -knap Fastsætter eksponeringen på hele skærmen./viser flere (49)/ -knap (48) billeder på skærmen samtidigt./nedskalerer et billede, der er blevet skaleret op ved visning af billeder. ZOOM-knap (142) Forstørrer og optager motivet vha. kameraets zoomfunktion. Fn-knap (52, 53)/ -knap Viser opsætningsskærmen for en funktion, der er (151) indstillet vha. Fn-knappen./Roterer billeder. Kontrolknap Opsætter de følgende funktioner: Vis indhold (46, 78, 149), Hvidbalance (138), Fremf.metode (45, 145), Billedeffekt (134) og Autofokus (111). -knap (33) Afspiller billeder. -knap (62)/ -knap (34) Viser et optagetip eller vejledningen i kameraet./sletter billeder. Fokustilstandskontakt Skifter mellem autofokus og manuel fokus. (107, 114) Visningsknap (93)/ Fokusforstørrelsesknap (116) Kontrollerer sløring af baggrunden./giver dig mulighed for at kontrollere fokuseringen ved at forstørre billedet inden optagelse. Funktionsliste 51

52 Valg af en funktion vha. Fn (Funktion)- knappen Denne knap anvendes ved opsætning eller udførsel af funktioner, der ofte anvendes ved optagelse. 1 Tryk på Fn-knappen. 2 Vælg det ønskede punkt med v/v/b/b på kontrolknappen, og tryk derefter på midten af z for at udføre. Opsætningsskærmen vises. 3 Følg betjeningsvejledningen for at vælge og udføre den ønskede funktion. Betjeningsvejledning Sådan opsættes kameraet direkte fra optageinformationsskærmen Drej på kontrolvælgeren uden at trykke på midten af z i trin 2. Du kan opsætte kameraet direkte fra optageinformationsskærmen. 52

53 Funktioner som kan vælges vha. Fn (Funktion)-knappen De funktioner, som kan vælges vha. Fn-knappen, er som følger: Valg af motiv (38, 86) Film (103) Fremf.metode (45, 145) Blitztilstand (41, 128) Autofokusmetode (110) AF-område (111) AF-låsning (112) Smil-/Ansigtsreg. (118, 121) Autom. Indramning (120) ISO (130) Lysmålermetode (125) Blitzkompens. (126) Vælger en passende tilstand fra de forudindstillede indstillinger i Valg af motiv, som egner sig til optageforholdene. (Portræt/Sportsaktiviteter/Makro/Landskab/Solnedgang/ Nattescene/Håndholdt tusmørke/natportræt) Vælger den eksponeringstilstand, som passer til dit motiv eller effekt, og optager film. (P/A/S/M) Indstiller en fremføringsmetode som f.eks. kontinuerlig optagelse. (Enkelt optagelse/kont. optagelse/selvudløser/bracket: Kont./Enkelt bracket/hv.b.bracketing) Indstiller blitztilstanden. (Blitz fra/autoblitz/udfyld.blitz/blitz m/lang luk/forsinket blitz/trådløs) Vælger fokusmetoden i henhold til motivets bevægelse. (Enkeltbilled-AF/Automatisk AF/Kontinuerlig AF) Vælger fokusområdet. (Bred/Zone/Spot/Lokal) Holder fokus på motivet, mens det forfølges. (Fra/Til/Til (AF-låsning m/udløserknap)) Optager automatisk menneskers ansigt(er) med optimal fokus og eksponering./optager, når der detekteres et smil. (Ansigtsregistrering Fra/Ansigtsregistrering Til (ansigtsreg.)/ Ansigtsregistrering Til/Smiludløser) Når der optages ansigter, nærbilleder eller motiver som spores vha. [AF-låsning], analyserer kameraet scenen, og beskærer automatisk billedet ind til en passende komposition. (Fra/Auto) Indstiller følsomheden til lys. Jo højere tallet er, desto hurtigere er lukkerhastigheden. (Flerbilled-støjreduktion/ISO AUTO, ISO 100 til 16000) Vælger metoden til måling af lysstyrke. (Multisegment/Centervægtet/Spot) Justerer intensiteten af blitzudløsningen. ( 2,0EV til +2,0EV) 53 Funktionsliste

54 Funktioner som kan vælges vha. Fn (Funktion)-knappen Hvidbalance (138) DRO/Auto HDR (131) Kreativ indst. (136) Billedeffekt (134) Justerer farvetonen for billeder. (Auto hv.b./dagslys/skygge/overskyet/skinnende/fluor.: Varmhvidt/Fluor.: Koldhvidt/Fluor.: Daghvidt/Fluor.: Dagslys/Blitz/C.temp./filter/Brugerdefineret) Justerer lysstyrken og kontrasten automatisk. (Fra/D-områdeopt./Auto HDR) Vælger den ønskede billedbehandling. (Standard/Levende/Portræt/Landskab/Solnedgang/Sort/hvid) Optager med det ønskede effektfilter for at opnå mere imponerende billeder. (Fra/Legetøjskamera/Popfarve/Farvereduktion/Retrofoto/ Blød kraftig/delvis farve/s-h stor kontrast/blødt fokus/hdrmaleri/fyldig sort-hvid tone/miniature) 54

55 Funktioner valgt vha. MENU-knappen Du kan indstille de grundlæggende indstillinger for hele kameraet eller udføre funktioner såsom optagelse, afspilning eller andre betjeninger. Tryk på MENU-knappen, opsæt derefter det ønskede punkt vha. v/v/b/b på kontrolknappen, og tryk derefter på midten af kontrolknappen. Vælg en menuside Vælg et menupunkt Menu for optagelse af stillbilleder Billedformat (47) Format (159) Kvalitet (159) Panorering: Størrelse (47) Panorering: Retning (90) Vælger størrelsen for stillbilleder. (L: 20M/M: 10M/S: 5.0M (Når [Format] er indstillet til [3:2]) L: 17M/M: 8.4M/S: 4.2M (Når [Format] er indstillet til [16:9])) Vælger billedformatet for stillbilleder. (3:2/16:9) Indstiller billedkvaliteten for stillbilleder. (RAW/RAW og JPEG/Fin/Standard) Vælger størrelsen for panoramabilleder. (Standard/Bred) Indstiller optageretningen for panoramabilleder. (Højre/Venstre/Op/Ned) Funktionsliste Klar billedzoom (142) Digital zoom (102, 142) Lang eksp.sr (161) Zoomer et billede med højere kvalitet end digital zoom. (Til/Fra) Zoomer et billede med højere forstørrelse end klar billedzoom. Denne funktion er også til rådighed i filmoptagelse. (Til/Fra) Indstiller støjreduktionsbehandling for optagelser med en lukkertid på 1 sekund eller længere. (Til/Fra) 55

56 Funktioner valgt vha. MENU-knappen Høj ISO SR (161) Blitzkontrol (126) AF-lampe (112) Indstiller støjreduktionsbehandling for optagelser med høj følsomhed. (Høj/Normal/Lav) Indstiller metoden til bestemmelse af intensiteten af blitzudløsningen. (ADI-blitz/For.blitz TTL) Indstiller AF-lampen, som sørger for lys til en mørk scene til hjælp for fokusering. (Auto/Fra) SteadyShot (83) Farverum (162) AEL med udløser (125) Liste med optagetip (62) Menu for optagelse af film Indstiller SteadyShot. (Til/Fra) Ændrer området for farver, som kan gengives. (srgb/adobergb) Indstiller, om eksponeringen skal fastsættes, når udløserknappen trykkes halvvejs ned. Dette er praktisk, når du ønsker at justere fokus og eksponering særskilt. (Til/Fra) Giver dig adgang til alle optagetips. Filformat (104) Optageindstilling (105) SteadyShot (83) AF-sporingsvarighed (102) Lydoptagelse (106) Reduktion af vindstøj (106) 56 Vælger filmfilformat. (AVCHD/MP4) Vælger størrelsen på det optagede filmbillede. (60i 24M(FX)/50i 24M(FX)/60i 17M(FH)/50i 17M(FH)/24p 24M(FX)/25p 24M(FX)/24p 17M(FH)/25p 17M(FH)/ M/VGA 3M) Indstiller SteadyShot. (Til/Fra) Indstiller sporingsfølsomheden for autofokusfunktionen for filmoptagelse. (Høj/Mellem/Lav) Indstiller, om der skal optages lyd ved optagelse af en film. (Til/Fra) Reducerer vindstøj ved filmoptagelse. (Til/Fra)

57 Funktioner valgt vha. MENU-knappen Brugerdefineret menu Eye-Start AF FINDER/LCD-indstil. (166) Rødøjereduktion Udløser u/obj. (162) Bedste auto kont. optag. (85) B. auto billedudtrækning (85) Indstiller, om der skal anvendes autofokus, når du kigger gennem søgeren. (Til/Fra) Indstiller metoden for skift mellem søgeren og LCDskærmen. (Auto/Manuel) Reducerer røde øjne under brug af blitz. (Til/Fra) Indstiller om lukkeren kan åbnes, når der ikke er monteret noget objektiv. (Aktiver/Deaktiver) Indstiller, om der skal optages kontinuerligt i [Bedste auto]- tilstand. (Auto/Fra) Indstiller om alle de billeder, der blev optaget kontinuerligt i [Bedste auto]-tilstand, skal gemmes. (Auto/Fra) Gitterlinje (163) Autovisning (163) DISP-knap (skærm) (78) DISP-knap (søger) (78) Maksimumniveau (116) Indstiller en gitterlinjevisning for at muliggøre justering til konturerne af en struktur. (3x3-gitter/Firkantet gitter/diag. + firk. gitter/fra) Viser det optagede billede efter optagelse. Indstiller autovisning. (10 sek./5 sek./2 sek./fra) Indstiller de visningstilstande for LCD-skærmen, der kan vælges ved at trykke på DISP på kontrolknappen. (Grafisk visning/vis alle oplysninger/vis ikke oplysn./ Histogram/Til søger) Indstiller de visningstilstande for søgerskærmen, der kan vælges ved at trykke på DISP på kontrolknappen. (Grafisk visning/vis alle oplysninger/vis ikke oplysn./ Histogram) Forbedrer konturen af områder i fokus med en bestemt farve i manuel fokustilstand. (Høj/Mellem/Lav/Fra) Funktionsliste 57

58 Funktioner valgt vha. MENU-knappen Maksimumfarve (116) Live View-visning (80) Indstiller den farve, der er brugt til maksimumfunktionen. (Rød/Gul/Hvid) Indstiller om effekten af en funktion skal vises på skærmen, som f.eks. effekten af eksponeringskompensationsværdien. (Indstillingseffekt til/indstillingseffekt fra) AEL-knapfunktion (163) ISO-knap (164) Visningsknap (164) Lås fokus-knap MOVIE-knap Tildeler den ønskede funktion til AEL-knappen. (Ekspon.komp./Fremf.metode/Blitztilstand/ Autofokusmetode/AF-område/Smil-/Ansigtsreg./Autom. Indramning/ISO/Lysmålermetode/Blitzkompens./ Hvidbalance/DRO/Auto HDR/Kreativ indst./billedeffekt/ Billedformat/Kvalitet/AEL-hold/AEL til/fra/ AEL-hold/ AEL til/fra/af-låsning/af-lås/blændevisning/visning af resultat/zoom/zoomfokus) Tildeler den ønskede funktion til ISO-knappen. (Ekspon.komp./Fremf.metode/Blitztilstand/ Autofokusmetode/AF-område/Smil-/Ansigtsreg./Autom. Indramning/ISO/Lysmålermetode/Blitzkompens./ Hvidbalance/DRO/Auto HDR/Kreativ indst./billedeffekt/ Billedformat/Kvalitet/AEL-hold/AEL til/fra/ AEL-hold/ AEL til/fra/af-låsning/af-lås/blændevisning/visning af resultat/zoom/zoomfokus) Vælger den funktion som skal tildeles til visningsknappen. (Visning af resultat/blændevisning/zoomfokus) Indstiller funktionen af objektivets fokuslåseknap. (Fokuslås/Skarphedsdybdevis.) Indstiller, om MOVIE-knappen altid skal aktiveres. (Altid/Kun filmtilstand) Objektivkomp.: Skygge (167) Objektivkomp.: Krom. Ab. (167) Objektivkomp.: Forvrængn. (167) Kompenserer for skyggefyldte hjørner på skærmen, der skyldes det monterede objektiv. (Auto/Fra) Reducerer farveafvigelsen i hjørnerne af skærmen, der skyldes det monterede objektiv. (Auto/Fra) Kompenserer for forvrængning på skærmen, der skyldes det monterede objektiv. (Auto/Fra) 58

59 Funktioner valgt vha. MENU-knappen Elek. første gardinlukker (165) Ansigtsregistrering (119) Angiver, om funktionen til den elektroniske spaltelukker skal bruges. (Til/Fra) Registrerer eller ændrer den person, som skal prioriteres ved fokusering. (Ny registrering/skift af rækkefølge/slet/slet alt) Menu for afspilning Stillbillede/film-valg (151) Slet (34, 155)* Diasshow (152) Billedindeks (49) Beskyt (154)* Angiv udskrivning (187) Giver dig mulighed for at bestemme, hvordan man grupperer billedvisningen. (Mappevisning (stillbilleder)/mappevisning (MP4)/AVCHDvisning) Sletter billeder. (Flere billeder/alle i mappe/alle AVCHD-visningsfiler) Afspiller et diasshow. (Gentag/Interval/Billedtype) Viser billedlisten. (4 billeder/9 billeder) Beskytter billeder eller annullerer beskyttelsen. (Flere billeder/annuller alle billeder/annuller alle film (MP4)/Annuller alle AVCHD-vis.filer) Angiver eller fravælger billeder til DPOF. (DPOF-opsætning/Datomærke) * Tilgængelige punkter varierer afhængigt af visningstilstanden. Funktionsliste Indst. for lydstyrke Vis afspilning (152) Indstiller lydstyrken for filmafspilning. Indstiller, hvordan et billede optaget i portrætretning afspilles. (Autorotation/Man.rotation) Menu for hukommelseskortværktøj Formater (168) Filnummer (168) Formaterer hukommelseskortet. Indstiller den metode, der anvendes til tildeling af filnumre til stillbilleder og MP4-film. (Serie/Nulstil) 59

60 Funktioner valgt vha. MENU-knappen Mappenavn (168) Vælg REC-mappe (169) Ny mappe (169) Gendan billed-db. (170) Vis kortplads Indstiller mappeformatet for stillbilleder. (Standardformat/Datoformat) Ændrer den valgte mappe for opbevaring af stillbilleder og MP4-film. Opretter en ny mappe til opbevaring af stillbilleder og MP4- film. Gendanner billeddatabase-filen og muliggør optagelse og afspilning. Viser den resterende optagetid for film samt antallet af stillbilleder, der kan optages på hukommelseskortet. Opsætningsmenu for ur Indst.dato/tid (27) Indstilling af sted (28) Opsætningsmenu Indstiller dato og tid og sommertid. Vælger det område, hvor du anvender kameraet. Menustart Guide til tilstandsknap LCD-lysstyrke Søgerlysstyrke (165) Farvetemperatur i søger Strømbesparelse (166) Starttid for strømbespar. (166) Vælger en menu, der vises først, i den øverste menu eller den sidste menuskærm. (Top/Forrige) Slår vejledningen for tilstandsknappen til eller fra (forklaringen af hver enkelt optagetilstand). (Til/Fra) Indstiller lysstyrken på LCD-skærmen. Indstiller søgerens lysstyrke. (Auto/Manuel) Indstiller farvetemperaturen for skærmen i søgeren. Indstilles den mod + bliver farven koldere, og indstilles den mod bliver farven varmere. (+2 til 0 til 2) Angiver niveauet for den strømbesparende funktion. (Maks./Standard) Indstiller tidsintervallet efter hvilket den strømbesparende tilstand bliver aktiveret. (30 min./5 min./1 min./20 sek./10 sek.) 60

61 Funktioner valgt vha. MENU-knappen HDMI-opløsning (157) KONTROL TIL HDMI (158) Overførselsindst.* (170) USB-tilslutning (179) USB-LUN-indstilling (180) Lydsignaler Indstiller opløsningen, når kameraet er tilsluttet et HDMI-tv. (Auto/1080p/1080i) Betjener kameraet fra et tv, der understøtter "BRAVIA" Sync. (Til/Fra) Indstiller, om kameraets overførselsfunktion skal anvendes sammen med et Eye-Fi-kort. (Til/Fra) Vælger den passende metode til USB-forbindelse for hver enkelt computer eller USB-enhed, der tilsluttes til kameraet. (Auto/Masselager/MTP/Fjern-pc) Forbedrer kompatibiliteten ved at begrænse USBforbindelsens funktioner. Du skal normalt anvende [Flere], og hvis du ikke kan oprette en forbindelse, skal du indstille den til [Enkelt]. (Flere/Enkelt) Indstiller om biplyden skal anvendes, når der opnås fokus, eller selvudløseren er i gang. (Til/Fra) * Vises, når der indsættes et Eye-Fi-kort (sælges separat) i kameraet. Version (176) Sprog Rensetilstand (189) Demotilstand Initialiser (172) Viser kameraets softwareversion. Vælger sproget. Starter rensetilstanden for at rense billedsensoren. Slår demoafspilning af en film til eller fra. (Til/Fra) Genopretter indstillingerne til deres standardindstillinger. (Nulstil/Nulst.opt.modus/Nulstil special) Funktionsliste 61

62 Brug af kameraets vejledningsfunktion Vejledning i kamera Når du trykker på knappen (Vejledning i kamera) på skærmen Fn (Funktion) eller menuskærmen, vises der automatisk en vejledning for den aktuelt valgte funktion eller indstilling. For at kunne vælge funktioner eller indstillinger som ikke er til rådighed på skærmen Fn, skal du trykke på midten af kontrolknappen, så du får vist den passende opsætning, hvor de kan aktiveres. (Vejledning i kamera)-knap Optagetips Kameraet viser optagetips i henhold til den valgte optagetilstand. 1 Tryk på knappen (Vejledning i kamera) når visningen af optageinformation vises. Der vises automatisk en liste med optagetips for det aktuelle motiv. (Vejledning i kamera)-knap 2 Vælg det ønskede optagetip med v/v på kontrolknappen, og tryk derefter på midten af kontrolknappen. Optagetippet vises. Du kan rulle på skærmen ved hjælp af v/v. Du kan vælge punktet ved hjælp af b/b. 62

63 Brug af kameraets vejledningsfunktion Sådan får du adgang til alle optagetips Du kan søge i alle optagetipsene fra menuen. Brug dette punkt når du ønsker at læse optagetips, du har set før. MENU-knap t 3 t [Liste med optagetip]t Vælg det ønskede optagetip Funktionsliste 63

64 Visning af billeder på en computer Dette kan du gøre med softwaren For at kunne udnytte billeder som er optaget med kameraet, skal du anvende den følgende software: "PlayMemories Home" (kun Windows) Du kan importere stillbilleder eller film optaget med kameraet til din computer, så du kan vise dem, og anvende forskellige praktiske funktioner til at forbedre de billeder, som du har optaget. "PlayMemories Home" er nødvendig for at kunne importere AVCHD-film til din computer. "Image Data Converter" Du kan retouchere billeder i RAW-format og konvertere dem til JPEG/ TIFF-format. Dette kan du gøre med "PlayMemories Home" Importere billeder fra dit kamera Vise billeder på kalender Overføre billeder til netværkstjeneste Oprettelse af en filmdisk Dele billeder på "PlayMemories Online" Installation af "PlayMemories Home" (kun Windows) Du kan installere "PlayMemories Home" fra den følgende URL (side 66): 64

65 Dette kan du gøre med softwaren Bemærkninger Der kræves en internetforbindelse for at installere "PlayMemories Home". Der kræves en internetforbindelse for at kunne anvende "PlayMemories Online" eller andre netværkstjenester. "PlayMemories Online" eller andre netværkstjenester er muligvis ikke til rådighed i visse lande eller regioner. "PlayMemories Home" er ikke kompatibel med Mac-computere. Anvend de programmer, som er installeret på din Mac. Besøg den følgende URL angående yderligere oplysninger: Dette kan du gøre med "Image Data Converter" Du kan gøre følgende med "Image Data Converter": Du kan afspille og redigere billeder optaget i RAW-format vha. forskellige korrektioner som f.eks. nuancekurve og skarphed. Du kan justere billeder med hvidbalance, eksponering og [Kreativ indst.] osv. Du kan gemme de viste og redigerede billeder på en computer. Du kan enten gemme billedet som RAW-data eller gemme det i et generelt filformat (JPEG/TIFF). Du kan vise og sammenligne de RAW-billeder og JPEG-billeder, der er optaget med dette kamera. Du kan rangere billeder i 5 grader. Du kan påføre farvemærkater osv. Installation af "Image Data Converter" (Windows/Mac) Du kan downloade "Image Data Converter" fra den følgende URL (side 67): Bemærkninger Der kræves en internetforbindelse for at installere "Image Data Converter". Visning af billeder på en computer 65

66 Installation af softwaren Installation af "PlayMemories Home" Log på som administrator. Hvis softwaren "PMB (Picture Motion Browser)", som følger med modeller, som kom på markedet før 2011, allerede er blevet installeret på din computer, overskrives den af "PlayMemories Home", som derefter installeres. Selvom visse "PlayMemories Home"-funktioner afviger fra dem i "PMB", skal du anvende "PlayMemories Home". 1 Brug internetbrowseren på din computer til at besøge den følgende URL, og klik derefter på [Install] t [Run]. 2 Følg instruktionerne på skærmen for at fuldføre installationen. Når meddelelsen om at tilslutte kameraet til en computer vises, skal du tilslutte kameraet til computeren vha. mikro-usb-kablet (medfølger). Til et USB-stik Visning af "PlayMemories Home Help Guide" For oplysninger om hvordan du anvender "PlayMemories Home" skal du se "PlayMemories Home Help Guide". Dobbeltklik på [PlayMemories Home Help Guide]-ikonet på skrivebordet. For at åbne "PlayMemories Home Help Guide" fra startmenuen: Klik på [Start] t [All Programs] t [PlayMemories Home] t [PlayMemories Home Help Guide]. 66

67 Installation af softwaren I Windows 8 skal du vælge [PlayMemories Home]-ikonet på startskærmen, hvorefter du skal starte "PlayMemories Home" og vælge [PlayMemories Home Help Guide] i [Help]-menuen. For yderligere oplysninger om "PlayMemories Home" kan du også se den følgende PlayMemories Home-supportside (kun engelsk): Installation af "Image Data Converter" 1 Brug internetbrowseren på din computer til at besøge den følgende URL. Windows: Mac: 2 Følg instruktionerne på skærmen for at fuldføre installationen. Visning af "Image Data Converter Guide" For oplysninger om hvordan du anvender "Image Data Converter" skal du se "Image Data Converter Guide". Windows: Klik på [Start] t [All Programs] t [Image Data Converter] t [Help] t [Image Data Converter Ver.4]. Mac: Start Finder t [Applications] t [Image Data Converter] t [Image Data Converter Ver.4] t I menubjælken skal du vælge "Help" t "Image Data Converter Guide". I Windows 8, skal du starte "Image Data Converter Ver.4" t I menubjælken skal du vælge "Help" t "Image Data Converter Guide". For yderligere oplysninger om "Image Data Converter" kan du også se den følgende "Image Data Converter"-supportside (kun engelsk): Visning af billeder på en computer 67

68 Installation af softwaren Installation af "Remote Camera Control" For at kunne anvende "Remote Camera Control" skal kameraet tilsluttes til en computer. Følgende funktioner er til rådighed. Du kan indstille kameraet eller optage et billede fra computeren. Du kan optage et billede direkte til computeren. Du kan foretage optagelse med intervaltimer. 1 Brug internetbrowseren på din computer til at besøge den følgende URL. Windows: Mac: 2 Følg instruktionerne på skærmen for at fuldføre installationen. For oplysninger om hvordan du anvender "Remote Camera Control" skal du se "Help". 68

69 Valg af metoden til oprettelse af en filmdisk Afhængigt af disktypen kan afspilbare enheder variere. Vælg den metode, der passer til din diskafspiller. Der er to måder at oprette en filmdisk på. Brug "PlayMemories Home" på din computer eller opret en disk vha. en anden enhed end en computer som f.eks. en optager. Disktype/brug For at bevare hdbilledkvalitet (HD) For at bevare hdbilledkvalitet (HD) (AVCHD-optagedisk) For at bevare standardbilledkvalitet (STD) Tilgængelig optageindstilling Afspiller FX FH Enheder til afspilning af Bluray-diske (Sony Blu-ray-diskafspiller, PlayStation 3 osv.) * * * Enhed til afspilning af AVCHDformat (Sony Blu-ray-diskafspiller, PlayStation 3 osv.) Enheder til afspilning af almindelige DVD'er (DVD-afspiller, computer som kan afspille DVD'er osv.) * Film, der er optaget vha. [60i 24M(FX)]/[50i 24M(FX)]- eller [24p 24M(FX)]/[25p 24M(FX)]-indstillingen i [Optageindstilling], konverteres med "PlayMemories Home" for at oprette en AVCHD-optagedisk. Denne konvertering kan tage lang tid. Du kan endvidere ikke oprette en disk med den oprindelige billedkvalitet. Hvis du ønsker at bevare den oprindelige billedkvalitet, skal du gemme dine film på en Bluray-disk (side 185). Visning af billeder på en computer 69

70 Valg af metoden til oprettelse af en filmdisk Oprettelse af en disk på en computer Du kan importere AVCHD-film til en computer vha. "PlayMemories Home" og oprette en AVCHD-optagedisk eller en disk i standardbilledkvalitet (STD). For detaljer angående hvordan du opretter en disk med "PlayMemories Home" skal du se "PlayMemories Home Help Guide". Bemærkninger For at oprette en Blu-ray-disk vha. "PlayMemories Home" skal du installere vores proprietær tilføjelsessoftware. Besøg den følgende URL for flere detaljer: PlayStation 3 er muligvis ikke tilgængelig i visse lande/regioner. Film, der er optaget vha. [60i 24M(FX)]/[50i 24M(FX)]- eller [24p 24M(FX)]/[25p 24M(FX)]-indstillingen i [Optageindstilling], konverteres med "PlayMemories Home" for at oprette en AVCHD-optagedisk. Denne konvertering kan tage lang tid. Du kan endvidere ikke oprette en disk med den oprindelige billedkvalitet. Hvis du ønsker at bevare den oprindelige billedkvalitet, skal du gemme dine film på en Bluray-disk (side 185). Oprettelse af en disk med en anden enhed end en computer Du kan oprette en disk vha. en Blu-ray-diskoptager osv. Den disktype, du kan oprette, afhænger af den anvendte enhed. Enhed Bemærkninger For detaljer om hvordan du opretter en disk, skal du se i betjeningsvejledningen for den enhed, som du anvender. 70 Blu-ray-diskoptager: For at oprette en Blu-ray-disk eller DVD med standardbilledkvalitet (STD) Harddiskoptager osv.: For at oprette en DVD med standardbilledkvalitet (STD) Disktype Hdbilledkvalitet (HD) Standardbilledk valitet (STD) Standardbilledkvalitet (STD)

71 Andet Liste over skærmikoner Grafisk visning (LCD-skærm) A Skærm P A S M Beskrivelse Eksponeringstilstand (36) Vis alle oplysninger (LCD-skærm) Ikoner for motivgenkendelse (37, 85) Hukommelseskort (21, 210)/Overførsel (170) Afspilning (Grundlæggende informationsvisning) 100 Resterende antal billeder, der kan optages Billedformat for stillbilleder (159) 20M 10M 5.0M 17M 8.4M 4.2M Billedstørrelse for stillbilleder (47) Andet Billedkvalitet for stillbilleder (159) Billedhastighed for film (105) Billedstørrelse for film (105) 100% Resterende batteri (23) 71

72 Liste over skærmikoner Skærm B Opladning af blitz i gang (41) Indstillingseffekt fra (80) Ingen lydoptagelse på film (106) SteadyShot/Advarsel om kamerarystelser (83) SteadyShot fejl (200) Advarsel om overophedning (10) Databasefil er fuld (202)/ Fejl i databasefil (202) Visningstilstand (151) Mappe - filnummer (181) - Beskyt (154) DPOF DPOF indstil (187) Resterende batteriadvarsel (23) Skærm Beskrivelse Beskrivelse Spotmålingsområde (125) AF-område (111) Smart zoom (142) Klar billedzoom (142) Digital zoom (142) Zoomforstørrelse Indikator for lukkerhastighed (46) Blændeindikator (46) C Skærm Beskrivelse OPT 0:12 Optagetid for filmen (m:s) z Fokusering (31, 108) 1/250 Lukkerhastighed (94) F4.0 Blænde (92) EV-skala (43, 97, 148) (Kun for søger) +3.0 Eksponeringskompensation (43) AE-lås (124) Auto HDR-billedadvarsel (132) Billedeffektfejl (135) ISO400 ISO-følsomhed (130) 3/7 Filnummer/antal billeder i visningstilstanden Dato for optagelse 10:37AM D Skærm Beskrivelse Fremføringsmetode (45, 145) Blitztilstand (41, 128)/ Rødøjereduktion (57) Fokustilstand (110) AF-område (111) AF-låsning (112) 72

73 Liste over skærmikoner Skærm Beskrivelse Ansigtsregistrering (118)/ Smiludløser (121) Autom. indramning (120) Følsomhedsindikator for registrering af smil (121) E Skærm AWB 7500K A5 G Beskrivelse Lysmålermetode (125) Blitzkompensation (126) Hvidbalance (Auto, Forudindstillet, Brugerdefineret, Farvetemperatur, Farvefilter) (138) D-områdeoptimering (131)/Auto HDR (132) Kreativ indst. (136)/ Kontrast, Mætning, Skarphed Billedeffekt (134) Andet 73

74 Funktioner til rådighed for hver optagetilstand De funktioner, som du kan anvende, afhænger af den valgte optagetilstand. I tabellen nedenfor angiver, at funktionen er til rådighed, og angiver, at funktionen ikke er til rådighed. De funktioner, som du ikke kan anvende, vises nedtonet på skærmen. Optagetilstand Ekspon.komp. Selvudløser (146) (43) (30, 85) (30, 85) (37, 85) Kont. optagelse (145) Ansigtsregistrering (118) Smiludløser (121) Autom. Indramning (120) (38, 86) (39, 88) (40, 90) (91) (92) (94) (96) * (32, 100) * * Når eksponeringstilstanden er indstillet til M, kan eksponeringen kun justeres, når [ISO] er indstillet til [AUTO]. 74

75 Tilgængelige blitztilstande De blitztilstande, som du kan vælge, afhænger af optagetilstanden og de valgte funktioner. I tabellen nedenfor angiver at funktionen kan vælges, og angiver at funktionen ikke kan vælges. De blitztilstande, som du ikke kan vælge, vises nedtonet på skærmen. Optagetilstand (Blitz fra) (Autoblitz) (Udfyld. blitz) (Blitz m/lang luk) (Forsinket blitz) (Trådløs) (30, 85) (30, 85) (37, 85) (38, 86) (39, 88) (40, 90) (91) (92) (94) (96) (32, 100) Andet 75

76 Avanceret brug Dette afsnit indeholder yderligere oplysninger om brug af kameraet. 76

77 Klargøring Klargøring (Avanceret brug) Opsætning af kameraet Afmontering af øjestykkedelen Når du monterer FDA-A1AM-vinkelsøgeren (sælges separat) på kameraet, skal du fjerne øjestykkedelen. Skub forsigtigt øjestykkedelen af ved at trykke på begge sider. Placer dine fingre under øjestykkedelen og skub den opad. Bemærkninger Når du monterer en FDA-A1AM-vinkelsøger (sælges separat) på kameraet, skal du indstille [FINDER/LCD-indstil.] til [Manuel] i den brugerdefinerede menu og skifte visningen mellem søgeren og LCD-skærmen ved at trykke på FINDER/LCDknappen. Det anbefales at indstille [Eye-Start AF] til [Fra], da øjestykkesensorerne, som er placeret over søgeren, muligvis aktiveres. Klargøring (Avanceret brug) 77

78 Visning af skærm for optagetilstand Valg af skærmtilstanden Du kan vælge den ønskede skærmtilstand. Når du skifter skærmen ved at trykke på DISP på kontrolknappen (side 46), vises der kun udvalgte skærme. Du kan særskilt indstille de skærme, som skal vises på LCDskærmen og søgeren. 1 MENU-knap t 2 t [DISP-knap (skærm)] eller [DISP-knap (søger)] 2 Vælg den ønskede visning med v/v/b/b på kontrolknappen, og tryk derefter på midten af kontrolknappen. 3 Tryk på MENU-knappen. 78

79 Visning af skærm for optagetilstand Histogram Et histogram viser den luminansfordeling, der viser, hvor mange pixel af en bestemt lysstyrke der er i billedet. Eksponeringskompensationen ændrer histogrammet i henhold dertil. Begge ender af histogrammet viser en kraftig belyst eller dæmpet del. Du kan ikke senere genoprette disse områder på en computer. Juster eksponeringen om nødvendigt og optag igen. Antal pixel Mørk Lys Bemærkninger Histogrammet indikerer ikke det endeligt optagede billede. Det indikerer tilstanden for det billede, der aktuelt vises på skærmen. Histogrammet varierer afhængigt af blændeindstillingen osv. Histogrammet varierer mellem optagelse og afspilning i de følgende situationer: Når der affyres blitz. Når motivet har lav lysintensitet som f.eks. et nattesceneri. Klargøring (Avanceret brug) 79

80 Visning af skærm for optagetilstand Overvågning af motivet gennem objektivet uden visning af effekter Du kan overvåge motivet gennem objektivet uden visning af effekter som f.eks. [Ekspon.komp.], [Hvidbalance], [Kreativ indst.], [Billedeffekt] osv. MENU-knap t 2 t [Live View-visning] t [Indstillingseffekt fra] Når der er valgt [Indstillingseffekt fra], vises Live View-billedet i M- tilstand altid med den passende lysstyrke. Bemærkninger [Indstillingseffekt fra] kan ikke vælges, når eksponeringstilstanden er indstillet til [Intelligent auto], [Bedste auto], [Panorering], [Film] eller [Valg af motiv]. Liste over ikoner i søgertilstand Når [Til søger] under [DISP-knap (skærm)] er aktiveret, kan LCDskærmen indstilles til den tilstand, som passer til optagelsen, med søgeren vha. tryk på DISP på kontrolknappen. Se siderne i parentes angående oplysninger om betjening. I [Intelligent auto]-, [Bedste auto]- eller [Valg af motiv]- tilstand I [Tele-zoom - kontinuerlig prioritet AE]-, [Billedeffekt]-, P/A/S/M- eller [Panorering]- tilstand 80

81 Visning af skærm for optagetilstand A Skærm P A S M Beskrivelse Eksponeringstilstand (36) Skærm Beskrivelse Advarsel om overophedning (10) Databasefil er fuld (202)/ Fejl i databasefil (202) B Hukommelseskort (21, 210)/Overførsel (170) Skærm Beskrivelse Fremføringsmetode (45, 145) 100 Resterende antal billeder, der kan optages Billedformat for stillbilleder (159) 20M 10M 5.0M 17M 8.4M 4.2M Billedstørrelse for stillbilleder (47) Billedkvalitet for stillbilleder (159) Billedhastighed for film (105) Billedstørrelse for film (105) 100% Resterende batteri (23) Opladning af blitz i gang (41) Indstillingseffekt fra (80) Ingen lydoptagelse på film (106) SteadyShot/Advarsel om kamerarystelser (83) AWB 7500K A5 G Blitztilstand (41, 128)/ Rødøjereduktion (57) Fokustilstand (110) AF-område (111) AF-låsning (112) Ansigtsregistrering (118)/ Smiludløser (121) Lysmålermetode (125) Hvidbalance (Auto, Forudindstillet, Brugerdefineret, Farvetemperatur, Farvefilter) (138) D-områdeoptimering (131)/Auto HDR (132) Kreativ indst. (136)/ Kontrast, Mætning, Skarphed Klargøring (Avanceret brug) SteadyShot fejl (200) 81

82 Visning af skærm for optagetilstand Skærm Beskrivelse Billedeffekt (134) Autom. indramning (120) C Skærm Beskrivelse 1/125 Lukkerhastighed (94) F3.5 Blænde (92) Eksponeringskompensation (43)/Manuelt målt (97) Blitzkompensation (126) EV-skala (148) ISO AUTO ISO-følsomhed (130) AE-lås (124) Histogram (79) z AFlåsning AF-låsning (112) 82

83 Optagelse af et klart billede uden kamerarystelser "Kamerarystelser" refererer til den uønskede bevægelse af kameraet, som opstår under optagelse, og som medfører et uskarpt billede. Følg instruktionerne nedenfor for at reducere kamerarystelser. Advarselsindikator for kamerarystelser Når kameraet detekterer potentielle kamerarystelser, blinker (Advarsel om kamerarystelser)- indikatoren. I dette tilfælde skal du anvende et stativ eller blitzen. Bemærkninger (Advarsel om kamerarystelser)-indikatoren vises kun i de tilstande, som indstiller lukkerhastigheden automatisk. Denne indikator vises ikke i tilstandene M/S, eller når du optager film. Brug af SteadyShot-funktionen (Advarsel om kamerarystelser)-indikator SteadyShot-funktionen er til rådighed på dette kamera for at reducere kamerarystelser. SteadyShot-funktionen kan indstilles særskilt for stillbilledoptagelse og filmoptagelse. SteadyShot-funktionen er indstillet til [Til] i standardindstillingerne. Klargøring (Avanceret brug) MENU-knap t 3 eller 1 t [SteadyShot] t Vælg den ønskede indstilling Bemærkninger SteadyShot-funktionen fungerer muligvis ikke optimalt, når kameraet lige er blevet tændt, straks efter du har rettet kameraet mod et motiv, eller når udløserknappen er blevet trykket helt ned uden at stoppe halvvejs. 83

84 Optagelse af et klart billede uden kamerarystelser Brug af et stativ I de følgende tilfælde anbefaler vi, at du monterer kameraet på et stativ. Optagelse uden blitz under mørke forhold. Optagelse med langsomme lukkerhastigheder, som typisk anvendes ved optagelser om natten. Nærbilledoptagelse af motiver som f.eks. ved makrooptagelse. Optagelse med et teleobjektiv. Bemærkninger Når du anvender et stativ, skal du deaktivere SteadyShot-funktionen, da den kan forårsage en funktionsfejl. 84

85 Optagelse Optagelse (Avanceret brug) Valg af optagetilstanden Intelligent auto/ Blitz fra Indstil tilstandsknappen til (Intelligent auto) og optag billeder (side 30). Vælg (Blitz fra) ved optagelse på et sted, hvor brug af blitz er begrænset. Bemærkninger Eftersom kameraet aktiverer den automatiske indstillingsfunktion, er der mange funktioner, som ikke er til rådighed, som f.eks. eksponeringskompensation og ISOindstilling. Hvis du ønsker at justere forskellige indstillinger, skal du indstille tilstandsknappen til P og derefter optage motivet. Bedste auto Indstil tilstandsknappen til (side 37). Sådan indstilles kontinuerlig optagelse (Bedste auto) og optag billeder MENU-knap t 1 t [Bedste auto kont. optag.] t Vælg den ønskede indstilling Sådan vælges den lagringsmetode som skal anvendes til optagede billeder I kontinuerlig optagelse kan du vælge en lagringsmetode, der tillader kameraet enten at gemme 1 passende billede blandt de kontinuerligt optagede billeder, eller at gemme alle billederne. Optagelse (Avanceret brug) MENU-knap t 1 t [B. auto billedudtrækning] t Vælg den ønskede indstilling Bemærkninger Selvom du indstiller [B. auto billedudtrækning] til [Fra], når [Håndholdt tusmørke] er valgt som en genkendt motivtilstand, gemmes der 1 sammensat billede. Når [Kvalitet] er indstillet til [RAW] eller [RAW og JPEG], vil ydelsen blive påvirket. 85

86 Valg af optagetilstanden Valg af motiv Denne tilstand er egnet til z Optagelse med forudindstillede indstillinger baseret på scenen Indstil tilstandsknappen til (Valg af motiv), vælg den ønskede tilstand og optag billeder (side 38). (Portræt) (Sportsaktiviteter) (Makro) Slører baggrunden og gør motivet skarpere. Fremhæver blødt hudfarver. Indstil objektivet på telepositionen for at gøre baggrunden mere uskarp. Du kan optage et levende billede ved at fokusere på det øje, som er nærmest objektivet. Anvend modlysblænden til optagelse af bagbelyste motiver. Anvend funktionen til rødøjereduktion, hvis øjnene på dit motiv bliver røde pga. blitzen (side 57). Optager et motiv i bevægelse med en hurtigere lukkerhastighed, således at det ser ud, som om motivet står stille. Kameraet tager billeder kontinuerligt, mens udløserknappen er trykket ned. Tryk og hold udløserknappen halvvejs nede og vent på det rette øjeblik. Tager nærbilleder af motiver som f.eks. blomster, fødevarer. Du kan optage et tættere motiv vha. et makroobjektiv (sælges separat). Indstil blitztilstanden til [Blitz fra], når du optager et motiv inden for 1m. Når du optager i makrotilstanden, vil SteadyShotfunktionen ikke være fuldt ud effektiv. Brug et stativ for at opnå bedre resultater. Den korteste fokusafstand ændres ikke. 86

87 Valg af optagetilstanden (Landskab) (Solnedgang) Optager det fulde sceneri i skarpt fokus med levende farver. Indstil objektivet til vidvinkel for at fremhæve sceneriets åbenhed. Tager et smukt billede af den røde farve i solopgangen eller solnedgangen. (Nattescene) (Håndholdt tusmørke) (Natportræt) Tager nattebilleder på afstand uden at miste omgivelsernes mørke atmosfære. Lukkerhastigheden er langsommere, så vi anbefaler brug af et stativ. Billedet optages muligvis ikke ordentligt, når du optager en nattescene i totalt mørke. Tager natbilleder med mindre støj og slør uden brug af kamerastativ. Der tages en række billeder, og der anvendes billedbehandling for at reducere motivslør, kamerarystelser og støj. Slørreduktion er mindre effektiv ved optagelse af: Motiver i uregelmæssig bevægelse Motiver for tæt på kameraet Motiver med lav kontrast som f.eks. himlen, en sandstrand eller græsplæne Motiver som ændres konstant som f.eks. bølger eller vandfald Der kan forekomme blokstøj ved brug af en flimrende lyskilde som f.eks. lysstofrør. Optager portrætbilleder i nattescener. Lukkerhastigheden er langsommere, så vi anbefaler brug af et stativ. Optagelse (Avanceret brug) 87

88 Valg af optagetilstanden Optageteknik Når du ønsker finere billeder, skal du indstille tilstandsknappen på P, A, S eller M og anvende [Kreativ indst.]-funktionen (side 136), så du kan justere eksponeringen, ISO osv. Bemærkninger Eftersom kameraet vurderer indstillingerne automatisk, er der mange funktioner, som ikke er til rådighed, som f.eks. eksponeringskompensation og ISO-indstilling. Blitzen er indstillet til [Autoblitz] eller [Blitz fra] for hver [Valg af motiv]-tilstand. Du kan ændre disse indstillinger (side 41, 75, 128). Panorering Denne tilstand er egnet til z Optagelse af vidtstrakt sceneri eller høje bygninger med dynamisk komposition. Indstil tilstandsknappen til (side 39). (Panorering) og optag billeder Bemærkninger Hvis du ikke kan panorere eller vippe kameraet hen over hele motivet inden for et bestemt tidsrum, vises der et gråt område i det sammensatte billede. Hvis dette sker, skal du flytte kameraet hurtigere for at optage et komplet panoramabillede. Fordi adskillige billeder sættes sammen, optages den sammenhæftede del ikke jævnt. Under optagelsen skal du ikke vippe kameraet frem og tilbage eller til højre og venstre, efterhånden som du drejer kameraet lige frem foran dig. Under forhold med dårlig belysning kan panoramabilleder muligvis blive sløret eller ikke optages. Under flimrende lys som f.eks. lysstofrør er lysstyrken eller farverne på det sammensatte billede ikke altid ens. Når panoramabilledet overordnet og den vinkel, hvor du fastsatte fokus og eksponering med AE/AF-lås, er meget forskellige mht. lysstyrke, farve og fokusering, vil optagelsen ikke lykkes. Hvis dette sker, skal du ændre låsevinklen og forsøge igen. 88

89 Valg af optagetilstanden [Panorering] er ikke egnet til optagelse af: Motiver i bevægelse. Motiver for tæt på kameraet. Motiver med lav kontrast som f.eks. himlen, en sandstrand eller græsplæne. Motiver som ændres konstant som f.eks. bølger eller vandfald. Motiver for hvilke solen eller elektrisk lys osv. er meget lysere end omgivelserne. [Panorering]-optagelse kan muligvis stoppe i følgende situationer: Kameraet panoreres eller vippes for hurtigt eller for langsomt. Der er for mange kamerarystelser. Kameraet fortsætter med at optage under [Panorering]-optagelse, og lukkeren bliver ved med at klikke indtil enden på optagelsen. [Autom. Indramning] og zoomfunktionen på kameraet kan ikke anvendes. Tip til optagelse af et panoramabillede Panorer kameraet i en bue med en konstant hastighed og i samme retning, som angivelsen på skærmen. [Panorering] er bedre egnet til stillestående motiver end til billeder af motiver i bevægelse. Lodret retning Vandret retning Radius så kort som mulig I [Panorering] anbefaler vi, at du anvender et vidvinkelobjektiv. Når du anvender et objektiv, som har en lang brændvidde, skal du panorere eller vippe kameraet langsommere, end når du anvender et vidvinkelobjektiv. Bestem scenen og tryk udløserknappen halvvejs ned, så du kan låse fokus og eksponering. Tryk derefter udløserknappen ned, og panorer kameraet. Hvis der er meget varierende former eller landskab langs skærmens kant, kan sammensætningen af billedet mislykkes. I sådanne tilfælde skal du justere billedsammensætningen, således at dette område er i midten af billedet, og derefter optage billedet igen. Optagelse (Avanceret brug) Sådan ændres billedstørrelsen Du kan vælge billedstørrelsen: MENU-knap t Størrelse]. 1 t [Panorering: 89

90 Valg af optagetilstanden Sådan indstilles panorerings- eller vipperetningen Du kan indstille den retning, som kameraet skal panoreres eller vippes. MENU-knap t 1 t [Panorering: Retning] t Vælg den ønskede indstilling Tele-zoom - kontinuerlig prioritet AE Denne tilstand er egnet til z Kontinuerlig optagelse af et motiv i hurtig bevægelse for at optage et øjeblik. z Optagelse af børns ansigtsudtryk som ændres fra øjeblik til øjeblik. Indstil tilstandsknappen til (Tele-zoom - kontinuerlig prioritet AE) og optag billeder (side 40). Den mindste zoomgrad for kameraet er sat til 2 gange, og billedstørrelsen er sat til S. Når [Autofokusmetode] er indstillet til [Kontinuerlig AF], fortsætter kameraet med at justere fokus under optagelse. Du kan indstille [ISO] til det ønskede antal. I manuel fokustilstand, eller når autofokustilstanden er indstillet til [Enkeltbilled-AF], kan du justere ISO-følsomheden og blænden. Når der er valgt [Enkeltbilled-AF], fastsættes fokus ved det første billede. Bemærkninger Afhængigt af ISO- eller blændeindstillingen er lukkerhastigheden langsommere, og den kontinuerlige optagehastighed bliver muligvis langsommere. Funktionen Ansigtsregistrering er slået fra. Når [Auto HDR] er valgt, udføres DRO-behandlingen midlertidigt i henhold til DRO-indstillingen. Når (Tele-zoom - kontinuerlig prioritet AE) er valgt, kan du ikke indstille [Kvalitet] til [RAW] eller [RAW og JPEG]. Vores måleforhold. Hastigheden af kontinuerlig optagelse er muligvis langsommere afhængigt af optageforholdene (Billedformat, ISO-indstilling, Høj ISO NR eller indstillingen af [Objektivkomp.: Forvrængn.]). 90 Optageteknikker

91 Valg af optagetilstanden Auto programmeret Denne tilstand er egnet til z Ændring af indstillinger af ISO-følsomhed, Kreativ indst., D-områdeoptimering osv. under brug af automatisk eksponering. 1 Indstil tilstandsknappen til P. 2 Indstil optagefunktionerne til dine ønskede indstillinger (side 107 til 148). Tryk på -knappen for at udløse blitzen. 3 Juster fokus, og optag motivet. Programskifte Du kan midlertidigt ændre kombinationen af lukkerhastighed og blændeværdi, mens den korrekte eksponering, som er bestemt af kameraet, bevares. Drej på kontrolvælgeren for at vælge din ønskede kombination, mens der er opnået fokus. Indikeringen for eksponeringstilstanden skifter til "P*". Optagelse (Avanceret brug) 91

92 Valg af optagetilstanden Blændeprioritet Denne tilstand er egnet til z Placering af motivet, så det er skarpt fokuseret, og alt foran og bag ved motivet er sløret. Åbning af blænden indsnævrer det område, der er i fokus. (Skarphedsdybden bliver mindre.) z Optagelse af sceneriets dybde. Indsnævring af blænden gør det område, der er i fokus, bredere. (Skarphedsdybden bliver dybere.) 1 Indstil tilstandsknappen til A. 2 Vælg blændeværdien (F-tal) med kontrolvælgeren. Lavere F-tal: Forgrunden og baggrunden af motivet er sløret. Højere F-tal: Der fokuseres på motivet samt dets for- og baggrund. Du kan ikke kontrollere sløringen af et billede på LCD-skærmen eller i søgeren. Kontroller det optagede billede og juster blænden. Blænde (F-tal) 3 Juster fokus, og optag motivet. Lukkerhastigheden justeres automatisk for at opnå den korrekte eksponering. Når kameraet vurderer, at den korrekte eksponering ikke kan opnås vha. den valgte blændeværdi, blinker lukkerhastigheden. Hvis dette sker, skal du justere blænden igen. Lukkerhastighed 92

93 Valg af optagetilstanden Optageteknikker Lukkerhastigheden bliver muligvis langsommere afhængigt af blændeværdien. Når lukkerhastigheden er langsommere, skal du anvende et stativ. For at sløre baggrunden yderligere skal du anvende et teleobjektiv, eller et objektiv som er udstyret med en mindre blændeværdi (lyst objektiv). Du kan kontrollere den omtrentlige sløring af billedet inden optagelse vha. visningsknappen. Bemærkninger Tryk på -knappen, når du optager med blitzen. Blitzrækkevidden varierer dog i henhold til blændeværdien. Når du optager med blitzen, skal du kontrollere blitzrækkevidden under "Specifikationer". Sådan kontrolleres sløringen af baggrunden (Visningsknap) LCD-skærmen og søgeren viser et billede, der er optaget med den største blænde. Ændringen i blænden påvirker skarpheden på motivbilledet, hvilket skaber en afvigelse mellem skarpheden på billedet inden optagelsen og den på det egentlige billede. Mens du trykker på visningsknappen, kan du se billedet med den blænde, der anvendes i den egentlige optagelse, så du kan kontrollere den omtrentlige skarphed af motivet inden optagelsen. Tryk på visningsknappen efter du har justeret fokuseringen. Du kan justere blænden i visningstilstanden. Visningsknap Optagelse (Avanceret brug) Bemærkninger Når [Zoomfokus] er tildelt til visningsknappen, skal du indstille [Visningsknap] til [Visning af resultat] eller [Blændevisning] i den brugerdefinerede menu (side 164). 93

94 Valg af optagetilstanden Lukkerhast.prior. Denne tilstand er egnet til z Optagelse af et motiv i bevægelse i et enkelt tidsøjeblik. Anvend en hurtigere lukkerhastighed til at optage et skarpt øjeblik af bevægelsen. z Sporing af bevægelse for at udtrykke dynamik og flow. Brug en langsommere lukkerhastighed til at optage et sporende billede af et motiv i bevægelse. 1 Indstil tilstandsknappen til S. 2 Vælg lukkerhastigheden vha. kontrolvælgeren. Lukkerhastighed 3 Juster fokus, og optag motivet. Blænden justeres automatisk for at opnå den korrekte eksponering. Når kameraet vurderer, at den korrekte eksponering ikke kan opnås med den valgte lukkerhastighed, blinker blændeværdien. Hvis dette sker, skal du justere lukkerhastigheden igen. Blænde (F-tal) 94

95 Valg af optagetilstanden Optageteknikker Når lukkerhastigheden er langsommere, skal du anvende et stativ. Når du optager en indendørssport, skal du vælge en højere ISOfølsomhed. Bemærkninger (Advarsel om kamerarystelser)-indikatoren vises ikke i [Lukkerhast.prior.]- tilstand. Jo højere ISO-følsomhed, desto synligere er støjen. Når lukkerhastigheden er 1 sekund eller længere, udføres der støjreduktion (Lang eksp.sr) i det samme tidsrum, som lukkeren var åben efter optagelse. Du kan ikke optage under støjreduktion. Tryk på -knappen, når du optager med blitzen. Men hvis du bruger blitzen, og lukker blænden (et større F-tal) ved at gøre lukkerhastigheden langsommere, vil blitzlyset ikke nå frem til fjerne motiver. Optagelse (Avanceret brug) 95

96 Valg af optagetilstanden Manuel eksp. Denne tilstand er egnet til z Optagelse med den ønskede eksponeringsindstilling ved at justere både lukkerhastigheden og blænden. 1 Indstil tilstandsknappen til M. 2 Drej på kontrolvælgeren for at justere lukkerhastigheden, og drej på kontrolvælgeren, mens du trykker på AV-knappen, for at justere blænden. Du kan indstille [ISO] til [AUTO] selv i [Manuel eksp.]-tilstand. Når [ISO] er indstillet til [AUTO], ændres ISOfølsomheden automatisk for at opnå korrekt eksponering i henhold til den indstillede lukkerhastighed og blændeværdi. Når [ISO] er indstillet til [AUTO], blinker indikatorerne for indstillingsværdi på skærmen, hvis der ikke opnås den korrekte eksponering med dine indstillinger. Hvis dette er tilfældet, skal du justere lukkerhastigheden eller blændeværdien igen. AV-knap Blænde (F-tal) Lukkerhastighed 96

97 Valg af optagetilstanden 3 Optag billedet efter eksponeringen er indstillet. Når [ISO] er indstillet til andet end [AUTO], skal du kontrollere eksponeringsværdien vha. Manuelt målt*. Mod +: Billeder bliver lysere. Mod : Billeder bliver mørkere. * Når kameraet er i M-tilstand, viser det en under- eller overkompensationsværdi baseret på den korrekte eksponering. I LCDskærmtilstanden vises der en numerisk værdi. I søgertilstanden indikeres værdien på EV-skalaen. LCD-skærm Manuelt målt Skærmen i søgeren Manuelt målt Bemærkninger (Advarsel om kamerarystelser)-indikatoren vises ikke i manuel eksponeringstilstand. Tryk på -knappen, når du optager med blitzen. Blitzrækkevidden varierer dog i henhold til blændeværdien. Når du optager med blitzen, skal du kontrollere blitzrækkevidden under "Specifikationer". Optagelse (Avanceret brug) 97

98 Valg af optagetilstanden BULB Denne tilstand er egnet til z Optagelse af spor af lys som f.eks. fyrværkeri. z Optagelse af spor af stjerner. 1 Indstil tilstandsknappen til M. 2 Drej kontrolvælgeren til venstre indtil der vises [BULB]. BULB 3 Drej på kontrolvælgeren for at justere blænden (F-tal), mens du trykker på AV-knappen. AV-knap 4 Tryk udløserknappen halvvejs ned for at justere fokuseringen. 98

99 Valg af optagetilstanden 5 Tryk på og hold udløserknappen nede i lige så lang tid, som optagelsen tager. Lukkeren forbliver åben, lige så længe som udløserknappen holdes nede. Optageteknikker Brug et stativ. Indstil fokus til uendelig i manuel fokustilstand ved optagelse af fyrværkeri osv. Når den uendelige position for objektivet er ukendt, skal du først justere fokus på det fyrværkeri, der affyres i nogenlunde det samme område, og derefter optage det. Hvis du anvender en fjernbetjening*, som er udstyret med en låsefunktion for udløserknappen (sælges separat), kan du holde lukkeren åben vha. fjernbetjeningen. * Brug en fjernbetjening, som er kompatibel med en Multi/Mikro-USBterminal. Bemærkninger Når du anvender et stativ, skal du slukke for SteadyShot-funktionen (side 84). Jo længere eksponeringstid, desto synligere er støjen på billedet. Når du har taget billedet, udføres der støjreduktion (Lang eksp.sr) i lige så lang tid, som lukkeren var åben. Du kan ikke tage yderligere billeder, mens reduktionen finder sted. Når Smiludløser- eller Auto HDR-funktionen er aktiveret, eller når [Billedeffekt] er indstillet til [HDR-maleri] eller [Fyldig sort-hvid tone], kan du ikke indstille lukkerhastigheden til [BULB]. Hvis Smiludløser- eller Auto HDR-funktionen, eller [HDR-maleri]- eller [Fyldig sort-hvid tone]-indstillingen for [Billedeffekt] bruges med lukkerhastigheden indstillet til [BULB], indstilles lukkerhastigheden midlertidigt til 30 sekunder. Vi anbefaler, at du begynder BULB-optagelse, mens kameraets temperatur er moderat for at forhindre, at billedkvaliteten forringes. Optagelse (Avanceret brug) 99

100 Opsætning af filmoptagelse Nem optagelse af film Filmoptagelse kan startes fra enhver eksponeringstilstand. Lukkerhastigheden og blændeværdien justeres automatisk. Tryk på MOVIE-knappen for at starte med at optage (side 32). Optageteknikker Start optagelse efter du har justeres fokus. De følgende indstillinger, som blev indstillet under stillbilledoptagelse, kan også anvendes i filmoptagelse. ISO Hvidbalance Kreativ indst. Ekspon.komp. AF-område Lysmålermetode Ansigtsregistrering AF-låsning D-områdeopt. Objektivkomp.: Skygge Objektivkomp.: Krom. Ab. Objektivkomp.: Forvrængn. Billedeffekt [ISO], [Ekspon.komp.], [AF-låsning] eller [AF-område] kan justeres under filmoptagelse. Hvis du tildeler [AF-lås] til AEL-knappen eller ISO-knappen, kan du låse fokus ved at trykke på disse knapper i autofokustilstand. 100

101 Opsætning af filmoptagelse Bemærkninger I filmoptagelsestilstanden er det område, som kan optages (billedvinklen), smallere end det for stillbilledoptagelse. For at optage den samme billedvinkel som et 16:9 stillbillede, skal du indstille [SteadyShot] til [Fra] (side 83). Når [Til søger]-skærmen vises på LCD-skærmen, skifter LCD-skærmen til [Vis alle oplysninger]-skærmen i det øjeblik, som filmoptagelsen starter. Optag ikke en kraftig lyskilde som f.eks. solen. Den interne mekanisme i kameraet kan blive beskadiget. Når du importerer AVCHD-film til en computer, skal du anvende "PlayMemories Home" (side 64, 181). Når du fortsætter med at optage i en længere tidsperiode, stiger temperaturen i kameraet, og billedkvaliteten kan muligvis forringes. Når -ikonet vises, er kameraets temperatur for høj. Sluk for kameraet og vent indtil kameraets temperatur falder. Hvis du fortsætter med at optage, slukker kameraet automatisk. Da lukkerhastigheden og blænden justeres automatisk, vil lukkerhastigheden være højere, og motivets bevægelse bliver muligvis ikke så jævn under lyse forhold. Hvis du vælger manuel fokus og justerer lukkerhastigheden eller blænden, kan det muligvis gøre bevægelsen mere jævn (side 103). Der kan vælges en værdi for ISO-følsomhed på mellem ISO 100 og ISO 3200, når du optager film. Hvis du starter filmoptagelse, mens der er valgt en værdi på ISO 3200 eller højere, ændres ISO-følsomheden til ISO Når du afslutter optagelsen af din film, vender ISO-følsomheden tilbage til den forrige værdi. Når [ISO] er indstillet til [Flerbilled-støjreduktion], vælges der midlertidigt [AUTO]. Du kan ikke vælge [Blødt fokus], [HDR-maleri], [Fyldig sort-hvid tone] eller [Miniature] i [Billedeffekt]. Når filmoptagelsen starter, indstilles [Billedeffekt] midlertidigt til [Fra]. [Klar billedzoom] kan ikke vælges under filmoptagelse. Optagelse (Avanceret brug) 101

102 Opsætning af filmoptagelse Digital zoom Du kan anvende den digitale zoomfunktion under filmoptagelse. Men kvaliteten vil blive forringet, da der udføres billedbehandling. 1 Tryk på ZOOM-knappen. Digital zoom er til rådighed under filmoptagelse, selv når [Digital zoom] er indstillet til [Fra] i menuen for stillbilledoptagelse. ZOOM-knap 2 Forstør billedet op til den ønskede zoomfaktor vha. b/b på kontrolknappen. Der er en zoomfaktor på op til ca. 4 gange til rådighed. Ændring af sporingsfølsomheden for autofokus under filmoptagelse Når du optager motiver i hurtig bevægelse, skal du vælge [Høj], og når flere motiver er i bevægelse eller krydser frem og tilbage, skal du vælge [Lav]. MENU-knap t 1 t [AF-sporingsvarighed] t Vælg den ønskede indstilling 102

103 Opsætning af filmoptagelse Optagelse af film med lukkerhastigheden og blænden justeret Du kan optage film med lukkerhastigheden og blænde justeret, og kontrollere sløringen af baggrunden eller fluiditeten efter ønske. 1 Indstil fokustilstandskontakten til MF (side 114). 2 Indstil tilstandsknappen til (Film). 3 Vælg den ønskede tilstand med v/v på kontrolknappen, og tryk derefter på midten af kontrolknappen. For at ændre tilstanden skal du trykke på Fn-knappen og derefter vælge en anden tilstand. 4 Juster lukkerhastigheden og blændeværdien vha. kontrolvælgeren. 5 Juster fokus, og tryk derefter på MOVIE-knappen for at begynde at optage. (Auto programmeret) (91) (Blændeprioritet) (92) (Lukkerhast.prior.) (94) (Manuel eksp.) (96) Giver dig mulighed for at optage med eksponeringen justeret automatisk (både lukkerhastigheden og blændeværdien). De andre indstillinger kan justeres manuelt, og dine indstillingsværdier kan gemmes. Giver dig mulighed for at optage efter manuel justering af blændeværdien vha. kontrolvælgeren. Giver dig mulighed for at optage efter manuel justering af lukkerhastigheden vha. kontrolvælgeren. Giver dig mulighed for at optage efter manuel justering af eksponeringen (både lukkerhastigheden og blændeværdien) vha. kontrolvælgeren. Optagelse (Avanceret brug) 103

104 Opsætning af filmoptagelse Filformat MENU-knap t AVCHD MP4 1 t [Filformat] t Vælg det ønskede format Optager 60i/50i-film eller 24p/25p-film i AVCHD-format. Dette filformat er egnet til visning af filmen på et hd-tv. Du kan oprette en Blu-ray-disk, en AVCHD-optagedisk eller en DVD-Video-disk ved hjælp af softwaren "PlayMemories Home". 60i/50i-film optages med henholdsvis 60 felter/sekund eller 50 felter/sekund. Både 60i- og 50i-film anvender interlacescanningssystemet, Dolby Digital-lyd og AVCHD-formatet. 24p/25p-film optages henholdsvis med 24 billeder/sekund eller med 25 billeder/sekund. Både 24p- og 25p-film anvender det progressive scanningssystem, Dolby Digitallyd og AVCHD-formatet. Optager mp4-film (AVC). Dette format er egnet til WEBoverførsler, vedhæftede filer til osv. Film optages i MPEG-4-formatet med ca. 30 billeder/ sekund, hvor der anvendes det progressive scanningssystem, AAC-lyd og mp4-format. Du kan ikke oprette en disk fra film, der er optaget i dette format ved hjælp af softwaren "PlayMemories Home". 104

105 Opsætning af filmoptagelse Optageindstilling Jo højere gennemsnitlig bithastighed, desto højere billedkvalitet. MENU-knap t 1 t [Optageindstilling] t Vælg den ønskede indstilling [Filformat]: [AVCHD] Optageindstilling Bithastighed 60i 24M(FX)* 50i 24M(FX)** 60i 17M(FH)* 50i 17M(FH)** 24p 24M(FX)* 25p 24M(FX)** 24p 17M(FH)* 25p 17M(FH)** [Filformat]: [MP4] Maksimalt 24 Mbps Gennemsnitligt 17 Mbps Maksimalt 24 Mbps Gennemsnitligt 17 Mbps * i-kompatibel enhed ** i-kompatibel enhed Optagelse Optager film i høj billedkvalitet med (60i/50i). Optager film i standardbilledkvalitet med (60i/50i). Optager film i høj billedkvalitet med (24p/25p). Det giver en biograflignende atmosfære. Optager film i standardbilledkvalitet med (24p/25p). Det giver en biograflignende atmosfære. Optageindstilling Gennemsnitlig bithastighed Optagelse M 12 Mbps Optager film med VGA 3M 3 Mbps Optager film i VGA-format. Optagelse (Avanceret brug) Bemærkninger Film, der er optaget vha. [60i 24M(FX)]/[50i 24M(FX)]- eller [24p 24M(FX)]/[25p 24M(FX)]-indstillingen i [Optageindstilling], konverteres med "PlayMemories Home" for at oprette en AVCHD-optagedisk. Denne konvertering kan tage lang tid. Du kan endvidere ikke oprette en disk med den oprindelige billedkvalitet. Hvis du ønsker at bevare den oprindelige billedkvalitet, skal du gemme dine film på en Bluray-disk. For at kunne se 24p/25p-film på et tv, behøver du et tv, som er kompatibelt med 24p/ 25p. Hvis du anvender et inkompatibelt tv, konverteres filmene til 60i/50i og vises på tv'et. 105

106 Opsætning af filmoptagelse Lydoptagelse Når du optager film, kan driftsstøjen fra kameraet eller objektivet muligvis blive optaget med. Du kan optage film uden lyd. MENU-knap t 1 t [Lydoptagelse] t [Fra] Når fokustilstanden er indstillet til manuel fokus, optages driftsstøjen fra objektivet under autofokus ikke med (side 114). Sådan reduceres vindstøj Du kan reducere vindstøjen ved beskære indgangen af baslyd fra den indbyggede mikrofon. MENU-knap t 1 t [Reduktion af vindstøj] t [Til] Bemærkninger Indstilling af [Reduktion af vindstøj] til [Til] kan muligvis forårsage, at noget baslyd optages med en for lav lydstyrke. Vælg [Fra], når det ikke blæser. Når der anvendes en ekstern mikrofon (sælges separat), fungerer [Reduktion af vindstøj] ikke. 106

107 Justering af fokus Der er 2 metoder til justering af fokus: autofokus og manuel fokus. Afhængigt af objektivet er metoden til skift mellem autofokus og manuel fokus forskellig. Objektivtype Objektiv udstyret med en fokustilstandskontakt Objektiv, som ikke er udstyret med en fokustilstandskontakt Autofokus Kontakten som skal anvendes Objektiv (Indstil altid fokustilstandskontakten på kameraet til AF). Kamera For at skifte til autofokus Indstil fokustilstandskontakten på objektivet til AF. Indstil fokustilstandskontakten på kameraet til AF. For at skifte til manuel fokus Indstil fokustilstandskontakten på objektivet til MF. Indstil fokustilstandskontakten på kameraet til MF. 1 Indstil fokustilstandskontakten på kameraet til AF. 2 Når objektivet er udstyret med fokustilstandskontakten, skal den indstilles til AF. Optagelse (Avanceret brug) 107

108 Justering af fokus 3 Tryk udløserknappen halvvejs ned for at kontrollere fokuseringen og optage billedet. Når fokuseringen er bekræftet, skifter fokusindikatoren til z eller (nedenfor). Det AF-område, hvor fokus er blevet bekræftet, bliver grønt. AF-område Fokusindikator Bemærkninger Rør ikke ved den roterende fokusring, mens kameraet fokuserer automatisk. Optageteknik For at vælge det AF-område, som anvendes til fokusering, skal du opsætte [AF-område] (side 111). Fokusindikator Fokusindikator z lyser lyser lyser z blinker Status Fokus er låst. Klar til at optage. Fokus er bekræftet. Fokuspunktet flytter sig, mens det følger et motiv i bevægelse. Klar til at optage. Er i gang med at fokusere. Du kan ikke udløse lukkeren. Kan ikke fokusere. Lukkeren er låst. Motiver, som muligvis kræver særlig fokusering Når du anvender autofokus, er det svært at fokusere på de følgende motiver. I sådanne tilfælde skal du anvende funktionen til optagelse med låst fokus (side 109) eller manuel fokus (side 114). Et motiv med lav kontrast, som f.eks. en blå himmel eller hvid væg. To motiver på forskellige afstande der overlapper i AF-området. Et motiv som består af gentagende mønstre som f.eks. facaden på en bygning. Et motiv som er meget lyst eller skinnende som f.eks. solen, en bil eller overfladen på vand. Det omgivende lys er utilstrækkeligt. 108

109 Justering af fokus Sådan måles den nøjagtige afstand til motivet -mærket, placeret oven på kameraet, viser placeringen af billedsensoren*. Når du måler den nøjagtige afstand mellem kameraet og motivet, skal du benytte placeringen af den vandrette linje. * Billedsensoren er den del af kameraet, som fungerer som filmen. Bemærkninger Hvis motivet er tættere på end minimumafstanden for optagelse med det monterede objektiv, kan fokus ikke bekræftes. Sørg for, at der er tilstrækkelig afstand mellem motivet og kameraet. Fokuslås 1 Placer motivet inden for AFområdet og tryk udløserknappen halvvejs ned. Fokuseringen låses. Indstil [Autofokusmetode] til [Enkeltbilled-AF]. 2 Hold udløserknappen trykket halvvejs ned, og placer motivet tilbage på den oprindelige position for at omkomponere billedet. Optagelse (Avanceret brug) 3 Tryk udløserknappen helt ned for at tage billedet. 109

110 Justering af fokus Autofokusmetode Fn-knap t (Autofokusmetode) t Vælg den ønskede indstilling (Enkeltbilled-AF) (Automatisk AF) (Kontinuerlig AF) Kameraet fokuserer og låser fokuseringen, når du trykker udløserknappen halvvejs ned. [Autofokusmetode] skifter mellem [Enkeltbilled-AF] og [Kontinuerlig AF] baseret på motivets bevægelse. Når du trykker på og holder udløserknappen halvvejs ned, låses fokuseringen, hvis motivet ikke er i bevægelse, og hvis motivet er i bevægelse, fortsætter kameraet med at fokusere. Kameraet fortsætter med at fokusere, mens udløserknappen holdes halvvejs nedtrykket. Der lyder intet signal, når motivet er i fokus. Fokuslås kan ikke anvendes. Optageteknikker Brug [Enkeltbilled-AF], når motivet er ubevægeligt. Brug [Kontinuerlig AF], når motivet er i bevægelse. Bemærkninger [Automatisk AF] vælges, når eksponeringstilstanden er indstillet til [Intelligent auto], [Bedste auto] eller én af de følgende [Valg af motiv]-tilstande: [Portræt], [Landskab], [Solnedgang], [Nattescene], [Natportræt] eller [Håndholdt tusmørke]. [Enkeltbilled-AF] vælges, når eksponeringstilstanden er indstillet til [Panorering] eller [Makro] i [Valg af motiv]. [Kontinuerlig AF] vælges, når eksponeringstilstanden er indstillet til [Sportsaktiviteter] i [Valg af motiv], eller når Smiludløserfunktionen anvendes. 110

111 Justering af fokus AF-område Vælg det ønskede AF-område der passer til optageforholdene eller din præference. Det AF-område, hvor fokus er blevet bekræftet, bliver grønt, og de andre AFområder forsvinder. AF-område Fn-knap t (AF-område) t Vælg den ønskede indstilling (Bred) Kameraet bestemmer, hvilke af de 15 AF-områder der skal bruges til fokusering. (Zone) Vælg den zone, som du vil aktivere fokus for, mellem venstre, højre eller midterste zone ved hjælp af kontrolknappen. Kameraet bestemmer, hvilket af AFområderne i den valgte zone der skal bruges til fokusering. Tryk på AF-knappen så opsætningsskærmen vises, og vælg derefter den ønskede zone. (Spot) Kameraet anvender udelukkende AF-områder, der er placeret i midterområdet. (Lokal) Vælg det område, som du vil aktivere fokus for, blandt de 15 AF-områder ved hjælp af kontrolknappen. Tryk på AF-knappen for at få vist opsætningsskærmen, og vælg derefter det ønskede område. Optagelse (Avanceret brug) Bemærkninger [AF-område] er fastsat til [Bred], og du kan ikke vælge andre indstillinger, når eksponeringstilstanden er indstillet til [Intelligent auto], [Bedste auto] eller [Valg af motiv], eller når [AF-låsning]-funktionen anvendes, eller Smiludløseren er aktiveret. AF-området oplyses muligvis ikke under kontinuerlig optagelse, eller når udløserknappen trykkes helt ned uden stop. Når [AF-låsning] er indstillet til [Til], vises den opsætningsskærm, der anvendes til indstillingen [Zone] eller [Lokal], ikke vha. tryk på AF-knappen. 111

112 Justering af fokus AF-lampe Du kan indstille AF-lampen til brug for fokusering på et motiv under mørk belysning. MENU-knap t 2 t [AF-lampe] t Vælg den ønskede indstilling Eftersom kameraet anvender den indbyggede blitz som en AF-lampe, skal du trykke på -knappen for at åbne blitzen. AF-lampen fungerer ikke, når [Autofokusmetode] er indstillet til (Kontinuerlig AF), eller motivet er i bevægelse i (Automatisk AF). ( - eller -indikatoren lyser.) AF-lampen fungerer muligvis ikke ved brændvidder på 300 mm eller længere. Når der anvendes en ekstern blitz (sælges separat) med en AF-lampe monteret, anvendes AF-lampen på den eksterne blitz. Tryk den indbyggede blitz ned. AF-lampen fungerer ikke, når [Smiludløser] er indstillet til [Til]. AF-låsning Holder fokus på et motiv i bevægelse, mens det spores. Når [Autofokusmetode] er indstillet til [Kontinuerlig AF], fungerer [Til (AFlåsning m/udløserknap)]. 1 Indstil [Autofokusmetode] til [Kontinuerlig AF] (side 110). 2 Fn-knap t (AF-låsning) t [Til (AF-låsning m/ udløserknap)] 112

113 Justering af fokus 3 Tryk udløserknappen halvvejs ned, så kameraet automatisk låser fast på et mål og sporer motivet. Kameraet fortsætter med at fokusere, mens udløserknappen holdes halvvejs nedtrykket. Når motivet er i fokus, bliver målrammen grøn. Målramme 4 Tryk på udløserknappen for at optage motivet. Når [AF-område] er indstillet til [Bred], begynder kameraet at spore motivet rundt om midterområdet. Kameraet fokuserer på motivet vha. alle områder under sporing. Kameraet kan begynde sporing af motivet fra det valgte område, når [AFområde] er indstillet til [Lokal], [Spot] eller [Zone]. Optageteknikker Ved optagelse af personer kan du detektere og spore personens ansigt vha. de følgende indstillinger: [AF-låsning] indstillet til [Til (AF-låsning m/udløserknap)], [AF-område] indstillet til [Bred], og [Smil-/ Ansigtsreg.] indstillet til [Ansigtsregistrering Til] Når motivet er lille på Live View-skærmen, kan du spore motivet med sikkerhed ved at indstille autofokusområdet på forhånd vha. de følgende indstillinger: [AF-låsning] indstillet til [Til (AF-låsning m/udløserknap)], [AF-område] indstillet til [Lokal] eller [Zone]. Optagelse (Avanceret brug) 113

114 Justering af fokus Sådan ændres tilstanden Fn-knap t (Til) (Fra) (AF-låsning) t [Til] eller [Fra]. Tryk på midten af kontrolknappen på visningen af optageoplysningerne for at få vist en målramme. Ret målrammen ind efter det motiv, der skal spores, og tryk på midten af kontrolknappen. Kameraet starter sporing af motivet. Når motivet er i fokus, bliver målrammen grøn. Tryk på midten af kontrolknappen igen for at stoppe sporingsfunktionen. Deaktiverer [AF-låsning]-funktionen. Bemærkninger [AF-låsning] kan være vanskelig i følgende situationer: Motivet bevæger sig for hurtigt. Motivet er for lille eller for stort. Kontrasten mellem motivet og baggrunden er svag. Motivet er under mørke lysforhold. Det omgivende lys ændrer sig. [AF-låsning] kan ikke anvendes, når eksponeringstilstanden er indstillet til [Panorering], [Tele-zoom - kontinuerlig prioritet AE] eller [Håndholdt tusmørke] i [Valg af motiv], eller når der er valgt manuel fokus. Kameraet stopper sporing af et motiv, når motivet bevæger sig ud af skærmen. Manuel fokus Når det er svært at opnå den korrekte fokus i autofokustilstand, kan du justere fokus manuelt. 1 Indstil fokustilstandskontakten på objektivet til MF. 114

115 Justering af fokus 2 Hvis objektivet ikke er udstyret med en fokustilstandskontakt, skal du indstille fokustilstandskontakten til MF. 3 Drej på fokusringen på objektivet for at opnå en skarp fokusering. Fokus-ring Bemærkninger Når Bred AF-området anvendes, anvendes midterområdet til fokusering. Når Zone AF-området anvendes, anvendes der et typisk område i den valgte zone. Når Lokal AF-området anvendes, anvendes der et område, som er valgt vha. kontrolknappen. Når der anvendes en telekonverter (sælges separat) osv., forløber drejningen af fokusringen muligvis ikke jævnt. Der opnås ikke den korrekte fokus i søgeren, hvis dioptrien ikke er justeret ordentligt i søgertilstanden (side 29). Sørg for at indstille fokustilstandskontakten på objektivet til MF for manuel fokus. Drejes fokusringen rundt med kraft uden skift til MF, kan den blive beskadiget. Direkte manuel fokusering Når et objektiv, som er udstyret med en direkte manuel fokuseringsfunktion, monteres, og [Autofokusmetode] indstilles til [Enkeltbilled-AF] eller [Automatisk AF], kan du foretage finjusteringer vha. fokusringen, efter fokus er låst (DT mm F SAM osv.). Du kan hurtigt fokusere på et motiv i stedet for at anvende manuel fokus fra begyndelsen. Dette er praktisk i tilfælde som f.eks. makrooptagelse. Optagelse (Avanceret brug) 115

116 Justering af fokus Maksimum Du kan forstærke konturen af områder i fokus med en bestemt farve i manuel fokus. Denne funktion gør det nemt for dig at bekræfte fokuseringen. MENU-knap t 2 t [Maksimumniveau] t Vælg den ønskede indstilling Bemærkninger Da kameraet vurderer, at de skarpe områder er i fokus, varierer maksimumniveauet afhængigt af motivet, optagesituation eller det anvendte objektiv. Konturen af områder i fokus forstærkes ikke, når kameraet er tilsluttet vha. et HDMI-kabel. Sådan indstilles farven af maksimumfunktionen Du kan indstille den farve, der anvendes til maksimumfunktionen i manuel fokus. MENU-knap t indstilling 2 t [Maksimumfarve] t Vælg den ønskede Bemærkninger [Maksimumfarve] kan ikke indstilles, når [Maksimumniveau] er angivet til [Fra]. Zoomfokus Du kan kontrollere fokuseringen ved at forstørre billedet inden optagelse. 1 MENU-knap t 3 t [Visningsknap] t [Zoomfokus] 2 Tryk på fokusforstørrelsesknappen. Fokusforstørrelsesknap 116

117 Justering af fokus 3 Tryk på fokusforstørrelsesknappen igen for at forstørre billedet og vælge den del, som du ønsker at forstørre vha. v/v/b/b på kontrolknappen. Hver gang du trykker på fokusforstørrelsesknappen, skifter forstørrelsesgraden som følger: Fuld visning t Ca. 6,8 t Ca. 13,6 4 Bekræft og juster fokus. Drej på fokusringen for at justere fokus i manuel fokustilstand. Hvis du trykker på AF-knappen, vender den forstørrede del tilbage til midten. [Zoomfokus]-funktionen annulleres, hvis du trykker udløserknappen halvvejs ned. 5 Tryk udløserknappen helt ned for at optage billedet. Du kan optage billeder, mens et billede er forstørret, men kameraet optager et fuldt billede. [Zoomfokus]-funktionen ophæves efter optagelse. Optagelse (Avanceret brug) 117

118 Registrering af ansigter Ansigtsregistrering Kameraet registrerer ansigter, justerer fokus og eksponering, udfører billedbehandling og justerer blitzindstillinger. Fn-knap t indstilling (Smil-/Ansigtsreg.) t Vælg den ønskede Ansigtsregistrering Fra Ansigtsregistrering Til (ansigtsreg.) Ansigtsregistrering Til Smiludløser Slår ansigtsregistrering fra. Aktiverer ansigtsregistrering og prioriterer genkendte ansigter, som er blevet registeret i [Ansigtsregistrering] (side 119). Aktiverer ansigtsregistrering, men prioriterer ikke genkendte ansigter. Detekterer og optager smil automatisk. Ansigtsregistreringsrammen Når kameraet registrerer ansigter, vises der grå ansigtsregistreringsrammer. Når kameraet vurderer, at autofokus er mulig, bliver ansigtsregistreringsrammen hvid. Når du trykker udløserknappen halvvejs ned, bliver ansigtsregistreringsrammen grøn. Ansigtsregistreringsrammer (grå) Ansigtsregistreringsrammer (hvid) Hvis et ansigt ikke er placeret inden for det AF-område, som er til rådighed, når du trykker udløserknappen halvvejs ned, bliver det AFområde, der anvendes til fokusering, grønt. Når kameraet registrerer flere ansigter, vælger kameraet automatisk et prioriteret ansigt, og en enkelt ansigtsregistreringsramme bliver hvid. Der vises en magenta ramme på et ansigt, som er registreret med [Ansigtsregistrering]. 118

119 Registrering af ansigter Optageteknik Komponer for at overlejre ansigtsregistreringsrammen og AF-området. Bemærkninger Når eksponeringstilstanden er [Panorering] eller [Tele-zoom - kontinuerlig prioritet AE], kan der ikke anvendes [Ansigtsregistrering]. Der kan registreres op til 8 ansigter. Kameraet registrerer muligvis ikke nogen ansigter, eller det registrerer muligvis et andet objekt afhængigt af optageforholdene. Ansigtsregistrering Kameraet registrerer ansigter, der på forhånd er registreret oplysninger om. 1 MENU-knap t 4 t [Ansigtsregistrering] t [Ny registrering] 2 Ret den vejledende ramme ind efter det ansigt, der skal registreres, og tryk på udløserknappen. 3 Vælg [Angiv] vha. v/v på kontrolknappen, og tryk derefter på midten af kontrolknappen. Der kan registreres op til 8 ansigter. Optag ansigtet forfra et oplyst sted. Ansigtet kan ikke registreres korrekt, hvis det skjules af en hat, maske, solbriller eller lign. Optagelse (Avanceret brug) For at ændre prioriteten for ansigter, der tidligere er registreret Når du har registreret flere ansigter, er der indstillet en prioriteringsrækkefølge. Du kan ændre prioriteringsrækkefølgen. MENU-knap t 4 t [Ansigtsregistrering] t [Skift af rækkefølge] t Vælg et ansigt, som du gerne vil ændre prioriteten og prioritetsniveauet for. 119

120 Registrering af ansigter Sådan slettes et registreret ansigt Du kan slette et registreret ansigt. MENU-knap t 4 t [Ansigtsregistrering] t [Slet] t Vælg det ansigt du ønsker at slette Når du vælger [Slet alt], kan du slette alle de registrerede ansigter på én gang. Bemærkninger Selvom du vælger [Slet], forbliver data om registrerede ansigter gemt i kameraet. Hvis du vil slette disse data fra kameraet, skal du vælge [Slet alt]. Registrerede ansigter slettes ikke, selvom du anvender [Initialiser]. Autom. Indramning Når der optages ansigter, nærbilleder eller motiver som spores vha. [AFlåsning], analyserer kameraet scenen, og beskærer automatisk billedet ind til en passende komposition. Både det originale og beskårede billede gemmes. bliver grøn, når beskæringsfunktionen er til rådighed i Live View-tilstanden. Den ramme, som anvendes til beskæring, indikeres på autovisningsskærmen efter optagelse. Autovisningsskærm Beskåret område For at ændre indstillingen af [Autom. Indramning] Standardindstillingen er [Auto]. Fn-knap t indstilling (Autom. Indramning) t Vælg den ønskede 120

121 Registrering af ansigter Bemærkninger [Autom. Indramning]-funktionen kan ikke anvendes, når eksponeringstilstanden er indstillet til [Panorering], [Tele-zoom - kontinuerlig prioritet AE], [Film], eller [Håndholdt tusmørke] eller [Sportsaktiviteter] i [Valg af motiv]. Det beskårede billede har muligvis ikke den bedst mulige komposition afhængigt af optageforholdene. Når [Kvalitet] er indstillet til [RAW] eller [RAW og JPEG], kan denne funktion ikke anvendes. Denne funktion kan ikke anvendes sammen med de følgende funktioner: Kontinuerlig optagelse, kontinuerlig bracket, [Flerbilled-støjreduktion], [Auto HDR], kameraets zoomfunktion, manuel fokus eller [Blødt fokus], [HDR-maleri], [Fyldig sort-hvid tone], eller [Miniature] i [Billedeffekt]. Smiludløser Når kameraet registrerer et smil, udløses lukkeren automatisk. 1 Fn-knap t (Smil-/Ansigtsreg.) t [Smiludløser Til: Normalt smil] t Vælg den ønskede følsomhedstilstand for registrering af smil vha. b/b på kontrolknappen Du kan indstille følsomheden for Smiludløser-funktionen for registrering af smil til en af de følgende 3 indstillinger: (Til: Lille Smil), (Til: Normalt smil) og (Til: Stort smil). Når Smiludløseren er aktiveret, vises følsomhedsindikatoren for registrering af smil på skærmen. Optagelse (Avanceret brug) 121

122 Registrering af ansigter 2 Vent på registrering af et smil. Kameraet registrerer et smil, og fokuseringen bekræftes. Når smilniveauet overstiger punktet b på indikatoren, tager kameraet automatisk billeder. Når kameraet registrerer målansigter, vises der orange ansigtsregistreringsrammer rundt om ansigterne. Ansigtsregistreringsrammerne bliver grønne, når disse motiver bliver fokuseret. Når [Autom. Indramning] er indstillet til [Auto], beskæres billedet automatisk, så der opnås en passende komposition. Ansigtsregistreringsramme Følsomhedsindikator for registrering af smil 3 For at stoppe med at optage, Fn-knap t (Smil-/Ansigtsreg.) t Vælg et andet punkt end [Smiludløser]. Optageteknikker For at fokusere på smilet skal du overlejre ansigtsregistreringsrammen og AF-området. Dæk ikke for øjnene med pandehåret osv. Knib øjnene sammen. Dæk ikke for ansigtet med f.eks. en hat, maske, solbriller osv. Forsøg at rette ansigtet mod kameraet, og hold det så lige som muligt. Smil tydeligt med munden åben, og hold det. Smilet er lettere at registrere, når tænderne er synlige. Hvis du trykker på udløserknappen, mens Smiludløser-funktionen er aktiveret, optager kameraet billedet og vender derefter tilbage til Smiludløser. 122

123 Registrering af ansigter Bemærkninger [Smiludløser]-funktionen kan ikke anvendes, når eksponeringstilstanden er indstillet til [Panorering], [Tele-zoom - kontinuerlig prioritet AE], [Film] eller [Håndholdt tusmørke] i [Valg af motiv], eller når der er valgt manuel fokus. [Fremf.metode] er automatisk indstillet til [Enkelt optagelse]. AF-lampen fungerer ikke sammen med Smiludløser-funktionen. Hvis kameraet ikke registrerer noget smil, skal du ændre indstillingerne for følsomhed for registrering af smil. Afhængigt af optageforholdene er det ikke sikkert, at smil bliver registreret korrekt. Hvis kameraet sporer et ansigt vha. [AF-låsning], med Smiludløser aktiveret, bliver ansigtet målet for smilregistreringsfunktionen (side 112). Optagelse (Avanceret brug) 123

124 Justering af lysstyrken på billedet AE-lås Når du optager mod solen eller ved et vindue, skal du, når eksponeringen eventuelt ikke passer til motivet, anvende lysmåleren på et sted hvor motivet er tilstrækkeligt lyst og låse eksponeringen inden optagelsen. For at reducere motivets lysstyrke skal du rette kameraet mod et punkt, der er lysere end motivet, og anvende lysmåleren til at låse eksponeringen for hele billedet. For at gøre motivet lysere skal du rette kameraet mod et punkt, der er mørkere end motivet, og anvende lysmåleren til at låse eksponeringen for hele billedet. Dette afsnit beskriver, hvordan du optager et lysere billede af motivet vha. (Spot). 1 Fn-knap t (Lysmålermetode) t (Spot) 2 Juster fokus der, hvor du ønsker at låse eksponeringen. 3 Tryk på AEL-knappen for at låse eksponeringen. (AE-lås)-ikonet vises. Den eksponeringsværdi, som er baseret på den låste eksponering i spotmålingscirklen, angives også på EV-skalaen. AEL-knap 4 Mens du trykker på AEL-knappen, skal du fokusere på motivet og optage. Hvis du fortsætter med at optage med den samme eksponeringsværdi, skal du trykke og holde på AEL-knappen efter optagelsen. Indstillingen annulleres, når knappen slippes. 124

125 Justering af lysstyrken på billedet AEL med udløser Angiver, om eksponeringen skal fastsættes, når du trykker udløserknappen halvvejs ned. MENU-knap t 3 t [AEL med udløser] t Vælg den ønskede indstilling Bemærkninger AEL-knapbetjening prioriteres over [AEL med udløser]-indstillingerne. Lysmålermetode Fn-knap t (Lysmålermetode) t Vælg den ønskede tilstand (Multisegment) (Centervægtet) (Spot) Optageteknikker Denne tilstand måler lyset i hvert område, efter det samlede område er inddelt i flere områder, og den korrekte eksponering bestemmes for hele skærmen. Denne tilstand måler den gennemsnitlige lysstyrke for hele skærmen, men med vægt på skærmens midterområde. Denne tilstand måler kun lyset i cirklen til spotmåling placeret i midterområdet. Anvend [Multisegment]-måling til almindelig optagelse. Når der er et motiv med høj kontrast i AF-området, skal du måle lyset på det motiv, som du ønsker at optage med den optimale eksponering vha. spotmålingsfunktionen, og udnytte AE-lås-optagelse (side 124). Bemærkninger Når eksponeringstilstanden er indstillet til [Intelligent auto], [Bedste auto] eller [Valg af motiv], eller når der anvendes kameraets zoomfunktion, er [Lysmålermetode] fastsat til [Multisegment], og du kan ikke vælge andre tilstande. Optagelse (Avanceret brug) 125

126 Justering af lysstyrken på billedet Blitzkompens. Når du optager med blitzen, kan du justere mængden af blitzlys alene, uden at ændre eksponeringskompensationen. Du kan kun ændre eksponeringen af hovedmotivet inden for blitzrækkevidden. Fn-knap t Mod +: Øger blitzniveauet. Mod : Sænker blitzniveauet. (Blitzkompens.) t Vælg den ønskede indstilling Bemærkninger [Blitzkompens.] kan ikke indstilles, når eksponeringstilstanden er indstillet til [Intelligent auto], [Bedste auto], [Panorering] eller [Valg af motiv]. Den større blitzeffekt er muligvis ikke synlig pga. den begrænsede mængde blitzlys, hvis motivet er uden for blitzens maksimale rækkevidde. Hvis motivet er meget tæt på, er den mindre blitzeffekt muligvis ikke synlig. Eksponeringskompensation og blitzkompensation Eksponeringskompensation ændrer lukkerhastigheden, blænden og ISOfølsomheden (når der er valgt [AUTO]) for at foretage kompensationen. Blitzkompensation ændrer kun mængden af blitzlys. Blitzkontrol MENU-knap t indstilling 2 t [Blitzkontrol] t Vælg den ønskede ADI-blitz Kontrollerer lyset fra blitzen, indregner fokusafstandsoplysninger og lysmålingsdata fra præ-blitzen. Denne metode muliggør præcis blitzkompensation med så godt som ingen effekt pga. refleksion fra motivet. For.blitz TTL Kontrollerer mængden af blitzlys udelukkende på baggrund af dataene fra lysmålingen med præ-blitz. Denne metode er modtagelig for refleksion fra motivet. ADI: Avanceret afstandsintegration TTL: Gennem objektivet Når der er valgt [ADI-blitz], vil brug af et objektiv, som er udstyret med en afstandskoderfunktion, give en mere præcis blitzkompensation vha. mere præcis afstandsinformation. 126

127 Justering af lysstyrken på billedet Bemærkninger Når afstanden mellem motivet og den eksterne blitz (sælges separat) ikke kan bestemmes (trådløs blitzoptagelse vha. en ekstern blitz (sælges separat), optagelse med en ekstern blitz vha. et kabel, optagelse med en dobbelt makroblitz osv.), vælger kameraet automatisk [For.blitz TTL]. Vælg [For.blitz TTL] i de følgende tilfælde, da kameraet ikke kan udføre blitzkompensation med [ADI-blitz]. Der er monteret et vidvinkelpanel på HVL-F36AM-blitzen. Der anvendes en diffuser til blitzoptagelse. Der anvendes en eksponeringsfaktor som f.eks. et ND-filter. Der anvendes et makroobjektiv. ADI-blitz er kun til rådighed i kombination med et objektiv, som er udstyret med en afstandskoder. For at bestemme om objektivet er udstyret med afstandskoder, skal du se den betjeningsvejledning, som følger med objektivet. [Blitzkontrol] kan ikke indstilles, når eksponeringstilstanden er indstillet til [Panorering] eller [Nattescene]/[Håndholdt tusmørke] i [Valg af motiv]. Optagelse (Avanceret brug) 127

128 Blitzen Tryk på Fn-knappen, vælg den ønskede blitztilstand, tryk på -knappen og optag billeder (side 41). Optageteknikker Modlysblænderen kan blokere blitzens lys. Fjern modlysblænderen, når blitzen anvendes. Optag motivet på en afstand af 1 m eller mere, når blitzen anvendes. Når du optager indendørs eller optager nattescener, kan du anvende blitz med lang lukkerhastighed for at optage et lysere billede af personer og baggrunde. Du kan bruge forsinket blitz til at optage et naturligt billede af sporet af motiver i bevægelse, som f.eks. en cykel i bevægelse. Når du anvender blitzen HVL-F60M/HVL-F58AM/HVL-F43AM (sælges separat), kan du optage med blitzsynkroniseringsfunktionen til høj hastighed til enhver lukkerhastighed. Få flere oplysninger i betjeningsvejledningen, der fulgte med blitzen. Bemærkninger Hold ikke kameraet i blitzlampen. De optageforhold, der kræves for at forhindre visning af skygger på et billede, varierer afhængigt af objektivet. Når eksponeringstilstanden er indstillet til [Intelligent auto], [Bedste auto] eller [Valg af motiv], kan punkterne [Blitz m/lang luk], [Forsinket blitz] og [Trådløs] ikke vælges. Når eksponeringstilstanden er indstillet til P, A, S, M eller [Tele-zoom - kontinuerlig prioritet AE], kan punkterne [Blitz fra] eller [Autoblitz] ikke vælges. Skub blitzen ned, hvis du ikke ønsker at anvende blitzen. Hvis du anvender blitzen sammen med en stereomikrofon eller lignende udstyr monteret til multiinterface-tilbehørsskoen, popper blitzen muligvis ikke korrekt op på plads, og de optagede billeder kan muligvis have skygger i hjørnerne. Fjern alt udstyr fra multiinterface-tilbehørsskoen. 128

129 Blitzen Trådløs blitz Du kan med en blitz, som er udstyret med en trådløs optagefunktion (sælges separat), optage med blitzen uden nogen ledning, selv når blitzen ikke er tilsluttet til kameraet. Ved at ændre blitzens position kan du optage et billede med en tredimensionel følelse ved at fremhæve kontrasten mellem lys og skygge på motivet. Se i betjeningsvejledningen til blitzen angående de faktiske optagetrin. 1 Monter en trådløs blitz til multiinterface-tilbehørsskoen og tænd for både kameraet og blitzen. 2 Fn-knap t (Blitztilstand) t (Trådløs) 3 Fjern den trådløse blitz fra multiinterface-tilbehørsskoen og pop den indbyggede blitz op. Tryk på AEL-knappen for at foretage en testudløsning af blitzen. Bemærkninger Slå den trådløse blitztilstand fra efter trådløs blitzoptagelse. Hvis den indbyggede blitz anvendes, mens den trådløse blitztilstand stadig er aktiv, resulterer det i unøjagtige blitzeksponeringer. Ændr den eksterne blitzkanal når der er en anden fotograf, som anvender en trådløs blitz i nærheden, og hans/hendes blitzlys får din eksterne blitz til at udløses. Se i betjeningsvejledningen, der fulgte med blitzen, angående ændring af den eksterne blitzkanal. Optagelse (Avanceret brug) Opsætning af AEL-knappen Når du anvender en trådløs blitz, anbefaler vi, at du indstiller [AELknapfunktion] til [AEL-hold] i den brugerdefinerede menu (side 163). Trådløs blitz med lysforholdsstyring Du kan anvende den trådløse lysforholdsstyring i kombination med flere blitz. Se i den betjeningsvejledning, der fulgte med blitzen (HVL-F60M (sælges separat), HVL-F58AM (sælges separat) eller HVL-F43AM (sælges separat)) angående detaljer. 129

130 Indstilling af ISO Følsomheden overfor lys udtrykkes vha. ISO-tallet (anbefalet eksponeringsindeks). Jo højere tallet er, desto større er følsomheden. 1 Tryk på ISO-knappen for at få vist ISO-skærmen. ISO-knap 2 Vælg den ønskede indstilling vha. v/v på kontrolknappen. Jo højere tallet er, jo større er støjniveauet. Hvis du ønsker at vælge [Flerbilled-støjreduktion], skal du vise opsætningsskærmen vha. B og vælge den ønskede værdi vha. v/v. Bemærkninger Når eksponeringstilstanden er indstillet til [Intelligent auto], [Bedste auto], [Panorering] eller [Valg af motiv], er [ISO] fastsat til [AUTO], og du kan ikke vælge andre ISO-tal. Når eksponeringstilstanden er indstillet til P/A/S/M, og [ISO] er indstillet til [AUTO], indstilles [ISO] automatisk til mellem ISO 100 og ISO Flerbilled-støjreduktion Kameraet optager automatisk flere billeder kontinuerligt, kombinerer billederne, reducerer støjen og gemmer 1 billede. Du kan med støjreduktion for flere billeder vælge højere ISO-tal end den maksimale ISO-følsomhed. Det optagede billede er 1 kombineret billede. Bemærkninger Når [Kvalitet] er indstillet til [RAW] eller [RAW og JPEG], kan denne funktion ikke anvendes. Blitzen, [D-områdeopt.] og [Auto HDR] kan ikke anvendes. 130

131 Automatisk kompensation for lysstyrke og kontrast (D-område) Fn-knap t (Fra) (D-områdeopt.) (Auto HDR) (DRO/Auto HDR) t Vælg den ønskede indstilling Bruger ikke DRO/Auto HDR-funktionerne. Ved at inddele billedet i mindre områder analyserer kameraet kontrasten på lys og skygge mellem motivet og baggrunden, og dette resulterer i et billede med den bedst mulige lysstyrke og gradation. Tager 3 billeder med forskellige eksponeringer og overlejrer derefter det korrekt eksponerede billede, de lyse områder af det undereksponerede billede og de mørke områder af det overeksponerede billede for at skabe et billede med meget gradation. Der optages 2 billeder: et billede med den korrekte eksponering og et overlejret billede. D-områdeopt. 1 Fn-knap t (DRO/Auto HDR) t (D-områdeopt.) 2 Vælg et optimalt niveau vha. b/b på kontrolknappen. Korrigerer lysstyrken automatisk. (D-områdeoptimering: Auto) (Niveau)* Optimerer gradationerne på det optagede billede i hvert område af billedet. Vælg det bedst mulige niveau mellem Lv1 (svag) og Lv5 (stærk). Optagelse (Avanceret brug) * Lv_ vist med er det aktuelt valgte trin. 131

132 Automatisk kompensation for lysstyrke og kontrast (D-område) Bemærkninger Indstillingen er fastsat til [Fra], når eksponeringstilstanden er indstillet til [Panorering], eller når der anvendes [Flerbilled-støjreduktion] eller [Billedeffekt]. Indstillingen er fastsat til [Fra], når der er valgt [Solnedgang], [Nattescene], [Natportræt] eller [Håndholdt tusmørke] i [Valg af motiv]. Indstillingen er fastsat til [Auto], når der er valgt andre tilstande i [Valg af motiv]. Når du optager med D-områdeoptimeringen, kan der være støj i billedet. Vælg det korrekte niveau ved at kontrollere det optagede billede, specielt når du forbedrer virkningen. Auto HDR 1 Fn-knap t (DRO/Auto HDR) t (Auto HDR) 2 Vælg et optimalt niveau vha. b/b på kontrolknappen. (Auto HDR: Eksp.forskel. - auto) (Niveau for eksponeringsforskel)* * _EV vist med er det aktuelt valgte trin. Korrigerer eksponeringsforskellen automatisk. Indstiller eksponeringsforskellen baseret på motivets kontrast. Vælg det bedst mulige niveau mellem 1,0 EV (svag) og 6,0 EV (stærk). For eksempel: Når der er valgt 2,0 EV, overlejres der 3 billeder: et billede med 1,0 EV, et billede med den korrekte eksponering, og et billede med +1,0 EV. Optageteknik Da lukkeren udløses 3 gange for en enkelt optagelse, skal du være opmærksom på følgende: Brug denne funktion, når motivet er statisk eller ikke blinker. Komponer ikke billedet på ny. 132

133 Automatisk kompensation for lysstyrke og kontrast (D-område) Bemærkninger Du kan ikke anvende denne funktion på RAW-billederne. Når eksponeringstilstanden er indstillet til [Intelligent auto], [Bedste auto], [Panorering], [Tele-zoom - kontinuerlig prioritet AE] eller [Valg af motiv], eller når der er valgt [Flerbilled-støjreduktion], kan du ikke vælge [Auto HDR]. Du kan ikke påbegynde den næste optagelse, før optagelsesprocessen er færdig, efter du har optaget. Afhængigt af luminansforskellen på et motiv og optageforholdene er det ikke sikkert, at du opnår den ønskede effekt. Når blitzen benyttes, er denne funktions virkning begrænset. Når scenens kontrast er lav, når kameraet ryster, eller motivet bliver uskarpt, er det ikke sikkert, at du er i stand til at optage gode HDR-billeder. Hvis kameraet har registreret et problem, vises på det optagede billede for at gøre dig opmærksom på denne situation. Optag igen om nødvendigt og vær opmærksom på kontrasten eller slør. Optagelse (Avanceret brug) 133

134 Indstilling af billedbehandling Billedeffekt Vælg det ønskede effektfilter for at opnå mere imponerende og kunstneriske billeder. Indstil tilstandsknappen til (Billedeffekt) og vælg den ønskede indstilling. For at få en tilstand med en finjusteringsindstilling skal du vælge den ønskede indstilling vha. b/b. Giver indtryk af et foto fra et legetøjskamera med falmede (Legetøjskamera) hjørner og kraftige farver. Du kan indstille farvenuancen vha. b/b. (Popfarve) Giver et livfuldt udtryk ved at fremhæve farvetoner. (Farvereduktion) Giver et abstrakt udtryk med høj kontrast ved at fremhæve primærfarverne kraftigt, eller ved brug af sort og hvid. Du kan vælge primærfarver eller sort og hvid ved hjælp af b/b. (Retrofoto) Giver indtryk af et gammelt foto med sepiafarvetoner og falmet kontrast. (Blød kraftig) Giver et billede med den angivne atmosfære: lys, transparent, æterisk, sart, blødt. (Delvis farve) Giver et billede, som bevarer 1 bestemt farve, men konverterer andre til sort og hvid. Du kan vælge en farve vha. b/b. (S-h stor Giver et billede med høj kontrast i sort og hvid. kontrast) (Blødt fokus) Giver et billede med en blød lyseffekt. Du kan indstille intensiteten af effekten vha. b/b. (HDR-maleri) Giver et indtryk af et maleri med stærke farver og detaljer. Kameraet udløser lukkeren 3 gange. Du kan indstille farvenuancen vha. b/b. 134

135 (Fyldig sort-hvid tone) (Miniature) Indstilling af billedbehandling Giver et billede i sort-hvid med rig gradation og gengivelse af detaljer. Kameraet udløser lukkeren 3 gange. Giver et billede, som på levende vis forstærker motivet, og hvor baggrunden er betydeligt ud af fokus. Denne effekt kan ofte findes i billeder af miniaturemodeller. Du kan vælge det område, der skal fokuseres på, ved hjælp af b/b. Fokus på andre områder reduceres væsentligt. (Fra) kan vælges, hvis du anvender (Billedeffekt) på kontrolknappen. Bemærkninger Når zoomfunktionen på kameraet anvendes, er effekterne [Legetøjskamera] og [Miniature] ikke til rådighed. Når [Delvis farve] er valgt, kan billederne muligvis ikke bevare den valgte farve afhængigt af motivet eller optageforholdene. Når eksponeringstilstanden er indstillet til [Intelligent auto], [Bedste auto], [Panorering] eller [Tele-zoom - kontinuerlig prioritet AE], eller når [Kvalitet] er indstillet til [RAW] eller [RAW og JPEG], kan [Billedeffekt] ikke vælges. Når [HDR-maleri], [Miniature], [Fyldig sort-hvid tone] eller [Blødt fokus] er valgt, kan du ikke bekræfte effekten inden optagelse. Du kan heller ikke indstille fremføringstilstanden. Når scenens kontrast er lav, når kameraet ryster meget, eller motivet bliver uskarpt, når der er valgt [HDR-maleri] eller [Fyldig sort-hvid tone], er det ikke sikkert, at du er i stand til at optage gode HDR-billeder. Hvis kameraet detekterer en sådan situation, vises der på det optagede billede. Optag igen om nødvendigt, omkomponér og vær opmærksom på uskarpheden. Optagelse (Avanceret brug) 135

136 Indstilling af billedbehandling Kreativ indst. Du kan vælge den ønskede indstilling, som skal anvendes ved udførsel af billedbehandling, og justere kontrast, mætning og skarphed for hver [Kreativ indst.]. Du kan også justere eksponeringen (lukkerhastighed og blænde), i modsætning til [Valg af motiv], hvor kameraet justerer eksponeringen. 1 Fn-knap t (Kreativ indst.) t Vælg den ønskede indstilling 2 Hvis du ønsker at justere (Kontrast), (Mætning) eller (Skarphed), skal du vælge det ønskede punkt vha. b/b på kontrolknappen, og derefter justere værdien vha. v/v. (Standard) (Levende) (Portræt) (Landskab) (Solnedgang) (Sort/hvid) Til optagelse af forskellige motiver med rig gradation og flotte farver. Mætningen og kontrasten forstærkes, så der kan optages slående billeder af farverige scener og motiver som f.eks. blomster, forårsfarver, en blå himmel eller havmotiver. Til optagelse af hudfarven i en blød nuance. Særdeles velegnet til optagelse af portrætter. Mætningen, kontrasten og skarpheden forstærkes, så der kan optages levende landskaber, som står knivskarpt. Fjerne landskaber fremstår også tydeligere. Til optagelse af den flotte røde farve fra en solnedgang. Til optagelse af billeder i sort og hvid. 136

137 Indstilling af billedbehandling (Kontrast), (Mætning) og (Skarphed) kan justeres for hvert enkelt Kreativ indstilling-punkt. (Kontrast) (Mætning) (Skarphed) Jo højere den valgte værdi, desto mere forstærkes forskellen mellem lys og skygge, hvilket har en indflydelse på billedet. Desto højere den valgte værdi, desto mere levende farver. Når der vælges en lav værdi, dæmpes billedets farver. Justerer skarpheden. Desto højere den valgte værdi desto mere svækkes konturerne, og desto lavere den valgte værdi desto blødere bliver konturerne. Bemærkninger Når eksponeringstilstanden er indstillet til [Intelligent auto], [Bedste auto] eller [Valg af motiv], eller der er valgt [Billedeffekt]-tilstand, er [Kreativ indst.] fastsat til [Standard], og du kan ikke vælge andre indstillinger. Når [Sort/hvid] er valgt, kan du ikke justere mætningen. Optagelse (Avanceret brug) 137

138 Justering af farvetoner (Hvidbalance) Motivets farvetone ændres afhængigt af lyskildens egenskaber. Tabellen nedenfor viser, hvordan farvetonen ændres baseret på forskellige lyskilder, i forhold til et motiv der fremstår hvidt i sollys. Vejr/belysning Dagslys Overskyet Fluorescerende Skinnende Lysets karakteristika Hvid Blåligt Grønt farveskær Rødligt Brug denne funktion, når billedets farvetone ikke er helt, som du forventede, eller når du ønsker at ændre farvetonen for at få et bestemt fotografisk udtryk. Bemærkninger Når eksponeringstilstanden er indstillet til [Intelligent auto], [Bedste auto] eller [Valg af motiv], er [Hvidbalance] fastsat til [Auto hv.b.], og du kan ikke vælge andre tilstande. Hvis den eneste lyskilde, som er til rådighed, er en kviksølvlampe eller natriumlampe, vil kameraet ikke være i stand til at opnå en præcis hvidbalance pga. lyskildens egenskaber. Brug blitzen i sådanne tilfælde. WB på kontrolknappen t Vælg den ønskede indstilling Når du vælger en anden indstilling end [C.temp./filter], skal du trykke på B, så finjusteringsskærmen vises, og du kan justere farvetonen vha. v/v/b/b efter behov. 138

139 Justering af farvetoner (Hvidbalance) AWB (Auto hv.b.) (Dagslys) (Skygge) (Overskyet) (Skinnende) (Fluor.: Varmhvidt) (Fluor.: Koldhvidt) (Fluor.: Daghvidt) (Fluor.: Dagslys) (Blitz) Kameraet registrerer automatisk en lyskilde og justerer farvetonerne. Hvis du vælger en valgmulighed, så den passer til en specifik lyskilde, justeres farvetonerne til lyskilden (forudindstillet hvidbalance). Optageteknikker Anvend funktionen hvidbalancebracket, hvis du ikke kan opnå den ønskede hvidbalance vha. den valgte valgmulighed (side 148). Når du vælger [C.temp./filter], kan du justere værdien til den ønskede værdi (side 140). Når du vælger [Brugerdefineret], kan du registrere din indstilling (side 140). Optagelse (Avanceret brug) Finjusteringsskærm for farve Du kan udføre finjusteringer ved at kombinere farvetemperaturen med farvefilteret. 139

140 Justering af farvetoner (Hvidbalance) Farvetemp. Farvefilter Finjuster farven i B (blå)-retningen vha. b og i A (gul)- retningen vha. B. Finjuster farven i G (grøn)-retningen vha. v og i M (magenta)-retningen vha. V. Farvetemp./Farvefilter 1 WB på kontrolknappen t (C.temp./filter) t B 2 Vælg farvetemperaturen vha. v/v på kontrolknappen. 3 Tryk på B for at få vist finjusteringsskærmen og kompensere farven som ønsket vha. v/v/b/b. Bemærkninger Eftersom farvemålere er designet til filmkameraer, afviger værdierne under fluorescerende/natriumlampe/kviksølvlamper. Vi anbefaler, at du anvender den brugerdefinerede hvidbalance eller udfører en testoptagelse. Brugerdefineret hvidbalance I en scene hvor det omgivende lys består af forskellige typer lyskilder, anbefales det, at du anvender den brugerdefinerede hvidbalance for at gengive hvidheden præcist. 1 WB på kontrolknappen t [ SET] t tryk på midten af kontrolknappen 140

141 Justering af farvetoner (Hvidbalance) 2 Hold kameraet, så det hvide område fuldstændigt dækker AFområdet, der er placeret i midten, og tryk derefter udløserknappen ned. Lukkeren klikker, og de kalibrerede værdier (Farvetemperatur og Farvefilter) vises. 3 Tryk på midten af kontrolknappen. Skærmen vender tilbage til visningen af optageoplysningerne, mens den huskede brugerdefinerede hvidbalanceindstilling bevares. Den brugerdefinerede hvidbalanceindstilling, som registreres i denne betjening, er effektiv, indtil der registreres en ny indstilling. Bemærkninger Meddelelsen "Brugerdef. hvidbalance fejl" indikerer, at værdien er uden for det forventede område, når blitzen bruges til et motiv i umiddelbar nærhed, eller når et motiv i en lys farve er inden for rammen. Hvis du registrerer denne værdi, lyser - indikatoren gul på skærmen med optageoplysninger. Du kan godt optage på dette tidspunkt, men det anbefales, at du indstiller hvidbalancen igen for at få en mere præcis hvidbalanceværdi. Sådan hentes den brugerdefinerede indstilling for hvidbalancen WB på kontrolknappen t (Brugerdefineret) Tryk på B for at få vist finjusteringsskærmen og kompensere farven som ønsket. Optagelse (Avanceret brug) Bemærkninger Hvis blitzen benyttes, når udløserknappen trykkes ned, registreres en brugerdefineret hvidbalance, der tager højde for blitzen. Tag billeder med blitzen ved en senere optagelse. 141

142 Zoomning Du kan forstørre billeder med en højere zoomgrad end objektivets optiske zoom. 1 Forstør billedet med zoomringen, når du anvender et zoomobjektiv (side 30). 2 Tryk på ZOOM-knappen. ZOOM-knap 3 Forstør billedet til den ønskede zoomgrad vha. b/b på kontrolknappen. Du kan forstørre biledet med større intervaller vha. v/v. De zoomfunktioner, som er til rådighed med dette kamera Ikonet, der vises på skærmen, ændres som følger baseret på zoomgraden. Zoomgrad (lav) Zoomgrad (høj) A : Zoomfunktionen på kameraet anvendes ikke (der vises 1,0). B Smart zoom: Du kan forstørre billeder ved at beskære dem en lille smule. (Kun til rådighed når [Billedformat] er indstillet til M eller S.) C [Klar billedzoom]: Du kan forstørre billeder vha. en højkvalitetsbilledbehandling. D [Digital zoom]: Du kan forstørre billeder vha. en billedbehandling. 142

143 Zoomning Indstilling Billedformat Zoomgrad med optisk zoom Zoomer billeder ved at L beskære dem i det tilgængelige område M Ca. 1,4 (uden forringelse af billedkvalitet). S Ca. 2 [Klar billedzoom]: [Fra] [Digital zoom]: [Fra] Prioriterer billedkvalitet L Ca. 2 ved zoomning af billeder. [Klar billedzoom]: [Til] [Digital zoom]: [Fra] M Ca. 2,8 S Ca. 4 Prioriterer større forstørrelse ved zoomning af billeder. [Klar billedzoom]: [Til] [Digital zoom]: [Til] L Ca. 4 M Ca. 5,6 S Ca. 8 Bemærkninger Kameraets zoomfunktion er ikke til rådighed Når eksponeringstilstanden er indstillet til [Panorering]. Når [Kvalitet] er indstillet til [RAW] eller [RAW og JPEG]. [Klar billedzoom] er ikke til rådighed Når eksponeringstilstanden er indstillet til [Tele-zoom - kontinuerlig prioritet AE]. Når [Fremf.metode] er indstillet til [Kont. optagelse] eller [Bracket: Kont.]. Du kan ikke benytte smart zoom eller [Klar billedzoom]-funktionen med film. Når den elektroniske zoom er til rådighed, er [Lysmålermetode] indstillet til [Multisegment]. Optagelse (Avanceret brug) Sådan ændres [Klar billedzoom]-indstillingen Standardindstillingen er [Til]. MENU-knap t indstilling 2 t [Klar billedzoom] t Vælg den ønskede 143

144 Sådan ændres [Digital zoom]-indstillingen Standardindstillingen er [Fra]. Hvis du ønsker at anvende en højere forstørrelse uanset forringelsen af billedet, skal den indstilles til [Til]. Zoomning MENU-knap t indstilling 2 t [Digital zoom] t Vælg den ønskede 144

145 Enkelt optagelse Valg af fremføringsmetoden Denne tilstand er til normal optagelse. på kontrolknappen t (Enkelt optagelse) Bemærkninger Når eksponeringstilstanden er indstillet til [Sportsaktiviteter] i [Valg af motiv], kan du ikke anvende [Enkelt optagelse]. Kont. optagelse Kameraet optager billeder kontinuerligt. 1 på kontrolknappen t (Kont. optagelse) t Vælg den ønskede hastighed Optagelse (Avanceret brug) 2 Juster fokus, og optag motivet. Når du trykker og holder på udløserknappen, fortsætter optagelsen. Optageteknik For at optage kontinuerligt hurtigere skal du indstille eksponeringstilstanden til [Tele-zoom - kontinuerlig prioritet AE] (side 40, 90). Når [AEL med udløser] er indstillet til [Fra], fortsætter kameraet med at justere eksponeringen, selv efter den første optagelse i [Kont. optagelse] eller [Tele-zoom - kontinuerlig prioritet AE] (side 125). 145

146 Valg af fremføringsmetoden Bemærkninger Når der er valgt, vises det optagede billede mellem optagelserne. Du kan ikke optage kontinuerligt, når du anvender andre [Valg af motiv]-tilstande end [Sportsaktiviteter]. Selvudløser 10-sekunders selvudløseren er praktisk, når fotografen ønsker at være med på billedet, og 2-sekunders selvudløseren er praktisk for at reducere kamerarystelser. 1 på kontrolknappen t (Selvudløser) t Vælg den ønskede indstilling Tallet efter indikerer den aktuelt valgte indstilling. 2 Juster fokus, og optag motivet. Når selvudløseren er aktiveret, indikerer lydsignaler og selvudløseren tilstanden. Selvudløseren blinker hurtigt, og lydsignalerne lyder hurtigt lige inden optagelsen. Sådan annulleres selvudløseren Tryk på på kontrolknappen. 146

147 Valg af fremføringsmetoden Bracket: Kont./Enkelt bracket Basiseksponering retning + retning Du kan optage flere billeder med bracket-optagelse, som hver har forskellige grader af eksponering. Angiv værdien for afvigelsen (trin) fra grundeksponeringen, og kameraet optager 3 billeder, mens eksponeringen automatisk ændres. 1 på kontrolknappen t (Bracket: Kont.) eller (Enkelt bracket) t Vælg det ønskede bracket-trin _EV vist med er den aktuelt valgte værdi. 2 Juster fokus, og optag motivet. Grundeksponeringen indstilles ved det første billede i bracket-optagelsen. Tryk og hold på udløserknappen, indtil optagelsen stopper, når der er valgt [Bracket: Kont.]. Tryk på udløserknappen, billede for billede, når der er valgt [Enkelt bracket]. Optagelse (Avanceret brug) Bemærkninger Når tilstandsknappen er indstillet til M, og [ISO] er indstillet til andet end [AUTO], ændres eksponeringen vha. justering af lukkerhastigheden. Når [ISO] er indstillet til [AUTO], ændrer kameraet ISO-følsomheden og justerer eksponeringsværdien. Når du justerer eksponeringen, ændres den ud fra den kompenserede værdi. Der kan ikke anvendes bracket-optagelse, når eksponeringstilstanden er indstillet til [Intelligent auto], [Bedste auto], [Tele-zoom - kontinuerlig prioritet AE], [Panorering] eller [Valg af motiv]. Når du anvender blitzen, ændrer kameraet mængden af blitzlys vha. blitzbracketoptagelse. Tryk på udløserknappen, billede for billede, selv når der er valgt [Bracket: Kont.]. 147

148 Valg af fremføringsmetoden EV-skalaen under bracket-optagelse Søger Bracket for omgivende lys* (f.eks. 0,3 trin, 3 billeder, eksponeringskompensation 0) Blitzbracket (f.eks. 0,7 trin, 3 billeder, blitzkompensation 1,0) LCD-skærm (Når [DISP-knap (skærm)] er indstillet til [Til søger]) Vist i den øverste række. Vist i den nederste række. * Omgivende lys: Alt andet lys end blitzlyset som lyser på scenen i en længere tidsperiode, som f.eks. naturligt lys, en glødelampe eller et lysstofrør. I bracket-optagelse vises det samme antal indeks, som antallet af billeder der kan optages, på EV-skalaen. Når bracket-optagelsen starter, begynder indeksene, som angiver allerede optagede billeder, at forsvinde, ét efter ét. Hv.b.bracketing Der optages 3 billeder med ændret hvidbalance baseret på den valgte hvidbalance og farvetemperaturen/farvefilteret. 1 på kontrolknappen t (Hv.b.bracketing) t Vælg den ønskede indstilling Når der er valgt [Lo], optager kameraet med hvidbalancen ændret med 10 MK 1 *, og når der er valgt [Hi], optager kameraet med hvidbalancen ændret med 20 MK 1. 2 Juster fokus, og optag motivet. *MK 1 : en enhed til angivelse af farvekonversionskvaliteten i farvetemperaturfiltre. (Den samme værdi som den konventionelle enhed "Mired"). 148

149 Afspilning Afspilning (Avanceret brug) Visning af skærm for afspilningstilstand Skift af skærmen under afspilning Hver gang du trykker på DISP på kontrolknappen, skifter skærmen som følger. Vis oplysninger Histogram Vis ikke oplysn. Liste over histogramvisningens ikoner Afspilning (Avanceret brug) A Skærm Beskrivelse Hukommelseskort (21, 210) Visningstilstand (151) Mappe - filnummer (181) Billedformat for stillbilleder (159) Skærm 20M 10M 5.0M 17M 8.4M 4.2M Beskrivelse Billedstørrelse for stillbilleder (47) Billedkvalitet for stillbilleder (159) - Beskyt (154) DPOF DPOF-opsætning (187) 149

150 Visning af skærm for afspilningstilstand Skærm B Skærm A S M P Beskrivelse Resterende batteriadvarsel (23) Autom. indramning (120) Resterende batteri (23) Databasefil er fuld (202)/ Fejl i databasefil (202) Advarsel om overophedning (10) Beskrivelse Histogram* (79) Eksponeringstilstand (36) Skærm AWB 5500K A1 M :37AM Beskrivelse Hvidbalance (Auto, Forudindstillet, Farvetemperatur, Farvefilter, Brugerdefineret) (138) D-områdeoptimering (131)/Auto HDR/Auto HDR-billedadvarsel (132) Dato for optagelse 3/7 Filnummer/antal billeder i visningstilstanden * Når billedet har en kraftig belyst eller dæmpet del, blinker den del på histogramvisningen (advarsel om luminansgrænse). 1/125 Lukkerhastighed (94) F3.5 Blænde (92) ISO200 ISO-følsomhed (130) 0.3 Eksponeringskompensation (43) 0.3 Blitzkompensation (126) Lysmålermetode (125) 35mm Brændvidde Kreativ indstilling (136) Billedeffekt (134) 150

151 Brug af afspilningsfunktionerne Rotation af et billede 1 Vis det billede, du vil rotere, og tryk derefter på -knappen. -knap 2 Tryk på midten af kontrolknappen. Billedet roteres mod uret. Når du ønsker at foretage en anden rotation, skal du gentage trin 2. Når du først har roteret et billede, vil det pågældende billede altid blive vist i den roterede stilling, selv efter du har slukket kameraet. Sådan vendes tilbage til den normale afspilningsskærm Tryk på -knappen igen. Bemærkninger Du kan ikke rotere film eller 3D-billeder. Når du kopierer roterede billeder til en computer, kan "PlayMemories Home" vise de roterede billeder korrekt. Men billederne roteres muligvis ikke afhængigt af softwaren. Afspilning (Avanceret brug) Stillbillede/film-valg Vælger den enhed for billeder, der skal afspilles. MENU-knap t 1 t [Stillbillede/film-valg] t Vælg den ønskede indstilling Mappevisning (stillbilleder) Mappevisning (MP4) AVCHD-visning Viser stillbilleder efter mappe. Viser film (MP4) efter mappe. Viser AVCHD-film. 151

152 Brug af afspilningsfunktionerne Diasshow MENU-knap t 1 t [Diasshow] t [Angiv] Afspiller optagede billeder i rækkefølge (Diasshow). Diasshowet stopper automatisk, når alle billederne er blevet afspillet. Du kan få vist det forrige/næste billede vha. b/b på kontrolknappen. Du kan ikke sætte diasshowet på pause. Sådan afsluttes i midten af diasshowet Tryk på midten af kontrolknappen. Sådan ændres tidsintervallet mellem billederne i et diasshow MENU-knap t 1 t [Diasshow] t [Interval] t Vælg det ønskede antal sekunder Sådan foretages gentaget afspilning MENU-knap t 1 t [Diasshow] t [Gentag] t [Til] Sådan afspilles 3D-billeder Hvis du tilslutter kameraet til et 3D-kompatibelt tv vha. et HDMI-kabel (sælges separat), kan du afspille 3D-billeder. Se også i den betjeningsvejledning, der fulgte med tv'et. MENU-knap t 3D] 1 t [Diasshow] t [Billedtype] t [Vis kun Bemærkninger Dette kamera kan ikke optage 3D-billeder. Vis afspilning Du kan indstille afspilningsretningen for billeder optaget i portrætretning. MENU-knap t indstilling 2 t [Vis afspilning] t Vælg den ønskede 152

153 Brug af afspilningsfunktionerne Rulning af panoramabilleder Vælg et panoramabillede og tryk derefter på midten af kontrolknappen. Tryk på midten af kontrolknappen igen for at sætte afspilningen på pause. Du kan rulle et panoramabillede manuelt ved at trykke på v/v/b/b under pause. Afspilning (Avanceret brug) 153

154 Beskyttelse af billeder (Beskyt) Du kan beskytte billeder mod sletning ved uheld. 1 MENU-knap t 1 t [Beskyt] t [Flere billeder] 2 Vælg det billede som du ønsker at beskytte med b/b på kontrolknappen, og tryk derefter på midten af kontrolknappen. Der placeres et -mærke i afkrydsningsfeltet. Hvis du vil annullere et valg, skal du trykke på midten igen. MENU 3 For at beskytte andre billeder skal du gentage trin 2. Du kan vælge alle billederne i mappen ved at vælge bjælken til venstre for billedindeksskærmen. 4 Tryk på MENU-knappen. 5 Vælg [OK] vha. v og tryk derefter på midten af kontrolknappen. Sådan annulleres beskyttelsen af alle billederne eller filmene Du kan annullere beskyttelsen af billederne eller filmene i hver enkelt vist visningstilstand. MENU-knap t 1 t [Beskyt] t [Annuller alle billeder], [Annuller alle film (MP4)] eller [Annuller alle AVCHD-vis.filer] 154

155 Sletning af billeder (Slet) Du kan slette valgte billeder eller alle billederne. Når du har slettet et billede, kan du ikke gendanne det. Vær sikker på at du ikke ønsker billedet, inden du sletter det. Bemærkninger Beskyttede billeder kan ikke slettes. Sådan vises den ønskede mappe Vælg bjælken til venstre for skærmen vha. kontrolknappen, og vælg derefter den ønskede mappe vha. v/v. Slet (Flere billeder) 1 MENU-knap t 1 t [Slet] t [Flere billeder] 2 Vælg det billede som du ønsker at slette med kontrolknappen, og tryk derefter på midten af kontrolknappen. Der placeres et -mærke i afkrydsningsfeltet. Hvis du vil annullere et valg, skal du trykke på midten igen. Antal i alt MENU Afspilning (Avanceret brug) 3 For at slette andre billeder skal du gentage trin 2. Du kan vælge alle billederne i mappen ved at vælge bjælken til venstre for billedindeksskærmen. 4 Tryk på MENU-knappen. 5 Vælg [OK] vha. v og tryk derefter på midten af kontrolknappen. 155

156 Sletning af billeder (Slet) Sletning af alle billeder eller film i hver enkelt visningstilstand Du kan slette alle stillbillederne eller filmene i hver enkelt vist visningstilstand. 1 MENU-knap t 1 t [Slet] t [Alle i mappe] eller [Alle AVCHD-visningsfiler] 2 Vælg [Slet] vha. v på kontrolknappen, og tryk derefter på midten af kontrolknappen. 156

157 Tv-afspilning Tilslut kameraet til et tv ved hjælp af et HDMI-kabel (sælges separat) og afspil billeder (side 50). Bemærkninger Brug et HDMI-kabel, som har HDMI-logoet. Brug et HDMI-kabel med et ministik i den ene ende (til kameraet) og et stik, der kan bruges til at tilslutte tv'et i den anden ende. Når billederne ikke kan vises ordentligt, skal du indstille [HDMI-opløsning] i -opsætningsmenuen til [1080p] eller [1080i] afhængigt af dit tv. Visse enheder virker muligvis ikke korrekt. Tilslut ikke kameraet til tv'et ved brug af begge udgangsterminaler. Dette kan medføre funktionsfejl. "PhotoTV HD" Dette kamera er kompatibelt med "PhotoTV HD"-standarden. Ved at tilslutte Sony's PhotoTV HD-kompatible enheder vha. et HDMIkabel, kan du opleve en hel ny verden af fotos i betagende Full HD-kvalitet. "PhotoTV HD" gør det muligt at gengive fine teksturer og sarte farver og med et væld af detaljer. Brug af "BRAVIA" Sync Hvis du tilslutter kameraet til et tv, der understøtter "BRAVIA" Sync, ved hjælp af et HDMI-kabel (sælges separat), kan du betjene kameraet med tv'ets fjernbetjening. Afspilning (Avanceret brug) 1 Tilslut et tv, der understøtter "BRAVIA" Sync, til kameraet (side 50). Indgangen skiftes automatisk, og billedet, som er optaget med kameraet, vises på tv-skærmen. 2 Tryk på SYNC MENU-knappen på tv'ets fjernbetjening. 3 Foretag betjening ved hjælp af knapperne på tv'ets fjernbetjening. 157

158 Tv-afspilning Punkter på synkroniseringsmenu Diasshow Afspiller billeder automatisk (side 152). Afspilning af Tilbagevenden til enkeltbilledskærmen. enkeltbillede Billedindeks Skift til billedindeksskærm. Stillbillede/film-valg Ændrer visningstilstanden. Slet Sletter billeder. Bemærkninger De tilgængelige betjeninger er begrænset, når kameraet er tilsluttet til et tv ved hjælp af et HDMI-kabel (sælges separat). Det er kun tv'er, der understøtter "BRAVIA" Sync, som giver mulighed for disse betjeninger. SYNC MENU-betjeninger varierer afhængigt af det tv, som er tilsluttet. Få flere oplysninger i betjeningsvejledningen, der fulgte med tv'et. Hvis kameraet foretager uønskede betjeninger som reaktion på tv'ets fjernbetjening, når kameraet er tilsluttet til et tv fra en anden producent ved hjælp af en HDMItilslutning, skal du indstille [KONTROL TIL HDMI] i -opsætningsmenuen til [Fra]. 158

159 Kameraopsætning Kameraopsætning (Avanceret brug) Indstilling af formatet og billedkvaliteten Format MENU-knap t 1 t [Format] t Vælg det ønskede format 3:2 Normalt format. 16:9 HDTV-format. Bemærkninger [Format] kan ikke indstilles, når eksponeringstilstanden er indstillet til [Panorering]. Kvalitet MENU-knap t indstilling JPEG) (RAW) (RAW og (Fin) (Standard) 1 t [Kvalitet] t Vælg den ønskede Filformat: RAW (Optager ved hjælp af komprimeringsformatet RAW.) Dette format udfører ikke nogen digital behandling af billederne. Vælg dette format for at behandle billeder på en computer til professionelle formål. Billedstørrelsen er fast indstillet til den største størrelse. Billedstørrelsen vises ikke på skærmen. Filformat: RAW (Optager ved hjælp af komprimeringsformatet RAW.) + JPEG Der oprettes et RAW-billede og et JPEG-billede på samme tid. Dette er praktisk, når du har brug for 2 billedfiler, en JPEG-fil til visning og en RAW-fil til redigering. Billedkvaliteten er fast indstillet til [Fin], og billedstørrelsen er fast indstillet til [L]. Filformat: JPEG Billedet komprimeres i JPEG-format, når det optages. Da komprimeringsgraden for (Standard) er højere end den for (Fin), er filstørrelsen af mindre end størrelsen af. Dette betyder, at der kan optages flere filer på et hukommelseskort, men billedkvaliteten bliver lavere. Bemærkninger [Kvalitet] kan ikke indstilles, når eksponeringstilstanden er indstillet til [Panorering]. 159 Kameraopsætning (Avanceret brug)

160 Indstilling af formatet og billedkvaliteten Om RAW-billeder Download og installer "Image Data Converter" på din computer for at åbne et RAW-billede, som er optaget på dette kamera. Med denne software kan et RAW-billede åbnes og konverteres til et almindeligt format, f.eks. JPEG eller TIFF, og dets hvidbalance, farvemætning, kontrast osv. kan justeres. RAW-formatbilledet kan ikke udskrives vha. en DPOF (udskrift)- designeret printer. Du kan ikke indstille [Auto HDR] eller [Billedeffekt] for billeder i RAWformat. 160

161 Indstilling af andre kamerafunktioner Lang eksp.sr Når du indstiller lukkerhastigheden til 1 sekund eller mere (optagelse med lang eksponering), er støjreduktionen tændt i lige så lang tid, som lukkeren er åben. Dette reducerer den grynede støj, der ofte fremkommer ved lange eksponeringer. Når støjreduktionen er i gang, vises der en meddelelse, og du kan ikke optage et nyt billede. Vælg [Til] for at prioritere billedkvaliteten. Vælg [Fra] for at prioritere timingen af optagelsen. MENU-knap t indstilling 2 t [Lang eksp.sr] t Vælg den ønskede Bemærkninger Der udføres ikke støjreduktion, selv når [Lang eksp.sr] er indstillet til [Til] i de følgende situationer. Når eksponeringstilstanden er indstillet til [Panorering] eller [Tele-zoom - kontinuerlig prioritet AE], eller [Sportsaktiviteter] eller [Håndholdt tusmørke] i [Valg af motiv] Når [Fremf.metode] er indstillet til [Kont. optagelse] eller [Bracket: Kont.] Når [ISO] er indstillet til [Flerbilled-støjreduktion] Når eksponeringstilstanden er indstillet til [Intelligent auto], [Bedste auto] eller [Valg af motiv], kan du ikke slå støjreduktion fra. Høj ISO SR Kameraet reducerer den støj, som bliver mere synlig, når kameraets følsomhed er høj. Der vises muligvis en meddelelse under behandlingen, og du kan ikke optage billeder i dette tidsrum. Du skal normalt indstille til [Normal]. Vælg [Høj] for at reducere støjen. Vælg [Lav] for at prioritere timingen af optagelsen. Kameraopsætning (Avanceret brug) MENU-knap t indstilling 2 t [Høj ISO SR] t Vælg den ønskede Bemærkninger Når eksponeringstilstanden er indstillet til [Intelligent auto], [Bedste auto], [Panorering] eller [Valg af motiv], kan dette punkt ikke indstilles. Der udføres ikke støjreduktion på RAW-billeder. 161

162 Indstilling af andre kamerafunktioner Farverum Den måde, som farver er repræsenteret på med kombinationer af tal eller farvegengivelsesområdet, kaldes for "farverum". Du kan ændre farverummet afhængig af formål. MENU-knap t indstilling srgb AdobeRGB 3 t [Farverum] t Vælg den ønskede Dette er standardfarverummet i digitalkameraet. Brug srgb til normale optagelser, f.eks. når du vil udskrive billederne uden nogen ændringer. Det har et bredt farvegengivelsesområde. Når en stor del af motivet er levende grønt eller rødt, er Adobe RGB effektiv. Billedets filnavn begynder med "_DSC". Bemærkninger Adobe RGB bruges til programmer eller printere, der understøtter farvestyring og DCF2.0-farverum. Anvendelse af applikationer eller printere, som ikke understøtter dem, kan muligvis resultere i billeder eller udskrivninger, som ikke gengiver farverne ordentligt. Ved visning af billeder, der er optaget med Adobe RGB på kameraet eller ikke- Adobe RGB-kompatible enheder, vil billederne vises med lav mætning. Udløser u/obj. Du kan udløse lukkeren, når der ikke er monteret noget objektiv. Vælg dette, når kameraet fastgøres til et astronomisk teleskop osv. MENU-knap t 1 t [Udløser u/obj.] t [Aktiver] Bemærkninger Det er ikke muligt at opnå korrekt måling, når du bruger objektiver, som ikke har en objektivkontakt, f.eks. objektivet fra et astronomisk teleskop. I sådanne tilfælde skal du justere eksponeringen manuelt ved at kontrollere den på det optagne billede. 162

163 Indstilling af andre kamerafunktioner Gitterlinje Gitterlinjen er en hjælpeline til brug for komposition af optagelser. Du kan slå visningen af gitterlinjen til/fra eller vælge gitterlinjetypen. Det tilgængelige område for filmoptagelse vises også. MENU-knap t indstilling 2 t [Gitterlinje] t Vælg den ønskede Autovisning Du kan kontrollere det optagede billede på skærmen lige efter optagelsen. Du kan ændre visningstiden. MENU-knap t indstilling 2 t [Autovisning] t Vælg den ønskede Bemærkninger I autovisning vises billedet ikke i lodret position, heller ikke selvom [Vis afspilning] er indstillet til [Autorotation] (side 152). I autovisning viser kameraet muligvis et billede, hvor der ikke er udført billedbehandling som f.eks. [Objektivkomp.: Forvrængn.], og viser derefter det samme billede, hvor der er blevet udført billedbehandling. AEL-knapfunktion Funktionen af AEL-knappen kan vælges mellem de følgende 2 funktioner (side 125): Holder den låste eksponeringsværdi, når der trykkes ned og holdes på AEL-knappen ([AEL-hold]). Holder den låste eksponeringsværdi vha. tryk på AEL-knappen, indtil der trykkes på knappen igen ([AEL til/fra]). Når [ AEL-hold] eller [ AEL til/fra] er valgt, er eksponeringen låst i spotmålingstilstand. Kameraopsætning (Avanceret brug) MENU-knap t indstilling 3 t [AEL-knapfunktion] t Vælg den ønskede 163

164 Indstilling af andre kamerafunktioner Bemærkninger Mens eksponeringsværdien er låst, vises på LCD-skærmen og i søgeren. Pas på ikke at nulstille indstillingen. Når der er valgt [AEL til/fra], skal du sørge for at trykke på AEL-knappen igen for at ophæve låsen. For at tildele en anden funktion til AEL-knappen Du kan tildele en af de følgende funktioner til AEL-knappen udover AELfunktionen: Ekspon.komp./Fremf.metode/Blitztilstand/Autofokusmetode/AF-område/ Smil-/Ansigtsreg./Autom. Indramning/ISO/Lysmålermetode/ Blitzkompens./Hvidbalance/DRO/Auto HDR/Kreativ indst./billedeffekt/ Billedformat/Kvalitet/AF-låsning/AF-lås/Blændevisning/Visning af resultat/zoom/zoomfokus ISO-knap Du kan også tildele en anden funktion til ISO-knappen end ISO-funktionen. De tilgængelige funktioner er de samme som dem for [AEL-knapfunktion] (side 163). MENU-knap t indstilling 3 t [ISO-knap] t Vælg den ønskede Visningsknap Du kan kontrollere den omtrentlige sløring af baggrunden på motivet inden optagelse (side 93). Du kan også tildele [Zoomfokus] til visningsknappen, hvilket giver dig mulighed for at forstørre billedet, så du kan bekræfte fokus inden optagelsen (side 116). MENU-knap t indstilling 3 t [Visningsknap] t Vælg den ønskede 164

165 Indstilling af andre kamerafunktioner Visning af resultat Blændevisning Zoomfokus Blænden indsnævres for at matche den valgte blændeværdi, og du kan kontrollere sløringen. Effekten af DRO eller lukkerhastighedsværdien afspejles også. Visningsbilledet er muligvis mørkere afhængigt af værdien af lukkerhastigheden. Men du kan optage billeder baseret på den lysstyrke, du har indstillet. Blænden indsnævres for at matche den valgte blændeværdi, og du kan kontrollere sløringen. Du kan forstørre billedet for at bekræfte fokuseringen inden optagelse. Elektronisk udløserfrontknap Den elektroniske funktion med udløserfrontknap forkorter tidsforsinkelsen mellem lukkerudløsninger. MENU-knap t 4 t [Elek. første gardinlukker] t Vælg den ønskede indstilling Bemærkninger Når du tager billeder ved høj lukkerhastighed, kan der opstå ghosting på det slørede område, og lysstyrken på billedet kan blive ujævn, afhængigt af motivet og optageforholdene. I sådanne tilfælde skal du indstille [Elek. første gardinlukker] til [Fra]. Når der anvendes et Minolta-/Konica Minolta-objektiv, skal du indstille [Elek. første gardinlukker] til [Fra]. Søgerlysstyrke Lysstyrken i søgeren justeres automatisk i henhold til lysforholdene for motivet. Du kan indstille lysstyrken i søgeren manuelt. Kameraopsætning (Avanceret brug) MENU-knap t 1 t [Søgerlysstyrke] t [Manuel] t Vælg den ønskede indstilling 165

166 Indstilling af andre kamerafunktioner Strømbesparelse Du kan forkorte ventetiden, før kameraet aktiverer den strømbesparende tilstand, når det ikke anvendes, for at forhindre batteriet i at blive opbrugt. Hvis du betjener kameraet f.eks. ved at trykke udløserknappen halvvejs ned, vender kameraet tilbage til optagetilstand. Hvis du ikke betjener kameraet i et bestemt stykke tid, reduceres LCD-skærmens lysstyrke. MENU-knap t indstilling 1 t [Strømbesparelse] t Vælg den ønskede Sådan ændres ventetiden før kameraet aktiverer den strømbesparende tilstand Du kan indstille forskellige tidsintervaller, for hvornår kameraet skifter til strømbesparende tilstand. MENU-knap t 1 t [Starttid for strømbespar.] t Vælg den ønskede tid Bemærkninger Når AC-PW10AM-lysnetadapteren (sælges separat) anvendes, kan [Strømbesparelse] ikke indstilles til [Maks.]. Kameraet aktiverer ikke den strømbesparende tilstand, når kameraet er tilsluttet til et tv. Hvis du indstiller [Strømbesparelse] til [Maks.], indstilles [Starttid for strømbespar.] til [10 sek.]. FINDER/LCD-indstil. Du kan deaktivere automatisk skift af LCD-skærmen og søgeren og kun aktivere FINDER/LCD-knappen til brug for skift af dem. MENU-knap t 1 t [FINDER/LCD-indstil.] t [Manuel] 166

167 Objektivkompensation Du kan automatisk kompensere for de følgende egenskaber: Vignettering i kanterne, kromatisk aberration og forvrængning (kun for objektiver, som er kompatible med automatisk kompensation). For yderligere oplysninger om objektiver som er kompatible med automatisk kompensation, skal du besøge Sony-websiden, eller konsultere din Sony-forhandler eller et lokalt autoriseret Sony-serviceværksted. Objektivkompensation: Periferiskygge Kompenserer for de skyggefyldte hjørner på skærmen, der skyldes visse objektivegenskaber. Standardindstillingen er [Auto]. MENU-knap t 4 t [Objektivkomp.: Skygge] t Vælg den ønskede indstilling Objektivkompensation: Kromfejl Reducerer farveafvigelsen i hjørnerne af skærmen, der skyldes bestemte objektivegenskaber. Standardindstillingen er [Auto]. MENU-knap t 4 t [Objektivkomp.: Krom. Ab.] t Vælg den ønskede indstilling Objektivkompensation: Forvrængning Kompenserer for skærmens forvrængning, der skyldes visse objektivegenskaber. Standardindstillingen er [Fra]. Kameraopsætning (Avanceret brug) MENU-knap t 4 t [Objektivkomp.: Forvrængn.] t Vælg den ønskede indstilling 167

168 Indstilling af lagringsmetoden på hukommelseskort Formater Bemærk, at formatering uigenkaldeligt sletter alle data på et hukommelseskort, herunder beskyttede billeder. MENU-knap t 1 t [Formater] t [Angiv] Bemærkninger Under formateringen lyser aktivitetslampen. Du må ikke skubbe hukommelseskortet ud, mens lampen lyser. Formater hukommelseskortet ved brug af kameraet. Hvis du formaterer det på en computer, kan hukommelseskortet muligvis ikke anvendes i kameraet afhængigt af den benyttede formateringsmetode. Formatering kan tage adskillige minutter afhængigt af hukommelseskortet. Hvis den resterende batteritid er 1 procent eller mindre, kan du ikke formatere hukommelseskort. Filnummer MENU-knap t indstilling Serie Nulstil 1 t [Filnummer] t Vælg den ønskede Kameraet nulstiller ikke numrene, og tildeler fortløbende numre til filer, indtil nummeret når "9999". Kameraet nulstiller numrene, når der optages en fil i en ny mappe, og tildeler numre til filer fra "0001". Hvis optagemappen indeholder en fil, tildeles et nummer, som er et nummer højere end det højeste nummer. Mappenavn De optagede stillbilleder gemmes i automatisk oprettede mapper i DCIMmappen på hukommelseskortet. MENU-knap t indstilling 1 t [Mappenavn] t Vælg den ønskede 168

169 Indstilling af lagringsmetoden på hukommelseskort Standardformat Formatet for mappenavnet er følgende: mappenummer + MSDCF. Eksempel: 100MSDCF Datoformat Formatet for mappenavnet er følgende: mappenummer + Y (det sidste tal)/mm/dd. Eksempel: (Mappenavn: 100, dato: 2013/04/05) Bemærkninger Formatet for MP4-filmmappen er fastsat til "mappenummer + ANV01". Vælg REC-mappe Når der er valgt en standardformatmappe, og der er 2 eller flere mapper, kan du vælge den optagemappe, hvori der skal gemmes billeder. MENU-knap t ønskede mappe 1 t [Vælg REC-mappe] t Vælg den Bemærkninger Du kan ikke vælge mappen, når du vælger [Datoformat]-indstillingen. Ny mappe Du kan oprette en mappe på et hukommelseskort til optagelse af billeder. Der oprettes en ny mappe med et mappenummer, som er én større end det største nummer, som aktuelt er i brug, og den nye mappe bliver den aktuelle optagemappe. Der oprettes samtidigt en mappe til stillbilleder og en mappe til MP4-film. Kameraopsætning (Avanceret brug) MENU-knap t 1 t [Ny mappe] Bemærkninger Når du indsætter et hukommelseskort i kameraet, som er blevet anvendt på andet udstyr og begynder at tage billeder, oprettes der automatisk en ny mappe. Der kan gemmes op til billeder i en mappe. Når det maksimale billedantal overskrides, oprettes der automatisk en ny mappe. 169

170 Indstilling af lagringsmetoden på hukommelseskort Gendan billed-db. Når der opstår uregelmæssigheder i billeddatabasefilen, som skyldes behandling af filer på computere osv., kan billeder på hukommelseskortet ikke afspilles på dette kamera. Hvis dette sker, reparerer kameraet filen. MENU-knap t 1 t [Gendan billed-db.] t [Angiv] Bemærkninger Brug et tilstrækkeligt opladet batteri. Lav batteristrøm under reparationer kan beskadige data. Overførselsindst. Vælg [Til] for at anvende overførselsfunktionen på et Eye-Fi-kort (fås i almindelig handel). Dette element vises, når der er sat et Eye-Fi-kort ind i kameraet. MENU-knap t 2 t [Overførselsindst.] t [Til] Kommunikationsstatus Standby. Der sendes ikke nogen billeder. Overførsel standby. Tilslutter. Overfører. Fejl 170

171 Indstilling af lagringsmetoden på hukommelseskort Bemærkninger Funktionen Strømbesparelse fungerer ikke, mens kameraet overfører billeder. Inden du anvender et Eye-Fi-kort, skal du indstille et trådløst LAN-adgangspunkt og en destination for videresending. Se betjeningsvejledningen som følger med Eye-Fikortet for at få detaljerede oplysninger. Eye-Fi-kort sælges i USA, Canada, Japan og visse lande i EU (fra og med marts 2013). Du kan få flere oplysninger ved at kontakte producenten eller leverandøren direkte. Eye-Fi-kort kan kun anvendes i de lande/områder, hvor de er købt. Anvend Eye-Fikort i overensstemmelse med lovene i de lande/områder, hvor du har købt kortet. Eye-Fi-kort inkluderer en trådløs LAN-funktion. Du skal ikke sætte nogen Eye-Fikort ind i kameraet, når det er forbudt at gøre det, som f.eks. om bord på et fly. Hvis der er sat et Eye-Fi-kort ind i kameraet, skal du indstille [Overførselsindst.] til [Fra]. vises på skærmen, når [Overførselsindst.] er indstillet til [Fra]. Når du bruger et nyt Eye-Fi-kort for første gang, skal du kopiere installationsfilen fra Eye-Fi manager, som er lagret på kortet, til din computer, før du formaterer kortet. Brug et Eye-Fi-kort, når du har opdateret firmwaren til den seneste version. Se vejledningen som følger med Eye-Fi-kortet for at få detaljerede oplysninger. Hvis (fejl) vises, skal du tage hukommelseskortet ud og sætte det ind igen, eller slukke for kameraet og derefter tænde det igen. Hvis vises igen, kan Eye-Fikortet være beskadiget. Wi-Fi-netværkskommunikationen kan muligvis påvirkes af andre kommunikationsenheder. Hvis kommunikationsstatussen er dårlig, skal du gå tættere på Wi-Fi-netværkets adgangspunkt. Når oplysninger om de filtyper, der kan overføres, skal du se i betjeningsanvisninger, der fulgte med Eye-Fi-kortet. Dette produkt understøtter ikke "Endless Memory-tilstanden". Sørg for at "Endless Memory-tilstand" på det Eye-Fi-kort, som du sætter ind i dette produkt, er slået fra. Kameraopsætning (Avanceret brug) 171

172 Nulstilling til standardindstillinger Du kan nulstille hovedfunktionerne på kameraet. MENU-knap t 3 t [Initialiser] t Vælg den ønskede indstilling t [OK] De følgende elementer nulstilles. Optagefunktioner (Nulstil/Nulst.opt.modus) Elementer Nulstil til Ekspon.komp. (43) ±0.0 Fremf.metode (45, 145) Enkelt optagelse Blitztilstand (41, 128) Udfyld.blitz (varierer afhængigt af om den indbyggede blitz er åben) Autofokusmetode (110) AF-A AF-område (111) Bred AF-låsning (112) Til Smil-/Ansigtsreg. (118, 121) Ansigtsregistrering Til (ansigtsreg.) Autom. Indramning (120) Auto ISO (130) AUTO Lysmålermetode (125) Multisegment Blitzkompens. (126) ±0.0 Hvidbalance (138) AWB (Auto hv.b.) Farvetemp./Farvefilter (140) 5500K, Farvefilter 0 Brugerdefineret hvidbalance (140) 5500K DRO/Auto HDR (131) D-områdeoptimering: Auto Kreativ indst. (136) Standard Billedeffekt (134) Fra Valg af motiv (38, 86) Portræt Film (103) P 172

173 Nulstilling til standardindstillinger Menu for optagelse af stillbilleder (Nulstil/Nulst.opt.modus) Elementer Nulstil til Billedformat (47) L: 20M Format (159) 3:2 Kvalitet (159) Fin Panorering: Størrelse (47) Standard Panorering: Retning (90) Højre Klar billedzoom (142) Til Digital zoom (102, 142) Fra Lang eksp.sr (161) Til Høj ISO SR (161) Normal Blitzkontrol (126) ADI-blitz AF-lampe (112) Auto SteadyShot (83) Til Farverum (162) srgb AEL med udløser (125) Til Menu for optagelse af film (Nulstil/Nulst.opt.modus) Elementer Nulstil til Filformat (104) AVCHD Optageindstilling (105) 60i 17M(FH), 50i 17M(FH) SteadyShot (83) Til AF-sporingsvarighed (56) Mellem Lydoptagelse (106) Til Reduktion af vindstøj (106) Fra Kameraopsætning (Avanceret brug) Brugerdefineret menu (Nulstil/Nulstil special) Elementer Nulstil til Eye-Start AF (77) Fra FINDER/LCD-indstil. (166) Auto Rødøjereduktion (57) Fra Udløser u/obj. (162) Deaktiver Bedste auto kont. optag. (85) Auto B. auto billedudtrækning (85) Auto 173

174 Nulstilling til standardindstillinger Elementer Gitterlinje (163) Autovisning (163) DISP-knap (skærm) (78) DISP-knap (søger) (78) Maksimumniveau (116) Maksimumfarve (116) Live View-visning (80) AEL-knapfunktion (163) ISO-knap (164) Visningsknap (164) Lås fokus-knap (58) MOVIE-knap (58) Objektivkomp.: Skygge (167) Objektivkomp.: Krom. Ab. (167) Objektivkomp.: Forvrængn. (167) Elek. første gardinlukker (165) Nulstil til Fra 2 sek. Vis alle oplysninger/grafisk visning/vis ikke oplysn. Vis ikke oplysn./grafisk visning Fra Hvid Indstillingseffekt til AEL-hold ISO Visning af resultat Fokuslås Altid Auto Auto Fra Til Menu for afspilning (Nulstil) Elementer Nulstil til Stillbillede/film-valg (151) Mappevisning (stillbilleder) Diasshow Interval (152) 3 sek. Diasshow Gentag (152) Fra Billedindeks (49) 4 billeder Angiv udskrivning Datomærke (187) Fra Indst. for lydstyrke (59) 2 Vis afspilning (152) Autorotation Menu for hukommelseskortværktøj (Nulstil) Elementer Nulstil til Filnummer (168) Serie Mappenavn (168) Standardformat 174

175 Nulstilling til standardindstillinger Opsætningsmenu (Nulstil) Elementer Nulstil til Menustart (60) Top Guide til tilstandsknap (60) Til LCD-lysstyrke (60) ±0 Søgerlysstyrke (165) Auto Farvetemperatur i søger (60) 0 Strømbesparelse (166) Standard Starttid for strømbespar. (166) 1 min. HDMI-opløsning (157) Auto KONTROL TIL HDMI (157) Til Overførselsindst. (170) Til USB-tilslutning (179) Auto USB-LUN-indstilling (180) Flere Lydsignaler (61) Til Demotilstand (61) Fra Andet (Nulstil) Elementer Visning af optageoplysninger (LCDskærm) (46) Visning af optageoplysninger (Søger) (46) Vis afspilning (149) Nulstil til Vis alle oplysninger Vis ikke oplysn. Enkeltbilledskærm (med optageoplysninger) Bemærkninger Ansigter registreret vha. [Ansigtsregistrering] slettes ikke, selvom du anvender [Nulstil]. Vælg [Slet alt] under [Ansigtsregistrering] i den brugerdefinerede menu. Udfør [Nulstil] for at nulstille [Indst.dato/tid], [Indstilling af sted], [Filnummer] og [ Sprog] til standardindstillingerne. Kameraopsætning (Avanceret brug) 175

176 Bekræftelse af kameraversionen Viser kameraversionen. Bekræfter versionen, når der udgives en firmwareopdatering. Hvis du monterer et objektiv, som er kompatibelt med funktionen til visning af objektivversion, vises objektivets version også. MENU-knap t 3 t [Version] Bemærkninger Opdatering kan kun udføres, når batteriniveauet er (3 tilbageværende batteriikoner) eller højere. Vi anbefaler, at du anvender et batteri som er tilstrækkeligt opladet eller AC-PW10AM-lysnetadapteren (sælges separat). 176

177 Computer Computer (Avanceret brug) Anvendelse af kameraet sammen med din computer Brug de følgende applikationer for at sikre en mere alsidig brug af billeder, der er optaget med kameraet. "PlayMemories Home" Du kan importere stillbilleder eller film optaget med kameraet til din computer, så du kan vise dem, og anvende forskellige praktiske funktioner til at forbedre de billeder, som du har optaget. "Image Data Converter" Du kan åbne billedfiler i RAW-format. Se side 66 angående detaljerede bemærkninger om installation. Bemærkninger Der kræves en internetforbindelse for at installere softwaren. Brug "Image Data Converter" til at afspille RAW-billeder. "PlayMemories Home" er ikke kompatibelt med Mac-computere. Når du afspiller billeder på Mac-computere, skal du anvende den passende applikationssoftware, som følger med Mac-computeren. Anbefalet computermiljø (Windows) Følgende computermiljø anbefales ved brug af softwaren og ved import af billeder via en USB-forbindelse. Operativsystem (forudinstalleret) "PlayMemories Home" "Image Data Converter Ver.4" Microsoft Windows XP* SP3/Windows Vista** SP2/ Windows 7 SP1/Windows 8 CPU: Intel Pentium III 800 MHz eller hurtigere (Til afspilning/redigering af film i høj opløsning: Intel Core Duo 1,66 GHz eller hurtigere/intel Core 2 Duo 1,66 GHz eller hurtigere, Intel Core 2 Duo 2,26 GHz eller hurtigere (AVC HD (FX/FH))) Hukommelse: Windows XP 512 MB eller mere (1 GB eller mere anbefales), Windows Vista/Windows 7 1 GB eller mere Harddisk: Nødvendig diskplads til installation-ca. 500 MB Skærm: Skærmopløsning punkter eller mere CPU/Hukommelse: Pentium 4 eller hurtigere/1 GB eller mere Skærm: punkter eller mere Computer (Avanceret brug) 177

178 Anvendelse af kameraet sammen med din computer * 64-bit versioner og Starter (Edition) understøttes ikke. Windows Image Mastering API (IMAPI) Ver.2.0 eller senere kræves for at bruge funktionen til diskoprettelse. ** Starter (Edition) er ikke understøttet. Anbefalet computermiljø (Mac) Følgende computermiljø anbefales ved brug af softwaren og ved import af billeder via en USB-forbindelse. Operativsystem (forudinstalleret) "Image Data Converter Ver.4" USB-forbindelse: Mac OS X v "Image Data Converter Ver.4": Mac OS X v10.5, 10.6 (Snow Leopard), 10.7 (Lion), 10.8 (Mountain Lion) CPU: Intel Core Solo/Core Duo/Core 2 Duo eller hurtigere Hukommelse: 1 GB eller mere anbefales. Skærm: punkter eller mere Bemærkninger Funktionaliteten kan ikke garanteres i et miljø, der er baseret på en opgradering af ovennævnte operativsystemer, eller i et multiboot-miljø. Hvis du slutter 2 eller flere USB-enheder til en enkelt computer på samme tid, kan nogle enheder, herunder kameraet, muligvis ikke fungere afhængigt af hvilke typer USB-enheder, du bruger. Tilslutning af kameraet vha. en USB-grænseflade, der er kompatibel med Hi-Speed USB (USB 2.0-kompatibel), muliggør avanceret overførsel (overførsel ved høj hastighed), da kameraet er kompatibelt med Hi-Speed USB (USB 2.0-kompatibel). Når computeren genoptager aktivitet fra standby- eller dvaletilstand, bliver kommunikationen mellem kameraet og computeren muligvis ikke gendannet. 178

179 Tilslutning af kameraet til en computer Oprettelse af USB-tilslutning Vælger den metode, der anvendes til oprettelse af en USB-tilslutning mellem kameraet og en computer eller en USB-enhed vha. et USB-kabel. MENU-knap t indstilling 2 t [USB-tilslutning] t Vælg den ønskede Auto Masselager MTP Fjern-pc Opretter automatisk en masselagrings- eller MTP-tilslutning baseret på computeren eller andre USB-enheder, der skal tilsluttes. Windows 7- eller Windows 8-computere tilsluttes i MTP, og dets unikke funktioner er aktiveret og kan bruges. Opretter en masselagringsforbindelse mellem kameraet, en computer og en anden USB-tilslutning. Opretter automatisk en MTP-tilslutning mellem kameraet, en computer og andre USB-enheder. Windows 7- eller Windows 8-computere tilsluttes i MTP, og dets unikke funktioner er aktiveret og kan bruges. I tilfælde af andre computere (Windows Vista/XP, Mac OS X), vises guiden Automatisk afspilning, og stillbillederne i optagemappen på kameraet importeres til computeren. Anvender "Remote Camera Control" til at kontrollere kameraet fra computeren, herunder funktioner som f.eks. optagelse og lagring af billeder på computeren (side 68). Bemærkninger Når [USB-tilslutning] er indstillet til [Auto], kan det tage noget tid at oprette en forbindelse. Hvis Device Stage* ikke vises på Windows 7 eller Windows 8, skal du indstille [USB-tilslutning] til [Auto]. * Device Stage er en menuskærm, som anvendes til at styre tilsluttede enheder som f.eks. et kamera (Funktion i Windows 7 eller Windows 8). Computer (Avanceret brug) 179

180 Tilslutning af kameraet til en computer Indstilling af USB-tilslutningstilstanden (USB-LUNindstilling) Forbedrer kompatibiliteten ved at begrænse USB-forbindelsens funktioner. MENU-knap t 2 t [USB-LUN-indstilling] t Vælg den ønskede indstilling Flere Enkelt Brug normalt [Flere]. Indstil kun [USB-LUN-indstilling] til [Enkelt] hvis du ikke kan oprette en forbindelse. Tilslutning til en computer 1 Sæt en tilstrækkeligt opladet batterienhed i kameraet, eller slut kameraet til en stikkontakt med AC-PW10AM-lysnetadapteren (sælges separat). 2 Tænd kameraet og computeren. 3 Kontroller at [USB-tilslutning] i 2 er indstillet til [Masselager]. 4 Forbind kameraet og computeren. Første gang en USB-tilslutning oprettes, kører computeren automatisk et program for at genkende kameraet. Vent et lille stykke tid. 1 Til et USB-stik på computeren USB-kabel (medfølger) 2 Til Multi/Mikro-USB-terminalen 180

181 Tilslutning af kameraet til en computer Import af billeder til en computer (Windows) "PlayMemories Home" gør det nemt at importere billeder. Få flere oplysninger om "PlayMemories Home"-funktioner i "PlayMemories Home Help Guide". Import af billeder til computeren uden brug af "PlayMemories Home" Når guiden Automatisk afspilning vises, efter at der er oprettet en USBtilslutning mellem kameraet og en computer, skal du klikke på [Open folder to view files] t [OK] t [DCIM] eller [MP_ROOT] t for at kopiere de ønskede billeder til computeren. Filnavn Mappe Filtype Filnavn DCIM-mappe JPEG-fil DSC0ssss.JPG JPEG-fil (AdobeRGB) _DSCssss.JPG RAW-fil DSC0ssss.ARW RAW-fil (AdobeRGB) _DSCssss.ARW MP_ROOT-mappe MP4-fil ( M) MAH0ssss.MP4 MP4-fil (VGA 3M) MAQ0ssss.MP4 ssss (filnummer) står for ethvert nummer inden for området fra 0001 til Når [Kvalitet] er indstillet til [RAW og JPEG], er den numeriske del af navnet på en RAW-datafil og den modsvarende JPEG-fil ens. Computer (Avanceret brug) Bemærkninger Hvis du vil foretage betjeninger som f.eks. import af AVCHD-film til computeren, skal du bruge "PlayMemories Home". Når kameraet er tilsluttet computeren, og du betjener AVCHD-film eller mapper via den tilsluttede computer, kan billederne blive beskadiget eller muligvis ikke være i stand til at kunne afspilles. Undlad at slette eller kopiere AVCHD-film på hukommelseskortet via computeren. Sony er ikke ansvarlig for følger, der skyldes sådanne betjeninger via computeren. 181

182 Tilslutning af kameraet til en computer Import af billeder til en computer (Mac) 1 Forbind først kameraet til Mac-computeren. Dobbeltklik på det nye ikon på skrivebordet t den mappe, der indeholder de billeder, du vil importere. 2 Træk og slip billedfilerne til harddiskikonet. Billedfilerne kopieres til harddisken. 3 Dobbeltklik på harddiskikonet t den ønskede billedfil i den mappe, der indeholder de kopierede filer. Billedet vises. Software til Mac-computere For at få flere oplysninger om anden software til Mac-computere skal du besøge den følgende URL: Sletning af USB-tilslutningen Udfør trin 1 og 2 nedenfor, inden du udfører de følgende betjeninger: USB-kablet frakobles. Hukommelseskortet fjernes. Kameraet slukkes. 1 Dobbeltklik på afbrydelsesikonet på proceslinjen. I Windows 7 eller Windows 8 skal du klikke på, og derefter klikke på. Afbrydelsesikon Windows Vista 2 Klik på (Safely remove USB Mass Storage Device). 182

183 Tilslutning af kameraet til en computer Bemærkninger På Mac-computere skal du først trække og slippe ikonet for hukommelseskortet eller drevikonet hen i ikonet "Trash" (Papirkurv), inden du afbryder kameraet fra computeren. På Windows 7 vises afbrydelsesikonet muligvis ikke. I det tilfælde kan du afbryde uden at følge proceduren ovenfor. Afbryd ikke USB-kablet, mens aktivitetslampen lyser. Dataene kan blive beskadiget. Computer (Avanceret brug) 183

184 Oprettelse af en filmdisk Oprettelse af en disk i hd-billedkvalitet (HD) (AVCHDoptagedisk) på en computer Du kan oprette en AVCHD-optagedisk med hd-kvalitet (HD) fra AVCHDfilm, der er importeret til en computer, ved hjælp af softwaren "PlayMemories Home". 1 Start [PlayMemories Home] og vælg værktøjer øverst til højre på skærmen t (Create Discs) t (AVCHD (HD)). 2 Vælg de AVCHD-film som du ønsker at skrive, og træk dem hen og slip dem derefter i højre side af skærmen. 3 Følg instruktionerne på skærmen for at oprette disken. Bemærkninger Installer "PlayMemories Home" på forhånd. Det er ikke muligt at optage stillbilleder og MP4-filmfiler på AVCHD-optagedisken. Det kan tage lang tid at oprette en disk. Afspilning af en AVCHD-optagedisk på en computer Du kan afspille diskene med "PlayMemories Home". Vælg det DVD-drev som indeholder disken og klik på [Player for AVCHD] på "PlayMemories Home". Se "PlayMemories Home Help Guide" for at få oplysninger. Bemærkninger Film kan muligvis ikke afspilles jævnt. Det afhænger af computermiljøet. 184

185 Oprettelse af en filmdisk Oprettelse af en Blu-ray-disk Du kan oprette en Blu-ray-disk med AVCHD-film, der tidligere er blevet importeret til en computer. Computeren skal understøtte oprettelsen af Bluray-diske. BD-R- (ikke-genskrivbar) og BD-RE-medier (genskrivbar) kan bruges til oprettelse af Blu-ray-diske. Du kan ikke føje indhold til nogen af disktyperne, når den først er oprettet. For at oprette en Blu-ray-disk vha. "PlayMemories Home" skal du installere proprietær tilføjelsessoftware. Besøg den følgende URL for flere detaljer: Der kræves et miljø med internetforbindelse for at installere softwaren. Se "PlayMemories Home Help Guide" for at få oplysninger. Oprettelse af en disk i standardbilledkvalitet (STD) 1 Start [PlayMemories Home] og vælg værktøjer øverst til højre på skærmen t (Create Discs) t (DVD-Video (STD)). 2 Vælg de AVCHD-film som du ønsker at skrive, og træk dem hen og slip dem derefter i højre side af skærmen. 3 Følg instruktionerne på skærmen for at oprette disken. Computer (Avanceret brug) Bemærkninger Installer "PlayMemories Home" på forhånd. MP4-filmfiler kan ikke optages på en disk. Det vil tage længere tid at oprette en disk, fordi AVCHD-film konverteres til film i standardbilledkvalitet (STD). Der kræves et miljø med en internetforbindelse, første gang der oprettes en DVD- Video-disk (STD). 185

186 Oprettelse af en filmdisk Diske, du kan bruge sammen med "PlayMemories Home" Du kan anvende de følgende typer 12 cm-diske med "PlayMemories Home". Se side 185 angående Blu-ray-diske. Disktype DVD-R/DVD+R/DVD+R DL DVD-RW/DVD+RW Funktioner Ikke genskrivbar Genskrivbar Opdater altid din PlayStation 3 til den seneste version af PlayStation 3- systemsoftwaren. PlayStation 3 er muligvis ikke tilgængelig i visse lande/regioner. 186

187 Udskrivning Udskrivning (Avanceret brug) Specificering af DPOF Du kan ved brug af kameraet specificere stillbilleder, inden de udskrives i en forretning eller på din printer. Følg proceduren nedenfor. DPOF-specifikationer slettes ikke efter udskrivning. Det anbefales, at du sletter specifikationerne for dem efter udskrivning. 1 MENU-knap t 1 t [Angiv udskrivning] t [DPOFopsætning] t [Flere billeder] t [Angiv] 2 Vælg billedet vha. b/b på kontrolknappen. 3 Tryk på midten af kontrolknappen for at tilføje et -flueben. For at fjerne DPOF-specifikationen skal du vælge billedet igen, og derefter trykke på midten af kontrolknappen. 4 Tryk på MENU-knappen. 5 Vælg [OK] vha. v og tryk derefter på midten af kontrolknappen. Bemærkninger Du kan ikke specificere DPOF for RAW-datafiler. Du kan ikke specificere det antal billeder, som skal udskrives. Datomærke Du kan tilføje datoen på billeder, når de udskrives. Positionen af datoen (på eller uden for billedet, tegnstørrelse osv.) afhænger af din printer. Udskrivning (Avanceret brug) MENU-knap t [Til] 1 t [Angiv udskrivning] t [Datomærke] t Bemærkninger Denne funktion er muligvis ikke til rådighed afhængigt af printeren. 187

188 Rengøring Rengøring (Avanceret brug) Rengøring af kameraet og objektivet Rengøring af kameraet Rør ikke ved dele inden i kameraet som f.eks. objektivkontakterne eller spejlet. Eftersom støv på spejlet eller omkring spejlet muligvis kan påvirke billederne eller kameraets ydelse, skal du blæse støvet væk vha. en blæser*, der fås i almindelig handel. Se den næste side angående flere oplysninger om rengøring af billedsensoren. * Brug ikke en blæser af spraytypen, da den muligvis kan medføre en funktionsfejl. Rengør kameraets overflade med en blød klud, der er let fugtet med vand, og tør derefter overfladen af med en tør klud. Følg instruktionerne nedenfor for at undgå at beskadige overfladen eller huset. Brug ikke kemiske produkter som f.eks. fortynder, rensebenzin, alkohol, engangsklude, insektmiddel, solcreme eller insektgift osv. Rør ikke ved kameraet med de ovennævnte stoffer på hænderne. Lad ikke kameraet være i kontakt med gummi eller vinyl i gennem længere tid. Rengøring af objektivet Brug ikke et rengøringsmiddel, som indeholder organiske opløsningsmidler som f.eks. fortynder eller rensebenzin. Når objektivets overflade rengøres, skal du fjerne støv vha. en blæser, der fås i almindelig handel. Hvis der sidder støv fast på overfladen, skal du tørre det af med en blød klud eller et stykke papir med en smule objektivrensevæske. Tør i spiralmønster fra midten og ud. Undlad at sprøjte objektivrensevæske direkte på objektivets overflade. 188

189 Rengøring af billedsensoren Hvis der kommer støv eller snavs ind i kameraet, og det sætter sig fast på billedsensoren (den del der fungerer som filmen), kan det muligvis ses som mørke pletter på billedet afhængigt af optagemiljøet. Hvis der er støv på billedsensoren, skal du rengøre den vha. trinene nedenfor. Bemærkninger Brug ikke en blæser af spraytypen, da det kan medføre, at der sprøjtes vanddråber ind i kamerahuset. Automatisk rengøring af billedsensoren vha. kameraets rengøringstilstand 1 Tryk på MENU-knappen og vælg derefter 3 vha. b/b på kontrolknappen. 2 Vælg [Rensetilstand] vha. v/v og tryk derefter på midten af kontrolknappen. MENU-knap Rengøring (Avanceret brug) 3 Vælg [Angiv] vha. v og tryk på midten af kontrolknappen. Billedsensoren vibrerer i et kort stykke tid og fjerner støv fra sensoren. 4 Sluk for kameraet. 189

190 Rengøring af billedsensoren Rengøring af billedsensoren vha. en blæser Hvis der behøves yderligere rengøring efter brug af rengøringstilstanden, skal du rengøre billedsensoren vha. en blæser ved at følge trinene nedenfor. 1 Udfør den rengøringsbetjening som er beskrevet i trin 1 til 4 under "Automatisk rengøring af billedsensoren vha. kameraets rengøringstilstand". 2 Tag objektivet af (side 25). 3 Tryk på V-mærket på spejlets låsemekanisme med en finger for at løfte spejlet op. Pas på ikke at røre ved spejlets overflade. Spejlets låsemekanisme 4 Brug blæseren til at rengøre billedsensorens overflade og området omkring den. Berør ikke billedsensoren med spidsen af blæseren, og stik ikke spidsen af blæseren ind i hulrummet bag fatningen. Hold kameraets forside nedad for at forhindre at støvet sætter sig fast inde i kameraet igen. Udfør rengøringen hurtigt. Rengør også bagsiden af spejlet vha. blæseren. 190

191 Rengøring af billedsensoren 5 Når rengøringen er afsluttet, skal du sænke spejlet med en finger, indtil det klikker. Sænk spejlrammen tilbage på plads med en finger. Pas på ikke at røre ved spejlets overflade. Før spejlet ned indtil det låses ordentligt fast. 6 Monter objektivet og sluk for kameraet. Bekræft, at spejlet er låst ordentligt, når du monterer objektivet. Bemærkninger Når rengøringen er afsluttet, skal du, når du monterer objektivet, bekræfte at spejlet er ordentligt låst fast. Ellers kan objektivet muligvis blive ridset, eller der kan muligvis opstå andre problemer. Hvis spejlet endvidere ikke er låst ordentligt fast, fungerer autofokus ikke under optagelse. Du kan ikke optage, mens spejlet er løftet op. Rengøring (Avanceret brug) 191

192 Fejlfinding/Andet Fejlfinding/Andet (Avanceret brug) Fejlfinding Hvis du har problemer med dit kamera, kan du forsøge følgende løsninger. 1 Kontroller de medfølgende dele. 2 Tag batteriet ud og sæt det i igen efter ca. 1 minut, og tænd for kameraet. 3 Nulstil indstillingerne (side 172). 4 Kontakt din forhandler eller et lokalt autoriseret serviceværksted. Batterienhed og strøm Batterienheden kan ikke installeres. Når du indsætter batterienheden, skal du bruge spidsen af batterienheden til at skubbe på udløsergrebet (side 21). Der kan kun bruges en NP-FM500H-batterienhed. Sørg for, at batteriet er NP-FM500H. Indikatoren for resterende batteriniveau viser et forkert niveau, eller strømmen aflades hurtigt på trods af, at indikatoren viser tilstrækkeligt strøm på batteriet. Kan ikke tænde kameraet. Dette fænomen opstår, når du bruger kameraet i meget varme eller kolde omgivelser (side 204). Batterienheden er afladet. Isæt en opladet batterienhed (side 19). Batterienheden er udbrændt (side 213). Udskift den med en ny. Isæt batterienheden korrekt (side 21). Strømmen slukkes pludseligt. Hvis du ikke betjener kameraet i et bestemt stykke tid, vender kameraet tilbage til den strømbesparende tilstand. Strømsparefunktionen annulleres ved at betjene kameraet, f.eks. ved at trykke udløserknappen halvvejs ned (side 166). 192

193 Fejlfinding CHARGE-lampen på kameraet blinker, når batterienheden oplades. Der kan kun bruges en NP-FM500H-batterienhed. Sørg for, at batteriet er NP-FM500H. Hvis du oplader en batterienhed, der ikke har været brugt i lang tid, kan CHARGE-indikatoren blinke. CHARGE-lampen blinker på 2 måder: hurtigt (med intervaller på ca. 0,15-sekund) eller langsomt (med intervaller på ca. 1,5-sekund). Hvis den blinker hurtigt, skal du tage batterienheden ud og sætte den samme batterienhed tilbage i kameraet. Hvis CHARGE-lampen blinker hurtigt igen, er det tegn på, at der er noget galt med batterienheden. Hvis den blinker langsomt, er det tegn på, at opladningen er afbrudt, fordi den omgivende temperatur er uden for det område, der er egnet til opladning af batterienheden. Opladningen genoptages, og CHARGElampen tændes, når den omgivende temperatur vender tilbage til et passende niveau. Oplad batterienheden under passende temperaturer mellem 10 C og 30 C. Optagelse af billeder Der vises ingenting på LCD-skærmen i søgertilstanden, når der tændes for strømmen. [FINDER/LCD-indstil.] er indstillet til [Manuel]. Tryk på FINDER/LCDknappen (side 166). Billedet er ikke tydeligt i søgeren. Juster dioptriskalaen ordentligt vha. dioptri-justeringsknappen (side 29). Fejlfinding/Andet (Avanceret brug) Ingen billeder i søgeren. [FINDER/LCD-indstil.] er indstillet til [Manuel]. Tryk på FINDER/LCDknappen (side 166). Flyt øjet en lille smule tættere på søgeren. 193

194 Fejlfinding Lukkeren udløses ikke. Du bruger et hukommelseskort med en knap til skrivebeskyttelse, og knappen er sat i LOCK-position. Sæt knappen i optagestillingen. Kontrollér den ledige kapacitet på hukommelseskortet. Du kan ikke optage billeder, mens den indbyggede blitz oplades (side 41, 128). I autofokustilstand kan lukkeren ikke udløses, når motivet er ude af fokus. Objektet er ikke påsat korrekt. Fastgør objektivet korrekt (side 24). Når kameraet er monteret til andet udstyr som f.eks. et astronomisk teleskop, skal du indstille [Udløser u/obj.] til [Aktiver] (side 162). Motivet kan muligvis kræve speciel fokusering (side 108). Brug fokuslås eller manuel fokusfunktion (side 109, 114). Optagelse tager lang tid. Funktionen til støjreduktion er aktiveret (side 161). Dette er ikke en funktionsfejl. Du optager i RAW-tilstand (side 159). Eftersom RAW-datafiler er store, kan optagelse i RAW-tilstand muligvis tage noget tid. Auto HDR behandler et billede (side 131). Det samme billede optages flere gange. Fremføringstilstanden er indstillet til [Kont. optagelse] eller [Bracket: Kont.]. Indstil [Fremf.metode] til [Enkelt optagelse] (side 45, 145). Eksponeringstilstanden er indstillet til [Tele-zoom - kontinuerlig prioritet AE] (side 40, 90). Eksponeringstilstanden er indstillet til [Bedste auto], og [B. auto billedudtrækning] er indstillet til [Fra] (side 85). Billedet er ude af fokus. Motivet er for tæt på. Kontroller objektivets mindste fokuseringsafstand. Du optager med manuel fokus-funktion. Indstil fokustilstandskontakten til AF (autofokus) (side 107). Når objektivet har en fokustilstandskontakt, skal den indstilles til AF. Det omgivende lys er utilstrækkeligt. Eye-Start AF fungerer ikke. Indstil [Eye-Start AF] til [Til] (side 77). Tryk udløserknappen halvvejs ned. 194

195 Fejlfinding Blitzen fungerer ikke. Blitztilstanden er indstillet til [Autoblitz]. Hvis du ønsker at sikre dig, at blitzen udløses hver gang, skal du indstille blitztilstanden til [Udfyld.blitz] (side 41, 128). Blitzen er for længe om at lade op. Blitzen er blevet udløst mange gange hurtigt efter hinanden over en kort periode. Når blitzen er blevet udløst flere gange efter hinanden, kan opladningsprocessen tage længere tid end normalt for at undgå, at kameraet overophedes. Et billede, der er taget med blitzen, er for mørkt. Hvis motivet er uden for blitzens rækkevidde (den afstand, blitzen kan oplyse), bliver billedet mørkt, fordi blitzlyset ikke når ud til motivet. Hvis ISO ændres, ændres blitzens rækkevidde også. Kontroller blitzrækkevidden i "Specifikationer". Dato og klokkeslæt er optaget forkert. Indstil den korrekte dato og tid (side 27). Det område, der er valgt i [Indstilling af sted], er anderledes end det faktiske område. Indstil [Indstilling af sted] igen (side 27). Blændeværdien og/eller lukkerhastigheden blinker, når du trykker udløserknappen halvvejs ned. Da motivet er for lyst eller for mørkt, er det uden for kameraets tilgængelige område. Juster indstillingen igen. Fejlfinding/Andet (Avanceret brug) Billedet er hvidligt (overstråling). Billedet indeholder lyssløring (ghosting). Billedet blev taget under en stærk lyskilde, og der er kommet for meget lys ind i objektivet. Monter en modlysblænde. 195

196 Fejlfinding Hjørnerne på billedet er for mørke. Hvis der bruges et filter eller en modlysblænde, skal du tage disse af og prøve at tage billedet igen. Afhængigt af filterets tykkelse og forkert montering af modlysblænden kan filteret eller modlysblænden blive delvist vist på billedet. De optiske egenskaber ved visse objektiver kan forårsage, at billedets periferi virker for mørk (utilstrækkelig lys). Du kan kompensere for dette fænomen ved hjælp af [Objektivkomp.: Skygge] (side 167). Motivets øjne er røde. Aktiver funktionen til rødøjereduktion (side 57). Kom tæt på motivet, og optag motivet inden for blitzens rækkevidde vha. blitzen. Kontroller blitzrækkevidden i "Specifikationer". Der opstår prikker, som forbliver på LCD-skærmen. Dette er ikke en funktionsfejl. Disse prikker optages ikke (side 10). Billedet er sløret. Billedet blev taget på et mørkt sted uden brug af blitz, hvilket resulterede i kamerarystelser. Vi anbefaler brug af et kamerastativ eller blitzen (side 41, 84, 128). EV-skalaen b B blinker. Motivet er for lyst eller for mørkt til kameraets måleområde. Visning af billeder Kameraet kan ikke afspille billeder. Mappenavnet/filnavnet er blevet ændret på computeren (side 181). Når en billedfil er blevet behandlet på en computer, eller når billedfilen er optaget med en anden kameramodel end dit kamera, kan den muligvis ikke afspilles på kameraet. Anvend "PlayMemories Home" til at afspille billeder, som er gemt på en pc med dette kamera. Kameraet er i USB-tilstand. Slet USB-tilslutningen (side 182). 196

197 Fejlfinding Sletning af billeder Kameraet kan ikke afspille et billede. Annuller beskyttelse (side 154). Du har slettet et billede ved en fejltagelse. Når du har slettet et billede, kan du ikke gendanne det. Vi anbefaler, at du beskytter billeder, du ikke ønsker at slette (side 154). Computere Du ved ikke, om computerens operativsystem er kompatibelt med kameraet. Kontroller "Anvendelse af kameraet sammen med din computer" (side 177). Din computer genkender ikke dit kamera. Kontrollér, at kameraet er tændt. Hvis batteriniveauet er lavt, skal du sætte en opladet batterienhed i (side 19) eller bruge lysnetadapteren (sælges separat). Brug USB-kablet (medfølger) (side 180). Fjern USB-kablet, og tilslut det forsvarligt igen. Fjern alt andet udstyr end kameraet, tastaturet og musen fra computerens USB-stik. Forbind kameraet direkte til computeren uden at føre det gennem en USBhub eller anden enhed (side 180). Fejlfinding/Andet (Avanceret brug) Du kan ikke kopiere billeder. Foretag USB-tilslutningen ved at tilslutte kameraet korrekt til computeren (side 180). Følg den designerede fremgangsmåde for kopiering på dit operativsystem (side 181). Når du tager billeder med et hukommelseskort, som er formateret på en computer, kan du muligvis ikke kopiere billederne til en computer. Tag billeder med et hukommelseskort, der er formateret med kameraet (side 168). 197

198 Fejlfinding Billedet kan ikke afspilles på en computer. Hvis du bruger "PlayMemories Home", skal du se i "PlayMemories Home Help Guide". Kontakt computer- eller softwareproducenten. Når du har oprettet en USB-tilslutning, starter "PlayMemories Home" ikke automatisk. Opret USB-tilslutning, efter computeren er tændt (side 180). Hukommelseskort Hukommelseskortet kan ikke indsættes. Hukommelseskortet vender forkert. Indsæt det i den rigtige retning (side 21). Der kan ikke optages på et hukommelseskort. Hukommelseskortet er fuldt. Slet unødvendige billeder (sider 34, 155). Der er indsat et inkompatibelt hukommelseskort (side 23, 210). Du har formateret et hukommelseskort ved en fejl. Alle data på hukommelseskortet slettes under formatering. Du kan ikke gendanne dem. Udskrivning Billeder kan ikke udskrives. RAW-billeder kan ikke udskrives. Hvis du vil udskrive RAW-billeder, skal du først konvertere dem til JPEG-billeder ved hjælp af softwaren "Image Data Converter". Farven på billedet er mærkelig. Når du udskriver billeder, der er optaget i Adobe RGB-tilstand ved hjælp af srgb-printere, som ikke er kompatible med Adobe RGB (DCF2.0/ Exif2.21), udskrives billederne med et lavere intensitetsniveau (side 162). 198

199 Fejlfinding Billederne bliver udskrevet med begge kanter beskåret. Afhængig af printeren kan det forekomme, at den venstre, højre, øverste eller nederste kant af billedet bliver beskåret. Især ved udskrivning af et billede, som er optaget med billedformatet indstillet til [16:9], kan siderne på billedet muligvis blive beskåret. Ved udskrivning på din printer skal du annullere beskæring eller indstillingen uden kanter på printeren. Spørg printerleverandøren, om printeren indeholder disse funktioner. Når du får udskrevet billeder i en forretning for digital udskrivning, skal du spørge, om de kan udskrive billederne uden at beskære begge kanter. Kan ikke udskrive billederne med dato. Hvis du bruger "PlayMemories Home", kan du udskrive billederne med datoen (side 64). Dette kamera har ikke en funktion til at overlejring af datoer på billeder. Men da billeder, man optager med dette kamera indeholder oplysninger om optagelsesdatoen, kan du udskrive billeder med datoen overlejret, hvis printeren eller softwaren kan genkende Exif-information. For kompatibilitet med Exif-information skal du forhøre dig hos printer- eller softwareproducenten. Hvis du får kopieret dine billeder i en forretning, kan de udskrive dem med datoen, hvis du beder om det. Andet Objektivet bliver dugget. Der er opstået fugtdannelse. Sluk kameraet, og vent omkring 1 time, før du bruger det igen (side 205). Fejlfinding/Andet (Avanceret brug) Meddelelsen "Angiv område/dato/kl." vises, når du tænder for kameraet. Kameraet ligget ubrugt hen i et stykke tid med et lavt batteriniveau eller uden nogen batterienhed. Udskift batterienheden, og indstil datoen igen (side 27, 205). Hvis datoindstillingen mistes hver gang, batterienheden oplades, skal du kontakte din forhandler eller et lokalt autoriseret serviceværksted. 199

200 Fejlfinding Antallet af billeder, der kan optages, falder ikke eller falder med 2 ad gangen. Dette skyldes, at komprimeringsgraden og billedstørrelsen efter komprimering ændres afhængigt af billedet, når du optager et JPEG-billede (side 159). Indstillingen nulstilles uden nulstillingsproceduren. Batterienheden blev fjernet, mens tænd/sluk-kontakten var indstillet til ON. Når batterienheden fjernes, skal du sørge for, at kameraet er slukket, og at aktivitetslampen ikke lyser (side 17, 21). Kameraet fungerer ikke korrekt. Sluk for kameraet. Fjern batterienheden, og indsæt den igen. Hvis kameraet er varmt, skal du fjerne batterienheden og lade det køle ned, før du forsøger denne afhjælpende fremgangsmåde. Hvis der anvendes en lysnetadapter (sælges separat), skal strømstikket tages ud. Tilslut strømstikket, og tænd kameraet igen. Hvis kameraet ikke fungerer, efter at du har udført disse trin, skal du kontakte din Sonyforhandler eller et lokalt autoriseret Sony-servicested. vises på skærmen. SteadyShot-funktionen virker ikke. Du kan stadig optage, men SteadyShotfunktionen virker ikke. Sluk for kameraet, og tænd det igen. Hvis problemet vedbliver, skal du kontakte en Sony-forhandler eller et lokalt autoriseret Sony-serviceværksted. "--E-" vises på skærmen. Fjern hukommelseskortet, og sæt det i igen. Hvis problemet vedbliver, selv efter du har udført denne procedure, skal du formatere hukommelseskortet. 200

201 Fejlfinding/Andet (Avanceret brug) Advarselsmeddelelser Hvis de følgende meddelelser vises, skal du følge instruktionerne nedenfor. Angiv område/dato/kl. Indstil området, datoen og tiden. Oplad det interne genopladelige batteri, hvis du ikke har brugt kameraet i lang tid (side 27, 205). Isæt hukommelseskort igen. Det isatte hukommelseskort kan ikke bruges med dette kamera. Hukommelseskortet er beskadiget. Terminaldelen på hukommelseskortet er snavset. Hukommelseskort låst. Du bruger et hukommelseskort med en knap til skrivebeskyttelse, og knappen er sat i LOCK-position. Sæt knappen i optagestillingen. Kunne ikke bruge hukommelseskort. Format? Hukommelseskortet blev formateret på en computer, og filformatet blev ændret. Vælg [Angiv] for at formatere hukommelseskortet. Du kan bruge hukommelseskortet igen, men alle de forrige data på hukommelseskortet vil være blevet slettet. Det kan muligvis tage et stykke tid at afslutte formateringen. Hvis meddelelsen fortsat vises, skal du skifte hukommelseskort. Behandler... Vises, når der udføres støjreduktion på grund af lang eksponering eller høj ISO i lige så lang tid, som lukkeren var åben. Du kan ikke tage yderligere billeder, mens denne reduktion finder sted. Ingen visning. Billeder, der er optaget med andre kameraer, eller billeder, der er blevet redigeret med en computer, vises muligvis ikke. Fejlfinding/Andet (Avanceret brug) Fejl på hukommelseskort Der er isat et ikke-kompatibelt hukommelseskort, eller formateringen mislykkedes. 201

202 Advarselsmeddelelser Kontroller, at der er monteret et objektiv. Indstil "Udløser u/obj." i menuen til "Aktiver" for et ikke understøttet objektiv. Objektivet er ikke monteret korrekt, eller også er objektivet ikke monteret. Når du fastgør kameraet til et astronomisk teleskop eller lignende udstyr, skal du indstille [Udløser u/obj.] til [Aktiver]. Kan ikke udskrive. Du forsøgte at markere RAWbilleder med et DPOF-mærke. Kameraet er overophedet. Lad det køle ned. Kameraet er blevet varmt, fordi du har optaget kontinuerligt. Sluk for strømmen. Lad kameraet køle af, og vent, indtil det er klar til at tage billeder igen. Eftersom du har optaget i lang tid, er temperaturen inden i kameraet steget til et uacceptabelt niveau. Stop med at optage. Det er ikke muligt at optage i dette filmformat. Indstil [Filformat] til [MP4]. Antallet af billeder overstiger det, som kameraets datastyring af en databasefil kan håndtere. Det er ikke muligt at registrere databasefilen. Importer alle billeder til en computer ved hjælp af "PlayMemories Home", og gendan hukommelseskortet. Kamerafejl. Sluk og tænd derefter for apparatet igen. Systemfejl Sluk for strømmen, tag batterienheden ud, og sæt den derefter i igen eller monter den igen. Hvis meddelelsen vises ofte, skal du kontakte en forhandler eller et lokalt autoriseret serviceværksted. Fejl i billeddatabase-fil. Vil du gendanne den? Du kan ikke optage eller afspille AVCHD-film, fordi billeddatabasefilen er beskadiget. Følg anvisningerne på skærmen for at gendanne data. Kan ikke forstørre. Billedet kan ikke roteres. Du kan ikke rotere eller forstørre billeder, der er optaget med et andet kamera. 202

203 Advarselsmeddelelser Kan ikke oprette flere mapper. Der findes allerede en mappe med et navn, der begynder med "999" på hukommelseskortet. Du kan ikke oprette mappen, hvis dette er tilfældet. Fejlfinding/Andet (Avanceret brug) 203

204 Forsigtig Undlad at bruge/opbevare kameraet på følgende steder På meget varme, tørre eller fugtige steder På et sted som f.eks. i en bil, der er parkeret direkte i solen, kan kameraet blive deformeret, og det kan medføre funktionsfejl. I direkte sollys eller tæt på et varmeapparat Kameraet kan blive misfarvet eller deformeret, og det kan medføre en funktionsfejl. På steder, hvor der kan opstå rystende vibrationer Tæt på et stærkt magnetisk felt I sandede eller støvede omgivelser Pas på, at der ikke kommer sand eller støv ind i kameraet. Det kan medføre funktionsfejl i kameraet, og i nogle tilfælde kan denne funktionsfejl ikke udbedres. Fugtige steder Dette kan muligvis medføre mug på objektivet. Om lagring Sørg for at montere det forreste objektivdæksel eller dækslet til huset, når du ikke anvender kameraet. Når du monterer dækslet til huset, skal du fjerne alt støv fra dækslet, inden du placerer det på kameraet. Når du køber objektivsættet DT 18-55mm F SAM II, skal du også købe Bagerste objektivdæksel ALC- R55. Vedligeholdelse LCD-skærmens overflade har en belægning, som muligvis kan skalle af, hvis den ridses. Vær opmærksom på de følgende punkter vedrørende håndtering og vedligeholdelse. Hvis smøremiddel eller håndcreme fra dine hænder efterlades på LCDskærmen, kan det muligvis opløse belægningen. Hvis der kommer smøremiddel eller creme på LCDskærmen, skal du straks tørre det af. Hvis skærmen tørres hårdt af med et papirlommetørklæde eller andre materialer, kan det muligvis ødelægge belægningen. Inden du tørrer snavs af, skal du støve snavs eller sand af på forhånd vha. en blæser eller lignende. Når du tørrer snavs af, skal du tørre forsigtigt med en blød klud som f.eks. en klud til pudsning af briller. 204

205 Forsigtig Om betjeningstemperaturer Kameraet er designet til brug i temperaturer på mellem 0 C og 40 C. Vi anbefaler, at du ikke optager i ekstremt kolde eller varme omgivelser, som ligger uden for dette område. Om fugtdannelse Hvis kameraet flyttes direkte fra et koldt til et varmt sted, kan fugt kondensere inden i eller uden på kameraet. Denne fugtdannelse kan medføre funktionsfejl i kameraet. Sådan forhindres fugtdannelse Når kameraet flyttes fra et koldt sted til et varmt sted, skal kameraet forsegles i en plastpose og have lov til at tilpasse sig de nye omgivelser i ca. 1 time. Hvis der opstår fugtdannelse Sluk kameraet, og vent i ca. en times tid, indtil fugten er fordampet. Bemærk, at hvis du forsøger at optage, mens der er fugt inde i objektivet, vil du ikke være i stand til at optage klare billeder. Om det interne genopladelige batteri Dette kamera har et internt genopladeligt batteri til vedligeholdelse af dato og tid samt andre indstillinger, uanset om der er tændt eller slukket for strømmen, eller om batteriet er opladet eller afladet. Dette genopladelige batteri oplades kontinuerligt, så længe du bruger kameraet. Men hvis du kun anvender kameraet i korte perioder, aflades det gradvist. Hvis du slet ikke anvender kameraet i ca. 3 måneder, aflades det fuldstændigt. I denne situation skal du sørge for at oplade det genopladelige batteri, før du bruger kameraet. Selvom det genopladelige batteri ikke er helt opladet, kan du dog godt bruge kameraet, så længe du ikke optager dato og klokkeslæt. Hvis kameraet nulstiller indstillingerne til standardindstillingerne, hver gang du oplader batteriet, er det interne genopladelige batteri muligvis dødt. Kontakt din Sony-forhandler eller et autoriseret Sony-serviceværksted. Fejlfinding/Andet (Avanceret brug) Sådan oplades det interne genopladelige batteri Indsæt en opladet batterienhed i kameraet, eller slut kameraet til en stikkontakt vha. lysnetadapteren (sælges separat), og lad kameraet stå i 24 timer eller længere med strømmen slukket. 205

206 Forsigtig Brug af objektiver og tilbehør Vi anbefaler, at du anvender objektiver/tilbehør* fra Sony, som er designet til at passe til dette kameras egenskaber. Brug af produkter fra andre producenter kan medføre, at kameraet ikke fungerer optimalt eller resulterer i ulykker og funktionsfejl i kameraet. * Herunder produkter fra Konica Minolta Hukommelseskort Du skal ikke sætte en etiket e.l. på et hukommelseskort eller en kortadapter. Dette kan muligvis forårsage en funktionsfejl. Bemærkninger angående bortskaffelse eller overdragelse af kameraet Udfør de følgende betjeninger når du bortskaffer eller overfører kameraet af hensyn til beskyttelse af personlige oplysninger. [Initialiser] t [Nulstil] (side 172) [Ansigtsregistrering] t [Slet alt] (side 120) Om optagelse/afspilning Når du bruger et hukommelseskort med dette kamera for første gang, anbefaler vi, at du formaterer kortet med kameraet for at opnå en stabil ydelse af hukommelseskortet, inden du optager. Bemærk, at formatering sletter alle data på hukommelseskortet permanent, og det kan ikke fortrydes. Gem vigtige data på en computer eller lignende. Hvis du gentagende gange optager/ sletter billeder, kan der forekomme datafragmentering på hukommelseskortet. Film kan muligvis ikke gemmes eller optages. Hvis dette sker, skal du gemme dine billeder på en computer eller et andet lagringssted, og derefter formatere hukommelseskortet (side 168). Inden du optager begivenheder, som kun forekommer en gang, skal du foretage en prøveoptagelse for at sikre dig, at kameraet fungerer korrekt. Dette kamera er hverken støvsikkert, stænktæt eller vandtæt. 206

207 Forsigtig Undgå at kigge på solen eller på stærkt lys gennem et umonteret objektiv eller søgeren. Det kan forårsage permanente skader på dine øjne. Det kan også medføre en funktionsfejl i kameraet. Brug ikke kameraet i nærheden af steder, hvor der genereres stærke radiobølger eller udsendes stråling. Det kan medføre, at kameraet ikke kan optage eller afspille korrekt. Brug af kameraet i sandede eller støvede omgivelser kan medføre funktionsfejl. Hvis der opstår fugtdannelse, skal den fjernes, før kameraet bruges (side 205). Du må ikke ryste kameraet eller slå på det. Ud over at dette kan medføre funktionsfejl og betyde, at kameraet ikke kan optage billeder, kan det gøre hukommelseskortet ubrugeligt eller medføre, at billeddata beskadiges eller mistes. Rengør blitzens overflade med en blød klud eller lignende materiale inden brug. Varmen fra udløsning af blitzen kan bevirke, at snavs på blitzens overflade udvikler røg eller brændes af. Hold kameraet, medfølgende tilbehør osv. uden for børns rækkevidde. Et hukommelseskort mv. kan blive slugt. Hvis det sker, skal du øjeblikkeligt kontakte en læge. Fejlfinding/Andet (Avanceret brug) 207

208 Anvendelse af kameraet i udlandet strømkilder Du kan anvende kameraet, batteriopladeren og AC-PW10AMlysnetadapteren (sælges separat) i alle lande og områder, hvor strømforsyningen er på mellem 100 V og 240 V vekselstrøm, 50/60 Hz. Bemærkninger Du skal ikke anvende en elektronisk omformer (rejseadapter), da dette kan forårsage funktionsfejl. Om tv-farvesystemer Når du viser billeder på en tv-skærm, skal kameraet og tv'et anvende det samme tv-farvesystem. Kontroller tvfarvesystemet for det land eller den region, hvor du anvender kameraet. PAL-system ( i) Australien, Belgien, Danmark, Finland, Holland, Hongkong, Indonesien, Italien, Kroatien, Kina, Kuwait, Malaysia, New Zealand, Norge, Polen, Portugal, Rumænien, Schweiz, Singapore, Slovakiet, Spanien, Storbritannien, Sverige, Thailand, Tyrkiet, Tjekkiet, Tyskland, Ungarn, Vietnam, Østrig m.fl. PAL-M-system ( i) Brasilien PAL-N-system ( i) Argentina, Paraguay, Uruguay SECAM-system ( i) Bulgarien, Frankrig, Grækenland, Guiana, Iran, Irak, Monaco, Rusland, Ukraine m.fl. NTSC-system ( i) Bahamaøerne, Bolivia, Canada, Centralamerika, Chile, Colombia, Ecuador, Filippinerne, Jamaica, Japan, Korea, Mexico, Peru, Surinam, Taiwan, USA, Venezuela m.fl. 208

209 AVCHD-format AVCHD-formatet er et digitalt hdformat til videokameraer, der bruges til at optage et hd-signal (HD) af enten 1080i-specifikationen* 1 eller 720p-specifikationen* 2 ved hjælp af en teknologi til effektiv datakomprimering. MPEG-4 AVC/ H.264-formatet bruges til at komprimere videodata, og Dolby Digital- eller Linear PCM-systemet bruges til at komprimere lyddata. MPEG-4 AVC/H.264-formatet kan komprimere billeder mere effektivt, end det er muligt med det konventionelle billedkomprimeringsformat. MPEG- 4 AVC/H.264-formatet giver mulighed for at optage et hdvideosignal, som er optaget på en digital videokameraoptager, på 8 cm DVD-diske, en harddisk, en flashhukommelse, hukommelseskort osv. Optagelse og afspilning på kameraet Med udgangspunkt i AVCHDformatet optager kameraet med den hd-billedkvalitet (HD), der er nævnt herunder. Videosignal* 3 : i-kompatibel enhed MPEG-4 AVC/H /60i, /24p i-kompatibel enhed MPEG-4 AVC/H /50i, /25p Lydsignal: Dolby Digital 2-kanal Optagemedie: Hukommelseskort *1 1080i-specifikation En hd-specifikation, der anvender effektive scanningslinjer og interlace-systemet. *2 720p-specifikation En hd-specifikation, der anvender 720 effektive scanningslinjer og det progressive system. *3 Data, som er optaget i et andet AVCHD-format end de ovennævnte, kan ikke afspilles på kameraet. Fejlfinding/Andet (Avanceret brug) 209

210 Hukommelseskort Bemærkninger om brugen af hukommelseskort Du må ikke slå på, bøje eller tabe hukommelseskortet. Undlad at bruge eller opbevare hukommelseskortet under følgende forhold: Steder med høje temperaturer som f.eks. i en bil parkeret i solen. Steder, der er udsat for direkte sollys. Fugtige omgivelser eller omgivelser, hvor der findes ætsende stoffer. Hukommelseskortet kan blive varmt efter lang tids brug. Vær forsigtig, når du håndterer det. Når aktivitetslampen er tændt, må du ikke tage hukommelseskortet eller batterienheden ud eller slukke apparatet. Dataene kan blive beskadiget. Dataene kan muligvis blive ødelagt, hvis du placerer hukommelseskort i nærheden af stærkt magnetiserede materialer, eller bruger hukommelseskortet i et miljø med statisk elektricitet eller elektrisk støj. Vi anbefaler, at du sikkerhedskopierer vigtige data. Det kunne f.eks. være på harddisken i en pc. Når du transporterer eller opbevarer hukommelseskortet, skal du placere det i det medfølgende etui. 210 Du må ikke udsætte hukommelseskortet for vand. Rør ikke terminaldelen af hukommelseskortet med hånden eller en metalgenstand. Når hukommelseskortets skrivebeskyttelseskontakt er placeret i LOCK-positionen, kan du ikke udføre betjeninger som f.eks. optagelse og sletning af billeder. Der garanteres ikke for at hukommelseskort, som er formateret på en computer, kan fungere med dette kamera. Sørg for at formatere hukommelseskort ved brug af kameraet. Læse-/skrivehastigheden for data varierer afhængigt af kombinationen af hukommelseskort og anvendt udstyr. Tryk ikke hårdt ned, når du skriver i memo-området. Sæt ikke nogen etiket fast på selve hukommelseskortet. Du skal ikke adskille eller ændre hukommelseskort. Hold hukommelseskort uden for små børns rækkevidde. De kan komme til at sluge dem.

211 Hukommelseskort Bemærkninger om den "Memory Stick" der anvendes med kameraet De typer "Memory Stick", som kan anvendes sammen med kameraet, er som følger. Der er dog ingen garanti for, at alle "Memory Stick XC-HG Duo"- og "Memory Stick PRO Duo"- funktioner fungerer korrekt. "Memory Stick XC-HG Duo"* 1 * 2 "Memory Stick PRO Duo"* 1 * 2 * 3 "Memory Stick PRO-HG Duo"* 1 * 2 Kompatibelt med dit kamera "Memory Stick Duo" Ikke kompatibelt med dit kamera "Memory Stick" og "Memory Stick PRO" Ikke kompatibelt med dit kamera *2 Understøtter højhastigheds dataoverførsel via en parallel grænseflade. *3 Når "Memory Stick PRO Duo" bruges til at optage film, er det kun dem, der er markeret med Mark2, som kan bruges. Bemærkninger om brugen af "Memory Stick Micro" (sælges separat) Dette produkt er kompatibelt med "Memory Stick Micro" ("M2"). "M2" er en forkortelse for "Memory Stick Micro". Hvis du vil bruge en "Memory Stick Micro" sammen med kameraet, skal du sørge for at indsætte "Memory Stick Micro" i en "M2"-adapter på størrelse med Duo-formatet. Hvis du indsætter en "Memory Stick Micro" i kameraet uden en "M2"-adapter på størrelse med Duo-formatet, vil du muligvis ikke kunne fjerne den fra kameraet. Hold "Memory Stick Micro" uden for små børns rækkevidde. De kan komme til at sluge det. Fejlfinding/Andet (Avanceret brug) *1 Dette er udstyret med en MagicGate-funktion. MagicGate er en kopibeskyttelsesteknologi, der anvender krypteringsteknologi. Optagelse/ afspilning, som kræver MagicGate-funktioner, kan ikke foretages med dette kamera. 211

212 Batterienhed/ batterioplader Opladetiden varierer afhængigt af, hvor meget strøm der er tilbage på batteriet eller forholdene under opladningen. Vi anbefaler, at batterienheden oplades ved en omgivelsestemperatur på mellem 10 C og 30 C. Du kan muligvis ikke oplade batteriet effektivt uden for dette temperaturområde. Tilslut batteriopladeren til den nærmeste stikkontakt. Forsøg ikke at genoplade batterienheden igen, lige efter at den er opladet, eller når den ikke har været brugt lige efter opladningen. Det kan påvirke ydelsen af batterienheden. Du skal ikke oplade nogen anden batterienhed end en batterienhed fra "InfoLITHIUM" M-serien i batteriopladeren (medfølger) til dit kamera. Andre batterier end den specificerede type kan blive utætte, blive overophedede eller eksplodere, hvis du forsøger at oplade dem, hvilket kan udgøre en risiko for skader pga. elektrisk stød og/eller forbrændinger. Når CHARGE-lampen blinker, kan dette muligvis angive en batterifejl, eller at der er indsat en anden batterienhed end af den specificerede type. Kontroller, at batterienheden er af den specificerede type. Hvis batterienheden er af den specificerede type, skal du fjerne batterienheden, udskifte den med en ny, eller kontrollere om batteriopladeren fungerer ordentligt. Hvis batteriopladeren fungerer ordentligt, kan der være opstået en batterifejl. Hvis batteriopladeren er beskidt, kan opladningen muligvis ikke gennemføres. Rengør batteriopladeren med en blød, tør klud osv. Bemærkninger om brug af batterienheden Brug kun en NP-FM500Hbatterienhed. Bemærk, at NP- FM55H, NP-FM50 og NP-FM30 ikke kan anvendes. Det viste batteriniveau er muligvis ikke korrekt under visse omstændigheder. Du må ikke udsætte batterienheden for vand. Batterienheden er ikke vandtæt. Undlad at efterlade batterienheden på meget varme steder, f.eks. i en bil eller i direkte sollys. 212

213 Batterienhed/batterioplader Effektiv brug af batterienheden Batteriydelsen falder i miljøer med lav temperatur. Dette betyder at den tid, som batterienheden kan anvendes i, er kortere på kolde steder, og hastigheden på kontinuerlig optagelse sænkes. Vi anbefaler, at du lægger batterienheden i en lomme, der er tæt på kroppen, for at varme den op, og derefter indsætter den i kameraet, umiddelbart før du begynder at optage. Batterienheden løber hurtigt tør for strøm, hvis du ofte anvender blitzen, ofte anvender kontinuerlig optagelse, ofte tænder og slukker for kameraet, eller gør LCDskærmen lysere. Batterilevetid Batteriets levetid er begrænset. Batterikapaciteten forringes lidt efter lidt, efterhånden som du anvender det mere og mere, og tiden går. Hvis batteriets driftstid synes betydeligt kortere, kan det skyldes, at enden på batterienhedens levetid er nået. Køb en ny batterienhed. Batteriets levetid varierer, afhængigt af hvordan det opbevares, samt de driftsforhold og det miljø som batterienhederne bruges i. Sådan opbevares batterienheden Opbevar batterienheden på et køligt og tørt sted, efter den er taget ud af kameraet. Selvom du ikke anvender kameraet i en længere tidsperiode, skal du oplade batterienheden og opbruge den mindst én gang om året for at forlænge batterilevetiden. Fejlfinding/Andet (Avanceret brug) 213

214 Licens Bemærkninger om licensen Softwaren, som findes i kameraet, er baseret på licensaftaler med indehaverne af ophavsrettighederne. På baggrund af anmodningerne fra copyrightejerne af disse softwareprogrammer er vi forpligtet til at oplyse dig om følgende. Læs følgende afsnit. Licenser (på engelsk) er gemt i kameraets indbyggede hukommelse. Opret en masselagringsforbindelse mellem kameraet og en computer for at læse licenserne i "PMHOME" - "LICENSE"-mappen. DETTE PRODUKT ER GIVET I LICENS I HENHOLD TIL AVC- PATENTPORTEFØLJELICENSEN TIL EN BRUGERS PERSONLIGE BRUG ELLER ANDRE ANVENDELSER, HVOR DER IKKE MODTAGES BETALING FOR AT (i) KODNING AF VIDEO I OVERENSSTEMMELSE MED AVC-STANDARDEN ("AVC- VIDEO") OG/ELLER (ii) AFKODNING AF AVC-VIDEO, DER BLEV KODET AF EN FORBRUGER, DER VAR INVOLVERET I EN PERSONLIG AKTIVITET, OG/ELLER BLEV ERHVERVET FRA EN VIDEOLEVERANDØR MED LICENS TIL AT LEVERE AVC- VIDEO. 214 DER GIVES INGEN LICENS ELLER OG HELLER EN UNDERFORSTÅET LICENS TIL NOGEN ANDEN BRUG. YDERLIGERE OPLYSNINGER KAN FÅS FRA MPEG LA, L.L.C. SE I Om GNU GPL/LGPL-anvendt software Software, som er kvalificeret til følgende GNU General Public License (herefter omtalt som "GPL") eller GNU Lesser General Public License (herefter omtalt som "LGPL"), medfølger i kameraet. Dette oplyser dig om, at du har ret til at få adgang til, ændre og videredistribuere kildekode til disse softwareprogrammer i henhold til betingelserne i den medfølgende GPL/LGPL. Kildekoden er til rådighed på internettet. Brug følgende URLadresse til at hente den. Vi vil helst have, at du ikke kontakter os vedrørende indholdet af kildekoden. Licenser (på engelsk) er gemt i kameraets indbyggede hukommelse. Opret en masselagringsforbindelse mellem kameraet og en computer for at læse licenserne i "PMHOME" - "LICENSE"-mappen.

215 Kontrol af antallet af billeder som kan optages/optagetid Når du sætter et hukommelseskort ind i kameraet, og sætter tænd/sluk-knappen på ON, vises det antal billeder, som kan optages (såfremt du fortsætter med at optage med de aktuelle indstillinger), på skærmen. Bemærkninger Når "0" (antallet af billeder som kan optages) blinker gult, er hukommelseskortet fuldt. Udskift hukommelseskortet med et andet kort eller slet billeder på det nuværende hukommelseskort (side 34). Når "NO CARD" (antallet af billeder som kan optages) blinker gult, betyder det, at der ikke er blevet sat noget hukommelseskort i. Indsæt et hukommelseskort. Antallet af billeder, som kan optages på et hukommelseskort Skemaet viser det omtrentlige antal billeder, som kan optages på et hukommelseskort formateret på dette kamera. Værdierne defineres vha. Sonys standardhukommelseskort til afprøvning. Værdierne varierer muligvis afhængigt af optageforholdene og den type hukommelseskort, der anvendes. Fejlfinding/Andet (Avanceret brug) Billedformat: L: 20M Format: 3:2* Hukommelseskort formateret på dette kamera (Enheder: Billeder) Kapacitet Størrelse 2 GB 4 GB 8 GB 16 GB 32 GB 64 GB Standard Fin RAW og JPEG RAW * Når [Format] er indstillet til [16:9], kan du optage flere billeder end vist i skemaet ovenfor (undtagen når der er valgt [RAW]). 215

216 Kontrol af antallet af billeder som kan optages/optagetid Optagetid og antal billeder som kan optages på en enkelt opladet batterienhed Bemærk, at det faktiske antal kan være mindre end det angivne afhængigt af brugsforholdene. Optagetid Antal billeder Optagelse LCD-skærmtilstand Ca. 350 min. Ca. 700 billeder (Stillbilleder) Søgertilstand Ca. 345 min. Ca. 690 billeder Optagelse af film LCD-skærmtilstand Ca. 160 min. Søgertilstand Ca. 160 min. Kontinuerlig LCD-skærmtilstand Ca. 265 min. filmoptagelse Søgertilstand Ca. 270 min. Antallet er beregnet ud fra brug af en batterienhed ved fuld kapacitet og under følgende forhold: Ved en omgivelsestemperatur på 25 C. Der bruges en batterienhed, som er opladet i en time mere, efter CHARGE-lampen gik ud. Der anvendes Sony "Memory Stick PRO Duo" (sælges separat). Antallet af stillbilleder er baseret på CIPA-standarden under følgende forhold. (CIPA: Camera & Imaging Products Association) [Kvalitet] er indstillet til [Fin]. [Autofokusmetode] er indstillet til [Automatisk AF]. Optager én gang hvert 30 sekund. Affyring af blitzen hver 2. gang. Kameraet tændes og slukkes hver 10. gang. Optagetiden for film er baseret på CIPA-standarden under følgende forhold. Filmkvalitet: AVCHD FH Filmoptagelse: Gentagne betjeninger som f.eks. optagelse, zoom, standby-tilstand og tænd og sluk af kameraet. Kontinuerlig filmoptagelse: Når grænsen for kontinuerlig filmoptagelse (29 minutter) er nået, skal du trykke på MOVIE-knappen og fortsætte optagelse. Der udføres ingen andre betjeninger som f.eks. zoom. 216

217 Kontrol af antallet af billeder som kan optages/optagetid Optagetid til rådighed for en film Skemaet nedenfor viser de omtrentlige optagetider i alt ved brug af et hukommelseskort formateret på dette kamera. Hukommelseskort formateret på dette kamera (h (time), m (minut)) Kapacitet Optageindstilling 2 GB 4 GB 8 GB 16 GB 32 GB 64 GB 60i 24M(FX)/50i 24M(FX) 10 m 20 m 45 m 1 h 30 m 3 h 6 h 60i 17M(FH)/50i 17M(FH) 15 m 30 m 1 h 2 h 4 h 5 m 8 h 15 m 24p 24M(FX)/25p 24M(FX) 10 m 20 m 45 m 1 h 30 m 3 h 6 h 24p 17M(FH)/25p 17M(FH) 15 m 30 m 1 h 2 h 4 h 5 m 8 h 15 m M 20 m 40 m 1 h 20 m 2 h 45 m 5 h 30 m 11 h 5 m VGA 3M 40 h 1 h 10 m 2 h 25 m 5 h 10 h 20 h 5 m 15 m Bemærkninger Optagetiden for film varierer, fordi kameraet er udstyret med VBR (variabel bithastighed), som automatisk justerer billedkvaliteten i henhold til optagescenen. Når du optager motiver i hurtig bevægelse, er billedet mere klart, men optagetiden er kortere, da der kræves mere hukommelse. Optagetiden varierer også afhængigt af optageforholdene, motivet og indstillingerne af billedkvalitet/størrelse. De viste værdier gælder ikke for kontinuerlig optagetid. Optagetiden afhænger muligvis af optageforhold og det anvendte hukommelseskort. Når vises, skal du stoppe med at optage. Temperaturen inden i kameraet er steget til et uacceptabelt niveau. Se side 33 angående detaljer om filmafspilning. Fejlfinding/Andet (Avanceret brug) 217

218 Kontrol af antallet af billeder som kan optages/optagetid Bemærkninger om kontinuerlig filmoptagelse Det kræver en masse strøm at foretage filmoptagelse i høj kvalitet eller kontinuerlig optagelse vha. billedsensoren i APS-C-format. Hvis du derfor fortsætter med at optage, stiger temperaturen inden i kameraet, især den for billedsensoren. I sådanne tilfælde slukker kameraet automatisk, da højere temperaturer påvirker kvaliteten af billederne og belaster den interne mekanisme i kameraet. Længden af tid til rådighed for filmoptagelse er som følger, når kameraet begynder at optage, efter strømmen på kameraet har været slukket i et stykke tid. (De følgende værdier angiver den kontinuerlige tid, fra når kameraet starter med at optage, indtil kameraet stopper optagelsen.) Omgivelsestemperatur Kontinuerlig optagetid for film 20 C Ca. 29 minutter 30 C Ca. 29 minutter 40 C Ca. 29 minutter Den tid, der er til rådighed for filmoptagelse, varierer med temperaturen og kameraets tilstand, inden du begynder at optage. Hvis du ofte omkomponerer eller optager billeder, efter kameraet er tændt, stiger temperaturen inden i kameraet, og den tilgængelige optagetid bliver kortere end de værdier, som er vist i skemaet ovenfor. Hvis kameraet stopper med at optage pga. temperaturen, skal du lade det være slukket i adskillige minutter. Start med at optage, når temperaturen inden i kameraet er faldet helt ned. Hvis du overholder følgende punkter, vil optagetiden være længere. Hold kameraet væk fra direkte sollys. Sluk for kameraet, når det ikke anvendes. Brug om muligt et stativ og deaktiver SteadyShot-funktionen. Den maksimale størrelse for en filmfil er ca. 2 GB. Når filstørrelsen er ca. 2 GB, stopper optagelsen automatisk, når [Filformat] er indstillet til [MP4], og der oprettes automatisk en ny filmfil, når [Filformat] er indstillet til [AVCHD]. Det muligt at foretage kontinuerlig optagelse i ca. 29 minutter (begrænset af produktspecifikationer). Det muligt at foretage kontinuerlig optagelse af film i [ M]-format i ca. 20 minutter (begrænset af en filstørrelse på 2 GB). 218

219 Specifikationer Kamera [System] Kameratype Objektiv Digitalkamera med udskifteligt objektiv A-fatningsobjektiv [Billedsensor] Billedformat Billedsensorens samlede antal pixel Ca pixel Kameraets effektive pixelantal Ca pixel [SteadyShot] Stillbilleder Film [Antistøv] System [Autofokussystem] System 23,2 mm 15,4 mm (APS-C-format), CMOSbilledsensor System: Billedsensor-skiftemekanisme Effekt: Ca. 2,5 EV til 4,5 EV i lukkerhastighed (afhængigt af optageforhold og det monterede objektiv) System: Elektronisk Belægning for opladningsbeskyttelse på billedsensor og billedsensor-skiftemekanisme TTL-faseregistreringssystem, 15 punkter (krydstype med 3 punkter) Følsomhedsområde 1 EV til 18 EV (ved svarende til ISO 100) AF-lampe Ca. 1 m til 5 m Fejlfinding/Andet (Avanceret brug) [Elektrisk søger] Type Elektrisk søger Skærmstørrelse 1,0 cm (0,39 type) Antal punkter i alt punkter Rammedækning 100 % Øjepunkt Ca. 26,5 mm fra øjestykket, 23 mm fra øjestykkets ramme (ved 1 m 1 ) Dioptrijustering 4,0 m 1 til +4,0 m 1 (dioptri) 219

220 Specifikationer [LCD-skærm] LCD-panel Antal punkter i alt 6,7 cm (2,7 type) TFT-drev/Clear Photo LCD-skærm punkter [Eksponeringskontrol] Lysmålingscelle Målemetode Måleområde "Exmor" CMOS-sensor zoners evaluerende lysmåling 2 EV til +17 EV (ved svarende til ISO 100 med F1,4-objektiv) ISO-følsomhed (Anbefalet eksponeringsindeks) Stillbilleder: AUTO (ISO ), ISO 100 til (1 EV-trin) Film: AUTO (svarende til ISO ), svarende til ISO 100 til (1 EV-trin) Eksponeringskompensation ±3,0 EV (1/3 EV-trin) [Lukker] Type Hastighedsområde Blitzsynkroniseringshastighed Elektronisk styret, lodret krydsning, brændplan-type Stillbilleder: 1/4 000 sekund til 30 sekunder, BULB Film: 1/4 000 sekund til 1/4 sekund (1/3 trin), op til 1/60 sekund i AUTO-tilstand 1/160 sekund [Indbygget blitz] Blitz G.nr. GN 10 (i meter ved ISO 100) Genopladningstid Ca. 4 sekunder Blitzdækning Dækker 18 mm objektiv (brændvidde, som objektivet indikerer) Blitzkompensation ±2,0 EV (1/3 EV-trin) Blitzrækkevidde Blænde F2.8 F4.0 F m 3,6 m 1 m 2,5 m 1 m 1,8 m m 5 m 1 m 3,6 m 1 m 2,5 m 400 1,4 m 7,1 m 1 m 5 m 1 m 3,6 m m 10 m 1,4 m 7,1 m 1 m 5 m ISO-indstilling 220

221 Specifikationer [Kontinuerlig optagelse] Kontinuerlig optagehastighed [Tele-zoom - kontinuerlig prioritet AE]: Maksimalt 8 billeder pr. sekund/ : Maksimalt 5 billeder pr. sekund/ : Maksimalt 2,5 billeder pr. sekund Vores måleforhold. Hastigheden af kontinuerlig optagelse er muligvis langsommere afhængigt af optageforholdene (Billedformat, ISO-indstilling, Høj ISO NR eller indstillingen af [Objektivkomp.: Forvrængn.]). Maksimalt antal kontinuerlige billeder I [Tele-zoom - kontinuerlig prioritet AE]-tilstand Fin: 16 billeder/standard: 19 billeder I kontinuerlig optagelse Fin: 7 billeder/standard: 8 billeder/raw og JPEG: 5 billeder/raw: 6 billeder [Afspilning af billedzoom] Skaleringsinterval Billedstørrelse: L: Ca. 1,0 15,4/ M: Ca. 1,0 11,2/S: Ca. 1,0 7,7 [Optageformat] Filformat Film (AVCHD-format) Film (MP4-format) [Optagemedie] JPEG-kompatibel (DCF Ver. 2.0, Exif ver. 2.3, (MPF Baseline), RAW (Sonys eksklusive ARW2.3-format) AVCHD-format ver. 2.0-kompatibel Video: MPEG-4 AVC/H.264 Lyd: Dolby Digital 2-kanal, udstyret med Dolby Digital Stereo Creator Fremstillet på licens fra Dolby Laboratories. Video: MPEG-4 AVC/H.264 Lyd: MPEG-4 AAC-LC 2-kanal "Memory Stick XC Duo", "Memory Stick PRO Duo", SD-kort [Indgangs-/udgangsterminaler] Multi/Mikro-USB-terminal* USB-tilslutning * Understøtter mikro-usb-kompatibel enhed. HDMI HDMI-type D mikrostik Mikrofonterminal 3,5 mm stereominijack Fejlfinding/Andet (Avanceret brug) 221

222 [Strøm, generelt] Batterienhed 222 Genopladelig batterienhed NP-FM500H Specifikationer Strømforbrug (under optagelse) Ved anvendelse af søgeren: Ca. 1,7 W Ved anvendelse af LCD-skærmen: Ca. 1,7 W (Med SAL18552-objektivet monteret, til optagelse af stillbilleder) [Andet] Mikrofon Stereo Højttaler Mono Udskriftsfunktioner Exif Print-kompatibel, PRINT Image Matching IIIkompatibel, DPOF-kompatibel Mål (ca.) 128,6 mm 95,5 mm 77,7 mm (B/H/D, uden fremspringende dele) Vægt (ca.) 573 g (med batteri og "Memory Stick PRO Duo") 492 g (kun kamerahus) Driftstemperatur 0 C til 40 C Om kompatibilitet for billeddata Dette kamera er i overensstemmelse med den universelle standard DCF (Design rule for Camera File system), fastlagt af JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association). Der garanteres ikke for afspilning på andet udstyr af billeder, som er optaget med kameraet, samt afspilning af billeder på kameraet, som er optaget eller redigeret på andet udstyr. Design og specifikationer kan ændres uden varsel. Batterioplader/batteri BC-VM10A Batterioplader Indgangsspænding 100 V V vekselstrøm, 50/60 Hz, 9 W Udgangsspænding 8,4 V jævnstrøm, 0,75 A Temperaturområde for drift 0 C til 40 C Temperaturområde for opbevaring 20 C til +60 C Maksimale mål Ca. 70 mm 25 mm 95 mm (B/H/D) Vægt Ca. 90 g

223 Genopladelig batterienhed NP-FM500H Batteri Litium-ion-batteri Maksimal spænding 8,4 V jævnstrøm Nominel spænding 7,2 V jævnstrøm Maksimal opladningsspænding 8,4 V jævnstrøm Maksimal opladningsstrømstyrke 2,0 A Kapacitet Typisk 11,8 Wh (1 650 mah) Minimum 11,5 Wh (1 600 mah) Maksimale mål Ca. 38,2 mm 20,5 mm 55,6 mm (B/H/D) Vægt Ca. 78 g Specifikationer Objektiv Navn (Modelnavn) DT 18-55mm F SAM II (SAL18552) DT mm F4-5.6 SAM (SAL ) DT mm F SAM (SAL18135) Svarende til brændvidden på 27 82,5 82, ,5 35 mm-format* (mm) Objektivgruppeelementer Visningsvinkel* Mindste fokus** (m) 0,25 0,95 0,45 Maksimal forstørrelse ( ) 0,34 0,29 0,25 Mindste f-stop f/22-36 f/32-45 f/22-36 Filterdiameter (mm) Mål (maks. diameter højde) (ca., mm) 71, , Vægt (ca. g) * Værdierne for brændvidde svarende til 35 mm-formatet, og visningsvinklen er baseret på et digitalkamera med udskifteligt objektiv, der er udstyret med en billedsensor i APS-C-størrelse. ** Mindste fokus er den korteste afstand fra billedsensoren til motivet. Fejlfinding/Andet (Avanceret brug) 223

224 Specifikationer Dette objektiv er udstyret med en afstandskoder. Afstandskoderen gør det muligt at foretage mere nøjagtig måling (ADI) ved brug af en blitz til ADI. Afhængigt af objektivmekanismen kan brændvidden muligvis ændres ved ændringer i optageafstanden. Brændvidden forudsætter, at objektivet er fokuseret mod uendelig. Uendeligpositionen giver noget justering som kompensation for fokusskift, der er forårsaget af ændringer i temperaturen. For at optage et motiv på en uendelig afstand i MF-tilstand skal du anvende søgeren og indstille fokus. Om brændvidde Billedvinklen på dette kamera er smallere end den på et kamera i 35 mm-format. Du kan finde den omtrentlige ækvivalent for brændvidden på et kamera i 35 mm-format og optage med den samme billedvinkel ved at forøge brændvidden på dit objektiv med halvanden gang. Hvis du f.eks. bruger et 50 mm-objektiv, kan du cirka få det, der svarer til et 75 mm-objektiv på et kamera i 35 mm-format. 224

225 Specifikationer Varemærker er et varemærke tilhørende Sony Corporation. "Memory Stick",, "Memory Stick PRO",, "Memory Stick Duo",, "Memory Stick PRO Duo",, "Memory Stick PRO-HG Duo",, "Memory Stick XC-HG Duo",, "Memory Stick Micro", "MagicGate",og er varemærker tilhørende Sony Corporation. "InfoLITHIUM" er et varemærke tilhørende Sony Corporation. "PhotoTV HD" er et varemærke tilhørende Sony Corporation. "AVCHD" og logotypen "AVCHD" er varemærker tilhørende Panasonic Corporation og Sony Corporation. Blu-ray Disc og Blu-ray er varemærker tilhørende Blu-ray Disc Association. Dolby og dobbelt-d-symbolet er varemærker tilhørende Dolby Laboratories. Microsoft, Windows, DirectX, og Windows Vista er enten registrerede varemærker eller varemærker tilhørende Microsoft Corporation i USA og/eller andre lande. Termerne HDMI og HDMI High- Definition Multimedia Interface, og HDMI-logoet er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende HDMI Licensing LLC i USA og andre lande. Mac og Mac OS er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Apple Inc. Intel, Intel Core, MMX, og Pentium er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Intel Corporation. SDXC-logoet er et varemærke tilhørende SD-3C, LLC. Eye-Fi er et varemærke tilhørende Eye-Fi Inc. " " og "PlayStation" er registrerede varemærker tilhørende Sony Computer Entertainment Inc. Adobe er et registreret varemærke eller et varemærke tilhørende Adobe Systems Incorporated i USA og/eller andre lande. Facebook og "f"-logoet er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Facebook, Inc. YouTube og "YouTube"-logoet er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Google Inc. Fejlfinding/Andet (Avanceret brug) 225

226 Specifikationer Desuden er navne på systemer og produkter, som er anvendt i denne vejledning, generelt varemærker eller registrerede varemærker tilhørende de respektive udviklere eller producenter. Betegnelserne eller er imidlertid ikke brugt i alle tilfælde i denne vejledning. Få endnu mere glæde af din PlayStation 3 ved at downloade applikationen til PlayStation 3 fra PlayStation Store (hvor den er til rådighed). Applikationen til PlayStation 3 kræver en PlayStation Networkkonto og download af applikationen. Fås i de områder hvor PlayStation Store er til rådighed. 226

227 Indeks Indeks A A (Blændeprioritet) ADI-blitz AdobeRGB AEL AEL med udløser AEL-knap AEL-knapfunktion AE-lås AF-A AF-C AF-lampe AF-låsning AF-område AF-S Afspilning af panoramabilleder AF-sporingsvarighed Angiv udskrivning Ansigtsregistrering , 119 Antal billeder som kan optages , 216 Antistøv-funktion Auto HDR Auto hv.b Auto programmeret Autoblitz Autofokus Autofokusmetode Autom. Indramning Automatisk AF Autovisning AVCHD , 105, 209 AVCHD-visning B B. auto billedudtrækning Batterienhed... 19, 21, 212 Bedste auto... 37, 85 Bedste auto kont. optag Beskyt Billedeffekt Billedformat Billedindeks Billedkvalitet Billedsensor , 189 Biplyd (Lydsignaler) Blitz (Hvidbalance) Blitz fra... 30, 42, 85 Blitz m/lang luk Blitzbracket Blitzkompens Blitzkontrol Blitzsynkronisering til høj hastighed Blitztilstand... 41, 75, 128 Blænde Blændeprioritet Blændevisning Blød kraftig Indeks

228 Indeks Blødt fokus Bracket Bracket: Kont "BRAVIA" Sync Bred (AF-område) Brugerdefineret (Hvidbalance) Brændvidde BULB-optagelse...98 C Centervægtet Computer...66, 177, 179 D Dagslys (Hvidbalance) Datomærke DC IN-terminal...16 Delvis farve Demotilstand...61 Diasshow Digital zoom...102, 142 Dioptrijustering...29 Direkte manuel fokusering Diskoprettelse...69 DISP...46, 149 DISP-knap (skærm)...78 DISP-knap (søger)...78 D-områdeopt DPOF-opsætning DRO/Auto HDR E Eksponerings-kompensation Elek. første gardinlukker Enkelt bracket Enkelt optagelse Enkeltbilled-AF EV-skala... 43, 97, 148 Eye-Fi Eye-Start AF F Farvefilter (Hvidbalance) Farvereduktion Farverum Farvetemperatur (Hvidbalance) Filformat (Film) Filformat for film Film... 32, 100 Filmlydoptagelse Filnummer Fin FINDER/LCD-indstil FINE Fjern-pc Flerbilled-støjreduktion Fluor.: Daghvidt (Hvidbalance) Fluor.: Dagslys (Hvidbalance) Fluor.: Koldhvidt (Hvidbalance)

229 Indeks Fluor.: Varmhvidt (Hvidbalance) Fn... 51, 53 Fokusering Fokusindikator Fokuslås... 58, 109 For.blitz TTL Format Formater Forsinket blitz Forstørret billede Fremf.metode... 45, 145 Fugtdannelse Funktionsknap... 52, 53 Fyldig sort-hvid tone Følsomhedsindikator for registrering af smil G Gendan billed-db Gitterlinje Grafisk visning H HDMI HDMI-opløsning HDR HDR-maleri Histogram Hukommelseskort... 21, 210 Hv.b.bracketing Hvidbalance Høj ISO SR Håndholdt tusmørke... 38, 87 I Image Data Converter... 65, 67 Indeks Indst. for lydstyrke...59 Indst.dato/tid Indstilling af sted...28 Indstilling af uret...27 Initialiser Installation Intelligent auto... 30, 85 ISO-følsomhed ISO-knap J JPEG K Klar billedzoom Komprimeringsforhold Kont. optagelse Kontinuerlig AF Kontinuerlig bracket Kontinuerlig optagelse Kontrast KONTROL TIL HDMI Kontrolknap Kontrolvælger... 92, 94, 96 Kreativ indst Kvalitet Indeks 229

230 Indeks L Landskab...38, 87 Lang eksp.sr LCD-lysstyrke...60 LCD-skærm...35, 71, 80, 149 Legetøjskamera Liste med optagetip...63 Live View-visning...80 Lokal (AF-område) Lukkerhast.prior Lukkerhastighed...94 Lydoptagelse Lydsignaler...61 Lysmålermetode Lås fokus-knap...58 M M (Manuel eksp.)...96 Mac...67 Makro...38, 86 Maksimum Maksimumfarve Maksimumniveau Manuel eksp...96 Manuel fokus Mappenavn Mappevisning Masselager MENU...55 Menu...55 MF Mikrofonstik Miniature MOVIE... 32, 100 MOVIE-knap MP MTP Multiinterface-tilbehørssko Multisegment Mætning N Natportræt... 38, 87 Nattescene... 38, 87 Nulstil Ny mappe O Objektiv... 18, 24 Objektivkompensation Objektivkompensation: Forvrængning Objektivkompensation: Kromfejl Objektivkompensation: Periferiskygge Omgivende lys Opladning af batteri Optageindstilling Optageindstilling (Film) Optagelse Optagelse af film... 32, 100 Optagetilstand Optagetips... 62

231 Indeks Overførselsindst. (Eye-Fi) Overskyet (Hvidbalance) P P (Auto programmeret) Panorering... 39, 88 Panorering: Retning Panorering: Størrelse PlayMemories Home... 64, 66 Popfarve Portræt... 38, 86 R RAW RAW+J Reduktion af kamerarystelser Reduktion af vindstøj Rem Remote Camera Control Rengøring Rensetilstand Resterende batteriniveau Retrofoto Roter Rulning af afspilning Rødøjereduktion Skarphed Skinnende (Hvidbalance) Skulderrem Skygge (Hvidbalance) Skærm Slet... 34, 155 SLOW SYNC Smart zoom Smiludløser Software Solnedgang... 38, 87 Specifikationer Sportsaktiviteter... 38, 86 Spot Spot (AF-område) Sprog srgb Standard , 159 Starttid for strømbespar STD SteadyShot Stillbillede/film-valg Strømbesparelse Støjreduktion , 161 Søger Søgerlysstyrke S S (Lukkerhast.prior.) SCN Selvudløser S-h stor kontrast Indeks 231

232 Indeks T T Tele-zoom - kontinuerlig prioritet AE...40, 90 Tidszone...28 Til søger (Skærm)...80 Tryk halvvejs ned...31 Trådløs...42 Trådløs blitz U Udfyld.blitz...42 Udløser u/obj Udskriv USB USB-LUN-indstilling USB-tilslutning Visningstilstand Vælg REC-mappe W WB Windows... 64, 67 Z Zone (AF-område) Zoomfokus Zoomning... 30, 142 Ø Øjestykkedel Øjestykkesensor... 14, 77 V Valg af motiv...38, 86 Vejledning i kamera...62 Version Vis afspilning Vis alle oplysninger...46 Vis ikke oplysn Visning...93 Visning af billede...33, 151 Visning af billeder på en tv-skærm...50, 157 Visning af optageoplysninger...46, 149 Visning af resultat...93 Visningsknap

Digitalkamera med udskifteligt objektiv

Digitalkamera med udskifteligt objektiv 4-420-747-31(1) Digitalkamera med udskifteligt objektiv α Håndbog A-fatning Klargøring af kameraet Optagelse og visning af billeder Sådan optages billeder tilpasset dit motiv Brug af optagefunktionen Sådan

Læs mere

Din brugermanual SONY ALPHA DSLR-A700 http://da.yourpdfguides.com/dref/1092791

Din brugermanual SONY ALPHA DSLR-A700 http://da.yourpdfguides.com/dref/1092791 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Digitalt spejlreflekskamera med enkeltobjektiv Læs dette først

Digitalt spejlreflekskamera med enkeltobjektiv Læs dette først 3-216-920-81 (1) Digitalt spejlreflekskamera med enkeltobjektiv Læs dette først DSLR-A700 Betjeningsvejledning Før du betjener apparatet, skal du læse denne vejledning og " " " (særskilt dokument) grundigt

Læs mere

Digitalkamera med udskifteligt objektiv

Digitalkamera med udskifteligt objektiv 4-438-656-32(1) Digitalkamera med udskifteligt objektiv α Håndbog A-fatning SLT-A99/SLT-A99V 2012 Sony Corporation Indholdsfortegnelse Før brug Funktionsliste 2 Introduktion til funktioner... 9 Bemærkninger

Læs mere

Digitalkamera med udskifteligt objektiv

Digitalkamera med udskifteligt objektiv 4-189-193-34(1) Digitalkamera med udskifteligt objektiv α Håndbog Menusøgning Indeks 2010 Sony Corporation DK NEX-3/NEX-5/NEX-5C Bemærkninger om brug af kameraet Sådan bruges denne håndbog Klik på en knap

Læs mere

DSC-RX100. Brugervejledning 4-432-945-32(1) DK 1. Cyber-shot-brugervejledning. Hovedside. Inden brug. Optagelse. Visning

DSC-RX100. Brugervejledning 4-432-945-32(1) DK 1. Cyber-shot-brugervejledning. Hovedside. Inden brug. Optagelse. Visning 4-432-945-32(1) Cyber-shot-brugervejledning Hovedside () DSC-RX100 Brugervejledning Brug denne vejledning hvis der skulle opstå problemer, eller du har spørgsmål vedrørende kameraet. af billeder på et

Læs mere

Digitalkamera med udskifteligt objektiv

Digitalkamera med udskifteligt objektiv 4-437-010-31(1) Digitalkamera med udskifteligt objektiv α Håndbog Prøvebillede Menu Indeks 2012 Sony Corporation DK NEX-6/NEX-5R om brug af kameraet Sådan bruges denne håndbog Klik på en knap øverst til

Læs mere

SLT-A33/SLT-A55/SLT-A55V

SLT-A33/SLT-A55/SLT-A55V SLT-A33/SLT-A55/SLT-A55V De nye funktioner, der kommer fra denne firmwareopdatering, og deres respektive handlinger beskrives her. Se "Betjeningsvejledning". 2011 Sony Corporation A-E1M-100-31(1) Nye funktioner

Læs mere

Digitalkamera med udskifteligt objektiv

Digitalkamera med udskifteligt objektiv Digitalkamera med udskifteligt objektiv Klargøring af kameraet Før betjeningen Optagelse af billeder Betjeningsvejledning A-fatning Brug af optagefunktionen Brug af visningsfunktionen Ændring af opsætning

Læs mere

ADVARSEL Apparatet må ikke udsættes for regn eller fugt af hensyn til risiko for brand eller elektrisk stød.

ADVARSEL Apparatet må ikke udsættes for regn eller fugt af hensyn til risiko for brand eller elektrisk stød. A-fatning ADVARSEL Apparatet må ikke udsættes for regn eller fugt af hensyn til risiko for brand eller elektrisk stød. VIGTIGE SIKKER- HEDSINSTRUK- TIONER -GEM DISSE INSTRUKTIONER FARE LÆS OMHYGGELIGT

Læs mere

Cyber-shot Håndbog DSC-W110/W115/W120/W125/ W130. Indholdsfortegnelse. Indeks VKLIK!

Cyber-shot Håndbog DSC-W110/W115/W120/W125/ W130. Indholdsfortegnelse. Indeks VKLIK! VKLIK! Indholdsfortegnelse Grundlæggende betjening Brug af optagefunktioner Digitalt stillbilledkamera Cyber-shot Håndbog DSC-W110/W115/W120/W125/ W130 Inden du tager enheden i brug, skal du læse denne

Læs mere

2010 Sony Corporation NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DRJ-100-32(1)

2010 Sony Corporation NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DRJ-100-32(1) NEX-3/NEX-5/NEX-5C De 3D-funktioner, som denne firmwareopdatering giver mulighed for, beskrives i denne brochure. Se under "Betjeningsvejledning" og "α Håndbog", hvor sidstnævnte findes på den medfølgende

Læs mere

Digitalkamera med udskifteligt objektiv

Digitalkamera med udskifteligt objektiv 4-472-076-31(1) Digitalkamera med udskifteligt objektiv α Håndbog Om NEX-5T Indeks (NEX-5T) Prøvebillede Menu Indeks 2013 Sony Corporation DK NEX-6/NEX-5R/NEX-5T Om NEX-5T NEX-5T er udstyret med alle funktionerne

Læs mere

Betjening. Digitalkamera med udskifteligt objektiv. Betjeningsvejledning. E-fatning NEX-7. Dele og knapper. Drejeknap med tre indstillinger

Betjening. Digitalkamera med udskifteligt objektiv. Betjeningsvejledning. E-fatning NEX-7. Dele og knapper. Drejeknap med tre indstillinger Digitalkamera med udskifteligt objektiv Betjeningsvejledning Betjening Dele og knapper Drejeknap med tre indstillinger Specialtaststildeling AF/MF-knap/AEL-knap Andet E-fatning NEX-7 Indholdsfortegnelse

Læs mere

BRUGER VEJLEDNING DK 8MP wildview ir / KAMERA JK 020 / Åtelkamera 801/Albecom Justerbar 3 / 5 eller 8 mp.

BRUGER VEJLEDNING DK 8MP wildview ir / KAMERA JK 020 / Åtelkamera 801/Albecom Justerbar 3 / 5 eller 8 mp. BRUGER VEJLEDNING DK 8MP wildview ir / KAMERA JK 020 / Åtelkamera 801/Albecom Justerbar 3 / 5 eller 8 mp. Funktioner: 1. 5 cm TFT LCD-skærm med angivelse af optage tilstand, hukommelse på kort og batteri

Læs mere

Din brugermanual SONY CYBER-SHOT DSC-W300 http://da.yourpdfguides.com/dref/1097879

Din brugermanual SONY CYBER-SHOT DSC-W300 http://da.yourpdfguides.com/dref/1097879 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Cyber-shot Håndbog DSC-HX5/HX5V/HX5C. Indholdsfortegnelse Søg på handling. Søgning på MENUpunkter/indstillinger. Indeks

Cyber-shot Håndbog DSC-HX5/HX5V/HX5C. Indholdsfortegnelse Søg på handling. Søgning på MENUpunkter/indstillinger. Indeks Cyber-shot Håndbog DSC-HX5/HX5V/HX5C 2010 Sony Corporation 4-172-670-32(1) DK Sådan bruges denne håndbog Klik på en knap øverst til højre for at gå til den pågældende side. Dette er praktisk, når du leder

Læs mere

Cyber-shot Håndbog DSC-W320/W330. Indholdsfortegnelse Søg på handling. Søgning på MENUpunkter/indstillinger. Indeks

Cyber-shot Håndbog DSC-W320/W330. Indholdsfortegnelse Søg på handling. Søgning på MENUpunkter/indstillinger. Indeks Cyber-shot Håndbog DSC-W320/W330 2010 Sony Corporation 4-166-051-32(1) DK Sådan bruges denne håndbog Klik på en knap øverst til højre for at gå til den pågældende side. Dette er praktisk, når du leder

Læs mere

Digitalt spejlreflekskamera med enkeltobjektiv Betjeningsvejledning

Digitalt spejlreflekskamera med enkeltobjektiv Betjeningsvejledning Der findes flere oplysninger om dette produkt samt svar på ofte stillede spørgsmål på vores websted til kundesupport. Digitalt spejlreflekskamera med enkeltobjektiv Betjeningsvejledning ADVARSEL Apparatet

Læs mere

Mere om kameraet. Fokus, Lysmåling, Eksponeringskompensation, Hvidbalance, Lysfølsomhed (ISO), Blitz, Selvudløser, Filtre, Modlysblænde

Mere om kameraet. Fokus, Lysmåling, Eksponeringskompensation, Hvidbalance, Lysfølsomhed (ISO), Blitz, Selvudløser, Filtre, Modlysblænde Mere om kameraet Fokus, Lysmåling, Eksponeringskompensation, Hvidbalance, Lysfølsomhed (ISO), Blitz, Selvudløser, Filtre, Modlysblænde Fokus Fokus betyder det, som er skarpt i billedet Fokus har stor betydning

Læs mere

Cyber-shot Håndbog DSC-W35/W55. Indholdsfortegnelse. Indeks VKLIK!

Cyber-shot Håndbog DSC-W35/W55. Indholdsfortegnelse. Indeks VKLIK! VKLIK! Indholdsfortegnelse Grundlæggende betjening Brug af menuen Digitalt stillbilledkamera Cyber-shot Håndbog DSC-W35/W55 Inden du tager enheden i brug, skal du læse denne håndbog og "Betjeningsvejledning"

Læs mere

Vildtkamera DTC-530V.

Vildtkamera DTC-530V. Vildtkamera DTC-530V. Indhold fortegnelse......... 1 Kom godt i gang.........2 Information......... 2 Anvendelse......... 3 Fjernbetjening...... 3 Hukommelse kort......... 4 Quick Start...... 4 Isæt batterier.........

Læs mere

RM-LVR1. Live-View Remote

RM-LVR1. Live-View Remote Live-View Remote RM-LVR1 Denne håndbog er et supplement til denne enheds betjeningsvejledning. Den beskriver nogle tilføjede eller ændrede funktioner samt deres betjening. Se også betjeningsvejledningen

Læs mere

Zoomax Snow håndholdt læseapparat

Zoomax Snow håndholdt læseapparat Zoomax Snow håndholdt læseapparat Brugsanvisning V3.4 Producent: Zoomax Leverandør: LVI Low Vision International Side 1 af 17 Indhold Beskrivelse...3 Tilbehør...3 Generel anvendelse...5 Batteriinstallation...5

Læs mere

EF-S55-250mm f/4-5.6 IS

EF-S55-250mm f/4-5.6 IS EF-S55-250mm f/4-5.6 IS DEN Brugsvejledning Tak fordi du har købt et Canon produkt. Canon EF-S55-250mm f/4-5,6 IS objektivet er et high-performance telezoomobjektiv, der er udstyret med en billedstabilisator

Læs mere

Dansk. Multifunktionelt. Zoom Digitalkamera. Betjeningsvejledning

Dansk. Multifunktionelt. Zoom Digitalkamera. Betjeningsvejledning Dansk Multifunktionelt Zoom Digitalkamera Betjeningsvejledning ii INDHOLD Oversigt over knapper og funktioner... 1 Ikoner på LCD-displayet... 2 Klargøring... 2 Isætning af batterier... 2 Isætning af SD/MMC-kort...

Læs mere

DENVER DPF 742 Betjeningsvejledning. Digital Fotoramme ADVARSEL. Sørg for, at der altid er fri adgang til den stikkontakt, apparatet er tilsluttet.

DENVER DPF 742 Betjeningsvejledning. Digital Fotoramme ADVARSEL. Sørg for, at der altid er fri adgang til den stikkontakt, apparatet er tilsluttet. DENVER DPF 742 Betjeningsvejledning Digital Fotoramme ADVARSEL Sørg for, at der altid er fri adgang til den stikkontakt, apparatet er tilsluttet. 1 Introduktion Tillykke med købet af din nye Digitale Fotoramme.

Læs mere

Kend dit digitalkamera

Kend dit digitalkamera Kend dit digitalkamera Megapixels har naturligvis noget at sige, men er kun et mål for, hvor store billeder man umiddelbar kan lave. Laver du aldrig billederne større end 10 x 15 cm, er 3 megapixels tilstrækkelig.

Læs mere

Kibæk Fotoklub Kamerateknik

Kibæk Fotoklub Kamerateknik Kibæk Fotoklub Kamerateknik Figur 1 D3200 Figur 2 D3200 Figur 3 D7100 Figur 4 D7100 Figur 5 EOS 700D Figur 6 EOS 700D Figur 7 EOS 7D Mark II Figur 8 EOS 7D Mark II Kibæk Fotoklub Kamerateknik Blændeprioriteret.

Læs mere

Beskrivelse. 1.Objektiv 2.Knap til optagelse 3.Knap til fotografering _ DEN 01

Beskrivelse. 1.Objektiv 2.Knap til optagelse 3.Knap til fotografering _ DEN 01 Beskrivelse 3 2 1 1.Objektiv 2.Knap til optagelse 3.Knap til fotografering DEN 01 13 4.Micro USB-port 10 12 11 6 7 8 9 4 5 5.Tænd/sluk-knap til batteri 6.Knap til side op 7.Tænd/sluk-knap 8.Knappen OK

Læs mere

Din brugermanual HP PHOTOSMART R827 http://da.yourpdfguides.com/dref/4134181

Din brugermanual HP PHOTOSMART R827 http://da.yourpdfguides.com/dref/4134181 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i HP PHOTOSMART R827 i brugermanualen (information, specifikationer,

Læs mere

Dansk. Multifuktionelt Digitalkamera Brugervejledning

Dansk. Multifuktionelt Digitalkamera Brugervejledning Dansk Multifuktionelt Digitalkamera Brugervejledning ii Dansk Digitalkamera - betjeningsvejledning INDHOLD OVERSIGT OVER KNAPPER OG FUNKTIONER... 1 IKONER PÅ LCD-DISPLAYET... 2 FORBEREDELSE... 2 Isætning

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING Clip Multi-Sprog, DAB+/FM mini Radio

BETJENINGSVEJLEDNING Clip Multi-Sprog, DAB+/FM mini Radio BETJENINGSVEJLEDNING Clip Multi-Sprog, /FM mini Radio VIGTIGT: Læs vejledningen omhyggeligt, før du bruger produktet, og gem den til senere brug. Indhold Udpakning 25 Knap instruktion 26 OLED display 28

Læs mere

1. Detaljeret beskrivelse

1. Detaljeret beskrivelse Digital Diktafon Indhold 1. Detaljeret beskrivelse... 3 2. Specifikation... 4 3. Sæt batterier i... 4 4. Anvendelse... 6 4.1. Tænd/Sluk... 6 4.2. Optagelse... 6 4.4.1 Vælg optagelsestilstand... 6 4.4.2

Læs mere

CANDY 4 HD II Brugsanvisning. Indholdsfortegnelse

CANDY 4 HD II Brugsanvisning. Indholdsfortegnelse Brugsanvisning CANDY 4 HD II Brugsanvisning Indholdsfortegnelse 1. Hvad er CANDY 4 HD II...4 2. Sikkerhedsforanstaltninger...5 3. Hvad er der i kassen?...6 4. Fysisk beskrivelse... 7-8 Kom godt i gang...9

Læs mere

Clover 10 transportabelt forstørrelsesapparat

Clover 10 transportabelt forstørrelsesapparat Brugsvejledning til Clover 10 transportabelt forstørrelsesapparat Lys og lup ApS Erhvervsvej 30 2610 Rødovre Tlf. 43 451 451 www.lysoglup.dk [email protected] Side 1 Indholdsfortegnelse Indledning...3

Læs mere

Din brugermanual NOKIA SU-5 http://da.yourpdfguides.com/dref/828749

Din brugermanual NOKIA SU-5 http://da.yourpdfguides.com/dref/828749 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Betjeningsvejledning Elma FlexScope 700. Ean:

Betjeningsvejledning Elma FlexScope 700. Ean: Betjeningsvejledning Elma FlexScope 700 Ean: 5706445640058 700-1 5706445640003 700-2 Elma FlexScope 700 side 2 Sikkerhedsinstruktioner Advarsel Forsøg aldrig at modificere eller adskille inspektionskameraet.

Læs mere

Dansk MULTIFUNKTIONELT. Digitalkamera. Brugervejledning

Dansk MULTIFUNKTIONELT. Digitalkamera. Brugervejledning Dansk MULTIFUNKTIONELT Digitalkamera Brugervejledning INDHOLD OVERSIGT OVER KNAPPER OG FUNKTIONER... 1 IKONER PÅ LCD-DISPLAYET... 2 FORBEREDELSE... 2 Isætning af batterier... 2 Isætning af SD/MMC-kortet...

Læs mere

Instruktionsbog. Om denne brugervejledning. Kameraets dele. Kameraskærme. De første trin

Instruktionsbog. Om denne brugervejledning. Kameraets dele. Kameraskærme. De første trin FUJIFILM X30 Instruktionsbog Instruktionsbog Instruktionsbog (Grundlæggende funktioner: ) Instruktionsbog (PDF tilgængelig på denne hjemmeside: ) Om denne brugervejledning Indledning Visning af vejledning

Læs mere

Bluetooth højttaler BABHCK811_1

Bluetooth højttaler BABHCK811_1 Bluetooth højttaler BABHCK811_1 Tillykke Tillykke med dit nye Amitech produkt! Oplysningerne i denne brugervejledning kan ændres uden varsel. Amitech Danmark A/S er ikke erstatningspligtig i tilfælde

Læs mere

ADVARSEL: Smid ikke dette produkt i husholdningsaffaldet. Aflever det til et indsamlingssted for genanvendelse af elektroniske apparater.

ADVARSEL: Smid ikke dette produkt i husholdningsaffaldet. Aflever det til et indsamlingssted for genanvendelse af elektroniske apparater. Garanti & Support Dette produkt har en ét-års garanti, der dækker over eventuelle problemer ved normalt brug. Misbrug af Easi-Speak eller at åbne enheden vil ugyldiggøre denne garanti. Alle data, der er

Læs mere

Spejlreflekskamera. for begyndere. v/ Frode Vinter ( www.frodevinter.dk )

Spejlreflekskamera. for begyndere. v/ Frode Vinter ( www.frodevinter.dk ) Spejlreflekskamera for begyndere v/ Frode Vinter ( www.frodevinter.dk ) Hvordan skal jeg indstille kameraet Bevæger motivet sig Nej Brug A / Av Hvordan skal baggrunden være Skarp Uskarp Mindre bevægelse

Læs mere