Digitalkamera med udskifteligt objektiv

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "Digitalkamera med udskifteligt objektiv"

Transkript

1 (1) Digitalkamera med udskifteligt objektiv α Håndbog A-fatning SLT-A99/SLT-A99V 2012 Sony Corporation

2 Indholdsfortegnelse Før brug Funktionsliste 2 Introduktion til funktioner... 9 Bemærkninger om brug af kameraet Kontrol af de leverede elementer Identifikation af kameraets dele Forside Bagside Overside Sider Bund Skoadapter Liste over ikoner på skærmen Liste over ikoner på LCD-skærmen Liste over ikoner på visningspanelet Funktioner, der kan betjenes med knapperne/hjulet Sådan bruges hurtignavigeringsskærmen Sådan bruges den lydsvage multikontroller Valg af funktion med Fn-knappen (funktion) Funktioner, der kan vælges med Fn-knappen (funktion) Funktioner, der er valgt med MENU-knappen Brug af den integrerede kameravejledning Klargøring af kameraet Opladning af batterienheden Indsættelse af batterienhed/hukommelseskort (sælges separat) Kompatible hukommelseskort Montering af et objektiv Indstilling af dato og klokkeslæt Indstilling af dato/klokkeslæt igen Justering af LCD-skærmens vinkel Optagelse af et tydeligt billede uden kamerarystelser Indikator for advarsel om kamerarystelse... 60

3 Brug af SteadyShot-funktionen Korrekt holdning af kameraet Fjernelse af øjestykkeholderen Optagelse og visning af billeder Optagelse af stillbilleder Optagelse af film Afspilning af billeder Skift mellem stillbilleder og film Sletning af billeder Valg af en optagetilstand Valg af en optagetilstand Valg af den ønskede tilstand ved at dreje på funktionsvælgeren Autotilstand Valg af motiv Panorering Tele-zoom - kont. prioritet AE Auto programmeret Blændeprioritet Lukkerhast.prior Manuel eksp BULB Funktioner, der er tilgængelige for hver optagetilstand Skift af visningen af optageoplysninger Skift af visningen af optageoplysninger (DISP) Sådan vælges skærmtilstanden Histogram Overvågning af motivet igennem objektivet, uden at der vises effekter Justering af fokus Justering af fokus Autofokus Fokuslås AF-område Genstandssporing Begrænsning af autofokusområdet (styring af AFområde)

4 4 Justering af fokus, undtagen for udløserknappen (AF til) AF-lampe AF-mikrojust Manuelt fokusering Forbedring af omridset af områder i fokus (maksimumværdier) Zoomfokus Direkte manuel fokusering (DMF) AF/MF-kontrol Justering af billedets lysstyrke Eksponeringskompensation AE-lås Lysmålermetode Brug af fremføringstilstanden Sådan indstilles fremføringsmetoden Optagelse af et enkelt billede Kont. optagelse Selvudløser Bracket: Kont./Enkelt bracket Hv.b.bracketing DRO-bracket Fjernbetjening Avanceret optagelse Brug af blitzen (sælges separat) Trådløs blitz Blitz m/lang luk Brug af en blitz, der er forsynet med et terminalkabel til blitzsynkronsering Tilgængelige blitztilstande Blitzkompensation Blitzkontrol FEL-lås Indstilling af ISO Støjreduktion af flere billeder Automatisk kompensation for lysstyrke og kontrast (Dområde)

5 D-områdeopt Auto HDR Indstilling af billedbehandlingen Billedeffekt Kreativ indst Justering af farvenuancerne (hvidbalance) C.temp./filter Tilpasset hvidbalance Indstilling af billedstørrelse Billedformat Panorering: Størrelse Indstilling af format og billedkvalitet Format Kvalitet Registrering af ansigter Ansigtsregistrering Auto. port.mark Smiludløser Zoom Zoom i ét trin (Smart telekonverter) Indzoomning, mens billedets aktuelle opløsning bevares (Klar billedzoom) Reducering af støjen i et billede Lang eksp.sr Høj ISO SR Indstilling af farverummet Opsætning af filmoptagelse Opsætning af filmoptagelse Ændring af sporingsfølsomheden for autofokus under filmoptagelse Optagelse af film med justeret lukkerhastighed og blænde Filformat Optageindstilling Lydoptagelsesniveau Lydniveauvisning Kontrol af lyden ved hjælp af hovedtelefoner Timing af lydudgang

6 Lydoptagelse Avanceret afspilning Brug af afspilningsfunktionerne Valg af det hukommelseskort, der skal bruges til afspilning Skift mellem stillbilleder og film (visningstilstand) Forstørrelse af billeder Skift til visning af billedlisten Rotation af et billede Diasshow Vis afspilning Den skærm, der vises for afspilningstilstanden Skift af skærm under afspilning Liste over ikoner på histogramvisningen Beskyttelse af billeder (Beskyt) Angivelse af udskriving Angivelse af DPOF Datomærke Kopiering af billeder Sletning af billeder (Slet) Slet (Flere billeder) Sletning af alle billeder eller film, der er synlige i den aktuelle visningstilstand Visning af billeder på en tv-skærm HDMI-informationsvisn Brug "BRAVIA" Sync Opsætning af kameraet Indstilling af andre funktioner i kameraet Udløser u/obj Gitterlinje Autovisning AEL-knapfunktion ISO-knap, AF/MF-knap, Visningsknap Specialknap Elektronisk udløserfrontknap LCD-lysstyrke Søgerlysstyrke

7 Strømbesparelse FINDER/LCD-indstil APS-C-formatoptag PAL/NTSC-vælger (kun for den i-kompatible enhed) Objektivkompensation Objektivkompensation: Periferiskygge Objektivkompensation: Kromfejl Objektivkompensation: Forvrængning Indstilling af metoden til optagelse på et hukommelseskort Optagetilstand Formater Filnummer Mappenavn Vælg REC-mappe Ny mappe Gendan billed-db Overførselsindst Optagelse af stedoplysninger ved hjælp af GPS-funktionen (kun SLT-A99V) GPS-hjælpedata GPS - aut. tidskorr Registrering af egne indstillinger Nulstilling til standard Bekræftelse af softwareversionen Visning af billeder på en computer Brug af softwaren Brug af "Image Data Converter" Brug af "PlayMemories Home" Brug af "Remote Camera Control" Anbefalet computermiljø (Windows) Anbefalet computermiljø (Mac) Installation af softwaren (Windows) Installation af softwaren (Mac) Tilslutning af kameraet til computeren Indstilling af USB-forbindelse

8 Indstilling af LUN (Logical Unit Number) (USB-LUNindstilling) Oprettelse af forbindelse til computeren Import af billeder til computeren (Windows) Import af billeder til computeren (Mac) Afbrydelse af kameraet fra computeren Oprettelse af filmdisk Metodevalg for oprettelse af filmdisk Oprettelse af en disk med høj billedkvalitet (HD) (AVCHD-optagedisk) Oprettelse af en disk med standardbilledkvalitet (STD) Diske, du kan bruge med "PlayMemories Home" Oprettelse af en disk med en anden enhed end en computer Fejlfinding/andet Fejlfinding Advarselsmeddelelser Rengøring af kameraet og et objektiv Rensning af billedsensoren Forsigtig Brug af kameraet i udlandet strømkilder AVCHD-format GPS (kun med SLT-A99V) Hukommelseskort Batterienhed/Batterilader Licensen Indeks

9 Introduktion til funktioner I dette afsnit introduceres der nogle ofte anvendte optagelsesfunktioner og karakteristiske funktioner. Se siderne i parenteserne for at få flere oplysninger. Ofte anvendte optagelsesfunktioner Eksponeringskompensation (106) Du kan kompensere eksponeringen, så lysstyrken for hele skærmen justeres. Selv når eksponeringstilstanden er indstillet til M, kan eksponeringen kun kompenseres, hvis ISO-følsomheden er indstillet til [AUTO]. ISO-følsomhed (124)/Støjreduktion af flere billeder (124) Du kan indstille følsomheden til let. ISO-følsomheden kan justeres mellem ISO 50 og ISO Når du vælger (Flerbilled-støjreduktion), kan du vælge større ISOnumre end den maksimale ISO-følsomhed. Hvidbalance (133) Du kan justere farvenuancerne. Du kan vælge en indstilling, der passer til en lyskilde, eller foretage en finjustering ved at kombinere farvetemperaturen med farvefiltret. Fremføringsmetode (110) Du kan bruge en relevant fremføringstilstand, der passer til dit formål. Det kan f.eks. være enkeltbillede og kontinuerligt frem eller bracket eller optagelse med en trådløs fjernbetjening. Originale karakteristiske funktioner Styring af AF-område (98) Du kan begrænse rækkevidden af autofokuseringen for at forhindre, at der fokuseres på forkerte motiver. 9

10 10 Introduktion til funktioner DRO/Auto HDR (126) D-områdeoptimering: Ved at dele billedet op i små områder kan kameraet analysere kontrasten af lys og skygge mellem motivet og baggrunden. Det giver et billede, som har en optimal lysstyrke og gradation. Auto HDR: Optager 3 billeder med forskellige eksponeringer og overlejrer derefter disse billeder for at oprette et billede med masser af gradationer. Kreativ indstilling (130) Du kan vælge mellem 13 forskellige indstillinger. Du kan justere visse faktorer ved billederne, f.eks. eksponeringen, ved at bruge den valgte indstilling som udgangspunkt. Håndholdt tusmørke (72) Du kan optage natbilleder med mindre støj og uskarphed uden brug af kamerastativ. Filmoptagelse med manuelle justeringer (153) Du kan justere eksponeringen i P-, A-, S-, M-tilstanden under filmoptagelse. Sådan betjenes eller tilpasses kameraet Skærmoplysninger (87) Når du kigger i søgeren, aktiveres søgertilstanden, og når du fjerner ansigtet fra søgeren, ændres skærmtilstanden tilbage til LCDskærmtilstand. Du kan ændre skærmtilstanden ved at trykke på knappen DISP. Hurtignavigering (31) I søgertilstanden kan du hurtigt skifte LCD-skærmen til hurtignavigeringsskærm ved at trykke på knappen Fn. Du kan indstille elementerne vha. en intuitiv betjening. Lydsvag multikontroller (32) Ved hjælp af den lydsvage multikontroller, der er beregnet til at reducere lyden, når der drejes på funktionsvælgeren, kan du indstille visse elementer uden lyd, f.eks. fokuseringstilstanden eller optagelsesniveauet.

11 Introduktion til funktioner Tilpasning (42, 177) Kameraet er forsynet med en brugerdefineret knap, som kan tildeles en ønsket funktion. Du kan også tildele funktioner til andre knapper, f.eks. knappen AEL eller knappen ISO. 11

12 Før brug Bemærkninger om brug af kameraet Skærmsprog I menuen kan du vælge det sprog, der skal bruges på skærmen (side 47). Fremgangsmåde ved optagelse Kameraet har 2 tilstande til overvågning af motiver: LCD-skærmtilstanden, der benytter LCD-skærmen, og søgertilstanden, der benytter søgeren. Bemærkninger om funktionerne følger med kameraet Du kan tjekke, om det er en ikompatibel enhed eller en ikompatibel enhed ved at kontrollere mærkerne nederst på kameraet i-kompatibel enhed: 60i i-kompatibel enhed: 50i Dette kamera er kompatibelt med film i p eller 50p-format. Modsat standardoptagetilstande til nu, hvor der optages med en interlacingmetode, optager dette kamera ved hjælp af en progressiv metode. Dette øger opløsningen og giver et mere jævnt og realistisk billede. Optagelse med et DT-objektiv Dette kamera er udstyret med en 35 mm CMOS-sensor i fuld billedstørrelse, men billedstørrelsen er automatisk indstillet til APS-C-formatet, og billedstørrelsen er mindre, når der bruges et DT-objektiv ("DT" er føjet til produktnavnet) (side 137). Ingen erstatning for indholdet af optagelsen Der ydes ikke erstatning for indholdet af optagelsen, hvis optagelse eller afspilning ikke er mulig pga. en fejl i kameraet eller hukommelseskortet osv. Sikkerhedskopiering anbefales For at undgå eventuel risiko for tab af data skal du altid sikkerhedskopiere dine data til et andet medie. 12 Bemærkninger om LCD-skærmen, den elektroniske søger, objektivet og billedsensoren LCD-skærmen og den elektroniske søger er fremstillet med ekstremt præcis højteknologi, så mere end 99,99 % af alle pixel fungerer. Der kan dog forekomme ganske små sorte punkter og/eller lyse punkter (med hvid, rød, blå eller grøn farve), som konstant vises på LCDskærmen eller i den elektroniske søger. Disse punkter er normale i fremstillingsprocessen og påvirker på ingen måde billederne. Hold ikke kameraet ved at tage fat i LCD-skærmen. Udsæt ikke kameraet for sollys, og optag ikke med kameraet mod solen i længere tid ad gangen. Den interne mekanisme kan blive beskadiget. Hvis sollyset fokuseres på en genstand tæt på, kan der opstå brand. Der er en magnet på bagsiden og rundt om den roterende aksel på LCDskærmens hængselsdel. Lad ikke noget, der let påvirkes af en magnet såsom en floppydisk eller et kreditkort, komme i nærheden af LCD-skærmen. Billeder kan trække et spor hen over skærmen i kolde omgivelser. Dette er ikke en funktionsfejl. Når du tænder for kameraet i kolde omgivelser, kan skærmen blive kortvarigt mørk. Når kameraet opvarmes, fungerer skærmen normalt. Det optagne billede kan være anderledes end det billede, du overvågede før optagelsen. Bemærkninger om optagelse i længere tid Når du optager i længere tid ad gangen, vil kameraets temperatur stige. Hvis temperaturen når op over et bestemt niveau, vises symbolet på skærmen, og kameraet slukkes automatisk. Hvis kameraet slukkes, skal du lade det være slukket i 10 minutter eller mere for at lade temperaturen inde i kameraet falde til et sikkert niveau.

13 Bemærkninger om brug af kameraet Hvis den omgivende temperatur er høj, stiger temperaturen i kameraet hurtigt. Når temperaturen i kameraet stiger, kan billedkvaliteten forringes. Det anbefales, at du venter, indtil kameraets temperatur er faldet, før du fortsætter med at optage. Kameraets overflade kan blive varm. Dette er ikke en funktionsfejl. Bemærkninger om import af AVCHDfilm til en computer Når du importerer AVCHD-film til en computer, til Windows-computere, skal du bruge "PlayMemories Home"-softwaren på cd-rommen (medfølger). Bemærkninger om afspilning af film på andre enheder Dette kamera bruger MPEG-4 AVC/ H.264 High Profile til optagelse i AVCHD-format. Film, der er optaget i AVCHD-format med dette kamera, kan ikke afspilles med følgende enheder. Andre enheder, der er kompatible med AVCHD-formatet, som ikke ikke understøtter High Profile Enheder, der er inkompatible med AVCHD-formatet Dette kamera bruger også MPEG-4 AVC/H.264 Main Profile til optagelse i MP4-format. Film, der optages i MP4- format med dette kamera, kan derfor ikke afspilles på andre enheder end dem, der understøtter MPEG-4 AVC/H.264. En disk, der er optaget i HDbilledkvalitet (HD), kan kun afspilles på kompatible enheder i AVCHD-format. Dvd-baserede afspillere eller optagere kan ikke afspille diske i HDbilledkvalitet, da de er inkompatible med AVCHD-formatet. Dvd-baserede afspillere eller optagere vil desuden muligvis ikke kunne skubbe diske i HDbilledkvalitet ud p/50p-film kan kun afspilles på kompatible enheder. Kun på GPS-kompatible enheder (SLT-A99V) Kontrollér kameraets modelnavn for at finde ud af, om dit kamera understøtter GPS-funktionen. GPS-kompatibel: SLT-A99V GPS-inkompatibel: SLT-A99 Brug GPS i overensstemmelse med bestemmelserne i de lande og områder, hvor du bruger det. Hvis du ikke optager oplysninger om sted, skal [GPS til/fra] indstilles til [Fra] (side 187). Sørg for at slukke kameraet om bord på et fly, når der bliver givet besked om det. Advarsel om ophavsret Tv-programmer, film, videobånd og andet materiale kan være ophavsretligt beskyttet. Uautoriseret optagelse af ophavsretligt beskyttet materiale er i strid med bestemmelserne i lovene om ophavsret. Billeder, der bruges i denne vejledning De fotografier, der bruges som billedeksempler i denne vejledning, er gengivelser af billeder og er ikke billeder, som rent faktisk er optaget med dette kamera. Om de dataspecifikationer, som står beskrevet i denne vejledning Data, som vedrører ydelse og specifikationer, er angivet ud fra følgende betingelser, medmindre andet er angivet i denne vejledning: ved en almindelig omgivelsestemperatur på 25 ºC og ved brug af en batterienhed, der er blevet opladet i omkring 1 time, efter at CHARGE-lampen slukkede. Bemærkninger om optagelse med søgeren Dette kamera er forsynet med en XGA Organic Electro-Luminescence-søger med høj opløsning og stor kontrast. Denne søger opnår en stor vidvinkel og en lang okularmanchet. Dette kamera er beregnet til at sikre en søger, der er nem at se igennem ved at skabe den bedst mulige balance mellem de forskellige elementer. 13 Før brug

14 Bemærkninger om brug af kameraet Billedet kan blive en smule forvrænget tæt på hjørnerne af søgeren. Dette er ikke en funktionsfejl. Når du vil kontrollere alle detaljer i hele kompositionen, kan du også bruge LCD-skærmen. Hvis du panorerer kameraet, mens du ser i søgeren, eller flytter rundt på øjet, kan billedet i søgeren blive forvrænget, eller billedets farve kan blive ændret. Dette er karakteristisk for objektivet eller visningsenheden og er ikke en funktionsfejl. Når du optager et billede, anbefaler vi, at du ser midt i søgeren. 14

15 Før brug Kontrol af de leverede elementer Kontakt din Sony-forhandler eller et lokalt autoriseret Sonyserviceværksted, hvis ikke al tilbehøret medfølger. Tallet i parentes angiver antal dele. Kamera (1) Skulderrem (1) Batterilader BC-VM10A (1) Netledning (1)* (medfølger ikke i USA og Canada) Kameradæksel (1) (fastgjort på kameraet) Før brug * Der kan leveres flere strømledninger med kamera. Brug det, som er relevant for dit land/område. Genopladelig batterienhed, NP-FM500H (1) Skoadapter (1)/ Beskyttelsesdæksel til stik (1) (Fastgjort til skoadapteren) Tilbehørssko (1) (fastgjort på kameraet) Øjestykkeholder (1) (monteret på kameraet) Cd-rom (1) Programsoftware til α- kameraet α Håndbog (Denne vejledning) Betjeningsvejledning (1) USB-kabel (1) 15

16 Identifikation af kameraets dele Se flere oplysninger om betjening på siderne, der nævnes i parentes. Forside A AF-lampe (100)/Selvudløser (111) B Udløserknap (63) C Tænd/sluk-kontakt (57) D Forreste kontrolhjul E Sensor til fjernbetjening (114) F Objektivkontakter* G Monteringsindeks (55) H Spejl* I Knap til eksempelvisning (42, 80, 176) J Fatning K Brugerdefineret knap (42, 122, 177) L Udløserknap til objektivet (56) M Lydsvag multikontroller (32) * Undgå at berøre disse dele direkte. 16

17 Identifikation af kameraets dele Bagside Før brug A MENU -knap (37) B Øjestykkeholder (62) C Søger* Når du kigger i søgeren, aktiveres søgertilstanden, og når du fjerner ansigtet fra søgeren, ændres skærmtilstanden tilbage til LCD-skærmtilstand. D Okularsensorer (62) E Hjul til indstilling af dioptrien Drej på hjulet til indstilling af dioptrien, indtil indstillingen passer til dit syn, og du ser søgerens skærm klart. F Lyssensor (177) G LCD-skærm (25, 59, 87, 165) H MOVIE-knap (42, 65) I Ved optagelse: AF/MF-knap (autofokus/manuel fokus) (42, 105, 176) Ved visning: -knap (Forstørrelse) (160) J Ved optagelse: AEL-knap (AElås) (41, 83, 108, 176)/SLOW SYNC-knap (117) Ved visning: -knap (billedindeks) (161) K Multi-vælger L Ved optagelse: Fn-knap (funktion) (34, 35) Ved visning: -knap (billedrotation) (162) 17

18 Identifikation af kameraets dele M DISP-knap (visning) (87, 165) N -knap (smart telekonverter) (42, 147)/Zoomknap (147)/ Fokussøgerknap (103) O Ved optagelse: AF RANGE - knap (98) Ved visning: -knap (Slet) (67) Når Fn-skærmen eller menuskærmen vises: Integreret kameravejledning-knap (48) P Aktivitetslampe (53) Q -knap (Afspilning) (66) * Undgå at berøre denne del direkte. 18

19 Identifikation af kameraets dele Overside Før brug A Mikrofon* (158) B Udløserknap til funktionsvælger (68) C Funktionsvælger (68) D Multigrænsefladesko** (24, 115) Noget af tilbehøret kan ikke sættes helt i og stikker ud fra multigrænsefladeskoen på bagsiden. Tilbehøret når imidlertid forsiden af skoen, og forbindelsen er oprettet. E FINDER/LCD -knap (179) F Visningspanel (29) G -knap (fremføring) (110) H WB -knap (hvidbalance) (133) I -knap (eksponering) (106) J ISO-knap (41, 124, 176) K Lampeknap til visningspanel (29) L Markering af billedsensorens placering (94) M Bageste kontrolhjul * Afdæk ikke denne del under optagelse af film. Hvis dette sker, kan det medføre støj eller reducere lydstyrken. ** Besøg Sony-webstedet for dit område for detaljer om kompatibelt tilbehør til multigrænsefladeskoen, eller kontakt din lokale Sonyforhandler eller det lokale Sony-serviceværksted. 19

20 Identifikation af kameraets dele Tilbehør til tilbehørsskoen kan også bruges. Brug af andre producenters tilbehør er ikke omfattet af garantien. 20

21 Identifikation af kameraets dele Sider Før brug A Kroge til skulderrem Fastgør begge ender af remmen på kameraet. B -terminalen (blitzsynkronisering) (118) C REMOTE-terminal Ved tilslutning af RM-L1AMfjernbetjeningen (sælges separat) til kameraet skal stikket til fjernbetjeningen indsættes i REMOTE-terminalen, så markøren på stikket passer til markøren på REMOTEterminalen. Sørg for, at ledningen på fjernbetjeningen vender fremad. D Højttaler E DC IN-terminal Når du kobler AC-PW10AM AC-vekselstrømsadapteren (sælges separat) til kameraet, skal du slukke kameraet og derefter sætte stikket fra vekselstrømsadapteren til DC IN-terminalen på kameraet. F m-stik (mikrofon) Når en ekstern mikrofon tilsluttes, tændes mikrofonen automatisk. Hvis den eksterne mikrofon er af typen, der tilsluttes en strømforsyning, får mikrofonen strøm via kameraet. G i-stik (hovedtelefon) (158) H HDMI -terminal (172) I (USB)-terminal (205) J Hukommelseskortdæksel (51) 21

22 Identifikation af kameraets dele K SLOT1 (Hukommelseskortstik 1) (51) Til enten SD-kort eller "Memory Stick PRO Duo" L SLOT2 (Hukommelseskortstik 2) (51) Kun til SD-kort 22

23 Identifikation af kameraets dele Bund Før brug A Huller til fastgørelse af vertikalt greb Disse huller bruges til at slutte det vertikale greb (sælges separat) til kameraet. Undgå, at der kommer støv og snavs i hullerne. B Stik til vertikalt greb C Stikdæksel til vertikalt greb D Gevind til kamerastativ Brug et stativ med en skruelængde på mindre end 5,5 mm. Du kan ikke stramme kameraet fast på et stativ med en skruelængde på 5,5 mm eller længere, og hvis du forsøger at gøre det, kan det beskadige kameraet. E Indføringsrille til batteri (51) F Batteridæksel (51) 23

24 Identifikation af kameraets dele Skoadapter Fjern den tilbehørssko, der er monteret på kameraet, og sæt skoadapteren på kameraet, så du kan påsætte tilbehør, som er kompatibelt med en almindelig tilbehørssko (tilbehørssko med autolås). A Tilbehørssko med autolås B Låsegreb 3 Tilspænd låsegrebet. Sådan fastgøres låsegrebet 1 Fjern beskyttelsesdæksel til stik fra skoen. 2 Løsn låsegrebet, og sæt skoadapteren ind i skoen. Drej ikke grebet med magt, når det er låst. Når du monterer skoadapteren på kameraet, skal du føre skoadapteren helt ind. Når du fjerner skoadapteren fra kameraet, skal du sætte beskyttelsesdækslet til stikket på skoadapteren, når dækslet skal opbevares. 24

25 Liste over ikoner på skærmen Liste over ikoner på LCD-skærmen Status for LCD-skærmen er som standard indstillet til "til søgertilstand (bruger søgeren til overvågning)". Tryk på DISP-knappen for at ændre skærmens status til "til LCDskærmtilstand". Du kan også få vist den digitale niveaumåling og histogrammet (side 87). Til søgertilstand I Autotilstand- eller Valg af motivtilstand I Tele-zoom - kont. prioritet AE-/P-/A-/S-/ M-/Panorering-tilstand Før brug Til LCD-skærmtilstand For afspilning (visning af grundlæggende oplysninger) 25

26 A Skærm P P* A S M Beskrivelse Eksponeringstilstand (68) Registernummer (190) Ikoner til motivgenkendelse (70) Hukommelseskort (51, 234)/overfør (185) Skærm Liste over ikoner på skærmen Beskrivelse Billedhastighed for film (155) Billedformat på film (155) Resterende batteritid (53) 100% Blitzopladning i gang (115) APS-C-formatoptag (179) Indstillingseffekt FRA (89) Ingen lydoptagelse på film (158) Reduktion af vindstøj (158) SteadyShot/Advarsel om kamerarystelse (60) 100 Resterende antal billeder, der kan optages Format af stillbilleder (139) 24M 10M 4.6M 20M 8.7M 3.9M 10M 4.6M 2.0M 8.7M 3.9M 1.7M Størrelse af stillbilleder (137) Stillbilledkvalitet (139) GPS trianguleringsstatus (187) (kun SLT-A99V) SteadyShot fejl (220) Advarsel om overophedning (12) Databasefil fuld (222)/ Databasefilfejl (222) AE-lås (108)/FEL-lås (122) Visningstilstand (160) Mappe- og filnummer (206) - Beskyt (167) 26

27 Liste over ikoner på skærmen Skærm DPOF DPOF-angivelse (168) Advarsel om resterende batteritid (53) B Beskrivelse Skærm Beskrivelse Billedeffekt (129) Skærm AWB 7500K A5 G Beskrivelse Fremføringsmetode (110) Blitztilstand (115)/ Rødøjereduktion (40) Fokus-funktion (91) AF-område (95) Genstandssporing (95) Registrering af ansigter (141)/Smiludløser (145) Lysmålingsmetode (109) Hvidbalance (Auto, Forindstillet, Brugerdefineret, Farvetemperatur, Farvefilter) (133) D-områdeoptimering (126)/Auto HDR (127) Kreativ indstilling (130)/ Kontrast, Mætning, Skarphed C Ramme til auto-portræt (143) Skærm Beskrivelse EV-skala (83, 106, 113) Eksponeringskompensation (106)/målt manuelt (83) Blitzkompensation (120) OPT 0:12 Optagetid for film (m:s) z Fokus (63, 93) 1/250 Lukkerhastighed (80) F3.5 Blænde (78) ISO400 ISO-følsomhed (124) ISO AUTO AE-lås (108)/FEL-lås (122) GPS-oplysninger (kun med SLT-A99V) N W :37PM Visning af længde- og breddegrad (kun med SLT-A99V) Auto HDR-billedadvarsel (127) Billedeffektfejl (130) Histogram (89) Optagedato Før brug 27

28 Liste over ikoner på skærmen Skærm 3/7 Filnummeret/antallet af billeder i visningstilstanden D Beskrivelse Skærm Beskrivelse Spotmålingsområde (109) AF-område (95) Hjælpeområde (92) Digital niveaumåling (88) Histogram (89) Smart telekonverter (147) Smart zoom/tydeligt billede-zoom/digitalzoom Lukkerhastighedsindikator (88) Blændeindikator (88) Styring af AF-område (98) z Sporingsfokus (95) Sporingsfokus Lydniveau (157) 28

29 Liste over ikoner på skærmen Liste over ikoner på visningspanelet Du kan justere lukkerhastigheden, blænden, eksponeringskompensationen, blitzkompensationen, ISO-følsomheden, hvidblancen, fremføringstilstanden og billedkvaliteten ved at se i visningspanelet oven på skærmen. Lukkerhastighed (80)/ Blænde (78) Eksponering (106)/ Blitzkompensation (120) ISO-følsomhed (124) Hvidbalance (133) Før brug Fremføringsmetode (110) Resterende batteritid (53) Billedkvalitet (139) Resterende antal billeder, der kan optages* * Selv når det resterende antal billeder, der kan optages, er over 9.999, vises "9999" på visningspanelet. Sådan tændes baglyset i visningspanelet Tryk på lampeknappen på visningspanelet oven på kameraet. Hvis du trykker igen, slukkes baglyset. Lampeknap til visningspanel 29

30 Funktionsliste Funktioner, der kan betjenes med knapperne/hjulet Du kan konfigurere eller betjene forskellige funktioner med disse knapper/ hjulet. Se "Identifikation af kameraets dele" (side 16) for at finde placeringen af knapperne/hjulet. -knap (110) WB -knap (133) -knap (106) ISO -knap (124) Funktionsvælger (68) FINDER/LCD -knap (179) Lampeknap til visningspanel (29) MENU -knap (37) MOVIE-knap (42, 65) AEL-knap (108)/SLOW SYNC-knap (117)/ -knap (161) AF/MF-knap (105)/ -knap (160) Fn-knap (31, 34, 35)/ -knap (162) DISP-knap (87, 165) -knap (147)/Zoomknap (147)/Fokussøgerknap (103) -knap (66) AF RANGE-knap (98)/ indbygget kameravejledningsknap (48)/ -knap (67) Vælger fremføringsmetoden. Justerer hvidbalancen. Kompenserer eksponeringen. Justerer ISO-følsomheden. Skifter eksponeringstilstanden. Drej hjulet, mens du trykker på udløserknap til funktionsvælger. Skifter visningen mellem LCD-skærmen og søgeren. Tænder baglyset i visningspanelet. Viser menuskærmen til opsætning af menupunktet. Optager film. Fastsætter eksponeringen på hele skærmen./optager med blitzen med en langsommere lukkerhastighed./ Viser flere billeder på skærmen samtidigt. Skifter midlertidigt autofokus og manuelt fokus./ Skalerer et billede op, når der vises billeder. Viser opsætningsskærmen for den funktion, der er indstillet ved hjælp af Fn-knappen. I søgertilstanden skiftes til hurtignavigeringsskærmen./roterer billeder. Skifter visningen af optageoplysninger for søgeren eller LCD-skærmen. Zoomer ind på midten af et billede./zoomer ind, mens billedets aktuelle opløsning bevares./gør det muligt at kontrollere fokus ved at forstørre billedet før optagelse. Afspiller billeder. Begrænser det tilgængelige brugsområde for autofokus./ Viser en vejledning i kameraet./sletter billeder. 30

31 Funktioner, der kan betjenes med knapperne/hjulet Knap til eksempelvisning (80) Brugerdefineret knap (42, 122, 177) Lydsvag multikontroller (32) Kontrollerer sløring af baggrunden. Tildeler en ofte anvendt funktion til knappen. FELlåsefunktionen er tildelt i standardindstillingerne. Juster indstillingerne lydløst. Sådan bruges hurtignavigeringsskærmen Ved hjælp af hurtignavigeringsskærmen kan du ændre indstillingerne direkte i visningen af optageoplysningerne, når skærmtilstanden er angivet til [Til søger] (hurtignavigering). 1 Tryk på DISP-knappen for at indstille skærmtilstanden til [Til søger] (side 87). Funktionsliste 2 Tryk på Fn-knappen for at skifte til hurtignavigeringsskærmen. I Autotilstand- eller Valg af motiv-tilstand I Tele-zoom - kont. prioritet AE/P/A/S/M/Panorering-tilstand 3 Vælg det ønskede punkt med v/v/b/b på multi-vælgeren. 31

32 Funktioner, der kan betjenes med knapperne/hjulet 4 Indstil elementet med det forreste eller bageste kontrolhjul. Vælg en indstilling med det forreste kontrolhjul, og juster den med det bageste kontrolhjul. Hvis du trykker midt på multi-vælgeren, bruges den angivne skærm til at konfigurere det valgte element. Når du trykker på Fn-knappen igen, slås hurtignavigeringsskærmen fra, og skærmen vender tilbage til den oprindelige. Funktioner, der er tilgængelige på hurtignavigeringsskærmen Autotilstand/Valg af motiv/tele-zoom - kont. prioritet AE/Vælg optagemedie/kvalitet/steadyshot (for stillbilleder)/fremf.metode/ Blitztilstand/Fokustilstand/AF-område/Genstandssporing/Smil-/ Ansigtsreg./Lysmålermetode/Hvidbalance/DRO/Auto HDR/Kreativ indst./ Billedeffekt/Auto. port.mark./ekspon.komp./blitzkompens./iso Bemærkninger Nedtonede punkter på hurtignavigeringsskærmen er ikke tilgængelige. Når den kreative indstilling bruges (side 130), kan nogle af opsætningsopgaverne kun udføres på en angiven skærm. Sådan bruges den lydsvage multikontroller Du kan indstille et punkt uden at ændre skærmen ved hjælp af den lydsvage multikontroller. Da hjulet er beregnet til at reducere lyden af betjening af hjul, kan du reducere lyden af betjening af hjul under filmoptagelse. Du kan tildele separate funktioner til hjulet i forbindelse med billed- og filmoptagelse (side 33). 1 Tryk på knappen, så opsætningsskærmen vises. [Fokustilstand] er tildelt til knappen til stillbilledoptagelse, og [Lydoptagelsesniveau] er tildelt til den samme knap til filmoptagelse i standardindstillingerne. 32

33 Funktioner, der kan betjenes med knapperne/hjulet 2 Drej hjulet for at vælge den ønskede indstilling. Aktuel indstilling Funktionsliste 3 Tryk på knappen for at udføre handlingen. Sådan tildeles andre funktioner til den lydsvage multikontroller Når du trykker på og holder knappen nede, åbnes den skærm, der bruges til tildeling af funktioner til multikontrollen. Drej hjulet for at vælge en funktion. Du kan også vælge en funktion fra: MENUknap t 3 t [ Lydløs kontrol] eller MENU-knap t 1 t [ Lydløs kontrol]. Aktuel funktion Tilgængelige funktioner Stillbillede: Fokustilstand/AF-område/Vælg AF-område/Ekspon.komp./ Lysmålermetode/ISO Film: Lydoptagelsesniveau/Fokustilstand/AF-område/Vælg AF-område/ Ekspon.komp./Lysmålermetode/ISO/Lukkerhastighed/Blænde 33

34 Valg af funktion med Fn-knappen (funktion) Denne knap bruges til konfigurering eller udførelse af funktioner, der ofte bruges under optagelse, med undtagelse af funktionerne i hurtignavigeringsskærmen. 1 Tryk på DISP-knappen for at indstille skærmtilstanden til andet end [Til søger] (side 87). 2 Tryk på Fn-knappen. 3 Vælg det ønskede punkt med v/v/b/b på multi-vælgeren, og tryk derefter midt på z for at aktivere dit valg. Opsætningsskærmen vises. 4 Ved at følge betjeningsvejledningen kan du vælge og aktivere den ønskede funktion. Handlingsvejledning Sådan indstilles kameraet direkte med skærmen med optageoplysninger Drej det forreste kontrolhjul uden at trykke på midten z i trin 3. Du kan indstille kameraet direkte fra skærmen med optageoplysninger. Derudover kan visse funktioner finindstilles ved hjælp af det bageste kontrolhjul. 34

35 Funktioner, der kan vælges med Fnknappen (funktion) Følgende funktioner kan vælges med Fn-knappen: Autotilstand (69) Valg af motiv (71) Film (153) Tele-zoom - kont. prioritet AE (76) Fremf.metode (110) Blitztilstand (115) Fokustilstand (91) AF-område (95) Genstandssporing (95) Smil-/Ansigtsreg. (141, 145) Auto. port.mark. (143) Vælger den automatiske optagetilstand. (Intelligent auto/bedste auto) Vælger en passende tilstand blandt de forudindstillede indstillinger i Valg af motiv, så den passer til optageforholdene. (Portræt/Sportsaktiviteter/Makro/Landskab/Solnedgang/ Nattescene/Håndholdt tusmørke/natportræt) Vælger eksponeringstilstanden for filmoptagelse, så den passer til motivet eller effekten. (P/A/S/M) Indstiller hastigheden for kontinuerlig optagelse. (T10/T8) Indstiller fremføringstilstanden som f.eks. kontinuerlig optagelse. (Enkelt optagelse /Kont. optagelse/selvudløser/bracket: Kont./Enkelt bracket/hv.b.bracketing/dro-bracket/ Fjernbetjening) Indstiller blitztilstanden for en blitz (sælges separat). (Blitz fra/autoblitz/udfyld.blitz/forsinket blitz/trådløs) Vælger fokustilstanden. (Enkeltbilled-AF/Automatisk AF/Kontinuerlig AF/ Dybdekorthjælp for Kontinuerlig AF/Dir. man. fokus./ Manuel fokus) Vælger område for fokusering. (Bred/Zone/Spot/Lokal) Holder fokus på et motiv, mens det spores. (Fra/Til/Til (sporingsfokus m/udløserknap)) Registrerer automatisk folks ansigter med optimal fokus og eksponering./optager, når et smil registreres. (Ansigtsregistrering Fra/Ansigtsregistrering Til (ansigtsreg.)/ Ansigtsregistrering Til/Smiludløser) Analyserer motivet, når der registreres et ansigt, og gemmer et andet billede med en flottere komposition. (Auto/Fra) Funktionsliste 35

36 Funktioner, der kan vælges med Fn-knappen (funktion) ISO (124) Lysmålermetode (109) Blitzkompens. (120) Hvidbalance (133) DRO/Auto HDR (126) Kreativ indst. (130) Billedeffekt (129) Indstiller lysfølsomheden. Jo højere tallet er, jo hurtigere er lukkerhastigheden. (Flerbilled-støjreduktion/ISO AUTO/ISO 50 til 25600) Vælger metode til måling af lysstyrke. (Multisegment/Centervægtet/Spot) Justerer mængden af blitzlys. (+3,0 EV til -3,0 EV) Justerer billedernes farvenuance. (Auto hv.b./dagslys/skygge/overskyet/skinnende/fluor.: Varmhvidt/Fluor.: Koldhvidt/Fluor.: Daghvidt/Fluor.: Dagslys/Blitz/C.temp./filter/Brugerdefineret 1 3) Kompenserer automatisk for lysstyrke og kontrast. (Fra/D-områdeopt./Auto HDR) Vælger den ønskede billedbehandling. (Standard/Levende/Neutral/Klar/Dyb/Lys/Portræt/Landskab/ Solnedgang/Nattescene/Efterårsløv/Sort/hvid/Sepia/ Stilboks1 6) Optager med det ønskede effektfilter for at opnå et mere imponerende udtryk. (Fra/Legetøjskamera/Popfarve/Farvereduktion/Retrofoto/ Blød kraftig/delvis farve/s-h stor kontrast/blødt fokus/hdrmaleri/fyldig sort-hvid tone/miniature) 36

37 Funktioner, der er valgt med MENUknappen Du kan indstille de grundlæggende funktioner for hele kameraet eller udføre funktioner såsom optagelse, afspilning eller andre handlinger. Tryk på MENU-knappen, konfigurer derefter det ønskede element med v/v/b/b på multi-vælgeren, og tryk derefter på midten af multi-vælgeren. Vælg en side i menuen Vælg et punkt i menuen Stillbilledoptagemenu Funktionsliste Billedformat (137) Format (139) Kvalitet (139) Panorering: Størrelse (138) Panorering: Retning (75) Vælger størrelsen på stillbilleder. (L/M/S) Vælger højde-bredde-forhold for stillbilleder. (3:2/16:9) Indstiller billedkvaliteten af stillbilleder. (RAW/RAW og JPEG/Ekstra fin/fin/standard) Vælger formatet på panoramabilleder. (Standard/Bred) Vælger optageretningen for panoramabilleder. (Højre/Venstre/Op/Ned) Klar billedzoom (149) Digital zoom (149) Lang eksp.sr (150) Zoomer på et billede med bedre kvalitet end digital zoom. (Til/Fra) Zoomer på et billede med kraftigere forstørrelse end Klar billedzoom. (Til/Fra) Indstiller behandlingen med støjreduktion for optagelser, hvor lukkerhastigheden er 1 sekund eller længere. (Til/Fra) 37

38 Funktioner, der er valgt med MENU-knappen Høj ISO SR (150) Blitzkontrol (121) AF-lampe (100) Indstiller behandlingen med støjreduktion for optagelser med høj lysfølsomhed. (Normal/Lav/Fra) Indstiller metoden til fastsættelse af blitzens intensitet. (ADI-blitz/For.blitz TTL) Indstiller AF-lampen, som oplyser et mørkt motiv, for at hjælpe fokuseringen. (Auto/Fra) SteadyShot (60) AF-drevhast. Farverum (151) Lydløs kontrol (33) Indstiller SteadyShot til stillbilledoptagelse. (Til/Fra) Vælger fokuseringshastigheden i autofokustilstanden. Når [Langsom] er valgt under makrooptagelse, er det nemmere at fokusere. (Hurtig/Langsom) Ændrer farvegengivelsesområder. (srgb/adobergb) Tildeler den ønskede funktion til den lydsvage multikontroller til stillbilledoptagelse. (Fokustilstand/AF-område/Vælg AF-område/Ekspon.komp./ ISO/Lysmålermetode) Ekspon.trin Prioritering AF m/udløserk. AEL med udløser Hukommelse (190) 38 Indstiller størrelsen af trinforøgelsen for lukkerhastighed, blænde og eksponering. (0,5 EV/0,3 EV) Indstiller, om lukkeren skal udløses, selvom fokus ikke er bekræftet i autofokustilstand. (AF/Udløser) Indstiller, om autofokus skal aktiveres ved at trykke udløserknappen halvvejs ned. Dette er praktisk, når du vil justere fokus og eksponeringen hver for sig. (Til/Fra) Indstiller, om eksponeringen skal justeres, ved at trykke udløserknappen halvvejs ned. Dette er praktisk, når du vil justere fokus og eksponeringen hver for sig. (Til/Fra) Registrerer kombinationer af ofte anvendte tilstande og indstillinger og gør det nemt at genkalde disse kombinationer med funktionsvælgeren. (1/2/3)

39 Funktioner, der er valgt med MENU-knappen Filmoptagemenu Filformat (155) Optageindstilling (155) SteadyShot (60) Varighed af AFsporing (153) Automatisk lang lukker (154) Lydløs kontrol (32, 33) Vælger filformat for film. (AVCHD/MP4) Vælger kvaliteten og størrelsen af den optagne filmramme. (60i 24M(FX)/50i 24M(FX)/60i 17M(FH)/50i 17M(FH)/60p 28M(PS)/50p 28M(PS)/24p 24M(FX)/25p 24M(FX)/24p 17M(FH)/25p 17M(FH)/ M/VGA 3M) Indstiller SteadyShot til filmoptagelse. (Til/Fra) Indstiller sporingsfølsomheden for autofokusfunktionen til filmoptagelse. (Høj/Mellem/Lav) Indstiller, om lukkerhastigeden skal justeres automatisk til en langsommere indstilling under filmoptagelse, når motivet er i en mørk situation. (Til/Fra) Tildeler den ønskede funktion til den lydsvage multikontroller til filmoptagelse. (Lydoptagelsesniveau/Fokustilstand/AF-område/Vælg AFområde/Ekspon.komp./ISO/Lysmålermetode/ Lukkerhastighed/Blænde) Funktionsliste Lydoptagelse (158) Reduktion af vindstøj (158) Lydoptagelsesniveau (156) Lydniveauvisning (157) Timing af lydudgang (158) Indstiller, om der skal optages lyd ved optagelse af film. (Til/Fra) Reducerer vindstøj under filmoptagelse. (Til/Fra) Justerer lydoptagelsesniveauet. (0 til 31) Angiver, hvorvidt lydniveauet skal vises eller ej. (Til/Fra) Angiver, hvordan ekko kan reduceres under filmoptagelse. (Live/Eftersynkronisering) 39

40 Funktioner, der er valgt med MENU-knappen Brugerdefineret menu Eye-Start AF FINDER/LCD-indstil. (179) Rødøjereduktion Udløser u/obj. (175) Bedste auto kont. optag. (70) B. auto billedudtrækning (70) Indstiller, om automatisk fokusering skal bruges, når der kigges i søgeren. (Til/Fra) Angiver metoden til skift mellem søgeren og LCD-skærmen. (Auto/Manuel) Reducerer røde øjne ved brug af blitz. (Til/Fra) Indstiller, om lukkeren kan åbne, når objektivet ikke er fastgjort. (Aktiver/Deaktiver) Indstiller, om der skal optages kontinuerligt i Bedste autotilstand. (Auto/Fra) Indstiller, om alle billeder, der blev optaget kontinuerligt i Bedste auto-tilstand, skal gemmes. (Auto/Fra) Gitterlinje (175) Autovisning (175) DISP-knap (skærm) (87) DISP-knap (søger) (87) Indstiller en visning med gitterlinje for at muliggøre justering til en strukturel oversigt. (3x3-gitter/Firkantet gitter/diag. + firk. gitter/fra) Viser det registrerede billede, efter at det er optaget automatisk. Du kan indstille, hvor lang tid billedet skal vises. (10 sek./5 sek./2 sek./fra) Gør det muligt at vælge de tilgængelige skærmvisningstilstande for LCD-skærmen, der kan vælges ved at trykke på DISP-knappen. (Grafisk visning/vis alle oplysninger/vis ikke oplysn./ Niveau/Histogram/Til søger) Gør det muligt at vælge de tilgængelige skærmvisningstilstande for søgeren, der kan vælges ved at trykke på DISP-knappen. (Grafisk visning/vis alle oplysninger/vis ikke oplysn./ Niveau/Histogram) 40

41 Funktioner, der er valgt med MENU-knappen AF RANGE-knap (98) AFområdekontrolhjælp Maksimumniveau (102) Maksimumfarve (103) Live View-visning (89) Vælger den funktion, der skal bruges sammen med AF RANGE-knappen. (AF-områdekontrol/Vejledning i kamera) Angiver, om statussen for det motiv, der er placeret inden for fokusområdet på skærmen, skal vises vha. hjælpeområdet, når funktionen til styring af AF-området er aktiveret (kun tilgængelig, når et AF-D-kompatibelt objekt er monteret). (Til/Fra) Forbedrer konturerne af områder i fokus med en bestemt farve. (Høj/Mellem/Lav/Fra) Indstiller den farve, der bruges til funktionen til maksimumfunktion. (Rød/Gul/Hvid) Indstiller, om effekten af en funktion skal vises på skærmen. Det kan f.eks. være effekten af værdien for eksponeringskompensationen. (Indstillingseffekt til/indstillingseffekt fra) Funktionsliste AEL-knapfunktion (176) ISO-knap (176) Tildeler den ønskede funktion til AEL-knappen. (Ekspon.komp./Fremf.metode/Blitztilstand/Fokustilstand/ AF-område/Smil-/Ansigtsreg./Auto. port.mark./iso/ Lysmålermetode/Blitzkompens./Hvidbalance/DRO/Auto HDR/Kreativ indst./billedeffekt/billedformat/kvalitet/aelhold/ael til/fra/ AEL-hold/ AEL til/fra/hold for FELlås/Slå FEL-lås til/fra/genstandssporing/lås AF/MF-kontrol/ Skift AF/MF-kontrol/AF-lås/AF til/blændevisning/visning af resultat/fokusforstørrelse/hukommelse) Tildeler den ønskede funktion til ISO-knappen. (Ekspon.komp./Fremf.metode/Blitztilstand/Fokustilstand/ AF-område/Smil-/Ansigtsreg./Auto. port.mark./iso/ Lysmålermetode/Blitzkompens./Hvidbalance/DRO/Auto HDR/Kreativ indst./billedeffekt/billedformat/kvalitet/aelhold/ael til/fra/ AEL-hold/ AEL til/fra/hold for FELlås/Slå FEL-lås til/fra/genstandssporing/lås AF/MF-kontrol/ Skift AF/MF-kontrol/AF-lås/AF til/blændevisning/visning af resultat/fokusforstørrelse/hukommelse) 41

42 AF/MF-knap (176) Specialknap (177) Visningsknap (176) Smart telekonv.-knap (103, 147) Lås fokus-knap Funktioner, der er valgt med MENU-knappen Tildeler den ønskede funktion til AF/MF-knappen. (Ekspon.komp./Fremf.metode/Blitztilstand/Fokustilstand/ AF-område/Smil-/Ansigtsreg./Auto. port.mark./iso/ Lysmålermetode/Blitzkompens./Hvidbalance/DRO/Auto HDR/Kreativ indst./billedeffekt/billedformat/kvalitet/aelhold/ael til/fra/ AEL-hold/ AEL til/fra/hold for FELlås/Slå FEL-lås til/fra/genstandssporing/lås AF/MF-kontrol/ Skift AF/MF-kontrol/AF-lås/AF til/blændevisning/visning af resultat/fokusforstørrelse/hukommelse) Tildeler den ønskede funktion til den brugerdefinerede knap. (Ekspon.komp./Fremf.metode/Blitztilstand/Fokustilstand/ AF-område/Smil-/Ansigtsreg./Auto. port.mark./iso/ Lysmålermetode/Blitzkompens./Hvidbalance/DRO/Auto HDR/Kreativ indst./billedeffekt/billedformat/kvalitet/aelhold/ael til/fra/ AEL-hold/ AEL til/fra/hold for FELlås/Slå FEL-lås til/fra/genstandssporing/lås AF/MF-kontrol/ Skift AF/MF-kontrol/AF-lås/AF til/blændevisning/visning af resultat/fokusforstørrelse/hukommelse) Tildeler den ønskede funktion til knappen til eksempelvisning. (Ekspon.komp./Fremf.metode/Blitztilstand/Fokustilstand/ AF-område/Smil-/Ansigtsreg./Auto. port.mark./iso/ Lysmålermetode/Blitzkompens./Hvidbalance/DRO/Auto HDR/Kreativ indst./billedeffekt/billedformat/kvalitet/aelhold/ael til/fra/ AEL-hold/ AEL til/fra/hold for FELlås/Slå FEL-lås til/fra/genstandssporing/lås AF/MF-kontrol/ Skift AF/MF-kontrol/AF-lås/AF til/blændevisning/visning af resultat/fokusforstørrelse/hukommelse) Vælger den funktion, der skal bruges sammen med - knappen. (Smart telekonv./zoomfokus/zoom) Indstiller funktionen for objektivets fokusfastholdelsesknap. Når du vælger [Forhåndsvisningsknap], vil den funktion, der er valgt med [Visningsknap], blive tildelt. (Fokuslås/Forhåndsvisningsknap) MOVIE-knap Kontrolhjul 42 Vælger den relevante tilstand for MOVIE-knappen. (Altid/Kun filmtilstand) Indstiller funktionerne af de forreste og bageste kontrolhjul, når eksponeringstilstanden er indstillet til M. Hjulene kan bruges til justering af lukkerhastigheden og blænden. ( LH R/nr./ R/nr. LH)

43 Funktioner, der er valgt med MENU-knappen Eks.komp.knap (107) Kompenserer eksponeringen med det forreste eller bageste kontrolhjul. (Fra/ Frontknap/ Bageste knap) Eksp.komp.indst Indstiller, om eksponeringen skal kompenseres inden for rækkevidden af blitzlyset. (Omgiv.&blitz/Kun omgivels.) Bracket.rækkef. Vælger rækkefølgen i eksponerings-bracketen og hvidbalance-bracketingoptagelsen. (0 t t +/ t 0 t +) Objektivkomp.: Skygge (181) Objektivkomp.: Krom. Ab. (181) Objektivkomp.: Forvrængn. (181) Udløserfrontknap (177) Ansigtsprioritetssporing (97) Ansigtsregistrering (142) Afspilningsmenu Kompenserer for de skyggede hjørner på skærmen, der forårsages af det påsatte objektiv. (Auto/Fra) Reducerer farveafvigelsen i hjørnerne af skærmen, der forårsages af det påsatte objektiv. (Auto/Fra) Kompenserer for forvrængning på skærmen, der skyldes det påsatte objektiv. (Auto/Fra) Indstiller, om hvorvidt den elektroniske udløserknapfunktion skal bruges eller ej. (Til/Fra) Angiver, om der skal være en præferencesporing af et bestemt ansigt, når kameraet registrerer det pågældende ansigt under genstandssporing. (Til/Fra) Registrerer eller ændrer den person, der skal prioriteres, når der fokuseres. (Ny registrering/skift af rækkefølge/slet/slet alt) Funktionsliste Stillbillede/film-valg (160) Slet (170) Gør det muligt at bestemme, hvordan afspilningsbillederne skal grupperes (visningstilstand). (Mappevisning (stillbilleder)/mappevisning (MP4)/AVCHDvisning) Sletter billeder. (Flere billeder/alle i mappe/alle AVCHD-visningsfiler) 43

44 Funktioner, der er valgt med MENU-knappen Diasshow (163) Billedindeks (161) Beskyt (167) Angiv udskrivning (168) Viser et diasshow. (Gentag/Interval/Billedtype) Indstiller det antal billeder, der vises på en side på billedindeksskærmen. (4 billeder/9 billeder) Beskytter et billede eller fjerner beskyttelsen fra et billede. (Flere billeder/annuller alle billeder/annuller alle film (MP4)/Annuller alle AVCHD-vis.filer) Vælger eller fravælger billeder til DPOF. (DPOF-opsætning/Datomærke) Vælg afspilningsmedie (160) Kopier (169) Indst. for lydstyrke Vis afspilning (164) Menu til hukommelseskortværktøj Vælger det hukommelseskortstik, der skal bruges til afspilning. (Slot 1/Slot 2) Duplikerer billeder på et hukommelseskort. Indstiller lydstyrken for afspilning af film. (0 til 7) Indstiller, hvordan billeder der er optaget i portrættilstand, afspilles. (Autorotation/Man.rotation) Vælg optagemedie (52) Optagetilstand (182) Formater (183) Filnummer (183) Mappenavn (183) Vælg REC-mappe (184) Ny mappe (184) 44 Vælger det hukommelseskortstik, der skal bruges til optagelse. (Slot 1/Slot 2) Vælger optagemetoden til optagelse på hukommelseskort. (Standard/Simultan optag. (Still.)/Simultan optag. (Film)/Sim. optag. (Still./film)/Sorter (JPEG/RAW)/Sorter (stillbil./film)) Formaterer hukommelseskortet. Indstiller den metode, der bruges til at tildele filnumre til stillbilleder og MP4-film. (Serie/Nulstil) Indstiller mappeformatet for stillbilleder. (Standardformat/Datoformat) Ændrer den valgte mappe til lagring af stillbilleder og MP4- film. Opretter en ny mappe til lagring af stillbilleder og MP4-film.

45 Funktioner, der er valgt med MENU-knappen Gendan billed-db. (185) Vis kortplads Menu til indstilling af klokkeslæt Gendanner billeddatabasefilen og gør optagelse og afspilning mulig. Viser den resterende optagetid for film og det antal stillbilleder, der kan optages på hukommelseskortet. Indst.dato/tid (58) Indstilling af sted (58) Opsætningsmenu Indstiller dato og klokkeslæt samt sommertid. Indstiller det sted, hvor kameraet bruges. Funktionsliste Menustart Bekræft slet Guide til tilstandsknap LCD-lysstyrke (177) Søgerlysstyrke (178) Farvetemperatur i søger Indstiller standardpositionen af markøren i menuen til det øverste punkt eller det senest valgte punkt. (Top/Forrige) Indstiller [Slet] eller [Fortryd] som standardindstillingen for skærmen til bekræftelse af sletning. ("Slet" først/"annul." først) Viser en forklaring for hver enkelt optagetilstand og gør det også muligt at vælge en anden optagetilstand. (Til/Fra) Indstiller LCD-skærmens lysstyrke. (Auto/Manuel/Solskinsvejr) Indstiller lysstyrken på søgeren. (Auto/Manuel) Indstiller skærmens farvetemperatur i søgeren. Hvis den indstilles mod + gøres farven koldere, og mod gøres farven varmere. (+2 til 0 til 2) GPS-indstillinger (187) (kun med SLT- A99V) Indstiller GPS-funktionerne. 45

46 Funktioner, der er valgt med MENU-knappen Strømbesparelse (178) Starttid for strømbespar. (178) HDMI-opløsning (172) KONTROL TIL HDMI (174) HDMIinformationsvisn. (173) Indstiller det svarniveau, der skal bruges til at aktivere strømsparetilstanden. (Maks./Standard) Indstiller, hvornår den strømbesparende tilstand aktiveres. (30 min./5 min./1 min./20 sek./10 sek.) Indstiller opløsningen, når kameraet kobles til et HDMI-tv. (Auto/1080p/1080i) Betjener kameraet fra et tv, der understøtter "BRAVIA" Sync. (Til/Fra) Viser billeder på skærmen af et HDMI-tv, der er tilsluttet, uden at vise optageoplysninger. (Til/Fra) Overførselsindst.* (185) USB-tilslutning (204) USB-LUN-indstilling (204) Lydsignaler PAL/NTSC-vælger (kun for ikompatible modeller) (180) APS-C-formatoptag. (179) AF-mikrojust. (101) Indstiller, om overførselsfunktionen i kameraet skal bruges samme med et Eye-Fi-kort. (Til/Fra) Indstiller den USB-forbindelsesmetode, der er relevant for computeren eller USB-enheden. (Auto/Masselager/MTP/Fjern-pc) Giver computeren mulighed for at registrere begge hukommelseskort under en USB-forbindelse. (Flere/Enkelt) Indstiller, om bip-lyd skal bruges, når fokuseringen er aktiveret, eller selvudløseren virker. (Til/Fra) Afspiller film, der er optaget med et kamera, på et tv med NTSC-systemet. (PAL/NTSC) Indstiller, om der skal optages med et område ækvivalent med APS-C-formatet. (Til/Auto) Gør det muligt at foretage finjusteringer af fokuspositionen. (AF-justeringsindstilling/mængde/Slet) * Vises, når der sættes et Eye-Fi-kort i hukommelseskort-slot1 i kameraet. 46

47 Funktioner, der er valgt med MENU-knappen Version (198) Sprog Rensetilstand (224) Demotilstand Initialiser (191) Viser versionen af kameraets software. Vælger sprog. Starter rensetilstanden, som renser billedsensoren. Indstiller demoafspilningen af en film til at være aktiveret eller deaktiveret. (Til/Fra) Sætter indstillingerne tilbage til standard. (Nulstil/Nulst.opt.modus/Nulstil special) Funktionsliste 47

48 Brug af den integrerede kameravejledning AF RANGE-knappen er forsynet både med funktionen Integreret kameravejledning og en slettefunktion. Når du trykker på AF RANGE-knappen på Fn-skærmen eller menuskærmen, vises der automatisk en hjælpevejledning, der forklarer den funktion eller indstilling, der er valgt i øjeblikket. AF RANGE-knap MENU-knap t kamera] 3 t [AF RANGE-knap] t [Vejledning i 48

49 Klargøring af kameraet Opladning af batterienheden Når kameraet anvendes første gang, skal du sørge for at oplade NP- FM500H "InfoLITHIUM"-batterienheden (medfølger). "InfoLITHIUM"-batterienheden kan oplades, selvom den ikke er fuldt afladet. Den kan også bruges, selvom den ikke er fuldt opladet. Batterienheden aflades lidt efter lidt, når den ikke er i brug. Gå ikke glip af en fotomulighed, så oplad det den brug. 1 Sæt batterienheden i batteriopladeren. Tryk på batterienheden, indtil den klikker på plads. Klargøring af kameraet 49

50 Opladning af batterienheden 2 Tilslut batteriopladeren til stikkontakten. Lyser: Oplader Lyser ikke: Opladning fuldført Opladetid Ca. 175 minutter For USA og Canada Stik Ved opladning af en helt afladt batterienhed ved en temperatur på 25 C. CHARGE-lampen slukkes, når opladningen er udført. CHARGE-lampe For andre lande end USA og Canada CHARGE-lampe Til en stikkontakt Bemærkninger Opladetiden varierer, afhængigt af hvor meget strøm der er tilbage på batterienheden eller forholdene under opladningen. Vi anbefaler, at batterienheden oplades ved en omgivelsestemperatur på mellem 10 C-30 C. Batterienheden kan muligvis ikke oplades, hvis temperaturen ligger uden for dette temperaturområde. Tilslut batteriopladeren til den nærmeste stikkontakt. 50

51 Indsættelse af batterienhed/ hukommelseskort (sælges separat) Dette kamera er forsynet med 2 stik til hukommelseskort. SLOT1 kan bruges til "Memory Stick PRO Duo"- eller SD-kort, mens SLOT2 kun kan bruges til SD-kort. 1 Skub åbningsgrebet til batteridækslet for at åbne det. 2 Indsæt batterienheden med et fast tryk, mens du trykker på låsegrebet med spidsen af batteriet. Klargøring af kameraet Låsegreb 3 Luk dækslet. 4 Åbn dækslet, samtidig med at hukommelseskortdækslet skubbes. 51

52 Indsættelse af batterienhed/hukommelseskort (sælges separat) 5 Indsæt et hukommelseskort. Vend hjørnet med det afskårne hjørne som vist, og indsæt hukommelseskortet, indtil det klikker på plads. Hukommelseskortstik 1 Hukommelseskortstik 2 Sørg for, at det afskårne hjørne vender rigtigt. 6 Luk dækslet. Sådan vælger du det hukommelseskort, der skal bruges til optagelse [Slot 1] vælges under standardindstillingerne. Brug stik 1, når du ikke vil ændre indstillingen og kun vil bruge et enkelt hukommelseskort. MENU-knap t 1 t [Vælg optagemedie] t Vælg det ønskede stik Du kan også indsætte [Vælg optagemedie] fra hurtignavigeringsskærmen (side 31). Sådan optages et billede på begge hukommelseskort på samme tid Du kan optage de samme billeder på begge hukommelseskort på samme tid eller sortere billeder på forskellige hukommelseskort efter billedtype (side 182). MENU-knap t 1 t [Optagetilstand] t Vælg den ønskede indstilling 52

53 Indsættelse af batterienhed/hukommelseskort (sælges separat) Sådan fjernes hukommelseskortet Kontroller, at aktivitetslampen (side 18) ikke er tændt, og åbn derefter hukommelseskortdækslet, og tryk på hukommelseskort én gang. Sådan kontrolleres det resterende batteriniveau Den medfølgende batterienhed er en lithium-ion-batterienhed, som indeholder funktioner til udveksling af oplysninger med kameraet vedrørende driftsbetingelserne. Den resterende batteritid i procent vises ifølge kameraets betjeningsforhold. Batteriniveau Højt Lavt "Batteriet er tomt." Du kan ikke optage flere billeder. Du kan bruge 2 batterienheder, der er monteret i det vertikale greb (sælges separat), ved at montere det på kameraet. Med batterienheden installeret i kameraet giver det i alt 3 batterienheder, der skiftes automatisk. Du kan kontrollere statussen på disse batterienheder på skærmen. Det resterende batteriniveau for den batterienhed, der er sat i kameraet Det resterende batteriniveau for batteriepakker, der er sat i det vertikale greb Du kan få oplysninger om det vertikale greb ved at se i de betjeningsinstruktioner, der fulgte med det vertikale greb. Klargøring af kameraet Sådan fjernes batterienheden fra kameraet Sluk for kameraet. Skub låsegrebet i retningen af pilen, når du har fået bekræftet, at kameravibrationen er stoppet, og både LCD-skærmen og aktivitetslampen er slukket. Tag derefter batterienheden ud. Pas på ikke at tabe batterienheden. Låsegreb 53

54 Indsættelse af batterienhed/hukommelseskort (sælges separat) Kompatible hukommelseskort Følgende hukommelseskort er kompatible med dette kamera. Der er imidlertid ikke garanti for, at alle hukommelseskort fungerer sammen med dette kamera. Typer af hukommelseskort Stillbilleder Film Film (simult. optagelse) I denne vejledning Memory Stick PRO Duo * 1 Memory Stick Memory Stick PRO-HG Duo PRO Duo SDHC-hukommelseskort * 2 * 3 SD-kort SD-hukommelseskort * 2 * 3 SDXC-hukommelseskort * 2 * 3 MultiMediaCard kan ikke bruges. *1 "Memory Stick PRO Duo", som matcher Mærke2 *2 SD-kort, der matcher klasse 4 eller hurtigere *3 SD-kort, der matcher klasse 10 eller hurtigere, eller UHS-I-brugergrænsefladen (UHS-hastighed klasse 1) Bemærkninger "Memory Stick PRO Duo" kan ikke bruges i stik 2. Billeder optaget på et SDXC-hukommelseskort kan ikke importeres til eller afspilles på computere eller AV-enheder, der ikke er kompatible med exfat. Kontrollér, at enheden er kompatibel med exfat, før kameraet tilsluttes. Hvis du slutter kameraet til en inkompatibel enhed, bliver du muligvis bedt om at formatere kortet. Du må aldrig formatere kortet, når denne meddelelse kommer, da dette sletter alle data på kortet. (exfat er filsystemet, som bruges på SDXC-hukommelseskort.) 54

55 Montering af et objektiv 1 Fjern kameradækslet fra kameraet og objektivdækslet fra bagsiden af objektivet. Når objektivet skiftes, skal det hurtigt fjernes fra støvede steder, så der ikke kommer støv eller snavs ind i kameraet. Fjern frontobjektivdækslet fra fronten af objektivet under optagelse. Frontobjektivdæksel Kameradæksel 2 Montér objektivet ved at tilpasse de orange indeksmærker (monteringsindeks) på objektivet og på kameraet. Objektivdæksel Klargøring af kameraet Orange indeksmærker 3 Drej objektivet med uret, indtil det klikker fast i den låste position. Sørg for at sætte objektivet lige på. Bemærkninger Når objektivet fastgøres, må du ikke trykke på udløserknappen til objektivet. Du må ikke bruge magt til at fastgøre objektivet. E-fatnings-objektiver er ikke kompatible med dette kamera. Når der er påmonteret et DT-objektiv, eller [APS-C-formatoptag.] er indstillet til [Til] i -opsætningsmenuen, vises et Live View-billede i fuld skærmvining på LCD-skærmen med synsvinklen i APS-C-format. Live View-billedet i søgeren vises også i sin helhed, og du kan kontrollere kompositionen eller effekten ved hjælp af hele skærmen. 55

56 Montering af et objektiv Når du vil optage billeder i fuld skærmstørrelse, skal du bruge et objektiv, der er beregnet til et kamera til optagelse med fuld skærmstørrelse. Hvis du bruger et objektiv med gevind til påsætning af kamerastativ, skal du fastgøre objektivet til kamerastativet ved hjælp af gevindet, som hjælper med at afbalancere objektivets vægt. Når kameraet bæres rundt med et objektiv påsat, skal du holde godt fast i både kameraet og objektivet. Hold ikke den del af objektivet, der er udvidet i forbindelse med zoom- eller fokusjustering. Sådan fjernes objektivet 1 Tryk udløserknappen til objektivet helt ind, og drej objektivet mod uret, indtil det ikke kan komme længere. Udløserknap til objektivet 2 Fastsæt dækslerne til foran og bag på objektivet og kameradækslet på kameraet. Fjern støv fra låg og dæksel, før du monterer dem. Bemærkning vedrørende udskiftning af objektiv Hvis støv eller snavs trænger ind i kameraet og sætter sig på overfladen af billedsensoren (den del, der konverterer lyset til et elektrisk signal), når objektivet skiftes, vil det muligvis blive vist som mørke pletter på billedet afhængigt af optagemiljøet. Kameraet er udstyret med en støvafvisende funktion, som skal forhindre, at støv sætter sig på billedsensoren. Flyt hurtigt objektivet væk fra støvede steder, når et objektiv fastgøres eller fjernes. 56

57 Indstilling af dato og klokkeslæt Når kameraet tændes første gang, eller når du har initialiseret funktionerne, vises opsætningsskærmen til dato/klokkeslæt. 1 Indstil tænd/sluk-kontakten til ON for at tænde for kameraet. Skærmen til indstilling af dato og klokkeslæt vises. Indstil den til OFF for at slukke kameraet. 2 Kontroller, at [Angiv] er valgt på LCD-skærmen, og tryk derefter midt på multi-vælgeren. 3 Vælg dit område med b/b på multi-vælgeren, og tryk derefter midt på multi-vælgeren. Klargøring af kameraet 4 Vælg et punkt med b/b, og indstil den numeriske værdi med v/v. [Sommertid:]: Slår indstillingen med sommertid til eller fra. [Datoformat:]: Vælger format til visning af dato. Midnat angives som 12:00 AM, og middag som 12:00 PM. 57

58 Indstilling af dato og klokkeslæt 5 Gentag trin 4 for at indstille andre punkter, og tryk derefter midt på multi-vælgeren. 6 Bekræft, at [Angiv] er valgt, og tryk derefter midt på multivælgeren. Sådan annulleres indstillingen af dato/klokkeslæt Tryk på MENU-knappen. Indstilling af dato/klokkeslæt igen Når kameraet tændes første gang, vises opsætningsskærmen til indstilling af dato/klokkeslæt automatisk. Næste gang kan dato og klokkeslæt indstilles i menuen. MENU-knappen t 1 t [Indst.dato/tid] eller [Indstilling af sted] (side 45) Vedligeholdelse af indstillingen for dato og klokkeslæt Kameraet har et internt genopladeligt batteri til vedligeholdelse af dato og klokkeslæt samt andre indstillinger, uanset om der er tændt eller slukket for strømmen, og om batteriet er sat i eller ej (side 227). 58

59 Justering af LCD-skærmens vinkel Juster LCD-skærmen til en vinkel, hvor den er nem at se. Sæt fingeren på den øverste venstre del af LCD-skærmen, og træk den imod dig selv. LCD-skærmen vipper 140 grader opad og 180 grader nedad. LCD-skærmen drejer 180 grader med uret og 90 grader mod uret. Når LCD-skærmen ikke bruges, anbefales det, at du lukker den med skærmen ind imod kameraet. Bemærk Når LCD-skærmen er åben, kan øjestykkesensorerne muligvis ikke fungere i situationer, hvor der optages i en lav position. Hvis du ser i søgeren, og visningstilstanden ikke automatisk skifter fra skærmen til søgeren, skal du trykke på FINDER/LCDknappen. Klargøring af kameraet 59

60 Optagelse af et tydeligt billede uden kamerarystelser "Kamerarystelser" henviser til en uønsket bevægelse af kameraet, som opstår, efter at udløserknappen er blevet trykket ned, og som giver et sløret billede. Følg nedenstående vejledning for at reducere kamerarystelser. Indikator for advarsel om kamerarystelse I situationer, hvor kameraet kan blive udsat for kamerarystelser, blinker (advarsel om kamerarystelse)- indikatoren. Hvis dette sker, skal du bruge et kamerastativ eller blitzen. (advarsel om kamerarystelser)-indikator Bemærk Indikatoren for advarsel om kamerarystelser vises ikke i følgende situationer: Eksponeringstilstanden er indstillet til M/S eller under filmoptagelse. Når visningsindstillingen er angivet til [Vis ikke oplysn.], [Niveau] eller [Histogram]. (side 87). Brug af SteadyShot-funktionen SteadyShot-funktionen er tilgængelig i dette kamera for at reducere kamerarystelser. SteadyShot-funktionen kan indstilles separat til stillbilledoptagelse og til filmoptagelse. SteadyShot-funktionen er indstillet til [Til] for stillbilledoptagelse og [Fra] for filmoptagelse i standardindstillingerne. MENU-knap t 3 eller 1 t [SteadyShot] t Vælg den ønskede indstilling Du kan også indstille den SteadyShot-funktion, der bruges til stillbilledoptagelse, i hurtignavigeringsskærmen (side 31). 60

61 Optagelse af et tydeligt billede uden kamerarystelser Bemærkninger SteadyShot-funktionen virker muligvis ikke optimalt, når strømmen lige er slået til, når kameraet lige er blevet rettet mod et motiv, eller når udløserknappen er blevet trykket helt ned uden at gøre ophold halvvejs nede. Deaktiver SteadyShot-funktionen, når du bruger et kamerastativ, da der potentielt kan opstå fejl i SteadyShot-funktionen. Korrekt holdning af kameraet Stabiliser din overkrop, og placer dig på en sådan måde, at kameraet ikke bevæger sig. I søgertilstand I søgertilstand (lodret position) I LCD-skærmtilstand Punkt 1 Den ene hånd holder fast om kameraet, og den anden hånd støtter objektivet. Klargøring af kameraet Punkt 2 Indtag en sikker fodstilling med fødderne en skulderbredde fra hinanden. Punkt 3 Hold dine albuer ind mod kroppen. Når du optager billeder i knæposition, skal du stabilisere din overkrop ved at placere albuen på knæet. 61

62 Fjernelse af øjestykkeholderen Når FDA-A1AM vinkelsøgeren (sælges separat) skal sættes på kameraet, skal du fjerne øjestykkeholderen. Skub forsigtigt øjestykkeholderen af ved at skubbe på hver side af øjestykkeholderen. Sæt dine fingre under øjestykkeholderen, og skub den opad. Bemærk Wenn der Winkelsucher FDA-A1AM (separat erhältlich) an der Kamera angebracht ist, schalten Sie die Anzeige zwischen Sucher und LCD-Bildschirm durch Einstellung von [FINDER/LCD-Einst.] im Benutzermenü auf [Manuell] und Betätigung der Taste FINDER/LCD um. Det anbefales at indstille [Eye-Start AF] til [Fra], fordi øjestykkesensorerne, der er placeret under søgeren, kan blive aktiveret. 62

63 Optagelse og visning af billeder Optagelse af stillbilleder "Autotilstand" gør, at du nemt kan optage ethvert motiv under alle forhold, fordi kameraet foretager passende bedømmelser af situationen og justerer indstillingerne. 1 Indstil funktionsvælgeren til (Autotilstand). Drej funktionsvælgeren, mens du trykker på låseknappen til funktionsvælgeren på midten af funktionsvælgeren. 2 Hold kameraet, og overvåg optagelsen med søgeren. 3 Hvis du bruger et zoomobjektiv, skal du dreje zoom-ringen og derefter beslutte, hvad du vil fotografere. Zoom-ring AF-område Optagelse og visning af billeder 4 Tryk udløserknappen halvvejs ned for at fokusere. Når fokus er bekræftet, lyser z eller (fokusindikator) (side 93). 63

64 Optagelse af stillbilleder 5 Tryk udløserknappen helt ned for at optage. 64

65 Optagelse af film 1 Tryk på MOVIE-knappen for at starte optagelsen. Filmoptagelse kan startes fra alle eksponeringstilstande. Kameraet fortsætter med at justere fokus ved hjælp af [Kontinuerlig AF], når den automatiske fokuseringstilstand er aktiveret (side 91). Lukkerhastigheden og blænden justeres automatisk. Hvis du vil indstille dem til bestemte værdier, skal du indstille funktionsvælgeren til (film) (side 153). 2 Tryk på MOVIE-knappen for at stoppe optagelsen. MOVIE-knap Bemærkninger Lyden af kameraet og objektivet i brug kan blive optaget under optagelse af en film. Ved hjælp af den lydsvage multikontroller kan du reducere lyden af betjeningen af hjul for de justeringer, du er nødt til at foretage (side 33). Du kan deaktivere lydoptagelse ved at indstille [Lydoptagelse] til [Fra] (side 158). Den kontinuerlige optagetid for en film kan blive kortere afhængigt af den omgivende temperatur eller kameraets status. Se "Bemærkninger om kontinuerlig optagelse af film". Når -symbolet vises, betyder det, at kameraets temperatur er for høj. Sluk kameraet, og vent til kameraets temperatur falder. Optagelse og visning af billeder 65

66 Afspilning af billeder 1 Tryk på -knappen. -knap 2 Vælg et billede med b/b på multi-vælgeren. Du kan afspille film ved at trykke på midten af multi-vælgeren. Under filmafspilning Sætte på pause/genoptage Spole frem Spole tilbage Spole langsomt frem Afspille baglæns Justere lydstyrke Vise oplysningerne Multi-vælger/betjening af bageste kontrolhjul/disp-knap z B b Drej det bageste kontrolhjul til højre under pausen. Drej det bageste kontrolhjul til venstre under pausen. Filmen afspilles billede for billede. V t v/v DISP-knap (visning) Bemærk Film, der er optaget med andre enheder, kan ikke afspilles på dette kamera. Skift mellem stillbilleder og film Hvis du vil afspille stillbilleder, skal du indstille [Stillbillede/film-valg] til [Mappevisning (stillbilleder)], og for at afspille film skal du indstille [Stillbillede/film-valg] til [Mappevisning (MP4)] eller [AVCHD-visning] alt efter filformat. MENU-knap t ønskede tilstand 1 t [Stillbillede/film-valg] t Vælg den 66

67 Sletning af billeder Inden du sletter billedet, skal du lave en kopi eller beslutte, om du ikke længere vil beholde billedet. Lav en kopi af de billeder, du vil gemme, inden du sletter dem fra kameraet 1 Vis det billede, du vil slette, og tryk på -knappen. -knap 2 Vælg [Slet] med v på multi-vælgeren, og tryk på midten af multi-vælgeren. Bemærk Beskyttede billeder kan ikke slettes. Optagelse og visning af billeder 67

68 Valg af en optagetilstand Valg af en optagetilstand Drej funktionsvælgeren, mens du trykker på låseknappen til funktionsvælgeren på midten af funktionsvælgeren. Kameraet har følgende optagetilstande: (Autotilstand) (69) (Auto programmeret) (77) (Blændeprioritet) (78) (Lukkerhast.prior.) (80) (Manuel eksp.) (82) Tryk på knappen Fn, når du vil ændre funktionen af den valgte tilstand (side 31, 34). 68 Gør det nemt at optage et motiv under alle mulige forhold, fordi kameraet foretager de relevante vurderinger på baggrund af situationen for at justere indstillingerne. Giver dig mulighed for at optage med eksponeringen justeret automatisk (både lukkerhastigheden og blændeværdien). De andre indstillinger kan justeres manuelt. Giver dig mulighed for at optage, efter du har justeret blændeværdien manuelt med det forreste eller bageste kontrolhjul. Giver dig mulighed for at optage, efter du har justeret lukkerhastigheden manuelt med det forreste eller bageste kontrolhjul. Giver dig mulighed for at optage, efter du har justeret eksponeringen manuelt (både lukkerhastigheden og blændeværdien) med det forreste eller bageste kontrolhjul. 1/2/3 (190) Genkalder forregistreret indstilling i [Hukommelse] i - stillbilledoptagemenuen. (Valg af motiv) (71) Gør det nemt at optage et motiv under alle forhold, da kameraet automatisk angiver de rigtige indstillinger. (Panorering) Gør det muligt at optage panoramabilleder ved at samle flere (73) billeder. (Tele-zoom - kont. prioritet AE) (76) (Film) (65, 152) Giver mulighed for kontinuerlig optagelse, mens udløserknappen er trykket helt ned. Kameraet optager billederne kontinuerligt med et maksimum på 10 eller 8 billeder pr. sekund. Giver dig mulighed for at optage film med eksponeringen justeret manuelt (både lukkerhastigheden og blændeværdien).

69 Valg af en optagetilstand Valg af den ønskede tilstand ved at dreje på funktionsvælgeren Når du drejer på funktionsvælgeren, kan du vise en forklaring på optagelsestilstanden og ændre funktionen af den valgte tilstand. 1 MENU-knap t 1 t [Guide til tilstandsknap] t [Til] 2 Vælg den ønskede optagetilstand med funktionsvælgeren. Der vises en forklaring på den valgte tilstand. 3 Tryk på midten af multi-vælgeren. 4 Vælg den ønskede tilstand med v/v på multi-vælgeren. Autotilstand 1 Indstil funktionsvælgeren til (Autotilstand) (side 68). Tryk på Fn-knappen for at ændre tilstand, og vælg derefter en ny tilstand. 2 Peg kameraet mod motivet, og juster derefter fokusset, og optag motivet. Valg af en optagetilstand (Intelligent auto) (Bedste auto) Kameraet foretager den relevante vurdering af situationen for at justere indstillingerne. Kameraet genkender og vurderer optageforholdene og indstiller automatisk de passende indstillinger. Kameraet gemmer 1 passende billede ved at kombinere eller dele billeder, hvis det er nødvendigt. 69

70 Valg af en optagetilstand Motivgenkendelse Når kameraet genkender og justerer sig selv til optageforholdene, vises følgende oplysninger på skærmen: ikonet for genkendt motiv, antallet af billeder, der skal optages. I Bedste auto-tilstanden angives også den relevante optagefunktion for den genkendte motivtype. Motiv genkendt af kameraet: (Nattescene), (Håndholdt tusmørke), (Landskab), (Modlysportræt), (Portræt), (Stativ - nattescene), (Modlys), (Makro), (Natportræt), (Projektørlys), (Lav lysstyrke), (Baby) Optagefunktion: Kont. optagelse, Blitz m/lang luk, Auto HDR, Dagslyssynk., Lang lukkertid, Håndholdt tusmørke Ikon for genkendt motiv Optagefunktion Antal billeder, der kan optages Sådan indstilles den kontinuerlige optagelse i Bedste autotilstand MENU-knap t 1 t [Bedste auto kont. optag.] t Vælg den ønskede indstilling Sådan vælges den lagringsmetode, der bruges til de optagne billeder i Bedste auto-tilstand Når der anvendes kontinuerlig optagelse, kan du vælge en lagringsmetode, der tillader kameraet at gemme enten 1 passende billede blandt de kontinuerligt optagne billeder eller alle billederne. MENU-knap t 1 t [B. auto billedudtrækning] t Vælg den ønskede indstilling Bemærkninger Selv hvis du indstiller [B. auto billedudtrækning] til [Fra] med [Håndholdt tusmørke], som er valgt via tilstanden for genkendt motiv, gemmes 1 kombineret billede. Når [Kvalitet] er indstillet [RAW] eller [RAW og JPEG], kan resultatet blive påvirket. 70

71 Valg af en optagetilstand Valg af motiv Denne tilstand er velegnet til z Optagelse med forindstillede indstillinger alt efter motivet 1 Indstil funktionsvælgeren til (Valg af motiv) (side 68). Tryk på Fn-knappen for at ændre motiv, og vælg derefter et nyt motiv. 2 Juster fokus, og optag motivet. (Portræt) (Sportsaktiviteter) (Makro) Slører baggrunden og gør motivet skarpere. Gengiver hudfarver naturligt. Indstil objektivet til telefotopositionen, hvis du vil gøre baggrunden mere sløret. Du kan optage et levende billede ved at fokusere på det øje, der er tættest på objektivet. Brug modlysblænden til optage motiver i modlys. Brug funktionen til rødøjereduktion, hvis øjnene på motivet bliver røde pga. blitzen (side 40). Optager et motiv i bevægelse med en høj lukkerhastighed, så motivet ser ud, som om det står stille. Kameraet optager billeder kontinuerligt, mens udløserknappen er trykket ned. Tryk på og hold udløserknappen halvt nede, indtil det rigtige øjeblik. Optager næroptagelser af motiverne som f.eks. blomster, mad. Du kan optage et motiv tæt på ved at bruge makroobjektivet (sælges separat). Indstil blitztilstanden til [Blitz fra], når du optager et motiv inden for 1 m. Ved optagelse i makrotilstand vil SteadyShot-funktionen ikke kunne bruges fuldt ud. Brug et kamerastativ for at opnå bedre resultater. Den korteste fokuseringsafstand ændres ikke. 71 Valg af en optagetilstand

72 Valg af en optagetilstand (Landskab) (Solnedgang) Optager alle motiverne i skarp fokus og levende farver. Indstil objektivet til vidvinkel for at fremhæve motivets vidde. Optager et smukt billede af den røde farve i solopgangen eller solnedgangen. (Nattescene) (Håndholdt tusmørke) (Natportræt) Optager natbilleder på afstand, uden at omgivelsernes mørke atmosfære går tabt. Lukkerhastigheden bliver langsommere, så det anbefales at bruge et kamerastativ. Billedet bliver muligvis ikke taget korrekt, når der optages et nattemotiv, når det er helt mørkt. Optager natbilleder med mindre støj og uskarphed uden brug af kamerastativ. En masse billeder optages, og billedbehandling bruges til at reducere uskarphed, kamerarystelser og støj. Reduktion af uskarphed er mindre effektivt selv i [Håndholdt tusmørke] under optagelse af: Motiver med uregelmæssig bevægelse Motiver, der er for tæt på kameraet Motiver med et gentaget mønster såsom fliser og motiver med meget lidt kontrast såsom himmel, sandstrand eller græsplæne Motiver med konstant bevægelse såsom bølger eller vandfald Hvis [Håndholdt tusmørke] anvendes, kan der opstå blokstøj, når der bruges en lyskilde, der blinker såsom lysstofrør. Til portrætoptagelser på mørke steder. Påmonter og udløs blitzen. Lukkerhastigheden bliver langsommere, så det anbefales at bruge et kamerastativ. 72

73 Valg af en optagetilstand Optageteknik Hvis du ønsker finere billeder, skal du indstille funktionsvælgeren til P, A, S eller M og bruge funktionen til kreativ indstilling (side 130). I disse tilfælde kan du justere eksponeringen, ISO osv. Bemærkninger Da kameraet automatisk vurderer indstillingerne, er der mange funktioner, som bliver utilgængelige, f.eks. eksponeringskompensation og ISO-indstilling. Blitzen er indstillet til [Autoblitz] eller [Blitz fra] for hver enkelt tilstand i Valg af motiv. Du kan ændre disse indstillinger (side 115, 119). Panorering Denne tilstand er velegnet til at z Optagelse af udvidede motiver eller høje bygninger med dynamiske strukturer. 1 Indstil funktionsvælgeren til (Panorering). 2 Peg kameraet mod det motiv, du vil justere lysstyrken eller fokus for, og tryk udløserknappen halvvejs ned. Valg af en optagetilstand 3 Peg kameraet mod kanten af kompositionen, mens du trykker udløserknappen halvvejs ned. Denne del tages ikke med 4 Tryk udløserknappen helt ned. 73

74 Valg af en optagetilstand 5 Panorer eller vip kameraet til enden af motivet ved brug af hjælpen på skærmen. Hjælpelinje Bemærkninger Hvis du ikke kan panorere eller vippe kameraet hen over hele motivet inden for den tilgængelige tid, opstår der et gråt område i det dannede billede. Hvis dette sker, skal du bevæge kameraet hurtigt for at optage et fuldt panoramabillede. Da adskillige billeder sættes sammen, vil sammensætningen ikke blive optaget jævnt. Under optagelse skal du ikke vippe kameraet frem og tilbage eller til højre og venstre, mens du flytter kameraet på tværs af motivet. I omgivelser med ringe belysning kan panoramabilleder muligvis ikke optages, eller de kan blive uskarpe. I blinkende lys såsom lysstofrør er lysstyrken eller farven på det sammensatte billede ikke altid ens. Når den generelle panoramaoptagelse og den vinkel, hvori du har fastsat fokus og eksponering med AE/AF-lås, er meget forskellige, hvad angår lysstyrke, farve og fokus, bliver optagelsen ikke vellykket. Hvis dette sker, skal låsevinklen ændres, og optagelsen skal udføres igen. Optagelse med panorering er ikke egnet ved optagelse af: Motiver i bevægelse. Motiver, der er for tæt på kameraet. Motiver med et gentaget mønster såsom fliser, og motiver med meget lidt kontrast, såsom himmel, sandstrand eller græsplæne. Motiver med konstant bevægelse såsom bølger eller vandfald. Motiver med sol eller elektrisk lys eller lignende, som er meget lysere end omgivelserne. Optagelse med panorering afbrydes muligvis i følgende situationer: Hvis kameraet panoreres eller vippes for hurtigt eller for langsomt. Hvis der er for kraftige kamerarystelser. Kameraet fortsætter optagelsen under optagelse med panorering, og udløseren fortsætter med at klikke, indtil optagelsen er udført. [Auto. port.mark.] og zoomfunktionen i kameraet kan ikke bruges. 74

75 Tip til Panorering-optagelse Panorer eller vip kameraet i en bue med konstant hastighed og i samme retning, som der angives på skærmen. [Panorering] er bedre egnet til stillmotiver i stedet for motiver i bevægelse. Lodret retning Valg af en optagetilstand Vandret retning Radius så lille som mulig Under panorering anbefales det at anvende et vidvinkelobjektiv. Når der anvendes et objektiv med lang brændvidde, skal kameraet panoreres eller vippes langsommere, end hvis der anvendes et vidvinkelobjektiv. Find motivet, og tryk udløserknappen halvt ned, så fokus, eksponering og hvidbalance kan låses. Hvis figurerne er meget varierede, eller scenerne er koncentreret langs en skærmkant, kan billedkompositionen mislykkes. I dette tilfælde skal rammesammensætningen justeres, så denne del er i midten af billedet, og derefter skal der optages igen. Sådan ændres billedstørrelsen Billedformatet kan vælges: MENU-knap t Størrelse]. 1 t [Panorering: Valg af en optagetilstand Sådan indstilles retningen for panorering eller vipning Retningen for panorering eller vipning af kameraet kan indstilles. MENU-knap t 1 t [Panorering: Retning] t Vælg den ønskede indstilling Sådan rulles i panoramabilleder (rulleafspilning) Vælg et panoramabillede, og tryk på midten af multi-vælgeren. Hvis du trykker på den igen, sætter du afspilningen på pause. Du kan rulle et panoramabillede ved at trykke på v/v/b/b under pause. 75

76 Valg af en optagetilstand Tele-zoom - kont. prioritet AE Du kan optage billeder med kontinuerlig optagelse i høj hastighed ved at registrere det smalle midterområde på et billede. Denne tilstand er velegnet til at z Kontinuerlig optagelse af motiver, der bevæger sig hurtigt, så et særligt øjeblik fanges. z Optagelse af et barns udtryk, som konstant ændrer sig fra det ene øjeblik til det andet. 1 Indstil funktionsvælgeren til (Tele-zoom - kont. prioritet AE) (side 68). Tryk på Fn-knappen for at ændre tilstand, og vælg derefter en ny tilstand. 2 Juster fokus, og optag motiverne. Kameraet fortsætter med at optage billeder, mens udløserknappen er trykket helt ned. (Tele-zoom - kont. prioritet AE) (Tele-zoom - kont. prioritet AE) Optager billederne kontinuerligt med maksimalt 10 billeder pr. sekund med ca. 2,3 zoom ved fuldbilledoptagelse eller med ca. 1,5 zoom ved optagelse i APS-C-format. Optager billederne kontinuerligt med maksimalt 8 billeder pr. sekund med ca. 1,5 zoom ved fuldbilledoptagelse. Optager billederne med den fulde vinkelvisning ved optagelse i APS- C-format. Optagelsesteknikker Når [Fokustilstand] er indstillet til andet end [Enkeltbilled-AF], er blændeværdien F3.5 (når objektivets maksimale blændeværdi er mere end F3.5, indstilles den til den maksimale blændeværdi). Det er imidlertid muligt at justere ISO-følsomheden. Fokus og eksponering kan fortsat justeres under optagelse. 76

77 Valg af en optagetilstand I manuel fokustilstand, eller når [Fokustilstand] er indstillet til [Enkeltbilled-AF], kan du justere ISO-følsomheden og blænden. Når [Enkeltbilled-AF] er valgt, indstilles fokus fast på det første billede. Bemærkninger Når zoomskaleringen er på 2,3, angives billedformatet til S-formatet, og når zoomskalaen er 1,5, kan billedstørrelsen angives til M- eller S-formatet. Lukkerhastigheden er langsom, afhængigt af ISO- eller blændeindstillingen. Det betyder, at hastigheden under kontinuerlig optagelse kan blive langsommere. Funktionen til registrering af ansigter er slået fra. Når [Auto HDR] er valgt, udføres DRO-processen midlertidigt i henhold til DROindstillingen. Du kan ikke indstille [Kvalitet] til [RAW] eller [RAW og JPEG], når er valgt. Auto programmeret Denne tilstand er velegnet til at z bruge den automatiske eksponering, mens man beholder de brugerdefinerede indstillinger for ISO-følsomhed, kreativ indstilling, D-områdeoptimering osv. 1 Indstil funktionsvælgeren til P. 2 Indstil optagefunktionerne til dine ønskede indstillinger (side 91 til 151). Valg af en optagetilstand 3 Juster fokus, og optag motivet. 77

78 Valg af en optagetilstand Programskifte Du kan midlertidigt ændre kombinationen af lukkerhastigheden og blændeværdien med den korrekte eksponering, som angives af kameraet. Roter det forreste eller bageste kontrolhjul for at vælge din ønskede kombination, mens fokuseringen er aktiveret. Angivelsen af eksponeringstilstand ændres til "P*". Blændeprioritet Denne tilstand er velegnet til at z sætte motivet i skarp fokus og sløre alt foran og bagved motivet. Ved at åbne blænden indsnævres det område, som er i fokus. (Skarphedsdybden bliver mindre.) z optage motivets dybde. Ved at indsnævre blænden gøres det område, som er i fokus, bredere. (Skarphedsdybden bliver dybere.) 1 Indstil funktionsvælgeren til A. 78

79 Valg af en optagetilstand 2 Vælg blændeværdien (blændetal) med det forreste eller bageste kontrolhjul. Lavt blændetal: Motivets for- og baggrunden er sløret. Højere F-tal: Der fokuseres på motivet samt dets for- og baggrund. Du kan ikke kontrollere sløringen af et billede på LCD-skærmen eller i søgeren. Kontroller det optagede billede, og juster blænden. Lukkerhastigheden blinker, når kameraet vurderer, at den rigtige eksponering ikke er opnået med den valgte blændeværdi. Hvis det er tilfældet, skal du justere blænden igen. Blænde (blændetal) Lukkerhastighed 3 Juster fokus, og optag motivet. Lukkerhastigheden justeres automatisk for at opnå den korrekte eksponering. Optagelsesteknikker Lukkerhastigheden kan blive langsommere afhængigt af blændeværdien. Brug et kamerastativ, når lukkerhastigheden bliver langsommere. For at sløre baggrunden endnu mere skal du bruge en telelinse eller et objektiv, der er udstyret med et mindre blændetal (lyst objektiv). Billedets omtrentlige sløring kan kontrolleres før optagelse med knappen til eksempelvisning. Valg af en optagetilstand 79

80 Valg af en optagetilstand Sådan kontrolleres baggrundens sløring (knap til eksempelvisning) LCD-skærmen og søgeren viser et billede, der er taget med den bredest mulige blænde. Ændringen i blænden påvirker skarpheden af motivet på billedet og skaber unøjagtighed mellem billedets skarphed før optagelse og det faktiske billede. Knap til eksempelvisning Når der trykkes på knappen til eksempelvisning, kan billedet ses med blænden anvendt i den faktiske optagelse, og dermed kan motivets omtrentlige skarphed kontrolleres inden optagelsen. Tryk på knappen til eksempelvisning, når fokus er justeret. Blænden kan justeres i tilstanden med eksempelvisning. Kameraet har 2 visningstilstande: [Visning af resultat]: Effekten af DRO eller lukkerhastighedsværdien afspejles også. [Blændevisning] (standardindstilling): Det er kun blænden, der afspejles. MENU-knap t 4 t [Visningsknap] t Vælg den ønskede indstilling (Du kan også indstille funktionen ved hjælp af [AEL-knapfunktion]/[ISOknap]/[AF/MF-knap]/[Specialknap]) Bemærk Eksempelvisning af billedet kan være mørkere afhængigt af værdien for lukkerhastigheden. Du kan imidlertid optage billeder efter den lysstyrke, du har angivet. Lukkerhast.prior. 80 Denne tilstand er velegnet til at z optage et motiv i bevægelse i et bestemt øjeblik. Brug en hurtigere lukkerhastighed for at optage et øjeblik af bevægelsen. z spore bevægelsen for at udtrykke dynamikken og flowet. Brug en langsommere lukkerhastighed for at optage et billede med bevægelsesslør af motivet i bevægelse.

81 Valg af en optagetilstand 1 Indstil funktionsvælgeren til S. 2 Vælg lukkerhastigheden med det forreste eller bageste kontrolhjul. Blændeværdien blinker, når kameraet vurderer, at den rigtige eksponering ikke er opnået med den valgte lukkerhastighed. I sådanne tilfælde skal du justere lukkerhastigheden igen. Blænde (blændetal) Lukkerhastighed 3 Juster fokus, og optag motivet. Blænden justeres automatisk for at opnå den korrekte eksponering. Optagelsesteknikker Valg af en optagetilstand Brug et kamerastativ, når lukkerhastigheden bliver langsommere. Vælg en højere ISO-følsomhed, når du optager indendørssport. Bemærkninger (advarsel om kamerarystelser)-indikatoren vises ikke i lukkerhastighedsprioritet. Jo højere ISO-følsomheden er, desto synligere er støjen. Når lukkerhastigheden er 1 sekund eller længere, foretages der støjreduktion (Lang eksp.sr) i lige så lang tid, som lukkeren var åben efter optagelse. Du kan ikke tage billeder, mens reduktionen finder sted. 81

82 Valg af en optagetilstand Manuel eksp. Denne tilstand er velegnet til at z optage med den ønskede eksponeringsindstilling ved at justere både lukkerhastigheden og blænden 1 Indstil funktionsvælgeren til M. 2 Drej det forreste kontrolhjul for at justere lukkerhastigheden, og drej det bageste kontrolhjul for at justere blænden. Med dette kamera kan du indstille ISOfølsomheden til [AUTO] i manuel eksponeringstilstand. Når ISOfølsomheden er indstillet til [AUTO], justeres ISO-følsomheden, så man opnår den rigtige eksponering alt efter kombinationen af lukkerhastighed og blændeværdi. Når ISO-følsomheden er indstillet til [AUTO], og kameraet vurderer, at der ikke er opnået den rigtige eksponering med den valgte værdi, blinker ISOfølsomheden. I sådanne tilfælde skal du justere lukkerhastigheden eller blænden igen. ISO-følsomhed Blænde (blændetal) Lukkerhastighed 82

83 Valg af en optagetilstand 3 Tag billedet, efter at eksponeringen er indstillet. Når ISO-følsomheden er indstillet til andet end [AUTO], skal du kontrollere eksponeringsværdien ved hjælp af Målt manuelt*. Mod +: Billeder bliver lysere. Mod : Billeder bliver mørkere. * Når kameraet er i M-tilstanden, viser det en værdi for under- eller overkompensation baseret på den rigtige eksponering. Den vises som et tal på LCD-skærmen, og den vises på EV-skalaen i søgeren. LCD-skærm Målt manuelt Skærmen i søgeren Målt manuelt Bemærk (advarsel om kamerarystelser)-indikatoren vises ikke i den manuelle eksponeringstilstand. Manuelt skift Du kan ændre kombinationen af lukkerhastigheden og blændeværdien uden at ændre eksponeringen. Drej det forreste eller bageste kontrolhjul, mens du trykker på AEL-knappen, for at vælge kombinationen af lukkerhastighed og blændeværdi. Valg af en optagetilstand AEL-knap 83

84 Valg af en optagetilstand BULB Denne tilstand er velegnet til at z optage lysspor såsom fyrværkeri. z optage stjernespor. 1 Indstil funktionsvælgeren til M. 2 Drej det forreste kontrolhjul til venstre, indtil [BULB] vises. Når ISO-følsomheden er indstillet til [AUTO], ændres ISO-følsomheden til [100], hvis du vælger [BULB]. BULB 3 Drej det bageste kontrolhjul for at justere blænden (blændetal). 4 Tryk udløserknappen halvvejs ned for at justere fokuseringen. 84

85 Valg af en optagetilstand 5 Tryk på og hold udløserknappen nede, lige så lang tid som eksponeringen tager. Lukkeren forbliver åben, lige så længe som udløserknappen holdes nede. Optagelsesteknikker Brug et kamerastativ. Indstil fokus til uendeligt i den manuelle fokustilstand, når du f.eks. optager fyrværkeri. Når uendelighedspositionen for objektivet er ukendt, skal du først justere fokus på fyrværkeri, som affyres i samme generelle område og derefter optage det. Brug den trådløse fjernbetjening (sælges separat) (side 114). Et tryk på SHUTTER-knappen på den trådløse fjernbetjening udløser BULBoptagelse, og endnu et tryk stopper BULB-optagelsen. Du behøver ikke at holde SHUTTER-knappen nede på den trådløse fjernbetjening. Hvis du bruger en fjernbetjening (sælges separat), som er udstyret med en låsefunktion til udløserknappen, kan du lade lukkeren være åben ved at bruge fjernbetjeningen. Bemærkninger Ved brug af et kamerastativ skal du deaktivere SteadyShot-funktionen (side 60). Jo længere eksponeringstid, desto synligere er støjen på billedet. Når du har taget billedet, foretages der støjreduktion (Lang eksp.sr), i lige så lang tid som lukkeren var åben. Du kan ikke tage billeder, mens reduktionen finder sted. Hvis du vil prioritere timingen af optagelsen i stedet for billedkvaliteten, skal du indstille [Lang eksp.sr] til [Fra] (side 150). Når Smiludløser eller Auto HDR-funktionen er aktiveret, eller når [Billedeffekt] er indstillet til [HDR-maleri] eller [Fyldig sort-hvid tone], kan du ikke indstille lukkerhastigheden til [BULB]. Hvis smiludløseren, Auto HDR-funktionen eller indstillingen [HDR-maleri] eller [Fyldig sort-hvid tone] af [Billedeffekt] bruges med lukkerhastigheden indstillet til [BULB], indstilles lukkerhastigheden midlertidigt til 30 sekunder. Det anbefales, at du starter BULB-optagelse, når kameraets temperatur er faldet, for at undgå, at billedets kvalitet forringes. Valg af en optagetilstand 85

86 Funktioner, der er tilgængelige for hver optagetilstand De funktioner, du kan bruge, afhænger af den valgte optagetilstand. I tabellen herunder angiver den tilgængelige funktion. angiver, at funktionen ikke er tilgængelig. De funktioner, du ikke kan bruge, vises nedtonet på skærmen. Optagetilstand Ekspon.komp. (106) Selvudløser (111) Kont. optagelse (111) Ansigtsregistrering (141) Smiludløser (145) Auto. port.mark. (143) / (69) (71) (73) / (76) (77) (78) (80) (82) * (65, 152) * * Når eksponeringstilstanden er indstillet til M, kan eksponeringen kun kompenseres, når ISO-følsomheden er indstillet til [AUTO]. 86

87 Skift af visningen af optageoplysninger Skift af visningen af optageoplysninger (DISP) Hver gang du trykker på DISP-knappen, skifter skærmen med optageoplysninger som angivet i standardindstillingerne. DISP-knap Til søger Vis ikke oplysn. Niveau Histogram Du kan vise alle oplysningerne på skærmen eller den grafiske visning, der viser lukkerhastigheden og blændeværdien som grafer. Sådan vælges skærmtilstanden Du kan vælge den ønskede skærmtilstand. Når du skifter skærmen ved at trykke på DISP-knappen, vises kun de valgte skærme. Du kan indstille de tilgængelige skærme, så de vises separat på LCD-skærmen og i søgeren. 1 MENU-knap t 2 t [DISP-knap (skærm)] eller [DISP-knap (søger)] 2 Vælg den ønskede visning med v/v/b/b på multi-vælgeren, og tryk derefter på midten af multi-vælgeren. Skift af visningen af optageoplysninger 3 Tryk på MENU-knappen. 87

88 Skift af visningen af optageoplysninger (DISP) Grafisk visning Vis alle oplysninger Vis ikke oplysn. Niveau Den grafiske visning viser lukkerhastighed og blændeværdien som graf og illustrerer tydeligt, hvordan eksponeringen fungerer. Markørerne på indikatoren for lukkerhastighed (A) og A B indikatoren for blænden (B) angiver den aktuelle værdi. Viser alle oplysninger på skærmen. Viser ikke oplysninger på skærmen. Den digitale niveaumåling angiver, om kameraet er i niveau både i vandret og fremad/bagud retning. Hvis kameraet er i vater i én retning, bliver indikatoren grøn. Fejlen i den digitale niveaumåling er større, hvis du vipper kameraet for langt fremad eller bagud. Der angives muligvis en hældning på ±1, selvom kameraet næsten er i niveau. Vandret retning Fremad/bagud retning Histogram Viser et histogram (side 89). Til søger* Du kan indstille statussen for LCD-skærmen, så den har en, der er egnet til at blive brugt med søgeren (side 25). * Denne indstilling kan kun angives, når [DISP-knap (skærm)] er markeret. 88

89 Skift af visningen af optageoplysninger (DISP) Histogram Et histogram viser den luminansfordeling, der viser, hvor mange pixel af en bestemt lysstyrke der er i billedet. Eksponeringskompensationen ændrer histogrammet i overensstemmelse hermed. Begge ender af histogrammet viser et område med høj og lav belysning. Du kan ikke gendanne disse område med en computer efterfølgende. Juster eksponeringen om nødvendigt, og optag igen. Antal pixel Mørk Lys Bemærkninger Histogrammet angiver ikke det endelige optagne billede. Det angiver tilstanden for det billede, der lige er kontrolleret på skærmen. Histogrammet varierer afhængigt af blændeindstilling osv. Histogrammet varierer mellem optagelse og afspilning i følgende situationer: Når blitzen udløses. Når motivet har lav intensitet, f.eks. ved natoptagelser. Skift af visningen af optageoplysninger Overvågning af motivet igennem objektivet, uden at der vises effekter Du kan overvåge motivet igennem objektivet, uden at effekter, f.eks. eksponeringskompensation, hvidbalance, kreativ indstilling, billedeffekt osv., vises. 89

90 Skift af visningen af optageoplysninger (DISP) MENU-knap t 3 t [Live View-visning] t [Indstillingseffekt fra] Når [Indstillingseffekt fra] er valgt, vises Live View-billedet i M- tilstanden altid med den rigtige lysstyrke. Bemærk [Indstillingseffekt fra] kan ikke vælges, når eksponeringstilstanden er indstillet til Automatisk tilstand, Panorering, Film eller Valg af motiv. 90

91 Justering af fokus Justering af fokus Der er 2 metoder til justering af fokus: autofokus og manuel fokus. Metoden til at skifte mellem automatisk og manuel fokusering er forskellig afhængigt af objektivet. Type af objektiv Objektivet er udstyret med en knap til fokustilstand Objektivet er ikke udstyret med en knap til fokustilstand Kontakten, som skal bruges Objektiv Kamera Sådan skiftes til automatisk fokusering Indstil knappen til fokustilstand på objektivet til AF. (Indstil [Fokustilstand] på kameraet til noget andet end [Manuel fokus].) Indstil [Fokustilstand] på kameraet til noget andet end [Manuel fokus]. Sådan skiftes til manuel fokusering Indstil knappen til fokustilstand på objektivet til MF.* Indstil [Fokustilstand] på kameraet til [Manuel fokus]. * Når SSM-objektiver eller SAM-objektiver, der er kompatible med DMF, anvendes, kan du ændre kameraets fokustilstand, også selv om knappen til fokuseringsfunktion på objektivet er indstillet til AF. Du kan få oplysninger om objektiver, der er kompatible med [Dybdekorthjælp for Kontinuerlig AF], og hjælpeområdet i funktionen AFområdekontrol ved at gå til Sony-webstedet for dit område eller kontakte din Sony-forhandler eller et autoriseret Sony-serviceværksted. Justering af fokus Autofokus 1 Hvis objektivet er forsynet med knappen til fokustilstand, skal du indstille den til AF. 91

92 Justering af fokus 2 Fn-knap t (Fokustilstand) t andet end (Dir. man. fokus.) eller (Manuel fokus) 3 Tryk udløserknappen halvt ned for at kontrollere fokus og optage billedet. Når fokus er bekræftet, ændres fokusindikatoren til z eller (side 93). AF-området, hvor fokus er bekræftet, bliver grønt. AF-område Fokusindikator AF) AF) AF) (Enkeltbilled- (Automatisk (Kontinuerlig (Dybdekorthjælp for Kontinuerlig AF) Kameraet fokuserer og låser fokuseringen, når du trykker udløserknappen halvvejs ned. Fokustilstanden er skiftes mellem Enkeltbilled-AF og Kontinuerlig AF alt efter motivets bevægelse. Når du trykker på udløserknappen og holder den halvt nede, låses fokus, hvis der er tale om et motiv, der ikke bevæger sig, og hvis det bevæger sig, vil kameraet blive ved med at fokusere. Kameraet fortsætter med at fokusere, mens udløserknappen holdes halvvejs nedtrykket. Der lyder intet signal, når motivet er i fokus. Fokuslås kan ikke anvendes. Ud over Kontinuerlig AF-funktionen Hjælpeområde bliver kameraet ved med at fokusere på et motiv med hjælpeområdet. Denne indstilling kan kun vælges, når der er monteret et kompatibelt objektiv. AF-hjælpefunktionen fungerer, når kameraet har fokuseret på et motiv, ved hjælp af de 19 AF-områder. Du Fokusindikator kan ikke nøjes med at bruge hjælpeområdet til at fokusere. Optagelsesteknikker Brug [Enkeltbilled-AF], når motivet er ubevægeligt. Brug [Kontinuerlig AF] eller [Dybdekorthjælp for Kontinuerlig AF], når motivet er i bevægelse. 92

93 Justering af fokus Når du vil fokusere på et motiv, der bevæger sig fra side til side og/eller op og ned blandt de 19 AF-områder, skal du bruge [Dybdekorthjælp for Kontinuerlig AF]. Indstil [AF-område] (side 95) for at vælge det AF-område, hvor der skal være fokus. Indstil [AF-drevhast.] (side 38) for at ændre fokushastigheden. Bemærkninger Selvom kameraet fokuserer automatisk, giver visse objektiver ikke mulighed for, at du kan røre ved den drejende fokuseringsring. Hjælpeområdet i funktionen [Dybdekorthjælp for Kontinuerlig AF] fungerer muligvis ikke korrekt i de følgende tilfælde: Hvis der ikke er nok lys. Når fremføringstilstanden er indstillet til høj for [Kont. optagelse] eller bracket. Når eksponeringstilstanden er indstillet til kontinuerlig prioritets-ae eller [Sportsaktiviteter] i Valg af motiv. Fokusindikator Fokusindikator z lyser lyser lyser z blinker Status Fokus låst. Klar til at tage billeder. Fokus er bekræftet. Fokuspunktet flytter sig, mens det følger et motiv i bevægelse. Klar til at tage billeder. Fokuserer stadig. Du kan ikke udløse lukkeren. Kan ikke fokusere. Lukkeren er låst. Motiver, der kan kræve speciel fokusering Hvis du bruger autofokus, er det svært at fokusere på følgende motiver. I sådanne tilfælde skal du bruge funktionen til fokuslåsoptagelse (side 94) eller manuel fokusering (side 101). Et motiv med lav kontrast som f.eks. en blå himmel eller en hvid væg. To motiver ved forskellig afstand, der overlapper hinanden i AF-området. Et motiv, der består af gentagne mønstre, f.eks. en facade på en bygning. Et motiv, der er meget lyst, eller som skinner som f.eks. solen, karrosseriet på en bil eller en vandoverflade. Der er ikke tilstrækkeligt omgivende lys. Justering af fokus 93

94 Justering af fokus Sådan måles den nøjagtige afstand til motivet -mærket, der findes oven på kameraet, viser placeringen af billedsensoren*. Når du måler den nøjagtige afstand mellem kameraet og motivet, skal du benytte placeringen af den vandrette linie. * Billedsensoren er den del af kameraet, der konverterer lyset til et elektrisk signal. Bemærk Hvis motivet er tættere på end minimumafstanden for optagelse med det monterede objektiv, kan fokus ikke bekræftes. Sørg for, at der er tilstrækkelig afstand mellem motivet og kameraet. Fokuslås 1 Placér motivet inden for AFområdet, og tryk udløserknappen halvvejs ned. Fokus er låst. Sæt [Fokustilstand] til [Enkeltbilled- AF]. 2 Hold udløserknappen halvvejs nede, og placér motivet på den oprindelige placering for at komponere billedet igen. 3 Tryk udløserknappen helt ned for at tage billedet. 94

95 Justering af fokus AF-område Vælg det ønskede AF-område, som passer til optageforholdene eller dine præferencer. AF-området, hvor fokus er bekræftet, bliver grønt, og de andre AFområder forsvinder. AF-område Fn-knap t (AF-område) t Vælg den ønskede indstilling (Bred) (Zone) (Spot) (Lokal) Kameraet bestemmer, hvilket af de 19 AF-områder der skal bruges til fokusering. Vælg med multi-vælgeren det område blandt venstre, højre eller det midterste område, hvor fokus skal aktiveres. Kameraet bestemmer, hvilket af de valgte AF-områder der skal bruges til fokusering. Kameraet benytter kun det AF-område, som ligger i det midterste område. Vælg med multi-vælgeren det område blandt de 19 AFområder, hvor fokus skal aktiveres. Bemærkninger [AF-område] er fastsat til [Bred], og du kan ikke vælge andre indstillinger, når eksponeringstilstanden er angivet til Automatisk tilstand eller Valg af motiv, eller når funktionen genstandssporing bruges, eller Smiludløser er aktiveret. AF-området lyser muligvis ikke op under kontinuerlig optagelse, eller når udløserknappen trykkes helt ned uden pause. Kameraet vælger automatisk hjælpeområdet. Også selvom du indstiller det til [Lokal], kan du ikke vælge det ønskede hjælpeområde. Justering af fokus Genstandssporing Bevarer sporingen af et motiv i bevægelse. I standardindstillingerne, når [Fokustilstand] er indstillet til [Kontinuerlig AF] eller [Dybdekorthjælp for Kontinuerlig AF], virker [Til (sporingsfokus m/udløserknap)]. 95

96 Justering af fokus 1 Indstil [Fokustilstand] til [Kontinuerlig AF] eller [Dybdekorthjælp for Kontinuerlig AF] (side 91). 2 Fn-knap t (Genstandssporing) t [Til (sporingsfokus m/ udløserknap)] 3 Tryk udløserknappen halvvejs ned, så kameraet automatisk låses fast på et mål og sporer motivet. Kameraet fortsætter med at fokusere, mens udløserknappen holdes halvvejs nedtrykket. Når der er fokuseret, bliver målrammen grøn. Målramme 4 Tryk på udløserknappen for optage motivet. Når AF-området er indstillet til [Bred], begynder kameraet at spore motiver fra det område, som kameraet automatisk har fastlagt. Kameraet fokuserer på motivet ved hjælp af alle områderne under sporing. Kameraet kan begynde sporing af motivet fra det valgte område, når [AFområde] er indstillet til [Lokal] eller [Zone]. Optagelsesteknikker Hvis du vil registrere personer, kan du detektere og spore personens ansigt ved hjælp af følgende indstillinger: [Genstandssporing] indstillet til [Til (sporingsfokus m/udløserknap)], [AF-område] indstillet til [Bred], og [Smil-/Ansigtsreg.] indstillet til [Ansigtsregistrering Til]. Når motivet er lille på Live View-skærmbilledet, kan du få en sikker sporing ved at begrænse det område, der bruges til at fokusere på motivet. Det gør du med følgende indstillinger: [Genstandssporing] indstillet til [Til (sporingsfokus m/udløserknap)], [AF-område] indstillet til [Lokal] eller [Zone]. 96

97 Justering af fokus Sådan ændres tilstanden Fn-knap t (Genstandssporing) t [Til] eller [Fra]. (Til) (Fra) Tryk på midten af multi-vælgeren på visningen af optageoplysninger, så der vises en målramme. Tilpas målrammen til det motiv, der skal spores, og tryk på midten af multi-vælgeren. Kameraet begynder at spore motivet. Når der er fokuseret, bliver målrammen grøn. Hvis du vil annullere sporingsfunktionen, skal du trykke på midten igen for at annullere funktionen. Deaktiverer funktionen til genstandssporing. Bemærkninger Sporing kan være vanskeligt i følgende situationer: Motivet bevæger sig for hurtigt. Motivet er for lille eller for stort. Der er en ringe kontrast mellem motivet og baggrunden. Der er mørkt omkring motivet. Det omgivende lys ændrer sig. Funktionen genstandssporing kan ikke bruges, når eksponeringstilstanden er indstillet til Panorering, Kontinuerlig prioritets-ae for telezoom eller [Håndholdt tusmørke] i Valg af motiv, eller når den smarte telekonverter bruges, vælges funktionen manuel fokus. Kameraet stopper med at spore et motiv, når det bevæger sig uden for skærmen. [Til (sporingsfokus m/udløserknap)] kan kun indstilles, når [Fokustilstand] er indstillet til [Kontinuerlig AF] eller [Dybdekorthjælp for Kontinuerlig AF]. Hvis du starter funktionen til genstandssporing, indstilles AF-området automatisk til [Bred]. Justering af fokus Sådan spores ansigtet efter præferencer Du kan vælge, om der skal være en præferencesporing af et bestemt ansigt, når kameraet registrerer det pågældende ansigt under genstandssporing. MENU-knap t 6 t [Ansigtsprioritetssporing] t [Til] Når ansigtet ikke er synligt på skærmen, sporer kameraet kroppen, og når ansigtet er synligt, sporer kameraet ansigtet. Hvis den angivne person forsvinder fra skærmen, mens kameraet sporer, og så vender tilbage på skærmen, fokuserer kameraet igen på det pågældende ansigt. Hvis kameraet sporer et ansigt ved hjælp af funktionen genstandssporing, mens Smiludløser er slået til, bliver ansigtet mål for smilregistreringsfunktionen. 97

98 Justering af fokus Hvis du har indstillet det registrerede ansigt som et mål, også selvom [Ansigtsprioritetssporing] er indstillet til [Fra], sporer kameraet kroppen, når ansigtet ikke er synligt. Hvis den angivne person forsvinder fra skærmen, mens kameraet sporer, og så vender tilbage på skærmen, fokuserer kameraet igen på det pågældende ansigt. Begrænsning af autofokusområdet (styring af AF-område) Du kan begrænse autofokusområdet. Denne funktion giver kameraet mulighed for at fokusere på et motiv uden forstyrrelser fra genstande i baggunden og forgrunden. 1 Tryk på AF RANGE-knappen (AFområdekontrol). AF RANGE-knap 2 Indstil den maksimale optageafstand med det forreste kontrolhjul og minimumsoptageafstanden med det bageste kontrolhjul. AF-området og hjælpeområdet*, der overlapper med det motiv, der findes i AF-området, du angiver, bliver gult. * Hjælpeområdet vises kun, når der bruges et kompatibelt objektiv. Fokusposition af objektivet Opsætning af AF-område Værdi for optagelsesafstand 98

99 Justering af fokus 3 Tryk på AF RANGE-knappen igen for at låse afstanden. Indikatoren for begrænset rækkevidde vises fortsat. AF-området og hjælpeområdet, der overlapper med det motiv, der findes i AF-området, du angiver, bliver gult. Sådan annulleres funktionen til AF-områdekontrol Tryk på AF RANGE-knappen igen. Optagelsesteknikker Juster AF-området til positionen V (objektivets fokusposition) inden for området, når du fokuserer på det motiv, du vil optage. Juster AF-området for at indstille motivet til at være inden for eller uden for området ved at klikke på de gule punkter i AF-området og hjælpeområdet. Bemærkninger Denne funktion kan ikke bruges sammen med manuel fokus og filmoptagelse. Hvis du ændrer objektivet, nulstilles det AF-område, du har angivet. Når der monteres et objekt, der er forsynet med en funktion til begrænsning af fokusområdet, skal du ikke bruge denne funktion sammen med kameraets funktion til AF-områdekontrollen. Brug en af funktionerne. Værdien for optagelsesafstand vises ikke med et objektiv, der ikke har en funktion til afstandskodning. Værdien for optagelsesafstanden er vejledende. AF-området og optageafstanden er muligvis ikke den samme som objektivets faktisk fokusposition. Det faktiske AF-område er muligvis ikke det samme som det for de gule punkter i AF-området og hjælpeområdet. Hvis der ikke opnås fokus, bliver AF-området og hjælpeområdet muligvis ikke gult. AF-området eller hjælpeområdet bliver muligvis ikke hurtigt eller let gult ved utilstrækkelig belysning, eller hvis motivets kontrast er lav som f.eks. en flad overflades massive farve. I dette tilfælde kan motivets konturer mm. bruges til at fokusere på motivet. Du kan ikke bruge denne funktion sammen med funktionen til direkte manuel fokusering, medmindre objektivet er forsynet med en motor (SSM-objektiver, SAM-objektiver*). * Visse SAM-objektiver er muligvis ikke kompatible med funktionen til direkte manuel fokusering. Se i betjeningsvejledningen for objektivet. 99 Justering af fokus

100 Justering af fokus Den indledende bevægelse, der angiver værdien til uendelig, kan udføres, når du bruger denne funktionen sammen med AF/MF-kontrolfunktionen, medmindre objektivet er forsynet med en motor (SSM-, SAM-objektiver*). * Visse SAM-objektiver er muligvis ikke kompatible med AF/MFkontrolfunktionen. Se i betjeningsvejledningen for objektivet. Når det gælder oplysninger om objektiver, der er kompatible med AFhjælpefunktionen, skal du gå til Sony-webstedet i dit område eller kontakte din lokale Sony-forhandler eller det lokale autoriserede Sony-serviceværksted. Justering af fokus, undtagen for udløserknappen (AF til) Du kan justere fokus ved hjælp af andre knapper i stedet for udløserknappen. Indstillingen for autofokus er indstillet til den tilstand, der er valgt med [Fokustilstand]. MENU-knap t 4 t Vælg den ønskede knap* t [AF til] * Vælg indstillingen blandt [AEL-knapfunktion], [ISO-knap], [AF/MFknap], [Specialknap] eller [Visningsknap]. Optageteknik Hvis du ikke vil bruge udløserknappen til at fokusere med, kan du foretage følgende indstillinger ud over indstillingen af [AF til]. Sæt [AF m/udløserk.] til [Fra]. Indstil [AEL med udløser], som du ønsker det. AF-lampe Du kan indstille AF-lampen til at fokusere på et motiv under mørk belysning. MENU-knap t 2 t [AF-lampe] t Vælg den ønskede indstilling Bemærkninger AF-lampen fungerer ikke, når [Fokustilstand] er indstillet til [Kontinuerlig AF] eller [Dybdekorthjælp for Kontinuerlig AF], eller motivet bevæger sig i [Automatisk AF]. (Indikatoren eller lyser.) AF-lampen er ikke i brug, når [AF-område] er indstillet til [Lokal] eller [Zone], og midterområdet ikke er valgt. AF-lampen fungerer muligvis ikke ved brændvidder på 300 mm eller længere. 100

101 Justering af fokus Når en blitz (sælges separat), som er forsynet med en AF-lampe, er påmonteret, bruges blitzens AF-lampe. AF-lampen bruges ikke, når smiludløserfunktionen bruges. AF-mikrojust. Du kan finjustere fokus for hvert objektiv. Gør kun dette, når det er nødvendigt. Bemærk, at du muligvis ikke kan fokusere ordentligt på et motiv, hvis du har justeret noget forkert. MENU-knap t 3 t [AF-mikrojust.] t [Til] t [mængde] t Vælg den ønskede værdi Jo højere værdien er, desto længere er den afstand fra kameraet, hvor der kan fokuseres. Jo mindre værdien er, jo tættere på kameraet kan der fokuseres. Bemærkninger Det anbefales, at du vælger værdien, når du er i rigtige optageomgivelser. Den registrerede værdi vælges, når der monteres et objektiv, som er registreret i kameraet. Hvis " " vises som værdien, så er der blevet registreret i alt 30 objektiver, og der kan ikke registreres nye. Når du vil registrere et nyt objektiv, skal du montere et objektiv, hvis registrerede værdi du kan slette, og indstille den værdi til "±0" eller nulstille alle objektivernes værdier med [Slet]. Hvis du finjusterer AF med et objektiv fra en anden producent, kan justeringsværdierne for objektiver fra Sony, Minolta og Konica Minolta blive påvirket. Brug ikke denne funktion til et objektiv fra en producent, der ikke er nævnt her. Du kan ikke individuelt finjustere AF, når du bruger objektiver fra Sony, Minolta og Konica Minolta, der har samme specifikationer. Justering af fokus Manuelt fokusering Når det er svært at opnå den rigtige fokus i autofokustilstanden, kan du justere fokus manuelt. 101

102 Justering af fokus 1 Indstil knappen til fokustilstand på objektivet til MF. 2 Hvis objektivet ikke har en knap til fokustilstand, Fn-knappen t (Fokustilstand) t (Manuel fokus) Når [Fokustilstand] er tildelt til den lydsvage multi-vælger, kan du i stedet bruge den lydsvage multikontroller (side 32). 3 Drej på fokus-ringen på objektivet for at stille skarpt. Fokus-ring Bemærkninger Når det brede AF-område bruges, bruges midterområdet til fokusering, når zone-afområdet bruges, anvendes en genstand, der repræsenterer det valgte område, og når det lokale AF-område bruges, anvendes et område, der er valgt med multi-vælgeren. Ved anvendelse af telekonverter (sælges separat) osv. kan det ske, at det er svært at dreje fokus-ringen. Der opnås ikke den rigtige fokusering i søgerne, hvis dioptrien ikke er justeret korrekt i søgertilstand (side 17). Sørg for at indstille knappen til fokustilstand på objektivet til MF for at få manuelt fokus. Drej ikke fokus-ringen uden at indstille knappen til MF. Det kan beskadige fokus-ringen, hvis du drejer den med magt uden at skifte til MF (dette gælder ikke objektiver, der har funktionen direkte manuel fokusering.). Forbedring af omridset af områder i fokus (maksimumværdier) Du kan forbedre omridset af de områder, som er i fokus, med en bestemt farve i manuel fokusering. Dette er praktisk, når du skal finindstille fokus på et motiv i en makrooptagelse eller ved en portrætoptagelse. 102

103 Justering af fokus Du kan indstille maksimumniveauet og maksimumfarven. MENU-knap t 3 t [Maksimumniveau] t Vælg den ønskede indstilling Bemærkninger I og med kameraet vurderer, at skarpe områder er i fokus, er maksimumniveauet forskelligt afhængigt af motivet, optagesituationen eller det anvendte objektiv. Omridset af de områder, som er i fokus, forbedres ikke, når kameraet er forbundet med et HDMI-kabel. Sådan indstilles farven for maksimumfunktionen Du kan indstille den farve, der bruges til maksimumfunktionen. MENU-knap t 3 t [Maksimumfarve] t Vælg den ønskede indstilling Bemærk Punktet kan ikke indstilles, når [Maksimumniveau] er indstillet til [Fra]. Zoomfokus Du kan kontrollere fokus ved at forstørre billedet, inden du begynder at optage. 1 MENU-knap t 4 t [Smart telekonv.-knap] t [Zoomfokus] Justering af fokus 2 Tryk på Fokussøgerknappen Fokussøgerknappen 103

104 Justering af fokus 3 Tryk på Fokussøgerknappen igen for at forstørre billedet og vælge den del af billedet, som du vil forstørre med v/v/b/b på multivælgeren. Hver gang du trykker på Fokussøgerknappen, skifter zoomskaleringen som følger: Fuld billedstørrelse: Ca. 5,9 t Ca. 11,7 APS-C-format: Ca. 3,8 t Ca. 7,7 4 Bekræft, og juster fokus. Drej fokus-ringen for at justere fokus i tilstanden manuel fokusering. Hvis du trykker på midten af multi-vælgeren, returneres den forstørrede del til midten. Hvis du trykker på udløserknappen og holder den halvvejs nede, annulleres fokusforstørrelse-funktionen. 5 Tryk udløserknappen helt ned for at optage billedet. Du kan optage billeder, når et billede er forstørret. Det optagne billede er dog skaleret til fuld visning. Fokusforstørrelse-funktionen vil blive aktiveret efter optagelse. Direkte manuel fokusering (DMF) Du kan foretage finjusteringer, efter du har justeret fokus i automatisk fokusering (direkte manuel fokusering). Du kan fokusere hurtigt på et motiv frem for at bruge manuel fokusering fra starten. Dette er praktisk i tilfælde som f.eks. makrooptagelse. 1 Fn-knap t (Fokustilstand) t (Dir. man. fokus.) 104

105 Justering af fokus 2 Tryk udløserknappen halvvejs ned for at låse fokuseringen. 3 Drej fokus-ringen for at finjustere fokuseringen, mens udløserknappen er trykket halvvejs ned. Bemærk Visse SAM-objektiver er ikke kompatible med funktionen til direkte manuel fokusering. Se i betjeningsvejledningen til dit objektiv for at finde ud af, om objektivet er kompatibelt med det. Funktionen til direkte manuel fokusering på objektivet Når objektivet er forsynet med funktionen til direkte manuel fokusering, og fokustilstanden er indstillet til [Enkeltbilled-AF] eller [Automatisk AF], kan du finindstille fokus ved hjælp af fokus-ringen, når fokusset er låst (f.eks. DT 16-50mm F2.8 SSM). AF/MF-kontrol Du kan skifte mellem automatisk fokus og manuel fokus uden at ændre kamerakompositionen (AF-/MF-kontrol). Tryk på AF/MF-knappen. AF/MF-knap I autofokustilstand: Fokustilstanden er skiftet midlertidigt til manuel fokusering. Tryk på og hold AF/MF-knappen nede, og juster fokus ved at dreje fokus-ringen. I manuel fokuseringstilstand: Fokuseringstilstanden skiftes midlertidigt Fokus-ring til autofokus, og fokus låses. Du kan bevare den valgte tilstand uden at trykke på og holde AF/MFknappen nede, når [AF/MF-knap] er indstillet i den brugerdefinerede - menu (side 176). Justering af fokus 105

106 Justering af billedets lysstyrke Eksponeringskompensation Normalt vælges eksponeringen automatisk (automatisk eksponering). Ud fra den eksponering, der er registreret af den automatiske eksponering, kan du udføre eksponeringskompensation. Du kan gøre hele billedet lysere ved at skifte til + (plus)-siden. Hele billedet bliver mørkere, når du skifter til (minus)-siden (eksponeringskompensation). 1 Tryk på -knappen. -knap 2 Justér eksponeringen med b/b på multi-vælgeren. Mod + (over): Gør et billede lysere. Mod (under): Gør et billede mørkere. Bekræft eksponeringen ved hjælp af EV-skalaen i søgertilstanden. Visning af LCD-skærmen Kompenseret eksponering Visning af søgeren Kompenseret eksponering 3 Juster fokus, og optag motivet. Optagelsesteknikker Juster kompensationsniveauet ved at kontrollere det billede, der er optaget. Hvis du bruger en bracketing-optagelse, kan du optage flere billeder, hvor eksponeringen er skiftet til plus- eller minussiden (side 112). 106

107 Eksponeringskompensation Bemærkninger Dette punkt kan ikke indstilles, når eksponeringstilstanden er indstillet til Automatisk tilstand eller Valg af motiv. Når eksponeringstilstanden er indstillet til M, kan der kun kompenseres for eksponeringen, når ISO-følsomheden er indstillet til [AUTO]. Kompenser eksponeringen med det forreste eller bageste kontrolhjul. Du kan kompensere eksponeringen med det forreste kontrolhjul eller bageste kontrolhjul uden at trykke på -knappen. MENU-knap t 5 t [Eks.komp.knap] t Vælg den ønskede indstilling Bemærkninger Hvis du tildeler eksponeringskompensationsfunktionen til det forreste eller bageste kontrolhjul, kan den oprindeligt tildelte funktion betjenes med det andet kontrolhjul. Når eksponeringstilstanden er indstillet til M, og ISO-følsomheden er indstillet til [AUTO], er [Eks.komp.knap] ugyldig. Sådan ændres påvirkningen fra eksponeringskompensationen Du kan angive, om der skal kompenseres for eksponeringen inden for rækkevidden af blitzens lys eller kun for det omgivende lys. MENU-knap t 5 t [Eksp.komp.indst] t Vælg den ønskede indstilling Justering af billedets lysstyrke 107

108 AE-lås Når du optager i solen eller ved et vindue, og eksponeringen muligvis ikke er korrekt til motivet, skal du bruge lysmåleren, hvor motivet er lyst nok og låse eksponeringen før optagelsen. Hvis du vil reducere motivets lysstyrke, skal du pege kameraet mod et sted, der er lysere end motivet, og bruge lysmåleren til at låse eksponeringen af hele billedet. Hvis du vil gøre motivet lysere, skal du pege kameraet mod et sted, der er mørkere end motivet, og bruge lysmåleren til at låse eksponeringen af hele billedet. Dette afsnit beskriver, hvordan du kan optage et lysere billede af motivet ved hjælp af (Spot). 1 Fn-knap t (Lysmålermetode) t (Spot) 2 Juster fokuseringen på den del, hvor du ønsker at låse eksponeringen. 3 Tryk på AEL-knappen for at låse eksponeringen. (AE-låseikon) vises. Eksponeringsværdien er baseret på den låste eksponering i spotmålingscirklen. Denne værdi vises på EV-skalaen. AEL-knap 4 Fokuser på motivet, mens AEL-knappen trykkes ned, og optag motivet. Hvis du fortsætte med at optage med samme eksponeringsværdi, skal du trykke på AEL-knappen og holde den ned efter optagelsen. Indstillingen annulleres, når knappen slippes. 108

109 Lysmålermetode Fn-knap t (Lysmålermetode) t Vælg den ønskede indstilling (Multisegment) (Centervægtet) (Spot) I denne tilstand måles lyset på hvert område, efter det samlede område er inddelt i flere områder, og den korrekte eksponering bestemmes for hele skærmen. Denne tilstand måler den gennemsnitlige lysstyrke for hele skærmen, mens den lægger vægt på skærmens centrale område. Denne tilstand måler kun lyset i spotmålingscirklen i midterområdet. Optagelsesteknikker Brug [Multisegment]-måling til almindelige optagelser. Når der skal optages et motiv, som har en kraftig kontrast i AF-området, skal du måle lyset fra det motiv, du gerne vil optage, med den optimale eksponering ved hjælp af spotmåling, lige som du kan drage fordel af optagelse med AE-lås (side 108). Bemærk Når eksponeringstilstanden er indstillet til Automatisk tilstand eller Valg af motiv, eller når kameraets zoomfunktion bruges, fastgøres [Lysmålermetode] til [Multisegment], og du kan ikke vælge andre tilstande. Justering af billedets lysstyrke 109

110 Brug af fremføringstilstanden Sådan indstilles fremføringsmetoden Du kan bruge en relevant fremføringstilstand, der passer til dit formål. Det kan f.eks. være enkeltbillede og kontinuerligt frem eller bracket. -knap t Vælg den ønskede indstilling -knap (Enkelt optagelse) (110) (Kont. optagelse) (111) (Selvudløser) (111) (Bracket: Kont.) (112) (Enkelt bracket) (112) (Hv.b. bracketing) (113) (DRObracket) (114) (Fjernbetjening) (114) Denne tilstand er til normale optagelser. Kameraet optager billederne kontinuerligt. Selvudløsningstiden på 10 sekunder er praktisk, når fotografen ønsker at være med på et foto, mens selvudløsningstiden på 2 sekunder er praktisk, hvis du vil reducere kamerarystelser. Du kan optage det angivne antal billeder, hvert enkelt med en forskellig eksponeringsgrad. Du kan optage det angivne antal billeder, billede for billede, hvert enkelt med en forskellig eksponeringsgrad. Ud fra den valgte hvidbalance og farvetemperatur/farvefilter optages der 3 billeder, hvor hvidbalancen er skiftet. Du kan optage 3 billeder, hvor værdien af D- områdeoptimering er skiftet. Du kan optage stillbilleder ved hjælp af SHUTTER- eller 2SEC-knapperne (udløseren aktiveres efter 2 sekunder) på RMT-DSLR1/RMT-DSLR2-fjernbetjeningen (sælges separat) eller optage film ved hjælp af START/STOPknappen (fås kun med RMT-DSLR2). Optagelse af et enkelt billede -knap (fremføring) t (Enkelt optagelse) 110

111 Sådan indstilles fremføringsmetoden Bemærk Når eksponeringstilstanden er indstillet til [Sportsaktiviteter] i Valg af motiv, kan du ikke optage et enkeltbillede. Kont. optagelse 1 -knap (fremføring) t (Kont. optagelse) t Vælg den ønskede hastighed med b/b på multi-vælgeren 2 Juster fokus, og optag motivet. Når du trykker på og holder udløserknappen ned, fortsætter optagelsen. Optageteknik Hvis du vil optage kontinuerligt hurtigere, skal du indstille eksponeringstilstanden til kontinuerlig prioritets-ae for telezoom (side 76). Bemærkninger Når er valgt, vises det optagne billede mellem enkeltbillederne. Du kan ikke optage kontinuerligt, når du bruger andre Valg af motiv-tilstande end [Sportsaktiviteter]. Selvudløser 1 -knap (fremføring) t (Selvudløser) t Vælg den ønskede indstilling med b/b på multi-vælgeren Tallet lige ved siden af er det antal sekunder, der er valgt i øjeblikket. 2 Juster fokus, og optag motivet. Når selvudløseren er aktiveret, angiver lydsignaler og selvudløserlampen forholdet. Selvudløserlampen blinker hurtigt, og lydsignalerne kommer hurtigt efter hinanden lige før optagelsen. Brug af fremføringstilstanden Sådan annulleres selvudløseren Tryk på -knappen (fremføring). 111

112 Sådan indstilles fremføringsmetoden Bracket: Kont./Enkelt bracket Grundlæggende eksponering retning + retning Med bracketing-optagelser kan du tage adskillige billeder, hvor hver især har forskellige grader af eksponering. Angiv værdien på afvigelsen (trin) i forhold til den grundlæggende eksponering, hvorefter kameraet optager 3 eller 5 billeder, samtidig med at eksponeringen ændres automatisk. 1 -knap (fremføring) t (Bracket: Kont.) eller (Enkelt bracket) t Vælg det ønskede bracket-trin og antallet af billeder med b/b på multi-vælgeren 2 Juster fokus, og optag motivet. Den grundlæggende eksponering indstilles ved det første billede i bracketingen. Tryk på og hold udløserknappen nede, indtil optagelsen stopper, når [Bracket: Kont.] er valgt. Tryk på udløserknappen optagelse efter optagelse, når [Enkelt bracket] er valgt. Bemærkninger Når eksponeringstilstanden er indstillet til M, og ISO-følsomheden er indstillet til andet end [AUTO], ændres eksponeringen ved at justere lukkerhastigheden. Når ISO-følsomheden er indstillet til [AUTO], ændres eksponeringen ved at justere ISOfølsomheden. Når du justerer eksponeringen, ændres den ud fra den kompenserede værdi. Bracketen kan ikke anvendes, når optagetilstanden er indstillet til Automatisk tilstand, Panorering, kontinuerlig prioritets-ae for telezoom eller Valg af motiv. Når blitzen er udløst, vælges blitz-bracketing, hvilket ændrer mængden af blitzlys, også selvom [Bracket: Kont.] er valgt. Optag ved at trykke på udløserknappen for hver optagelse. 112

113 EV-skalaen under bracketing-optagelse Sådan indstilles fremføringsmetoden Omgivende lys* bracketing Blitz-bracketing 0,3 trin, 3 optagelser 0,7 trin, 3 optagelser Eksponeringskompensation 0 Blitzkompensation 1,0 Søger LCD-skærm (når [DISPknap (skærm)] er indstillet til [Til søger]) Vises i den øverste række. Vises i den nederste række. * Omgivende lys: Alt andet lys end blitzlyset, der lyser på motivet i længere tid, f.eks. naturligt lys, en pære eller et lysstofrør. Et antal indekser svarende til antallet af billeder, der kan optages, vises på EV-skalaen ved bracketing-optagelse. Når bracketing-optagelsen begynder, begynder de indeks, der indikerer de optagne billeder, at forsvinde ét efter ét. Hv.b.bracketing 1 -knap (fremføring) t (Hv.b.bracketing) t Vælg den ønskede indstilling med b/b på multi-vælgeren Når Lo er valgt, ændres den med 10 MK -1 *, og når Hi er valgt, ændres den med 20 MK Juster fokus, og optag motivet. *MK -1 : en enhed, der angiver kvaliteten af farvekonverteringen i farvetemperaturfiltre (samme værdi som "Mired".). Brug af fremføringstilstanden 113

114 Sådan indstilles fremføringsmetoden DRO-bracket 1 -knap (fremføring) t (DRO-bracket) t Vælg den ønskede indstilling med b/b på multi-vælgeren Når Lav er valgt, optages billedet med DROLv1, Lv2 og Lv3, og når Høj er valgt, optages billedet med DROLv1, Lv3 og Lv5. 2 Juster fokus, og optag motivet. Fjernbetjening 1 -knap (fremføring) t (Fjernbetjening) 2 Fokuser på motivet, ret den trådløse fjernbetjening mod sensoren, og optag billedet. Bemærkninger Den trådløse RMT-DSLR1-fjernbetjening (sælges separat) kan ikke bruges til filmoptagelse. Brug RMT-DSLR2 (sælges separat). Du kan kontrollere START/STOP-betjeningen af RMT-DSLR2 ved hjælp af lyset på selvudløserlampen på kameraet. Når [MOVIE-knap] er indstillet til [Kun filmtilstand], kan START/STOP-knappen på fjernbetjeningen kun være tilgængelig, når funktionsvælgeren er indstillet til Film (kun for RMT-DSLR2). Du kan også se i betjeningsvejledningen, der fulgte med den trådløse fjernbetjening. 114

115 Avanceret optagelse Brug af blitzen (sælges separat) Når der bruges blitz på et mørkt sted, bliver det muligt at tage et billede af motivet, mens det er belyst. Derudover er det også med til at hindre kamerarystelser. Når der tages billeder i solen, kan du bruge blitzen til at optage et lyst billede af det bagbelyste motiv. Du kan finde flere oplysninger om, hvordan du skal bruge blitzen, i den betjeningsvejledning, der fulgte med blitzen. 1 Fjern tilbehørsskoen, og sæt blitzen på (sælges separat). Tryk blitzen godt ind i multigrænsefladeskoen i retningen af pilen, indtil den stopper. Tjek, at den er låst. Når du bruger en blitz, der er kompatibel med tilbehørsskoen med autolås, skal du montere skoadapteren på kameraet (side 24). 2 Tænd blitzen, og når blitzopladningen er fuldført, skal du optage motivet. Blinker: Blitzen oplades. Lyser: Blitzen er blevet opladet. Når du trykker udløserknappen halvvejs ned under mørk belysning i autofokustilstand, kan blitzens AFlampe lyse. (opladning af blitz)-indikator 3 Fn-knap t (Blitztilstand) t Vælg den ønskede indstilling Du kan få flere oplysninger om de blitztilstande, der er tilgængelige for hver optagetilstand, på side 119. Avanceret optagelse 115

116 Brug af blitzen (sælges separat) Bemærk Objektivet kan blokere for lyset fra blitzen, og der kan komme en skygge nederst i billedet. Fjern modlysblænden. (Blitz fra) (Autoblitz) (Udfyld.blitz) (Forsinket blitz) (Trådløs) Udløses ikke. Udløses i mørke omgivelser, eller når der optages imod kraftigt lys. Udløses, hver gang lukkeren udløses. Udløses lige før, eksponeringen er fuldført, hver gang lukkeren udløses. I stedet for at montere en blitz på kameraet kan du skabe mere kontrast, hvilket giver et mere tredimensionelt billede. Optagelsesteknikker Når du bruger blitzen, skal du optage motivet i en afstand på 1 m eller mere. Når der optages indendørsbilleder eller nattescener, kan du bruge langsom synkronisering til at optage et lysere billede af folk og baggrunde. Du kan bruge forsinket blitz til at optage et naturligt billede af et billede med bevægelsesslør, f.eks. en cykel i bevægelse eller en gående person. Når du bruger HVL-F60M/HVL-F58AM/HVL-F43AM-blitzen (sælges separat), kan du optage med funktionen til synkronisering med høj hastighed ved enhver lukkerhastighed. Der er flere oplysninger i betjeningsvejledningen til blitzen. Trådløs blitz 1 Fjern tilbehørsskoen, og sæt HVL-F60M/HVL-F58AM/HVL- F43AM/HVL-F20AM-blitzen på kameraet (side 115). Når du monterer en HVL-F58AM, HVL-F43AM eller HVL-F20AM, skal du først montere skoadapteren på kameraet (side 24). 2 Indstiller blitzen til "trådløs kontrolenhed". 3 Fn-knap t (Blitztilstand) t (Trådløs) 116

117 Brug af blitzen (sælges separat) 4 Anbring den blitz, der er blevet indstillet til at være trådløs, et andet sted end kameraet. 5 Hvis du afprøver blitzen, skal du trykke på AEL-knappen. Bemærk Skift blitzkanalen, når der er en anden fotograf, der bruger en trådløs blitz i nærheden, og hans eller hendes blitzlys udløser din blitz. Hvis du vil ændre blitzkanalen, skal du se den betjeningsvejledning, der fulgte med den. Indstilling af AEL-knappen Når du benytter en trådløs blitz, anbefales det, at du indstiller [AELknapfunktion] til [AEL-hold] i menuen (side 176). Trådløs blitz med kontrol af lysforhold Du kan bruge den trådløse kontrol af lysforhold sammen med flere blitz. Der er flere oplysninger i betjeningsvejledningen til blitzen (HVL-F60M, HVL-F58AM, HVL-F43AM). Blitz m/lang luk Hvis du bruger funktionen til langsom synkronisering af optagelse med en langsommere lukkerhastighed, kan du optage et tydeligt billede af både motivet og baggrunden. Dette er praktisk, når du optager et portræt om natten med en mørk baggrund. Optag, mens SLOW SYNC-knappen er trykket ned. -ikonet lyser op på skærmen, hvilket angiver, at eksponeringen er låst. Avanceret optagelse SLOW SYNC-knap 117

118 Brug af blitzen (sælges separat) Bemærkninger Når eksponeringstilstanden er angivet til S eller M, er der ikke mulighed for optagelse med langsom synkronisering ved hjælp af SLOW SYNC-knappen. Når en anden funktion end AEL-funktionen er valgt i [AEL-knapfunktion], er den langsomme synkronisering af optagelsen ikke tilgængelig med SLOW SYNCknappen. Når AEL-funktionen er valgt i [ISO-knap], [AF/MF-knap], [Specialknap] eller [Visningsknap], er optagelse med langsom synkronisering tilgængelig ved hjælp af disse knapper. Brug af en blitz, der er forsynet med et terminalkabel til blitzsynkronsering Åbn dækslet til -terminalen (blitzsynkronisering), og sæt kablet i. Du kan bruge en blitz, der er udstyret med en terminal til blitzsynkronisering med modsat polaritet. Bemærkninger Vælg den manuelle eksponeringstilstand (andre indstillinger end ISO AUTO anbefales), og indstil lukkerhastigheden til 1/250 sekund. Hvis den lukkerhastighed, der anbefales på blitzen, er langsommere end dette, skal du bruge den anbefalede tid eller en endnu langsommere. Hvis du ikke kan bekræfte kompositionen i mørke situationer, skal du ændre [Live View-visning]-indstillingen, så billedet altid vises med den rigtige lysstyrke (side 89). Brug en blitz med en blitzsynkroniseringsspænding på 400 V eller mindre. Før du kobler blitzsynkroniseringskablet til -terminalen (blitzsynkronsering), skal du slukke for strømmen til den tilsluttede blitz. Hvis den er tændt kan den blive affyret, når du tilslutter den. Blitzen vil altid blive udløst med fuld kraft. Det er ikke muligt at bruge blitzkompensation (side 120). Det anbefales ikke at anvende automatisk hvidbalance. Brug tilpasset hvidbalance for at opnå en mere præcis hvidbalance. Blitzindikatoren vises ikke, når der er foretaget tilslutning til -terminalen (blitzsynkronisering) terminalen (blitzsynkronisering)

119 Tilgængelige blitztilstande De blitztilstande, du kan vælge, afhænger af den optagetilstand og de funktioner, der er valgt. I tabellen herunder angiver den funktion, der kan vælges. angiver den funktion, som ikke kan vælges. De blitztilstande, du ikke kan vælge, vises nedtonet på skærmen. (Blitz Optagetilstand fra) (Autoblitz) (Udfyld.blitz) (Forsinket blitz) (Trådløs) / (69) (71) (73) / (76) (77) (78) (80) (82) (65, 152) Avanceret optagelse 119

120 Blitzkompensation Når du optager med blitzen, kan du justere mængden af blitzlys alene uden at ændre eksponeringskompensationen. Du kan kun ændre eksponeringen for et hovedmotiv, der er inden for blitzens rækkevidde. Fn-knap t Mod +: Gør blitzniveauet højere. Mod : Gør blitzniveauet lavere. (Blitzkompens.) t Vælg den ønskede indstilling Bemærkninger Dettte punkt kan ikke indstilles, når eksponeringstilstanden er indstillet til Automatisk tilstand, Panorering eller Valg af motiv. Den større blitzeffekt er muligvis ikke synlig, fordi der ikke er ret meget blitzlys, hvis motivet er uden for blitzens maksimale rækkevidde. Hvis motivet er meget tæt på, er den mindre blitzeffekt muligvis ikke synlig. Eksponeringskompensation og blitzkompensation Eksponeringskompensation ændrer lukkerhastigheden, blænden og ISO-følsomheden (når [AUTO] er valgt) for at udføre kompensationen. Blitzkompensation ændrer kun mængden af blitzlys. 120

121 Blitzkontrol MENU-knap t indstilling ADI-blitz For.blitz TTL 2 t [Blitzkontrol] t Vælg den ønskede Denne metode kontrollerer blitzens lys, hvor der indregnes oplysninger om fokuseringsafstand og lysmålingsdata fra, for-blitz. Denne metode giver mulighed for en nøjagtig blitzkompensation, hvor der stort ikke sker nogen påvirkning fra motivets refleksion. Denne metode kontrollerer mængden af blitzlys, hvor der kun bruges data fra lysmålingen med for-blitz. Denne metode er følsom over for refleksion fra motivet. ADI: Advanced Distance Integration (Avanceret afstandsintegration) TTL: Through the lens (Gennem objektivet) Når [ADI-blitz] er valgt, kan brug af et objektiv, der har en afstandskodefunktion, give en mere nøjagtig blitzkompensation ved at benytte afstandsoplysningerne. Bemærkninger Når afstanden mellem motivet og blitzen ikke kan bestemmes (trådløs blitzoptagelse ved hjælp af blitz, optagelse med en blitz, der ikke sidder på kameraet, ved hjælp af et kabel, optagelse med en makro-twin-blitz osv.), vælger kameraet automatisk tilstanden For-blitz TTL. Vælg [For.blitz TTL] i følgende tilfælde, da kameraet ikke kan foretage blitzkompensation med ADI-blitz. Et vidvinkelpanel er fastgjort til HVL-F36AM-blitzen. Der anvendes en diffusor til blitzfotografering. Når et filter med en eksponeringsfaktor, f.eks. et ND-filter, anvendes. Når et close-up-objektiv anvendes. ADI-blitz er kun tilgængelig i kombination med et objektiv, der er udstyret med en afstandsdekoder. Du kan finde ud af, om objektivet er udstyret med en afstandskoder, i den betjeningsvejledning, der følger med objektivet. Dette punkt kan ikke indstilles, når eksponeringstilstanden er indstillet til Panorering eller [Nattescene]/[Håndholdt tusmørke] i Valg af motiv. Avanceret optagelse 121

122 FEL-lås Ved en normal optagelse med blitz tilpasses mængden af blitzlys automatisk for at få den optimale eksponering. Du kan låse mængden af blitzlys på forhånd. FEL: blitzeksponeringsniveau 1 Sørg for, at det motiv, for hvilket du vil låse FEL, er i midten af skærmen, og fokuser på det. 2 Tryk på den brugerdefinerede knap for at låse mængden af blitzlys. Blitzen forudfylder blitzlyset. -mærket (FEL-lås) lyser. Brugerdefineret knap 3 Komponer optagelsen igen, og tag billedet af motivet. Hvis du vil annullere funktionen til FEL-låsning, skal du trykke på den brugerdefinerede knap igen. Blitzenheder, der er kompatible med FEL-låsefunktionen HVL-F60M og HVL-F43AM kan bruges sammen med LCD-skærmen med påclipsningsfunktion, der bruges væk fra kameraet ved hjælp af et kabel eller bruges til trådløs optagelse (kontrol/fjernbetjening). HVL-F58AM og HVL-F20AM kan bruges sammen med en LCD-skærm med påclipsningsfunktion eller en adskilt skærm ved hjælp af et kabel. 122

123 FEL-lås Bemærkninger Denne funktion kan ikke indstilles, når der ikke er monteret en blitz. Der vises en fejlmeddelelse, hvis du forsøger at indstille en blitz, der ikke er kompatibel med funktionen til FEL-låsning. vises, når du har låst både AE og FEL. Sådan ændres funktionen af den brugerdefinerede knap Du kan indstille knappen til at holde det låste niveau, mens knappen holdes nede ([Hold for FEL-lås]), eller tildele en anden funktion. MENU-knap t indstilling 4 t [Specialknap] t Vælg den ønskede Avanceret optagelse 123

124 Indstilling af ISO Lysfølsomheden udtrykkes med et ISO-tal (anbefalet eksponeringsindeks). Jo højere tallet er, jo større er følsomheden. 1 Tryk på ISO-knappen for at vise ISO-skærmen. ISO-knap 2 Vælg den ønskede indstilling med v/v på multi-vælgeren. Jo højere tallet er, jo større er støjniveauet. Hvis du vil vælge [Flerbilled-støjreduktion], kan du vise opsætningsskærmen med B og vælge den ønskede værdi med v/v. Tallet ændres i trin på 1/3 ved hjælp af det bageste kontrolhjul som med multi-vælgeren, og det ændres i trin på 1 ved hjælp af det forreste kontrolhjul. Bemærkninger Optageområdet for et motivs lysstyrke (dynamisk område) er en smule mindre for områder, hvor ISO er under 100. Når eksponeringstilstanden er indstillet til Automatisk tilstand, Panorering eller Valg af motiv, fastsættes ISO til [AUTO], og du kan ikke vælge andre ISO-tal. Når eksponeringstilstanden er indstillet til P/A/S/M, og ISO er indstillet til [AUTO], angives ISO automatisk mellem ISO 100 og ISO Sådan ændres det automatiske justeringsområde i [AUTO] Når [AUTO] er valgt, skal du trykke på B, vælge [ISO AUTO Maksimum] eller [ISO AUTO Minimum] og derefter vælge det ønskede område. Støjreduktion af flere billeder Kameraet optager automatisk flere billeder samtidigt, kombinerer billederne, reducerer støjen og optager 1 billede. Du kan vælge højere ISOtal end den maksimale ISO-følsomhed med støjreduktion af flere billeder. 124

125 Indstilling af ISO Det optagne billede er 1 kombineret billede. 1 Tryk på ISO-knappen for at vise ISO-skærmen. ISO-knap 2 Vælg (Flerbilled-støjreduktion) med v/v på multivælgeren. Bemærkninger Denne funktion kan ikke anvendes, når [Kvalitet] er indstillet til [RAW] eller [RAW og JPEG]. Du kan ikke anvende blitzen, D-områdeoptimeringen og [Auto HDR]. Avanceret optagelse 125

126 Automatisk kompensation for lysstyrke og kontrast (D-område) Fn-knap t (Auto HDR) (DRO/Auto HDR) t Vælg den ønskede indstilling Deaktiverer DRO/Auto HDR-funktionerne. Ved at dele billedet op i små områder kan kameraet analysere kontrasten af lys og skygge mellem motivet og baggrunden. Det giver et billede, som har en optimal lysstyrke og gradation. Optager 3 billeder med forskellige eksponeringer og overlejrer derefter billedet med den rigtige eksponering, de lyse områder fra et undereksponeret billede og de mørke områder fra et overeksponeret billede for på den måde at skabe et billede med rige gradationer. Der optages 2 billeder: et billede med den korrekte eksponering og et overlejret billede. D-områdeopt. 1 Fn-knap t (DRO/Auto HDR) t (D-områdeopt.) 2 Vælg det optimale niveau med b/b på multi-vælgeren. (Fra) (Dområdeopt.) (Dområdeoptimering: Auto) (Niveau)* Korrigerer lysstyrken automatisk. Optimerer gradationen for et optaget billede for hvert billedområde. Vælg det optimale niveau mellem Lv1 (svag) og Lv5 (stærk). * Lv_, der vises med, er det valgte trin. Bemærkninger Denne indstilling er fastsat til [Fra], når eksponeringstilstanden er indstillet til Panorering, eller når [Flerbilled-støjreduktion] eller [Billedeffekt] bruges. Indstillingen er fastsat til [Fra], når [Solnedgang], [Nattescene], [Natportræt] eller [Håndholdt tusmørke] vælges i Valg af motiv. Indstillingen er fastsat til [Auto], når der vælges andre tilstande i Valg af motiv. 126

127 Automatisk kompensation for lysstyrke og kontrast (D-område) Når du optager med D-områdeoptimering, kan der være støj i billedet. Vælg det korrekte niveau ved at kontrollere det optagne billede, specielt når du forbedrer virkningen. Auto HDR 1 Fn-knap t (DRO/Auto HDR) t (Auto HDR) 2 Vælg det optimale niveau med b/b på multi-vælgeren. (Auto HDR: Korrigerer eksponeringsforskellen automatisk. Eksp.forskel. - auto) (Forskel i Indstiller eksponeringsforskellen baseret på motivets eksponeringsniveau)* kontrast. Vælg det optimale niveau mellem 1,0Ev (svag) og 6,0Ev (stærk). For eksempel: Når 2,0Ev er valgt, overlejres der 3 billeder: et billede med 1,0Ev, et billede med korrekt eksponering og et billede med +1,0Ev. * _Ev, der vises med, er det valgte trin. Optageteknik Da lukkeren udløses 3 gange for 1 enkelt optagelse, skal du være opmærksom på følgende: Brug denne funktion, når motivet er statisk eller ikke blinker. Komponer ikke billedet på ny. Bemærkninger Denne funktion kan ikke anvendes på RAW-filer. Når eksponeringstilstanden er indstillet til Automatisk tilstand, Panonering, Kontinuerlig prioritets-ae for telezoom eller Valg af motiv, eller når [Flerbilledstøjreduktion] er valgt, kan du ikke vælge [Auto HDR]. Du kan ikke påbegynde den næste optagelse, før optagelsesprocessen er overstået. Afhængigt af luminansforskellen på et motiv og omgivelserne er det ikke sikkert, at du opnår den ønskede effekt. Når blitzen benyttes, er denne funktions virkning begrænset. Avanceret optagelse 127

128 Automatisk kompensation for lysstyrke og kontrast (D-område) Hvis omgivelsernes kontrast er lav, kameraet ryster, eller motivet bliver uskarpt, er det ikke sikkert, at HDR-billederne bliver vellykkede. Hvis kameraet har registreret et problem, vises på det optagne billede for at orientere dig om denne situation. Optag billedet igen, hvis det er nødvendigt, og vær opmærksom på kontrast eller uskarphed. 128

129 Indstilling af billedbehandlingen Billedeffekt Vælg det ønskede effektfilter for at få et mere udtryksfuldt og kunstnerisk udtryk. Fn-knap t (Billedeffekt) t Vælg den ønskede indstilling Når der vælges en tilstand, som har en finjusteringsindstilling, skal du vælge den ønskede indstilling med b/b på multi-vælgeren. (Fra) (Legetøjskamera) (Popfarve) (Farvereduktion) (Retrofoto) (Blød kraftig) (Delvis farve) (S-h stor kontrast) (Blødt fokus) (HDR-maleri) (Fyldig sort-hvid tone) (Miniature) Deaktiverer funktionen Billedeffekt. Skaber udseendet af et foto taget af et legetøjskamera med skyggede hjørner og kraftige farver. Du kan indstille farvenuancen med b/b. Skaber et livfuldt udtryk ved at fremhæve farvenuancerne. Skaber et abstrakt udseende med stor kontrast ved kraftigt at fremhæve primærfarverne eller i sort-hvid. Du kan vælge primærfarverne eller sort-hvid med b/b. Skaber udseendet af et ældet billede med sepiafarvetoner og falmet kontrast. Skaber et billede med den angivne atmosfære: lys, gennemsigtig, æterisk, blid, blød. Skaber et billede, der bevarer 1 specifik farve, men konverterer andre til sort-hvid. Du kan vælge en farve med b/b. Skaber et billede i sort-hvid med stor kontrast. Skaber et billede, der er fyldt med en blød belysningseffekt. Du kan indstille intensiteten med b/b. Skaber et udseende af et maleri, hvor farverne og detaljerne forstærkes. Kameraet udløser lukkeren 3 gange. Du kan indstille effektintensiteten med b/b. Skaber et billede i sort-hvid med kraftig graduering og gengivelse af detaljer. Kameraet udløser lukkeren 3 gange. Skaber et billede, der fremhæver (enhance/ bring out) motivet meget, hvor baggrunden er meget ude af fokus. Denne effekt kan ofte findes i billeder af miniaturemodeller. Du kan vælge det område, der skal være i fokus med, b/b. Fokus på andre områder reduceres kraftigt. 129 Avanceret optagelse

130 Indstilling af billedbehandlingen Bemærkninger Når der anvendes en anden zoomfunktion end den optiske, er effekterne [Legetøjskamera] og [Miniature] ikke tilgængelige. Når [Delvis farve] er valgt, kan billederne muligvis ikke bevare den valgte farve afhængigt af motivet eller optageforholdene. Når eksponeringstilstanden er indstillet til Automatisk tilstand, Panorering eller Kontinuerlig prioritets-ae for telezoom, eller når [Kvalitet] er indstillet til [RAW] eller [RAW og JPEG], kan Billedeffekt ikke bruges. Når [HDR-maleri], [Miniature], [Fyldig sort-hvid tone] eller [Blødt fokus] er valgt, kan du ikke bekræfte effekten før optagelsen. Det er heller ikke muligt at indstille fremføringstilstanden. Hvis omgivelsernes kontrast er lav, kameraet ryster kraftigt, eller motivet bliver uskarpt, hvor [HDR-maleri] eller [Fyldig sort-hvid tone] er valgt, bliver HDRbillederne muligvis ikke vellykkede. Hvis kameraet registrerer en sådan situation, vises på det optagne billede for at orientere dig om denne situation. Optag igen efter behov, hvor billedet komponeres på ny, eller hvor der tages højde for sløringen. Kreativ indst. Du kan vælge den indstilling, der skal bruges til at udføre billedbehandling, blandt 13 valgmuligheder, og du kan også justere kontrasten, mætningen og skarpheden for hver kreativ indstilling. Du kan justere eksponeringen (lukkerhastighed og blænde), hvilket er modsat Valg af motiv, når kameraet justerer eksponeringen. 1 Fn-knap t (Kreativ indst.) 13 kreative indstillinger og 6 indstillingsfelter (som, nummeret vises til venstre for ikonet) vises. Du kan registrere din justering i et indstillingsfelt. Kreativ indstilling/indstillingsfelt 130

131 Indstilling af billedbehandlingen 2 Vælg den ønskede kreative indstilling eller indstillingsfelt med v/v på multi-vælgeren. Når du vælger et indstillingsfelt, skal du flytte markøren til højre med B og derefter vælge den ønskede kreative indstilling. Ved hjælp af indstillingsfeltet kan du genkalde de indstillinger, der blev registreret ved hjælp af finjusterede indstillinger. Vises kun, når der er valgt et indstillingsfelt. 3 Hvis du vil justere (Kontrast), (Mætning) eller (Skarphed), skal du vælge det ønskede punkt med b/b og derefter justere værdien med v/v. (Standard) (Levende) (Neutral) (Klar) (Dyb) (Lys) (Portræt) Til fotografering af forskellige motiver med rige gradationer og smukke farver. Mætning og kontrast forstærkes for at give slående billeder af farverige scener og motiver såsom blomster, grønt forårsløv, blå himmel eller havudsigter. Mætning og skarphed reduceres for at give billeder med et afdæmpet toneomfang. Denne indstilling er også egnet til optagelse af billeder, som senere skal billedbehandles på en computer. Til optagelse af billeder med klare toner og rene farver i højlysområderne, egnet til optagelse af lysstråler. Til optagelse af billeder med en dyb og tæt farvegengivelse, velegnet til at understrege tilstedeværelsen af et motiv. Til optagelse af billeder med en lys og ukompliceret farvegengivelse, egnet til optagelser af friske lyse miljøer. Til optagelse af fine og bløde hudtoner, ideelt egnet til portrætoptagelser. 131 Avanceret optagelse

132 (Landskab) (Solnedgang) (Nattescene) (Efterårsløv) (Sort/hvid) (Sepia) Indstilling af billedbehandlingen Mætningen, kontrasten og skarpheden styrkes til optagelse af levende og skarpe motiver. Fjerntliggende landskaber fremstår også tydeligere. Til optagelse af den smukke røde farve ved en solnedgang. Kontrasten blødgøres for at kunne gengive en nattescene så den fremstår mere virkelighedstro. Til optagelse af efterårslandskaber, med en levende understregning af bladenes røde og gule farver. Til optagelse af billeder i sort/hvid. Til optagelse af sepiatonede billeder. (Kontrast), (Mætning) og (Skarphed) kan justeres for hvert indstillingsfelt. (Kontrast) (Mætning) (Skarphed) Jo højere, den valgte værdi, jo mere forstærkes forskellen mellem lys og skygge, hvilket slår igennem på et billede. Jo højere den valgte værdi er, jo mere levende bliver farven. Når der er valgt en lavere værdi, er farven mere dæmpet. Justerer skarpheden. Jo højere den valgte værdi, jo mere træder konturerne frem, og jo lavere den valgte værdi, jo blødere er konturerne. Bemærkninger Når eksponeringstilstanden er indstillet til Automatisk tilstand eller Valg af motiv, eller billedeffekttilstanden er valgt, fastsættes [Kreativ indst.] til [Standard], og du kan ikke vælge andre indstillinger. Når [Sort/hvid] eller [Sepia] er valgt, kan du ikke justere mætningen. 132

133 Justering af farvenuancerne (hvidbalance) Et motivs farvenuance ændrer sig afhængigt af de egenskaber, der gælder for lyskilden. Tabellen herunder viser, hvordan farvenuancen ændrer sig i forhold til de forskellige lyskilder, hvis man sammenligner med et motiv, der virker til at være hvidt i sollys. Vejr/belysning Dagslys Overskyet Lysstofrør Glødelamper Lysets karakteristika Hvidt Blåligt Grønt farveskær Rødligt Brug denne funktion, når billedets farvenuance ikke helt er, som du forventede, eller når du ændrer farvenuancen for at få et bestemt fotografisk udtryk. Bemærkninger Når eksponeringen er indstillet til Automatisk tilstand eller Valg af motiv, fastsættes [Hvidbalance] til [Auto hv.b.], og du kan ikke vælge andre tilstande. Hvis den eneste tilrådighedstående lyskilde er en kviksølvlampe eller en natriumlampe, vil kameraet ikke kunne få en nøjagtig hvidbalance på grund af lyskildens egenskaber. I sådanne tilfælde skal du bruge blitz. WB-knappen t Vælg den ønskede indstilling WB-knap Avanceret optagelse 133

134 Justering af farvenuancerne (hvidbalance) AWB (Auto hv.b.) (Dagslys) (Skygge) (Overskyet) (Skinnende) (Fluor.: Varmhvidt) (Fluor.: Koldhvidt) (Fluor.: Daghvidt) (Fluor.: Dagslys) (Blitz) Kameraet registrerer automatisk en lyskilde og justerer farvenuancerne. Hvis du vælger en indstilling for at tilpasse til en bestemt lyskilde, justeres farvenuancerne til lyskilden (forindstillet hvidbalance). Tryk på B på multi-vælgeren, så skærmen til finjusteringer vises, og du kan justere farvenuancen med v/v/b/b efter behov (side 134). Optageteknik Brug funktionen til hvidbalance-bracketing, hvis du ikke kan få den ønskede farvenuance med den valgte indstilling (side 113). C.temp./filter Du kan vælge den ønskede farvetemperatur og foretage en finjustering ved at kombinere farvetemperaturen med farvefiltret. 1 WB-knap t (C.temp./filter) t B på multi-vælgeren WB-knap 2 Indstil farvetemperaturen med v/v. 134

135 Justering af farvenuancerne (hvidbalance) 3 Tryk på B for at få vist skærmen til finjustering og kompensere farven til din foretrukne indstilling med v/v/b/b. Farvetemperatur: Finindstiller farve i B- retning (blå) med b og A-retning (gul) med B. Farvefilter: Finindstiller farve i G-retning (grøn) med v og M-retning (magenta) med V. Bemærk Da farvemålere er beregnet til filmkameraer, varierer værdierne under lysstoffør/ natriumlampe/kviksølvlampe. Vi anbefaler, at du bruger den tilpassede hvidbalance eller foretager en testoptagelse. Tilpasset hvidbalance Når du tager et billede af et motiv, hvor det omgivende lys består af flere forskellige typer lyskilder, anbefales det, at du bruger tilpasset hvidbalance for at få en nøjagtig gengivelse af den hvide farve. Der kan registreres op til 3 indstillinger. 1 WB-knap t [ SET] t tryk på midten af multi-vælgeren WB-knap 2 Hold kameraet på en sådan måde, at det hvide område fuldt dækker AF-området, der ligger i midten, og tryk udløserknappen ned. Lukkeren klikker, og de kalibrerede værdier (Farvetemperatur og Farvefilter) vises. Avanceret optagelse 135

136 Justering af farvenuancerne (hvidbalance) 3 Vælg et registernummer med b/b på multi-vælgeren, og tryk derefter midt på multi-vælgeren. Skærmen går tilbage til visningen med optageoplysningerne, og indstillingen af den tilpassede hvidbalance gemmes i hukommelsen. Den tilpassede indstilling for hvidbalancen, der registreres med denne handling, er aktiv, indtil en ny indstilling registreres. Bemærk Meddelelsen "Brugerdef. hvidbalance fejl" angiver, at værdien ligger uden for det forventede område, når blitzen bruges på et motiv tæt på eller på et motiv, som har en lys farve, i rammen. Hvis du registrerer denne værdi, bliver -indikatoren gul på skærmbilledet med optageoplysninger. Du kan tage billeder på dette tidspunkt, men det anbefales, at du indstiller hvidbalancen igen for at få en mere korrekt hvidbalanceværdi. Sådan genkaldes den tilpassede indstilling for hvidbalancen WB-knap t Vælg det ønskede registernummer Tryk på B på multi-vælgeren for at få vist skærmen til finjustering og kompensere farven til den foretrukne indstilling. Bemærk Hvis blitzen benyttes, når udløserknappen trykkes ned, registreres en tilpasset hvidbalance, der tager højde for blitzen. Tag billeder med blitzen ved en senere optagelse. 136

137 Indstilling af billedstørrelse Billedformat MENU-knap t størrelse 1 t [Billedformat] t Vælg den ønskede [Format]: [3:2] Billedstørrelse [Format]: [16:9] [APS-C-formatoptag.]: [Til] Retningslinjer for brug L:24M pixel For optagelse af den bedste billedkvalitet M:10M pixel Til udskrift i op til A3+-størrelse S:4.6M pixel Til udskrift i op til A5-størrelse Billedstørrelse Retningslinjer for brug L:20M pixel Til visning på et HD-TV M:8.7M S:3.9M pixel pixel [Format]: [3:2] [Format]: [16:9] L L:10M pixel L:8.7M pixel M M:4.6M pixel M:3.9M pixel S S:2.0M pixel S:1.7M pixel Bemærkninger Hvis du vælger et RAW-billede med [Kvalitet], vil RAW-billedets størrelse svare til L. Størrelsen vises ikke på skærmen. Når der er monteret et DT-objektiv, vælges den billedstørrelse, der bruges til APS-C, automatisk. De billeder, der er optaget med [Billedformat] indstillet til [S:2.0M] ved optagelse i APS-C-formatet, kan ikke ændres. Avanceret optagelse 137

138 Indstilling af billedstørrelse Panorering: Størrelse Du kan indstille billedstørrelsen på panoramabilleder. Billedstørrelsen kan variere, afhængigt af hvilken retning der optages i (side 75). MENU-knap t ønskede størrelse Standard Bred 1 t [Panorering: Størrelse] t Vælg den [Panorering: Retning] er indstillet til [Op] [Ned]: [Panorering: Retning] er indstillet til [Højre] [Venstre]: [Panorering: Retning] er indstillet til [Op] [Ned]: [Panorering: Retning] er indstillet til [Højre] [Venstre]:

139 Indstilling af format og billedkvalitet Format MENU-knap t 1 t [Format] t Vælg det ønskede format 3:2 Et normalt format. 16:9 Et HDTV-format. Bemærk Dette punkt kan ikke indstilles, når eksponeringstilstanden er indstillet til Panorering. Kvalitet MENU-knap t indstilling 1 t [Kvalitet] t Vælg den ønskede JPEG) (RAW) (RAW og (Ekstra fin) (Fin) (Standard) Filformat: RAW (Optager ved hjælp af komprimeringsformatet RAW.) Dette format udfører ikke nogen digital behandling af billederne. Vælg dette format for at behandle billeder på en computer til professionelle formål. Billedstørrelsen er fast indstillet til den største størrelse. Billedstørrelsen vises ikke på skærmen. Filformat: RAW (Optager ved hjælp af komprimeringsformatet RAW.) + JPEG Der oprettes et RAW-billede og et JPEG-billede på samme tid. Dette er praktisk, når du har brug for 2 billedfiler, en JPEG-fil til visning og en RAW-fil til redigering. Filformat: JPEG Billedet komprimeres i JPEG-formatet, når det optages. Komprimeringsgraden er højere, og filstørrelsen er mindre i følgende rækkefølge: [Ekstra fin], [Fin] og [Standard]. Bemærk Dette punkt kan ikke indstilles, når eksponeringstilstanden er indstillet til Panorering. Avanceret optagelse Om RAW-billeder Du skal bruge softwaren "Image Data Converter", som findes på cd-rom en (medfølger), for at kunne åbne et RAW-billede, der er optaget på dette kamera. Med denne software kan et RAW-billede åbnes og konverteres til et almindeligt format, 139

140 Indstilling af format og billedkvalitet f.eks. JPEG eller TIFF, og dets hvidbalance, farvemætning, kontrast osv. kan justeres. Billedet i RAW-format kan ikke udskrives med en printer beregnet til DPOF (udskriftsbestilling). Du kan ikke angive [Auto HDR] eller [Billedeffekt] på billeder i RAW-format. RAW-billedoptagelser med kameraet har en opløsning på 14 bit pr. pixel. Dette begrænses imidlertid til 12 bit i de følgende situationer: Lang eksp.sr BULB-optagelse Kontinuerlig optagelse (herunder flere optagelser, f.eks. kontinuerlig optagelse i Bedste auto-tilstand) 140

141 Registrering af ansigter Kameraet registrerer ansigter, justerer fokus og eksponering, udfører billedbehandling og justerer blitzindstillinger. Fn-knap t indstilling (Smil-/Ansigtsreg.) t Vælg den ønskede (Ansigtsregistrering Fra) (Ansigtsregistrering Til (ansigtsreg.)) (Ansigtsregistrering Til) (Smiludløser) Deaktiverer registrering af ansigter. Aktiverer registrering af ansigter og prioriterer registrerede ansigter, der er registreret i [Ansigtsregistrering] (side 142). Aktiverer registrering af ansigter, men prioriterer ikke registrerede ansigter. Registrerer og optager automatisk et smil. Rammen til registrering af ansigter Når kameraet registrerer ansigter, vises grå rammer til registrering af ansigter. Når kameraet vurderer, at automatisk fokusering er mulig, bliver rammerne til registrering af ansigter hvide. Når udløserknappen trykkes halvvejs ned, bliver rammerne til registrering af ansigter grønne. Rammer til registrering af ansigter (grå) Rammer til registrering af ansigter (hvid) Hvis der ikke er placeret et ansigt i AF-området, når udløserknappen trykkes halvvejs ned, bliver det AF-område, der bruges til fokusering, grønt. Når kameraet registrerer flere ansigter, vælger kameraet automatisk et prioriteret ansigt, og rammen til registrering af et enkelt ansigt bliver hvid. En magenta-ramme vises på et ansigt, der er registreret med [Ansigtsregistrering]. Avanceret optagelse Optageteknik Placer rammen til registrering af ansigter og AF-området samme sted. 141

142 Registrering af ansigter Bemærkninger Når eksponeringstilstanden er Panorering eller Kontinuerlig prioritets-ae for telezoom, kan funktionen Ansigtsregistrering ikke bruges. Der kan registreres op til 8 ansigter. Afhængigt af optageforholdene kan kameraet måske ikke registrere ansigter, eller det kan registrere andre genstande. Ansigtsregistrering Kameraet registrerer ansigter, der på forhånd er registreret oplysninger om. 1 MENU-knap t 6 t [Ansigtsregistrering] t [Ny registrering] 2 Juster rammen med hjælpelinjer i forhold til det ansigt, der skal registreres, og tryk på udløserknappen. 3 Vælg [Angiv] med v på multi-vælgeren, og tryk på midten af multi-vælgeren. Der kan registreres op til 8 ansigter. Optag ansigtet forfra på sted med kraftig belysning. Ansigtet bliver muligvis ikke registreret korrekt, hvis det er skjult af en hat, en maske, solbriller osv. Sådan ændres prioriteten af ansigter, der tidligere er registreret Hvis du har registreret flere ansigter, angives prioriteten for hvert ansigt automatisk efter rækkefølgen af registreringen. Du kan ændre prioriteringsrækkefølgen. MENU-knap t 6 t [Ansigtsregistrering] t [Skift af rækkefølge] t Vælg et ansigt, for hvilket du vil ændre prioriteringen og prioriteringsniveauet Sådan slettes et registreret ansigt Du kan slette et registreret ansigt. MENU-knap t 6 t [Ansigtsregistrering] t [Slet] t Vælg det ansigt, du vil slette 142

143 Registrering af ansigter Når du vælger [Slet alt], kan du slette alle registrerede ansigter på én gang. Bemærkninger Selvom du vælger [Slet], vil dataene om de registrerede ansiger blive gemt i kameraet. Hvis du vil slette disse data fra kameraet, skal du vælge [Slet alt]. Det registrerede ansigt slettes ikke, selvom du bruger [Initialiser]. Auto. port.mark. Når kameraet registrerer og optager et ansigt, beskæres det registrerede billede automatisk til en egnet komposition. Både originalbillederne og de beskårne billeder gemmes. Det beskårne billede optages med samme billedstørrelse som det oprindelige billede. bliver grøn, når beskæringsfunktionen er tilgængelig i Live Viewtilstanden. Den ramme, der viser det beskårne område, angives på autovisningsskærmen efter optagelsen. Fn-knap t (Auto. port.mark.) t Vælg den ønskede indstilling Standardindstillingen er [Fra]. Bemærkninger Funktionen Auto. port.mark. kan ikke bruges, når eksponeringstilstanden er indstillet til Panorering eller Kontinuerlig prioritets-ae for telezoom, Film eller [Håndholdt tusmørke], [Sportsaktiviteter] i Valg af motiv. Det beskårne billede har muligvis ikke den bedst mulige komposition afhængigt af optageforholdene. Avanceret optagelse 143

144 Registrering af ansigter Denne funktion kan ikke anvendes, når [Kvalitet] er indstillet til [RAW] eller [RAW og JPEG]. Denne funktion kan ikke bruges sammen med de følgende funktioner: kontinuerlig optagelse, kontinuerlig bracketing, [Flerbilled-støjreduktion], [Auto HDR], kameraets zoomfunktion, manuel fokusering eller [Blødt fokus], [HDR-maleri], [Fyldig sort-hvid tone], [Miniature] i Billedeffekt. 144

145 Smiludløser Når kameraet registrerer et smil, udløses lukkeren automatisk. 1 Fn-knap t (Smil-/Ansigtsreg.) t [Smiludløser Til: Normalt smil] t Vælg den ønskede tilstand for følsomhed for registrering af smil med b/b på multi-vælgeren Du kan indstille Smiludløser-funktionens følsomhed for registrering af smil til én af de følgende 3 valgmuligheder: (Til: Lille Smil), (Til: Normalt smil) og (Til: Stort smil). Når Smiludløser er aktiveret, vises følsomhedsindikatoren for registrering af smil på skærmen. 2 Vent på, at der bliver registreret et smil. Kameraet registrerer et smil, og fokus bekræftes. Når smilniveauet overstiger punktet b på indikatoren, optager kameraet automatisk billeder. Når kameraet registrerer målansigterne, vises orange rammer til registrering af ansigter rundt om ansigterne. Rammerne til registrering af ansigterne bliver grønne, når der fokuseret på motiverne. Når [Auto. port.mark.] er indstillet til [Auto], beskæres billedet automatisk for at sikre en passende komposition. Ramme til registrering af ansigter (orange) Følsomhedsindikator for registrering af smil 3 Sådan stoppes optagelse, Fn-knap t (Smil-/Ansigtsreg.) t Vælg et andet punkt end [Smiludløser]. Avanceret optagelse Optagelsesteknikker Placer rammen til registrering af ansigter og AF-området oven på hinanden for at fokusere på smilet. 145

146 Smiludløser Tildæk ikke øjnene med pandehår osv. Motivet skal smile. Dæk ikke ansigtet med f.eks. hatte, masker, solbriller m.m. Forsøg at hold ansigtet lige foran kameraet, og hold det så lige som muligt. Smil tydeligt med munden åben. Smilet er lettere at registrere, når tænderne er synlige. Hvis du trykker på udløserknappen, mens Smiludløser-funktionen er aktiveret, optager kameraet billedet og går derefter tilbage til Smiludløser. Bemærkninger Funktionen Smiludløser kan ikke bruges, når eksponeringstilstanden er indstillet til Panorering, Kontinuerlig prioritets-ae for telezoom, Film eller [Håndholdt tusmørke] i Valg af motiv, eller den manuelle fokusering er valgt. Fremføringsmetoden er automatisk indstillet til [Enkelt optagelse ] eller [Fjernbetjening]. AF-lampen fungerer ikke sammen med Smiludløser-funktionen. Hvis kameraet ikke registrerer noget smil, skal du ændre indstillingerne for følsomheden over for smil. Afhængigt af optagelsens omgivelser er det ikke sikkert, at smil bliver registreret korrekt. Hvis kameraet sporer et ansigt ved hjælp af funktionen til genstandssporing, mens Smiludløser er aktiveret, bliver ansigtet målet for funktionen til registering af smil (side 95). 146

147 Zoom Du kan forstørre billeder med en større skalering end den optiske zoom. Zoom i ét trin (Smart telekonverter) Du kan zoome ind på midten af et billede ved hjælp af den smarte telekonverter og optage et billede. Tryk på -knappen. Hver gang du trykker på -knappen, skifter zoomskaleringen som følger: Ca. 1,4 t Ca. 2 t Fra Billedstørrelse er som følger ud fra zoomskaleringen. -knap Zoomskalering Ca. 1,4 Ca. 2 Billedstørrelse M eller S S Bemærkninger Den smarte telekonverter er ikke tilgængelig Når eksponeringstilstanden er indstillet til Panorering. [Kvalitet] er indstillet til [RAW] eller [RAW og JPEG]. Hvis [Zoomfokus] eller [Zoom] er blevet tildelt, kan du ændre indstillingen tilbage til [Smart telekonv.] (side 103, 147). Når den smarte telekonverter er tilgængelig, er [Lysmålermetode] indstillet til [Multisegment]. Du kan ikke bruge den smarte telekonverterfunktion til film. Indzoomning, mens billedets aktuelle opløsning bevares (Klar billedzoom) Funktionen Klar billedzoom betyder, at kameraet kan zoome ind, samtidig med at den aktuelle opløsning på billedet bevares. Du kan opskalere zoomfaktoren ved at bruge funktionen Smart zoom eller Digital zoom. Avanceret optagelse 147

148 Zoom 1 MENU-knap t 4 t [Smart telekonv.-knap] t [Zoom] 2 Tryk på -knappen. 3 Forstør billedet op til den ønskede zoomfaktor ved hjælp af b/b på multi-vælgeren. Du kan forstørre billedet ved større intervaller med v/v. De zoomfunktioner, der er tilgængelige med dette kamera Det ikon, der vises på skærmen, ændres på følgende måde efter zoomskalaen. Zoomskala (lav) Zoomskala (høj) A : Kameraets zoomfunktion bruges ikke (er angivet med 1.0). B Smart Zoom: Du kan forstørre billederne ved at beskære dem en smule. (kun tilgængelig, når [Billedformat] er indstillet til M eller S.) C Klar billedzoom: Du kan forstørre billeder ved hjælp af en billedproces med høj kvalitet. D Digital zoom: Du kan forstørre billeder ved hjælp af en billedproces. Indstilling Zoomer på billeder ved at beskære dem i det tilgængelige område (uden at forringe billedkvaliteten). Klar billedzoom: Fra Digital zoom: Fra Zoomskala med optisk zoom Billedstørrelse (Øverste række: Optagelse i fuld størrelse/ laveste række: Optagelse i APS-C-format) L M Ca 1,5 Ca 1,5 S Ca 2,3 Ca 2,3 148

149 Zoom Indstilling Prioriterer billedkvaliteten, når der zoomes på billeder. Klar billedzoom: Til Digital zoom: Fra Prioriterer kraftigere forstørrelse, når der zoomes på billeder. Klar billedzoom: Til Digital zoom: Til Zoomskala med optisk zoom Billedstørrelse (Øverste række: Optagelse i fuld størrelse/ laveste række: Optagelse i APS-C-format) L Ca. 2 Ca. 2 M Ca. 3 Ca. 3 S Ca 4,5 Ca 4,6 L Ca. 4 Ca. 4 M Ca 6,1 Ca 6 S Ca 9,1 Ca 9,1 Bemærkninger Kameraets zoomfunktion er ikke tilgængelig Når eksponeringstilstanden er indstillet til Panorering. [Kvalitet] er indstillet til [RAW] eller [RAW og JPEG]. [Klar billedzoom] er ikke tilgængelig Når eksponeringstilstanden er indstillet til kontinuerlig prioritets-ae for telezoom. Fremføringstilstanden er indstillet kontinuerlig optagelse eller kontinuerlig bracketing-optagelse. Du kan ikke bruge Smart Zoom eller [Klar billedzoom]-funktionen til film. Når den elektroniske zoom er tilgængelig, indstilles [Lysmålermetode] til [Multisegment]. Sådan ændres indstillingen for [Klar billedzoom] Standardindstillingen er [Til]. MENU-knap t 2 t [Klar billedzoom] t Vælg den ønskede indstilling Sådan ændres indstillingen for [Digital zoom] Standardindstillingen er [Fra]. Hvis du ønsker at bruge en kraftigere forstørrelse, uanset om det forringer billedet, skal du angive den til [Til]. MENU-knap t 2 t [Digital zoom] t Vælg den ønskede indstilling Avanceret optagelse 149

150 Reducering af støjen i et billede Lang eksp.sr Når du sætter lukkerhastigheden til et sekund eller mere (optagelse med lang eksponeringstid), er støjreduktionen tændt i lige så lang tid, som lukkeren er åben. Dette sker for at reducere den kornede støj, som typisk findes i en lang eksponering. Når støjreduktionen er i gang, vises der en meddelelse, og du kan ikke optage et nyt billede. Vælg [Til] for at prioritere billedkvaliteten. Vælg [Fra] for at prioritere timingen af optagelsen. MENU-knap t indstilling 2 t [Lang eksp.sr] t Vælg den ønskede Bemærkninger Når eksponeringstilstanden er indstillet til Panorering eller Kontinuerlig prioritets- AE for telezoom eller kontinuerlig optagelse, kontinuerlig bracketing, [Sportsaktiviteter] eller [Håndholdt tusmørke] i Valg af motiv, eller ISO er indstillet til [Flerbilled-støjreduktion], udføres der ikke støjreduktion, også selvom den er angivet til [Til]. Når eksponeringstilstanden er angivet til Automatisk tilstand eller Valg af motiv, kan du ikke slå støjreduktion fra. Også selvom lukkerhastigheden er angivet til 1 sekund eller mere, fungerer støjreduktion muligvis ikke, afhængigt af optageforholdene. Høj ISO SR Kameraet reducerer effektivt den støj, der bliver mere markant, især når ISO-følsomheden er højere. Den er normalt sat til [Normal]. Du kan også vælge [Lav] eller [Fra]. MENU-knap t indstilling 2 t [Høj ISO SR] t Vælg den ønskede Bemærkninger Når eksponeringstilstanden er angivet til Automatisk tilstand, Panorering eller Valg af motiv, kan dette punkt ikke indstilles. Der foretages ikke støjreduktion på RAW-billeder. 150

151 Indstilling af farverummet Den måde, som farver er repræsenteret på med kombinationer af tal eller farvegengivelsesområde, kaldes for "farverum". Du kan ændre farverummet afhængig af formål. MENU-knap t indstilling srgb AdobeRGB 3 t [Farverum] t Vælg den ønskede Dette er standardfarverummet i digitalkameraet. Brug srgb til normale optagelser, f.eks. når du vil udskrive billeder uden ændringer. Dette har et bredt farvegengivelsesområde. Når en stor del af motivet er klar grøn eller rød, er Adobe RGB effektiv. Billedets filnavn begynder med "_DSC". Bemærkninger Adobe RGB bruges til programmer eller printere, der understøtter farvestyring og DCF2.0-farverum. Brug af applikationer eller printere, der ikke understøtter dem, kan resultere i billeder, som ikke gengiver farverne troværdigt. Når der vises billeder, der blev optaget med Adobe RGB på enheder, der ikke er Adobe RGB-kompatible, vises billederne med en lav mætning. Avanceret optagelse 151

152 Opsætning af filmoptagelse Opsætning af filmoptagelse I dette afsnit beskriver filmoptagelse med avancerede betjeninger. Optagelsesteknikker Start optagelsen, når fokus er justeret. De følgende indstillinger, som blev angivet under stillbilledoptagelse, kan bruges: ISO/Hvidbalance/Kreativ indst./eksponeringskompensation/af-område/ Lysmålermetode/Ansigtsregistrering/Genstandssporing/Dområdeoptimering/Objektivkomp.: Skygge/Objektivkomp.: Krom. Ab./ Objektivkomp.: Forvrængn./Billedeffekt ISO, eksponeringskompensation, genstandssporing eller AF-område kan justeres under filmoptagelsen. Hvis du tildeler [AF-lås] til AEL-knappen, ISO-knappen, AF/MFknappen, den brugerdefinerede knap eller knappen til eksempelvisning, kan du låse fokus ved at trykke på disse knapper i autofokustilstand. Du kan zoome ind eller ud under filmoptagelse ved hjælp af det digitale zoom (side 147). Du kan outputte billedet uden at vise optageoplysninger under filmoptagelse, når [HDMI-informationsvisn.] er indstillet til [Fra] (side 173). Bemærkninger Under filmoptagelse er optagelsesområdet (synsvinklen) smallere end den for stillbilledoptagelse, når SteadyShot-funktionen er indstillet til [Til]. Hvis du vil optage med den samme synsvinkel som et stillbillede i 16:9-format, kan du indstille SteadyShot-funktionen til [Fra] (side 60). Når [Til søger]-skærmbilledet vises på LCD-skærmen, skifter LCD-skærmen til [Vis alle oplysninger]-skærmbilledet, i det øjeblik filmoptagelsen starter. Undgå at optage en stærk lyskilde såsom solen. Kameraets interne mekanisme kan blive beskadiget. Når du importerer AVCHD-film til en computer, skal du bruge "PlayMemories Home" (side 199). Når du optager i længere tid ad gangen, vil kameraets temperatur stige, og billedkvaliteten forringes muligvis. Eftersom lukkerhastigheden og blænden justeres automatisk, vil lukkerhastigheden være højere, og motivet vil muligvis ikke bevæge sig glidende under forhold med 152

153 Opsætning af filmoptagelse meget lys. Ved at vælge manuel fokusering og justere lukkerhastigheden eller blænden kan bevægelsen måske forbedres (side 101). Der kan vælges en værdi for ISO-følsomheden på mellem ISO 100 og ISO 6400, når du optager film. Hvis du starter filmoptagelsen, hvor der er valgt en værdi på ISO 6400 eller større, skiftes ISO-følsomheden til ISO Hvis du starter filmoptagelsen, hvor der er valgt en værdi på ISO 100 eller mindre, skiftes ISO-følsomheden til ISO 100. Når du er færdig med at optage filmen, returneres ISO-indstillingen til den forrige værdi. Når ISO er indstillet til [Flerbilled-støjreduktion], vælges [AUTO] midlertidigt. Du kan ikke vælge [Blødt fokus], [HDR-maleri], [Fyldig sort-hvid tone] eller [Miniature] i Billedeffekt. Når filmoptagelsen starter, indstilles Billedeffekt til [Fra]. Ændring af sporingsfølsomheden for autofokus under filmoptagelse Når du optager motiver i hurtig bevægelse, skal du vælge [Høj], og når du optager flere motiver i bevægelse eller som bevæger sig frem og tilbage, skal du vælge [Lav]. MENU-knap t 1 t [Varighed af AF-sporing] t Vælg den ønskede indstilling Optagelse af film med justeret lukkerhastighed og blænde Du kan optage film med justeret lukkerhastighed og blænde, mens du styrer baggrundssløringen eller fluiditeten efter hensigten. 1 Fn-knap t (Fokustilstand) t (Manuel fokus) (side 101). 2 Indstil funktionsvælgeren til (Film) (side 68). Tryk på Fn-knappen for at ændre tilstand, og vælg derefter en ny tilstand. 3 Juster lukkerhastigheden og blændeværdien med det forreste eller bageste kontrolhjul. Når [Lukkerhastighed] eller [Blænde] er tildelt til den lydsvage multikontroller, er det også muligt at justere med den lydsvage multikontroller (side 32). 153 Opsætning af filmoptagelse

154 Opsætning af filmoptagelse 4 Juster fokus, og tryk derefter på MOVIE-knappen for at starte optagelsen. (Auto programmeret) (77) (Blændeprioritet) (78) (Lukkerhast.prior.) (80) (82) (Manuel eksp.) Giver dig mulighed for at optage med eksponeringen justeret automatisk (både lukkerhastigheden og blændeværdien). De andre indstillinger kan justeres manuelt, og dine indstillingsværdier kan gemmes. Giver dig mulighed for at optage, efter du har justeret blændeværdien manuelt med det forreste eller bageste kontrolhjul. Giver dig mulighed for at optage, efter du har justeret lukkerhastigheden manuelt med det forreste eller bageste kontrolhjul. Giver dig mulighed for at optage, efter du har justeret eksponeringen manuelt (både lukkerhastigheden og blændeværdien) med det forreste eller bageste kontrolhjul. Automatisk lang lukker Hvis du indstiller [Automatisk lang lukker] til [Til], reduceres støjen selv på de mørke dele. Hvis du indstiller [Automatisk lang lukker] til [Fra], bliver billedet mørkere, end når du indstiller til [Til], men du kan optage film med mindre kamerarystelse og med jævne billeder. MENU-knap t 1 t [Automatisk lang lukker] t Vælg den ønskede tilstand Bemærk Denne funktion er kun tilgængelig, når eksponeringstilstanden er indstillet til noget andet end M/S, og ISO-følsomheden er indstillet til [AUTO]. 154

155 Opsætning af filmoptagelse Filformat MENU-knap t AVCHD MP4 1 t [Filformat] t Vælg det ønskede format Optager 60i-/50i-film, 24p-/25p-film eller 60p-/50p-film i AVCHD-format. Dette filformat er velegnet til visning af filmen på et HD-tv. Du kan oprette en Blu-ray-disk, en AVCHD-optagedisk eller en dvd-videodisk ved hjælp af den medfølgende software "PlayMemories Home". 60i-/50i-film optages ved henholdsvis enten 60 felter/sek. eller 50 felter/sek. Både 60i- og 50i-film benytter scanningssystemet med linjespring, Dolby Digital Audio og AVCHD-formatet. 24p-/25p-film optages ved henholdsvis enten 24 fps eller 25 fps. Både 24p- og 25p-film benytter det progressive scanningssystem, Dolby Digital Audio og AVCHDformatet. 60p-/50p-film optages ved henholdsvis enten 60 fps eller 50 fps. Både 60p- og 50p-film anvender det progressive scanningssystem og Dolby Digital-lyd samt AVCHDformatet. Optager mp4 (AVC)-film. Dette format er velegnet til overførsler på internettet, vedhæftede filer i s osv. Film optages i MPEG4-format ved ca. 30 fps og benytter det progressive scanningssystem, AAC audio og mp4- formatet. Du kan ikke oprette en disk fra film, som er optaget i dette format, ved hjælp af den medfølgende software "PlayMemories Home". Optageindstilling Jo højere den gennemsnitlige bithastighed er, des højere er billedkvaliteten. MENU-knap t 1 t [Optageindstilling] t Vælg den ønskede størrelse Opsætning af filmoptagelse 155

156 Opsætning af filmoptagelse [Filformat]: [AVCHD] Optageindstilling 60i 24M(FX)* 50i 24M(FX)** 60i 17M(FH)* 50i 17M(FH)** 60p 28M(PS)* 50p 28M(PS)** 24p 24M(FX)* 25p 24M(FX)** 24p 17M(FH)* 25p 17M(FH)** [Filformat]: [MP4] * i-kompatibel enhed ** i-kompatibel enhed Bemærkninger Film, der er optaget med [60p 28M(PS)]/[50p 28M(PS)]-, [60i 24M(FX)]/[50i 24M(FX)]- eller [24p 24M(FX)]/[25p 24M(FX)]-indstillingen i [Optageindstilling], konverteres af "PlayMemories Home" for at oprette en AVCHD-optagedisk. Denne konvertering kan tage lang tid. Du kan heller ikke oprette en disk med den oprindelige billedkvalitet. Hvis du vil bevare den originale billedkvalitet, skal du gemme dine film på en Blu-ray-disk. Du kan se 60p-/50p-film eller 24p-/25p-film på et tv, hvis det er kompatibelt med 60p/50p eller 24p/25p. Hvis du bruger et tv, der ikke er kompatibelt, konverteres filmene til 60i/50i og output til tv'et. Du kan justere niveauet af lydoptagelsen ved at overvåge niveaumåleren. 156 Bithastighed Maksimalt 24 Mbps Optagelse Optager film i høj billedkvalitet med en opløsning på (60i/50i). Ca. 17 Mbps Optager film i standardbilledkvalitet med en i gennemsnit opløsning på (60i/50i). Maksimalt 28 Mbps Maksimalt 24 Mbps Optager film i højeste billedkvalitet med en opløsning på (60p/50p). Optager film i høj billedkvalitet med en opløsning på (24p/25p). Dette giver en biografagtig stemning. Ca. 17 Mbps Optager film i standardbilledkvalitet med en i gennemsnit opløsning på (24p/25p). Dette giver en biografagtig stemning. Optageindstilling Gennemsnitlig Optagelse bithastighed M Ca. 12 Mbps Optager film med en opløsning på VGA 3M Ca. 3 Mbps Optager film i VGA-størrelse. Lydoptagelsesniveau

157 Opsætning af filmoptagelse MENU-knap t 2 t [Lydoptagelsesniveau] t Vælg det ønskede niveau med b/b på multi-vælgeren + side: Lydoptagelsesniveauet øges. side: Lydoptagelsesniveauet mindskes. Nulstil: Sådan indstilles optagelsesniveauet til standardindstillingen. Optagelsesteknikker Vi anbefaler, at du bruger hovedtelefoner for at kontrollere niveauet, når du justerer indstillingen. Indstil til et lavere niveau for naturligt at opfange kontinuerlig høj lyd. Hvis du vil registrere en svagere lyd på et behageligt lydniveau, skal du øge denne indstilling. Bemærkninger Begrænsningsfunktionen fungerer altid uanset indstillingen af optagelsens lydniveau. Denne funktion er kun tilgængelig, når eksponeringstilstanden er indstillet til Film. Justering af lydoptagelsesniveauet er tilgængelig for den interne mikrofon og m- stikket (Mikrofon). Lydniveauvisning Du kan vælge, hvorvidt lydniveauet skal vises på skærmen. Lydniveau MENU-knap t 2 t [Lydniveauvisning] t Vælg den ønskede indstilling Bemærkninger Lydniveauet vises ikke i de følgende tilfælde: [Lydoptagelse] er indstillet til [Fra]. Skærmtilstanden er indstillet til [Vis ikke oplysn.]. Angiv eksponeringstilstanden til Film. Før optagelse kan lydniveauet kun vises, når det er indstillet til Film. 157 Opsætning af filmoptagelse

158 Opsætning af filmoptagelse Kontrol af lyden ved hjælp af hovedtelefoner 1 Kobl hovedtelefonerne til i- stikket (hovedtelefoner). i-stik (hovedtelefoner) 2 Indstil funktionsvælger til (film). Du kan overvåge lyden, når du optager eller afspiller film. Timing af lydudgang Når du bruger hovedtelefoner, kan du bruge indstillingerne for ekkokompensation under filmoptagelse. MENU-knap t 2 t [Timing af lydudgang] t Vælg den ønskede indstilling Live Eftersynkronisering Udsender lyd uden forsinkelse under filmoptagelse. Vælg denne indstilling, når du er bekymret med hensyn til forsinkelse af den skærmlyd, du optager. Udsender lyd, der er synkroniseret med videoen under filmoptagelse. Forhindrer, at lyden ikke mister synkroniseringen i forhold til videoen. Lydoptagelse Når der optages film, optages driftsstøjen fra kameraet eller objektivet muligvis. Film kan også optages uden lyd. MENU-knap t 2 t [Lydoptagelse] t [Fra] Sådan reducerer du vindstøj Du kan reducere vindstøj ved at reducere basniveauet fra den indbyggede mikrofon. 158

159 Opsætning af filmoptagelse MENU-knap t 2 t [Reduktion af vindstøj] t [Til] Bemærkninger Indstilles dette punkt til [Til], kan noget af baslyden blive optaget med en lydstyrke, der er for lav. Indstil den til [Fra], når det ikke blæser. Når der anvendes en ekstern mikrofon (sælges separat), virker dette punkt ikke. Sådan optages film uden betjeningslyde fra hjulene Ved hjælp af den lydløse multikontroller kan du ændre indstillinger uden at bruge kontrolhjulet foran eller bag på (side 32). MENU-knap t 1 t [ Lydløs kontrol] t Vælg den ønskede indstilling Når fokuseringstilstanden indstilles til manuel fokusering, kan du undgå at optage driftsstøjen fra objektivet pga. den automatiske fokusering (side 101). Opsætning af filmoptagelse 159

160 Avanceret afspilning Brug af afspilningsfunktionerne Valg af det hukommelseskort, der skal bruges til afspilning MENU-knap t ønskede stik 2 t [Vælg afspilningsmedie] t Vælg det Bemærk Hvis der ikke er sat et hukommelseskort i det valgte stik, afspilles der ingen billeder. Vælg det stik, hvori hukommelseskortet isættes. Skift mellem stillbilleder og film (visningstilstand) Vælger, om der skal afspilles stillbilleder eller film. MENU-knap t 1 t [Stillbillede/film-valg] t Vælg den ønskede indstilling Mappevisning (stillbilleder) Mappevisning (MP4) AVCHD-visning Viser stillbilleder efter mappe. Viser billeder (MP4) efter mappe. Viser kun AVCHD-film. Forstørrelse af billeder Et stillbillede kan forstørres, så man kan se detaljerne. Dette er praktisk, når du skal kontrollere fokusforholdet på et optaget billede. 1 Vis det billede, du vil forstørre, og tryk derefter på -knappen. -knap 160

161 Brug af afspilningsfunktionerne 2 Zoom ind eller ud på billedet ved hjælp af det bageste kontrolhjul. Når det forreste kontrolhjul drejes, skiftes billedet med den samme skærmforstørrelse. Når du optager flere billeder med den samme komposition, kan du sammenligne deres fokusforhold. 3 Vælg den del, du vil forstørre, med v/v/b/b på multivælgeren. Sådan annulleres den forstørrede afspilning Tryk på midten af multi-vælgeren, så billedet får sin normale størrelse igen. Bemærk De billeder, der er optaget med [Billedformat] indstillet til [S:2.0M] ved optagelse i APS-C-formatet, kan ikke forstørres. Skift til visning af billedlisten Du kan vise flere billeder på skærmen samtidigt under afspilning. 1 Tryk på -knappen. -knap Billedindeksskærmen vises. Avanceret afspilning 161

162 Brug af afspilningsfunktionerne 2 Tryk flere gange på DISP-knappen for at vælge det antal billeder, der skal vises på en side på billedindeksskærmen. Skærmen skifter mellem 4 og 9 billeder DISP-knap Sådan vender du tilbage til enkeltbilledskærmen Tryk på midten af multi-vælgeren, når du vælger det ønskede billede. Sådan vises den ønskede mappe Vælg linjen til venstre på billedindeksskærmen med multivælgeren, og vælg derefter den ønskede mappe med v/v. Hvis du trykker på midten af multi-vælgeren, når den venstre linje er valgt, skiftes der mellem stillbilleder og film (side 160). Rotation af et billede 1 Vis det billede, du vil rotere, og tryk derefter på -knappen. -knap 2 Tryk på midten af multi-vælgeren. Billedet roterer mod uret. Gentag trin 2, når du vil foretage en anden rotation. Så snart du har roteret et billede, vil det pågældende billede altid blive vist i den roterede stilling, selv efter du har slukket for strømmen. 162

163 Brug af afspilningsfunktionerne Sådan vender du tilbage til den normale afspilningsskærm Tryk på -knappen igen. Bemærkninger Du kan ikke dreje film. Når du kopierer roterede billeder til en computer, kan "PlayMemories Home", der findes på cd-rom'en (medfølger), vise de roterede billeder korrekt. Dog roteres billederne muligvis ikke, afhængigt af softwaren. Diasshow MENU-knap t 1 t [Diasshow] t [Angiv] Afspiller optagne billeder i rækkefølge (diasshow). Diasshowet stopper automatisk, så snart alle billederne er blevet afspillet. Du kan se det forrige/næste billede med b/b på multi-vælgeren. Du kan ikke sætte diasshowet på pause. Sådan afsluttes et diasshow, mens det er i gang Tryk på midten af multi-vælgeren. Sådan vælges det interval, der skal være mellem billederne i diasshowet MENU-knap t 1 t [Diasshow] t [Interval] t Vælg det ønskede antal sekunder Sådan afspilles gentagne gange MENU-knap t 1 t [Diasshow] t [Gentag] t [Til] Avanceret afspilning Sådan afspilles 3D-billeder Hvis kameraet sluttes til et 3D-kompatibelt TV med et HDMI-kabel (sælges separat), kan du afspille 3D-billeder. Du kan også se i betjeningsvejledningen, der fulgte med TV'et. MENU-knap t 1 t [Diasshow] t [Billedtype] t [Vis kun 3D] Bemærk Dette kamera kan ikke optage 3D-billeder. 163

164 Brug af afspilningsfunktionerne Vis afspilning Du kan indstille afspilningsretningen af billeder, der er optaget i stående retning. MENU-knap t indstilling 2 t [Vis afspilning] t Vælg den ønskede 164

165 Den skærm, der vises for afspilningstilstanden Skift af skærm under afspilning Hver gang du trykker på DISP-knappen, skifter skærmen som følger. Med optagelsesdata Histogram* Uden optagedata * Når billedet har et område, der enten er meget lyst eller meget mørkt, blinker området på histogramvisningen (advarsel om luminansgrænse). Liste over ikoner på histogramvisningen Se side "Med optagelsesdata" for at få detaljerede oplysninger, mens 25 er valgt i skærmtilstanden. Avanceret afspilning A Skærm Beskrivelse Hukommelseskort (51, 234) Visningstilstand (160) Mappe- og filnummer (206) Skærm Beskrivelse Format af stillbilleder (139) 165

166 Den skærm, der vises for afspilningstilstanden Skærm 24M 10M 4.6M 20M 8.7M 3.9M 10M 4.6M 2.0M 8.7M 3.9M 1.7M Beskrivelse Størrelse af stillbilleder (137) Skærm Beskrivelse 0.3 Blitzkompensation (120) Lysmålingsmetode (109) 35mm Brændvidde Kreativ indstilling (130) Stillbilledkvalitet (139) Billedeffekt (129) - Beskyt (167) DPOF DPOF-angivelse (168) Advarsel om resterende batteritid (53) Resterende batteritid (53) 100% Databasefil fuld (222)/ Databasefilfejl (222) Advarsel om overophedning (12) B Skærm A S M Beskrivelse Histogram (89) Eksponeringstilstand (68) P AWB 5500K A1 M :37PM Hvidbalance (Auto, Forindstillet, Farvetemperatur, Farvefilter, Brugerdefineret) (133) D-områdeoptimering (126)/Auto HDR/Auto HDR-billedadvarsel (127) Optagedato 3/7 Filnummeret/antallet af billeder i visningstilstanden 1/125 Lukkerhastighed (80) F3.5 Blænde (78) ISO200 ISO-følsomhed (124) 0.3 Eksponeringskompensation (106) 166

167 Beskyttelse af billeder (Beskyt) Du kan beskytte billeder mod utilsigtet sletning. 1 MENU-knap t 1 t [Beskyt] t [Flere billeder] 2 Vælg det ønskede billede, du vil beskytte med b/b på multivælgeren, og tryk derefter på midten af multi-vælgeren. Der sættes en -markering i afkrydsningsfeltet. Tryk på midten igen for at annullere en markering. 3 Gentag trin 2 for at beskytte andre billeder. Du kan vælge alle billederne i mappen ved at vælge linjen til venstre på billedindeksskærmen. 4 Tryk på MENU-knappen. 5 Vælg [OK] med v, og tryk derefter på midten af multivælgeren. Sådan annulleres beskyttelsen af alle billeder og film Du kan annullere beskyttelsen af alle billederne eller film i den mappe, der vises i øjeblikket. MENU-knap t 1 t [Beskyt] t [Annuller alle billeder], [Annuller alle film (MP4)] eller [Annuller alle AVCHD-vis.filer] Avanceret afspilning 167

168 Angivelse af udskriving Angivelse af DPOF Du kan ved hjælp af kameraet angive stillbillederne, før du udskriver billederne i en butik eller på printeren. Følg fremgangsmåden nedenfor. DPOF-specifikationerne udskrives sammen med billederne. Det anbefales, at de fravælges efter udskrivning. 1 MENU-knap t 1 t [Angiv udskrivning] t [DPOFopsætning] t [Flere billeder] 2 Vælg billedet med b/b på multi-vælgeren, og tryk derefter på midten af multi-vælgeren. 3 Anbring et -mærke ved at trykke på midten af multi-vælgeren. Hvis du ikke længere vil angive DPOF, skal du vælge billedet igen og derefter trykke midt på multi-vælgeren. 4 Tryk på MENU-knappen. 5 Vælg [OK] med v, og tryk derefter på midten af multi-vælgeren. Bemærkninger Du kan ikke angive DPOF på RAW-datafiler. Du kan ikke angive det antal billeder, der skal udskrives. Datomærke Du kan datere billeder, når de udskrives. Placeringen af datoen (inden for eller uden for billedet, tegnstørrelse osv.) afhænger af printeren. MENU-knap t [Til] 1 t [Angiv udskrivning] t [Datomærke] t Bemærk Afhængigt af printeren er denne funktion muligvis ikke tilgængelig. 168

169 Kopiering af billeder Du kan kopiere billeder fra et hukommelseskort, der er sat i det stik, som er valgt med [Vælg afspilningsmedie], til et hukommelseskort, der er sat i det andet stik. Denne kopieringsproces kan udføres efter hver billedtype (stillbilleder/film) (side 160). MENU-knap t 2 t [Kopier] Bemærk Det kan tage noget tid, hvis der er mange billeder, som skal kopieres. Brug en batterienhed, der er tilstrækkeligt opladet. Avanceret afspilning 169

170 Sletning af billeder (Slet) Du kan nøjes med at slette unødvendige billeder eller alle billeder. Når du har slettet et billede, kan du ikke gendanne det. Kontroller, om du vil slette billedet eller ej på forhånd. Bemærk Beskyttede billeder kan ikke slettes. Slet (Flere billeder) 1 MENU-knap t 1 t [Slet] t [Flere billeder] 2 Vælg de ønskede billeder, du vil slette med multi-vælgeren, og tryk derefter på midten af multivælgeren. Der sættes en -markering i afkrydsningsfeltet. Tryk på midten igen for at annullere en markering. Samlet antal 3 Gentag trin 2 for at slette andre billeder. Du kan vælge alle billederne i mappen ved at vælge linjen til venstre på billedindeksskærmen. 4 Tryk på MENU-knappen. 5 Vælg [OK] med v, og tryk derefter på midten af multivælgeren. 170

171 Sletning af billeder (Slet) Sletning af alle billeder eller film, der er synlige i den aktuelle visningstilstand Du kan slette alle stillbilleder eller film, der er synlige i den aktuelle visningstilstand. 1 MENU-knap t 1 t [Slet] t [Alle i mappe] eller [Alle AVCHD-visningsfiler] 2 Vælg [Slet] med v på multi-vælgeren, og tryk på midten af multi-vælgeren. Sådan vises den ønskede mappe Vælg linjen til venstre på billedindeksskærmen med multi-vælgeren, og vælg derefter den ønskede mappe med v/v. Avanceret afspilning 171

172 Visning af billeder på en tv-skærm Du skal bruge et HDMI-kabel for at se billeder, der er optaget på kameraet på et tv (sælges separat), og et HD-tv med et HDMI-stik. 1 Sluk for både kameraet og tv et, og slut kameraet til tv et. 1 Til HDMI-stikket HDMI-kabel (sælges separat) 2 Til HDMI-terminal 2 Tænd for tv'et og skift indgangen. Se også den brugsvejledning, der fulgte med tv'et. 3 Tænd kameraet, og tryk på - knappen. De billeder, der er taget med kameraet, vises på tv-skærmen. Vælg det ønskede billede med b/b på multi-vælgeren. Kameraets LCD-skærm tændes ikke. Multi-vælger -knap Bemærkninger Brug et HDMI-kabel med HDMI-logoet. Brug et HDMI-ministik i den ene ende (til kameraet), og et stik, der passer til dit tv i den anden ende. 172

173 Visning af billeder på en tv-skærm Når det ikke er muligt at vise billeder korrekt, skal du indstille [HDMI-opløsning] i -opsætningsmenuen til [1080p] eller [1080i], alt efter dit tv. Visse enheder virker muligvis ikke korrekt. Forbind ikke enhedens udgangsstik med HDMI-terminalen på kameraet. Dette kan medføre funktionsfejl. Om "PhotoTV HD" Dette kamera er kompatibelt med "PhotoTV HD"-standarden. Ved at tilslutte Sonys PhotoTV HD-kompatible enheder ved hjælp af et HDMI-kabel får du adgang til en helt ny verden af fotos, som kan nydes i forbløffende Full HD-kvalitet. "PhotoTV HD" giver mulighed for et fotolignende udtryk af subtile teksturer og farver med høj detaljeringsgrad. HDMI-informationsvisn. Når et tv, der anvender et HDMI-kabel (sælges separat), er tilsluttet, kan du vise billeder på tv-skærmen uden optageoplysninger og samtidig vise billeder på kameraets LCD-skærm med optageoplysninger. 1 MENU-knap t 2 t [HDMI-informationsvisn.] t [Fra] 2 Kobl kameraet til et tv (side 172). Der vises Live View-billeder på tv-skærmen uden optageoplysninger. Der vises Live View-billeder på kameraets LCD-skærm med optageoplysninger. Avanceret afspilning 173

174 Visning af billeder på en tv-skærm Brug "BRAVIA" Sync Hvis du tilslutter kameraet til et tv, der understøtter "BRAVIA" Sync, via et HDMI-kabel, kan kameraet betjenes med tv ets fjernbetjening. 1 Tilslut et tv, der understøtter "BRAVIA" Sync, til kameraet (side 172). Indgangen skiftes automatisk, og billedet, som er optaget med kameraet, vises på tv-skærmen. 2 Tryk på SYNC MENU-knappen på tv ets fjernbetjening. 3 Betjen med knapperne på tv ets fjernbetjening. Punkter for SYNC MENU Diasshow Afspiller automatisk billeder. Afspilning af et Vender tilbage til enkeltbilledskærmen enkeltbillede Billedindeks Skifter til billedindeksskærm. Stillbillede/film-valg Vælger stillbilleder eller film, der skal afspilles. Slet Sletter billeder. Bemærkninger De tilgængelige handlinger er begrænsede, når kameraet er tilsluttet et tv via et HDMI-kabel. Disse handlinger er kun tilgængelige på tv er, som understøtter "BRAVIA" Sync. SYNC MENU handlinger afhænger af det tilsluttede tv. Få flere oplysninger i betjeningsvejledningen, der fulgte med tv et. Hvis kameraet udfører utilsigtede handlinger ved brug af tv ets fjernbetjening, når kameraet er tilsluttet en anden producents TV, som bruger en HDMI-forbindelse, skal du indstille [KONTROL TIL HDMI] i -opsætningsmenuen til [Fra]. 174

175 Opsætning af kameraet Indstilling af andre funktioner i kameraet Udløser u/obj. Du kan udløse lukkeren, når der ikke er påsat et objektiv. Vælg dette, når du sætter kameraet fast til et astronomisk teleskop, m.m. MENU-knap t 1 t [Udløser u/obj.] t [Aktiver] Bemærk Korrekt måling kan ikke opnås, når du bruger objektiver, der ikke indeholder en objektivkontakt, som for eksempel objektivet på et astronomisk teleskop. I disse tilfælde skal eksponeringen justeres manuelt ved at kontrollere den på det optagede billede. Gitterlinje Gitterlinjen er en hjælpelinje til opsætning af optagelsen. Du kan slå gitterlinjen til og fra eller vælge gitterlinjetype. Den tilgængelige rækkevidde for filmoptagelse vises også. MENU-knap t indstilling Autovisning 2 t [Gitterlinje] t Vælg den ønskede Du kan kontrollere det optagne billede på skærmen lige efter optagelsen. Du kan ændre visningstiden. Opsætning af kameraet MENU-knap t indstilling 2 t [Autovisning] t Vælg den ønskede Bemærkninger I autovisning vises billedet ikke i lodret position, heller ikke selvom [Vis afspilning] er indstillet til [Autorotation] (side 164). I autovisning kan kameraet vise et billede, for hvilket en billedproces som f.eks. [Objektivkomp.: Forvrængn.] endnu ikke er udført, og derefter vise det samme billede, for hvilket der er udført en billedproces. 175

176 Indstilling af andre funktioner i kameraet AEL-knapfunktion AEL-knappens funktion kan vælges ud fra de 2 følgende funktioner (side 109): Fastholdelse af den låste eksponeringsværdi ved at trykke på AELknappen, mens knappen holdes nede ([AEL-hold]). Fastholdelse af den låste eksponeringsværdi ved at trykke på AELknappen, indtil der trykkes på knappen igen ([AEL til/fra]). Når [ AEL-hold] eller [ AEL til/fra] er valgt, låses eksponeringen i spotmålingstilstanden. MENU-knap t indstilling 4 t [AEL-knapfunktion] t Vælg den ønskede Bemærkninger Når eksponeringsværdien er låst, vises på LCD-skærmen og i søgeren. Pas på ikke at nulstille indstillingen. Indstillingerne for "hold" og "skift" påvirker det manuelle skift (side 83) i den manuelle tilstand. Måleværdien, der er angivet med [AEL til/fra], frigøres, når kameraet vender tilbage fra strømsparetilstanden eller bruges til at afspille billeder. Sådan tildeles en anden funktion til AEL-knappen Du kan tildele en af de følgende funktioner til AEL-knappen ud over AELfunktionen: Ekspon.komp./Fremf.metode/Blitztilstand/Fokustilstand/AF-område/Smil- /Ansigtsreg./Auto. port.mark./iso/lysmålermetode/blitzkompens./ Hvidbalance/DRO/Auto HDR/Kreativ indst./billedeffekt/billedformat/ Kvalitet/Hukommelse/Hold for FEL-lås/Slå FEL-lås til/fra/ Genstandssporing/Lås AF/MF-kontrol/Skift AF/MF-kontrol/AF-lås/AF til/ Blændevisning/Visning af resultat/fokusforstørrelse ISO-knap, AF/MF-knap, Visningsknap Du kan også tildele en anden funktion til ISO-knappen, AF/MF-knappen eller knappen til eksempelvisning. De tilgængelige funktioner er de samme som [AEL-knapfunktion]-funktionerne (side 176). 176

177 Indstilling af andre funktioner i kameraet MENU-knap t 4 t [ISO-knap], [AF/MF-knap] eller [Visningsknap] t Vælg den ønskede indstilling Specialknap FEL-låseknappen er tildelt til den brugerdefinerede knap i standardindstillingerne (side 122). Du kan også tildele en anden funktion til den brugerdefinerede knap. De tilgængelige funktioner er de samme som dem for [AEL-knapfunktion]. MENU-knap t indstilling 4 t [Specialknap] t Vælg den ønskede Elektronisk udløserfrontknap Den elektroniske udløserfrontknap forkorter tidsforsinkelsen mellem lukkerudløsninger. MENU-knap t indstilling 6 t [Udløserfrontknap] t Vælg den ønskede Bemærkninger Når du optager ved høje lukkerhastigheder med et objektiv med en stor diameter, kan der forekomme skyggeeffekt på et sløret området, hvilket afhænger af motivet eller optageforbetingelserne. Hvis det er tilfældet, skal du indstille dette element til [Fra]. Når der anvendes et Konica Minolta-objektiv, skal dette element indstilles til [Fra]. Når du vælger en hurtigere lukkerhastighed, kan skærmens lysstyrke blive ujævn, afhængigt af situationen. Hvis det er tilfældet, skal du indstille dette element til [Fra]. Opsætning af kameraet LCD-lysstyrke Lysstyrken på LCD-skærmen justeres automatisk til de omgivende lysforhold ved hjælp af lyssensoren (side 17). Du kan indstille lysstyrken på LCD-skærmen manuelt eller vælge en egnet indstilling til solrige dage udendørs. MENU-knap t indstilling 1 t [LCD-lysstyrke] t Vælg den ønskede 177

178 Indstilling af andre funktioner i kameraet Bemærkninger Når den er indstillet til [Auto], må lyssensoren ikke dækkes med hånden eller andet. Når kameraet anvendes med AC-PW10AM-vekselstrømsadapteren (sælges separat), er lysstyrken på LCD-skærmen altid indstillet til den mest lyse indstilling, selvom du har valgt [Auto]. Da [Solskinsvejr]-indstillingen er for lys til udendørsbrug, skal du indstille den til [Auto] eller [Manuel] indendørs. Søgerlysstyrke Lysstyrken på søgeren justeres automatisk til lysforholdene for motivet. Du kan manuelt justere lysstyrken på søgeren. MENU-knap t 1 t [Søgerlysstyrke] t [Manuel] t Vælg den ønskede indstilling Strømbesparelse Du kan afkorte ventetiden, indtil kameraet går i strømbesparende tilstand, når det ikke betjenes, for at undgå, at batteriet bliver brugt. Hvis du betjener kameraet, f.eks. trykker udløserknappen halvvejs ned, går kameraet tilbage til optagetilstanden. Hvis du ikke betjener kameraet i en given tidsperiode, reduceres LCD-skærmens lysstyrke. MENU-knap t indstilling 2 t [Strømbesparelse] t Vælg den ønskede Bemærk Når AC-PW10AM-vekselstrømsadapteren (sælges separat) bruges, kan dette punkt ikke indstilles til [Maks.]. Sådan ændres ventetiden, indtil kameraet går i strømsparetilstand Du kan indstille forskellige tidsintervaller for, hvornår kameraet skifter til strømsparetilstand. MENU-knap t 2 t [Starttid for strømbespar.] t Vælg den ønskede tid 178

179 Indstilling af andre funktioner i kameraet Bemærkninger Kameraet går ikke over i strømsparetilstand, når kameraet er koblet til et tv, eller fremføringstilstanden er indstillet til [Fjernbetjening]. Hvis du indstiller dette punkt til [Maks.], indstilles [Starttid for strømbespar.] til [10 sek.]. FINDER/LCD-indstil. Du kan deaktivere det automatiske skift mellem LCD-skærmen og søgeren og gøre sådan, at det kun er FINDER/LCD-knappen, der kan skifte imellem dem. MENU-knap t 1 t [FINDER/LCD-indstil.] t [Manuel] APS-C-formatoptag. Dette kamera overholder 35 mm standarden for hele skærmen, men du kan imidlertid også optage i APS-C-formatet. Når dette punkt er indstillet til [Til], optager kameraet i APS-C-formatet, også selvom der er monteret et objekt på kameraet. Når der er monteret et DT-objektiv, vælges APS-Cformatet automatisk. MENU-knap t 3 t [APS-C-formatoptag.] t Vælg den ønskede indstilling Bemærk Når [APS-C-formatoptag.] er indstillet til [Til], ændres billedformatet automatisk (side 137). Opsætning af kameraet 179

180 Indstilling af andre funktioner i kameraet PAL/NTSC-vælger (kun for den i-kompatible enhed) Når [PAL/NTSC-vælger] er indstillet til NTSC-systemet før optagelsen, kan film, der er optaget med kameraet, afspilles på et tv med NTSCsystemet. MENU-knap t 3 t [PAL/NTSC-vælger] t Vælg den ønskede indstilling Bemærkninger Denne funktion findes kun i i-kompatible enheder. Den findes ikke i i-kompatible enheder. De i-kompatible enheder har et "50i"-mærke i bunden af kameraet. Hvis du isætter et hukommelseskort, der tidligere er blevet formateret med et PALsystem, får du en meddelelse, som siger, at du skal omformatere kortet. Når du optager ved hjælp af NTSC-systemet, skal du omformatere hukommelseskortet eller bruge et andet hukommelseskort. Når NTSC-tilstanden er valgt, vises meddelelsen "Kører på NTSC." altid på startskærmbilledet, hver gang du tænder kameraet. 180

181 Objektivkompensation Du kan automatisk kompensere for følgende egenskaber: Lysfald ved kanterne, kromfejl og forvrængning (kun til objektiver, der er kompatible med automatisk kompensation). Du kan få yderligere oplysninger om objektiver, der er kompatible med automatisk kompensation, ved at gå til Sony-webstedet i dit område eller kontakte din Sony-forhandler eller lokale Sony-servicefacilitet. Objektivkompensation: Periferiskygge Kompenserer for de skyggede hjørner af skærmen, der forårsages af visse objektivegenskaber. Dette element er indstillet til [Auto] i standardindstillingerne. MENU-knap t 6 t [Objektivkomp.: Skygge] t Vælg den ønskede indstilling Objektivkompensation: Kromfejl Reducerer farveafvigelsen i hjørnerne af skærmen, der forårsages af bestemte objektivegenskaber. Dette element er indstillet til [Auto] i standardindstillingerne. MENU-knap t 6 t [Objektivkomp.: Krom. Ab.] t Vælg den ønskede indstilling Objektivkompensation: Forvrængning Kompenserer for de forvrængninger af skærmen, der forårsages af visse objektivegenskaber. Dette element er indstillet til [Fra] i standardindstillingerne. Opsætning af kameraet MENU-knap t 6 t [Objektivkomp.: Forvrængn.] t Vælg den ønskede indstilling 181

182 Indstilling af metoden til optagelse på et hukommelseskort Optagetilstand Du kan optage de samme billeder på begge hukommelseskort på samme tid eller sortere billeder på forskellige hukommelseskort efter billedtype. [Standard] vælges under standardindstillingerne. MENU-knap t indstilling 1 t [Optagetilstand] t Vælg den ønskede Standard Simultan optag. (Still.) Simultan optag. (Film) Sim. optag. (Still./ film) Sorter (JPEG/RAW) Sorter (stillbil./film) Bemærkninger Et af de følgende hukommelseskort kræves for at optage film samtidigt: SD-kort, der matcher UHS-1-grænsefladen (UHS-hastighed klasse 1) SD-kort, der matcher en hastighed i klasse 10 eller mere "Memory Stick PRO Duo" 182 Optager kun billeder på det hukommelseskort, der er isat i det stik, der er valgt med [Vælg optagemedie] (side 52). Optager stillbilleder på begge de hukommelseskort, der er sat i de 2 stik, uanset [Vælg optagemedie]-indstillingen, og optager film på det hukommelseskort, der er sat i stikket, der er valgt med [Vælg optagemedie]. Stillbilleder med det samme filnummer optages i de mapper, som har det samme mappenummer, på begge hukommelseskort. Optager film på begge de hukommelseskort, der er sat i de 2 stik, uanset [Vælg optagemedie]-indstillingen, og optager stillbilleder på det hukommelseskort, der er sat i det stik, der er valgt med [Vælg optagemedie]. MP4-film, der bruger det samme filnummer, optages i de mapper, der har det samme mappenummer på begge hukommelseskort. Optager stillbilleder/film på begge hukommelseskort. Optager JPEG-data på det hukommelseskort, der er sat i stikket, der er valgt med [Vælg optagemedie], og optager RAW-data på det andet hukommelseskort. Optager stillbilleder på det hukommelseskort, der er sat i det stik, der er valgt med [Vælg optagemedie], og optager film på det andet hukommelseskort.

183 Indstilling af metoden til optagelse på et hukommelseskort Under samtidig optagelse kan det tage lang tid at optage billeder. Når funktionen til samtidig optagelse eller [Sorter (JPEG/RAW)] er valgt, hvis der ikke optages et billede, f.eks. fordi der ikke er isat et hukommelseskort i et af de to stik, kan billedet ikke optages på begge hukommelseskort. Formater Bemærk, at formatering sletter alle data på et hukommelseskort uigenkaldeligt, inklusive beskyttede billeder. MENU-knap t [Angiv] 1 t [Formater] t Vælg det ønskede stik t Bemærkninger Under formateringen lyser aktivitetslampen. Du må ikke skubbe hukommelseskortet ud, mens lampen lyser. Formater hukommelseskortet ved brug af kameraet. Hvis du formaterer det på computeren, kan hukommelseskortet muligvis ikke anvendes til kameraet, afhængigt af den benyttede formateringsmetode. Det kan tage et stykke tid at formatere afhængigt af hukommelseskortet. Når den resterende batteritid er 1 procent eller mindre, kan du ikke formatere hukommelseskort. Filnummer MENU-knap t indstilling 1 t [Filnummer] t Vælg den ønskede Serie Kameraet nulstiller ikke numrene og tildeler fortløbende numre til filer, indtil antallet når "9999". Nulstil Kameraet nulstiller numre, når der optages en fil i en ny mappe, og tildeler numre til filer fra "0001". Hvis optagemappen indeholder en fil, tildeles et nummer, som er et tal højere end det højeste nummer. Bemærk Hvis du afvikler [Nulstil], nulstilles filnummeret. Opsætning af kameraet Mappenavn De optagne stillbilleder gemmes i den automatisk oprettede mappe i DCIM-mappen på hukommelseskortet. 183

184 Indstilling af metoden til optagelse på et hukommelseskort MENU-knap t indstilling 1 t [Mappenavn] t Vælg den ønskede Standardformat Formatet til mappenavnet er følgende: mappenummer + MSDCF. Eksempel: 100MSDCF Datoformat Formatet til mappenavnet er følgende: mappenummer + Å (det sidste tal)/mm/dd. Eksempel: (Mappenavn: 100, dato: 2012/04/05) Bemærk MP4-filmmappeformatet er fast indstillet til "mappenummer + ANV01". Vælg REC-mappe Når der vælges en standardformatmappe, og der er 2 eller flere mapper, kan du vælge den mappe, hvori de optagne billeder skal gemmes. MENU-knap t ønskede mappe 1 t [Vælg REC-mappe] t Vælg den Bemærkninger Du kan ikke vælge mappen, når du indstiller [Datoformat]. Når der er valgt samtidig eller sorteret optagelse, kan du kun vælge en mappe, der har det samme mappenavn på begge hukommelseskort. Hvis der ikke er mapper med samme mappenavn, kan du oprette en mappe med [Ny mappe]. Ny mappe Du kan oprette en mappe på et hukommelseskort til optagelse af billeder. Der oprettes en ny mappe med et mappenummer, der er ét større end det største mappenummer, der bruges i øjeblikket, og mappen bliver med det samme den aktuelle optagemappe. Der oprettes samtidig en mappe til stillbilleder og en mappe til MP4-film. MENU-knap t 1 t [Ny mappe] Bemærkninger Hvis du indstiller [Optagetilstand] til andet end [Standard] og starter optagelsen, oprettes en ny mappe på begge hukommelseskort med et mappenummer, der er et større end det største mappenummer, der bruges i øjeblikket. 184

185 Indstilling af metoden til optagelse på et hukommelseskort Hvis du indstiller [Optagetilstand] til noget andet end [Standard] og begynder at optage, kan der automatisk blive oprettet en ny mappe. Når du indsætter et hukommelseskort, der har været brugt i andet udstyr, i kameraet og starter med at optage, vil der automatisk blive oprettet en ny mappe. Mappen kan gemme op til billeder. Når mappekapaciteten overskrides, oprettes der automatisk en ny mappe. Gendan billed-db. Når der findes uoverensstemmelser i en films billeddatabasefil, som er opstået på grund af behandlingen af billeder på computeren m.m., vil de billeder, der er på hukommelseskortet, ikke blive afspillet i dette format. Hvis dette forekommer, vil kameraet udbedre filen. MENU-knap t 2 t [Gendan billed-db.] t Vælg det ønskede stik t [Angiv] Bemærk Brug et batteri, der er tilstrækkeligt opladet. Lav batterikraft kan skade dataene i forbindelse med en udbedring. Overførselsindst. Du kan bruge overførselsfunktionen med et Eye-Fi-kort (fås i almindelig handel). Dette punkt vises, når der er sat et Eye-Fi-kort i et hukommelseskortstik 1 i kameraet. MENU-knap t 3 t [Overførselsindst.] t [Til] Statusindikatorerne i kommunikation Standby. Ingen billeder skal sendes. Overførslen er på standby. Opretter forbindelse. Overfører. Fejl. Bemærkninger Statusindikatorerne for kommunikation vises kun, når [Optagetilstand] er indstillet til [Standard]. 185 Opsætning af kameraet

186 Indstilling af metoden til optagelse på et hukommelseskort Indstil det trådløse LAN-adgangspunkt og videresendelsesdestination, inden du bruger Eye-Fi-kortet. Se den medfølgende brugervejledning til Eye-Fi-kort for at få flere oplysninger. Eye-Fi-kort sælges i USA, Canada, Japan og visse EU-lande (fra og med juni 2012). Kontakt producenten eller forhandleren direkte for flere oplysninger. Eye-Fi-kort kan bruges i de lande/områder, hvor de er købt. Brug Eye-Fi-kort i henhold til den gældende lovgivning i det land/område, hvor de er købt. Eye-Fi-kort indeholder en trådløs LAN-funktion. Du må ikke indsætte Eye-Fi-kortet i kameraet de steder, hvor det er forbudt, såsom ombord på et fly. Hvis der er sat et Eye-Fi-kort i kameraet, skal du indstille [Overførselsindst.] til [Fra]. vises på skærmen, når [Overførselsindst.] er indstillet til [Fra]. Når du bruger et helt nyt Eye-Fi-kort første gang, skal du kopiere den installationsfil til Eye-Fi-manager, der er gemt på kortet på din computer, inden du formaterer kortet. Brug Eye-Fi-kortet, efter firmwaren er opdateret til den seneste version. Se den medfølgende brugervejledning til Eye-Fi-kort for at få flere oplysninger. Kameraets strømsparefunktion virker ikke under billedoverførsel. Hvis (fejl) vises, skal du enten fjerne hukommelseskortet og indsætte det igen eller slukke kameraet og tænde det igen. Hvis vises igen, kan Eye-Fi-kortet være beskadiget. Wi-Fi-netværkskommunikation kan være påvirket af andre kommunikationsenheder. Hvis kommunikationsstatussen er dårlig, skal du rykke tættere på Wi-Fi-netværkets adgangspunkt. Se betjeningsvejledningen, der følger med Eye-Fi-kortet for at få flere oplysninger om de filtyper, der kan overføres. Hvis du overfører et billede, der er optaget med [GPS til/fra] sat til [Til], gøres billedets placeringsoplysninger tilgængelig for tredjeparter. For at undgå dette skal du sætte [GPS til/fra] til [Fra] (side 187) (kun med SLT-A99V). Dette produkt understøtter ikke Eye-Fi-tilstanden "Uendelig hukommelse". Sørg for, at de Eye-Fi-kort, du indsætter i produktet, har slået tilstanden "Uendelig hukommelse" fra. 186

187 Optagelse af stedoplysninger ved hjælp af GPS-funktionen (kun SLT- A99V) Hvis kameraet har hentet oplysninger om placering ved hjælp af den indbyggede GPS-funktion, optages disse oplysninger i billederne eller filmene fra denne placering. Du kan importere billeder, der er optaget med placeringsoplysninger, til en computer ved hjælp af den medfølgende software "PlayMemories Home", og se dem med et kort, der viser, hvor de er optaget. Se "PlayMemories Home Help Guide" for flere oplysninger. MENU-knap t 2 t [GPS-indstillinger] t [GPS til/fra] t [Til] Indikatoren skifter alt efter styrken af GPS-signalet. GPS-indikatorer status for GPS-modtagersignalet Ingen indikator [GPS til/fra] er indstillet til [Fra]. Dit kamera kan ikke optage placeringsoplysningerne. Brug dit kamera i et åbent område. Beregner placeringsoplysningerne. Vent, indtil placeringsoplysningerne kan optages. De nuværende placeringsoplysninger kan optages. Der opstod et problem med GPS-funktionen. Sluk for kameraet, og tænd det igen. Modtagelse af et GPS-signal Det er ikke muligt at opnå en passende triangulation indendøre eller i nærheden af høje bygninger. Brug kameraet udendørs i et åbent område, og tænd kameraet igen. Det kan tage et par minutter at hente placeringsoplysningerne. Du kan forkorte positioneringstiden ved at bruge hjælpedata til GPS'en. Opsætning af kameraet Bemærkninger Lige efter at du har tændt kameraet, kan det tage fra flere sekunder til flere minutter at hente stedoplysningerne. Hvis du optager billeder, hvor placeringsoplysningerne ikke registreres, optages oplysningerne ikke. Du kan registrere de rigtige 187

188 Optagelse af stedoplysninger ved hjælp af GPS-funktionen (kun SLT-A99V) oplysninger ved at vente, indtil kameraet kan modtage radiosignaler fra GPSsatellitter. Sluk kameraet i forbindelse med opstigning og landing af et fly, som du får besked på ombord. Brug GPS i overensstemmelse med bestemmelserne på det sted, eller den situation, du befinder dig i. Få flere oplysninger om GPS-funktionen på side 232. GPS-hjælpedata Den tid, det tager for GPS'en at hente placeringsoplysninger, kan forkortes ved brug af hjælpedata til GPS. Hvis kameraet sluttes til en computer med den medfølgende "PlayMemories Home"-software installeret, kan du automatisk opdatere hjælpedata til GPS'en. Kontrol af status for hjælpedata til GPS MENU-knap t 2 t [GPS-indstillinger] t [Brug GPS-hjælpdata] Bemærkninger Computeren skal være sluttet til internettet, når dataene opdateres. Hvis hjælpedataene ikke længere er gyldige, kan du ikke forkorte den tid, det tager at optage placeringsoplysninger. Det anbefales, at du opdaterer hjælpedataene med jævne mellemrum. Hjælpedataenes gyldighedsperiode er på 30 dage. Hvis [Indst.dato/tid] ikke er indstillet, eller hvis den indstillede tid er forskudt mærkbart, kan den tid, det tager at hente placeringsoplysninger til GPS'en, ikke forkortes. Hjælpedatatjenesten kan lukkes af flere grunde. Indsæt et hukommelseskort i din computer for at opdatere hjælpedataene til GPS'en. Start [GPS Support Tool] i hovedskærmbilledet i "PlayMemories Home", vælg hukommelseskortdrevet fra computeren, og opdater derefter GPShjælpedataene. Indsæt det opdaterede hukommelseskort i kameraet. GPS - aut. tidskorr. Dit kamera bevarer den korrekte ur-indstilling ved brug af GPS til at hente tidsoplysninger under opstart. Tiden korrigeres, når enheden slukkes. 188

189 Optagelse af stedoplysninger ved hjælp af GPS-funktionen (kun SLT-A99V) MENU-knap t tidskorr.] t [Til] 2 t [GPS-indstillinger] t [GPS - aut. Bemærkninger [GPS - aut. tidskorr.] er ugyldig, hvis [GPS til/fra] er indstillet til [Fra]. Du skal indstille [Indst.dato/tid] på kameraet, inden du bruger det. Der kan forekomme unøjagtigheder i et par sekunder. Funktionen virker, alt efter hvilket område du befinder dig i. Opsætning af kameraet 189

190 Registrering af egne indstillinger Du kan registrere 3 kombinationer af ofte anvendte tilstande og indstillinger i hukommelsen. Du kan genkalde de registrerede indstillinger med funktionsvælgeren. 1 Programmér kameraet med de indstillinger, du vil registrere. 2 MENU-knap t 4 t [Hukommelse] 3 Vælg det ønskede nummer, du vil registrere med b/b på multivælgeren, og tryk derefter på midten af multi-vælgeren. Du kan ændre indstillingerne, når du har registreret dem. Elementer, der kan registreres Eksponeringstilstand, blænde, lukkerhastighed, fremføringstilstand, fokustilstand, ISO, hvidbalance, eksponeringskompensation, lysmålingsmetode, DRO/Auto HDR, kreativ indstilling, blitztilstand, blitzkompensation, ansigtsregistrering, følsomhed for registrering af smil, genstandssporing, billedeffekt, positionen af det lokale AF-område og alle punkterne i -stillbilledeoptagemenuen (side 37), punkterne i - filmoptagemenuen (side 39) Sådan genkaldes de gemte indstillinger Indstil programvælgeren til det ønskede nummer 1/2/3, du vil genkalde. Sådan ændres de gemte indstillinger Når du har genkaldt indstillingen, skal du sætte kameraet i den indstilling, du vil registrere, og derefter registrere indstillingen på det samme nummer igen. Bemærkninger Du kan ikke registrere indstillingerne for programskift og manuelt skift. Den faktiske indstilling svarer ikke til positionerne på kameraets hjul. Se de oplysninger, der vises på LCD-skærmen, når du tager billeder. 190

191 Nulstilling til standard Du kan nulstille kameraets hovedfunktioner. MENU-knap t 4 t [Initialiser] t Vælg den ønskede indstilling t [OK] : Punkterne, der skal nulstilles. : Punkterne, der ikke skal nulstilles. Optagefunktioner Punkter Nulstil til Nulstil Nulst.opt. modus Nulstil special Eksponeringskompensation ±0.0 (106) Fremføringsmetode Enkelt optagelse (110) Blitztilstand (115) Udfyld.blitz (er forskellig afhængigt af eksponeringstilstanden) Fokustilstand (91) Enkeltbilled-AF AF-område (95) Bred Genstandssporing (95) Smil-/Ansigtsreg. (141, 145) Auto. port.mark. (143) Fra (er forskellig afhængigt af [Fokustilstand]) Til (ansigtsreg.) Fra ISO (124) AUTO Lysmålermetode Multisegment (109) Blitzkompens. (120) ±0.0 Hvidbalance (133) AWB (automatisk hvidbalance) C.temp./filter (134) 5500K, Farvefilter 0 Tilpasset hvidbalance 5500K (135) Opsætning af kameraet 191

192 DRO/Auto HDR (126) 192 D-områdeoptimering: Auto Nulstilling til standard Kreativ indst. (130) 1/Standard Billedeffekt (129) Fra Valg af motiv (71) Portræt Film (153) P Autotilstand (69) Intelligent auto Tele-zoom - kont. T10 prioritet AE (76) Stillbilledoptagemenu Punkter Nulstil til Nulstil Nulst.opt. modus Nulstil special Billedformat (137) L:24M Format (139) 3:2 Kvalitet (139) Fin Panorering: Størrelse Standard (138) Panorering: Retning Højre (75) Klar billedzoom (149) Til Digital zoom (149) Fra Lang eksp.sr (150) Til Høj ISO SR (150) Normal Blitzkontrol (121) ADI-blitz AF-lampe (100) Auto SteadyShot (60) Til AF-drevhast. (38) Hurtig Farverum (151) srgb Lydløs kontrol Fokustilstand (33) Ekspon.trin (38) 0,3 EV Prioritering (38) AF AF m/udløserk. (38) Til AEL med udløser Til (38)

193 Nulstilling til standard Filmoptagemenu Punkter Nulstil til Nulstil Nulst.opt. modus Nulstil special Filformat (155) AVCHD Optageindstilling (155) 60i 17M(FH), 50i 17M(FH) SteadyShot (60) Fra Varighed af AFsporing (153) Mellem Automatisk lang Til lukker (154) Lydløs kontrol Lydoptagelsesniveau (33) Lydoptagelse (158) Til Reduktion af vindstøj Fra (158) Lydniveauvisning Til (157) Timing af lydudgang Live (158) Brugerdefineret menu Punkter Nulstil til Nulstil Nulst.opt. modus Eye-Start AF (40) Fra FINDER/LCDindstil. (179) Auto Rødøjereduktion (40) Fra Udløser u/obj. (175) Deaktiver Bedste auto kont. Auto optag. (70) B. auto Auto billedudtrækning (70) Gitterlinje (175) Fra Autovisning (175) 2 sek. DISP-knap (skærm) (87) Til søger/vis ikke oplysn./niveau/ Histogram Nulstil special 193 Opsætning af kameraet

194 DISP-knap (søger) (87) AF RANGE-knap (41, 98) AFområdekontrolhjælp (41) Maksimumniveau (102) Maksimumfarve (103) Live View-visning (89) AEL-knapfunktion (176) 194 Vis ikke oplysn./ Niveau/Histogram AF-områdekontrol Til Fra Hvid Indstillingseffekt til AEL-hold ISO-knap (176) ISO AF/MF-knap (176) Lås AF/MF-kontrol Specialknap (177) Slå FEL-lås til/fra Visningsknap (176) Blændevisning Smart telekonv.-knap Smart telekonv. (103, 147) Lås fokus-knap (42) Fokuslås MOVIE-knap (42) Altid Kontrolhjul (42) LH R/nr. Eks.komp.knap (107) Fra Eksp.komp.indst (43) Omgiv.&blitz Bracket.rækkef. (43) 0 t t + Objektivkomp.: Auto Skygge (181) Objektivkomp.: Auto Krom. Ab. (181) Objektivkomp.: Fra Forvrængn. (181) Udløserfrontknap Til (177) Ansigtsprioritetssporing Til (97) Nulstilling til standard

195 Nulstilling til standard Afspilningsmenu Punkter Nulstil til Nulstil Stillbillede/film-valg (160) Diasshow Gentag (163) Diasshow Interval (163) Diasshow Billedtype (163) Mappevisning (stillbilleder) Fra 3 sek. Alt Nulst.opt. modus Nulstil special Billedindeks (161) 4 billeder Angiv udskrivning Fra Datomærke (168) Vælg Slot 1 afspilningsmedie (160) Indst. for lydstyrke 4 (44) Vis afspilning (164) Autorotation Menu til hukommelseskortværktøj Punkter Nulstil til Nulstil Nulst.opt. modus Nulstil special Vælg optagemedie Slot 1 (52) Optagetilstand (182) Standard Filnummer (183) Serie Mappenavn (183) Standardformat Menu til indstilling af klokkeslæt Punkter Nulstil til Nulstil Nulst.opt. modus Nulstil special Indst.dato/tid (58) Indstilling af sted (58) Opsætning af kameraet 195

196 Nulstilling til standard Opsætningsmenu Punkter Nulstil til Nulstil Nulst.opt. modus Nulstil special Menustart (45) Top Bekræft slet (45) "Annul." først Guide til Fra tilstandsknap (45) LCD-lysstyrke (177) Auto Søgerlysstyrke (178) Auto Farvetemperatur i 0 søger (45) GPS-indstillinger Fra GPS til/fra (187) (kun med SLT-A99V) GPS-indstillinger GPS - aut. tidskorr. (188) (kun med SLT- A99V) Strømbesparelse Standard (178) Starttid for 1 min. strømbespar. (178) HDMI-opløsning Auto (46) KONTROL TIL Til HDMI (46) HDMIinformationsvisn. Til (173) Overførselsindst. Til (185) USB-tilslutning (204) Auto USB-LUN-indstilling Flere (204) Lydsignaler (46) Til APS-C-formatoptag. Auto (179) 196

197 * Selvom du nulstiller indstillingen, nulstilles de justerede værdier ikke. Nulstilling til standard AF-mikrojust. AFjusteringsindstilling Fra* (101) Demotilstand (47) Fra Andet Punkter Nulstil til Nulstil Visning af optageoplysninger (LCD-skærm) (87) Visning af optageoplysninger (søger) (87) Afspilningsvisning (165) Til søger Niveau Enkeltbilledskærm (med optageoplysninger) Nulst.opt. modus Nulstil special Opsætning af kameraet 197

198 Bekræftelse af softwareversionen Viser softwareversionen i dit kamera. Bekræft versionen, når der udgives en firmware-opdatering. Hvis du monterer et objektiv, der er kompatibelt med en højere objektivversion, angives objektivets version. MENU-knap t 4 t [Version] Bemærk En opdatering kan kun udføres, når batteriniveauet er (3 tilbageværende batteriikoner) eller højere. Vi anbefaler, at du bruger en batterienhed, der er tilstrækkeligt opladet, eller AC-PW10AM-vekselstrømsadapteren (sælges separat). 198

199 Visning af billeder på en computer Brug af softwaren Følgende programmer findes på cd-rom'en (medfølger) for mere alsidig brug af billeder, der er optaget med dit kamera. "Image Data Converter" "PlayMemories Home" "Remote Camera Control" Se også siderne 202, 203 for at få detaljerede oplysninger om installation. Brug af "Image Data Converter" Med "Image Data Converter" kan du f.eks. gøre følgende: Åbn og rediger billeder, der er optaget i RAW-formatet med forskellige korrektioner, f.eks. nuancekurve og skarphed. Juster billeder med hvidbalance, eksponering og kreativ indstilling osv. Gem de billeder, der er vist og redigeret, på en computer. Du kan enten gemme billedet som RAW -format eller gemme det i det generelle filformat. Vis og sammenlign RAW/JPEG-billeder, der er optaget med dette kamera. Vurder billederne på en 5-skala. Angiv farveetiketter. Se Hjælp for at bruge "Image Data Converter". Klik på [Start] t [All Programs] t [Image Data Converter] t [Help] t [Image Data Converter Ver.4]. "Image Data Converter"-supportside (kun engelsk) Brug af "PlayMemories Home" Med "PlayMemories Home" kan du f.eks. gøre følgende: Indstil billedoptagelser med kameraet, og vis dem på computeren. Organiser billeder på computeren med en kalender efter optagedato, når du skal vise dem. Retoucher (rødøjereduktion osv.), udskriv, send stillbilleder som vedhæftede filer i s, og skift optagedatoen. 199 Visning af billeder på en computer

200 200 Brug af softwaren Rediger billeder på computeren, f.eks. beskæring og tilpasning af størrelse. Udskriv eller gem stillbilleder med datoen. Opret Blu-ray-diske eller DVD-diske fra AVCHD-film, der er importeret til en computer. (Der kræves et internetforbindelsesmiljø, når der skal oprettes Blu-ray-diske/DVD-diske første gang.) Bemærkninger "PlayMemories Home" er ikke kompatibel med Mac-computere. Når du afspiller film på Mac-computere, skal du bruge den relevante programsoftware, der følger med Mac-computeren. Film, der er optaget med [60p 28M(PS)]/[50p 28M(PS)]-, [60i 24M(FX)]/[50i 24M(FX)]- eller [24p 24M(FX)]/[25p 24M(FX)]-indstillingen i [Optageindstilling], konverteres af "PlayMemories Home" for at oprette en AVCHD-optagedisk. Denne konvertering kan tage lang tid. Du kan heller ikke oprette en disk med den oprindelige billedkvalitet. Hvis du vil bevare den originale billedkvalitet, skal du gemme dine film på en Blu-ray-disk. Få oplysningerne om brug af "PlayMemories Home" under "PlayMemories Home Help Guide". Dobbeltklik genvejen til (PlayMemories Home Help Guide) på skrivebordet. Eller klik på [Start] t [All Programs] t [PlayMemories Home] t [PlayMemories Home Help Guide]. "PlayMemories Home"-supportside (kun engelsk) Brug af "Remote Camera Control" Slut kameraet til computeren. Med "Remote Camera Control" kan du: konfigurere kameraet eller optage et billede fra computeren. Optage et billede direkte til computeren. Udføre en optagelse med intervaltidsindstilling. Konfigurer følgende før brug: MENU-knap t 3 t [USB-tilslutning] t [Fjern-pc] Se Hjælp for at bruge "Remote Camera Control". Klik på [Start] t [All Programs] t [Remote Camera Control] t [Help] t [Remote Camera Control Ver.3].

201 Brug af softwaren Bemærk Under optagelse med intervaltidsindstilling er fremføringstilstanden indstillet til [Enkelt optagelse ]. Hvis der ikke opnås fokus, udløses lukkeren ikke (undtagen når der er valgt manuel fokus eller [Prioritering] i -stillbilledmenuen er indstillet til [Udløser]). Anbefalet computermiljø (Windows) Følgende computermiljø anbefales ved brug af den medfølgende software og billedimportering via en USB-forbindelse. Operativsystem (forudinstalleret) "PlayMemories Home" "Image Data Converter Ver.4"/ "Remote Camera Control Ver.3" Microsoft Windows XP* SP3/Windows Vista** SP2/ Windows 7 SP1 CPU: Intel Pentium III 800 MHz eller hurtigere (Til afspilning/redigering af film i HD-kvalitet: Intel Core Duo 1,66 GHz eller hurtigere/intel Core 2 Duo 1,66 GHz eller hurtigere, Intel Core 2 Duo 2,26 GHz eller hurtigere (AVC HD (FX/FH)), Intel Core 2 Duo 2,40 GHz eller hurtigere (AVC HD (PS))) Hukommelse: Windows XP 512 MB eller mere (1 GB eller mere anbefales), Windows Vista/Windows 7 1 GB eller mere Harddisk: Påkrævet diskplads til installationen ca. 500 MB Skærm: Skærmopløsning punkter eller derover CPU/Hukommelse: Pentium 4 eller hurtigere/1 GB eller mere Skærm: punkter eller derover * 64-bit versioner og Starter (Edition) understøttes ikke. Der kræves Windows Image Mastering API (IMAPI) Ver. 2.0 eller nyere for at bruge funktionen til at oprette diske. ** Starter (Edition) understøttes ikke. Anbefalet computermiljø (Mac) Følgende computermiljø anbefales ved brug af den medfølgende software og billedimportering via en USB-forbindelse. Operativsystem (forudinstalleret) USB-tilslutning: Mac OS X version "Image Data Converter Ver.4" "Remote Camera Control Ver.3": Mac OS X version Visning af billeder på en computer 201

202 Brug af softwaren "Image Data Converter Ver.4"/ "Remote Camera Control Ver.3" CPU: Intel Core Solo/Core Duo/Core 2 Duo eller hurtigere Hukommelse: 1 GB eller derover anbefales. Skærm: punkter eller derover Bemærkninger Funktionaliteten kan ikke garanteres i et miljø, der er baseret på en opgradering af ovennævnte operativsystemer, eller i et multiboot-miljø. Hvis du slutter 2 eller flere USB-enheder til en computer samtidigt, kan nogle enheder, herunder dette kamera, muligvis ikke fungere, afhængigt af hvilke USBenheder du bruger. Tilslutning af kameraet via en USB-grænseflade, der er kompatibel med Hi-Speed USB (USB 2.0-kompatibel), muliggør avanceret overførsel (overførsel ved høj hastighed), da kameraet er kompatibelt med Hi-Speed USB (USB 2.0-kompatibelt). Når computeren genaktiveres fra standby- eller dvaletilstand, bliver kommunikationen mellem kameraet og computeren muligvis ikke gendannet. Installation af softwaren (Windows) Log på som administrator. 1 Tænd for computeren, og sæt cd-rom'en (medfølger) i CD-ROMdrevet. Installationsmenuen vises. Hvis den ikke vises, skal du klikke på [Computer] (Til Windows XP: [My Computer]) t (PMHOME) t [Install.exe]. Hvis skærmbilledet AutoPlay vises, skal du vælge "Run Install.exe" og følge de instruktioner, der vises på skærmen, for at gå videre med installationen. 2 Klik på [Installer]. Sørg for, at "Image Data Converter" og "PlayMemories Home" er markeret, og følg instruktionerne på skærmen. Kobl kameraet til computeren ved at følge instruktionerne på skærmen (side 205). Når bekræftelsesmeddelelsen om genstart vises, skal du følge instruktionerne på skærmen for at genstarte computeren. DirectX kan være installeret afhængigt af computerens systemmiljø. 202

203 Brug af softwaren 3 Tag cd-rom'en ud, når installationen er fuldført. Den følgende software installeres, og der vises et genvejsikon på skrivebordet. "Image Data Converter" "Remote Camera Control" "PlayMemories Home" "PlayMemories Home Help Guide" Bemærk Hvis "PMB" (Picture Motion Browser), der fulgte med et kamera, der blev købt før 2011, allerede er installeret på computeren, overskrives "PMB" med "PlayMemories Home", og du vil muligvis ikke kunne bruge nogle af funktionerne i "PMB". Installation af softwaren (Mac) Log på som administrator. 1 Tænd for Mac-computeren, og sæt cd-rom'en (medfølger) i cdrom-drevet. 2 Dobbeltklik på cd-rom-symbolet. 3 Kopier [IDC_INST.pkg]- og [RCC_INST.pkg]-filerne [MAC]- mappen til ikonet for harddisken. 4 Dobbeltklik på [IDC_INST.pkg]- og [RCC_INST.pkg]-filerne i mappen, der kopieres til. Følg instruktionerne på skærmen for at fuldføre installationen. Visning af billeder på en computer 203

204 Tilslutning af kameraet til computeren Indstilling af USB-forbindelse Vælger den metode, der bruges til en USB-forbindelse, når kameraet er koblet til en computer eller en USB-enhed ved hjælp af et USB-kabel. MENU-knap t indstilling 3 t [USB-tilslutning] t Vælg den ønskede Auto Masselager MTP Fjern-pc Opretter automatisk en masselagrings- eller MTPforbindelse, alt efter om det er computer eller andre USBenheder, der skal tilsluttes. Windows 7-computere er forbundet i MTP, og dets unikke funktioner er aktiveret til brug. Opretter en masselagringsforbindelse mellem kameraet, en computer og andre USB-enheder. Standardtilstand. Opretter en MTP-forbindelse mellem kameraet, en computer og andre USB-enheder. Windows 7-computerne er tilsluttet i MTP og dets unikke funktioner er aktiveret til brug. Hvis der er tale om andre computere (Windows Vista/XP, Mac OS X), vises guiden Automatisk afspilning, og stillbillederne i optagemappen i kameraet importeres til computeren. Styrer kameraet fra computeren ved hjælp af "Remote Camera Control" på cd-rommen (medfølger), f.eks. optagelse, lagring af billeder på computeren. Bemærkninger Når dette element er indstillet til [Auto], kan det tage noget tid at oprette en forbindelse. Hvis Enhedstrin* ikke vises med Windows 7, skal dette element indstilles til [Auto]. * Enhedstrin er et menuskærmbillede, der bruges til at administrere forbundne enheder som f.eks. et kamera (Windows 7-funktion). Indstilling af LUN (Logical Unit Number) (USB-LUNindstilling) Ved USB-kommunikation med computeren kan du vælge det tilgængelige stik mellem begge stikkene og stik

205 Tilslutning af kameraet til computeren MENU-knap t 3 t [USB-LUN-indstilling] t Vælg den ønskede indstilling Flere Enkelt Viser begge billeder i hukommelseskortstikket 1 og hukommelseskortstikket 2 på computerskærmen. Viser kun billeder fra hukommelseskortstikket 1 på computerskærmen. Oprettelse af forbindelse til computeren 1 Indsæt et batteri med tilstrækkelig opladning i kameraet, eller kobl kameraet til en stikkontakt ved hjælp af AC-PW10AMvekselstrømsadapteren (sælges separat). 2 Tænd for kameraet og computeren. 3 Kontrollér, at [USB-tilslutning] i 3 er angivet til [Masselager]. 4 Slut kameraet til computeren. Når du opretter USB-forbindelse første gang, vil din computer automatisk køre et program, der kan genkende kameraet. Vent et øjeblik. 1 Til en af computerens USBterminaler. USB-kabel (medfølger) 2 Til USB-terminalen Visning af billeder på en computer Import af billeder til computeren (Windows) "PlayMemories Home" gør det nemt at importere billeder. For at få flere oplysninger om "PlayMemories Home"-funktioner kan du se "PlayMemories Home Help Guide". 205

206 206 Tilslutning af kameraet til computeren Import af billeder til computeren uden brug af "PlayMemories Home" Når guiden Automatisk afspilning vises, efter der er oprettet USBforbindelse mellem kameraet og en computer, skal du klikke på [Open folder to view files] t [OK] t [DCIM] eller [MP_ROOT] t kopiere det ønskede billede til computeren. Filnavn Mappe Filtype Filnavn DCIM-mappe JPEG-fil DSC0ssss.JPG JPEG-fil (Adobe RGB) _DSCssss.JPG RAW-fil DSC0ssss.ARW RAW-fil (Adobe RGB) _DSCssss.ARW MP_ROOT-mappe MP4-fil ( M) MAH0ssss.MP4 MP4-fil (VGA 3M) MAQ0ssss.MP4 ssss (filnummer) står for et tal mellem 0001 og Når [Kvalitet] er indstillet til [RAW og JPEG], er de numeriske dele af navnet på en RAW-datafil og dens tilhørende JPEG-billedfil identiske. Bemærkninger Brug "PlayMemories Home" til handlinger som f.eks. import af AVCHD-film til computeren. Hvis du vil importere film med GPS-placeringsoplysninger til en computer, skal du bruge "PlayMemories Home" (kun SLT-A99V). Når kameraet er koblet til computeren, kan billeder blive beskadiget eller kan ikke afspilles, hvis du betjener AVCHD-film eller -mapper fra den tilsluttede computer. Undlad at slette eller kopiere AVCHD-film på hukommelseskortet fra computeren. Sony kan ikke gøres ansvarlig for følger, der skyldes sådanne handlinger via computeren. Import af billeder til computeren (Mac) 1 Start med at slutte kameraet til din Mac-computer. Dobbeltklik på det nyligt genkendte ikon på skrivebordet t den mappe, der indeholder de billeder, du vil kopiere.

207 Tilslutning af kameraet til computeren 2 Træk og slip billedfilerne til harddiskikonet. Billedfilerne kopieres til harddisken. 3 Dobbeltklik på harddiskikonet t den ønskede billedfil fra den mappe, der indeholder de kopierede filer. Billedet vises. Softwaren til Mac-computere Åbn følgende URL-adresse for at få oplysninger om anden software til Mac-computere: Afbrydelse af kameraet fra computeren Du skal udføre nedenstående trin fra 1 til 2 inden du: Frakobler USB-kablet. Fjerner hukommelseskortet. Slukker for kameraet. 1 Dobbeltklik på afbrydelsesikonet på proceslinjen. For Windows 7 skal du klikke på og derefter klikke på. Ikonet deaktiver 2 Klik på (Safely remove USB Mass Storage Device). Windows Vista Bemærkninger Når du bruger en Mac-computer, skal du først trække og slippe ikonet til hukommelseskortet eller drevikonet til ikonet "Papirkurv" for at deaktivere kameraet fra computeren. Med Windows 7 vises ikonet for afbrudt forbindelse muligvis ikke. Hvis det er tilfældet, kan du afbryde forbindelsen uden at følge ovenstående procedure. Frakobl ikke USB-kablet, når aktivitetslampen lyser. Dataene kan blive beskadiget. Visning af billeder på en computer 207

208 Oprettelse af filmdisk Du kan oprette en disk fra AVCHD-film, der er optaget på kameraet. Metodevalg for oprettelse af filmdisk Du kan oprette en disk fra AVCHD-film, der er optaget med dette kamera. Afhængigt af disktypen kan afspillelige enheder variere. Vælg den metode, der passer bedst til din diskafspiller. Der er to måder at oprette en filmdisk på. Brug "PlayMemories Home" på computeren, eller opret en disk med andre enheder end en computer, f.eks. en optager. Disktype/-brug Sådan bevares højdefineret billedkvalitet (HD) Sådan bevares højdefineret billedkvalitet (HD) (AVCHD-optagedisk) Sådan bevares standardbilledkvalitet (STD) * Film, der er optaget med [60p 28M(PS)]/[50p 28M(PS)]-, [60i 24M(FX)]/[50i 24M(FX)]- eller [24p 24M(FX)]/[25p 24M(FX)]-indstillingen i [Optageindstilling], konverteres af "PlayMemories Home" for at oprette en AVCHD-optagedisk. Denne konvertering kan tage lang tid. Du kan heller ikke oprette en disk med den oprindelige billedkvalitet. Hvis du vil bevare den originale billedkvalitet, skal du gemme dine film på en Blu-ray-disk (side 210). 208 Optageindstilling tilgængelig PS FX FH * * * * * Afspiller Afspilningsenheden Bluray-disk (SonyBlu-ray-diskafspiller PlayStation 3 m.m.) Afspilningsenheder i AVCHD-format (SonyBlu-ray-diskafspiller PlayStation 3 m.m.) Almindelige DVDafspilningsenheder (DVD-afspiller, computer, der kan afspille dvd'er osv.)

209 Oprettelse af filmdisk Bemærk Du kan ikke oprette diske med film, der blev optaget med [PAL/NTSC-vælger] indstillet [NTSC], ved hjælp af "PlayMemories Home." Opret diske med en enhed, der ikke er en computer (side 211). (kun for 1080i 50i-kompatible modeller) Oprettelse af en disk med høj billedkvalitet (HD) (AVCHDoptagedisk) Du kan oprette en (HD) AVCHD-optagedisk med højdefineret billedkvalitet fra AVCHD-film, der er importeret til en computer, ved hjælp af den medfølgende software "PlayMemories Home". 1 Start [PlayMemories Home], og klik på (Create Discs). 2 Vælg [AVCHD (HD)] i den rulleliste, der bruges til valg af en disk. 3 Vælg de AVCHD-film, du vil skrive. 4 Klik på [Add]. Du kan også tilføje film ved hjælp af træk og slip. 5 Opret disken ved at følge anvisningerne på skærmen. Bemærkninger Installer først "PlayMemories Home". Stillbilleder og MP4-filmfiler kan ikke optages på optagediske i AVCHD-format. Det kan tage lang tid at oprette en disk. Afspilning af optagediske i AVCHD-format på en computer Du kan afspille diske ved hjælp af "PlayMemories Home". Vælg det dvddrev, der indeholder disken, og klik på [Player for AVCHD] på "PlayMemories Home". Se "PlayMemories Home Help Guide" for flere oplysninger. Visning af billeder på en computer Bemærk Det kan forekomme, at film ikke afspilles fejlfrit. Det afhænger af computermiljøet. 209

210 210 Oprettelse af filmdisk Oprettelse af en Blu-ray-disk Du kan oprette en Blu-ray-disk med AVCHD-film, der tidligere er importeret til en computer. Din computer skal understøtte oprettelse af Bluray-diske. BD-R (ikke overskrivbar) og BD-RE (overskrivbar) medier kan bruges til at oprette Blu-ray-diske. Uanset hvilken disktype der er tale om, kan du ikke føje indhold til disken, når først den er oprettet. Hvis du vil oprette Blu-ray-diske med "PlayMemories Home", skal du have installeret beskyttet tilføjelsessoftware. Gå til følgende URL-adresse for at få oplysninger: Der kræves et miljø med en internetforbindelse for at installere softwaren. Se "PlayMemories Home Help Guide" for flere oplysninger. Bemærk Når film, der er optaget med [60p 28M(PS)]/[50p 28M(PS)]-indstillingen, kopieres til en disk i Blu-ray-format ved hjælp af "PlayMemories Home", kan disse film kun afspilles på enheder, der er kompatible med AVCHD-formatet Ver 2.0. Oprettelse af en disk med standardbilledkvalitet (STD) 1 Start [PlayMemories Home], og klik på (Create Discs). 2 Vælg [DVD-Video (STD)] i den rulleliste, der bruges til valg af en disk. 3 Vælg de AVCHD-film, du vil skrive. 4 Klik på [Add]. Du kan også tilføje film ved hjælp af træk og slip. 5 Opret disken ved at følge anvisningerne på skærmen. Bemærkninger Installer først "PlayMemories Home". MP4-filmfiler kan ikke optages på en disk.

211 Oprettelse af filmdisk Det tager længere tid at oprette en disk, fordi film i AVCHD-format konverteres til film i standardbilledkvalitet (STD). Der kræves et internetforbindelsesmiljø, når der skal oprettes DVD-Video (STD)- diske første gang. Diske, du kan bruge med "PlayMemories Home" Du kan bruge følgende 12 cm-diske med "PlayMemories Home". Få flere oplysninger om Blu-ray-diske på side 210. Disktype DVD-R/DVD+R/DVD+R DL DVD-RW/DVD+RW Funktioner Kan ikke overskrives Kan overskrives Sørg altid for at din PlayStation 3 bruger den nyeste version af PlayStation 3-systemsoftwaren. PlayStation 3 er muligvis ikke tilgængelig i enkelte lande/regioner. Oprettelse af en disk med en anden enhed end en computer Du kan oprette en disk med en Blu-ray-diskoptager osv. Den disktype, du kan oprette, afhænger af den anvendte enhed. Enhed Blu-ray-diskoptager: Sådan oprettes en Blu-raydisk eller DVD i standarddefineret billedkvalitet (STD) Harddiskoptager osv.: Sådan oprettes en DVD med standarddefineret billedkvalitet (STD) Disktype Højdefineret billedkvalitet (HD) Standardbilledkvalitet (STD) Standardbilledkvalitet (STD) Bemærkninger Du kan få oplysninger om, hvordan du opretter en disk, ved at se i betjeningsvejledningen til den enhed, du bruger. Hvis du vil kopiere film, der er optaget med [60p 28M(PS)]/[50p 28M(PS)]- indstillingen, på en Blu-ray-disk, kræves en enhed, der er kompatibel med AVCHDformatet Ver 2.0. Hvis du vil afspille den oprettede Blu-ray-disk, kræves en enhed, der er kompatibel med AVCHD-formatet Ver Visning af billeder på en computer

212 Fejlfinding/andet Fejlfinding Hvis du har problemer med dit kamera, kan du forsøge følgende løsninger. 1 Kontrollér punkterne på side 212 til Tag batterienheden ud, og isæt den igen efter cirka 1 minut. Tænd derefter kameraet igen. 3 Nulstil indstillingerne (side 191). 4 Kontakt din Sony-forhandler eller et autoriseret Sonyserviceværksted. Batterienhed og strøm Batterienheden kan ikke installeres. Når du indsætter batterienheden, skal du bruge spidsen af batterienheden til at skubbe udløsergrebet (side 51). Du kan kun bruge en NP-FM500H-batterienhed. Sørg for, at batteriet er NP-FM500H. Indikatoren for resterende batteriniveau viser ikke korrekt, eller der aflades for hurtigt, selvom indikatoren viser, at der er tilstrækkelig strøm. Kameraet tændes ikke. Dette fænomen opstår, når du bruger kameraet i meget varme eller kolde omgivelser (side 227). Batterienheden er afladet. Isæt en opladet batterienhed (side 49). Batterienheden er afladet (side 237). Udskift den med en ny. Isæt batterienheden korrekt (side 51). Strømmen slukkes pludseligt. Hvis du ikke betjener kameraet i et bestemt tidsrum, skifter kameraet til strømbesparende tilstand og slukkes næsten. Strømsparefunktionen annulleres ved at betjene kameraet, f.eks. ved at trykke udløserknappen halvvejs ned (side 178). 212

213 Fejlfinding CHARGE-lampen blinker, når batterienheden oplades. Du kan kun bruge en NP-FM500H-batterienhed. Sørg for, at batteriet er NP-FM500H. Hvis du oplader en batterienhed, der ikke har været brugt i lang tid, blinker CHARGE-lampen muligvis. CHARGE-lampen blinker på 2 forskellige måder, hurtigt (med ca. 0,15-sekunders interval) og langsomt (med ca. 1,5-sekunders interval). Hvis den blinker hurtigt, skal du fjerne batterienheden og sætte den samme batterienhed korrekt på igen. Hvis CHARGE-lampen blinker hurtigt igen, er det en advarsel om, at der er noget galt med batterienheden. Langsomme blink indikerer, at opladningen er afbrudt på grund af, at lokaletemperaturen er uden for det anbefalede temperaturområde for opladning af batterienheden. Opladningen vil genoptages, og CHARGE-lampen vil lyse, når lokaletemperaturen igen er på et passende niveau. Den optimale temperatur for opladning af batterienheden er mellem 10 C og 30 C. Optagelse af billeder Der vises ikke noget på LCD-skærmen i søgertilstanden, når der er tændt for strømmen. [FINDER/LCD-indstil.] er indstillet til [Manuel]. Tryk på FINDER/LCDknappen (side 179). Billedet er ikke tydeligt i søgeren. Juster dioptriskalaen korrekt ved hjælp af justeringsknappen til dioptrier (side 17). Ingen billeder i søgeren. [FINDER/LCD-indstil.] er indstillet til [Manuel]. Tryk på FINDER/LCDknappen (side 179). Sæt øjet lidt tættere på søgeren. Fejlfinding/andet Lukkeren udløses ikke. Du bruger et hukommelseskort med en knap til skrivebeskyttelse, og knappen er sat i LOCK-position. Sæt knappen i optagestillingen. Kontrollér den ledige kapacitet på hukommelseskortet. I autofokustilstand kan lukkeren ikke udløses, når motivet er ude af fokus. 213

214 Fejlfinding Objektivet er ikke påsat korrekt. Fastgør objektivet korrekt (side 55). Når kameraet er monteret på en anden enhed, f.eks. et astronomisk teleskop, skal du sætte [Udløser u/obj.] til [Aktiver] (side 175). Motivet kan kræve speciel fokusering (side 93). Brug fokuslåsen eller den manuelle fokuseringsfunktion (side 94, 101). Optagelse tager lang tid. Funktionen til støjreduktion er aktiveret (side 150). Dette er ikke en funktionsfejl. Du optager i RAW-tilstand (side 139). Da RAW-datafilen er stor, kan det tage et stykke tid at optage i RAW-tilstand. Auto HDR behandler et billede (side 127). Det samme billede optages flere gange. Fremføringstilstanden er indstillet [Kont. optagelse] eller [Bracket: Kont.]. Indstil den til [Enkelt optagelse ] (side 110). Eksponeringstilstanden er indstillet til kontinuerlig prioritets-ae for telezoom (side 76). Eksponeringstilstanden er sat til Bedste auto og [B. auto billedudtrækning] er sat til [Fra] (side 70). Billedet er ude af fokus. Motivet er for tæt på. Kontroller objektivets mindste fokuseringsafstand. Du optager i manuel fokustilstand. Indstil [Fokustilstand] til noget andet end [Dir. man. fokus.], [Manuel fokus] (side 91). Hvis objektivet er udstyret med en knap til fokustilstand, skal den indstilles til AF. Det omgivende lys er utilstrækkeligt. Eye-Start AF virker ikke. Indstil [Eye-Start AF] til [Til] (side 40). Tryk udløserknappen halvvejs ned. Dato og klokkeslæt er optaget forkert. Indstil den korrekte dato og det korrekte klokkeslæt (side 58). Det område, der er valgt med [Indstilling af sted], er forskelligt fra det faktiske område. Indstil [Indstilling af sted] igen (side 58). 214

215 Fejlfinding Blændeværdien og/eller lukkerhastigheden blinker, når du trykker på udløserknappen og holder den halvvejs nede. Da motivet er for lyst eller for mørkt, er det uden for den tilgængelige rækkevidde af kameraet. Juster indstillingen igen. Billedet er hvidligt (overstråling). Der forekommer lyssløring på billedet (ghosting). Billedet blev taget under en stærk lyskilde, og der er kommet for meget lys ind i objektivet. Monter en modlysblænde. Hjørnerne på billedet er for mørke. Hvis der bruges et filter eller en modlysblænde, skal du tage disse af og prøve at tage billedet igen. Afhængigt af filterets tykkelse og forkert montering af modlysblænden kan filteret eller modlysblænden blive delvist vist på billedet. De optiske egenskaber ved visse objektiver kan forårsage, at billedets periferi virker for mørk (utilstrækkelig lys). Du kan kompensere for dette fænomen med [Objektivkomp.: Skygge] (side 181). Motivets øjne bliver røde. Aktiver funktionen til rødøjereduktion (side 40). Kom tæt på motivet, og optag motivet inden for blitzens rækkevidde vha. blitzen. Skift blitzens rækkevidde under "Specifikationer". Der opstår prikker, som forbliver på LCD-skærmen. Dette er ikke en funktionsfejl. Disse prikker optages ikke (side 12). Billedet er sløret. Billedet blev taget på et mørkt sted uden brug af blitz, hvilket resulterede i kamerarystelse. Brugen af kamerastativ eller blitz anbefales (side 115). EV-skalaen b B blinker på LCD-skærmen eller i søgeren. Motivet er for lyst eller for mørkt til kameraets måleområde. Fejlfinding/andet Lyden optages ikke korret. Hvis du indstiller optagelsesniveauet til minimum, optages lyden ikke. Hvis du indstiller optagelsesniveauet til maksimum, har lyden en tendens til at indeholde knaselyse. 215

216 Fejlfinding Visning af billeder Kameraet kan ikke afspille billeder. Mappenavnet/filnavnet er blevet ændret på computeren (side 205). Når en billedfil er blevet behandlet på en computer, eller når billedfilen er optaget med en anden kameramodel end dit kamera, kan den muligvis ikke afspilles på kameraet. Brug "PlayMemories Home" til at optage billeder, der er gemt på en PC, med dette kamera. Kameraet er i USB-tilstand. Kobl kameraet fra computeren (side 207). Sletter billeder Kameraet kan ikke slette et billede. Ophæv beskyttelsen (side 167). Du har slettet et billede ved et uheld. Når du har slettet et billede, kan du ikke gendanne det. Vi anbefaler, at du beskytter billeder, du ikke ønsker at slette (side 167). GPS (kun med SLT-A99V) Kameraet modtager ikke noget GPS-signal. Indstil [GPS til/fra] til [Til] (side 187). Dit kamera kan muligvis ikke modtage radiosignaler fra GPS-satellitter på grund af blokeringer. Tag dit kamera med til et åbent område og tænd det (for at triangulere placeringsoplysningerne korrekt). Når du monterer tilbehør (sælges separat) til kameraet, er GPS-signalet fra GPS-satellitter muligvis ikke lige så stærkt, som inden du monterede tilbehøret. Omfattende fejl i placeringsoplysninger. Fejlmargenen kan være på op til flere hundrede meter, afhængigt af antallet af omkringliggende bygninger, styrken af GPS-signalet, m.m. 216

217 Fejlfinding Det tager tid at triangulere, selvom GPS-hjælpedata er indberegnet. [Indst.dato/tid] er ikke indstillet, eller den indstillede tid er forskudt mærkbart. Indstil dato og tid korrekt (side 58). Hjælpdataene er ikke længere gyldige. Opdater hjælpedata til GPS (side 188). Da positionerne for GPS-satellitter varierer konstant, kan det tage lang tid at bestemme placeringen, eller også kan modtageren ikke bestemme placeringen overhovedet. Dette afhænger af tid og sted for brugen af kameraet. "GPS" er et system, der bestemmer den geografiske placering ved at triangulere radiosignaler fra GPS-satellitter. Undgå at bruge kameraet på steder, hvor radiosignaler blokerer eller reflekterer, f.eks. et sted som skygges af omkringliggende bygninger eller træer osv. Brug kameraet på steder med åben himmel. Placeringsoplysningerne er ikke optaget. Brug "PlayMemories Home" til at importere filmene med GPSplaceringsoplysninger til din computer. Computere Du ved ikke, om computerens operativsystem er kompatibelt med kameraet. Kontroller "Anbefalet computermiljø" (side 201). Computeren genkender ikke kameraet. Kontroller, at kameraet er tændt. Hvis batteriniveauet er lavt, skal du installere en opladet batterienhed (side 49) eller bruge vekselstrømadapteren (sælges separat). Brug USB-kablet (medfølger) (side 205). Fjern USB-kablet, og tilslut det forsvarligt igen. Fjern alt andet udstyr end kameraet, tastaturet og musen fra computerens USB-stik. Forbind kameraet direkte med computeren uden at føre det gennem en USB-hub eller andre enheder (side 205). Fejlfinding/andet 217

218 Fejlfinding Du kan ikke kopiere billeder. Foretag USB-tilslutningen ved at tilslutte kameraet korrekt til computeren (side 205). Følg den korrekte fremgangsmåde for kopiering på dit operativsystem (side 205, 206). Når du tager billeder med et hukommelseskort, som er formateret på en computer, kan du muligvis ikke kopiere billederne til en computer. Tag billeder med et hukommelseskort, der er formateret med kameraet (side 183). Billedet kan ikke afspilles på en computer. Der henvises til "PlayMemories Home Help Guide", hvis du anvender "PlayMemories Home". Kontakt computer- eller softwareproducenten. Når du har oprettet en USB-forbindelse, starter "PlayMemories Home" ikke automatisk. Opret USB-forbindelsen, efter at computeren er tændt (side 205). Hukommelseskort Hukommelseskortet kan ikke indsættes. Du vender hukommelseskortet forkert. Indsæt den i det korrekte retning (side 51). Der kan ikke optages på et hukommelseskort. Hukommelseskortet er fuldt. Slet unødvendige billeder (side 67, 170). Der er isat et ikke-kompatibelt hukommelseskort (side 54, 234). Vælg det stik, hvori hukommelseskortet er isat, ved hjælp af [Vælg optagemedie] (side 52). Kan ikke afspille filer på et hukommelseskort. Kontroller indstillingen af [Vælg afspilningsmedie] (side 160). Du har ved en fejltagelse formateret hukommelseskortet. Alle data på hukommelseskortet slettes under formatering. Du kan ikke gendanne dem. 218

219 Fejlfinding Udskrivning Billeder kan ikke udskrives. RAW-billeder kan ikke udskrives. Konverter først RAW-billederne til JPEG-billeder ved hjælp af "Image Data Converter" på den medfølgende cd-rom, hvis du vil udskrive dem. Farven på billedet er mærkelig. Når du udskriver billeder, der er optaget i Adobe RGB-tilstand, med srgbprintere, som ikke er kompatible med Adobe RGB (DCF2.0/Exif2.21), udskrives billederne med et lavere intensitetsniveau (side 151). Billederne bliver udskrevet med begge kanter beskåret. Afhængig af printeren kan det forekomme, at den venstre, højre, øverste eller nederste kant af billedet bliver beskåret. Det gælder særligt ved udskrivning af billeder optaget i [16:9], at den ene side af billedet kan blive beskåret. Ved udskrivning af billeder på din printer skal du annullere beskæring eller indstillingen uden kanter. Spørg printerleverandøren, om printeren indeholder disse funktioner. Når du får kopieret billederne i en fotoforretning, skal du spørge, om de kan printe billedet uden af beskære begge kanter. Jeg kan ikke udskrive billederne med dato. Hvis du bruger "PlayMemories Home", kan du udskrive billederne med dato (side 199). Hvis du får kopieret dine billeder i en forretning, kan de udskrive dem med datoen, hvis du beder om det. Andet Objektivet bliver dugget. Der er opstået fugtdannelse. Sluk kameraet, og vent omkring 1 time, før du bruger det igen (side 227). Fejlfinding/andet 219

220 Fejlfinding Meddelelsen "Angiv område/dato/kl." vises, når du tænder kameraet. Kameraet har ikke været brugt i et stykke tid med lavt batteriniveau eller uden batterienhed. Udskift batterienheden, og indstil datoen igen (side 58, 227). Hvis datoindstillingen mistes, hver gang batterienheden oplades, skal du kontakte en Sony-forhandler eller det lokale Sony-serviceværksted. Antallet af billeder, der kan optages, falder ikke eller falder med 2 ad gangen. Det skyldes, at komprimeringsgraden og billedstørrelsen efter komprimering ændres afhængigt af billedet, når du optager et JPEG-billede (side 139). Indstillingerne nulstilles uden nulstillingsproceduren. Batterienheden er blevet fjernet, mens tænd/sluk-kontakten var indstillet til ON. Når batterienheden fjernes, skal du sørge for, at kameraet er slukket, og at aktivitetslampen ikke lyser (side 18, 53). Kameraet fungerer ikke korrekt. Sluk for kameraet. Fjern batterienheden, og indsæt den igen. Hvis kameraet er varmt, skal du fjerne batterienheden og lade det køle ned, før du forsøger denne fremgangsmåde. Hvis en vekselstrømsadapter (sælges separat) anvendes, skal strømstikket tages ud. Tilslut strømstikket, og tænd kameraet igen. Hvis kameraet ikke fungerer efter at have prøvet disse løsninger, skal du kontakte din Sonyforhandler eller et lokalt servicested, der er autoriseret af Sony. vises på skærmen. SteadyShot-funktionen fungerer ikke. Du kan fortsat tage billeder, men funktionen SteadyShot fungerer ikke. Sluk for kameraet, og tænd det igen. Hvis SteadyShot-skalaen fortsat vises, skal du kontakte en Sony-forhandler eller et autoriseret Sony-værksted. "--E-" vises på skærmen. Fjern hukommelseskortet, og sæt det i igen. Hvis denne fremgangsmåde ikke fjerner visningen, skal du formatere hukommelseskortet. 220

221 Advarselsmeddele lser Hvis følgende meddelelser vises, skal du følge instruktionerne herunder. Angiv område/dato/kl. Indstil området, datoen og det korrekte klokkeslæt. Oplad det interne genopladelige batteri, hvis du ikke har brugt kameraet i lang tid (side 58, 227). Ikke tilstrækkelig strøm. Du forsøgte at udføre [Rensetilstand] med et utilstrækkeligt batteriniveau. Oplad batterienheden, eller brug vekselstrømadapteren (sælges separat). Kunne ikke bruge hukommelseskort. Format? Hukommelseskortet blev formateret på en computer, og filformatet blev ændret. Vælg [Angiv], og formater derefter hukommelseskortet. Du kan bruge hukommelseskortet igen. Alle de forrige data på hukommelseskortet er dog blevet slettet. Det kan tage et stykke tid at afslutte formateringen. Hvis meddelelsen fortsat vises, skal du skifte hukommelseskort. Fejl på hukommelseskort Der er isat et ikke-kompatibelt hukommelseskort, eller formateringen mislykkedes. Isæt hukommelseskort igen. Det isatte hukommelseskort kan ikke bruges med dette kamera. Hukommelseskortet er beskadiget. Terminaldelen på hukommelseskortet er snavset. Hukommelseskort låst. Du bruger et hukommelseskort med en knap til skrivebeskyttelse, og knappen er sat i LOCK-position. Sæt knappen i optagestillingen. Behandler... Støjreduktionen ved lang eksponering og høj ISO foretages i lige så lang tid som lukkeren var åben. Du kan ikke tage billeder, når denne reduktion finder sted. Ingen visning. Billeder, der er optaget med andre kameraer, eller billeder, der er blevet redigeret med en computer, vises muligvis ikke. Fejlfinding/andet 221

222 Advarselsmeddelelser Kontrollér objektivet. Hvis det ikke understøttes, kan du tillade brugen af objektivet i den brg.def. menu. Objektivet er ikke monteret korrekt, eller også er objektivet ikke monteret. Når du fastgør kameraet til et astronomisk teleskop eller lignende, skal du sætte [Udløser u/obj.] til [Aktiver]. Kan ikke udskrive. Du forsøgte at markere RAWbilleder med et DPOF-mærke. Kameraet er overophedet. Lad det køle ned. Kameraet er blevet varmt, fordi du har optaget kontinuerligt. Sluk for strømmen. Køl kameraet af, og vent, indtil det er klar til at tage billeder igen. 222 Eftersom du har optaget i lang tid, er temperaturen inde i kameraet steget til et uacceptabelt højt niveau. Stop optagelsen. Det er ikke muligt at optage i dette filmformat. Sæt [Filformat] til [MP4]. Antallet af billeder overstiger det antal, som datahåndteringen i kameraets databasefil kan håndtere. Registrering til databasefilen var ikke muligt. Importer alle billeder til en computer ved hjælp af "PlayMemories Home" og gendan hukommelseskortet. Kamerafejl Systemfejl Sluk for strømmen, fjern batterienheden, og sæt den derefter i igen. Hvis meddelelsen vises ofte, skal du kontakte en Sony-forhandler eller et autoriseret Sony-værksted. Fejl i billeddatabase-fil.vil du gendanne den? Du kan ikke optage eller afspille AVCHD-film, fordi billeddatabasefilen er beskadiget. Følg instruktionerne på skærmen for at gendanne data. Kan ikke forstørre. Billedet kan ikke roteres. Du kan ikke rotere eller forstørre billeder, der er optaget med et andet kamera. Kan ikke oprette flere mapper. Der findes allerede en mappe med et navn, der begynder med "999" på hukommelseskortet. Du kan ikke oprette mappen, hvis dette er tilfældet.

223 Rengøring af kameraet og et objektiv Rengøring af kameraet Undlad at berøre indersiden af kameraet, f.eks. objektivkontakterne eller spejlet. Da støv på eller omkring spejlet kan påvirke billederne eller kameraets ydeevne, skal støv blæses væk med en blæser, som kan fås i almindelig handel*. Se side 224 for at få oplysninger om rengøring af billedsensoren. * Brug ikke en sprayblæser. Denne kan medføre funktionsfejl. Rengør kameraets overflade med en blød klud, der er let fugtet med vand, og tør derefter overfladen af med en tør klud. Hvis du vil undgå at beskadige finishen eller hylstret, skal du følge instruktionerne herunder. Brug ikke kemiske produkter som f.eks. fortynder, benzin, alkohol, engangsklude, insektmiddel, solcreme eller insektgift osv. Rør ikke ved kameraet med ovennævnte ting på hænderne. Lad ikke kameraet komme i kontakt med gummi eller vinyl gennem længere tid. Rengøring af objektivet Brug ikke et rengøringsmiddel, som indeholder organiske opløsningsmiddel som f.eks. fortynder eller rensebenzin. Når objektivets overflade rengøres, skal du fjerne støv med en blæser, der fås i handlen. Hvis der er støv, som sidder fast på overfladen, skal du tørre det af med en blød klud eller et stykke papir med en smule objektivrensevæske. Tør i spiralmønster fra midten og ud. Undlad at sprøjte objektivrensevæske direkte på objektivets overflade. Fejlfinding/andet 223

224 Rensning af billedsensoren Hvis støv eller snavs trænger ind i kameraet og sætter sig på billedsensoren (den del, der konverterer lyset til et elektrisk signal), vil det muligvis blive vist som sorte pletter på billedet afhængigt af optagemiljøet. Hvis der er støv på billedsensoren, skal du rense sensoren ved at følge nedenstående trin. Bemærkninger Rengøring kan ikke udføres, hvis batteriniveauet er 50% eller mindre. Kameraet begynder at bippe, hvis batteriniveauet bliver lavt under rengøringen. Stop straks rengøringen, og sluk for kameraet. Det anbefales at anvende en AC- PW10AM-vekselstrømsadapter (sælges separat). Rensningen bør afsluttes hurtigt. Brug ikke en sprayblæser, da den kan sprøjte vanddråber ind i kamerahuset. Sådan rengøres billedsensoren automatisk ved hjælp af kameraets rensetilstand 1 Kontroller, at batteriet er fuldt opladet (side 53). 2 MENU-knap t 4 t [Rensetilstand] 3 Vælg [Angiv] med v på multi-vælgeren, og tryk derefter på midten af multi-vælgeren. Billedsensoren vibrerer et øjeblik og fjerner støv fra sensoren. 4 Sluk for kameraet. Sådan rengøres billedsensoren ved hjælp af en blæser Hvis yderligere rengøring er nødvendig efter brug af rensetilstanden, kan billedsensoren renses med en blæser ved at følge nedenstående trin. 224

225 Rensning af billedsensoren 1 Udfør rengøringshandlingen, som er beskrevet i trin 1 til 3 i "Sådan rengøres billedsensoren automatisk ved hjælp af kameraets rensetilstand". 2 Tag objektivet af (side 56). 3 Skub spejlets låsegreb med en finger for at løfte spejlet. Undlad at berøre spejlets overflade. Spejlets låsegreb 4 Brug blæseren til at rengøre billedsensorens overflade og området omkring den. Undlad at berøre billedsensoren med spidsen af blæseren, og sørg for, at blæserens spids ikke sættes i hulrummet bag objektivfatningen. Hold kameraets forside nedad for at forhindre, at støv igen sætter sig inde i kameraet. Afslut rensningen hurtigt. Rengør også bagsiden af spejlet med blæseren. Fejlfinding/andet 225

226 Rensning af billedsensoren 5 Når rengøringen er udført, skal spejlet trykkes ned, indtil det klikker. Tryk spejlets ramme ned igen. Undlad at berøre spejlets overflade. Tryk spejlet nedad, indtil det låses ordentligt. Læg en af siderne ned. 6 Fastgør objektivet, og sluk for kameraet. Kontrollér, at spejlet er låst ordentligt fast, inden du fastgør objektivet. Bemærkninger Når rengøringen er udført, skal du kontrollere, at spejlet er låst ordentligt fast, inden du fastgør objektivet. Hvis du ikke låser spejlet, kan det medføre, at objektivet ridses, eller andre problemer. Hvis spejlet ikke er låst ordentligt fast, virker den automatiske fokusering heller ikke under optagelse. Du kan ikke optage, mens spejlet er løftet op. 226

227 Forsigtig Undlad at bruge/opbevare kameraet på følgende steder På meget varme, tørre eller fugtige steder På steder som f.eks. i en bil, der er parkeret direkte i solen, kan kamerahuset blive deformeret, og det kan medføre funktionsfejl. Opbevaring i direkte sollys eller tæt på et varmeapparat Selve kamerahuset kan blive misfarvet eller deformeret, og det kan medføre funktionsfejl. På steder, hvor der kan opstå rystende vibrationer Tæt på stærke magnetiske kilder I sandede eller støvede omgivelser Pas på, at der ikke kommer sand eller støv ind i kameraet. Det kan medføre funktionsfejl i kameraet, og i nogle tilfælde kan denne funktionsfejl ikke udbedres. Fugtige steder På sådanne steder kan der vokse skimmelsvamp på objektiverne. Om lagring Husk at påsætte frontobjektivdækslet eller kameradækslet, når kameraet ikke er i brug. Når kameradækslet fastgøres, skal alt støv fjernes fra dækslet, før det placeres på kameraet. Om betjeningstemperaturer Dit kamera er designet til brug i temperaturer mellem 0 C og 40 C. Optagelse i ekstremt kolde eller varme omgivelser, som overstiger dette interval, anbefales ikke. Om fugtdannelse Hvis kameraet bringes direkte fra et koldt til et varmt sted, kan fugt kondensere inde i eller uden på kameraet. Denne fugtdannelse kan medføre funktionsfejl i kameraet. Sådan forhindres fugtdannelse Når kameraet tages fra et koldt sted til et varmt sted, skal kameraet forsegles i en plastpose og have lov til at tilpasse sig de nye omgivelser i 1 times tid. Hvis der opstår fugtdannelse Sluk kameraet, og vent en times tid, indtil fugten er fordampet. Bemærk, at hvis du forsøger at optage, mens der er fugt inde i objektivet, vil du ikke være i stand til at optage klare billeder. Om det interne genopladelige batteri Kameraet har et internt genopladeligt batteri til vedligeholdelse af dato og klokkeslæt samt andre indstillinger, uanset om der er tændt eller slukket for strømmen, og om batterienheden er opladt eller ej. Dette genopladelige batteri oplades kontinuerligt, så længe du bruger kameraet. Hvis du kun bruger 227 Fejlfinding/andet

228 Forsigtig kameraet i kortere perioder, aflades det imidlertid gradvist. Hvis du slet ikke bruger kameraet i omkring 3 måneder, bliver det fuldstændigt afladet. I denne situation skal du sørge for at oplade det genopladelige batteri, før du bruger kameraet. Selvom det genopladelige batteri ikke er helt opladet, kan du dog godt bruge kameraet, så længe du ikke optager dato og klokkeslæt. Hvis kameraet nulstiller indstillingerne til standard, hver gang du oplader batteriet, kan det interne genopladelige batteri være udbrændt. Kontakt din Sonyforhandler eller et autoriseret Sonyserviceværksted. Metoder til opladning af det interne genopladelige batteri Indsæt en opladet batterienhed i kameraet, eller slut kameraet til en stikkontakt med vekselstrømsadapteren (sælges separat), og lad kameraet stå i 24 timer eller længere med strømmen slukket. Om brug af objektiver og tilbehør Det anbefales, at du bruger Sonyobjektiver/tilbehør (herunder produkter fra Konica Minolta), der er beregnet til at passe til dette kameras karakteristika. Hvis der bruges produkter fra andre producenter, kan det medføre, at kameraet ikke fungerer optimalt, eller at der sker uheld og funktionssvigt i kameraet. 228 Om hukommelseskort Sæt ikke etiketter eller lignende på hukommelseskortet eller kortadapteren. Dette kan medføre funktionsfejl. Bemærkning vedrørende bortskaffelse/overdragelse af kameraet Når du bortskaffer eller overdrager kameraet, skal du udføre følgende handlinger for at beskytte dine personlige oplysninger: [Initialiser] t [Nulstil] (side 191) Slet alle ansigtsregistreringsdata (side 142). Om optagelse/afspilning Når du første gang bruger et hukommelseskort i dette kamera, anbefales det at formatere kortet ved hjælp af kameraet, for at hukommelseskortet skal fungere bedst muligt. Bemærk, at formateringen sletter alle data på hukommelseskortet permanent, og de kan ikke gendannes. Gem tidligere data på en computer eller lignende. Hvis du gang på gang optager/ sletter billeder, kan der opstå datafragmentation på hukommelseskortet. Du kan muligvis ikke gemme eller optage film. I sådanne tilfælde skal du gemme dine billeder på en computer eller anden form for dataopbevaring og formatere hukommelseskortet (side 183).

229 Forsigtig Inden du optager begivenheder, som kun forekommer en gang, skal du foretage en prøveoptagelse for at sikre dig, at kameraet fungerer korrekt. Dette kamera er designet til at kunne modstå støv og fugtighed, men det er ikke vand- eller stænktæt. Ved brug af kameraet i regnvejr, skal man sørge for, at hverken kameraet eller objektivet bliver vådt. Rengør kameraet efter brug, hvis det er blevet snavset. Hvis vand, sand, støv, salt osv. får lov at blive siddende på kameraet, kan det medføre funktionsfejl. Undgå at kigge på solen eller på stærkt lys gennem et objektiv, du har fjernet, eller gennem søgeren. Det kan forårsage permanente skader på dine øjne. Det kan også medføre funktionsfejl i kameraet. Brug ikke kameraet i nærheden af steder, hvor der genereres stærke radiobølger eller udsendes stråling. Det kan medføre, at kameraet ikke kan optage eller afspille korrekt. Brug af kameraet i sandede eller støvede omgivelser kan medføre funktionsfejl. Hvis der opstår fugtdannelse, skal den fjernes, før kameraet bruges (side 227). Du må ikke ryste kameraet eller slå på det. Ud over at dette kan medføre funktionsfejl og betyde, at kameraet ikke kan optage billeder, kan det gøre hukommelseskortet ubrugeligt eller medføre, at billeddata beskadiges eller mistes. Hold kameraet, medfølgende tilbehør osv. uden for børns rækkevidde. Et hukommelseskort mv. kan blive slugt. Hvis det sker, skal du øjeblikkeligt kontakte en læge. Fejlfinding/andet 229

230 Brug af kameraet i udlandet strømkilder Du kan anvende kameraet, batteriopladeren og AC-PW10AMvekselstrømsadapteren (sælges separat) i alle lande og områder, hvor strømforsyningen ligger i området 100 V til 240 V AC, 50/60 Hz. Tyskland, Ungarn, Vietnam, Østrig m.fl. PAL-M-system Brasilien PAL-N-system Argentina, Paraguay, Uruguay SECAM-system Bulgarien, Frankrig, Grækenland, Guyana, Irak, Iran, Monaco, Rusland, Ukraine m.fl. Bemærk Brug ikke en elektronisk transformator (rejseadapter), da dette kan forårsage funktionsfejl. Om tv-farvesystemer For at se billeder på en tv-skærm, skal kameraet og tv'et bruge det samme farvesystem. NTSC-system Bahamaøerne, Bolivia, Canada, Centralamerika, Chile, Colombia, Ecuador, Filippinerne, Jamaica, Japan, Korea, Mexico, Peru, Surinam, Taiwan, USA, Venezuela m.fl. PAL-system Australien, Belgien, Danmark, Finland, Holland, Hongkong, Indonesien, Italien, Kina, Kroatien, Kuwait, Malaysia, New Zealand, Norge, Polen, Portugal, Rumænien, Schweiz, Singapore, Slovakiet, Spanien, Storbritannien, Sverige, Thailand, Tjekkiet, Tyrkiet, 230

231 AVCHD-format AVCHD-format er et format til digitale videokameraer i HD-kvalitet, der bruges til optagelser med HDsignal af enten 1080ispecifikationen* 1 eller 720p specifikationen* 2 ved hjælp af effektiv kodningsteknologi til datakomprimering. MPEG-4 AVC/ H.264-formatet er tilpasset til at komprimere videodata, og Dolby Digital- eller Linear PCM-systemet bruges til at komprimere lyddata. MPEG-4 AVC/H.264-formatet kan komprimere billeder mere effektivt end det normale billedkomprimeringsformat. MPEG- 4 AVC/H.264-formatet gør det muligt at optage med HDvideosignaler på et digitalt videokamera med brug af 8 cm DVDdiske, harddiske, flashhukommelse, hukommelseskort m.m. Optagelse og afspilning på dit kamera Ved brug af AVCHD-formatet optager dit kamera med HD-kvalitet (HD) nævnt ovenfor. Videosignal* 3 : i-kompatibel enhed MPEG-4 AVC/H /60i, / 60p, /24p i-kompatibel enhed MPEG-4 AVC/H /50i, / 50p, /25p Lydsignal: Dolby Digital 2ch Optagemedier: Hukommelseskort *1 1080i-specifikation En HD-specifikation, der bruger effektive skanderingslinjer og linjespring. *2 720p-specifikation En HD-specifikation, der bruger 720 effektive skanderingslinjer og det progressive system. *3 Data optaget i andre AVCHDformater end ovennævnte, kan ikke afspilles på dit kamera. 231 Fejlfinding/andet

232 GPS (kun med SLT-A99V) Dette system giver dig mulighed for at angive din præcise placering på jorden. GPS-satellitterne er placeret i 6 kredsløb, km over jorden. GPS-systemet består af mere end 24 GPS-satellitter. En GPS-modtager modtager radiosignaler fra satellitterne og beregner den nuværende modtagerplacering ud fra kredsløbsoplysninger (almanakdata) og signalernes rejsetid m.m. Placeringsbestemmelse kaldes "triangulering". En GPS-modtager kan bestemme placeringens længdeog breddegrad ved at modtage signaler fra 3 eller flere satellitter. Da positionerne for GPS-satellitter varierer konstant, kan det tage lang tid at bestemme placeringen, eller også kan modtageren ikke bestemme placeringen overhovedet. Dette afhænger af tid og sted for brugen af kameraet. "GPS" er et system, der bestemmer den geografiske placering ved at triangulere radiosignaler fra GPSsatellitter. Undgå at bruge kameraet på steder, hvor radiosignaler blokerer eller reflekterer, f.eks. et sted som skygges af omkringliggende bygninger eller træer osv. Brug kameraet på steder med åben himmel. Det er ikke sikkert, du kan optage placeringsoplysninger på steder eller i situationer, hvor 232 radiosignaler fra GPS-satellitter ikke kan nå kameraet. Det gælder f.eks. følgende steder og situationer. I tunneller, indendørs eller i skygge fra bygninger. Mellem høje bygninger eller i smalle gader, der er omringet af bygninger. Under jorden, tætbevoksede områder, under en højbro, eller på steder, hvor der genereres magnetfelter, f.eks. i nærheden af højspændingskabler. Nær enheder, der genererer radiosignaler med samme frekvensbånd som kameraet: nær mobiltelefoner med 1,5 GHzbånd m.m. Hvis du publicerer eller deler billeder, der blev optaget med [GPS til/fra], som var indstillet til [Til], på internettet, vises placeringsoplysningerne muligvis til tredjeparter. I disse tilfælde skal du indstille [GPS til/fra] til [Fra], før du optager (side 187). Om trianguleringsfejl Hvis du bevæger dig hen til en anden placering, lige efter du har tændt kameraet, kan det tage længere tid for kameraet at starte en triangulering, i forhold til hvis du bliver det samme sted. Fejl, der skyldes positionen af GPSsatellitter Kameraet triangulerer automatisk din nuværende placering, når kameraet modtager radiosignaler fra 3 eller flere GPS-satellitter.

233 GPS (kun med SLT-A99V) Trianguleringsfejlen, der tillades af GPS-satellitterne, er omkring 30 m. Afhængigt af miljøet på stedet kan trianguleringsfejlen være større. I dette tilfælde passer din nuværende placering måske ikke med kortets placering i følge GPSoplysningerne. GPS-satellitterne kontrolleres også af det amerikanske forsvarsministerium, og unøjagtigheden kan derfor være en bevidst handling. Fejl under trianguleringsprocessen Kameraet registrerer placeringsoplysninger hvert 15. sekund under triangulering. Der er en lille tidsforsinkelse mellem det tidspunkt, hvor placeringsoplysningerne hentes, og hvornår stedoplysningerne optages på et billede, derfor kan det forekomme, at den faktiske optageplacering ikke helt svarer til placeringen på kortet i følge GPSoplysningerne. Om det geografiske koordinatsystem Det geografiske koordinatsystem "WGS-84" benyttes. Om restriktionerne for brug af GPS på et fly Sluk kameraet i forbindelse med opstigning og landing af et fly, som du får besked på ombord. Om øvrige restriktioner Brug GPS i overensstemmelse med bestemmelserne på det sted, eller den situation, du befinder dig i. Fejlfinding/andet 233

234 Hukommelseskort Bemærkninger vedrørende brug af hukommelseskort Du må ikke slå på, bøje eller tabe hukommelseskortet. Undlad at bruge eller opbevare hukommelseskortet under følgende forhold: I omgivelser med høje temperaturer, f.eks. inde i en bil, der er parkeret i direkte sollys. Steder, der er udsat for direkte sollys. Fugtige omgivelser eller omgivelser, hvor der findes ætsende stoffer. Hukommelseskortet kan være varmt lige efter lang tids brug. Vær forsigtig, når du håndterer det. Når aktivitetslampen er tændt, må du ikke tage hukommelseskortet eller batterienheden ud eller slukke apparatet. Dataene kan blive beskadiget. Dataene kan blive beskadiget, hvis du placerer hukommelseskortet i nærheden af kraftigt magnetiseret materiale eller bruger hukommelseskortet i et miljø, hvor der er risiko for statisk elektricitet eller elektrisk støj. Vi anbefaler, at du sikkerhedskopierer vigtige data. Det kunne f.eks. være på harddisken i en pc. Når du bærer eller opbevarer hukommelseskortet, bør det placeres i den æske, der fulgte med det. 234 Du må ikke udsætte hukommelseskortet for vand. Rør ikke terminaldelen af hukommelseskortet med hånden eller en metalgenstand. Når knappen til skrivebeskyttelse på hukommelseskortet er sat i LOCK-position, kan du ikke udføre handlinger såsom optagelse eller sletning af billeder. Et hukommelseskort, som er formateret på en computer, kan muligvis ikke fungere med dette kamera. Sørg for at formatere hukommelseskortene ved brug af kameraet. Læse-/skrivehastigheden for data varierer afhængigt af kombinationen af hukommelseskort og det anvendte udstyr. Tryk ikke hårdt ned, når du skriver i memo-området. Fastgør ikke etiketter på selve hukommelseskortet. Du må ikke skille eller ændre hukommelseskortet. Hold hukommelseskortet uden for små børns rækkevidde. De kan komme til at sluge det. Bemærkninger om "Memory Stick", som anvendes sammen med kameraet Der kan bruges følgende af "Memory Stick" sammen med kameraet. Der er dog ingen garanti for, at alle "Memory Stick PRO Duo"- funktioner fungerer korrekt.

235 Hukommelseskort "Memory Stick PRO Duo"* 1 * 2 * 3 "Memory Stick PRO-HG Duo"* 1 * 2 Kompatibelt med dit kamera "Memory Stick Duo" Ikke kompatibelt med dit kamera "Memory Stick" og "Memory Stick PRO" Ikke kompatibelt med dit kamera *1 Dette er forsynet med MagicGatefunktionen. MagicGate er en kopibeskyttelsesteknologi, der benytter kryptering. Optagelse/ afspilning, som kræver MagicGate-funktioner kan ikke foretages med dette kamera. *2 Understøtter højhastigheds dataoverførsel via en parallel grænseflade. *3 Når du bruger "Memory Stick PRO Duo" til at optage film, er det kun dem, som er mærket med Mark2, der kan bruges. Bemærkninger om brug af "Memory Stick Micro" (sælges separat) Dette produkt er kompatibelt med "Memory Stick Micro" ("M2"). "M2" er en forkortelse af "Memory Stick Micro". Hvis du vil bruge et "Memory Stick Micro" med kameraet, skal du sørge for at sætte "Memory Stick Micro" ind i en "M2"-adapter i Duo-størrelse. Hvis du sætter et "Memory Stick Micro" i kameraet uden en "M2"-adapter i Duostørrelse, kan du muligvis ikke fjerne det fra kameraet. Hold "Memory Stick Micro" uden for små børns rækkevidde. De kan komme til at sluge det. Fejlfinding/andet 235

236 Batterienhed/ Batterilader Opladetiden varierer, afhængigt af hvor meget strøm der er tilbage på batterienheden eller forholdene under opladningen. Vi anbefaler, at batterienheden oplades ved en omgivelsestemperatur på mellem C. Batterienheden kan muligvis ikke oplades, hvis temperaturen ligger uden for dette temperaturområde. Tilslut batteriopladeren til den nærmeste stikkontakt. Forsøg ikke at oplade batterienheden igen, lige efter at den er blevet opladet, eller hvis den ikke er blevet brugt efter opladningen. Batterienhedens ydeevne kan i så fald blive forringet. Du må ikke oplade andre batterienheder end batterienheder fra "InfoLITHIUM" M-serien i batteriopladeren (medfølger) med kameraet. Andre batterier end den specificerede type kan blive utætte, blive overophedede eller eksplodere, hvis du forsøger at oplade dem, hvilket kan udgøre en risiko for skader ved elektrisk stød og forbrændinger. Når CHARGE-lampen blinker, kan det være tegn på en batterifejl eller betyde, at en anden batterienhed end den specificerede type er blevet installeret. Kontroller, at 236 batterienheden er af den specificerede type. Hvis batterienheden er af den specificerede type, skal du fjerne batterienheden, udskifte den med en ny eller en anden og kontrollere, om batteriopladeren fungerer korrekt. Hvis batteriopladeren fungerer korrekt, kan der være opstået en batterifejl. Hvis batteriopladeren er snavset, kan opladning måske ikke udføres. Rengør batteriopladeren med en tør klud. Bemærkninger om brug af batterienheden Brug kun en NP-FM500Hbatterienhed. Bemærk, at NP- FM55H, NP-FM50 og NP-FM30 ikke kan benyttes. Det viste batteriniveau kan under visse omstændigheder afvige fra det reelle. Du må ikke udsætte batterienheden for vand. Batterienheden er ikke vandtæt. Undlad at efterlade batterienheden på meget varme steder, f.eks. i en bil eller i direkte sollys. Effektiv brug af batterienheden Batteriydelsen falder på steder med lav temperatur. Batterienheden kan derfor bruges kortere tid i kolde omgivelser, og hastigheden ved kontinuerlig optagelse bliver langsommere. Vi anbefaler, at du placerer batterienheden i en lomme,

237 Batterienhed/Batterilader der er tæt på kroppen, for at varme den op, og at du indsætter den i kameraet, umiddelbart før du begynder at fotografere. Batterienheden aflades hurtigt, hvis du hyppigt bruger blitz eller kontinuerlig optagelse, hvis du ofte tænder og slukker for kameraet eller indstiller LCD-skærmen til at være lysere. Batteriets levetid Batteriets levetid er begrænset. Batterikapaciteten falder lidt efter lidt, jo mere du bruger det, og efterhånden som tiden går. Hvis batteriets driftstid synes betydeligt kortere, kan det skyldes, at batterienhedens levetid er opbrugt. Køb en ny batterienhed. Batteriets levetid varierer, afhængigt af hvordan det opbevares samt de driftsforhold og det miljø, batterienhederne bruges i. Sådan opbevares batterienheden Hvis du vil forlænge batteriets levetid, skal du oplade batteriet og bruge det fuldt ud mindst én gang om året. Under opbevaring af batterienheden skal du sørge for at placere det på et koldt og tørt sted. Fejlfinding/andet 237

238 Licensen Bemærkninger vedrørende licensen Denne kamera er forsynet med software, der bruges i henhold til licensaftaler med de tilhørende ejere af ophavsretten. På baggrund af anmodninger fra ejerne af ophavsretten til disse softwareprogrammer er vi forpligtet til at oplyse om følgende. Læs følgende afsnit. Læs licenserne (på engelsk) i mappen "License" på cd-rommen. DETTE PRODUKT ER I HENHOLD TIL AVC- PATENTPORTEFØLJELICENSEN GIVET I LICENS TIL PERSONLIG OG IKKE-KOMMERCIEL ANVENDELSE AF EN BRUGER TIL AT (i) KODE VIDEO I OVERENSSTEMMELSE MED AVC-STANDARDEN ("AVC VIDEO") OG/ELLER (ii) KODE AVC-VIDEO, SOM VAR KODET AF EN FORBRUGER, DER VAR INVOLVERET I PRIVAT OG IKKE-KOMMERCIEL AKTIVITET OG/ELLER SOM VAR FREMSKAFFET FRA EN VIDEOUDBYDER MED LICENS TIL AT FORHANDLE AVC- VIDEO. DER GIVES HVERKEN DIREKTE ELLER INDIREKTE LICENS TIL ANDEN BRUG. DER KAN FINDES YDERLIGERE OPLYSNINGER HOS MPEG LA, L.L.C. GÅ TIL Om software der anvender GNU GPL/LGPL Den software, der er kvalificeret til følgende GNU General Public License (herefter kaldet "GPL") eller GNU Lesser General Public License (herefter kaldet "LGPL") er inkluderet i kameraet. Her oplyses du om, at du har adgangsret til at ændre og videreforhandle kildekoden til disse softwareprogrammer i henhold til betingelserne i de medfølgende GPL/ LGPL. Kildekoden findes på nettet. Brug følgende webadresse til at hente den. Vi foretrækker, at du ikke kontakter os omkring indholdet af kildekoden. Læs licenserne (på engelsk) i mappen "Licens" på cd-rommen. Du skal have Adobe Reader for at kunne se pdf-filen. Hvis det ikke er installeret på din computer, kan du hente det på Adobe Systems' websted: 238

239 Indeks Indeks A A ADI-blitz AdobeRGB AEL AEL med udløser AE-lås AEL-knapfunktion AF m/udløserk AF RANGE AF RANGE-knap... 41, 98 AF til AF/MF-knap , 176 AF/MF-kontrol AF-A AF-C AF-D AF-drevhast AF-lampe AF-mikrojust AF-område AF-områdekontrol AF-områdekontrolhjælp AF-S Angiv udskrivning Ansigtsprioritetssporing Ansigtsregistrering , 142 APS-C-formatoptag AUTO Auto HDR Auto hv.b Auto programmeret Auto. port. mark Autoblitz Autofokus... 91, 105 Automatisk AF Automatisk lang lukker Autotilstand Autovisning AVCHD AVCHD-visning B B. auto billedudtrækning Batterienhed... 49, 51, 236 Bedste auto Bedste auto kont. optag Bekræft slet Beskyt Billedeffekt Billedformat Billedindeks Billedkvalitet Billedsensor... 94, 224 Blænde Blændeprioritet Blændevisning Blitz (hvidbalance) Blitz fra Indeks

240 Indeks Blitz m/lang luk Blitz med synkrostik Blitz-bracketing Blitzkompensation Blitzkontrol Blitztilstand...115, 119 Blød kraftig Blødt fokus Bracket.rækkef Bracket: Kont Bracketing "BRAVIA" Sync Bred (AF-område)...95 Brugerdefineret (hvidbalance) BULB-optagelse...84 C Centervægtet Computer...199, 204 D Dagslys (hvidbalance) Datomærke DC IN-terminal...21 Delvis farve Demotilstand...47 Diasshow Digital niveaumåling...88 Digital zoom Dir. man. fokus Direkte manuel fokusering Diskoprettelse DISP... 87, 165 DISP-knap (skærm)... 40, 87 DISP-knap (søger)... 40, 87 D-områdeoptimering DPOF-opsætning DRO/Auto HDR DRO-bracket Dybdekorthjælp for Kontinuerlig AF E Eks.komp.knap Eksempelvisning... 80, 176 Eksp.komp.indst Ekspon.trin Eksponeringskompensation Eksponeringstilstand Ekstra fin Enkelt bracket Enkelt optagelse Enkeltbilled-AF EV-skala... 83, 106, 113 Eye-Fi Eye-Start AF F Farvefilter (hvidbalance) Farvereduktion Farverum Farvetemperatur (hvidbalance)

241 Indeks FEL-lås Filformat (film) Filformat for film Film... 65, 152, 153 Filmoptagelse... 65, 152 Filnummer Fin FINDER/LCD-indstilling FINE Fjernbetjening... 21, 114 Fjern-pc Fluor.: Daghvidt (hvidbalance) Fluor.: Dagslys (hvidbalance) Fluor.: Koldhvidt (hvidbalance) Fluor.: Varmhvidt (hvidbalance) Fn... 34, 35 Fokus Fokusindikator Fokuslås Fokustilstand... 91, 101 Følsomhedsindikator for registrering af smil For-blitz TTL Forindstillet hvidbalance Format Formater Forsinket blitz Forstørret billede Fremføringstilstand Fugtdannelse Funktionsknap Fyldig sort-hvid tone G Gendan billed-db Genstandssporing Gitterlinje GPS , 232 GPS - aut. tidskorr GPS-indstillinger Grafisk visning Guide til tilstandsknap H Håndholdt tusmørke HDMI HDMI-informationsvisn HDMI-opløsning...46, 173 HDR-maleri Histogram Hjælpedata til GPS Hjælpeområde Høj ISO SR Hukommelse Hukommelsesgenkald Hukommelseskort... 51, 54, 182, 234 Hurtignavigeringsskærm Hv.b.bracketing Hvidbalance Indeks 241

242 Indeks I Image Data Converter Indst. for lydstyrke...44, 66 Indst.dato/tid...57 Indstil uret...57 Indstilling af filmoptagelse Indstilling af sted...58 Indstillingsfelt Initialiser Installer...202, 203 Integreret kameravejledning...48 Intelligent auto...69 ISO-følsomhed...124, 176 ISO-knap J JPEG Justering af dioptrier...17 K Klar billedzoom Komprimeringsforhold Kontinuerlig AF...92 Kontinuerlig optagelse...76, 111 Kontrast KONTROL TIL HDMI...46, 174 Kontrolhjul...42 Kopier Kreativ indst Kvalitet L Lampeknap til visningspanel Landskab Lang eksp.sr Lås fokus Lås fokus-knap Lås på blitzeksponeringsniveau LCD-lysstyrke LCD-skærm... 25, 59, 87, 165 Legetøjskamera Live View-visning Lokal (AF-område) Lukkerhast.prior Lukkerhastighed Lydløs kontrol Lydniveauvisning Lydoptagelse Lydoptagelsesniveau Lydsignaler Lydsvag multikontroller Lysmålermetode M M Mætning Makro Maksimumfarve Maksimumniveau Maksimumværdi Manuel eksp Manuelt fokusering , 105

243 Indeks Manuelt skift Mappenavn Mappevisning Masselager MENU Menu Menustart MF , 105 Mikrofonstik Miniature MOVIE... 65, 152 MOVIE-knap... 42, 65, 153 MP MTP Multigrænsefladesko... 19, 24 Multisegment Multi-vælger N Natportræt Nattescene Nulstil Ny mappe O Objektiv Objektivkomp.: Forvrængn Objektivkompensation: Kromfejl Objektivkompensation: Periferiskygge Øjestykkeholder Øjestykkesensor... 17, 62 Omgivende lys... 43, 113 Opladning af batterienhed Optageindstilling (film) Optagelse Optagelse af film...65, 152 Optagelse af filmlyd Optagetilstand... 68, 182 Overeksponering Overførselsindst Overskyet (hvidbalance) P P PAL/NTSC-vælger Panorama: Størrelse Panorering Panorering: Retning PlayMemories Home Popfarve Portræt Prioritering R RAW RAW+J Reduktion af kamerarystelser Reduktion af vindstøj Rem REMOTE Remote Camera Control REMOTE-terminal...21 Indeks 243

244 Indeks Rengøring Rensetilstand Resterende batteriniveau...53 Retrofoto Rødøjereduktion...40 Rotation Rulleafspilning...75 S S...80 SCN...71 Selvudløser S-h stor kontrast Skarphed Skinnende (hvidbalance) Skoadapter...24 Skulderrem...21 Skygge (hvidbalance) Slet...67, 170 SLOW SYNC Smart teleconverter Smart zoom Smiludløser Software Søger...17 Søgerlysstyrke Solnedgang...71 Specialknap...42, 177 Sporingsfokus...95 Sportsaktiviteter...71 Spot (AF-område)...95 Spot (Lysmålingstilstand) Sprog... 12, 47 srgb Standard , 191 Starttid for strømbespar STD SteadyShot-funktion Stillbillede/film-valg Støjreduktion , 150 Støjreduktion af flere billeder Støvafvisende funktion... 56, 224 Strømbesparelse Synkronisering ved høj hastighed T T T Tele-zoom - kont. prioritet AE Tilbehørssko med autolås Timing af lydudgang Trådløs (blitztilstand) Trådløse fjernbetjening Trykke halvvejs ned TV U Udfyld.blitz Udløser u/obj Udløserfrontknap Udskrive Undereksponering

245 Indeks USB USB LUN-indstilling USB-forbindelse Zoomfokus V Vælg afspilningsmedie Vælg optagemedie Vælg REC-mappe Valg af motiv Varighed af AF-sporing Version Vis afspilning Vis alle oplysnininger Vis ikke oplysn Vis kortplads Visning af billede... 66, 160 Visning af billeder på en tv-skærm Visning af resultat Visningsknap Visningspanel Visningstilstand W WB X X.FINE Z Zone (AF-område) Zoom... 63, 147, 160 Indeks 245

Digitalkamera med udskifteligt objektiv

Digitalkamera med udskifteligt objektiv 4-420-747-31(1) Digitalkamera med udskifteligt objektiv α Håndbog A-fatning Klargøring af kameraet Optagelse og visning af billeder Sådan optages billeder tilpasset dit motiv Brug af optagefunktionen Sådan

Læs mere

Digitalkamera med udskifteligt objektiv

Digitalkamera med udskifteligt objektiv 4-459-707-31(1) Digitalkamera med udskifteligt objektiv α Håndbog A-fatning Forberedelse af kameraet Optagelse og visning af billeder Optagelse af billeder som passer til dit motiv Brug af optagefunktionerne

Læs mere

Din brugermanual SONY ALPHA DSLR-A700 http://da.yourpdfguides.com/dref/1092791

Din brugermanual SONY ALPHA DSLR-A700 http://da.yourpdfguides.com/dref/1092791 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Digitalkamera med udskifteligt objektiv

Digitalkamera med udskifteligt objektiv Digitalkamera med udskifteligt objektiv Klargøring af kameraet Før betjeningen Optagelse af billeder Betjeningsvejledning A-fatning Brug af optagefunktionen Brug af visningsfunktionen Ændring af opsætning

Læs mere

Digitalt spejlreflekskamera med enkeltobjektiv Læs dette først

Digitalt spejlreflekskamera med enkeltobjektiv Læs dette først 3-216-920-81 (1) Digitalt spejlreflekskamera med enkeltobjektiv Læs dette først DSLR-A700 Betjeningsvejledning Før du betjener apparatet, skal du læse denne vejledning og " " " (særskilt dokument) grundigt

Læs mere

Digitalkamera med udskifteligt objektiv

Digitalkamera med udskifteligt objektiv 4-189-193-34(1) Digitalkamera med udskifteligt objektiv α Håndbog Menusøgning Indeks 2010 Sony Corporation DK NEX-3/NEX-5/NEX-5C Bemærkninger om brug af kameraet Sådan bruges denne håndbog Klik på en knap

Læs mere

ADVARSEL Apparatet må ikke udsættes for regn eller fugt af hensyn til risiko for brand eller elektrisk stød.

ADVARSEL Apparatet må ikke udsættes for regn eller fugt af hensyn til risiko for brand eller elektrisk stød. A-fatning ADVARSEL Apparatet må ikke udsættes for regn eller fugt af hensyn til risiko for brand eller elektrisk stød. VIGTIGE SIKKER- HEDSINSTRUK- TIONER -GEM DISSE INSTRUKTIONER FARE LÆS OMHYGGELIGT

Læs mere

Digitalkamera med udskifteligt objektiv

Digitalkamera med udskifteligt objektiv 4-437-010-31(1) Digitalkamera med udskifteligt objektiv α Håndbog Prøvebillede Menu Indeks 2012 Sony Corporation DK NEX-6/NEX-5R om brug af kameraet Sådan bruges denne håndbog Klik på en knap øverst til

Læs mere

Digitalt spejlreflekskamera med enkeltobjektiv Betjeningsvejledning

Digitalt spejlreflekskamera med enkeltobjektiv Betjeningsvejledning Der findes flere oplysninger om dette produkt samt svar på ofte stillede spørgsmål på vores websted til kundesupport. Digitalt spejlreflekskamera med enkeltobjektiv Betjeningsvejledning ADVARSEL Apparatet

Læs mere

DSC-RX100. Brugervejledning 4-432-945-32(1) DK 1. Cyber-shot-brugervejledning. Hovedside. Inden brug. Optagelse. Visning

DSC-RX100. Brugervejledning 4-432-945-32(1) DK 1. Cyber-shot-brugervejledning. Hovedside. Inden brug. Optagelse. Visning 4-432-945-32(1) Cyber-shot-brugervejledning Hovedside () DSC-RX100 Brugervejledning Brug denne vejledning hvis der skulle opstå problemer, eller du har spørgsmål vedrørende kameraet. af billeder på et

Læs mere

Betjening. Digitalkamera med udskifteligt objektiv. Betjeningsvejledning. E-fatning NEX-7. Dele og knapper. Drejeknap med tre indstillinger

Betjening. Digitalkamera med udskifteligt objektiv. Betjeningsvejledning. E-fatning NEX-7. Dele og knapper. Drejeknap med tre indstillinger Digitalkamera med udskifteligt objektiv Betjeningsvejledning Betjening Dele og knapper Drejeknap med tre indstillinger Specialtaststildeling AF/MF-knap/AEL-knap Andet E-fatning NEX-7 Indholdsfortegnelse

Læs mere

SLT-A33/SLT-A55/SLT-A55V

SLT-A33/SLT-A55/SLT-A55V SLT-A33/SLT-A55/SLT-A55V De nye funktioner, der kommer fra denne firmwareopdatering, og deres respektive handlinger beskrives her. Se "Betjeningsvejledning". 2011 Sony Corporation A-E1M-100-31(1) Nye funktioner

Læs mere

Cyber-shot Håndbog DSC-W110/W115/W120/W125/ W130. Indholdsfortegnelse. Indeks VKLIK!

Cyber-shot Håndbog DSC-W110/W115/W120/W125/ W130. Indholdsfortegnelse. Indeks VKLIK! VKLIK! Indholdsfortegnelse Grundlæggende betjening Brug af optagefunktioner Digitalt stillbilledkamera Cyber-shot Håndbog DSC-W110/W115/W120/W125/ W130 Inden du tager enheden i brug, skal du læse denne

Læs mere

Digitalkamera med udskifteligt objektiv

Digitalkamera med udskifteligt objektiv 4-472-076-31(1) Digitalkamera med udskifteligt objektiv α Håndbog Om NEX-5T Indeks (NEX-5T) Prøvebillede Menu Indeks 2013 Sony Corporation DK NEX-6/NEX-5R/NEX-5T Om NEX-5T NEX-5T er udstyret med alle funktionerne

Læs mere

BRUGER VEJLEDNING DK 8MP wildview ir / KAMERA JK 020 / Åtelkamera 801/Albecom Justerbar 3 / 5 eller 8 mp.

BRUGER VEJLEDNING DK 8MP wildview ir / KAMERA JK 020 / Åtelkamera 801/Albecom Justerbar 3 / 5 eller 8 mp. BRUGER VEJLEDNING DK 8MP wildview ir / KAMERA JK 020 / Åtelkamera 801/Albecom Justerbar 3 / 5 eller 8 mp. Funktioner: 1. 5 cm TFT LCD-skærm med angivelse af optage tilstand, hukommelse på kort og batteri

Læs mere

Vildtkamera DTC-530V.

Vildtkamera DTC-530V. Vildtkamera DTC-530V. Indhold fortegnelse......... 1 Kom godt i gang.........2 Information......... 2 Anvendelse......... 3 Fjernbetjening...... 3 Hukommelse kort......... 4 Quick Start...... 4 Isæt batterier.........

Læs mere

Din brugermanual SONY CYBER-SHOT DSC-W300 http://da.yourpdfguides.com/dref/1097879

Din brugermanual SONY CYBER-SHOT DSC-W300 http://da.yourpdfguides.com/dref/1097879 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

2010 Sony Corporation NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DRJ-100-32(1)

2010 Sony Corporation NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DRJ-100-32(1) NEX-3/NEX-5/NEX-5C De 3D-funktioner, som denne firmwareopdatering giver mulighed for, beskrives i denne brochure. Se under "Betjeningsvejledning" og "α Håndbog", hvor sidstnævnte findes på den medfølgende

Læs mere

Cyber-shot Håndbog DSC-HX5/HX5V/HX5C. Indholdsfortegnelse Søg på handling. Søgning på MENUpunkter/indstillinger. Indeks

Cyber-shot Håndbog DSC-HX5/HX5V/HX5C. Indholdsfortegnelse Søg på handling. Søgning på MENUpunkter/indstillinger. Indeks Cyber-shot Håndbog DSC-HX5/HX5V/HX5C 2010 Sony Corporation 4-172-670-32(1) DK Sådan bruges denne håndbog Klik på en knap øverst til højre for at gå til den pågældende side. Dette er praktisk, når du leder

Læs mere

Cyber-shot Håndbog DSC-W35/W55. Indholdsfortegnelse. Indeks VKLIK!

Cyber-shot Håndbog DSC-W35/W55. Indholdsfortegnelse. Indeks VKLIK! VKLIK! Indholdsfortegnelse Grundlæggende betjening Brug af menuen Digitalt stillbilledkamera Cyber-shot Håndbog DSC-W35/W55 Inden du tager enheden i brug, skal du læse denne håndbog og "Betjeningsvejledning"

Læs mere

Dansk. Multifunktionelt. Zoom Digitalkamera. Betjeningsvejledning

Dansk. Multifunktionelt. Zoom Digitalkamera. Betjeningsvejledning Dansk Multifunktionelt Zoom Digitalkamera Betjeningsvejledning ii INDHOLD Oversigt over knapper og funktioner... 1 Ikoner på LCD-displayet... 2 Klargøring... 2 Isætning af batterier... 2 Isætning af SD/MMC-kort...

Læs mere

Zoomax Snow håndholdt læseapparat

Zoomax Snow håndholdt læseapparat Zoomax Snow håndholdt læseapparat Brugsanvisning V3.4 Producent: Zoomax Leverandør: LVI Low Vision International Side 1 af 17 Indhold Beskrivelse...3 Tilbehør...3 Generel anvendelse...5 Batteriinstallation...5

Læs mere

Cyber-shot Håndbog DSC-W320/W330. Indholdsfortegnelse Søg på handling. Søgning på MENUpunkter/indstillinger. Indeks

Cyber-shot Håndbog DSC-W320/W330. Indholdsfortegnelse Søg på handling. Søgning på MENUpunkter/indstillinger. Indeks Cyber-shot Håndbog DSC-W320/W330 2010 Sony Corporation 4-166-051-32(1) DK Sådan bruges denne håndbog Klik på en knap øverst til højre for at gå til den pågældende side. Dette er praktisk, når du leder

Læs mere

Beskrivelse. 1.Objektiv 2.Knap til optagelse 3.Knap til fotografering _ DEN 01

Beskrivelse. 1.Objektiv 2.Knap til optagelse 3.Knap til fotografering _ DEN 01 Beskrivelse 3 2 1 1.Objektiv 2.Knap til optagelse 3.Knap til fotografering DEN 01 13 4.Micro USB-port 10 12 11 6 7 8 9 4 5 5.Tænd/sluk-knap til batteri 6.Knap til side op 7.Tænd/sluk-knap 8.Knappen OK

Læs mere

Betjeningsvejledning Elma FlexScope 700. Ean:

Betjeningsvejledning Elma FlexScope 700. Ean: Betjeningsvejledning Elma FlexScope 700 Ean: 5706445640058 700-1 5706445640003 700-2 Elma FlexScope 700 side 2 Sikkerhedsinstruktioner Advarsel Forsøg aldrig at modificere eller adskille inspektionskameraet.

Læs mere

Din brugermanual HP PAVILION DV2820EA http://da.yourpdfguides.com/dref/4149132

Din brugermanual HP PAVILION DV2820EA http://da.yourpdfguides.com/dref/4149132 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i HP PAVILION DV2820EA i brugermanualen (information, specifikationer,

Læs mere

RM-LVR1. Live-View Remote

RM-LVR1. Live-View Remote Live-View Remote RM-LVR1 Denne håndbog er et supplement til denne enheds betjeningsvejledning. Den beskriver nogle tilføjede eller ændrede funktioner samt deres betjening. Se også betjeningsvejledningen

Læs mere

DENVER DPF 742 Betjeningsvejledning. Digital Fotoramme ADVARSEL. Sørg for, at der altid er fri adgang til den stikkontakt, apparatet er tilsluttet.

DENVER DPF 742 Betjeningsvejledning. Digital Fotoramme ADVARSEL. Sørg for, at der altid er fri adgang til den stikkontakt, apparatet er tilsluttet. DENVER DPF 742 Betjeningsvejledning Digital Fotoramme ADVARSEL Sørg for, at der altid er fri adgang til den stikkontakt, apparatet er tilsluttet. 1 Introduktion Tillykke med købet af din nye Digitale Fotoramme.

Læs mere

Brugermanual Bolyguard SG520

Brugermanual Bolyguard SG520 Brugermanual Bolyguard SG520 Tak fordi du valgte at købe et vildtkamera fra Bolyguard igennem GrejFreak.dk. Den danske importør af Bolyguard har lavet denne danske manual, så du får optimal udnyttelse

Læs mere

CANDY 4 HD II Brugsanvisning. Indholdsfortegnelse

CANDY 4 HD II Brugsanvisning. Indholdsfortegnelse Brugsanvisning CANDY 4 HD II Brugsanvisning Indholdsfortegnelse 1. Hvad er CANDY 4 HD II...4 2. Sikkerhedsforanstaltninger...5 3. Hvad er der i kassen?...6 4. Fysisk beskrivelse... 7-8 Kom godt i gang...9

Læs mere

Bluetooth højttaler BABHCK811_1

Bluetooth højttaler BABHCK811_1 Bluetooth højttaler BABHCK811_1 Tillykke Tillykke med dit nye Amitech produkt! Oplysningerne i denne brugervejledning kan ændres uden varsel. Amitech Danmark A/S er ikke erstatningspligtig i tilfælde

Læs mere

Dangate Brugermanual Bolyguard JK-10 og JK-15

Dangate Brugermanual Bolyguard JK-10 og JK-15 Dangate Brugermanual Bolyguard JK-10 og JK-15 Tak fordi du valgte at købe et vildtkamera fra Dangate. Vi har lavet denne danske manual, så du får optimal udnyttelse og mest mulig glæde af dit nye Bolyguard

Læs mere

Mere om kameraet. Fokus, Lysmåling, Eksponeringskompensation, Hvidbalance, Lysfølsomhed (ISO), Blitz, Selvudløser, Filtre, Modlysblænde

Mere om kameraet. Fokus, Lysmåling, Eksponeringskompensation, Hvidbalance, Lysfølsomhed (ISO), Blitz, Selvudløser, Filtre, Modlysblænde Mere om kameraet Fokus, Lysmåling, Eksponeringskompensation, Hvidbalance, Lysfølsomhed (ISO), Blitz, Selvudløser, Filtre, Modlysblænde Fokus Fokus betyder det, som er skarpt i billedet Fokus har stor betydning

Læs mere

Din brugermanual NOKIA SU-5 http://da.yourpdfguides.com/dref/828749

Din brugermanual NOKIA SU-5 http://da.yourpdfguides.com/dref/828749 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

DENVER DPF-407. Digital Billedramme Betjeningsvejledning

DENVER DPF-407. Digital Billedramme Betjeningsvejledning DENVER DPF-407 Digital Billedramme Betjeningsvejledning 1 INDHOLD : FEATURES:...3 KNAPPER OG KONTROLLER:...4 FJERNBETJENINGEN...5 GRUNDLÆGGENDE BETJENING:...6 1. MENUEN VALG AF FUNKTION...6 2. MENUEN VALG

Læs mere

Brugervejledning til Carblackbox.dk

Brugervejledning til Carblackbox.dk Brugervejledning til Carblackbox.dk Produktbeskrivelse 1)OP knap 2)MENU 3)NED knap 4)USB interface 5)Kamera 6) Højtaler 7)OK Knap 8)MODE 9)TÆND/SLUK 10)Display/skærm 11)SD kort 12)LED Natlys 13)Hul til

Læs mere

1. Detaljeret beskrivelse

1. Detaljeret beskrivelse Digital Diktafon Indhold 1. Detaljeret beskrivelse... 3 2. Specifikation... 4 3. Sæt batterier i... 4 4. Anvendelse... 6 4.1. Tænd/Sluk... 6 4.2. Optagelse... 6 4.4.1 Vælg optagelsestilstand... 6 4.4.2

Læs mere

DENVER DPF-537 Betjeningsvejledning. Digital Fotoramme ADVARSEL. Sørg for, at der altid er fri adgang til den stikkontakt, apparatet er tilsluttet.

DENVER DPF-537 Betjeningsvejledning. Digital Fotoramme ADVARSEL. Sørg for, at der altid er fri adgang til den stikkontakt, apparatet er tilsluttet. DENVER DPF-537 Betjeningsvejledning Digital Fotoramme ADVARSEL Sørg for, at der altid er fri adgang til den stikkontakt, apparatet er tilsluttet. 1 Introduktion Tillykke med købet af din nye Digitale Fotoramme.

Læs mere

Brugervejledning til dataoverførsel fra kamera til kamera

Brugervejledning til dataoverførsel fra kamera til kamera Canon digitalkamera Brugervejledning til dataoverførsel fra kamera til kamera Indholdsfortegnelse Indledning...................................... 1 Overførsel af billeder via en trådløs forbindelse........

Læs mere

CCT-5001 BETJENINGSVEJLEDNING

CCT-5001 BETJENINGSVEJLEDNING CCT-5001 BETJENINGSVEJLEDNING facebook.com/denverelectronics DA-1 Oversigt over kameraet Bliv klar til brug 1. HDMI-port 6. Skærm 11. Dæksel 16. OP 2. Micro SD kort- 7. Arbejdsindikator 12. Højttaler 17.

Læs mere

ADVARSEL: Smid ikke dette produkt i husholdningsaffaldet. Aflever det til et indsamlingssted for genanvendelse af elektroniske apparater.

ADVARSEL: Smid ikke dette produkt i husholdningsaffaldet. Aflever det til et indsamlingssted for genanvendelse af elektroniske apparater. Garanti & Support Dette produkt har en ét-års garanti, der dækker over eventuelle problemer ved normalt brug. Misbrug af Easi-Speak eller at åbne enheden vil ugyldiggøre denne garanti. Alle data, der er

Læs mere

Oversigt.: LED Indikator Optag / Stop Button Lince MIC Nulstil Hul USB Plug

Oversigt.: LED Indikator Optag / Stop Button Lince MIC Nulstil Hul USB Plug 1. Brugervejledning 2. Tak for dit køb af vores pen-optager. Læs venligst denne manual omhyggeligt og grundigt før ethvert forsøg på at betjene dette produkt og beholde den for din fremtids reference.

Læs mere

Kibæk Fotoklub Kamerateknik

Kibæk Fotoklub Kamerateknik Kibæk Fotoklub Kamerateknik Figur 1 D3200 Figur 2 D3200 Figur 3 D7100 Figur 4 D7100 Figur 5 EOS 700D Figur 6 EOS 700D Figur 7 EOS 7D Mark II Figur 8 EOS 7D Mark II Kibæk Fotoklub Kamerateknik Blændeprioriteret.

Læs mere

CCT-1301 BETJENINGSVEJLEDNING

CCT-1301 BETJENINGSVEJLEDNING CCT-1301 BETJENINGSVEJLEDNING www.facebook.com/denverelectronics DA-1 1. Udløser 2. Højttaler 3. ON/OFF (tænd/ sluk) 4. USB-port 5. Micro SD kortindstik 6. Linse 7. Ladeindikator 8. Arbejdsindikator 9.

Læs mere